luci-app-dawn: Implement in JavaScript
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / lt / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-10-25 13:51+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
7 "lt/>\n"
8 "Language: lt\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
14 "1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
18 msgid "!known (not known)"
19 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
20
21 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
22 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
23 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 msgstr "\"%h\" sąrašas \"%h\""
25
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
27 msgid "%.1f dB"
28 msgstr "%.1f dB"
29
30 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 msgid "%d Bit"
32 msgstr "%d Bit'as"
33
34 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
35 msgid "%d invalid field(s)"
36 msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
37
38 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
39 msgid "%dh ago"
40 msgstr "prieš %dh"
41
42 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
43 msgid "%dm ago"
44 msgstr "prieš %dm"
45
46 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
47 msgid "%ds ago"
48 msgstr "prieš %ds"
49
50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
51 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
52 msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
53
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
59 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
60 msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 msgid "(empty)"
69 msgstr "(tuščia)"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
74 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
75 msgid "(no interfaces attached)"
76 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
77
78 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
79 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 msgid "+ %d more"
81 msgstr "+ %d daugiau"
82
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
84 msgid "-- Additional Field --"
85 msgstr "-- Papildomas Laukas --"
86
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
94 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
95 msgid "-- Please choose --"
96 msgstr "-- Prašome pasirinkti --"
97
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
102 msgid "-- custom --"
103 msgstr "-- pasirinktinis --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
107 msgid "-- match by label --"
108 msgstr "-- Suderinti pagal etiketę --"
109
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
112 msgid "-- match by uuid --"
113 msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
118 msgid "-- please select --"
119 msgstr "-- Prašome pažymėti --"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "0"
124 msgstr "0"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
127 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
128 msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę"
129
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
131 msgctxt "sstp log level value"
132 msgid "1"
133 msgstr "1"
134
135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
136 msgid "1 Minute Load:"
137 msgstr "1 minutes apkrovą:"
138
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
140 msgctxt "nft amount of flags"
141 msgid "1 flag"
142 msgid_plural "%d flags"
143 msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
144 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
145 msgstr[2] "%d vėliavos"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
149 msgid "12h (12 hours - default)"
150 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
151
152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
153 msgid "15 Minute Load:"
154 msgstr "15 minučių apkrovą:"
155
156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
157 msgctxt "sstp log level value"
158 msgid "2"
159 msgstr "2"
160
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
162 msgctxt "sstp log level value"
163 msgid "3"
164 msgstr "3"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
168 msgid "3h (3 hours)"
169 msgstr "3val. (3 valandos)"
170
171 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
172 msgctxt "sstp log level value"
173 msgid "4"
174 msgstr "4"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
177 msgid "4-character hexadecimal ID"
178 msgstr "4 simbolių šešioliktainis ID"
179
180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
182 msgid "464XLAT (CLAT)"
183 msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
184
185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
186 msgid "5 Minute Load:"
187 msgstr "5 minučių apkrovą:"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
191 msgid "5m (5 minutes)"
192 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
195 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
200 msgid "7d (7 days)"
201 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
204 msgid "802.11k RRM"
205 msgstr "„802.11k RRM“"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
208 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
209 msgstr ""
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
212 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
216 msgid "802.11r Fast Transition"
217 msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
220 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
221 msgstr ""
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
232 msgid ""
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
241 msgid ""
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
243 "for stations)."
244 msgstr ""
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
247 msgid ""
248 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
249 "reinstallation attacks."
250 msgstr ""
251
252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
253 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
257 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
261 msgid "802.11w Management Frame Protection"
262 msgstr ""
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
265 msgid "802.11w maximum timeout"
266 msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
269 msgid "802.11w retry timeout"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
273 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
277 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
278 msgstr ""
279
280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
281 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
282 msgstr ""
283
284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
285 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
289 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
293 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
294 msgstr ""
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
297 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
298 msgstr ""
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
301 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
302 msgstr ""
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
305 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
306 msgstr ""
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
309 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
310 msgstr ""
311
312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
313 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
317 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
318 msgstr ""
319
320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
321 msgid ""
322 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
323 "NXDOMAIN."
324 msgstr ""
325
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
327 msgid ""
328 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
329 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
330 msgstr ""
331
332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
333 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
334 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
335 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei <strong>%s</strong>"
336
337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
338 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
339 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
340 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
341
342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
343 msgctxt "nft set match expression"
344 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
345 msgstr ""
346
347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
348 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
349 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
350 msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
351
352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
353 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
354 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
355 msgstr "<var>%s</var> yra vienas iš <strong>%s</strong>"
356
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
358 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
359 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
360 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei <strong>%s</strong>"
361
362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
363 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
364 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
365 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
366
367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
368 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
369 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
370 msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
371
372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
373 msgctxt "nft not in set match expression"
374 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
375 msgstr ""
376
377 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
378 msgid ""
379 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
380 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
381 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
382 "entirely (which is the default setting)."
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
386 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
387 msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
388
389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
390 msgid "A directory with the same name already exists."
391 msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
394 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
395 msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
396
397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
398 msgid "A43C + J43 + A43"
399 msgstr "„A43C + J43 + A43“"
400
401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
402 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
403 msgstr "„A43C + J43 + A43 + V43“"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
406 msgid "ADSL"
407 msgstr "„ADSL“"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
410 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
411 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex A“"
412
413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
414 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
415 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex B“"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
418 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
419 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M“"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
422 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
423 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C“"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
426 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
427 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B“"
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
430 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
431 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C“"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
434 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
435 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J“"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
438 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
439 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C“"
440
441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
442 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
443 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex M“"
444
445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
446 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
447 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex A“"
448
449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
450 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
451 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex B“"
452
453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
454 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
455 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex L“"
456
457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
458 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
459 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex M“"
460
461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
462 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
463 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex A“"
464
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
466 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
467 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex B“"
468
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
470 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
471 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex M“"
472
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
474 msgid "ANSI T1.413"
475 msgstr "„ANSI T1.413“"
476
477 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
478 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
481 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
482 msgid "APN"
483 msgstr "„APN“"
484
485 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
486 msgid "APN profile index"
487 msgstr "„APN“ profilio indeksas"
488
489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
490 msgid "ARP"
491 msgstr "„ARP“"
492
493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
494 msgid "ARP IP Targets"
495 msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
496
497 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
498 msgid "ARP Interval"
499 msgstr "„ARP“ intervalas"
500
501 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
502 msgid "ARP Validation"
503 msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
504
505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
506 #, fuzzy
507 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
508 msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
509
510 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
511 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
512 msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
513
514 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
515 msgid "ARP retry threshold"
516 msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
517
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
519 msgid "ARP traffic table \"%h\""
520 msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
523 msgid ""
524 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
525 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
526 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
530 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
531 msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
534 msgid "ATM Bridges"
535 msgstr "„ATM“ Tiltai"
536
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
539 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
544 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
548 msgid ""
549 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
550 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
551 "to dial into the provider network."
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
556 msgid "ATM device number"
557 msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
558
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
562 msgid "Absent Interface"
563 msgstr "Nėra sąsajos"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
566 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
570 msgid "Accept local"
571 msgstr "Priimti vietini"
572
573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
574 msgctxt "nft accept action"
575 msgid "Accept packet"
576 msgstr "Priimti paketą"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
579 msgid "Accept packets with local source addresses"
580 msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
581
582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
583 msgid "Access Concentrator"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
588 msgid "Access Point"
589 msgstr "Prieigos taškas"
590
591 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
592 msgid "Access Point Isolation"
593 msgstr ""
594
595 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
596 msgid "Access Technologies"
597 msgstr "Prieigos technologijos"
598
599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
600 msgid "Actions"
601 msgstr "Veiksmai"
602
603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
605 msgid "Active"
606 msgstr "Aktyvu"
607
608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
609 msgid "Active Connections"
610 msgstr "Aktyvūs prisijungimai"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
614 msgid "Active DHCP Leases"
615 msgstr "Aktyvūs „DHCP Leases“"
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
619 msgid "Active DHCPv6 Leases"
620 msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
621
622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
623 msgid "Active IPv4 Routes"
624 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
625
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
627 msgid "Active IPv4 Rules"
628 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
629
630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
631 msgid "Active IPv6 Routes"
632 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
633
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
635 msgid "Active IPv6 Rules"
636 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
637
638 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
639 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
640 msgstr ""
641
642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
644 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
645 msgid "Ad-Hoc"
646 msgstr "„Ad-Hoc“"
647
648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
649 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
650 msgstr ""
651
652 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
653 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
654 msgstr ""
655
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
668 msgid "Add"
669 msgstr "Pridėti"
670
671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
672 msgid "Add ATM Bridge"
673 msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
676 msgid "Add IPv4 address…"
677 msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
678
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
680 msgid "Add IPv6 address…"
681 msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
682
683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
684 msgid "Add LED action"
685 msgstr "Pridėti „LED“ (Lemputės) veiksmą"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
688 msgid "Add VLAN"
689 msgstr "Pridėti „VLAN“"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
692 msgid "Add device configuration"
693 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
696 msgid "Add device configuration…"
697 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą…"
698
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
700 msgid "Add instance"
701 msgstr "Pridėti egzempliorių"
702
703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
706 msgid "Add key"
707 msgstr "Pridėti raktą"
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
710 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
711 msgstr ""
712 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/"
713 "p.k – vedėjo failų."
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
717 msgid "Add new interface..."
718 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
719
720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
721 msgid "Add peer"
722 msgstr "Pridėti lygiarangį"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
725 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
726 msgstr ""
727
728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
729 msgid "Add to Blacklist"
730 msgstr "Pridėti į juodąjį sąrašą"
731
732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
733 msgid "Add to Whitelist"
734 msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą"
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
737 msgid "Additional hosts files"
738 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
741 msgid "Additional servers file"
742 msgstr "Papildomas serverių failas"
743
744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
754 msgid "Address"
755 msgstr "Adresas"
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
758 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
762 msgctxt "nft meta nfproto"
763 msgid "Address family"
764 msgstr "Adreso šeima"
765
766 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
767 msgid "Address setting is invalid"
768 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
769
770 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
771 msgid "Address to access local relay bridge"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
775 msgid "Addresses"
776 msgstr "Adresai"
777
778 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
780 msgid "Administration"
781 msgstr "Administravimas"
782
783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
792 msgid "Advanced Settings"
793 msgstr "Pažangūs nustatymai"
794
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
796 msgid "Advanced device options"
797 msgstr "Pažangūs įrenginio parinktys"
798
799 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
800 msgid ""
801 "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
802 "restarted."
803 msgstr ""
804
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
806 msgid "Ageing time"
807 msgstr "Senėjimo laikas"
808
809 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
810 msgid "Aggregate Originator Messages"
811 msgstr ""
812
813 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
814 msgid "Aggregation Selection Logic"
815 msgstr ""
816
817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
818 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
819 msgstr ""
820
821 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
822 msgid ""
823 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
824 "state changes (count, 2)"
825 msgstr ""
826
827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
828 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
829 msgstr ""
830
831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
832 msgid "Alert"
833 msgstr "Įspėti"
834
835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
838 msgid "Alias Interface"
839 msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
842 msgid "Alias of \"%s\""
843 msgstr ""
844
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
846 msgid "All servers"
847 msgstr "Visi serveriai"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
850 msgid ""
851 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
852 "address."
853 msgstr ""
854 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
855
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
857 msgid "Allocate IPs sequentially"
858 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
859
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
861 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
862 msgstr ""
863
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
865 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
866 msgstr ""
867
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
869 msgid "Allow all except listed"
870 msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
871
872 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
873 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
874 msgstr ""
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
877 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
878 msgstr ""
879
880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
881 msgid "Allow listed only"
882 msgstr "Leisti tik išvardytus"
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
885 msgid "Allow localhost"
886 msgstr "Leisti „localhost“"
887
888 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
889 msgid "Allow rebooting the device"
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
893 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
894 msgstr ""
895
896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
897 msgid "Allow root logins with password"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
901 msgid "Allow system feature probing"
902 msgstr ""
903
904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
905 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
906 msgstr ""
907
908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
911 msgid "Allowed IPs"
912 msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
913
914 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
915 msgid "Allowed network technology"
916 msgstr ""
917
918 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
919 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
920 msgstr ""
921
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
923 msgid "Always"
924 msgstr "Visada"
925
926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
927 msgid "Always off (kernel: none)"
928 msgstr ""
929
930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
931 msgid "Always on (kernel: default-on)"
932 msgstr ""
933
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
935 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
936 msgstr ""
937
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
939 msgid ""
940 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
941 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
942 msgstr ""
943
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
945 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
946 msgstr ""
947
948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
949 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
953 msgid "An error occurred while saving the form:"
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
957 msgid "An optional, short description for this device"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
961 msgid "Annex"
962 msgstr "Aneksija"
963
964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
965 msgid ""
966 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
967 "messages."
968 msgstr ""
969
970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
971 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
972 msgstr ""
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
975 msgid ""
976 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
977 "present."
978 msgstr ""
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
981 msgid ""
982 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
983 "regardless of local default route availability."
984 msgstr ""
985
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
987 msgid ""
988 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
989 "default route is present."
990 msgstr ""
991
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
993 msgid "Announced DNS domains"
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
997 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
998 msgstr ""
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1001 msgid "Anonymous Identity"
1002 msgstr "Anonimiška tapatybė"
1003
1004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1005 msgid "Anonymous Mount"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1009 msgid "Anonymous Swap"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1013 msgctxt "nft match any traffic"
1014 msgid "Any packet"
1015 msgstr "Bet koks paketas"
1016
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1020 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1021 msgid "Any zone"
1022 msgstr "Bet kokia zona"
1023
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
1025 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1029 msgid "Apply and keep settings"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1033 msgid "Apply backup?"
1034 msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
1035
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1037 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1043 msgid "Apply unchecked"
1044 msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
1045
1046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1047 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1051 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1055 msgid "Architecture"
1056 msgstr "Architektūra"
1057
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1059 msgid "Arp-scan"
1060 msgstr "„Arp-skenavimas“"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
1063 msgid ""
1064 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
1068 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
1072 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1073 msgid ""
1074 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1075 msgstr ""
1076
1077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1079 msgid "Associated Stations"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1083 msgid "Associations"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1088 msgid ""
1089 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1090 "strong>"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1095 msgid ""
1096 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1097 "strong>"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1101 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1105 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1106 msgid "Auth Group"
1107 msgstr "Autentifikavimo grupė"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1110 msgid "Authentication"
1111 msgstr "Autentifikavimas"
1112
1113 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1116 msgid "Authentication Type"
1117 msgstr "Autentifikavimo tipas"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1120 msgid "Authoritative"
1121 msgstr "Autoritetas"
1122
1123 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1124 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1125 msgid "Authorization Required"
1126 msgstr "Autoritetas reikalingas"
1127
1128 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1129 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1131 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1132 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1133 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1139 msgid "Automatic"
1140 msgstr "Automatinis"
1141
1142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1144 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1148 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1152 msgid ""
1153 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1154 "routing."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1158 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1162 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1166 msgid "Automount Filesystem"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1170 msgid "Automount Swap"
1171 msgstr ""
1172
1173 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1174 msgid "Avahi IPv4LL"
1175 msgstr "„Avahi IPv4LL“"
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1178 msgid "Available"
1179 msgstr "Pasiekiamas"
1180
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1192 msgid "Average:"
1193 msgstr "Vidurkis:"
1194
1195 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1196 msgid "Avoid Bridge Loops"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
1200 msgid "B43 + B43C"
1201 msgstr "„B43 + B43C“"
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
1204 msgid "B43 + B43C + V43"
1205 msgstr "„B43 + B43C + V43“"
1206
1207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1208 msgid "BR / DMR / AFTR"
1209 msgstr "„BR / DMR / AFTR“"
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1212 msgid "BSS Transition"
1213 msgstr "„BSS“ perėjimas"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1220 msgid "BSSID"
1221 msgstr "„BSSID“"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1224 msgid "Back"
1225 msgstr "Atgal"
1226
1227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1229 msgid "Back to Overview"
1230 msgstr "Atgal į apžiūrą"
1231
1232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1233 msgid "Back to peer configuration"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1237 msgid "Backup"
1238 msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
1239
1240 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1241 msgid "Backup / Flash Firmware"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1245 msgid "Backup file list"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1250 msgid "Band"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1254 msgid "Base device"
1255 msgstr "Pagrindo įrenginys"
1256
1257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1258 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1262 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1263 msgid "Batman Device"
1264 msgstr "„Batman“ įrenginys"
1265
1266 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1267 msgid "Batman Interface"
1268 msgstr "„Batman“ sąsajas ir/arba sietuvas"
1269
1270 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1271 msgid ""
1272 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1273 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1274 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1275 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1276 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1277 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1278 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1279 msgstr ""
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1282 msgid "Beacon Interval"
1283 msgstr "Švyturio intervalas"
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1286 msgid "Beacon Report"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1290 msgid ""
1291 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1292 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1293 "defined backup patterns."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1297 msgid "Bind NTP server"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1301 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1302 msgstr ""
1303
1304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1308 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1309 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1310 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1311 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1313 msgid "Bind interface"
1314 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
1317 msgid ""
1318 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
1322 msgid ""
1323 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1324 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1325 msgstr ""
1326
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1331 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1332 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1333 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1334 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1335 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1336 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1342 msgid "Bitrate"
1343 msgstr "Pralaidumas (bitų)"
1344
1345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1346 msgid "Bonding Mode"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1350 msgid "Bonding Policy"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1354 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1359 msgid "Bridge"
1360 msgstr "„Bridge/Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1363 msgctxt "MACVLAN mode"
1364 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1365 msgstr "Jungimas (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp „MAC VLAN'ų“)"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1369 msgid "Bridge VLAN filtering"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
1374 msgid "Bridge device"
1375 msgstr "Jungimo įrenginys"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1379 msgid "Bridge port specific options"
1380 msgstr "Jungimo prievado tiksliniai pasirinkimai"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1383 msgid "Bridge ports"
1384 msgstr "Jungimo prievadai"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1387 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1391 msgid "Bridge unit number"
1392 msgstr "Jungimo vieneto numeris"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1395 msgid "Bring up empty bridge"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1399 msgid "Bring up on boot"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1403 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
1407 msgid "Broadcast"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1411 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1416 msgid "Browse…"
1417 msgstr "Naršyti…"
1418
1419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1420 msgid "Buffered"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1424 msgid ""
1425 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1426 "gateway certificate."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1430 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1434 msgid "CHAP"
1435 msgstr "„CHAP“"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1438 msgid "CLAT configuration failed"
1439 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1442 msgid "CNAME"
1443 msgstr "„CNAME“"
1444
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
1446 msgid "CNAME or fqdn"
1447 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
1448
1449 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
1450 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1454 msgid "CPU usage (%)"
1455 msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
1456
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1458 msgid "Cached"
1459 msgstr "Talpykloje"
1460
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1463 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1464 msgid "Call failed"
1465 msgstr "Skambinimas nepavyko"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
1468 msgid ""
1469 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1484 msgid "Cancel"
1485 msgstr "Atšaukti"
1486
1487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1488 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1492 msgctxt "Chain hook: forward"
1493 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1497 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1498 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1502 msgctxt "Chain hook: input"
1503 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1507 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1508 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1512 msgctxt "Chain hook: output"
1513 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1517 msgctxt "Chain hook: ingress"
1518 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1522 msgid "Category"
1523 msgstr "Kategorija"
1524
1525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1526 msgid "Cell ID"
1527 msgstr "„Cell ID“"
1528
1529 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1530 msgid "Cell Location"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1534 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1535 msgstr "Sertifikato suvaržymas (Domenas-Sritis)"
1536
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1538 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1539 msgstr "Sertifikato suvaržymas („SAN“)"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1542 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1546 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1551 msgid ""
1552 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1553 "`logread -f` during handshake for actual values"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1558 msgid ""
1559 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1560 "Subject CN (exact match)"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1565 msgid ""
1566 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1567 "Subject CN (suffix match)"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1572 msgid ""
1573 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1574 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1580 msgid "Chain"
1581 msgstr "Grandinė"
1582
1583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1584 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1585 msgid "Chain hook \"%h\""
1586 msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
1587
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1589 msgid "Changes"
1590 msgstr "Pakeitimai"
1591
1592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1593 msgid "Changes have been reverted."
1594 msgstr ""
1595
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1597 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1607 msgid "Channel"
1608 msgstr "Kanalas"
1609
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1611 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1612 msgid "Channel Analysis"
1613 msgstr "Kanalų analizė"
1614
1615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1616 msgid "Channel Width"
1617 msgstr "Kanalo plotis"
1618
1619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1620 msgid "Check filesystems before mount"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1624 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1625 msgstr ""
1626
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1628 msgid "Checking archive…"
1629 msgstr "Tikrinamas archyvas…"
1630
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1633 msgid "Checking image…"
1634 msgstr "Tikrinama laikmena…"
1635
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1637 msgid "Choose mtdblock"
1638 msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1642 msgid ""
1643 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1644 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1645 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1646 "interface to it."
