Merge pull request #6588 from stokito/luci-app-minidlna
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-10-08 08:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Fabrice Delahaij <fdelahaij@extreemhost.nl>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
13 msgid "!known (not known)"
14 msgstr ""
15
16 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
17 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
18 msgid "\"%h\" table \"%h\""
19 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
20
21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1572
22 msgid "%.1f dB"
23 msgstr "%.1f dB"
24
25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
26 msgid "%d Bit"
27 msgstr "%d Bit"
28
29 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
30 msgid "%d invalid field(s)"
31 msgstr "%d ongeldige velden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
34 msgid "%dh ago"
35 msgstr "%dh geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
38 msgid "%dm ago"
39 msgstr "%dm geleden"
40
41 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
42 msgid "%ds ago"
43 msgstr "%ds geleden"
44
45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
46 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
47 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
48
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
54 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
55 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
62 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
63 msgid "(empty)"
64 msgstr "(leeg)"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
70 msgid "(no interfaces attached)"
71 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
72
73 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
74 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
75 msgid "+ %d more"
76 msgstr "+ %d meer"
77
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
79 msgid "-- Additional Field --"
80 msgstr "-- Extra Veld --"
81
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
89 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
90 msgid "-- Please choose --"
91 msgstr "-- Maak een keuze --"
92
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
96 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
97 msgid "-- custom --"
98 msgstr "-- aangepast --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
102 msgid "-- match by label --"
103 msgstr "-- op label selecteren --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
107 msgid "-- match by uuid --"
108 msgstr "-- op uuid selecteren --"
109
110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
113 msgid "-- please select --"
114 msgstr "-- maak een keuze --"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "0"
119 msgstr "0"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
122 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
123 msgstr ""
124 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
125 "wijzigen"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "1"
130 msgstr "1"
131
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
135
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
138 msgid "1 flag"
139 msgid_plural "%d flags"
140 msgstr[0] "1 vlag"
141 msgstr[1] "%d vlaggen"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
145 msgid "12h (12 hours - default)"
146 msgstr ""
147
148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
149 msgid "15 Minute Load:"
150 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
151
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
153 msgctxt "sstp log level value"
154 msgid "2"
155 msgstr "2"
156
157 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
158 msgctxt "sstp log level value"
159 msgid "3"
160 msgstr "3"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
164 msgid "3h (3 hours)"
165 msgstr ""
166
167 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
168 msgctxt "sstp log level value"
169 msgid "4"
170 msgstr "4"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
173 msgid "4-character hexadecimal ID"
174 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
175
176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
178 msgid "464XLAT (CLAT)"
179 msgstr "464XLAT (CLAT)"
180
181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
182 msgid "5 Minute Load:"
183 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
187 msgid "5m (5 minutes)"
188 msgstr ""
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
191 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
192 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
196 msgid "7d (7 days)"
197 msgstr ""
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
200 msgid "802.11k RRM"
201 msgstr "802.11k RRM"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
204 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
205 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
208 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
209 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
212 msgid "802.11r Fast Transition"
213 msgstr "802.11r Snelle overgang"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
216 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
217 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
220 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
221 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
224 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
225 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
228 msgid ""
229 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
230 msgstr ""
231 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
232 "energiebesparende modus te blijven."
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
235 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
236 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
239 msgid ""
240 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
241 "for stations)."
242 msgstr ""
243 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
244 "voor stations)."
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
247 msgid ""
248 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
249 "reinstallation attacks."
250 msgstr ""
251 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
252 "herinstallatie-aanvallen."
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
255 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
256 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
259 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
260 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
263 msgid "802.11w Management Frame Protection"
264 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
267 msgid "802.11w maximum timeout"
268 msgstr "802.11w maximale time-out"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
271 msgid "802.11w retry timeout"
272 msgstr "802.11w herproberen time-out"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
275 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
276 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
279 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
280 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
283 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
284 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
287 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
288 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
289
290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
291 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
292 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
295 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
296 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
299 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
300 msgstr ""
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
303 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
304 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
307 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
308 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
311 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
312 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
315 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
316 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
319 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
320 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
323 msgid ""
324 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
325 "NXDOMAIN."
326 msgstr ""
327 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
328 "retourneert NXDOMAIN."
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
331 msgid ""
332 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
333 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
334 msgstr ""
335 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
336 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
339 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
340 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
341 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
344 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
346 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
349 msgctxt "nft set match expression"
350 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
351 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
354 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
356 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
359 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
361 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
364 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
366 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
369 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
370 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
371 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
372
373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
374 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
375 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
376 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
377
378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
379 msgctxt "nft not in set match expression"
380 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
381 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
382
383 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
384 msgid ""
385 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
386 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
387 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
388 "entirely (which is the default setting)."
389 msgstr ""
390 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
391 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
392 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
393 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
394
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
396 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
397 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
400 msgid "A directory with the same name already exists."
401 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
402
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
404 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
405 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
408 msgid "A43C + J43 + A43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
412 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
413 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
416 msgid "ADSL"
417 msgstr "ADSL"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
424 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
432 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
448 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
452 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1545
468 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
477 msgstr ""
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
480 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
484 msgid "ANSI T1.413"
485 msgstr "ANSI T1.413"
486
487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
488 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
489 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
492 msgid "APN"
493 msgstr "APN"
494
495 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
496 msgid "APN profile index"
497 msgstr ""
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
500 msgid "ARP"
501 msgstr "ARP"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
504 msgid "ARP IP Targets"
505 msgstr "ARP IP-Doelen"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
508 msgid "ARP Interval"
509 msgstr "ARP Interval"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
512 msgid "ARP Validation"
513 msgstr "ARP Validatie"
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
516 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
517 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
518
519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
520 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
521 msgstr ""
522 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
523
524 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
525 msgid "ARP retry threshold"
526 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
527
528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
529 msgid "ARP traffic table \"%h\""
530 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
533 msgid ""
534 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
535 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
536 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
537 msgstr ""
538 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
539 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
540 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
541 "de ontvanger overtreden."
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
544 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
545 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
548 msgid "ATM Bridges"
549 msgstr "ATM Bruggen"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
553 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
554 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
555
556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1614
557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
558 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
559 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
562 msgid ""
563 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
564 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
565 "to dial into the provider network."
566 msgstr ""
567 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
568 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
569 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1620
572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
573 msgid "ATM device number"
574 msgstr "ATM apparaatnummer"
575
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
579 msgid "Absent Interface"
580 msgstr "Geen interface"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
583 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
584 msgstr ""
585 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
586 "subnet bevindt."
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
589 msgid "Accept local"
590 msgstr "Accepteer lokaal"
591
592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
593 msgctxt "nft accept action"
594 msgid "Accept packet"
595 msgstr "Accepteer pakket"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
598 msgid "Accept packets with local source addresses"
599 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
600
601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
602 msgid "Access Concentrator"
603 msgstr "Toegang Concentrator"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
607 msgid "Access Point"
608 msgstr "Toegangspunt"
609
610 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
611 msgid "Access Point Isolation"
612 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
613
614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
615 msgid "Access Technologies"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
619 msgid "Actions"
620 msgstr "Acties"
621
622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
624 msgid "Active"
625 msgstr "Actief"
626
627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
628 msgid "Active Connections"
629 msgstr "Actieve verbindingen"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
633 msgid "Active DHCP Leases"
634 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
638 msgid "Active DHCPv6 Leases"
639 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
642 msgid "Active IPv4 Routes"
643 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
646 msgid "Active IPv4 Rules"
647 msgstr "Actieve IPv4-regels"
648
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
650 msgid "Active IPv6 Routes"
651 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
652
653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
654 msgid "Active IPv6 Rules"
655 msgstr "Actieve IPv6-regels"
656
657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
658 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
659 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
664 msgid "Ad-Hoc"
665 msgstr "Ad-Hocmodus"
666
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
668 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
669 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
670
671 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
672 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
673 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
685 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
687 msgid "Add"
688 msgstr "Toevoegen"
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
691 msgid "Add ATM Bridge"
692 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
695 msgid "Add IPv4 address…"
696 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
697
698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
699 msgid "Add IPv6 address…"
700 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
701
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
703 msgid "Add LED action"
704 msgstr "Voeg LED-actie toe"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
707 msgid "Add VLAN"
708 msgstr "Voeg VLAN toe"
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1352
711 msgid "Add device configuration"
712 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1292
715 msgid "Add device configuration…"
716 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
719 msgid "Add instance"
720 msgstr "Instantie toevoegen"
721
722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
725 msgid "Add key"
726 msgstr "Voeg Sleutel toe"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
729 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
730 msgstr ""
731 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
732 "hosts-bestanden."