1647 msgstr ""
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1650 msgid ""
1651 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1652 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1656 msgid "Cipher"
1657 msgstr "Šifras"
1658
1659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1660 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1664 msgid ""
1665 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1666 "configuration files."
1667 msgstr ""
1668 "Spauskite – „Sugeneruoti archyvą“, kad atsisiųstumėte „*.tar“ failo archyvą "
1669 "dabartinės konfigūracijos. Šį „OpenWrt“ ir įvairius „LuCI“ komponentų "
1670 "vertimus į lietuvių kalbą išvertė Džiugas Januševičius (Virš 30 tūks. "
1671 "žodžių)."
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1674 msgid ""
1675 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1676 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1677 msgstr ""
1678 "Spauskite – „Išsaugoti „mtdblock““, kad atsisiųstumėte specifikuotą "
1679 "„mtdblock“ failą. (Pastaba: Ši funkcija tik profesionalams!)"
1680
1681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1684 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1685 msgid "Client"
1686 msgstr "Klientas"
1687
1688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1690 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1696 msgid "Close"
1697 msgstr "Uždaryti"
1698
1699 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1700 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1701 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1704 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1705 msgid ""
1706 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1707 "persist connection"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1716 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1717 msgid "Collecting data..."
1718 msgstr "Renkama informacija (data)..."
1719
1720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1721 msgid "Collisions seen"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1725 msgid "Command"
1726 msgstr "Komanda"
1727
1728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1729 msgid "Command OK"
1730 msgstr "Komanda – Gerai"
1731
1732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1733 msgid "Command failed"
1734 msgstr "Komanda nesėkminga"
1735
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1737 msgid "Comment"
1738 msgstr "Komentuoti"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1741 msgid ""
1742 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1743 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1744 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1745 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1746 msgstr ""
1747
1748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1752 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1753 msgstr ""
1754
1755 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1756 msgid "Config File"
1757 msgstr "Konfigūracijos failas"
1758
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1761 msgid "Configuration"
1762 msgstr "Konfigūravimas"
1763
1764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1765 msgid "Configuration Export"
1766 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
1767
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1769 msgid "Configuration changes applied."
1770 msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
1771
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1773 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1774 msgstr ""
1775 "Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
1776 "(Anuliuoti)!"
1777
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1779 msgid "Configuration failed"
1780 msgstr "Konfigūravimas nepavyko"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1783 msgid ""
1784 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1785 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1786 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1787 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1788 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1789 "offered."
1790 msgstr ""
1791
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1793 msgid ""
1794 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1795 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1799 msgid ""
1800 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1801 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1802 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1803 "than or equal to the requested prefix."
1804 msgstr ""
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1807 msgid ""
1808 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1809 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1813 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1814 msgstr ""
1815
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1817 msgid ""
1818 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1819 msgstr ""
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
1822 msgid "Configure…"
1823 msgstr "Konfigūruoti…"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1826 msgid "Confirm disconnect"
1827 msgstr "Patvirtinti atjungimą"
1828
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1830 msgid "Confirmation"
1831 msgstr "Patvirtinimas"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1837 msgid "Connected"
1838 msgstr "Prisijungta"
1839
1840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1842 msgid "Connection attempt failed"
1843 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
1844
1845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1846 msgid "Connection attempt failed."
1847 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
1848
1849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1850 msgid "Connection endpoint"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1854 msgid "Connection lost"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1858 msgid "Connections"
1859 msgstr "Prisijungimai"
1860
1861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1862 msgid "Connectivity change"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1866 msgctxt "nft ct state"
1867 msgid "Conntrack state"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1871 msgctxt "nft ct status"
1872 msgid "Conntrack status"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1876 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1880 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1886 msgid "Contents have been saved."
1887 msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1894 msgid "Continue"
1895 msgstr "Tęsti"
1896
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1898 msgctxt "nft jump action"
1899 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1900 msgstr "Tęsti po <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1903 msgid "Continue in calling chain"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1907 msgctxt "Chain policy: accept"
1908 msgid "Continue processing unmatched packets"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1912 msgid ""
1913 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1914 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1915 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1919 msgid "Country"
1920 msgstr "Šalis"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1923 msgid "Country Code"
1924 msgstr "Šalies kodas"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1927 msgid "Coverage cell density"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1932 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1933 msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
1934
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
1936 msgid "Create interface"
1937 msgstr "Sukurti sąsają ir/arba sietuvą"
1938
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1940 msgid "Critical"
1941 msgstr "Kritinė/-is"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1944 msgid "Cron Log Level"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1948 msgid "Current power"
1949 msgstr "Dabartinė galia"
1950
1951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1952 msgctxt "nft meta hour"
1953 msgid "Current time"
1954 msgstr "Dabartinis laikas"
1955
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1957 msgctxt "nft meta day"
1958 msgid "Current weekday"
1959 msgstr "Dabartinė savaitės diena"
1960
1961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1964 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1966 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1967 msgid "Custom Interface"
1968 msgstr "Pasirinktinė/-is sąsają ir/arba sietuvas"
1969
1970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1971 msgid ""
1972 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1973 "this, perform a factory-reset first."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1977 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1981 msgid ""
1982 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1983 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1984 msgstr ""
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1987 msgid "DAD transmits"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
1991 msgid "DAE-Client"
1992 msgstr "„DAE-Klientas“"
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1995 msgid "DAE-Port"
1996 msgstr "„DAE-Prievadas“"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
1999 msgid "DAE-Secret"
2000 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
2003 msgid "DHCP Options"
2004 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2007 msgid "DHCP Server"
2008 msgstr "„DHCP“ serveris"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2011 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2012 msgid "DHCP and DNS"
2013 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
2014
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2018 msgid "DHCP client"
2019 msgstr "„DHCP“ klientas"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2022 msgid "DHCP-Options"
2023 msgstr "„DHCP“-Nustatymai/pasirinkimai"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2026 msgid ""
2027 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2028 "IPv6 prefix."
2029 msgstr ""
2030
2031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2033 msgid "DHCPv6 client"
2034 msgstr "„DHCPv6“ klientas"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2037 msgid "DHCPv6-Service"
2038 msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
2039
2040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2045 msgid "DNS"
2046 msgstr "„DNS“"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2049 msgid "DNS forwardings"
2050 msgstr "„DNS“ perleidimai"
2051
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
2053 msgid "DNS query port"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
2057 msgid "DNS search domains"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
2061 msgid "DNS server port"
2062 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
2063
2064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2065 msgid "DNS setting is invalid"
2066 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2069 msgid "DNS weight"
2070 msgstr "„DNS“ svoris"
2071
2072 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2073 msgid "DNS-Label / FQDN"
2074 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
2075
2076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2077 msgid "DNSSEC"
2078 msgstr "„DNSSEC“"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2081 msgid "DNSSEC check unsigned"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2085 msgid "DPD Idle Timeout"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2089 msgid "DS-Lite AFTR address"
2090 msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2094 msgid "DSL"
2095 msgstr "„DSL“"
2096
2097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2098 msgid "DSL Status"
2099 msgstr "„DSL“ būsena"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
2102 msgid "DSL line mode"
2103 msgstr "„DSL“ linijos režimas"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2106 msgid "DTIM Interval"
2107 msgstr "„DTIM“ intervalas"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
2111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2112 msgid "DUID"
2113 msgstr "„DUID“"
2114
2115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2116 msgid "Data Rate"
2117 msgstr "Duomenų dažnis"
2118
2119 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2120 msgid "Data Received"
2121 msgstr "Gauta duomenų"
2122
2123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2124 msgid "Data Transmitted"
2125 msgstr "Duomenų nusiųsta"
2126
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2129 msgid "Debug"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2133 msgid "Default router"
2134 msgstr "Numatytas maršrutizatorius"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2137 msgid "Default state"
2138 msgstr "Numatyta būsena"
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2141 msgid ""
2142 "Define additional DHCP options, for example "
2143 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2144 "servers to clients."
2145 msgstr ""
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2148 msgid ""
2149 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2150 "but for outgoing frames"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2154 msgid ""
2155 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2156 "priority on incoming frames"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2160 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
2164 msgid "Delay"
2165 msgstr "Atidėti/-ėjimas"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2168 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2177 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2179 msgid "Delete"
2180 msgstr "Ištrinti"
2181
2182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2184 msgid "Delete key"
2185 msgstr "Ištrinti raktą"
2186
2187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2188 msgid "Delete request failed: %s"
2189 msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2192 msgid "Delete this network"
2193 msgstr "Ištrinti šį tinklą"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2196 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2203 msgid "Description"
2204 msgstr "Aprašymas"
2205
2206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2207 msgid "Deselect"
2208 msgstr "Atžymėti"
2209
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2211 msgid "Design"
2212 msgstr "Dizainas"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2215 msgid "Designated master"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2221 msgid "Destination"
2222 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
2223
2224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2225 msgctxt "nft ip daddr"
2226 msgid "Destination IP"
2227 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
2228
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2230 msgctxt "nft ip6 daddr"
2231 msgid "Destination IPv6"
2232 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2235 msgid "Destination port"
2236 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo prievadas"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2239 msgctxt "nft ip dport"
2240 msgid "Destination port"
2241 msgstr "Galutinio tikslo/įrenginio prievadas"
2242
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2245 msgid "Destination zone"
2246 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo zona"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2262 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
2263 msgid "Device"
2264 msgstr "Įrenginys"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2267 msgid "Device Configuration"
2268 msgstr "Įrenginio konfigūracija"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2271 msgid "Device Identifier"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2275 msgid "Device is not active"
2276 msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
2277
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2280 msgid "Device is restarting…"
2281 msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2284 msgid "Device name"
2285 msgstr "Įrenginio vardas"
2286
2287 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2288 msgid "Device not managed by ModemManager."
2289 msgstr ""
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
2292 msgid "Device not present"
2293 msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2296 msgid "Device type"
2297 msgstr "Įrenginio tipas"
2298
2299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2300 msgid "Device unreachable!"
2301 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
2302
2303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2304 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2305 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
2306
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
2308 msgid "Devices"
2309 msgstr "Įrenginiai"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2312 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2313 msgid "Diagnostics"
2314 msgstr "Diagnostika"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2317 msgid "Dial number"
2318 msgstr "Surinkti numerį"
2319
2320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2321 msgid "Directory"
2322 msgstr "Katalogas"
2323
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2328 msgid "Disable"
2329 msgstr "Išjungti"
2330
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2332 msgid ""
2333 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2334 "this interface."
2335 msgstr ""
2336
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2339 msgid "Disable DNS lookups"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2343 msgid "Disable Encryption"
2344 msgstr "Išjungti šifravimas"
2345
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2347 msgid "Disable Inactivity Polling"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2351 msgid "Disable this network"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2361 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2362 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2363 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2369 msgid "Disabled"
2370 msgstr "Išjungtas/-i"
2371
2372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2373 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2374 msgid "Disabled"
2375 msgstr "Išjungtas/-i"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2378 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2382 msgid ""
2383 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2390 msgid "Disconnect"
2391 msgstr "Atsijungti"
2392
2393 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2394 msgid "Disconnection attempt failed"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2398 msgid "Disconnection attempt failed."
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2402 msgid "Disk space"
2403 msgstr "Disko talpa"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2412 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2414 msgid "Dismiss"
2415 msgstr "Nepaisyti"
2416
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2418 msgid "Distance Optimization"
2419 msgstr "Atstumo optimizacija"
2420
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2422 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2423 msgstr ""
2424
2425 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2426 msgid "Distributed ARP Table"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
2430 msgid ""
2431 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2432 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2433 msgstr ""
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2436 msgid ""
2437 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2438 "section is valid for all dnsmasq instances."
2439 msgstr ""
2440
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2442 msgid ""
2443 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2444 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2445 "abbr> forwarder."
2446 msgstr ""
2447
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
2449 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2450 msgstr ""
2451
2452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2456 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2457 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2458 msgstr ""
2459
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2461 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
2465 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2469 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2470 msgstr ""
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2473 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2474 msgstr ""
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2477 msgid ""
2478 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2479 "packets."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2483 msgid "Do not send a hostname"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2487 msgid ""
2488 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2489 "abbr> messages on this interface."
2490 msgstr ""
2491
2492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2493 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2497 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2501 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2505 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2509 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2513 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
2519 msgid "Domain"
2520 msgstr "Domenas-Sritis"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2523 msgid "Domain required"
2524 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2527 msgid "Domain whitelist"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2532 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2533 msgid "Don't Fragment"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2537 msgid "Down"
2538 msgstr "Žemyn"
2539
2540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2541 msgid "Down Delay"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2545 msgid "Download backup"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2549 msgid "Download mtdblock"
2550 msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
2551
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
2553 msgid "Downstream SNR offset"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2557 msgid ""
2558 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2559 "WireGuard interface."
2560 msgstr ""
2561
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2563 msgid "Drag to reorder"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2567 msgid "Drop Duplicate Frames"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2571 msgid ""
2572 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2573 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2574 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2575 msgstr ""
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2578 msgid ""
2579 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2580 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2581 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2582 msgstr ""
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2585 msgid "Drop gratuitous ARP"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2589 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2590 msgstr ""
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2593 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2594 msgstr ""
2595
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2597 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2601 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2605 msgctxt "nft drop action"
2606 msgid "Drop packet"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2610 msgctxt "Chain policy: drop"
2611 msgid "Drop unmatched packets"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2615 msgid "Drop unsolicited NA"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2619 msgid "Dropbear Instance"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2623 msgid ""
2624 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2625 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2630 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2634 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2638 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2642 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2643 msgstr ""
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2646 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2650 msgid "Dynamic tunnel"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2654 msgid ""
2655 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2656 "having static leases will be served."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2660 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2661 msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2664 msgid "E.g. eth0, eth1"
2665 msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
2666
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2668 msgid "EA-bits length"
2669 msgstr "„EA-bit'ų“ ilgis"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2672 msgid "EAP-Method"
2673 msgstr "„EAP-Metodas“"
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2676 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2677 msgstr ""
2678
2679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2686 msgid "Edit"
2687 msgstr "Redaguoti"
2688
2689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2690 msgid "Edit peer"
2691 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
2694 msgid "Edit static lease"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2698 msgid ""
2699 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2700 "reload the page."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2704 msgid "Edit this network"
2705 msgstr "Redaguoti šį tinklą"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2708 msgid "Edit wireless network"
2709 msgstr "Redaguoti šį belaidį tinklą"
2710
2711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2712 msgctxt "nft rt mtu"
2713 msgid "Effective route MTU"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2717 msgid "Egress QoS mapping"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2721 msgctxt "nft meta oif"
2722 msgid "Egress device id"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2726 msgctxt "nft meta oifname"
2727 msgid "Egress device name"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2731 msgid "Emergency"
2732 msgstr "Kritinė situacija"
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2736 msgid "Enable"
2737 msgstr "Įjungti"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2740 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2744 msgid ""
2745 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2746 "snooping"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2750 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2754 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2760 msgid "Enable DNS lookups"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2764 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2768 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2772 msgid "Enable IPv6"
2773 msgstr "Įgalinti „IPv6“"
2774
2775 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2776 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2777 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2786 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2790 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2794 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2798 msgid "Enable MAC address learning"
2799 msgstr "Įgalinti „MAC“ adreso mokymą"
2800
2801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2802 msgid "Enable NTP client"
2803 msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
2804
2805 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2806 msgid "Enable Single DES"
2807 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
2810 msgid "Enable TFTP server"
2811 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
2812
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2814 msgid "Enable VLAN filtering"
2815 msgstr "Įjungti „VLAN“ filtravimą"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2818 msgid "Enable VLAN functionality"
2819 msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2822 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2823 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
2824
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2826 msgid ""
2827 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2828 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2829 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2830 msgstr ""
2831 "Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2832 "Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2833 "Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2836 msgid ""
2837 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2841 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2845 msgid "Enable learning and aging"
2846 msgstr "Įjungti pamokymą ir senstelėjimą"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2849 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2853 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2857 msgid "Enable multicast fast leave"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2861 msgid "Enable multicast querier"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2865 msgid "Enable multicast support"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
2869 msgid ""
2870 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2871 msgstr ""
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2874 msgid "Enable promiscuous mode"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2878 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2879 msgid "Enable rx checksum"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2884 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2885 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2886 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2887 msgstr ""
2888
2889 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2891 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2892 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
2896 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2900 msgid "Enable this network"
2901 msgstr "Įjungti šį tinklą"
2902
2903 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2904 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2905 msgid "Enable tx checksum"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2909 msgid "Enable unicast flooding"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2916 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2917 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2918 msgid "Enabled"
2919 msgstr "Įjungta"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2922 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2926 msgid ""
2927 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2928 "Domain"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2932 msgid ""
2933 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2934 "batman-adv."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2938 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2942 msgid "Encapsulation limit"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
2947 msgid "Encapsulation mode"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2955 msgid "Encryption"
2956 msgstr "Šifravimas"
2957
2958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2959 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2960 msgid "Endpoint"
2961 msgstr "Galutinis taškas"
2962
2963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2964 msgid "Endpoint Host"
2965 msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas"
2966
2967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2968 msgid "Endpoint Port"
2969 msgstr "Galūtinio taško prievadas"
2970
2971 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2972 msgid "Endpoint setting is invalid"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2976 msgid "Enforce IGMPv1"
2977 msgstr "Įsteigti „IGMPv1“"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2980 msgid "Enforce IGMPv2"
2981 msgstr "Įsteigti „IGMPv2“"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
2984 msgid "Enforce IGMPv3"
2985 msgstr "Įsteigti „IGMPv3“"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
2988 msgid "Enforce MLD version 1"
2989 msgstr "Įsteigti „MLD versija 1“"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
2992 msgid "Enforce MLD version 2"
2993 msgstr "Įsteigti „MLD versija 2“"
2994
2995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2996 msgid "Enter custom value"
2997 msgstr "Įvesti pasirinktinę reikšmę"
2998
2999 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3000 msgid "Enter custom values"
3001 msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
3002
3003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3004 msgid "Erasing..."
3005 msgstr "Šalinama..."
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3013 msgid "Error"
3014 msgstr "Klaida"
3015
3016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3017 msgid "Error getting PublicKey"
3018 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
3019
3020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3022 msgid "Ethernet Adapter"
3023 msgstr "Eterneto tinklo plokštė"
3024
3025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3027 msgid "Ethernet Switch"
3028 msgstr "Eterneto tinklo komutatorius"
3029
3030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3031 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3032 msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
3033
3034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3035 msgid "Every second (fast, 1)"
3036 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3039 msgid "Exclude interfaces"
3040 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
3041
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3043 msgid ""
3044 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3045 "resolution to other systems."
3046 msgstr ""
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3049 msgid ""
3050 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3051 "e.g. for RBL services."
3052 msgstr ""
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3055 msgid "Existing device"
3056 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
3059 msgid "Expand hosts"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3063 msgid "Expected port number."
3064 msgstr ""
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
3067 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3071 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3075 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
3079 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3083 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3096 msgid "Expecting: %s"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3100 msgid "Expecting: non-empty value"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3104 msgid "Expires"
3105 msgstr "Baigia galioti"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3108 msgid ""
3109 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3110 msgstr ""
3111
3112 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3113 msgid "External"
3114 msgstr "Išorinis"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3117 msgid "External R0 Key Holder List"
3118 msgstr "Išorinio „R0“ rakto laikytojo sąrašas"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3121 msgid "External R1 Key Holder List"
3122 msgstr "Išorinio „R1“ rakto laikytojo sąrašas"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3125 msgid "External system log server"
3126 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serveris"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3129 msgid "External system log server port"
3130 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio prievadas"
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3133 msgid "External system log server protocol"
3134 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio protokolas"
3135
3136 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3137 msgid "Extra SSH command options"
3138 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
3139
3140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3141 msgid "Extra pppd options"
3142 msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
3143
3144 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3145 msgid "Extra sstpc options"
3146 msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3149 msgid "FT over DS"
3150 msgstr "„FT per DS“"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3153 msgid "FT over the Air"
3154 msgstr "„FT per orą“"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3157 msgid "FT protocol"
3158 msgstr "„FT“ protokolas"
3159
3160 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3161 msgid "Failed Reason"
3162 msgstr "Priežastis, kodėl nepavyko"
3163
3164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3165 msgid "Failed to change the system password."
3166 msgstr "Nepavyko pakeisti sistemos slaptažodžio."
3167
3168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3169 msgid "Failed to configure modem"
3170 msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
3171
3172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3173 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3174 msgstr ""
3175 "Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3178 msgid "Failed to connect"
3179 msgstr "Nepavyko prisijungti"
3180
3181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3182 msgid "Failed to disconnect"
3183 msgstr "Nepavyko atsijungti"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3186 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3187 msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s"
3188
3189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3190 msgid "Failed to get modem information"
3191 msgstr "Nepavyko gauti modemo informacijos"
3192
3193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3194 msgid "Failed to initialize modem"
3195 msgstr "Nepavyko paleisti modemo"
3196
3197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3198 msgid "Failed to set operating mode"
3199 msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
3200
3201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3202 msgid "File"
3203 msgstr "Failas"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
3206 msgid ""
3207 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3208 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3209 msgstr ""
3210
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3212 msgid "File not accessible"
3213 msgstr "Failas nepasiekiamas"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3216 msgid "File to store DHCP lease information."