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
736 msgid "Add new interface..."
737 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
738
739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
740 msgid "Add peer"
741 msgstr "Voeg peer toe"
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
744 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
745 msgstr ""
746
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
748 msgid "Add to Blacklist"
749 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
750
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
752 msgid "Add to Whitelist"
753 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
756 msgid "Additional hosts files"
757 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
758
759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
760 msgid "Additional servers file"
761 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
762
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
773 msgid "Address"
774 msgstr "Adres"
775
776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
777 msgctxt "nft meta nfproto"
778 msgid "Address family"
779 msgstr "Adres familie"
780
781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
782 msgid "Address setting is invalid"
783 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
784
785 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
786 msgid "Address to access local relay bridge"
787 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
790 msgid "Addresses"
791 msgstr "Adressen"
792
793 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
794 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
795 msgid "Administration"
796 msgstr "Administratie"
797
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
807 msgid "Advanced Settings"
808 msgstr "Geavanceerde instellingen"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
811 msgid "Advanced device options"
812 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
813
814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
815 msgid "Ageing time"
816 msgstr "Verouderingstijd"
817
818 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
819 msgid "Aggregate Originator Messages"
820 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
821
822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
823 msgid "Aggregation Selection Logic"
824 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
825
826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
827 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
828 msgstr ""
829 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
830
831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
832 msgid ""
833 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
834 "state changes (count, 2)"
835 msgstr ""
836 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
837 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
838
839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
840 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
841 msgstr ""
842 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
845 msgid "Alert"
846 msgstr "Waarschuwing"
847
848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
849 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
851 msgid "Alias Interface"
852 msgstr "Alias Interface"
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
855 msgid "Alias of \"%s\""
856 msgstr "Alias van \"%s\""
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
859 msgid "All servers"
860 msgstr "Alle servers"
861
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
863 msgid ""
864 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
865 "address."
866 msgstr ""
867 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
868 "beschikbare adres."
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
871 msgid "Allocate IPs sequentially"
872 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
873
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
875 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
876 msgstr ""
877 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
880 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
881 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
882
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
884 msgid "Allow all except listed"
885 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
886
887 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
888 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
889 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
892 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
893 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
896 msgid "Allow listed only"
897 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
900 msgid "Allow localhost"
901 msgstr "Localhost toestaan"
902
903 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
904 msgid "Allow rebooting the device"
905 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
906
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
908 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
909 msgstr ""
910 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
911 "poorten"
912
913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
914 msgid "Allow root logins with password"
915 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
916
917 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
918 msgid "Allow system feature probing"
919 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
920
921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
922 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
923 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
924
925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
928 msgid "Allowed IPs"
929 msgstr "Toegestane IP-adressen"
930
931 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
932 msgid "Allowed network technology"
933 msgstr ""
934
935 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
936 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
937 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
938
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
940 msgid "Always"
941 msgstr "Altijd"
942
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
944 msgid "Always off (kernel: none)"
945 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
948 msgid "Always on (kernel: default-on)"
949 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
950
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
952 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
953 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
956 msgid ""
957 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
958 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
959 msgstr ""
960 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
961 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
962
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
964 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
965 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
966
967 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
968 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
969 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
970
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
972 msgid "An error occurred while saving the form:"
973 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
974
975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
976 msgid "An optional, short description for this device"
977 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
980 msgid "Annex"
981 msgstr "Bijlage"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
984 msgid ""
985 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
986 "messages."
987 msgstr ""
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
990 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
991 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
994 msgid ""
995 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
996 "present."
997 msgstr ""
998 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
999 "standaardroute aanwezig is."
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1002 msgid ""
1003 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1004 "regardless of local default route availability."
1005 msgstr ""
1006 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
1007 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
1008 "standaardroute."
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1011 msgid ""
1012 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1013 "default route is present."
1014 msgstr ""
1015 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
1016 "standaardroute aanwezig is."
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1019 msgid "Announced DNS domains"
1020 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
1021
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1023 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1024 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1027 msgid "Anonymous Identity"
1028 msgstr "Anonieme identiteit"
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1031 msgid "Anonymous Mount"
1032 msgstr "Anoniem Monteren"
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1035 msgid "Anonymous Swap"
1036 msgstr "Anoniem Verwisselen"
1037
1038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1039 msgctxt "nft match any traffic"
1040 msgid "Any packet"
1041 msgstr "Elk pakket"
1042
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1046 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1047 msgid "Any zone"
1048 msgstr "Elke zone"
1049
1050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1051 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1052 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
1053
1054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1055 msgid "Apply and keep settings"
1056 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1059 msgid "Apply backup?"
1060 msgstr "Backup toepassen?"
1061
1062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1063 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1064 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1065
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1069 msgid "Apply unchecked"
1070 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1071
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1073 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1074 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1075
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1077 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1078 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1079
1080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1081 msgid "Architecture"
1082 msgstr "Architectuur"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1085 msgid "Arp-scan"
1086 msgstr "Arp-scan"
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
1089 msgid ""
1090 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1091 msgstr ""
1092 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1093 "deze interface"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1096 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1097 msgstr ""
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
1100 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1101 msgid ""
1102 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1103 msgstr ""
1104 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1105 "voor deze interface."
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1109 msgid "Associated Stations"
1110 msgstr "Bijbehorende stations"
1111
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1113 msgid "Associations"
1114 msgstr "Associaties"
1115
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1118 msgid ""
1119 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1120 "strong>"
1121 msgstr ""
1122 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1123 "strong>"
1124
1125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1127 msgid ""
1128 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1129 "strong>"
1130 msgstr ""
1131 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1132 "strong>"
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1135 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1136 msgstr ""
1137 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1138 "schakelen"
1139
1140 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1141 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1142 msgid "Auth Group"
1143 msgstr "Authenticatie Groep"
1144
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1146 msgid "Authentication"
1147 msgstr "Authenticatie"
1148
1149 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1150 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1151 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1152 msgid "Authentication Type"
1153 msgstr "Authenticatie Type"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1156 msgid "Authoritative"
1157 msgstr "Autoritatieve"
1158
1159 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1160 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1161 msgid "Authorization Required"
1162 msgstr "Autorisatie Vereist"
1163
1164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1165 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1167 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1168 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1169 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1175 msgid "Automatic"
1176 msgstr "Automatisch"
1177
1178 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1179 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1180 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1181 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1182
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1184 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1185 msgstr ""
1186 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1189 msgid ""
1190 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1191 "routing."
1192 msgstr ""
1193 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1194 "gebaseerde beleidsroutering."