3217 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
3220 msgid "File with upstream resolvers."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
3225 msgid "Filename"
3226 msgstr "Failo pavadinimas"
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
3229 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3230 msgstr ""
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3234 msgid "Filesystem"
3235 msgstr "Failų sistema"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3238 msgid "Filter IPv4 A records"
3239 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
3242 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3243 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
3244
3245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3246 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3247 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
3248
3249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3250 msgid "Filter private"
3251 msgstr "Filtruoti privatūs"
3252
3253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3254 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3258 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3262 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3266 msgid ""
3267 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3268 msgstr ""
3269
3270 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3272 msgid "Finalizing failed"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3276 msgid ""
3277 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3278 "with defaults based on what was detected"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3282 msgid "Find and join network"
3283 msgstr "Surasti ir prisijungti prie tinklo"
3284
3285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3286 msgid "Finish"
3287 msgstr "Baigti"
3288
3289 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3290 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3291 msgid "Firewall"
3292 msgstr "Užkarda"
3293
3294 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3296 msgid "Firewall Mark"
3297 msgstr "Užkardos Žymė"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3300 msgid "Firewall Settings"
3301 msgstr "Užkardos nustatymai"
3302
3303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3304 msgid "Firewall Status"
3305 msgstr "Užkardos būklė/būsena"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3308 msgid "Firewall mark"
3309 msgstr "Užkardos žymė"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
3312 msgid "Firmware File"
3313 msgstr "Programinės įrangos failas"
3314
3315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3316 msgid "Firmware Version"
3317 msgstr "Programinės įrangos versija"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
3320 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3321 msgstr ""
3322
3323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3325 msgid "Flash image..."
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3329 msgid "Flash image?"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3333 msgid "Flash new firmware image"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3337 msgid "Flash operations"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3342 msgid "Flashing…"
3343 msgstr "Įrašoma laikmeną…"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
3346 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3351 msgid "Force"
3352 msgstr "Priversti"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3355 msgid "Force 40MHz mode"
3356 msgstr "Priversti 40Mhz režimą"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3359 msgid "Force CCMP (AES)"
3360 msgstr "Priversti „CCMP („AES“)“"
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3363 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3364 msgstr ""
3365 "Priversti „DHCP“ naudojimą šiame tinkle, net jeigu kitas serveris yra "
3366 "aptiktas."
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3369 msgid "Force IGMP version"
3370 msgstr "Priversti „IGMP“ versiją"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3373 msgid "Force MLD version"
3374 msgstr "Priversti „MLD“ versiją"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3377 msgid "Force TKIP"
3378 msgstr "Priversti „TKIP“"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3381 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3382 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
3385 msgid "Force broadcast DHCP response."
3386 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
3389 msgid "Force link"
3390 msgstr "Priversti pririšimą"
3391
3392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3393 msgid "Force upgrade"
3394 msgstr "Priversti aukštutinį atnaujinimą"
3395
3396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3397 msgid "Force use of NAT-T"
3398 msgstr "Priversti „NAT-T“ naudojimą"
3399
3400 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3401 msgid "Form token mismatch"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3405 msgid ""
3406 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3407 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3408 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3409 "designated master interface and downstream interfaces."
3410 msgstr ""
3411 "Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
3412 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
3413 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
3414 "nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3417 msgid ""
3418 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3419 "messages received on the designated master interface to downstream "
3420 "interfaces."
3421 msgstr ""
3422 "Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
3423 "gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
3424 "atsiuntimo srautu."
3425
3426 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3427 msgid "Forward DHCP traffic"
3428 msgstr "Persiųsti „DHCP“ srautą"
3429
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3431 msgid ""
3432 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3433 "downstream interfaces."
3434 msgstr ""
3435 "Persiųsti „DHCPv6“ pranešimus tarp nustatytų aukštumos sąsajos ir/arba "
3436 "sietuvų, bei atsiuntimo srautų."
3437
3438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3439 msgid "Forward broadcast traffic"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3443 msgid "Forward delay"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3447 msgid "Forward mesh peer traffic"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3451 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
3455 msgid "Forward/reverse DNS"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
3459 msgid "Forwarding mode"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3463 msgid "Fragmentation"
3464 msgstr "Fragmentavimas/-cija"
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3467 msgid "Fragmentation Threshold"
3468 msgstr "Fragmentacijos/-vimo slenkstis"
3469
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3471 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3472 msgid "Full port randomization"
3473 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
3474
3475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3476 msgid ""
3477 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3478 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3484 msgid "GHz"
3485 msgstr "GHz"
3486
3487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3489 msgid "GPRS only"
3490 msgstr "Tik „GPRS“"
3491
3492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3493 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3494 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
3495
3496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3497 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3498 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
3499
3500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3501 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3502 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
3503
3504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3505 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3506 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3511 msgid "Gateway"
3512 msgstr "Tinklo tarpuvartė"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3515 msgid "Gateway Mode"
3516 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
3517
3518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3519 msgid "Gateway Ports"
3520 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
3521
3522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3524 msgid "Gateway address is invalid"
3525 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3533 msgid "General Settings"
3534 msgstr "Bendri nustatymai"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3540 msgid "General Setup"
3541 msgstr "Bendra sąranka"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3544 msgid "General device options"
3545 msgstr "Bendri įrenginio pasirinkimai"
3546
3547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3548 msgid "Generate Config"
3549 msgstr "Sukurti konfigūravimą"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3552 msgid "Generate PMK locally"
3553 msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
3554
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3556 msgid "Generate archive"
3557 msgstr "Sukurti archyvą"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3560 msgid "Generate configuration"
3561 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
3562
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3564 msgid "Generate configuration…"
3565 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
3566
3567 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3568 msgid "Generate new key pair"
3569 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
3570
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3572 msgid "Generate preshared key"
3573 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
3574
3575 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3576 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3577 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
3578
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3580 msgid "Generating QR code…"
3581 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
3582
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3584 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3585 msgstr "Duotas slaptažodžio patvirtinimas, nesutapo, slaptažodis nepakeistas!"
3586
3587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3588 msgid "Global Settings"
3589 msgstr "Pagrindiniai/Vieši nustatymai"
3590
3591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
3592 msgid "Global network options"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3596 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3597 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3598 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3599 msgid "Go to firmware upgrade..."
3600 msgstr "Eiti į programinės įrangos aukštutinį atnaujinimą..."
3601
3602 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3603 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3604 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3605 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3606 msgid "Go to password configuration..."
3607 msgstr "Eiti į slaptažodžio konfigūravimą..."
3608
3609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3613 msgid "Go to relevant configuration page"
3614 msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3617 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3618 msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos"
3619
3620 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3621 msgid "Grant access to DHCP status display"
3622 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo"
3623
3624 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3625 msgid "Grant access to DSL status display"
3626 msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo"
3627
3628 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3629 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3630 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI OpenConnect procedures“"
3631
3632 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3633 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3634 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI Wireguard procedures“"
3635
3636 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3637 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3638 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“"
3639
3640 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3641 msgid "Grant access to SSH configuration"
3642 msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos"
3643
3644 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3645 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3646 msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“"
3647
3648 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3649 msgid "Grant access to crontab configuration"
3650 msgstr "Duoti prieigą prie „crontab“ konfigūracijos"
3651
3652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3653 msgid "Grant access to firewall status"
3654 msgstr "Duoti prieigą prie užkardos būsenos"
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3657 msgid "Grant access to flash operations"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3661 msgid "Grant access to main status display"
3662 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
3663
3664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3665 msgid "Grant access to mmcli"
3666 msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
3667
3668 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3669 msgid "Grant access to mount configuration"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3673 msgid "Grant access to network configuration"
3674 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo konfigūracijos"
3675
3676 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3677 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3678 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių"
3679
3680 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3681 msgid "Grant access to network status information"
3682 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos"
3683
3684 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3685 msgid "Grant access to process status"
3686 msgstr "Duoti prieigą prie proceso būsenos"
3687
3688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3689 msgid "Grant access to realtime statistics"
3690 msgstr "Duoti prieigą prie realaus laiko statistikos"
3691
3692 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3693 msgid "Grant access to routing status"
3694 msgstr "Duoti prieigą prie kelvados būklės ir būsenos"
3695
3696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3697 msgid "Grant access to startup configuration"
3698 msgstr "Duoti prieigą prie paleidimo konfigūracijos"
3699
3700 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3701 msgid "Grant access to system configuration"
3702 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos konfigūracijos"
3703
3704 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3705 msgid "Grant access to system logs"
3706 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos žurnalų"
3707
3708 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3709 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3710 msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos"
3711
3712 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3713 msgid "Grant access to wireless channel status"
3714 msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės"
3715
3716 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3717 msgid "Grant access to wireless status display"
3718 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą"
3719
3720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3721 msgid "Group Password"
3722 msgstr "Grupės slaptažodis"
3723
3724 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3725 msgid "Guest"
3726 msgstr "Svečias"
3727
3728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3729 msgid "HE.net password"
3730 msgstr "„HE.net“ slaptažodis"
3731
3732 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3733 msgid "HE.net username"
3734 msgstr "„HE.net“ slapyvardis/vartotojo vardas"
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3737 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3738 msgid "HTTP(S) Access"
3739 msgstr "„HTTP(S)“ Prieiga/Prieinamumas"
3740
3741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3742 msgid "Hang Up"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3746 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3747 msgstr "Širdies dūžio intervalas („kernel: heartbeat“)"
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3750 msgid "Hello interval"
3751 msgstr "„Labas“ intervalas"
3752
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3754 msgid ""
3755 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3756 "the timezone."
3757 msgstr ""
3758 "Čia galite konfigūruoti paprastus įrenginio nuožiūras kaip jo pavadinimą ir "
3759 "laiko zoną."
3760
3761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3762 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3763 msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
3764
3765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3767 msgid "Hide empty chains"
3768 msgstr "Slėpti tuščias grandines"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3771 msgid "High"
3772 msgstr "Aukštas"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3775 msgid "Honor gratuitous ARP"
3776 msgstr "Gerbti „neatlyginamą/be pagrindo – ARP“"
3777
3778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3779 msgctxt "Chain hook description"
3780 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3781 msgstr "Pririšti: <strong>%h</strong> (%h), Prioritetas: <strong>%d</strong>"
3782
3783 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3784 msgid "Hop Penalty"
3785 msgstr "Peršokimo nuobauda"
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3791 msgid "Host"
3792 msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3795 msgid "Host expiry timeout"
3796 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
3797
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
3799 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3800 msgstr ""
3801
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3803 msgid "Host-Uniq tag content"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
3807 msgid ""
3808 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3809 "code>."
3810 msgstr ""
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
3815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3818 msgid "Hostname"
3819 msgstr "Įrenginio pavadinimas"
3820
3821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3822 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3823 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3826 msgid "Hostnames"
3827 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
3830 msgid ""
3831 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3832 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3833 "useful to rebind an FQDN."
3834 msgstr ""
3835 "Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
3836 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
3837 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
3838
3839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3840 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3841 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti išjungta"
3842
3843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3844 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3845 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti įjungta"
3846
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3848 msgid "Human-readable counters"
3849 msgstr "Žmogui perskaitomi rodikliai"
3850
3851 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3852 msgid "Hybrid"
3853 msgstr "Hibridas"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3856 msgctxt "nft icmp code"
3857 msgid "ICMP code"
3858 msgstr "„ICMP“ kodas"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3861 msgctxt "nft icmp type"
3862 msgid "ICMP type"
3863 msgstr "„ICMP“ tipas"
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3866 msgctxt "nft icmpv6 code"
3867 msgid "ICMPv6 code"
3868 msgstr "„ICMPv6“ kodas"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3871 msgctxt "nft icmpv6 type"
3872 msgid "ICMPv6 type"
3873 msgstr "„ICMPv6“ tipas"
3874
3875 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3876 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3877 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3878 msgstr "ID yra naudojamas unikaliai identifikuoti „VXLAN“"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3881 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3882 msgstr "Dinaminis sujungimo agregatorius „IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)“"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3885 msgid "IKE DH Group"
3886 msgstr "„IKE DH Group“"
3887
3888 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3889 msgid "IMEI"
3890 msgstr "„IMEI“"
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3893 msgid "IP Addresses"
3894 msgstr "„IP“ adresai"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3897 msgid "IP Protocol"
3898 msgstr "„IP“ protokolas"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3901 msgid "IP Sets"
3902 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3903
3904 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3905 msgid "IP Type"
3906 msgstr "„IP“ tipas"
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3911 msgid "IP address"
3912 msgstr "„IP“ adresas"
3913
3914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3916 msgid "IP address is invalid"
3917 msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
3918
3919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3921 msgid "IP address is missing"
3922 msgstr "Nėra „IP“ adreso"
3923
3924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
3925 msgid ""
3926 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3927 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3928 "packets with matching destination IP."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3932 msgctxt "nft ip protocol"
3933 msgid "IP protocol"
3934 msgstr "„IP“ protokolas"
3935
3936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3937 msgctxt "nft meta l4proto"
3938 msgid "IP protocol"
3939 msgstr "„IP“ protokolas"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3942 msgid "IP set"
3943 msgstr "„IP“ rinkinys"
3944
3945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
3946 msgid "IP sets"
3947 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
3950 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3951 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „NXDOMAIN“"
3952
3953 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3954 msgid "IPsec XFRM"
3955 msgstr "„IPsec XFRM“"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3964 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3965 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3966 msgid "IPv4"
3967 msgstr "„IPv4“"
3968
3969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3970 msgid "IPv4 Firewall"
3971 msgstr "„IPv4“ užkarda"
3972
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3974 msgid "IPv4 Neighbours"
3975 msgstr "„IPv4 kaimynai“"
3976
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3978 msgid "IPv4 Routing"
3979 msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
3982 msgid "IPv4 Rules"
3983 msgstr "„IPv4“ taisyklės"
3984
3985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3986 msgid "IPv4 Upstream"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
3992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3994 msgid "IPv4 address"
3995 msgstr "„IPv4“ adresas"
3996
3997 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3998 msgid "IPv4 assignment length"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4002 msgid "IPv4 broadcast"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4006 msgid "IPv4 gateway"
4007 msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
4008
4009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4011 msgid "IPv4 netmask"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4015 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4019 msgid "IPv4 only"
4020 msgstr "Tik „IPv4“"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4023 msgid "IPv4 prefix"
4024 msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
4025
4026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4028 msgid "IPv4 prefix length"
4029 msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
4030
4031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4032 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4033 msgstr ""
4034
4035 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4036 msgid "IPv4+IPv6"
4037 msgstr "„IPv4+IPv6“"
4038
4039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4040 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4041 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4042 msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4045 msgid "IPv4/IPv6"
4046 msgstr "„IPv4/IPv6“"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4049 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4050 msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
4051
4052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4053 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4068 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4070 msgid "IPv6"
4071 msgstr "„IPv6“"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4074 msgid "IPv6 APN"
4075 msgstr "„IPv6 APN“"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4078 msgid "IPv6 APN profile index"
4079 msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
4080
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4082 msgid "IPv6 Firewall"
4083 msgstr "„IPv6“ užkarda"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4086 msgid "IPv6 MTU"
4087 msgstr "„IPv6 MTU“"
4088
4089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4090 msgid "IPv6 Neighbours"
4091 msgstr "„IPv6 kaimynai“"
4092
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4094 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4098 msgid "IPv6 RA Settings"
4099 msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
4100
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4102 msgid "IPv6 Routing"
4103 msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4106 msgid "IPv6 Rules"
4107 msgstr "„IPv6“ taisyklės"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4110 msgid "IPv6 Settings"
4111 msgstr "„IPv6“ nustatymai"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
4114 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4115 msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
4116
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4118 msgid "IPv6 Upstream"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4124 msgid "IPv6 address"
4125 msgstr "„IPv6“ adresas"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
4128 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4129 msgid "IPv6 assignment hint"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
4133 msgid "IPv6 assignment length"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4137 msgid "IPv6 gateway"
4138 msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
4139
4140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4141 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4145 msgid "IPv6 only"
4146 msgstr "Tik „IPv6“"
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
4149 msgid "IPv6 preference"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4154 msgid "IPv6 prefix"
4155 msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4158 msgid "IPv6 prefix filter"
4159 msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
4160
4161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4163 msgid "IPv6 prefix length"
4164 msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
4165
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4168 msgid "IPv6 routed prefix"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4172 msgid "IPv6 source routing"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4176 msgid "IPv6 suffix"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4180 msgid "IPv6 support"
4181 msgstr "„IPv6“ palaikymas"
4182
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4184 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4185 msgstr ""
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4188 msgid "IPv6-PD"
4189 msgstr "„IPv6-PD“"
4190
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
4192 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4197 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4198 msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
4199
4200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4202 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4203 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
4204
4205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4207 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4208 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4211 msgid "Identity"
4212 msgstr "Tapatybė"
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
4215 msgid ""
4216 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4217 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4221 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4222 msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4225 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4229 msgid "If checked, encryption is disabled"
4230 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4233 msgid ""
4234 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4235 "classes."
4236 msgstr ""
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4239 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4244 msgid ""
4245 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4250 msgid ""
4251 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4252 "device node"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4256 msgid ""
4257 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4258 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4259 "otherwise modifications will be reverted."
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
4263 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4264 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4265 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4266 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
4270 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4271 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4273 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4277 msgid ""
4278 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4279 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4280 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4281 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4282 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4283 msgstr ""
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
4286 msgid "Ignore"
4287 msgstr "Ignoruoti"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4290 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4291 msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4294 msgid "Ignore interface"
4295 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
4298 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4299 msgstr ""
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
4302 msgid "Ignore resolv file"
4303 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4306 msgid "Image"
4307 msgstr "Laikmena"
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4310 msgid "Image check failed:"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4314 msgid "Import as peer"
4315 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
4316
4317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4319 msgid "Import configuration"
4320 msgstr "Importuoti konfigūracija"
4321
4322 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4323 msgid "Import configuration as peer…"
4324 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4327 msgid "Import settings"
4328 msgstr "Importuoti nustatymus"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4332 msgid "Imported peer configuration"
4333 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
4334
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4336 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4337 msgstr ""
4338 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
4339
4340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4341 msgid "In"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
4345 msgid ""
4346 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4347 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4348 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4349 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4350 msgstr ""
4351
4352 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4353 msgid ""
4354 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4355 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4356 msgstr ""
4357
4358 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4359 msgid ""
4360 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4361 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4362 msgstr ""
4363
4364 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4365 msgid "In seconds"
4366 msgstr "Sekundėmis"
4367
4368 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4370 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4373 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4374 msgid "Inactivity timeout"
4375 msgstr "Neaktyvumo užklausos laikas"
4376
4377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4378 msgid "Inbound:"
4379 msgstr "Įeinantis:"
4380
4381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4382 msgid ""
4383 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4384 "installed_packages.txt"
4385 msgstr ""
4386
4387 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4391 msgid "Incoming checksum"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4395 msgid "Incoming interface"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4402 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4403 msgid "Incoming key"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4410 msgid "Incoming serialization"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4414 msgid "Info"
4415 msgstr "Info"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4418 msgid "Information"
4419 msgstr "Informacija"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4422 msgid "Ingress QoS mapping"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4426 msgctxt "nft meta iif"
4427 msgid "Ingress device id"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4431 msgctxt "nft meta iifname"
4432 msgid "Ingress device name"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4436 msgid "Initialization failure"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4440 msgid "Initscript"
4441 msgstr "„Initscript“"
4442
4443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4444 msgid "Initscripts"
4445 msgstr "„Initscripts“"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4448 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4452 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4456 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4460 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4464 msgid "Install protocol extensions..."
4465 msgstr ""
4466
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
4469 msgid "Instance"
4470 msgstr "Egzempliorius"
4471
4472 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4473 msgctxt "WireGuard instance heading"
4474 msgid "Instance \"%h\""
4475 msgstr ""
4476
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4478 msgid "Instance Details"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4482 msgid ""
4483 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4484 "BSSID <code>%h</code>."
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4488 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4489 msgstr ""
4490
4491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4492 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4493 msgstr ""
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4499 msgid "Interface"
4500 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4503 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4507 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4508 msgstr ""
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4511 msgid "Interface Configuration"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4515 msgid "Interface ID"
4516 msgstr "Sąsajos ir Sietuvo ID"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4520 msgid "Interface has %d pending changes"
4521 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas turi %d laukiamus pakeitimus"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4524 msgid "Interface is disabled"
4525 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra išjungtas"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4528 msgid "Interface is marked for deletion"
4529 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra pažymėtas ištrynimui"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4532 msgid "Interface is reconnecting..."
4533 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas persijungia..."
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4538 msgid "Interface is shutting down..."
4539 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas išsijungia..."
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4542 msgid "Interface is starting..."
4543 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas pasileidžia..."
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4546 msgid "Interface is stopping..."
4547 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas sustoja..."
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4550 msgid "Interface name"
4551 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4555 msgid "Interface not present or not connected yet."
4556 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas nėra pasiekiamas arba nėra prijungtas."