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1197 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1198 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1201 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1202 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1205 msgid "Automount Filesystem"
1206 msgstr "Automount bestandssysteem"
1207
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1209 msgid "Automount Swap"
1210 msgstr "Automount-wissel"
1211
1212 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1213 msgid "Avahi IPv4LL"
1214 msgstr "Avahi IPv4LL"
1215
1216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1217 msgid "Available"
1218 msgstr "Beschikbaar"
1219
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1231 msgid "Average:"
1232 msgstr "Gemiddelde:"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1235 msgid "Avoid Bridge Loops"
1236 msgstr "Vermijd bruglussen"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
1239 msgid "B43 + B43C"
1240 msgstr "B43 + B43C"
1241
1242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1555
1243 msgid "B43 + B43C + V43"
1244 msgstr "B43 + B43C + V43"
1245
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1247 msgid "BR / DMR / AFTR"
1248 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1251 msgid "BSS Transition"
1252 msgstr "BSS-overgang"
1253
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1259 msgid "BSSID"
1260 msgstr "BSSID"
1261
1262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1263 msgid "Back"
1264 msgstr "Terug"
1265
1266 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1267 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1268 msgid "Back to Overview"
1269 msgstr "Terug naar het overzicht"
1270
1271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1272 msgid "Back to peer configuration"
1273 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1276 msgid "Backup"
1277 msgstr "Backup"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1280 msgid "Backup / Flash Firmware"
1281 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1284 msgid "Backup file list"
1285 msgstr "Backup bestanden lijst"
1286
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1289 msgid "Band"
1290 msgstr "Band"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1293 msgid "Base device"
1294 msgstr "Basisapparaat"
1295
1296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1297 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1298 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1299
1300 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1301 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1302 msgid "Batman Device"
1303 msgstr "Batman-apparaat"
1304
1305 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1306 msgid "Batman Interface"
1307 msgstr "Batman-interface"
1308
1309 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1310 msgid ""
1311 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1312 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1313 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1314 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1315 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1316 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1317 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1318 msgstr ""
1319 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1320 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1321 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1322 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1323 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1324 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1325 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1326 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1329 msgid "Beacon Interval"
1330 msgstr "Beacon Interval"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1333 msgid "Beacon Report"
1334 msgstr "Baken rapport"
1335
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1337 msgid ""
1338 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1339 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1340 "defined backup patterns."
1341 msgstr ""
1342 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1343 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1344 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1345 "uppatronen."
1346
1347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1348 msgid "Bind NTP server"
1349 msgstr "NTP-server binden"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1352 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1353 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1354
1355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1358 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1359 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1360 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1361 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1362 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1363 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1364 msgid "Bind interface"
1365 msgstr "Bind-interface"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1368 msgid ""
1369 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1370 msgstr ""
1371 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1374 msgid ""
1375 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1376 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1377 msgstr ""
1378 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1379 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1380
1381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1385 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1386 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1387 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1388 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1389 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1390 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1391 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1396 msgid "Bitrate"
1397 msgstr "Bitrate"
1398
1399 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1400 msgid "Bonding Mode"
1401 msgstr "Verbindingsmodus"
1402
1403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1404 msgid "Bonding Policy"
1405 msgstr "Bonding beleid"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1408 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1409 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1410
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1412 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1413 msgid "Bridge"
1414 msgstr "Brug"
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1417 msgctxt "MACVLAN mode"
1418 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1419 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1423 msgid "Bridge VLAN filtering"
1424 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
1428 msgid "Bridge device"
1429 msgstr "Brug apparaat"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1433 msgid "Bridge port specific options"
1434 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1437 msgid "Bridge ports"
1438 msgstr "Brugpoorten"
1439
1440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1441 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1442 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1621
1445 msgid "Bridge unit number"
1446 msgstr "Nummer brugeenheid"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1449 msgid "Bring up empty bridge"
1450 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1453 msgid "Bring up on boot"
1454 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1457 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1458 msgstr ""
1459 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1462 msgid "Broadcast"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1466 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1467 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1468
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1471 msgid "Browse…"
1472 msgstr "Bladeren…"
1473
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1475 msgid "Buffered"
1476 msgstr "Gebufferd"
1477
1478 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1479 msgid ""
1480 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1481 "gateway certificate."
1482 msgstr ""
1483 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1484 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1485
1486 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1487 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1488 msgstr ""
1489 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1490
1491 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1492 msgid "CHAP"
1493 msgstr "CHAP"
1494
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1496 msgid "CLAT configuration failed"
1497 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1500 msgid "CNAME"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1504 msgid "CNAME or fqdn"
1505 msgstr "CNAME of fqdn"
1506
1507 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1508 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1509 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1512 msgid "CPU usage (%)"
1513 msgstr "CPU gebruik (%)"
1514
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1516 msgid "Cached"
1517 msgstr "Gecached"
1518
1519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1521 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1522 msgid "Call failed"
1523 msgstr "Oproep mislukt"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1526 msgid ""
1527 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1528 msgstr ""
1529 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1530 "IPv6-routering biedt."
1531
1532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1182
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1544 msgid "Cancel"
1545 msgstr "Annuleren"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1548 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1549 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1550
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1552 msgctxt "Chain hook: forward"
1553 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1554 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1555
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1557 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1558 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1559 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1562 msgctxt "Chain hook: input"
1563 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1564 msgstr ""
1565 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1566
1567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1568 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1569 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1570 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1571
1572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1573 msgctxt "Chain hook: output"
1574 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1575 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1576
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1578 msgctxt "Chain hook: ingress"
1579 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1580 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1583 msgid "Category"
1584 msgstr "Categorie"
1585
1586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1587 msgid "Cell ID"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1591 msgid "Cell Location"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1595 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1596 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1599 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1600 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1603 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1604 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1607 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1608 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1612 msgid ""
1613 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1614 "`logread -f` during handshake for actual values"
1615 msgstr ""
1616 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1617 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1621 msgid ""
1622 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1623 "Subject CN (exact match)"
1624 msgstr ""
1625 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1626 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1630 msgid ""
1631 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1632 "Subject CN (suffix match)"
1633 msgstr ""
1634 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1635 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1639 msgid ""
1640 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1641 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1642 msgstr ""
1643 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1644 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1645
1646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1649 msgid "Chain"
1650 msgstr "Reeks"
1651
1652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1653 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1654 msgid "Chain hook \"%h\""
1655 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1656
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1658 msgid "Changes"
1659 msgstr "Veranderingen"
1660
1661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1662 msgid "Changes have been reverted."
1663 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1664
1665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1666 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1667 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1668
1669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1676 msgid "Channel"
1677 msgstr "Kanaal"
1678
1679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1680 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1681 msgid "Channel Analysis"
1682 msgstr "Kanaal analyse"
1683
1684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1685 msgid "Channel Width"
1686 msgstr "Kanaalbreedte"
1687
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1689 msgid "Check filesystems before mount"
1690 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1693 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1694 msgstr ""
1695 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1696
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1698 msgid "Checking archive…"
1699 msgstr "Archief controleren…"
1700
1701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1703 msgid "Checking image…"
1704 msgstr "Afbeelding controleren…"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1707 msgid "Choose mtdblock"
1708 msgstr "Kies mtdblock"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1712 msgid ""
1713 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1714 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1715 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1716 "interface to it."
1717 msgstr ""
1718 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1719 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1720 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1721 "interface eraan te koppelen."
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1724 msgid ""
1725 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1726 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1727 msgstr ""
1728 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1729 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1732 msgid "Cipher"
1733 msgstr "Cipher"
1734
1735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1736 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1737 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1738
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1740 msgid ""
1741 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1742 "configuration files."
1743 msgstr ""
1744 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1745 "configuratiebestanden te downloaden."
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1748 msgid ""
1749 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1750 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1751 msgstr ""
1752 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1753 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1754
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1758 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1759 msgid "Client"
1760 msgstr "Cliënt"
1761
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1764 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1765 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1766
1767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1770 msgid "Close"
1771 msgstr "Sluiten"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1779 msgid ""
1780 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1781 "persist connection"
1782 msgstr ""
1783 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1784 "de verbinding voort te zetten"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1792 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1793 msgid "Collecting data..."
1794 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1797 msgid "Collisions seen"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1801 msgid "Command"
1802 msgstr "Commando"
1803
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1805 msgid "Command OK"
1806 msgstr "Commando OK"
1807
1808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1809 msgid "Command failed"
1810 msgstr "Commando mislukt"
1811
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1813 msgid "Comment"
1814 msgstr "Opmerking"
1815
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1817 msgid ""
1818 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1819 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1820 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1821 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1822 msgstr ""
1823 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1824 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1825 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1826 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1827 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1828
1829 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1830 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1833 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1834 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1835
1836 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1837 msgid "Config File"
1838 msgstr "Configuratiebestand"
1839
1840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1842 msgid "Configuration"
1843 msgstr "Configuratie"
1844
1845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1846 msgid "Configuration Export"
1847 msgstr "Configuratie Export"
1848
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1850 msgid "Configuration changes applied."
1851 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1852
1853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1854 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1855 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1856
1857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1858 msgid "Configuration failed"
1859 msgstr "Configuratie mislukt"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1862 msgid ""
1863 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1864 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1865 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1866 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1867 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1868 "offered."