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4560 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4561 msgid "Interfaces"
4562 msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
4563
4564 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4565 msgid "Internal"
4566 msgstr "Vidinis"
4567
4568 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4569 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4573 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4577 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4578 msgstr ""
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4581 msgid ""
4582 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4583 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4584 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4585 msgstr ""
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4588 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4592 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4593 msgid "Invalid"
4594 msgstr "Negalimas"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4597 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4599 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4600 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4601 msgid "Invalid APN provided"
4602 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
4603
4604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4606 msgid "Invalid Base64 key string"
4607 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
4608
4609 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4610 msgid "Invalid IPv6 address"
4611 msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
4612
4613 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4615 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4620 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4624 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4625 msgstr ""
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4628 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4632 msgid "Invalid argument"
4633 msgstr "Negalimas argumentas"
4634
4635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4636 msgid ""
4637 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4638 "supports one and only one bearer."
4639 msgstr ""
4640
4641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4642 msgid "Invalid command"
4643 msgstr "Negalima komanda"
4644
4645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4646 msgid "Invalid hexadecimal value"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4650 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4651 msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
4652
4653 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4654 msgid "Invalid port"
4655 msgstr "Negalimas prievadas"
4656
4657 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4658 msgid "Invalid server URL"
4659 msgstr "Negalimas serverio „URL“"
4660
4661 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4662 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4663 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4664 msgstr ""
4665 "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis! Prašome pamėginti dar "
4666 "kartą."
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4669 msgid "Invert blinking"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4673 msgid "Invert match"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4677 msgctxt "VLAN port state"
4678 msgid "Is Primary VLAN"
4679 msgstr "Yra pagrindinis „VLAN“"
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4682 msgid "Isolate Clients"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4686 msgid ""
4687 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4688 "flash memory, please verify the image file!"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4692 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4693 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4694 msgid "JavaScript required!"
4695 msgstr "Reikalingas „JavaScript“!"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4698 msgid "Join Network"
4699 msgstr "Prisijungti prie tinklo"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4702 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4703 msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4706 msgid "Joining Network: %q"
4707 msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4710 msgid "Jump to rule"
4711 msgstr "Eiti prie taisyklės"
4712
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4714 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4715 msgstr "Laikyti nustatymus ir dabartinį konfigūravimą"
4716
4717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4718 msgid "Keep-Alive"
4719 msgstr "„Laikyti-gyvą“"
4720
4721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4723 msgid "Kernel Log"
4724 msgstr "„Kernel“ žurnalas"
4725
4726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4727 msgid "Kernel Version"
4728 msgstr "„Kernel“ versija"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4731 msgid "Key"
4732 msgstr "Raktas"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4739 msgid "Key #%d"
4740 msgstr "Raktas #%d"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4746 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4747 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4752 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4754 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4755 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4756 msgstr ""
4757
4758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4759 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4760 msgid "Key missing"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4764 msgid "Key used to sign network config"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4768 msgctxt "nft unit"
4769 msgid "KiB"
4770 msgstr "KiB"
4771
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4773 msgid "Kill"
4774 msgstr "Nužudyti"
4775
4776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4778 msgid "L2TP"
4779 msgstr "„L2TP“"
4780
4781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4782 msgid "L2TP Server"
4783 msgstr "„L2TP“ serveris"
4784
4785 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4786 msgid "LACPDU Packets"
4787 msgstr "„LACPDU“ paketai"
4788
4789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4794 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4795 msgid "LCP echo failure threshold"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4803 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4804 msgid "LCP echo interval"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4808 msgid "LED Configuration"
4809 msgstr "„LED“ (Lemputės) Konfigūracija"
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
4812 msgid "LLC"
4813 msgstr "„LLC“"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4817 msgid "Label"
4818 msgstr "Etiketė"
4819
4820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4821 msgid "Language"
4822 msgstr "Kalba"
4823
4824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4825 msgid "Language and Style"
4826 msgstr "Kalba ir stilius"
4827
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
4829 msgid ""
4830 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4831 "probability of being selected."
4832 msgstr ""
4833
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4835 msgid "Last member interval"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4840 msgid "Latest Handshake"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4844 msgid "Leaf"
4845 msgstr "„Lapas“"
4846
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4848 msgid "Learn"
4849 msgstr "Sužinoti"
4850
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4852 msgid "Learn routes"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4856 msgid "Lease file"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4861 msgid "Lease time"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4868 msgid "Lease time remaining"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4874 msgid "Leave empty to autodetect"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4881 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4885 msgid ""
4886 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4887 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4888 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4889 msgstr ""
4890
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4892 msgid "Legacy rules detected"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
4896 msgid "Legend:"
4897 msgstr "Legenda (už.):"
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4900 msgid "Limit"
4901 msgstr "Limitas"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4904 msgid "Line Mode"
4905 msgstr "Linijos režimas"
4906
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4908 msgid "Line State"
4909 msgstr "Linijos būsena"
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4912 msgid "Line Uptime"
4913 msgstr "Linijos aktyvumo laikas"
4914
4915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4916 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4920 msgid "Link Monitoring"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4924 msgid "Link On"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4928 msgctxt "nft @ll,off,len"
4929 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
4933 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4934 msgstr ""
4935
4936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
4938 msgid ""
4939 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4940 "also specified here."
4941 msgstr ""
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4944 msgid ""
4945 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4946 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4947 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4948 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4949 "Association."
4950 msgstr ""
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
4953 msgid ""
4954 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4955 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
4956 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4957 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4958 "PMK-R1 keys."
4959 msgstr ""
4960
4961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4962 msgid "List of SSH key files for auth"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
4966 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4967 msgstr ""
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
4970 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4975 msgid "Listen Port"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
4979 msgid "Listen interfaces"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4983 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
4987 msgid ""
4988 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
4989 "explicitly."
4990 msgstr ""
4991
4992 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
4993 msgid "ListenPort setting is invalid"
4994 msgstr ""
4995
4996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
4997 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
4998 msgstr ""
4999
5000 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5001 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5002 msgid "Load"
5003 msgstr "Įkelti/Krauti"
5004
5005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5006 msgid "Load Average"
5007 msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
5008
5009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5010 msgid "Load configuration…"
5011 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
5012
5013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5016 msgid "Loading data…"
5017 msgstr "Kraunama duomenis…"
5018
5019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5020 msgid "Loading directory contents…"
5021 msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
5022
5023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5024 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5025 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5026 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5027 msgid "Loading view…"
5028 msgstr "Kraunamas vaizdas…"
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5031 msgid "Local"
5032 msgstr "Vietinis"
5033
5034 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5035 msgid "Local IP address"
5036 msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5040 msgid "Local IP address is invalid"
5041 msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
5042
5043 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5044 msgid "Local IP address to assign"
5045 msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
5046
5047 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5049 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5053 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5054 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5055 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5056 msgid "Local IPv4 address"
5057 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5060 msgid "Local IPv6 DNS server"
5061 msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
5062
5063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5067 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5068 msgid "Local IPv6 address"
5069 msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
5070
5071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5072 msgid "Local Startup"
5073 msgstr "Vietinis paleidimas"
5074
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5077 msgid "Local Time"
5078 msgstr "Vietinis laikas"
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
5081 msgid "Local ULA"
5082 msgstr "Vietinis „ULA“"
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5085 msgid "Local domain"
5086 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5089 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5093 msgid "Local server"
5094 msgstr "Vietinis serveris"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5097 msgid "Local service only"
5098 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5101 msgid "Local wireguard key"
5102 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
5105 msgid "Localise queries"
5106 msgstr ""
5107
5108 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5109 msgid "Location Area Code"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5113 msgid "Lock to BSSID"
5114 msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
5115
5116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5117 msgctxt "nft log action"
5118 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5119 msgstr "Žurnalo įvykis „<strong>%h</strong>...“"
5120
5121 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5122 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5123 msgid "Log in"
5124 msgstr "Prisijungti"
5125
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5127 msgid "Log in…"
5128 msgstr "Prisijungti…"
5129
5130 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5131 msgid "Log out"
5132 msgstr "Atsijungti"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5135 msgid "Log output level"
5136 msgstr ""
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5139 msgid "Log queries"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5143 msgid "Logging"
5144 msgstr "Žurnalininimas"
5145
5146 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5147 msgid "Logging in…"
5148 msgstr "Prisijungiama…"
5149
5150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5152 msgid ""
5153 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5154 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5155 msgstr ""
5156
5157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5159 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5163 msgid "Loose filtering"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5167 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5168 msgstr ""
5169
5170 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5171 msgid "Lua compatibility mode active"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5176 msgid "MAC"
5177 msgstr "„MAC“"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5180 msgid "MAC Address"
5181 msgstr "„MAC“ adresas"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5184 msgid "MAC Address Filter"
5185 msgstr "„MAC“ adreso filtras"
5186
5187 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5188 msgid "MAC Address For The Actor"
5189 msgstr "„MAC“ adresas „For The Actor“"
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5193 msgid "MAC VLAN"
5194 msgstr "„MAC VLAN“"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5205 msgid "MAC address"
5206 msgstr "„MAC“ adresas"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
5209 msgid "MAC address(es)"
5210 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5213 msgid "MAC-Filter"
5214 msgstr "„MAC-Filtras“"
5215
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5217 msgid "MAC-List"
5218 msgstr "„MAC-Sąrašas“"
5219
5220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5221 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5222 msgid "MAP / LW4over6"
5223 msgstr "„MAP / LW4over6“"
5224
5225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5227 msgid "MAP rule is invalid"
5228 msgstr "„MAP“ taisyklė yra negalima"
5229
5230 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5231 msgid "MBIM Cellular"
5232 msgstr "„MBIM Mobilusis“"
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5235 msgid "MD5"
5236 msgstr "„MD5“"
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5240 msgid "MHz"
5241 msgstr "MHz"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5244 msgid "MII"
5245 msgstr "„MII“"
5246
5247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5248 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5249 msgstr "„MII / ETHTOOL ioctls“"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5252 msgid "MII Interval"
5253 msgstr "„MII“ Intervalas"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5260 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5261 msgid "MTU"
5262 msgstr "„MTU“"
5263
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5265 msgid "MX"
5266 msgstr "„MX“"
5267
5268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5269 msgid ""
5270 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5271 "below:"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5281 msgid "Manual"
5282 msgstr "Rankinis"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5285 msgid "Manufacturer"
5286 msgstr "Gamintojas"
5287
5288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5289 msgid "Master"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
5293 msgid "Match Tag"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5297 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5298 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
5301 msgid "Max. DHCP leases"
5302 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5305 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5306 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
5307
5308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
5309 msgid "Max. concurrent queries"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5313 msgid "Maximum age"
5314 msgstr "Maksimalus amžius"
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5317 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
5321 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5322 msgstr ""
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
5325 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
5329 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5330 msgstr ""
5331
5332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5333 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5334 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5335 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5336 msgstr ""
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5339 msgid "Maximum number of leased addresses."
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5343 msgid "Maximum snooping table size"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5347 msgid ""
5348 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5349 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5350 msgstr ""
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5353 msgid "Maximum transmit power"
5354 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
5355
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
5357 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5358 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
5359
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5371 msgid "Mbit/s"
5372 msgstr "Mbit/s"
5373
5374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5375 msgid "Medium"
5376 msgstr "Vidutinis"
5377
5378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5379 msgid "Memory"
5380 msgstr "Atmintis"
5381
5382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5383 msgid "Memory usage (%)"
5384 msgstr "Atminties naudojimas (%)"
5385
5386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5387 msgid "Mesh"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5391 msgid "Mesh ID"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5395 msgid "Mesh Id"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5399 msgid "Mesh Routing"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5403 msgid "Mesh and routing related options"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5407 msgid "Method not found"
5408 msgstr "Būdas nerastas"
5409
5410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5411 msgid "Method of link monitoring"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5415 msgid "Method to determine link status"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5421 msgid "Metric"
5422 msgstr "Metrinė"
5423
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5425 msgctxt "nft unit"
5426 msgid "MiB"
5427 msgstr "MiB"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5430 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5431 msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5432
5433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5434 msgid "Minimum ARP validity time"
5435 msgstr ""
5436
5437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5438 msgid "Minimum Number of Links"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5442 msgid ""
5443 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5444 "Prevents ARP cache thrashing."
5445 msgstr ""
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5448 msgid ""
5449 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5450 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5451 msgstr ""
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5454 msgid "Mirror monitor port"
5455 msgstr ""
5456
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5458 msgid "Mirror source port"
5459 msgstr ""
5460
5461 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5462 msgid "Mobile Country Code"
5463 msgstr "Mobilus šalies kodas"
5464
5465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5466 msgid "Mobile Data"
5467 msgstr "Mobilusis ryšys"
5468
5469 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5470 msgid "Mobile Network Code"
5471 msgstr "Mobilausk tinklo kodas"
5472
5473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5474 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5475 msgid "Mobile Service"
5476 msgstr "Mobiliojo ryšio paslauga"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5479 msgid "Mobility Domain"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5491 msgid "Mode"
5492 msgstr "Režimas"
5493
5494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5496 msgid "Model"
5497 msgstr "Modelis"
5498
5499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5500 msgid "Modem Info"
5501 msgstr "Modemo informacija"
5502
5503 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5504 msgid ""
5505 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5506 "minutes."
5507 msgstr ""
5508 "Modemas jungiasi. Prašome palaukti. Šis procesas pabaigs užklausos laiką po "
5509 "dviejų (2) minučių."
5510
5511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5512 msgid "Modem default"
5513 msgstr "Modemo numatytas"
5514
5515 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5516 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5517 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5520 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5521 msgid "Modem device"
5522 msgstr "Modemo įrenginys"
5523
5524 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5525 msgid "Modem information query failed"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5529 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5530 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5531 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5532 msgid "Modem init timeout"
5533 msgstr "Modemo „init“ užklausos laikas"
5534
5535 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5536 msgid "ModemManager"
5537 msgstr "„Modemo Tvarkytuvas“"
5538
5539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5541 msgid "Monitor"
5542 msgstr "Monitorius"
5543
5544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5545 msgid "More Characters"
5546 msgstr "Daugiau charakterių"
5547
5548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5549 msgid "More…"
5550 msgstr "Daugiau…"
5551
5552 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5553 msgid "Mount Point"
5554 msgstr "Prijungimo taškas"
5555
5556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5558 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5559 msgid "Mount Points"
5560 msgstr "Prijungimo taškai"
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5563 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5564 msgstr "Prijungimo taškai – Prijungimo įvadas"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5567 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5568 msgstr "Prijungimo taškai – Sukeitimo įvadas"
5569
5570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5571 msgid ""
5572 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5573 "filesystem"
5574 msgstr ""
5575 "Prijungimo taškai nustato, į kurį atminties įrenginį bus prijungta failų "
5576 "sistema"
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5579 msgid "Mount attached devices"
5580 msgstr "Prijungti įrenginiai"
5581
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5583 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5584 msgstr "Prijungimo failų sistemos nėra specifiškai konfigūruotos"
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5587 msgid "Mount options"
5588 msgstr "Prijungimo pasirinkimai"
5589
5590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5591 msgid "Mount point"
5592 msgstr "Prijungimo taškas"
5593
5594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5595 msgid "Mount swap not specifically configured"
5596 msgstr "Prijungimo sukeitimas nėra specifiškai konfigūruotos"
5597
5598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5599 msgid "Mounted file systems"
5600 msgstr "Prijungtos failų sistemos"
5601
5602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5603 msgid "Move down"
5604 msgstr "Judinti žemyn"
5605
5606 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5607 msgid "Move up"
5608 msgstr "Judinti aukštyn"
5609
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5611 msgid "Multi To Unicast"
5612 msgstr ""
5613
5614 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5618 msgid "Multicast"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5622 msgid "Multicast Mode"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5626 msgid "Multicast routing"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5630 msgid "Multicast to unicast"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5634 msgid "NAS ID"
5635 msgstr "„NAS ID“"
5636
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5638 msgid "NAT action chain \"%h\""
5639 msgstr "„NAT“ veiksmo grandinė \"%h\""
5640
5641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5642 msgid "NAT-T Mode"
5643 msgstr "„NAT-T“ režimas"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5646 msgid "NAT64 Prefix"
5647 msgstr "„NAT64“ Prielinksnis"
5648
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5650 msgid "NAT64 prefix"
5651 msgstr "„NAT64“ prielinksnis"
5652
5653 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5655 msgid "NCM"
5656 msgstr "„NCM“"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5659 msgid "NDP-Proxy slave"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5663 msgid "NT Domain"
5664 msgstr "„NT“ domenas-sritis"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5667 msgid "NTP server candidates"
5668 msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
5669
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5676 msgid "Name"
5677 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5680 msgid "Name of the new network"
5681 msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
5682
5683 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5684 msgid "Name of the tunnel device"
5685 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
5686
5687 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5688 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5689 msgid "Navigation"
5690 msgstr "Navigacija"
5691
5692 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5693 msgid "Nebula Network"
5694 msgstr "„Nebula“ tinklas"
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5697 msgid "Neighbour Report"
5698 msgstr "Kaimynų apžvalga"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5701 msgid "Neighbour cache validity"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5712 msgid "Network"
5713 msgstr "Tinklas"
5714
5715 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5716 msgid "Network Coding"
5717 msgstr "Tinklo kodavimas"
5718
5719 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5720 msgid "Network Mode"
5721 msgstr "Tinklo režimas"
5722
5723 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5724 msgid "Network Registration"
5725 msgstr "Tinklo registravimas"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5728 msgid "Network SSID"
5729 msgstr "Tinklo „SSID“"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5732 msgid "Network address"
5733 msgstr "Tinklo adresas"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
5736 msgid "Network boot image"
5737 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
5738
5739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5740 msgid "Network bridge configuration migration"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
5745 msgid "Network device"
5746 msgstr "Tinklo įrenginys"
5747
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5749 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5750 msgstr "Tinklo įrenginio aktyvumas („kernel: netdev“)"
5751
5752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5754 msgid "Network device is not present"
5755 msgstr "Tinklo įrenginys nėra pasiekiamas"
5756
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5758 msgid "Network device table \"%h\""
5759 msgstr "Tinklo įrenginio lentelė „%h“"
5760
5761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5762 msgctxt "nft @nh,off,len"
5763 msgid "Network header bits %d-%d"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5767 msgid "Network ifname configuration migration"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5772 msgid "Network interface"
5773 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
5776 msgid "Network-ID"
5777 msgstr "Tinklo-ID"
5778
5779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5780 msgid "Never"
5781 msgstr "Niekada"
5782
5783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5784 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5785 msgid "Never"
5786 msgstr "Niekada"
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5789 msgid ""
5790 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5791 "files only."
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
5795 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
5799 msgid "New interface name…"
5800 msgstr "Naujas sąsajos ir sietuvo pavadinimas…"
5801
5802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5803 msgid "Next »"
5804 msgstr "Tolyn »"
5805
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5809 msgid "No"
5810 msgstr "Ne"
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5813 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5814 msgstr "Nėra „DHCP“ serverio konfigūravimo šiai sąsajai ir/ar sietuvui"
5815
5816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5817 msgid "No Data"
5818 msgstr "Nėra duomenų"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5821 msgid "No Encryption"
5822 msgstr "Nėra šifravimo"
5823
5824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5825 msgid "No Host Routes"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5829 msgid "No NAT-T"
5830 msgstr "Nėra „NAT-T“"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5833 msgid "No RX signal"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5837 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5841 msgid "No allowed mode configuration found."
5842 msgstr ""
5843
5844 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5845 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5846 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5847 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5848 msgid ""
5849 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5850 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5851 msgstr ""
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5854 msgid "No client associated"
5855 msgstr ""
5856
5857 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5858 msgid "No control device specified"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5862 msgctxt "empty table placeholder"
5863 msgid "No data"
5864 msgstr "Nėra duomenų"
5865
5866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5867 msgid "No data received"
5868 msgstr "Duomenų negauta"
5869
5870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5872 msgid "No enforcement"
5873 msgstr "Jokio įgalinimo"
5874
5875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5881 msgid "No entries available"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5885 msgid "No entries in this directory"
5886 msgstr ""
5887
5888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
5889 msgid ""
5890 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5891 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5892 msgstr ""
5893
5894 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5895 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5896 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5897 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5898 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5899 msgid "No host route"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5906 msgid "No information available"
5907 msgstr "Nėra informacijos"
5908
5909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5911 msgid "No matching prefix delegation"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5916 msgid "No more slaves available"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5920 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
5924 msgid "No negative cache"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5928 msgid "No nftables ruleset loaded."
5929 msgstr ""
5930
5931 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5932 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5933 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5935 msgid "No password set!"
5936 msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5939 msgid "No peers connected"
5940 msgstr ""
5941
5942 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5943 msgid "No peers defined yet."
5944 msgstr ""
5945
5946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
5947 msgid "No preferred mode configuration found."
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5952 msgid "No public keys present yet."
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5956 msgctxt "nft chain is empty"
5957 msgid "No rules in this chain"
5958 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje"
5959
5960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5961 msgid "No rules in this chain."
5962 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje."
5963
5964 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5965 msgid "No validation or filtering"
5966 msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
5967
5968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
5970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
5971 msgid "No zone assigned"
5972 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
5973
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
5979 msgid "Noise"
5980 msgstr "Triukšmas"
5981
5982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
5983 msgid "Noise Margin"
5984 msgstr "Triukšmo riba"
5985
5986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
5987 msgid "Noise:"
5988 msgstr "Triukšmas:"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
5991 msgid "Non-wildcard"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5996 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
5997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
5998 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
5999 msgid "None"
6000 msgstr "Joks"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6004 msgid "Normal"
6005 msgstr "Normaliai"
6006
6007 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6008 msgid "Not Found"
6009 msgstr "Nerasta"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6012 msgctxt "VLAN port state"
6013 msgid "Not Member"
6014 msgstr "Ne narys"
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6017 msgid "Not associated"
6018 msgstr "Nėra susietas"
6019
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6021 msgid "Not connected"
6022 msgstr "Neprisijungta"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6029 msgid "Not present"
6030 msgstr "Nėra"
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6033 msgid "Not started on boot"
6034 msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6037 msgid "Not supported"
6038 msgstr "Nepalaikomas"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6041 msgid ""
6042 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6043 "have problems"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6047 msgid ""
6048 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6049 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6053 msgid "Notes"
6054 msgstr "Pastabos"
6055
6056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6057 msgid "Notice"
6058 msgstr "Pranešimas"
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6061 msgid "Nslookup"
6062 msgstr "„Nslookup“"
6063
6064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6065 msgid "Number of IGMP membership reports"
6066 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6069 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6070 msgstr ""
6071
6072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6073 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6077 msgid "Obfuscated Group Password"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6081 msgid "Obfuscated Password"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6085 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6091 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6092 msgid "Obtain IPv6 address"
6093 msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
6094
6095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6096 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6098 msgid "Off"
6099 msgstr "Išjungta"
6100
6101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6102 msgid "Off-State Delay"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6106 msgid ""
6107 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6108 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6109 msgstr ""
6110 "Išjungtas: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6111 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6112
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6114 msgid "On"
6115 msgstr "Įjungta"
6116
6117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6118 msgid "On-State Delay"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6122 msgid "On-link"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
6126 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6130 msgid "One of the following: %s"
6131 msgstr "Vienas iš šių dalykų: „%s“"
6132
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6135 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6136 msgstr "Viename ar daugiau laukų yra negaliojančių reikšmių!"
6137
6138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6139 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6144 msgid "One or more required fields have no value!"
6145 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6148 msgid "Only accept replies via"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6152 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6156 msgid ""
6157 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6161 msgid "Open iptables rules overview…"
6162 msgstr "Atidaryti „iptables“ taisyklių apibendrinimą…"
6163
6164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6165 msgid "Open list..."
6166 msgstr "Atidaryti sąrašą..."
6167
6168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6169 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6170 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6171 msgstr "„OpenConnect (CISCO AnyConnect)“"
6172
6173 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6174 msgid "OpenFortivpn"
6175 msgstr "„OpenFortivpn“"
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6178 msgid ""
6179 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6180 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6181 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6185 msgid ""
6186 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6187 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6191 msgid ""
6192 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6193 "otherwise disable service."
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6197 msgid "Operating frequency"
6198 msgstr "Operuojantis dažnis"
6199
6200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6201 msgid "Operator"
6202 msgstr "Operatorius"
6203
6204 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6205 msgid "Operator Code"
6206 msgstr "Operatoriaus kodas"
6207
6208 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6209 msgid "Operator Name"
6210 msgstr "Operatorio pavadinimas"
6211
6212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6214 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6215 msgstr "Parametre „%s“ yra negaliojanti įvesties reikšmė."
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6218 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6219 msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6222 msgid "Option changed"
6223 msgstr "Parametras pakeistas"
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6226 msgid "Option removed"
6227 msgstr "Parametras pašalintas"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6231 msgid "Optional"
6232 msgstr "Pasirenkamas"
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
6235 msgid "Optional hostname to assign"
6236 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
6237
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6239 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6243 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6244 msgstr ""
6245
6246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6247 msgid ""
6248 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6249 "starting with <code>0x</code>."
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
6253 msgid ""
6254 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6255 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6256 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6257 "for the interface."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6261 msgid ""
6262 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6263 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6264 msgstr ""
6265
6266 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6267 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6268 msgstr ""
6269
6270 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6271 msgid "Optional. Description of peer."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6275 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6276 msgstr ""
6277
6278 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6279 msgid ""
6280 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6281 "interface."
6282 msgstr ""
6283
6284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6285 msgid ""
6286 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6287 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6288 "routes through the tunnel."
6289 msgstr ""
6290
6291 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6292 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6293 msgstr ""
6294
6295 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6296 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6300 msgid "Optional. Port of peer."
6301 msgstr ""
6302
6303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6304 msgid ""
6305 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6306 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6307 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6308 "exported."
6309 msgstr ""
6310
6311 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6312 msgid ""
6313 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6314 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6315 msgstr ""
6316
6317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6318 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6319 msgstr ""
6320 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
6321 "paketams."
6322
6323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6324 msgid "Options"
6325 msgstr "Parametrai"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
6328 msgid ""
6329 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6330 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6331 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6332 "system running dnsmasq\"."
6333 msgstr ""
6334
6335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6336 msgid "Options:"
6337 msgstr "Parametrai:"
6338
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6341 msgid "Ordinal: lower comes first."
6342 msgstr ""
6343
6344 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6345 msgid "Originator Interval"
6346 msgstr "Pradininko intervalas"
6347
6348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6349 msgid "Other:"
6350 msgstr "Kiti:"
6351
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6353 msgid "Out"
6354 msgstr "Iš"
6355
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6357 msgid "Outbound:"
6358 msgstr "išsiunčiamas:"
6359
6360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6363 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6364 msgid "Outgoing checksum"
6365 msgstr "Išsiunčiama kontrolinė suma"
6366
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6368 msgid "Outgoing interface"
6369 msgstr "Išsiunčiama sąsaja"
6370
6371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6375 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6376 msgid "Outgoing key"
6377 msgstr ""
6378
6379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6383 msgid "Outgoing serialization"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6387 msgid "Output Interface"
6388 msgstr "Išvesties sąsaja"
6389
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6392 msgid "Output zone"
6393 msgstr "Išvesties zona"
6394
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6396 msgid "Overlap"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6400 msgid "Override IPv4 routing table"
6401 msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
6402
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
6404 msgid "Override IPv6 routing table"
6405 msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
6406
6407 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6408 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6412 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6413 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6415 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6417 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6418 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6419 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6420 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6421 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6422 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6423 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6424 msgid "Override MTU"
6425 msgstr "Perkeisti „MTU“"
6426
6427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6429 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6430 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6431 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6432 msgid "Override TOS"
6433 msgstr "Perkeisti „TOS“"
6434
6435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6439 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6440 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6442 msgid "Override TTL"
6443 msgstr "Perkeisti „TTL“"
6444
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6446 msgid ""
6447 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6448 "limited by the driver"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6452 msgid "Override default interface name"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6456 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6460 msgid ""
6461 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6462 "subnet that is served."
6463 msgstr ""
6464
6465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6466 msgid "Override the table used for internal routes"
6467 msgstr ""
6468
6469 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6470 msgid "Overview"
6471 msgstr "Apžiūra"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6474 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6475 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
6476
6477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6478 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6479 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
6480
6481 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6482 msgid "Own Numbers"
6483 msgstr "Savi numeriai"
6484
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6486 msgid "Owner"
6487 msgstr "Savininkas"
6488
6489 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6490 msgid "PAP"
6491 msgstr "„PAP“"
6492
6493 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6494 msgid "PAP/CHAP"
6495 msgstr "„PAP/CHAP“"
6496
6497 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6498 msgid "PAP/CHAP (both)"
6499 msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)"
6500
6501 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6502 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6503 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6504 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6507 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6509 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6510 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6511 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6512 msgid "PAP/CHAP password"
6513 msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis"
6514
6515 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6516 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6517 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6521 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6524 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6525 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6526 msgid "PAP/CHAP username"
6527 msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas"
6528
6529 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6530 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6531 msgid "PDP Type"
6532 msgstr "„PDP“ tipas"
6533
6534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6535 msgid "PID"
6536 msgstr "„PID“"
6537
6538 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6539 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6540 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6543 msgid "PIN"
6544 msgstr "„PIN“"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6547 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6548 msgid "PIN code rejected"
6549 msgstr "„PIN“ kodas atmestas"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6552 msgid "PMK R1 Push"
6553 msgstr "„PMK R1 Push“"
6554
6555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6557 msgid "PPP"
6558 msgstr "„PPP“"
6559
6560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6561 msgid "PPPoA Encapsulation"
6562 msgstr "„PPPoA“ Inkapsuliavimas"
6563
6564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6566 msgid "PPPoATM"
6567 msgstr "„PPPoATM“"
6568
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6571 msgid "PPPoE"
6572 msgstr "„PPPoE“"
6573
6574 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6575 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6576 msgid "PPPoSSH"
6577 msgstr "„PPPoSSH“"
6578
6579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6581 msgid "PPtP"
6582 msgstr "„PPtP“"
6583
6584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6585 msgid "PSID offset"
6586 msgstr "„PSID“ poslinkis"
6587
6588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6589 msgid "PSID-bits length"
6590 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
6591
6592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6593 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6594 msgid "PSK"
6595 msgstr "„PSK“"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
6598 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6599 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6602 msgid "PXE/TFTP Settings"
6603 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
6604
6605 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6606 msgid "Packet Service State"
6607 msgstr "Paketų aptarnavimo būseną"
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
6610 msgid "Packet Steering"
6611 msgstr "Paketų valdymo komanda"
6612
6613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6614 msgctxt "nft meta mark"
6615 msgid "Packet mark"
6616 msgstr "Paketų žymė"
6617
6618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6619 msgctxt "nft meta time"
6620 msgid "Packet receive time"
6621 msgstr "Paketų gavimo laikas"
6622
6623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6624 msgid "Packets"
6625 msgstr "Paketai"
6626
6627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6628 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6632 msgid "Part of network:"
6633 msgid_plural "Part of networks:"
6634 msgstr[0] "Tinklo dalis:"
6635 msgstr[1] "Kelių tinklų dalis:"
6636 msgstr[2] "Daugumos tinklų dalis:"
6637
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6641 msgid "Part of zone %q"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6645 msgctxt "MACVLAN mode"
6646 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6652 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6653 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6654 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6655 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6656 msgid "Password"
6657 msgstr "Slaptažodis"
6658
6659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6660 msgid "Password authentication"
6661 msgstr "Slaptažodžio autentifikavimas"
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6664 msgid "Password of Private Key"
6665 msgstr "Privataus rakto slaptažodis"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6668 msgid "Password of inner Private Key"
6669 msgstr "Privataus vidinio rakto slaptažodis"
6670
6671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6675 msgid "Password strength"
6676 msgstr "Slaptažodžio stiprumas"
6677
6678 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6679 msgid "Password2"
6680 msgstr "Slaptažodis2"
6681
6682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6683 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6684 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
6685
6686 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6687 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6688 msgstr ""
6689 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
6690 "failą…"
6691
6692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6693 msgid ""
6694 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6695 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6696 "connect to the local WireGuard interface."
6697 msgstr ""
6698
6699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6700 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6701 msgstr ""
6702
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6704 msgid "Path to CA-Certificate"
6705 msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
6706
6707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6708 msgid "Path to Client-Certificate"
6709 msgstr "Kelias į „Kliento-Sertifikatas“"
6710
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6712 msgid "Path to Private Key"
6713 msgstr "Kelias į privatų raktą"
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6716 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6720 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6721 msgstr ""
6722
6723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6724 msgid "Path to inner Private Key"
6725 msgstr "Kelias į vidinį privatų raktą"
6726
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6728 msgid "Paused"
6729 msgstr "Pristabdytas"
6730
6731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6742 msgid "Peak:"
6743 msgstr "Pikas:"
6744
6745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6746 msgid "Peer"
6747 msgstr "Lygiarangis"
6748
6749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6750 msgid "Peer Details"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6754 msgid "Peer IP address to assign"
6755 msgstr ""
6756
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6758 msgid "Peer MAC address"
6759 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6763 msgid "Peer address is missing"
6764 msgstr ""
6765
6766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6767 msgid "Peer device name"
6768 msgstr ""
6769
6770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6771 msgid "Peer disabled"
6772 msgstr ""
6773
6774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6775 msgid "Peers"
6776 msgstr "Lygiarangiai"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6779 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6786 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6787 msgstr ""
6788
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6790 msgid "Perform reboot"
6791 msgstr "Atlikti perkrovimą"
6792
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6794 msgid "Perform reset"
6795 msgstr "Atlikti atstatymą"
6796
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6798 msgid "Permission denied"
6799 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
6800
6801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6802 msgid "Persistent Keep Alive"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6806 msgid "Persistent reconnect interval"
6807 msgstr ""
6808
6809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6810 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6811 msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas"
6812
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6814 msgid "Phy Rate:"
6815 msgstr "Fizinis rodiklis:"
6816
6817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6818 msgid "Physical Settings"
6819 msgstr "Fiziniai nustatymai"
6820
6821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6824 msgid "Ping"
6825 msgstr "Ryšio atsakas"
6826
6827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6833 msgid "Pkts."
6834 msgstr "Pkt."
6835
6836 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6837 msgid "Please enter your username and password."
6838 msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
6841 msgid "Please select the file to upload."
6842 msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
6843
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6845 msgid "Policy"
6846 msgstr "Politika"
6847
6848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6849 msgctxt "Chain hook policy"
6850 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6851 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
6852
6853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6855 msgid "Port"
6856 msgstr "Prievadas („Port'as“)"
6857
6858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6859 msgctxt "WireGuard listen port"
6860 msgid "Port %d"
6861 msgstr "Prievado „%d“"
6862
6863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
6864 msgid "Port is not part of any network"
6865 msgstr "Prievadas nėra jokio tinklo dalis"
6866
6867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6868 msgid "Port isolation"
6869 msgstr "Prievado izoliavimas"
6870
6871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
6872 msgid "Port status"
6873 msgstr "Prievado būklė"
6874
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6876 msgid "Port status:"
6877 msgstr "Prievado būklė:"
6878
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6880 msgid "Potential negation of: %s"
6881 msgstr "Galimas sutarimas: %s"
6882
6883 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6884 msgid "Power State"
6885 msgstr "Energijos būsena"
6886
6887 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6888 msgid "Prefer LTE"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6892 msgid "Prefer UMTS"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
6896 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
6897 msgstr ""
6898
6899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
6900 msgid "Preferred network technology"
6901 msgstr "Pageidautiną tinklo technologija"
6902
6903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6904 msgid "Prefix Delegated"
6905 msgstr "Priešdėlis deleguotas"
6906
6907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
6908 msgid "Prefix suppressor"
6909 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
6910
6911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6912 msgid "Preshared Key"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6916 msgid "Preshared key in use"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6920 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6921 msgstr ""
6922
6923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6929 msgid ""
6930 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6931 "ignore failures"
6932 msgstr ""
6933
6934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6935 msgid "Prevents client-to-client communication"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6939 msgid ""
6940 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6941 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6942 msgstr ""
6943
6944 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6945 msgid "Primary Slave"
6946 msgstr ""
6947
6948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6949 msgid ""
6950 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6951 "better than current slave (better, 1)"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6955 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6956 msgstr ""
6957
6958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
6962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6964 msgid "Priority"
6965 msgstr "Prioritetas"
6966
6967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6968 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6969 msgid "Private"
6970 msgstr "Privatus"
6971
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6973 msgctxt "MACVLAN mode"
6974 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6975 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
6976
6977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6978 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6979 msgid "Private Key"
6980 msgstr "Privatus raktas"
6981
6982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
6983 msgid "Private key present"
6984 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
6985
6986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
6987 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
6988 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
6989
6990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
6991 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
6992 msgid "Processes"
6993 msgstr "Procesai"
6994
6995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
6996 msgid "Prot."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
7002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7006 msgid "Protocol"
7007 msgstr "Protokolas"
7008
7009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7010 msgid "Provide NTP server"
7011 msgstr "Teikti „NTP“ serverį"
7012
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7014 msgid ""
7015 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7016 "and requests."
7017 msgstr ""
7018
7019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7020 msgid "Provide new network"
7021 msgstr "Pateikti naują tinklą"
7022
7023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7024 msgid ""
7025 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7026 "interfaces"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7030 msgid "Proxy Server"
7031 msgstr "Įgaliotasis serveris"
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7034 msgid "ProxyARP"
7035 msgstr "„ProxyARP“"
7036
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7038 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7045 msgid "Public Key"
7046 msgstr "Viešasis raktas"
7047
7048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7049 msgid "Public key is missing"
7050 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
7051
7052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7054 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7055 msgid "Public key: %h"
7056 msgstr "Viešasis raktas: %h"
7057
7058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7059 msgid ""
7060 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7061 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7062 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7063 "code> file into the input field."
7064 msgstr ""
7065
7066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7067 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7068 msgstr ""
7069
7070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7071 msgid "PublicKey setting is invalid"
7072 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
7073
7074 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7075 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7076 msgid "QMI Cellular"
7077 msgstr "„QMI“ mobilusis"
7078
7079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7080 msgid "Quality"
7081 msgstr "Kokybė"
7082
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
7084 msgid "Query all available upstream resolvers."
7085 msgstr ""
7086
7087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7088 msgid "Query interval"
7089 msgstr "Užklausos intervalas"
7090
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7092 msgid "Query response interval"
7093 msgstr "Užklausos atsakos intervalas"
7094
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7096 msgid "R0 Key Lifetime"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7100 msgid "R1 Key Holder"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7104 msgid "RADIUS Accounting Port"
7105 msgstr ""
7106
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7108 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7109 msgstr ""
7110
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7112 msgid "RADIUS Accounting Server"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7116 msgid "RADIUS Authentication Port"
7117 msgstr "„RADIUS“ atpažinimo prievadas"
7118
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7120 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7121 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo paslaptis"
7122
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7124 msgid "RADIUS Authentication Server"
7125 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo serveris"
7126
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7128 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7132 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7133 msgstr ""
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7136 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7140 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7141 msgstr "„RADIUS VLAN įvardijimas“"
7142
7143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7144 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7148 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7149 msgstr ""
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7152 msgid "RSN Preauth"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7156 msgid "RSSI threshold for joining"
7157 msgstr ""
7158
7159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7160 msgid "RTS/CTS Threshold"
7161 msgstr ""
7162
7163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7165 msgid "RX"
7166 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
7167
7168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7169 msgid "RX Rate"
7170 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
7171
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7173 msgid "RX Rate / TX Rate"
7174 msgstr ""
7175
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7177 msgid ""
7178 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7179 "clients support this."
7180 msgstr ""
7181
7182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7183 msgctxt "nft nat flag random"
7184 msgid "Randomize source port mapping"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7188 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
7192 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7196 msgid "Really switch protocol?"
7197 msgstr "Tikrai perjungtį protokolą?"
7198
7199 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7200 msgid "Realtime Graphs"
7201 msgstr "Realaus laiko grafikai"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7204 msgid "Reassociation Deadline"
7205 msgstr ""
7206
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7208 msgid "Rebind protection"
7209 msgstr "Perrišti apsaugą"
7210
7211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7212 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7213 msgid "Reboot"
7214 msgstr "Paleisti iš naujo"
7215
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7220 msgid "Rebooting…"
7221 msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
7222
7223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7224 msgid "Reboots the operating system of your device"
7225 msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
7226
7227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7228 msgid "Receive"
7229 msgstr "Gauti"
7230
7231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7232 msgid "Receive dropped"
7233 msgstr "Gavimas atmestas"
7234
7235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7236 msgid "Receive errors"
7237 msgstr "Gauti klaidas"
7238
7239 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7240 msgid "Received Data"
7241 msgstr "Gauti duomenys"
7242
7243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7244 msgid "Received bytes"
7245 msgstr "Gauti bytus"
7246
7247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7248 msgid "Received multicast"
7249 msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
7250
7251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7252 msgid "Received packets"
7253 msgstr "Gauti paketai"
7254
7255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7256 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7257 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
7258
7259 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7260 msgid "Reconnect Timeout"
7261 msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
7262
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7264 msgid "Reconnect this interface"
7265 msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
7266
7267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7268 msgid "Redirect to HTTPS"
7269 msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
7270
7271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7272 msgctxt "nft redirect to port"
7273 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7274 msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
7275
7276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7277 msgctxt "nft redirect"
7278 msgid "Redirect to local system"
7279 msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
7280
7281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7282 msgid "References"
7283 msgstr "Išnašos"
7284
7285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7286 msgid "Refresh Channels"
7287 msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
7288
7289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7290 msgid "Refreshing"
7291 msgstr "Įkeliama iš naujo"
7292
7293 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7294 msgid "Registration State"
7295 msgstr "Registracijos būseną"
7296
7297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7298 msgctxt "nft reject with icmp type"
7299 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7300 msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7301
7302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7303 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7304 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7305 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7306
7307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7308 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7309 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7310 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMPv6 type %h</strong>“"
7311
7312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7313 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7314 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7315 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
7316
7317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7318 msgid ""
7319 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7320 "specified value"
7321 msgstr ""
7322 "Atmesti maršrutizavimo sprendimus, kurių prefikso ilgis yra mažesnis arba "
7323 "lygus nurodytai vertei"
7324
7325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7328 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7329 msgid "Relay"
7330 msgstr "Retransliuoti"
7331
7332 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7333 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7334 msgid "Relay Bridge"
7335 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7336
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7338 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7339 msgstr ""
7340 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
7341 "„v6↔v4“."