1869 msgstr ""
1870 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1871 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1872 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1873 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1874 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1875 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1876 "worden niet aangeboden."
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1879 msgid ""
1880 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1881 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1882 msgstr ""
1883 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1884 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1887 msgid ""
1888 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1889 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1890 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1891 "than or equal to the requested prefix."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1895 msgid ""
1896 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1897 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1898 msgstr ""
1899 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router "
1900 "Advertisement\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1903 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1904 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1907 msgid ""
1908 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1909 msgstr ""
1910 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1338
1913 msgid "Configure…"
1914 msgstr "Configureer…"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1917 msgid "Confirm disconnect"
1918 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1919
1920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1921 msgid "Confirmation"
1922 msgstr "Conformeren"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1928 msgid "Connected"
1929 msgstr "Verbonden"
1930
1931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1933 msgid "Connection attempt failed"
1934 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1935
1936 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1937 msgid "Connection attempt failed."
1938 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1939
1940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1941 msgid "Connection endpoint"
1942 msgstr "Verbinding eindpunt"
1943
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1945 msgid "Connection lost"
1946 msgstr "Verbinding verbroken"
1947
1948 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1949 msgid "Connections"
1950 msgstr "Verbindingen"
1951
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1953 msgid "Connectivity change"
1954 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1955
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1957 msgctxt "nft ct state"
1958 msgid "Conntrack state"
1959 msgstr "Conntrack staat"
1960
1961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1962 msgctxt "nft ct status"
1963 msgid "Conntrack status"
1964 msgstr "Conntrack-status"
1965
1966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1967 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1968 msgstr ""
1969 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1970
1971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1972 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1973 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1974
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1978 msgid "Contents have been saved."
1979 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1980
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1986 msgid "Continue"
1987 msgstr "Doorgaan"
1988
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1990 msgctxt "nft jump action"
1991 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1992 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1993
1994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1995 msgid "Continue in calling chain"
1996 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1997
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1999 msgctxt "Chain policy: accept"
2000 msgid "Continue processing unmatched packets"
2001 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
2004 msgid ""
2005 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2006 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2007 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2008 msgstr ""
2009 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
2010 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
2011 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
2012 "referenties voor draadloze beveiliging."
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2015 msgid "Country"
2016 msgstr "Land"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2019 msgid "Country Code"
2020 msgstr "Land Code"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2023 msgid "Coverage cell density"
2024 msgstr "Dekking celdichtheid"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
2028 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2029 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1214
2032 msgid "Create interface"
2033 msgstr "Interface maken"
2034
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2036 msgid "Critical"
2037 msgstr "Kritisch"
2038
2039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2040 msgid "Cron Log Level"
2041 msgstr "Cron-logboekniveau"
2042
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2044 msgid "Current power"
2045 msgstr "Huidig vermogen"
2046
2047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2048 msgctxt "nft meta hour"
2049 msgid "Current time"
2050 msgstr "Huidige tijd"
2051
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2053 msgctxt "nft meta day"
2054 msgid "Current weekday"
2055 msgstr "Huidige weekdag"
2056
2057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2061 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2062 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2063 msgid "Custom Interface"
2064 msgstr "Aangepaste interface"
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2067 msgid ""
2068 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2069 "this, perform a factory-reset first."
2070 msgstr ""
2071 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
2072 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2075 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2076 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
2077
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2079 msgid ""
2080 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2081 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2082 msgstr ""
2083 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting "
2084 "Diode\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2087 msgid "DAD transmits"
2088 msgstr "DAD zendt uit"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2091 msgid "DAE-Client"
2092 msgstr "DAE-Client"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2095 msgid "DAE-Port"
2096 msgstr "DAE-Poort"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2099 msgid "DAE-Secret"
2100 msgstr "DAE-Geheim"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2103 msgid "DHCP Options"
2104 msgstr "DHCP-opties"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2107 msgid "DHCP Server"
2108 msgstr "DHCP-server"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2111 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2112 msgid "DHCP and DNS"
2113 msgstr "DHCP en DNS"
2114
2115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2118 msgid "DHCP client"
2119 msgstr "DHCP-client"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2122 msgid "DHCP-Options"
2123 msgstr "DHCP-opties"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2126 msgid ""
2127 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2128 "IPv6 prefix."
2129 msgstr ""
2130
2131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2133 msgid "DHCPv6 client"
2134 msgstr "DHCPv6-client"
2135
2136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2137 msgid "DHCPv6-Service"
2138 msgstr "DHCPv6-Service"
2139
2140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2145 msgid "DNS"
2146 msgstr "DNS"
2147
2148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2149 msgid "DNS forwardings"
2150 msgstr "DNS forwardings"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2153 msgid "DNS query port"
2154 msgstr "DNS verzoekpoort"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
2157 msgid "DNS search domains"
2158 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2161 msgid "DNS server port"
2162 msgstr "DNS serverpoort"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2165 msgid "DNS setting is invalid"
2166 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2169 msgid "DNS weight"
2170 msgstr "DNS-gewicht"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2173 msgid "DNS-Label / FQDN"
2174 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2175
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2177 msgid "DNSSEC"
2178 msgstr "DNSSEC"
2179
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2181 msgid "DNSSEC check unsigned"
2182 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2183
2184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2185 msgid "DPD Idle Timeout"
2186 msgstr "DPD Idle Time-out"
2187
2188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2189 msgid "DS-Lite AFTR address"
2190 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2194 msgid "DSL"
2195 msgstr "DSL"
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2198 msgid "DSL Status"
2199 msgstr "DSL-status"
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
2202 msgid "DSL line mode"
2203 msgstr "DSL-lijnmodus"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2206 msgid "DTIM Interval"
2207 msgstr "DTIM Interval"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2212 msgid "DUID"
2213 msgstr "DUID"
2214
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2216 msgid "Data Rate"
2217 msgstr "Datasnelheid"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2220 msgid "Data Received"
2221 msgstr "Ontvangen gegevens"
2222
2223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2224 msgid "Data Transmitted"
2225 msgstr "Verzonden gegevens"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2229 msgid "Debug"
2230 msgstr "Debuggen"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2233 msgid "Default router"
2234 msgstr "Standaard router"
2235
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2237 msgid "Default state"
2238 msgstr "Standaard staat"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2241 msgid ""
2242 "Define additional DHCP options, for example "
2243 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2244 "servers to clients."
2245 msgstr ""
2246 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2247 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2250 msgid ""
2251 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2252 "but for outgoing frames"
2253 msgstr ""
2254 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2255 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2258 msgid ""
2259 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2260 "priority on incoming frames"
2261 msgstr ""
2262 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2263 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2266 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2267 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2270 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2271 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2272
2273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2280 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2281 msgid "Delete"
2282 msgstr "Verwijderen"
2283
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2286 msgid "Delete key"
2287 msgstr "Verwijder toets"
2288
2289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2290 msgid "Delete request failed: %s"
2291 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2294 msgid "Delete this network"
2295 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2298 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2299 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2300
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2303 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2304 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2305 msgid "Description"
2306 msgstr "Beschrijving"
2307
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2309 msgid "Deselect"
2310 msgstr "Deselecteer"
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2313 msgid "Design"
2314 msgstr "Ontwerp"
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2317 msgid "Designated master"
2318 msgstr "Aangewezen meester"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2323 msgid "Destination"
2324 msgstr "Bestemming"
2325
2326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2327 msgctxt "nft ip daddr"
2328 msgid "Destination IP"
2329 msgstr "Bestemming IP"
2330
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2332 msgctxt "nft ip6 daddr"
2333 msgid "Destination IPv6"
2334 msgstr "Bestemming IPv6"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2337 msgid "Destination port"
2338 msgstr "Bestemmingspoort"
2339
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2341 msgctxt "nft ip dport"
2342 msgid "Destination port"
2343 msgstr "Bestemmingspoort"
2344
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2347 msgid "Destination zone"
2348 msgstr "Bestemmingszone"
2349
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
2358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2364 msgid "Device"
2365 msgstr "Apparaat"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2368 msgid "Device Configuration"
2369 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2370
2371 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2372 msgid "Device Identifier"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2376 msgid "Device is not active"
2377 msgstr "Apparaat is niet actief"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2381 msgid "Device is restarting…"
2382 msgstr "Apparaat herstart…"
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2385 msgid "Device name"
2386 msgstr "Naam apparaat"
2387
2388 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2389 msgid "Device not managed by ModemManager."
2390 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
2393 msgid "Device not present"
2394 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2395
2396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2397 msgid "Device type"
2398 msgstr "Type apparaat"
2399
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2401 msgid "Device unreachable!"
2402 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2403
2404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2405 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2406 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2407
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1289
2409 msgid "Devices"
2410 msgstr "Apparaten"
2411
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2413 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2414 msgid "Diagnostics"
2415 msgstr "Diagnostiek"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2418 msgid "Dial number"
2419 msgstr "Kies nummer"
2420
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2422 msgid "Directory"
2423 msgstr "Map"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2429 msgid "Disable"
2430 msgstr "Uitschakelen"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2433 msgid ""
2434 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2435 "this interface."
2436 msgstr ""
2437 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2438 "voor deze interface."
2439
2440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2442 msgid "Disable DNS lookups"
2443 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2446 msgid "Disable Encryption"
2447 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2450 msgid "Disable Inactivity Polling"
2451 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2454 msgid "Disable this network"
2455 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2463 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2464 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2465 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2469 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2470 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2471 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2472 msgid "Disabled"
2473 msgstr "Uitgeschakeld"
2474
2475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2476 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2477 msgid "Disabled"
2478 msgstr "Uitgeschakeld"
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2481 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2482 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2485 msgid ""
2486 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2487 msgstr ""
2488 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2494 msgid "Disconnect"
2495 msgstr "Ontkoppelen"
2496
2497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2498 msgid "Disconnection attempt failed"
2499 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2502 msgid "Disconnection attempt failed."
2503 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2504
2505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2506 msgid "Disk space"
2507 msgstr "Schijfruimte"
2508
2509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2518 msgid "Dismiss"
2519 msgstr "Afwijzen"
2520
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2522 msgid "Distance Optimization"
2523 msgstr "Afstand optimalisatie"
2524
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2526 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2527 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2528
2529 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2530 msgid "Distributed ARP Table"
2531 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2534 msgid ""
2535 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2536 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2540 msgid ""
2541 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2542 "section is valid for all dnsmasq instances."
2543 msgstr ""
2544 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2545 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2548 msgid ""
2549 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2550 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2551 "abbr> forwarder."
2552 msgstr ""
2553 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2554 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2555 "abbr> forwarder."
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2558 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2559 msgstr ""
2560 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2561 "domeinen."
2562
2563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2567 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2568 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2569 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2570
2571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2572 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2573 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2576 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2577 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2580 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2581 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2584 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2585 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2588 msgid ""
2589 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2590 "packets."
2591 msgstr ""
2592 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2593
2594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2595 msgid "Do not send a hostname"
2596 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2599 msgid ""
2600 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2601 "abbr> messages on this interface."
2602 msgstr ""
2603 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2604 "berichten via deze interface."
2605
2606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2607 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2608 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2609
2610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2611 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2612 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2613
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2615 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2616 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2617
2618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2619 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2620 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2623 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2624 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2625
2626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2627 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2628 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2633 msgid "Domain"
2634 msgstr "Domein"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2637 msgid "Domain required"
2638 msgstr "Domein vereist"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2641 msgid "Domain whitelist"
2642 msgstr "Domein witte lijst"
2643
2644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2646 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2647 msgid "Don't Fragment"
2648 msgstr "Niet fragmenteren"
2649
2650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2651 msgid "Down"
2652 msgstr "Omlaag"
2653
2654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2655 msgid "Down Delay"
2656 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2657
2658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2659 msgid "Download backup"
2660 msgstr "Back-up downloaden"
2661
2662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2663 msgid "Download mtdblock"
2664 msgstr "Mtdblock downloaden"
2665
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
2667 msgid "Downstream SNR offset"
2668 msgstr "Downstream SNR offset"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2671 msgid ""
2672 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2673 "WireGuard interface."
2674 msgstr ""
2675 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2676 "WireGuard-interface te configureren."
2677
2678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2679 msgid "Drag to reorder"
2680 msgstr "Slepen om te herschikken"
2681
2682 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2683 msgid "Drop Duplicate Frames"
2684 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2687 msgid ""
2688 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2689 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2690 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2691 msgstr ""
2692 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2693 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2694 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2695 "aanvallen te voorkomen."
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2698 msgid ""
2699 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2700 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2701 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2702 msgstr ""
2703 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2704 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2705 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2706 "aanvallen te voorkomen."
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2709 msgid "Drop gratuitous ARP"
2710 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2713 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2714 msgstr ""
2715 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2718 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2719 msgstr ""
2720 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2723 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2724 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2727 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2728 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2729
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2731 msgctxt "nft drop action"
2732 msgid "Drop packet"
2733 msgstr "Laat packet vallen"
2734
2735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2736 msgctxt "Chain policy: drop"
2737 msgid "Drop unmatched packets"
2738 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2741 msgid "Drop unsolicited NA"
2742 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2743
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2745 msgid "Dropbear Instance"
2746 msgstr "Dropbear-instantie"
2747
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2749 msgid ""
2750 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2751 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2752 msgstr ""
2753 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2754 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2755
2756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2758 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2759 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2762 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2763 msgstr ""
2764 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2767 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2768 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2771 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2772 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2775 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2776 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2777
2778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2779 msgid "Dynamic tunnel"
2780 msgstr "Dynamische tunnel"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2783 msgid ""
2784 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2785 "having static leases will be served."
2786 msgstr ""
2787 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2788 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2791 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2792 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2795 msgid "E.g. eth0, eth1"
2796 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2797
2798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2799 msgid "EA-bits length"
2800 msgstr "EA-bits lengte"
2801
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2803 msgid "EAP-Method"
2804 msgstr "EAP-Methode"
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2807 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2808 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2809
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2813 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2817 msgid "Edit"
2818 msgstr "Bewerk"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2821 msgid "Edit peer"
2822 msgstr "Peer bewerken"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2825 msgid "Edit static lease"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2829 msgid ""
2830 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2831 "reload the page."
2832 msgstr ""
2833 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2834 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2837 msgid "Edit this network"
2838 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2841 msgid "Edit wireless network"
2842 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2843
2844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2845 msgctxt "nft rt mtu"
2846 msgid "Effective route MTU"
2847 msgstr "Effectieve route MTU"
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2850 msgid "Egress QoS mapping"
2851 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2852
2853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2854 msgctxt "nft meta oif"
2855 msgid "Egress device id"
2856 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2857
2858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2859 msgctxt "nft meta oifname"
2860 msgid "Egress device name"
2861 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2862
2863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2864 msgid "Emergency"
2865 msgstr "Noodgeval"
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2869 msgid "Enable"
2870 msgstr "Activeren"
2871
2872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2873 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2874 msgstr ""
2875 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2876 "toe te passen."
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2879 msgid ""
2880 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2881 "snooping"
2882 msgstr ""
2883 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2884 "inschakelen"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2887 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2888 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2891 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2892 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2897 msgid "Enable DNS lookups"
2898 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2899
2900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2901 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2902 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2903
2904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2905 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2906 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2909 msgid "Enable IPv6"
2910 msgstr "IPv6 inschakelen"
2911
2912 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2914 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2915 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2916
2917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2922 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2923 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2924 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2927 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2928 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2931 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2932 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2935 msgid "Enable MAC address learning"
2936 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2937
2938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2939 msgid "Enable NTP client"
2940 msgstr "NTP-client inschakelen"
2941
2942 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2943 msgid "Enable Single DES"
2944 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2947 msgid "Enable TFTP server"
2948 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2951 msgid "Enable VLAN filtering"
2952 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2953
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2955 msgid "Enable VLAN functionality"
2956 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2959 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2960 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2961
2962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2963 msgid ""
2964 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2965 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2966 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2967 msgstr ""
2968 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2969 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2970 "Secure\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2973 msgid ""
2974 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2975 msgstr ""
2976 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2977 "op deze interface"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2980 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2981 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2984 msgid "Enable learning and aging"
2985 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2988 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2989 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2992 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2993 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2996 msgid "Enable multicast fast leave"
2997 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
3000 msgid "Enable multicast querier"
3001 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
3002
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
3004 msgid "Enable multicast support"
3005 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
3008 msgid ""
3009 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3010 msgstr ""
3011 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
3012 "belemmeren."