7342
7343 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7344 msgid "Relay between networks"
7345 msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
7346
7347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7348 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7349 msgid "Relay bridge"
7350 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7351
7352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
7353 msgid "Relay from"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7357 msgid "Relay to address"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7362 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7363 msgid "Remote IPv4 address"
7364 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
7365
7366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7368 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7369 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7370 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7371 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
7372
7373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7374 msgid "Remote IPv6 address"
7375 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
7376
7377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7379 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7380 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
7381
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7383 msgid "Remove"
7384 msgstr "Pašalinti"
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7387 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7388 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
7389
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
7391 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7392 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
7393
7394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
7395 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7396 msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
7397
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7399 msgid "Replace wireless configuration"
7400 msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
7401
7402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7403 msgid "Request IPv6-address"
7404 msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
7405
7406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7407 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7408 msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
7409
7410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7411 msgid "Request timeout"
7412 msgstr "Prašyti laukimo laiko"
7413
7414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7418 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7419 msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
7420
7421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7425 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7426 msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
7427
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7430 msgid "Required"
7431 msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
7432
7433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7434 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7435 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
7436
7437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7438 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7439 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
7440
7441 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7442 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7443 msgstr ""
7444
7445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7446 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7447 msgstr ""
7448
7449 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7450 msgid "Required. Underlying interface."
7451 msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
7452
7453 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7454 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7455 msgstr ""
7456
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7458 msgid ""
7459 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7460 "attributes."
7461 msgstr ""
7462
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7466 msgid "Requires hostapd"
7467 msgstr "Reikalauja „hostapd“"
7468
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7471 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7472 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7473
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7476 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7477 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
7478
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7480 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7481 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
7482
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7485 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7486 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
7487
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7490 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7491 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7499 msgid "Requires wpa-supplicant"
7500 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7504 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7505 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7506
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7509 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7510 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
7511
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7513 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7514 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
7515
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7519 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7520 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7524 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7525 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
7526
7527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7528 msgid "Reselection policy for primary slave"
7529 msgstr ""
7530
7531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7532 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7536 msgid "Reset"
7537 msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7538
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7540 msgid "Reset Counters"
7541 msgstr "Atstatyti rodiklius"
7542
7543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7544 msgid "Reset to defaults"
7545 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7546
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7548 msgid "Resolv and Hosts Files"
7549 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
7550
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
7552 msgid "Resolv file"
7553 msgstr "„Resolv“ failas"
7554
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7556 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7557 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
7558
7559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7560 msgid "Resource not found"
7561 msgstr "Išteklis nerastas"
7562
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7566 msgid "Restart"
7567 msgstr "Paleisti iš naujo"
7568
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7570 msgid "Restart Firewall"
7571 msgstr "Paleisti iš naujo užkardą"
7572
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7574 msgid "Restart radio interface"
7575 msgstr "Paleisti iš naujo radijo imtuvą"
7576
7577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7578 msgid "Restore"
7579 msgstr "Atkurti"
7580
7581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7582 msgid "Restore backup"
7583 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
7584
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
7586 msgid ""
7587 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7588 "received if multiple IPs are available."
7589 msgstr ""
7590
7591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7593 msgid "Reveal/hide password"
7594 msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
7595
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7597 msgid "Reverse path filter"
7598 msgstr "Apversti kelio filtrą"
7599
7600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7601 msgid "Revert"
7602 msgstr "Anuliuoti"
7603
7604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7605 msgid "Revert changes"
7606 msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
7607
7608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7609 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7610 msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
7611
7612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7613 msgid "Reverting configuration…"
7614 msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
7615
7616 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7617 msgid "Revision"
7618 msgstr "Revizija"
7619
7620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7621 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7622 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7623 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7624
7625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7626 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7627 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7628 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7629
7630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7631 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7632 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7633 msgstr ""
7634 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7635 "strong>“"
7636
7637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7638 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7639 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7640 msgstr ""
7641 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7642 "strong>“"
7643
7644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7645 msgctxt "nft snat ip to addr"
7646 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7647 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7648
7649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7650 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7651 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7652 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7653
7654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7655 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7656 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7657 msgstr ""
7658 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7659
7660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7661 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7662 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7663 msgstr ""
7664 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7665
7666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7667 msgid "Rewrite to egress device address"
7668 msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
7669
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7671 msgid ""
7672 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7673 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7674 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7675 msgstr ""
7676
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7678 msgid "Robustness"
7679 msgstr "Patvarumas"
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
7682 msgid ""
7683 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7684 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7685 "<em>TFTP server root</em>."
7686 msgstr ""
7687
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7689 msgid "Root preparation"
7690 msgstr "Šaknies paruošimas"
7691
7692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7693 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7694 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
7695
7696 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7697 msgid "Route Allowed IPs"
7698 msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
7699
7700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7701 msgid "Route action chain \"%h\""
7702 msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
7703
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7705 msgid "Route type"
7706 msgstr "Maršruto tipas"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7709 msgid ""
7710 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7711 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7712 msgstr ""
7713
7714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7715 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7716 msgid "Router Password"
7717 msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
7718
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7720 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7723 msgid "Routing"
7724 msgstr "Kelvada"
7725
7726 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7727 msgid "Routing Algorithm"
7728 msgstr "Kelvados algoritmas"
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7731 msgid ""
7732 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7733 "can be reached."
7734 msgstr ""
7735
7736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7739 msgid "Rule"
7740 msgstr "Taisyklė"
7741
7742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7743 msgid "Rule actions"
7744 msgstr "Taisyklės veiksmai"
7745
7746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7747 msgctxt "nft comment"
7748 msgid "Rule comment: %s"
7749 msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
7750
7751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7752 msgid "Rule container chain \"%h\""
7753 msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
7754
7755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7756 msgid "Rule matches"
7757 msgstr "Taisyklės atitikmenys"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7760 msgid "Rule type"
7761 msgstr "Taisyklės tipas"
7762
7763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7764 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7765 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą prieš montuojant įrenginį"
7766
7767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7768 msgid "Run filesystem check"
7769 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
7770
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7772 msgid "Runtime error"
7773 msgstr "Paleidimo klaida"
7774
7775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7776 msgid "SHA256"
7777 msgstr "„SHA256“"
7778
7779 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7780 msgid "SIM %d"
7781 msgstr "SIM %d"
7782
7783 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7784 msgid "SIMs"
7785 msgstr "SIM (dgs.)"
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7789 msgid "SNR"
7790 msgstr "„SNR“"
7791
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
7794 msgid "SRV"
7795 msgstr "„SRV“"
7796
7797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7798 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7799 msgid "SSH Access"
7800 msgstr "„SSH“ Prieigą"
7801
7802 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7803 msgid "SSH server address"
7804 msgstr "„SSH“ serverio adresas"
7805
7806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7807 msgid "SSH server port"
7808 msgstr "„SSH“ serverio prievadas"
7809
7810 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7811 msgid "SSH username"
7812 msgstr "„SSH“ slapyvardis/vartotojo vardas"
7813
7814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7815 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7816 msgid "SSH-Keys"
7817 msgstr "„SSH-Raktai“"
7818
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
7823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7824 msgid "SSID"
7825 msgstr "„SSID“"
7826
7827 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7828 msgid "SSTP"
7829 msgstr "„SSTP“"
7830
7831 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7832 msgid "SSTP Server"
7833 msgstr "„SSTP“ Serveris"
7834
7835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7836 msgid "SWAP"
7837 msgstr "„SWAP“"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7841 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7846 msgid "Save"
7847 msgstr "Išsaugoti"
7848
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
7851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7852 msgid "Save & Apply"
7853 msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
7854
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7856 msgid "Save error"
7857 msgstr "Išsaugojimo klaida"
7858
7859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7860 msgid "Save mtdblock"
7861 msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
7862
7863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7864 msgid "Save mtdblock contents"
7865 msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7868 msgid "Scan"
7869 msgstr "Skenuoti"
7870
7871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7872 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7873 msgid "Scheduled Tasks"
7874 msgstr "Suplanuotos užduotys"
7875
7876 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7877 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7878 msgid "Section %s is empty."
7879 msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
7882 msgid "Section added"
7883 msgstr "Sekciją pridėtą"
7884
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
7886 msgid "Section removed"
7887 msgstr "Sekciją pašalintą"
7888
7889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7890 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7894 msgid ""
7895 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7896 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7897 "your device!"
7898 msgstr ""
7899
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7903 msgid "Select file…"
7904 msgstr "Pasirinkti failą…"
7905
7906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7907 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7911 msgid ""
7912 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7913 "messages advertising this device as IPv6 router."
7914 msgstr ""
7915
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7917 msgid "Send ICMP redirects"
7918 msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
7919
7920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7925 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7926 msgid ""
7927 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7928 "conjunction with failure threshold"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7932 msgid "Send the hostname of this device"
7933 msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
7934
7935 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7936 msgid "Server"
7937 msgstr "Serveris"
7938
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
7940 msgid "Server address"
7941 msgstr "Serverio adresas"
7942
7943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
7944 msgid "Server name"
7945 msgstr "Serverio pavadinimas"
7946
7947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7948 msgid "Service Name"
7949 msgstr "Tarnybos pavadinimas"
7950
7951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7952 msgid "Service Type"
7953 msgstr "Tarnybos tipas"
7954
7955 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7956 msgid "Services"
7957 msgstr "Tarnybos"
7958
7959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7960 msgid "Session expired"
7961 msgstr "Sesiją pasibaigę"
7962
7963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7965 msgid "Set Static"
7966 msgstr "Nustatyti statinį"
7967
7968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
7969 msgid "Set an alias for a hostname."
7970 msgstr ""
7971
7972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7973 msgctxt "nft mangle"
7974 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7975 msgstr ""
7976
7977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
7978 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7979 msgstr ""
7980
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
7982 msgid ""
7983 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7984 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7985 msgstr ""
7986
7987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7988 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7989 msgstr ""
7990
7991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
7992 msgid ""
7993 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
7994 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
7995 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
7996 msgstr ""
7997
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
7999 msgid ""
8000 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8001 "proxying."
8002 msgstr ""
8003
8004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8005 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8009 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8014 msgid "Set up DHCP Server"
8015 msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
8016
8017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8018 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8019 msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
8020
8021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8023 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8024 msgid "Setting PLMN failed"
8025 msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
8026
8027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8028 msgid "Setting operation mode failed"
8029 msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
8030
8031 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8032 msgid "Setting the allowed network technology."
8033 msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
8034
8035 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8036 msgid "Setting the preferred network technology."
8037 msgstr "Nustatyti pageidautiną tinklo technologiją."
8038
8039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8040 msgid "Settings"
8041 msgstr "Nustatymai"
8042
8043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8044 msgid ""
8045 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8046 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8051 msgid "Short GI"
8052 msgstr "Trumpasis „GI“"
8053
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8055 msgid "Short Preamble"
8056 msgstr "Trumpa įžanga"
8057
8058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8059 msgid "Show current backup file list"
8060 msgstr "Rodyti dabartinį atsarginių failų sąrašą"
8061
8062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8063 msgid "Show empty chains"
8064 msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
8065
8066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8068 msgid "Show raw counters"
8069 msgstr "Rodyti neapdorotus skaitiklius"
8070
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8072 msgid "Shutdown this interface"
8073 msgstr "Išjungti šią sąsają"
8074
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8085 msgid "Signal"
8086 msgstr "Signalas"
8087
8088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8089 msgid "Signal / Noise"
8090 msgstr "Signalas / Triukšmas"
8091
8092 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8093 msgid "Signal Quality"
8094 msgstr "Signalo kokybė"
8095
8096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8097 msgid "Signal Refresh Rate"
8098 msgstr "Signalo atnaujinimo dažnis"
8099
8100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8101 msgid "Signal:"
8102 msgstr "Signalas:"
8103
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8106 msgid "Size"
8107 msgstr "Dydis"
8108
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8110 msgid "Size of DNS query cache"
8111 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
8112
8113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8114 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8115 msgstr "„ZRam“ įrenginio dydis megabaitais"
8116
8117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8119 msgid "Skip"
8120 msgstr "Praleisti"
8121
8122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8123 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8127 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8128 msgid "Skip to content"
8129 msgstr "Praleisti į turinį"
8130
8131 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8132 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8133 msgid "Skip to navigation"
8134 msgstr "Praleisti į navigacija"
8135
8136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8137 msgid "Slave Interfaces"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8142 msgid "Software VLAN"
8143 msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
8144
8145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8146 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8147 msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
8148
8149 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8150 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8151 msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
8152
8153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8154 msgid ""
8155 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8156 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8157 "instructions."
8158 msgstr ""
8159
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8165 msgid "Source"
8166 msgstr "Šaltinis"
8167
8168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8169 msgctxt "nft ip saddr"
8170 msgid "Source IP"
8171 msgstr "Šaltinio „IP“"
8172
8173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8174 msgctxt "nft ip6 saddr"
8175 msgid "Source IPv6"
8176 msgstr "Šaltinio „IPv6“"
8177
8178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8180 msgid "Source interface"
8181 msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
8182
8183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8184 msgctxt "nft ip sport"
8185 msgid "Source port"
8186 msgstr "Šaltinio prievadas"
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
8189 msgid ""
8190 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8191 "options for Dnsmasq."
8192 msgstr ""
8193
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8195 msgid ""
8196 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8197 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8198 msgstr ""
8199
8200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8201 msgid ""
8202 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8203 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8204 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8205 msgstr ""
8206
8207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8208 msgid ""
8209 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8210 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8211 "corresponding range"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8215 msgid ""
8216 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8217 "dropped or delivered"
8218 msgstr ""
8219
8220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8221 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8222 msgstr ""
8223
8224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8225 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8226 msgstr ""
8227
8228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8229 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8230 msgstr ""
8231
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8233 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8234 msgstr ""
8235
8236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8237 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8238 msgstr ""
8239
8240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8241 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8245 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8249 msgid ""
8250 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8251 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8252 "stateful DHCPv6."
8253 msgstr ""
8254
8255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8256 msgid ""
8257 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8258 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8262 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8266 msgid ""
8267 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8268 "this route belongs to"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8272 msgid ""
8273 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8274 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8275 msgstr ""
8276
8277 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8278 msgid ""
8279 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8280 "to be dead"
8281 msgstr ""
8282
8283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8284 msgid ""
8285 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8286 "dead"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8290 msgid ""
8291 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8292 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8293 "be reduced by the driver."
8294 msgstr ""
8295
8296 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8297 msgid ""
8298 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8299 "carrier"
8300 msgstr ""
8301
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8303 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8304 msgstr ""
8305
8306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8307 msgid ""
8308 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8309 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8310 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8314 msgid ""
8315 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8316 "failover event in 200ms intervals"
8317 msgstr ""
8318
8319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8320 msgid ""
8321 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8322 "the next one"
8323 msgstr ""
8324
8325 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8326 msgid ""
8327 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8328 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8329 msgstr ""
8330
8331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8332 msgid ""
8333 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8334 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8338 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8342 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8343 msgstr ""
8344
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8346 msgid ""
8347 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8348 "by the target"
8349 msgstr ""
8350
8351 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8352 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8356 msgid ""
8357 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8358 "LACPDU packets"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8362 msgid ""
8363 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8364 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8368 msgid "Specifies the route metric to use"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8372 msgid "Specifies the route type to be created"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8376 msgid "Specifies the rule target routing action"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8380 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8384 msgid "Specifies the system priority"
8385 msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
8386
8387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8388 msgid ""
8389 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8390 "link failure detection"
8391 msgstr ""
8392
8393 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8394 msgid ""
8395 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8396 "link recovery detection"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8400 msgid ""
8401 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8402 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8403 "wireless settings."
8404 msgstr ""
8405
8406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8407 msgid ""
8408 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8409 "traffic should be filtered for link monitoring"
8410 msgstr ""
8411
8412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8413 msgid ""
8414 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8415 "address at enslavement"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8419 msgid ""
8420 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8421 "netif_carrier_ok()"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8425 msgid ""
8426 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8430 msgid ""
8431 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8435 msgid ""
8436 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8437 "slave while it is available"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8441 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8442 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8443 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8444 msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
8445
8446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8448 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8449 msgid ""
8450 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8451 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8452 "<code>00..FF</code> (optional)."
8453 msgstr ""
8454
8455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8458 msgid ""
8459 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8460 "default (64) (optional)."
8461 msgstr ""
8462
8463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8464 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8466 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8467 msgid ""
8468 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8469 "default (64)."
8470 msgstr ""
8471
8472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8473 msgid ""
8474 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8475 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8476 "FF</code> (optional)."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8482 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8483 msgid ""
8484 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8485 "bytes) (optional)."
8486 msgstr ""
8487
8488 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8489 msgid ""
8490 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8491 "bytes)."
8492 msgstr ""
8493
8494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8495 msgid "Specify the secret encryption key here."
8496 msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
8497
8498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8499 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8500 msgstr ""
8501
8502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8503 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8504 msgstr ""
8505
8506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8507 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8508 msgstr ""
8509
8510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8512 msgid "Start"
8513 msgstr "Pradėti"
8514
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8516 msgid "Start WPS"
8517 msgstr "Pradėti „WPS“"
8518
8519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8520 msgid "Start priority"
8521 msgstr "Pradėti pirmenybė"
8522
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Start refresh"
8526 msgstr "Pradėti įkelimą iš naujo"
8527
8528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8529 msgid "Starting configuration apply…"
8530 msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
8531
8532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8534 msgid "Starting wireless scan..."
8535 msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
8536
8537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8538 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8539 msgid "Startup"
8540 msgstr "Paleidimas"
8541
8542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8543 msgid "State"
8544 msgstr "Būklė"
8545
8546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8547 msgid "Static IPv4 Routes"
8548 msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
8549
8550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8551 msgid "Static IPv6 Routes"
8552 msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
8553
8554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8556 msgid "Static Lease"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8560 msgid "Static Leases"
8561 msgstr ""
8562
8563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8566 msgid "Static address"
8567 msgstr "Statinis adresas"
8568
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
8570 msgid ""
8571 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8572 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8573 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8574 msgstr ""
8575
8576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8577 msgid "Station inactivity limit"
8578 msgstr "Stoties neaktyvumo limitas"
8579
8580 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8583 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8584 msgid "Status"
8585 msgstr "Būklė/Būsena"
8586
8587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8589 msgid "Stop"
8590 msgstr "Stop"
8591
8592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8593 msgid "Stop WPS"
8594 msgstr "Sustabdyti „WPS“"
8595
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8598 msgid "Stop refresh"
8599 msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo"
8600
8601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8602 msgid "Storage"
8603 msgstr "Vietovė/Talpa"
8604
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8606 msgid "Strict filtering"
8607 msgstr "Griežtas filtravimas"
8608
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
8610 msgid "Strict order"
8611 msgstr "Griežtas įsakymas"
8612
8613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8614 msgid "Strong"
8615 msgstr "Stiprus"
8616
8617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8619 msgid "Submit"
8620 msgstr "Pateikti"
8621
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8623 msgid "Suppress logging"
8624 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
8625
8626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
8627 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8628 msgstr ""
8629
8630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8631 msgid "Swap free"
8632 msgstr ""
8633
8634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8635 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8636 msgid "Switch"
8637 msgstr "Perjungti/Komutatorius"
8638
8639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8640 msgid "Switch %q"
8641 msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
8642
8643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8644 msgid ""
8645 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8646 msgstr ""
8647
8648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8650 msgid "Switch VLAN"
8651 msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
8652
8653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8654 msgid "Switch port"
8655 msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
8656
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8658 msgid "Switch protocol"
8659 msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
8660
8661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8664 msgid "Switch to CIDR list notation"
8665 msgstr ""
8666
8667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8668 msgid "Symbolic link"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8672 msgid "Sync with NTP-Server"
8673 msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
8674
8675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8676 msgid "Sync with browser"
8677 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
8678
8679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8680 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8681 msgstr ""
8682
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8684 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8685 msgstr ""
8686
8687 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8690 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8691 msgid "System"
8692 msgstr "Sistema"
8693
8694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8695 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8696 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8697 msgid "System Log"
8698 msgstr "Sistemos žurnalas"
8699
8700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8701 msgid "System Priority"
8702 msgstr "Sistemos prioritetas"
8703
8704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8705 msgid "System Properties"
8706 msgstr "Sistemos ypatybės"
8707
8708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8709 msgid "System log buffer size"
8710 msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
8711
8712 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8713 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8714 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8715 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8716 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8717 msgstr ""
8718
8719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8720 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8721 msgid "TCP MSS"
8722 msgstr "„TCP MSS“"
8723
8724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8725 msgctxt "nft tcp dport"
8726 msgid "TCP destination port"
8727 msgstr "„TCP“ paskirties prievadas"
8728
8729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8730 msgctxt "nft tcp flags"
8731 msgid "TCP flags"
8732 msgstr "„TCP“ žymės/vėliavos"
8733
8734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8735 msgctxt "nft tcp sport"
8736 msgid "TCP source port"
8737 msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
8738
8739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8740 msgid "TCP:"
8741 msgstr "„TCP“:"
8742
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
8744 msgid "TFTP server root"
8745 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
8746
8747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8749 msgid "TX"
8750 msgstr "Nusiųsta reaktyviai"
8751
8752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8753 msgid "TX Rate"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8757 msgid "TX queue length"
8758 msgstr ""
8759
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8765 msgid "Table"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
8769 msgid "Tag"
8770 msgstr "Žymė"
8771
8772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8773 msgctxt "VLAN port state"
8774 msgid "Tagged"
8775 msgstr "Pažymėta"
8776
8777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
8778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8783 msgid "Target"
8784 msgstr "Taikinys"
8785
8786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8787 msgid "Target Platform"
8788 msgstr "Taikomoji platformą"
8789
8790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8791 msgid "Target network"
8792 msgstr "Taikomasis tinklas"
8793
8794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8795 msgid "Temp space"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8799 msgid "Terminate"
8800 msgstr "Nutraukti"
8801
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8803 msgid ""
8804 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8805 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8806 "Minimum is 1280 bytes."