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3015 msgid "Enable promiscuous mode"
3016 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
3017
3018 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3019 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
3020 msgid "Enable rx checksum"
3021 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
3022
3023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3027 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3028 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
3029
3030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3032 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3033 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3034 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
3037 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3038 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3041 msgid "Enable this network"
3042 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
3043
3044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3045 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
3046 msgid "Enable tx checksum"
3047 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3050 msgid "Enable unicast flooding"
3051 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
3052
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
3054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3057 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3058 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3059 msgid "Enabled"
3060 msgstr "Ingeschakeld"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3063 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3064 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3067 msgid ""
3068 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3069 "Domain"
3070 msgstr ""
3071 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
3072 "Mobiliteitsdomein behoren"
3073
3074 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3075 msgid ""
3076 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3077 "batman-adv."
3078 msgstr ""
3079 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
3080 "forwarding mogelijk in batman-adv."
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3083 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3084 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3087 msgid "Encapsulation limit"
3088 msgstr "Inkapselingslimiet"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1616
3092 msgid "Encapsulation mode"
3093 msgstr "Inkapselingsmodus"
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3100 msgid "Encryption"
3101 msgstr "Versleuteling"
3102
3103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3104 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3105 msgid "Endpoint"
3106 msgstr "Eindpunt"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3109 msgid "Endpoint Host"
3110 msgstr "Eindpunt Host"
3111
3112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3113 msgid "Endpoint Port"
3114 msgstr "Eindpunt Poort"
3115
3116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3117 msgid "Endpoint setting is invalid"
3118 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3121 msgid "Enforce IGMPv1"
3122 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3125 msgid "Enforce IGMPv2"
3126 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3129 msgid "Enforce IGMPv3"
3130 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3133 msgid "Enforce MLD version 1"
3134 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3137 msgid "Enforce MLD version 2"
3138 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3139
3140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3141 msgid "Enter custom value"
3142 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3143
3144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3145 msgid "Enter custom values"
3146 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3147
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3149 msgid "Erasing..."
3150 msgstr "Wissen..."
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3158 msgid "Error"
3159 msgstr "Fout"
3160
3161 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3162 msgid "Error getting PublicKey"
3163 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3164
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3167 msgid "Ethernet Adapter"
3168 msgstr "Ethernet-adapter"
3169
3170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3172 msgid "Ethernet Switch"
3173 msgstr "Ethernet-switch"
3174
3175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3176 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3177 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3178
3179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3180 msgid "Every second (fast, 1)"
3181 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3184 msgid "Exclude interfaces"
3185 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3188 msgid ""
3189 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3190 "resolution to other systems."
3191 msgstr ""
3192 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3193 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3196 msgid ""
3197 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3198 "e.g. for RBL services."
3199 msgstr ""
3200 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3201 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3202
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3204 msgid "Existing device"
3205 msgstr "Bestaand apparaat"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3208 msgid "Expand hosts"
3209 msgstr "Hosts uitbreiden"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3212 msgid "Expected port number."
3213 msgstr "Verwacht poortnummer."
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1034
3216 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3217 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3220 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3221 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3224 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3225 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3228 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3232 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3233 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3234
3235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3245 msgid "Expecting: %s"
3246 msgstr "Verwacht: %s"
3247
3248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3249 msgid "Expecting: non-empty value"
3250 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3251
3252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3253 msgid "Expires"
3254 msgstr "Verloopt"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3257 msgid ""
3258 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3259 msgstr ""
3260 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3261
3262 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3263 msgid "External"
3264 msgstr "Extern"
3265
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3267 msgid "External R0 Key Holder List"
3268 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3269
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3271 msgid "External R1 Key Holder List"
3272 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3273
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3275 msgid "External system log server"
3276 msgstr "Externe systeemlogserver"
3277
3278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3279 msgid "External system log server port"
3280 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3281
3282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3283 msgid "External system log server protocol"
3284 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3285
3286 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3287 msgid "Extra SSH command options"
3288 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3289
3290 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3291 msgid "Extra pppd options"
3292 msgstr "Extra pppd-opties"
3293
3294 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3295 msgid "Extra sstpc options"
3296 msgstr "Extra sstpc-opties"
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3299 msgid "FT over DS"
3300 msgstr "FT over DS"
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3303 msgid "FT over the Air"
3304 msgstr "FT via de ether"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3307 msgid "FT protocol"
3308 msgstr "FT-protocol"
3309
3310 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3311 msgid "Failed Reason"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3315 msgid "Failed to change the system password."
3316 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3317
3318 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3319 msgid "Failed to configure modem"
3320 msgstr "Kan modem niet configureren"
3321
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3323 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3324 msgstr ""
3325 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3326
3327 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3328 msgid "Failed to connect"
3329 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3330
3331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3332 msgid "Failed to disconnect"
3333 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3334
3335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3336 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3337 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3338
3339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3340 msgid "Failed to get modem information"
3341 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3342
3343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3344 msgid "Failed to initialize modem"
3345 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3346
3347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3348 msgid "Failed to set operating mode"
3349 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3350
3351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3352 msgid "File"
3353 msgstr "Bestand"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3356 msgid ""
3357 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3358 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3359 msgstr ""
3360 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3361 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3362
3363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3364 msgid "File not accessible"
3365 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3368 msgid "File to store DHCP lease information."
3369 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3372 msgid "File with upstream resolvers."
3373 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3374
3375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3377 msgid "Filename"
3378 msgstr "Bestandsnaam"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3381 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3382 msgstr ""
3383 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3387 msgid "Filesystem"
3388 msgstr "Bestandssysteem"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3391 msgid "Filter IPv4 A records"
3392 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3395 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3396 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3399 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3400 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3403 msgid "Filter private"
3404 msgstr "Filter privé"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3407 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3408 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3409
3410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3411 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3412 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3413
3414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3415 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3416 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3419 msgid ""
3420 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3421 msgstr ""
3422 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3423 "koppelingen worden geactiveerd."
3424
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3427 msgid "Finalizing failed"
3428 msgstr "Afronden mislukt"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3431 msgid ""
3432 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3433 "with defaults based on what was detected"
3434 msgstr ""
3435 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3436 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3437
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3439 msgid "Find and join network"
3440 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3441
3442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3443 msgid "Finish"
3444 msgstr "Finish"
3445
3446 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3447 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3448 msgid "Firewall"
3449 msgstr "Firewall"
3450
3451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3453 msgid "Firewall Mark"
3454 msgstr "Firewall-markering"
3455
3456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3457 msgid "Firewall Settings"
3458 msgstr "Firewall-instellingen"
3459
3460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3461 msgid "Firewall Status"
3462 msgstr "Firewall-status"
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3465 msgid "Firewall mark"
3466 msgstr "Firewall-markering"
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
3469 msgid "Firmware File"
3470 msgstr "Firmware-bestand"
3471
3472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3473 msgid "Firmware Version"
3474 msgstr "Firmware Versie"
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3477 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3478 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3482 msgid "Flash image..."
3483 msgstr "Flash image..."
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3486 msgid "Flash image?"
3487 msgstr "Flash image?"
3488
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3490 msgid "Flash new firmware image"
3491 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3494 msgid "Flash operations"
3495 msgstr "Flash operaties"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3499 msgid "Flashing…"
3500 msgstr "Knipperen…"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
3503 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3508 msgid "Force"
3509 msgstr "Forceer"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3512 msgid "Force 40MHz mode"
3513 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3516 msgid "Force CCMP (AES)"
3517 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3520 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3521 msgstr ""
3522 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3523 "gedetecteerd."
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3526 msgid "Force IGMP version"
3527 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3530 msgid "Force MLD version"
3531 msgstr "Forceer MLD-versie"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3534 msgid "Force TKIP"
3535 msgstr "Forceer TKIP"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3538 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3539 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3542 msgid "Force broadcast DHCP response."
3543 msgstr ""
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
3546 msgid "Force link"
3547 msgstr "Forceer koppeling"
3548
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3550 msgid "Force upgrade"
3551 msgstr "Upgrade afdwingen"
3552
3553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3554 msgid "Force use of NAT-T"
3555 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3556
3557 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3558 msgid "Form token mismatch"
3559 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3562 msgid ""
3563 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3564 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3565 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3566 "designated master interface and downstream interfaces."
3567 msgstr ""
3568 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3569 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr "
3570 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de "
3571 "aangewezen masterinterface en downstream interfaces."
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3574 msgid ""
3575 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3576 "messages received on the designated master interface to downstream "
3577 "interfaces."
3578 msgstr ""
3579 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3580 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3581 "interfaces."
3582
3583 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3584 msgid "Forward DHCP traffic"
3585 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3586
3587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3588 msgid ""
3589 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3590 "downstream interfaces."
3591 msgstr ""
3592 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3593 "interfaces."
3594
3595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3596 msgid "Forward broadcast traffic"
3597 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3598
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3600 msgid "Forward delay"
3601 msgstr "Forward vertraging"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3604 msgid "Forward mesh peer traffic"
3605 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3608 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3609 msgstr ""
3610 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3613 msgid "Forward/reverse DNS"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1623
3617 msgid "Forwarding mode"
3618 msgstr "Forward modus"
3619
3620 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3621 msgid "Fragmentation"
3622 msgstr "Fragmentatie"
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3625 msgid "Fragmentation Threshold"
3626 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3627
3628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3629 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3630 msgid "Full port randomization"
3631 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3634 msgid ""
3635 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3636 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3637 msgstr ""
3638 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3639 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3644 msgid "GHz"
3645 msgstr "GHz"
3646
3647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3648 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3649 msgid "GPRS only"
3650 msgstr "Alleen GPRS"
3651
3652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3653 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3654 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3655
3656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3657 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3658 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3659
3660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3661 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3662 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3663
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3665 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3666 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3671 msgid "Gateway"
3672 msgstr "Gateway"
3673
3674 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3675 msgid "Gateway Mode"
3676 msgstr "Gateway-modus"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3679 msgid "Gateway Ports"
3680 msgstr "Gateway-poorten"
3681
3682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3684 msgid "Gateway address is invalid"
3685 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3693 msgid "General Settings"
3694 msgstr "Algemene instellingen"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3700 msgid "General Setup"
3701 msgstr "Algemene instellingen"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3704 msgid "General device options"
3705 msgstr "Algemene apparaatopties"
3706
3707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3708 msgid "Generate Config"
3709 msgstr "Configuratie genereren"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3712 msgid "Generate PMK locally"
3713 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3714
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3716 msgid "Generate archive"
3717 msgstr "Archief genereren"
3718
3719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3720 msgid "Generate configuration"
3721 msgstr "Genereer configuratie"
3722
3723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3724 msgid "Generate configuration…"
3725 msgstr "Configuratie genereren…"
3726
3727 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3728 msgid "Generate new key pair"
3729 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3730
3731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3732 msgid "Generate preshared key"
3733 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3736 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3737 msgstr ""
3738 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3739
3740 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3741 msgid "Generating QR code…"
3742 msgstr "QR-code genereren…"
3743
3744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3745 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3746 msgstr ""
3747 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3750 msgid "Global Settings"
3751 msgstr "Algemene instellingen"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
3754 msgid "Global network options"
3755 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3756
3757 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3758 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3759 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3761 msgid "Go to firmware upgrade..."
3762 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3763
3764 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3765 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3766 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3767 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3768 msgid "Go to password configuration..."
3769 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3770
3771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3775 msgid "Go to relevant configuration page"
3776 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3779 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3780 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3781
3782 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3783 msgid "Grant access to DHCP status display"
3784 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3785
3786 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3787 msgid "Grant access to DSL status display"
3788 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3789
3790 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3791 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3792 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3795 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3796 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3797
3798 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3799 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3800 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3801
3802 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3803 msgid "Grant access to SSH configuration"
3804 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3805
3806 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3807 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3808 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3809
3810 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3811 msgid "Grant access to crontab configuration"
3812 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3813
3814 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3815 msgid "Grant access to firewall status"
3816 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3817
3818 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3819 msgid "Grant access to flash operations"
3820 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3821
3822 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3823 msgid "Grant access to main status display"
3824 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3825
3826 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3827 msgid "Grant access to mmcli"
3828 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3829
3830 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3831 msgid "Grant access to mount configuration"
3832 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3835 msgid "Grant access to network configuration"
3836 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3839 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3840 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3841
3842 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3843 msgid "Grant access to network status information"
3844 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3845
3846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3847 msgid "Grant access to process status"
3848 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3849
3850 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3851 msgid "Grant access to realtime statistics"
3852 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3853
3854 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3855 msgid "Grant access to routing status"
3856 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3857
3858 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3859 msgid "Grant access to startup configuration"
3860 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3863 msgid "Grant access to system configuration"
3864 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3865
3866 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3867 msgid "Grant access to system logs"
3868 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3869
3870 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3871 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3872 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3873
3874 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3875 msgid "Grant access to wireless channel status"
3876 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3877
3878 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3879 msgid "Grant access to wireless status display"
3880 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3881
3882 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3883 msgid "Group Password"
3884 msgstr "Groepswachtwoord"
3885
3886 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3887 msgid "Guest"
3888 msgstr "Gast"
3889
3890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3891 msgid "HE.net password"
3892 msgstr "HE.net wachtwoord"
3893
3894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3895 msgid "HE.net username"
3896 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3900 msgid "HTTP(S) Access"
3901 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3904 msgid "Hang Up"
3905 msgstr "Ophangen"
3906
3907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3908 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3909 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3910
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3912 msgid "Hello interval"
3913 msgstr "Hallo interval"
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3916 msgid ""
3917 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3918 "the timezone."
3919 msgstr ""
3920 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3921 "of de tijdzone."
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3924 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3925 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3926
3927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3929 msgid "Hide empty chains"
3930 msgstr "Verberg lege reeks"
3931
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3933 msgid "High"
3934 msgstr "Hoog"
3935
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3937 msgid "Honor gratuitous ARP"
3938 msgstr "Eer gratis ARP"
3939
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3941 msgctxt "Chain hook description"
3942 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3943 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3946 msgid "Hop Penalty"
3947 msgstr "Hop Penalty"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3953 msgid "Host"
3954 msgstr "Host"
3955
3956 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3957 msgid "Host expiry timeout"
3958 msgstr "Host verloopt time-out"
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3961 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3962 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3963
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3965 msgid "Host-Uniq tag content"
3966 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3969 msgid ""
3970 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3971 "code>."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3980 msgid "Hostname"
3981 msgstr "Host naam"
3982
3983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3984 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3985 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3986
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3988 msgid "Hostnames"
3989 msgstr "Hostnamen"
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3992 msgid ""
3993 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3994 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3995 "useful to rebind an FQDN."
3996 msgstr ""
3997 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3998 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3999 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
4000
4001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
4002 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
4003 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
4004
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
4006 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
4007 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
4008
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
4010 msgid "Human-readable counters"
4011 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
4012
4013 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4014 msgid "Hybrid"
4015 msgstr "Hybride"
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4018 msgctxt "nft icmp code"
4019 msgid "ICMP code"
4020 msgstr "ICMP-code"
4021
4022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4023 msgctxt "nft icmp type"
4024 msgid "ICMP type"
4025 msgstr "ICMP-type"
4026
4027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4028 msgctxt "nft icmpv6 code"
4029 msgid "ICMPv6 code"
4030 msgstr "ICMPv6-code"
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4033 msgctxt "nft icmpv6 type"
4034 msgid "ICMPv6 type"
4035 msgstr "ICMPv6-type"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
4038 msgid "ID"
4039 msgstr "ID"
4040
4041 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
4043 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4044 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
4045
4046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4047 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4048 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
4049
4050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4051 msgid "IKE DH Group"
4052 msgstr "IKE DH Groep"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4055 msgid "IMEI"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
4059 msgid "IP Addresses"
4060 msgstr "IP-adressen"
4061
4062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4063 msgid "IP Protocol"
4064 msgstr "IP-protocol"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
4067 msgid "IP Sets"
4068 msgstr "IP-sets"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4071 msgid "IP Type"
4072 msgstr "IP-type"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4077 msgid "IP address"
4078 msgstr "IP adres"
4079
4080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4082 msgid "IP address is invalid"
4083 msgstr "IP-adres is ongeldig"
4084
4085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4087 msgid "IP address is missing"
4088 msgstr "IP-adres ontbreekt"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
4091 msgid ""
4092 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4093 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4094 "packets with matching destination IP."