8807 msgstr ""
8808
8809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8810 msgid ""
8811 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8812 "addresses are available via DHCPv6."
8813 msgstr ""
8814
8815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8816 msgid ""
8817 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8818 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8819 msgstr ""
8820
8821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8822 msgid ""
8823 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8824 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8825 msgstr ""
8826
8827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8828 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8829 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
8830
8831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8832 msgid ""
8833 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8834 "the configuration."
8835 msgstr ""
8836
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
8838 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8839 msgstr ""
8840
8841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
8842 msgid ""
8843 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8844 "weight specified here"
8845 msgstr ""
8846
8847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8848 msgid ""
8849 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8850 "username instead of the user ID!"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
8854 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8855 msgstr ""
8856
8857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
8858 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
8862 msgid "The IP address of the boot server"
8863 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
8864
8865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
8866 msgid ""
8867 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
8868 "DHCP request from this host."
8869 msgstr ""
8870
8871 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8872 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8873 msgstr ""
8874
8875 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8876 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8877 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8878 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8879 msgid ""
8880 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8881 msgstr ""
8882
8883 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8884 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8885 msgstr ""
8886
8887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8888 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8889 msgid ""
8890 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8891 msgstr ""
8892
8893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8894 msgid ""
8895 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
8896 "chars)."
8897 msgstr ""
8898
8899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8901 msgid ""
8902 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8906 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8907 msgstr ""
8908
8909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8910 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8911 msgstr ""
8912
8913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8914 msgid ""
8915 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8916 msgstr ""
8917
8918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8919 msgid "The LED is always in default state off."
8920 msgstr ""
8921
8922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8923 msgid "The LED is always in default state on."
8924 msgstr ""
8925
8926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8927 msgid ""
8928 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8929 "pool"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8933 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8934 msgstr ""
8935
8936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8937 msgid "The VLAN ID must be unique"
8938 msgstr "„VLAN ID“ turi būti unikalūs"
8939
8940 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8941 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
8945 msgid ""
8946 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8947 "code> and <code>_</code>"
8948 msgstr ""
8949
8950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8951 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8952 msgstr ""
8953
8954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
8955 msgid ""
8956 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8957 "network"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
8961 msgid ""
8962 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8963 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8964 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8965 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8966 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8967 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8968 "state."
8969 msgstr ""
8970
8971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8973 msgid ""
8974 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
8975 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
8976 msgstr ""
8977
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
8979 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
8980 msgstr "Įrenginio pavadinimas „%s“ yra jau panaudotas kažkur kitur"
8981
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
8983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
8984 msgid ""
8985 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
8986 "properly."
8987 msgstr ""
8988 "Dabartinė tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ veiktų "
8989 "teisingai."
8990
8991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
8992 msgid ""
8993 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
8994 "properly."
8995 msgstr ""
8996 "Dabartinė belaidžio tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ "
8997 "veiktų teisingai."
8998
8999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9000 msgid ""
9001 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9002 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9003 "'Continue' below to start the flash procedure."
9004 msgstr ""
9005
9006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9007 msgid "The following rules are currently active on this system."
9008 msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
9009
9010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9011 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9012 msgstr ""
9013
9014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9015 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9016 msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
9017
9018 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9019 msgid ""
9020 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9021 "application to set up a connection towards this device."
9022 msgstr ""
9023
9024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9025 msgid "The given SSH public key has already been added."
9026 msgstr "Pateiktas „SSH“ viešasis raktas jau buvo pridėtas."
9027
9028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9029 msgid ""
9030 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9031 "ED25519 or ECDSA keys."
9032 msgstr ""
9033
9034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
9035 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9036 msgstr ""
9037
9038 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9039 msgid ""
9040 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9041 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9042 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9043 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
9047 msgid "The hostname of the boot server"
9048 msgstr ""
9049
9050 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9051 msgid "The interface could not be found"
9052 msgstr "Sąsają nebuvo rasta"
9053
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
9055 msgid "The interface name is already used"
9056 msgstr "Sąsajos pavadinimas jau yra naudojamas"
9057
9058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
9059 msgid "The interface name is too long"
9060 msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
9061
9062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9064 msgid ""
9065 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9066 "addresses."
9067 msgstr ""
9068
9069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9071 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9072 msgstr ""
9073
9074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9075 msgid "The local IPv4 address"
9076 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
9077
9078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9080 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9081 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9082 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9083 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9084 msgstr ""
9085
9086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9087 msgid "The local IPv4 netmask"
9088 msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
9089
9090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9092 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9093 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9094 msgstr ""
9095
9096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9097 msgid ""
9098 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9099 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9100 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9101 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9102 "detect the loss of the last member of a group"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9106 msgid ""
9107 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9108 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9109 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9110 "host responses are spread out over a larger interval"
9111 msgstr ""
9112
9113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9114 msgid ""
9115 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9116 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9117 msgstr ""
9118
9119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9120 msgid ""
9121 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9122 "of the \"%h\" interface."
9123 msgstr ""
9124
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9126 msgid "The network name is already used"
9127 msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
9128
9129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9130 msgid ""
9131 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9132 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9133 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9134 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9135 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9136 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9137 msgstr ""
9138
9139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9140 msgid ""
9141 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9142 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9143 "domain."
9144 msgstr ""
9145
9146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9147 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9148 msgstr ""
9149
9150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9152 msgid "The reboot command failed with code %d"
9153 msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
9154
9155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9156 msgid "The restore command failed with code %d"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9160 msgid ""
9161 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9162 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9163 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9164 msgstr ""
9165
9166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9167 msgid ""
9168 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9173 msgid ""
9174 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9175 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9176 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9177 msgstr ""
9178
9179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9180 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9181 msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
9182
9183 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9184 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9185 msgstr ""
9186
9187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9188 msgid ""
9189 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9190 "when finished."
9191 msgstr ""
9192
9193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9194 msgid ""
9195 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9196 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9197 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9198 "settings."
9199 msgstr ""
9200
9201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9202 msgid ""
9203 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9204 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9205 msgstr ""
9206
9207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9208 msgid "The system password has been successfully changed."
9209 msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
9210
9211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9212 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9213 msgstr ""
9214
9215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
9216 msgid ""
9217 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9218 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9219 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9220 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9221 msgstr ""
9222
9223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9224 msgid ""
9225 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9226 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9227 "\"Cancel\" to abort the operation."
9228 msgstr ""
9229
9230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9231 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9232 msgstr ""
9233
9234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9235 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9236 msgstr ""
9237
9238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9239 msgid ""
9240 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9241 "you choose the generic image format for your platform."
9242 msgstr ""
9243
9244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9246 msgid "The value is overridden by configuration."
9247 msgstr ""
9248
9249 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9250 msgid ""
9251 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9252 "the network with its protocol information."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9256 msgid ""
9257 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9258 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9259 msgstr ""
9260
9261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
9263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9265 msgid "There are no active leases"
9266 msgstr ""
9267
9268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9269 msgid "There are no changes to apply"
9270 msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
9271
9272 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9273 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9274 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9275 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9276 msgid ""
9277 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9278 "protect the web interface."
9279 msgstr ""
9280
9281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9282 msgid "This IPv4 address of the relay"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9286 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9287 msgstr ""
9288
9289 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9290 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9291 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9295 msgid ""
9296 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9297 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9298 "configurations are automatically preserved."
9299 msgstr ""
9300
9301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9302 msgid ""
9303 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9304 "password if no update key has been configured"
9305 msgstr ""
9306
9307 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9308 msgid ""
9309 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9310 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9311 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9312 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9313 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9314 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9315 "a network from there."
9316 msgstr ""
9317
9318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9319 msgid ""
9320 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9321 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9322 msgstr ""
9323
9324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9325 msgid ""
9326 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9327 "ends with <code>...:2/64</code>"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9331 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9332 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
9333
9334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9335 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9336 msgstr ""
9337
9338 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9339 msgid ""
9340 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9344 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9345 msgstr ""
9346
9347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9348 msgid ""
9349 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9353 msgid ""
9354 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9355 "their status."
9356 msgstr ""
9357
9358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9360 msgid ""
9361 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9362 msgstr ""
9363
9364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9366 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9367 msgid "This section contains no values yet"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9371 msgid "Time Synchronization"
9372 msgstr "Laiko sinchronizavimas"
9373
9374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9375 msgid "Time advertisement"
9376 msgstr "Laiko skelbimas"
9377
9378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9379 msgid "Time in milliseconds"
9380 msgstr "Laikas milisekundėmis"
9381
9382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9383 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9384 msgstr ""
9385
9386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9387 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9391 msgid "Time zone"
9392 msgstr "Laiko juostą"
9393
9394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9395 msgid "Timed-out"
9396 msgstr ""
9397
9398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9399 msgid "Timeout in seconds"
9400 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis"
9401
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9403 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9404 msgstr ""
9405 "Laukimo laikas sekundėmis išmoktiems „MAC“ adresams persiuntimo duomenų "
9406 "bazėje"
9407
9408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9409 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9410 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
9411
9412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9413 msgid "Timezone"
9414 msgstr "Laiko juosta"
9415
9416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9417 msgid ""
9418 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9419 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9420 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9421 msgstr ""
9422 "Norėdami visiškai sukonfigūruoti vietinę „WireGuard“ sąsają iš esamo (pvz., "
9423 "tiekėjo pateikto) konfigūracijos failo, naudokite „<strong><a class=\"full-"
9424 "import\" href=\"#\">“ konfigūracijos importavimą „</a></strong>“."
9425
9426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9427 msgid ""
9428 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9429 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9430 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9431 msgstr ""
9432 "Kad atkurtumėte konfigūracijos failus, jūs galite čia įkelti seniau "
9433 "sugeneruotą atkūrimo archyvą. Norėdami atkurti programine įrangą į numatytą, "
9434 "spauskite – „Atlikti perkrovimą į gamyklinius parametrus“ (galimas tik su "
9435 "„squashfs images“)."
9436
9437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
9438 msgid "Tone"
9439 msgstr "Tonas"
9440
9441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9442 msgid "Total Available"
9443 msgstr "Iš viso pasiekiama"
9444
9445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9448 msgid "Traceroute"
9449 msgstr "„Traceroute“"
9450
9451 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9452 msgid "Tracking Area Code"
9453 msgstr "Sekimo srities kodas"
9454
9455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9457 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9458 msgid "Traffic"
9459 msgstr "Eismas"
9460
9461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9463 msgid "Traffic Class"
9464 msgstr "Eismo klasė"
9465
9466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9467 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9468 msgstr "Eismo filtro grandinė „%h“"
9469
9470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9471 msgctxt "nft counter"
9472 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9473 msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
9474
9475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9476 msgid "Transfer"
9477 msgstr "Perduoti"
9478
9479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9480 msgid "Transmit"
9481 msgstr "Siųsti"
9482
9483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9484 msgid "Transmit Hash Policy"
9485 msgstr ""
9486
9487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
9488 msgid "Transmit dropped"
9489 msgstr "Siuntimas nutrauktas"
9490
9491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
9492 msgid "Transmit errors"
9493 msgstr "Siuntimo klaidos"
9494
9495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9496 msgid "Transmitted Data"
9497 msgstr "Išsiųsti duomenys"
9498
9499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
9500 msgid "Transmitted bytes"
9501 msgstr "Išsiųsti baitai"
9502
9503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
9504 msgid "Transmitted packets"
9505 msgstr "Išsiųsti paketai"
9506
9507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9508 msgctxt "nft @th,off,len"
9509 msgid "Transport header bits %d-%d"
9510 msgstr "Transporto antraštės bitai „%d-%d“"
9511
9512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9513 msgctxt "nft th dport"
9514 msgid "Transport header destination port"
9515 msgstr "Transporto antraštės paskirties vietos prievadas"
9516
9517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9518 msgctxt "nft th sport"
9519 msgid "Transport header source port"
9520 msgstr "Transporto antraštės šaltinio prievadas"
9521
9522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9523 msgid "Trigger"
9524 msgstr ""
9525
9526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9527 msgid "Trigger Mode"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9531 msgid "Tunnel ID"
9532 msgstr "Tunelio „ID“"
9533
9534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9535 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9536 msgid "Tunnel Interface"
9537 msgstr "Tunelio sąsają"
9538
9539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9542 msgid "Tunnel Link"
9543 msgstr "Tunelio nuoroda"
9544
9545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
9546 msgid "Tunnel device"
9547 msgstr "Tunelio įrenginys"
9548
9549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9550 msgid "Tx-Power"
9551 msgstr ""
9552
9553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9557 msgid "Type"
9558 msgstr "Tipas"
9559
9560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9561 msgid "Type of service"
9562 msgstr "Tarnybos tipas"
9563
9564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9565 msgctxt "nft udp dport"
9566 msgid "UDP destination port"
9567 msgstr "„UDP“ paskirties vietos prievadas"
9568
9569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9570 msgctxt "nft udp sport"
9571 msgid "UDP source port"
9572 msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
9573
9574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9575 msgid "UDP:"
9576 msgstr "„UDP“:"
9577
9578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9579 msgid "UMTS only"
9580 msgstr "Tik „UMTS“"
9581
9582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9583 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9584 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9585 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
9586
9587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9589 msgid "UUID"
9590 msgstr "„UUID“"
9591
9592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9596 msgid "Unable to determine device name"
9597 msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
9598
9599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9601 msgid "Unable to determine external IP address"
9602 msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
9603
9604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9605 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9606 msgid "Unable to determine upstream interface"
9607 msgstr ""
9608
9609 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9610 msgid "Unable to dispatch"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9614 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9615 msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
9616
9617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9619 msgid "Unable to load log data:"
9620 msgstr "Nepavyko pakrauti žurnalo duomenų:"
9621
9622 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9624 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9625 msgid "Unable to obtain client ID"
9626 msgstr "Nepavyko gauti kliento „ID“"
9627
9628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9629 msgid "Unable to obtain mount information"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9633 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9637 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9638 msgstr ""
9639
9640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9642 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9647 msgid "Unable to resolve peer host name"
9648 msgstr ""
9649
9650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9651 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9652 msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo užkardos: %s"
9653
9654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9657 msgid "Unable to save contents: %s"
9658 msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
9659
9660 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9661 msgid "Unable to set allowed mode list."
9662 msgstr "Nepavyko nustatyti leidžiamo režimo sąrašo."
9663
9664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9665 msgid "Unable to set preferred mode."
9666 msgstr "Nepavyko nustatyti pageidaujamą režimą."
9667
9668 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9669 msgid "Unable to verify PIN"
9670 msgstr "Nepavyko patvirtinti „PIN-kodo“"
9671
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341
9673 msgid "Unconfigure"
9674 msgstr "Atkonfigūruoti"
9675
9676 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9677 msgid "Unet"
9678 msgstr "„Unet“"
9679
9680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9681 msgid "Unexpected reply data format"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
9685 msgid ""
9686 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9687 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9688 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9689 "generated at first install."
9690 msgstr ""
9691 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
9692 "„&#8216;“ vietinėje „&#8217;“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
9693 "analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
9694 "sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
9695
9696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9697 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9699 msgid "Unknown"
9700 msgstr "Nežinomas"
9701
9702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9703 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9704 msgstr "Nežinomas ir nepalaikomas prisijungimo būdas."
9705
9706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9707 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9708 msgid "Unknown error (%s)"
9709 msgstr "Nežinoma klaida (%s)"
9710
9711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9712 msgid "Unknown error code"
9713 msgstr "Nežinomos klaidos kodas"
9714
9715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9718 msgid "Unmanaged"
9719 msgstr "Netvarkomas/-a/-i"
9720
9721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9723 msgid "Unmount"
9724 msgstr ""
9725
9726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9727 msgid "Unnamed key"
9728 msgstr "Nepavadintas raktas"
9729
9730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
9731 msgid "Unsaved Changes"
9732 msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
9733
9734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9735 msgid "Unspecified error"
9736 msgstr "Nenustatyta klaida"
9737
9738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9740 msgid "Unsupported MAP type"
9741 msgstr "Nepalaikomas „MAP“ tipas"
9742
9743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9744 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9745 msgid "Unsupported modem"
9746 msgstr "Nepalaikomas modemas"
9747
9748 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9749 msgid "Unsupported protocol"
9750 msgstr "Nepalaikomas protokolas"
9751
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9753 msgid "Unsupported protocol type."
9754 msgstr "Nepalaikomas protokolo tipas."
9755
9756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9757 msgctxt "VLAN port state"
9758 msgid "Untagged"
9759 msgstr "Nepažymėtas"
9760
9761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9763 msgid "Untitled peer"
9764 msgstr ""
9765
9766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9767 msgid "Up"
9768 msgstr "Viršun"
9769
9770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9771 msgid "Up Delay"
9772 msgstr ""
9773
9774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
9775 msgid "Upload"
9776 msgstr "Įkelti"
9777
9778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9779 msgid ""
9780 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9781 msgstr ""
9782 "Įkelti su „sysupgrade“ suderinama laikmeną, kad pakeistumėte veikiančią "
9783 "programinę aparatinę įrangą."
9784
9785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9788 msgid "Upload archive..."
9789 msgstr "Įkelti archyvą..."
9790
9791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9792 msgid "Upload file"
9793 msgstr "Įkelti failą"
9794
9795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9796 msgid "Upload file…"
9797 msgstr "Įkelti failą…"
9798
9799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
9800 msgid "Upload has been cancelled"
9801 msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
9802
9803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
9805 msgid "Upload request failed: %s"
9806 msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
9807
9808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
9809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
9810 msgid "Uploading file…"
9811 msgstr "Įkėliamas failas…"
9812
9813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9814 msgid ""
9815 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9816 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9817 "restarted to apply the updated configuration."
9818 msgstr ""
9819 "Paspaudus „Tęsti“, anoniminiams „wifi-iface“ skyriams bus suteiktas "
9820 "<em>„wifinet#“</em> formos pavadinimas ir tinklas bus paleistas iš naujo, "
9821 "kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9822
9823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9824 msgid ""
9825 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9826 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9827 msgstr ""
9828 "Paspaudus „Tęsti“, bus atnaujinta tiltų konfigūracija ir tinklas bus "
9829 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9830
9831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9832 msgid ""
9833 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9834 "will be restarted to apply the updated configuration."
9835 msgstr ""
9836 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
9837 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9838
9839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
9840 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9841 msgstr ""
9842
9843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9845 msgid "Uptime"
9846 msgstr "Aktyvumo laikas"
9847
9848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
9849 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9850 msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
9851
9852 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9853 msgid "Use DHCP"
9854 msgstr "Naudoti „DHCP“"
9855
9856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9857 msgid "Use DHCP advertised servers"
9858 msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
9859
9860 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9861 msgid "Use DHCP gateway"
9862 msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
9863
9864 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9865 msgid "Use DHCPv6"
9866 msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
9867
9868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
9869 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9870 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9871 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
9872 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9876 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9877 msgstr "Naudoti „ISO/IEC 3166 alpha2“ šalies kodus."
9878
9879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9885 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9886 msgstr "Naudoti „MTU“ ant tunelio sąsajos"
9887
9888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9892 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9893 msgstr "Naudoti „TTL“ ant tunelio sąsajos"
9894
9895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9896 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9897 msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
9898
9899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9900 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9901 msgstr ""
9902 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
9903
9904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9905 msgid ""
9906 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9907 "(encap2+3)"
9908 msgstr ""
9909 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
9910 "ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
9911
9912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9913 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9917 msgid "Use as root filesystem (/)"
9918 msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
9919
9920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9921 msgid "Use broadcast flag"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
9925 msgid "Use builtin IPv6-management"
9926 msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
9927
9928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
9929 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
9930 msgid "Use custom DNS servers"
9931 msgstr "Naudoti tinkintą „DNS“ serverį"
9932
9933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
9934 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
9935 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
9937 msgid "Use default gateway"
9938 msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
9939
9940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
9941 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
9942 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
9944 msgid "Use gateway metric"
9945 msgstr "Naudoti tinklo tarpuvartės metrika"
9946
9947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9948 msgid "Use legacy MAP"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9952 msgid ""
9953 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9954 "instead of RFC7597"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9958 msgid "Use routing table"
9959 msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
9960
9961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9962 msgctxt "nft nat flag persistent"
9963 msgid "Use same source and destination for each connection"
9964 msgstr "Naudoti tą patį šaltinį ir paskirties vietą kiekvienam ryšiui"
9965
9966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
9967 msgid "Use system certificates"
9968 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
9969
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
9971 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9972 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
9973
9974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
9975 msgid ""
9976 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
9977 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
9978 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
9979 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
9980 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
9981 msgstr ""
9982
9983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
9984 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
9985 msgstr "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją („layer3-4“)"
9986
9987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
9988 msgid ""
9989 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
9990 msgstr ""
9991 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
9992 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
9993
9994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
9995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
9996 msgid "Used"
9997 msgstr "Naudotas/-a"
9998
9999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10000 msgid "Used Key Slot"
10001 msgstr "Naudotas rakto lizdas"
10002
10003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10004 msgid ""
10005 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10006 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10007 msgstr ""
10008 "Naudojamas dviems skirtingams tikslams: „RADIUS NAS ID“ ir „802.11r R0KH-"
10009 "ID“. Nereikalingas su normaliu „WPA(2)-PSK“."
10010
10011 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10012 msgid "User Group"
10013 msgstr "Vartotojų grupė"
10014
10015 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10016 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10017 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10018 msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10019
10020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10021 msgid "User identifier"
10022 msgstr "Vartotojo identifikatorius"
10023
10024 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10025 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10026 msgid "User key (PEM encoded)"
10027 msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10028
10029 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10030 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10031 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10033 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10034 msgid "Username"
10035 msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
10036
10037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10038 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10039 msgstr ""
10040
10041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
10042 msgid "VC-Mux"
10043 msgstr "„VC-Mux“"
10044
10045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10046 msgid "VDSL"
10047 msgstr "„VDSL“"
10048
10049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10050 msgctxt "MACVLAN mode"
10051 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10052 msgstr "„VEPA“ (Virtualus eterneto prievado agregatorius)"
10053
10054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10056 msgid "VLAN (802.1ad)"
10057 msgstr "„VLAN (802.1ad)“"
10058
10059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
10061 msgid "VLAN (802.1q)"
10062 msgstr "„VLAN (802.1q)“"
10063
10064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10066 msgid "VLAN ID"
10067 msgstr "„VLAN ID“"
10068
10069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10070 msgid "VLANs on %q"
10071 msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
10072
10073 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10074 msgid "VPN"
10075 msgstr "„VPN“"
10076
10077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10078 msgid "VPN Local address"
10079 msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
10080
10081 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10082 msgid "VPN Local port"
10083 msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
10084
10085 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10086 msgid "VPN Protocol"
10087 msgstr "„VPN“ protokolas"
10088
10089 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10090 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10092 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10093 msgid "VPN Server"
10094 msgstr "„VPN“ serveris"
10095
10096 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10097 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10098 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA256“ maiša"
10099
10100 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10101 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10102 msgid "VPN Server port"
10103 msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
10104
10105 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10106 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10107 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA1“ maiša"
10108
10109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10110 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10111 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10112 msgstr "„VPNC“ („CISCO 3000 (ir kiti) VPN“)"
10113
10114 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10115 msgid "VTI"
10116 msgstr "„VTI“"
10117
10118 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10119 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10120 msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
10121
10122 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10123 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10124 msgid "VXLAN network identifier"
10125 msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
10126
10127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10128 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10129 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
10130
10131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10132 msgid ""
10133 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10134 "DNSSEC."
10135 msgstr ""
10136
10137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10139 msgid ""
10140 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10141 "the \"ca-bundle\" package"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10145 msgid "Validation for all slaves"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10149 msgid "Validation only for active slave"
10150 msgstr ""
10151
10152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10153 msgid "Validation only for backup slaves"
10154 msgstr ""
10155
10156 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10157 msgid "Vendor"
10158 msgstr "Tiekėjas"
10159
10160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10161 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10162 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
10163
10164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
10165 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10166 msgstr ""
10167
10168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10169 msgid "Verifying the uploaded image file."
10170 msgstr ""
10171
10172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10173 msgid "Very High"
10174 msgstr "Labai aukštas"
10175
10176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
10178 msgid "Virtual Ethernet"
10179 msgstr "Virtualus „Ethernet'as“"
10180
10181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10182 msgid "Virtual dynamic interface"
10183 msgstr "Virtuali dinaminė sąsaja"
10184
10185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10187 msgid "WDS"
10188 msgstr "„WDS“"
10189
10190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10192 msgid "WEP Open System"
10193 msgstr "„WEP“ atviroji sistema"
10194
10195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10197 msgid "WEP Shared Key"
10198 msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
10199
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10201 msgid "WEP passphrase"
10202 msgstr ""
10203
10204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10205 msgid "WLAN roaming"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10209 msgid "WMM Mode"
10210 msgstr "„WMM“ režimas"
10211
10212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10213 msgid "WNM Sleep Mode"
10214 msgstr "„WNM“ miego režimas"
10215
10216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10217 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10221 msgid "WPA passphrase"
10222 msgstr ""
10223
10224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10225 msgid ""
10226 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10227 "and ad-hoc mode) to be installed."
10228 msgstr ""
10229
10230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10231 msgid "WPS status"
10232 msgstr "„WPS“ būsena"
10233
10234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10235 msgid "Waiting for device..."
10236 msgstr "Laukiama įrenginio..."
10237
10238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10240 msgid "Warning"
10241 msgstr "Įspėjimas"
10242
10243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10244 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10245 msgstr "Ispėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
10246
10247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10248 msgid "Weak"
10249 msgstr "Silpnas"
10250
10251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
10252 msgid "Weight"
10253 msgstr "Svoris"
10254
10255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
10256 msgid ""
10257 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10258 "<em>known</em> to match all known hosts."
10259 msgstr ""
10260
10261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
10262 msgid ""
10263 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10264 "preference value are considered first when allocating subnets."
10265 msgstr ""
10266
10267 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10268 msgid ""
10269 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10270 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10271 msgstr ""
10272
10273 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10274 msgid ""
10275 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10276 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10277 "much delay."
10278 msgstr ""
10279
10280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10281 msgid ""
10282 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10283 "interface prefix"
10284 msgstr ""
10285
10286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10287 msgid ""
10288 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10289 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10290 "but no new hosts are learned."
10291 msgstr ""
10292
10293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10294 msgid ""
10295 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10296 "off by default and blinking on system activity."
10297 msgstr ""
10298 "Kai apverstas, šviesos diodas („LED“) nuolat šviečia ir mirksi, o ne pagal "
10299 "numatytuosius nustatymus išjungtas ir mirksi sistemos veiklos metu."
10300
10301 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10302 msgid ""
10303 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10304 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10305 msgstr ""
10306
10307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10308 msgid ""
10309 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10310 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10311 "key options."
10312 msgstr ""
10313
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10315 msgid ""
10316 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10317 "802.11a/802.11g rates."
10318 msgstr ""
10319
10320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10321 msgid ""
10322 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10323 "may be significantly reduced."
10324 msgstr ""
10325
10326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10328 msgid "Width"
10329 msgstr "Plotis"
10330
10331 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10332 msgid "WireGuard"
10333 msgstr "„WireGuard“"
10334
10335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10337 msgid "WireGuard Status"
10338 msgstr "„WireGuard“ būsena"
10339
10340 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10342 msgid "WireGuard VPN"
10343 msgstr "„WireGuard VPN“"
10344
10345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10346 msgid "WireGuard peer is disabled"
10347 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
10348
10349 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10352 msgid "Wireless"
10353 msgstr "Belaidis"
10354
10355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10357 msgid "Wireless Adapter"
10358 msgstr "Belaidis adapteris"
10359
10360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10364 msgid "Wireless Network"
10365 msgstr "Belaidis Tinklas"
10366
10367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10368 msgid "Wireless Overview"
10369 msgstr "Belaidžio apžiūra"
10370
10371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10372 msgid "Wireless Security"
10373 msgstr "Belaidis saugumas"
10374
10375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10376 msgid "Wireless configuration migration"
10377 msgstr "Belaidžio ryšio konfigūracijos migracija"
10378
10379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10382 msgid "Wireless is disabled"
10383 msgstr "Belaidis ryšys yra atjungtas/drausties būsenoje"
10384
10385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10388 msgid "Wireless is not associated"
10389 msgstr "Belaidis ryšys nėra susietas"
10390
10391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10392 msgid "Wireless network is disabled"
10393 msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
10394
10395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10396 msgid "Wireless network is enabled"
10397 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
10398
10399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10400 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10401 msgstr ""
10402
10403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10404 msgid "Write system log to file"
10405 msgstr ""
10406
10407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10408 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10409 msgstr "„XOR“ politika („xor balansas, 2“)"
10410
10411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10414 msgid "Yes"
10415 msgstr "Taip"
10416
10417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10418 msgid "Yes (none, 0)"
10419 msgstr "Taip (nieko, 0)"
10420
10421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10422 msgid ""
10423 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10424 "Do you really want to shut down the interface?"
10425 msgstr ""
10426 "Atrodo, kad šiuo metu esate prisijungę prie įrenginio per „%h“ sąsają ir/"
10427 "arba sietuvą. Ar tikrai norite išjungti sąsają ir/arba sietuvą?"
10428
10429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10430 msgid ""
10431 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10432 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10433 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
10437 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10438 msgstr ""
10439
10440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
10441 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10442 msgstr ""
10443
10444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10445 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10446 msgstr ""
10447
10448 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10449 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10450 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10451 msgid ""
10452 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10453 msgstr ""
10454 "Savo naršyklėje turite įjungti „JavaScript“, kitaip „LuCI“ neveiks tinkamai."
10455
10456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10457 msgid ""
10458 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10459 "interfaces!"
10460 msgstr ""
10461
10462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10463 msgid ""
10464 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10468 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10469 msgstr "„ZRam“ glaudinimo algoritmas"
10470
10471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10472 msgid "ZRam Settings"
10473 msgstr "„ZRam“ nustatymai"
10474
10475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10476 msgid "ZRam Size"
10477 msgstr "„ZRam“ dydis"
10478
10479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
10480 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10481 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
10482
10483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
10484 msgid ""
10485 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10486 "possible, no browsers support SRV records.)"
10487 msgstr ""
10488 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
10489 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
10490
10491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
10492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10494 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10495 msgid "any"
10496 msgstr "bet koks"
10497
10498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
10499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
10500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
10501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10504 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10505 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10506 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10507 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10508 msgid "auto"
10509 msgstr "automatiškai"
10510
10511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10513 msgid "automatic"
10514 msgstr "automatinis"
10515
10516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10517 msgid "automatic (disabled)"
10518 msgstr "automatinis (atjungtas)"
10519
10520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10521 msgid "automatic (enabled)"
10522 msgstr "automatinis (įjungtas)"
10523
10524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10525 msgid "baseT"
10526 msgstr "„baseT“"
10527
10528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
10529 msgid "bridged"
10530 msgstr ""
10531
10532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10537 msgid "create"
10538 msgstr "sukurti"
10539
10540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10541 msgid "create:"
10542 msgstr "sukurti:"
10543
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10577 msgid "dBm"
10578 msgstr "dBm"
10579
10580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10581 msgctxt "nft unit"
10582 msgid "day"
10583 msgstr "diena"
10584
10585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10586 msgid "disable"
10587 msgstr "išjungti"
10588
10589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10597 msgid "disabled"
10598 msgstr "išjungtas/-i"
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10602 msgid "driver default"
10603 msgstr "tvarkyklės numatytas"
10604
10605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10606 msgid "driver default (%s)"
10607 msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)"
10608
10609 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10610 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10611 msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“"
10612
10613 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10614 msgid "e.g: dump"
10615 msgstr "pvz: „dump“"
10616
10617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10618 msgid "enabled"
10619 msgstr "įjungtas/-i"
10620
10621 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10622 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10623 msgid "every %ds"
10624 msgstr "kiekvienas „%ds“"
10625
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
10627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
10628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10630 msgid "expired"
10631 msgstr "nebegaliojantis/-i"
10632
10633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10634 msgid "forced"
10635 msgstr "priverstas"
10636
10637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10640 msgid "forward"
10641 msgstr ""
10642
10643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10645 msgid "full-duplex"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10650 msgid "half-duplex"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10654 msgid "hexadecimal encoded value"
10655 msgstr "šešioliktainė užkoduota vertė"
10656
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
10659 msgid "hidden"
10660 msgstr "paslėpta/-as"
10661
10662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10663 msgctxt "nft unit"
10664 msgid "hour"
10665 msgstr "valanda"
10666
10667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10670 msgid "hybrid mode"
10671 msgstr "hibridinis režimas"
10672
10673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10674 msgid "ignore"
10675 msgstr "ignoruoti"
10676
10677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
10678 msgid "infinite (lease does not expire)"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10684 msgid "input"
10685 msgstr "įvestis"
10686
10687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10688 msgid "key between 8 and 63 characters"
10689 msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
10690
10691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10692 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10693 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
10694
10695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
10696 msgid "known"
10697 msgstr "žinomas"
10698
10699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
10700 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10701 msgstr ""
10702
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10704 msgid "managed config (M)"
10705 msgstr ""
10706
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10708 msgid "medium security"
10709 msgstr "vidutinė apsauga"
10710
10711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10712 msgctxt "nft unit"
10713 msgid "minute"
10714 msgstr "minutė"
10715
10716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10717 msgid "minutes"
10718 msgstr "minutės"
10719
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10721 msgid "mobile home agent (H)"
10722 msgstr "mobilus namų agentas (H)"
10723
10724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10725 msgid "netif_carrier_ok()"
10726 msgstr "„netif_carrier_ok()“"
10727
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10729 msgid "no"
10730 msgstr "ne"
10731
10732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
10735 msgid "no link"
10736 msgstr "nėra nuorodos/sujungimo"
10737
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10739 msgid "no override"
10740 msgstr ""
10741
10742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10744 msgid "non-empty value"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10752 msgid "none"
10753 msgstr "joks"
10754
10755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10758 msgid "not present"
10759 msgstr "nėra"
10760
10761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10764 msgid "off"
10765 msgstr "išjungta"
10766
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10768 msgid "on available prefix"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10772 msgid "open network"
10773 msgstr "atviras tinklas"
10774
10775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10776 msgid "other config (O)"
10777 msgstr "kiti konfigūravimai (O)"
10778
10779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10781 msgid "output"
10782 msgstr "išvestis"
10783
10784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10785 msgid "over a day ago"
10786 msgstr "prieš daugiau nei dieną"
10787
10788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10789 msgctxt "nft unit"
10790 msgid "packets"
10791 msgstr "paketai"
10792
10793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10794 msgid "positive decimal value"
10795 msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
10796
10797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10798 msgid "positive integer value"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10802 msgid "random"
10803 msgstr "atsitiktinis"
10804
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10806 msgid "randomly generated"
10807 msgstr "atsitiktinai sukurtas"
10808
10809 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10810 msgid ""
10811 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10812 "single packet rather than many small ones"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
10818 msgid "relay mode"
10819 msgstr ""
10820
10821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
10822 msgid "routed"
10823 msgstr ""
10824
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10826 msgid "sec"
10827 msgstr "sek."
10828
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
10831 msgid "server mode"
10832 msgstr "serverio režimas"
10833
10834 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10835 msgid "sstpc Log-level"
10836 msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis"
10837
10838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10839 msgid "strong security"
10840 msgstr "stipri apsauga"
10841
10842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10843 msgid "tagged"
10844 msgstr "pažymėtas"
10845
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
10847 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10848 msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]"
10849
10850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10851 msgid ""
10852 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10853 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10854 "access."
10855 msgstr ""
10856 "„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
10857 "arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
10858 "tinklo prieigą."
10859
10860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10861 msgid "unique value"
10862 msgstr "unikali vertė"
10863
10864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10865 msgid "unknown"
10866 msgstr "nežinoma"
10867
10868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10869 msgid "unknown version"
10870 msgstr "nežinoma versija"
10871
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
10873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
10874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
10875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10877 msgid "unlimited"
10878 msgstr "neribotas"
10879
10880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10888 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10890 msgid "unspecified"
10891 msgstr "nenustatyta/-s/-i"
10892
10893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10894 msgid "unspecified -or- create:"
10895 msgstr "nenustatyta/-s/-i -arba- sukurti:"
10896
10897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10898 msgid "untagged"
10899 msgstr "nepažymėtas"
10900
10901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10904 msgid "valid IP address"
10905 msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
10906
10907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10908 msgid "valid IP address or prefix"
10909 msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
10910
10911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10912 msgid "valid IPv4 CIDR"
10913 msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
10914
10915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10917 msgid "valid IPv4 address"
10918 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
10919
10920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10921 msgid "valid IPv4 address or network"
10922 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
10923
10924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10925 msgid "valid IPv4 address:port"
10926 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
10927
10928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10929 msgid "valid IPv4 network"
10930 msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
10931
10932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10933 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10934 msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
10935
10936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10937 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10938 msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
10939
10940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10941 msgid "valid IPv6 CIDR"
10942 msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
10943
10944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10946 msgid "valid IPv6 address"
10947 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
10948
10949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10950 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10951 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
10952
10953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10954 msgid "valid IPv6 host id"
10955 msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
10956
10957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10958 msgid "valid IPv6 network"
10959 msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
10960
10961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10962 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10963 msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
10964
10965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10966 msgid "valid MAC address"
10967 msgstr "tinkamas „MAC“ adresas"
10968
10969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10970 msgid "valid UCI identifier"
10971 msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
10972
10973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10974 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
10975 msgstr ""
10976 "tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
10977
10978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
10979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
10980 msgid "valid address:port"
10981 msgstr "tinkamas adresas:prievadas"
10982
10983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
10984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
10985 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
10986 msgstr "tinkama data (MMMM-MM-DD)"
10987
10988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
10989 msgid "valid decimal value"
10990 msgstr "tinkama dešimtainės reikšmė"
10991
10992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
10993 msgid "valid hexadecimal WEP key"
10994 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WEP“ raktas"
10995
10996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
10997 msgid "valid hexadecimal WPA key"
10998 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WPA“ raktas"
10999
11000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11001 msgid "valid host:port"
11002 msgstr "tinkamas skleidėjo/p.k – vedėjo:prievadas"
11003
11004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11009 msgid "valid hostname"
11010 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
11011
11012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11013 msgid "valid hostname or IP address"
11014 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
11015
11016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11017 msgid "valid integer value"
11018 msgstr "tinkamas sveikojo skaičiaus reikšmė"
11019
11020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11021 msgid "valid multicast MAC address"
11022 msgstr ""
11023
11024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11025 msgid ""
11026 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11027 "\"/\", \"%\" or spaces"
11028 msgstr ""
11029 "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra „:“"
11030 ", „/“, „%“ ar tarpų"
11031
11032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11033 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11034 msgstr "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas, ne „.“ ar „..“"
11035
11036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11037 msgid "valid network in address/netmask notation"
11038 msgstr "tinkamas tinklas adrese/tinklo kaukės užrašas"
11039
11040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11041 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11042 msgstr "tinkami telefono skaitmenys (0-9, „*“, „#“, „!“ ar „.“)"
11043
11044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11046 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11047 msgstr "tinkamas prievadas ar prievado rėžis (prievadas1–prievadas2)"
11048
11049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11051 msgid "valid port value"
11052 msgstr "tinkama prievado reikšmė"
11053
11054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11055 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11056 msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
11057
11058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11059 msgid "value between %d and %d characters"
11060 msgstr "reikšmė tarp %d ir %d simbolių"
11061
11062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11063 msgid "value between %f and %f"
11064 msgstr "reikšmė tarp %f ir %f"
11065
11066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11067 msgid "value greater or equal to %f"
11068 msgstr "reikšmė, kuri didesnė arba lygi: %f"
11069
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11071 msgid "value smaller or equal to %f"
11072 msgstr "reikšmė, kuri mažesnė arba lygi: %f"
11073
11074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11075 msgid "value with %d characters"
11076 msgstr "reikšmė su %d simboliais"
11077
11078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11079 msgid "value with at least %d characters"
11080 msgstr "reikšmė, kurioje yra bent %d simbolių"
11081
11082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11083 msgid "value with at most %d characters"
11084 msgstr ""
11085
11086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11087 msgid "weak security"
11088 msgstr "silpna apsauga"
11089
11090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11091 msgctxt "nft unit"
11092 msgid "week"
11093 msgstr "savaitė"
11094
11095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11096 msgid "yes"
11097 msgstr "Taip"
11098
11099 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11100 msgid "« Back"
11101 msgstr "🡐 Atgal"
11102
11103 #~ msgid "ID"
11104 #~ msgstr "ID"
11105
11106 #~ msgid "Relay To address"
11107 #~ msgstr "Retransliuoti į adresą"