4095 msgstr ""
4096 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
4097 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
4098 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
4099
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4101 msgctxt "nft ip protocol"
4102 msgid "IP protocol"
4103 msgstr "IP-protocol"
4104
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4106 msgctxt "nft meta l4proto"
4107 msgid "IP protocol"
4108 msgstr "IP-protocol"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4111 msgid "IP set"
4112 msgstr "IP-set"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4115 msgid "IP sets"
4116 msgstr "IP-sets"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4119 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4120 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
4121
4122 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4123 msgid "IPsec XFRM"
4124 msgstr "IPsec XFRM"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4133 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4134 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4135 msgid "IPv4"
4136 msgstr "IPv4"
4137
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4139 msgid "IPv4 Firewall"
4140 msgstr "IPv4-firewall"
4141
4142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4143 msgid "IPv4 Neighbours"
4144 msgstr "IPv4-buren"
4145
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4147 msgid "IPv4 Routing"
4148 msgstr "IPv4-routering"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4151 msgid "IPv4 Rules"
4152 msgstr "IPv4-regels"
4153
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4155 msgid "IPv4 Upstream"
4156 msgstr "IPv4 Upstream"
4157
4158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4162 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4163 msgid "IPv4 address"
4164 msgstr "IPv4-adres"
4165
4166 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4167 msgid "IPv4 assignment length"
4168 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4169
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4171 msgid "IPv4 broadcast"
4172 msgstr "IPv4 broadcast"
4173
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4175 msgid "IPv4 gateway"
4176 msgstr "IPv4 gateway"
4177
4178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4180 msgid "IPv4 netmask"
4181 msgstr "IPv4 netmask"
4182
4183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4184 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4185 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4188 msgid "IPv4 only"
4189 msgstr "Alleen IPv4"
4190
4191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4192 msgid "IPv4 prefix"
4193 msgstr "IPv4 prefix"
4194
4195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4196 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4197 msgid "IPv4 prefix length"
4198 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4199
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4201 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4202 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4203
4204 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4205 msgid "IPv4+IPv6"
4206 msgstr "IPv4+IPv6"
4207
4208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4209 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4210 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4211 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4214 msgid "IPv4/IPv6"
4215 msgstr "IPv4/IPv6"
4216
4217 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4218 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4219 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4220
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4222 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4223 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4237 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4238 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4239 msgid "IPv6"
4240 msgstr "IPv6"
4241
4242 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4243 msgid "IPv6 APN"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4247 msgid "IPv6 APN profile index"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4251 msgid "IPv6 Firewall"
4252 msgstr "IPv6 Firewall"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4255 msgid "IPv6 MTU"
4256 msgstr "IPv6 MTU"
4257
4258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4259 msgid "IPv6 Neighbours"
4260 msgstr "IPv6-buren"
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4263 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4267 msgid "IPv6 RA Settings"
4268 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4269
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4271 msgid "IPv6 Routing"
4272 msgstr "IPv6-routering"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4275 msgid "IPv6 Rules"
4276 msgstr "IPv6-regels"
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4279 msgid "IPv6 Settings"
4280 msgstr "IPv6-instellingen"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
4283 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4284 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4285
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4287 msgid "IPv6 Upstream"
4288 msgstr "IPv6 Upstream"
4289
4290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4293 msgid "IPv6 address"
4294 msgstr "IPv6-adres"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
4297 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4298 msgid "IPv6 assignment hint"
4299 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
4302 msgid "IPv6 assignment length"
4303 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4304
4305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4306 msgid "IPv6 gateway"
4307 msgstr "IPv6-gateway"
4308
4309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4310 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4311 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4312
4313 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4314 msgid "IPv6 only"
4315 msgstr "Alleen IPv6"
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
4318 msgid "IPv6 preference"
4319 msgstr "IPv6-voorkeur"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4323 msgid "IPv6 prefix"
4324 msgstr "IPv6 prefix"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4327 msgid "IPv6 prefix filter"
4328 msgstr "IPv6 prefix filter"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4332 msgid "IPv6 prefix length"
4333 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4334
4335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4337 msgid "IPv6 routed prefix"
4338 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4341 msgid "IPv6 source routing"
4342 msgstr "IPv6-bronroutering"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4345 msgid "IPv6 suffix"
4346 msgstr "IPv6 suffix"
4347
4348 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4349 msgid "IPv6 support"
4350 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4351
4352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4353 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4354 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4357 msgid "IPv6-PD"
4358 msgstr "IPv6-PD"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4361 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4366 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4367 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4368
4369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4371 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4372 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4373
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4376 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4377 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4380 msgid "Identity"
4381 msgstr "Identiteit"
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4384 msgid ""
4385 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4386 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4387 msgstr ""
4388
4389 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4390 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4391 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4392
4393 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4394 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4395 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4396
4397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4398 msgid "If checked, encryption is disabled"
4399 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4402 msgid ""
4403 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4404 "classes."
4405 msgstr ""
4406 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4407 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4410 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4411 msgstr ""
4412 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4416 msgid ""
4417 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4418 msgstr ""
4419 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4420 "apparaatknooppunt"
4421
4422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4424 msgid ""
4425 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4426 "device node"
4427 msgstr ""
4428 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4429 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4430
4431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4432 msgid ""
4433 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4434 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4435 "otherwise modifications will be reverted."
4436 msgstr ""
4437 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4438 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4439 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4440 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4441
4442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
4443 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4444 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4446 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4447 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
4450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4451 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4452 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4453 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4454 msgstr ""
4455 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4456
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4458 msgid ""
4459 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4460 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4461 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4462 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4463 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4464 msgstr ""
4465 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4466 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4467 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4468 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4469 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4470 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4473 msgid "Ignore"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4477 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4478 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4481 msgid "Ignore interface"
4482 msgstr "Negeer interface"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4485 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4489 msgid "Ignore resolv file"
4490 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4491
4492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4493 msgid "Image"
4494 msgstr "Afbeelding"
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4497 msgid "Image check failed:"
4498 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4499
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4501 msgid "Import as peer"
4502 msgstr "Importeren als peer"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4505 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4506 msgid "Import configuration"
4507 msgstr "Configuratie importeren"
4508
4509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4510 msgid "Import configuration as peer…"
4511 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4512
4513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4514 msgid "Import settings"
4515 msgstr "Instellingen importeren"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4519 msgid "Imported peer configuration"
4520 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4521
4522 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4523 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4524 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4525
4526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4527 msgid "In"
4528 msgstr "In"
4529
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4531 msgid ""
4532 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4533 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4534 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4535 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4536 msgstr ""
4537
4538 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4539 msgid ""
4540 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4541 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4542 msgstr ""
4543 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4544 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4545 "kunnen brengen."
4546
4547 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4548 msgid ""
4549 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4550 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4551 msgstr ""
4552 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4553 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4554 "vorige pagina."
4555
4556 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4557 msgid "In seconds"
4558 msgstr "In seconden"
4559
4560 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4562 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4565 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4566 msgid "Inactivity timeout"
4567 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4568
4569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4570 msgid "Inbound:"
4571 msgstr "Inkomend:"
4572
4573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4574 msgid ""
4575 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4576 "installed_packages.txt"
4577 msgstr ""
4578 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4579 "etc/backup/installed_packages.txt"
4580
4581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4585 msgid "Incoming checksum"
4586 msgstr "Inkomende controlesom"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4589 msgid "Incoming interface"
4590 msgstr "Inkomende interface"
4591
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4596 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4597 msgid "Incoming key"
4598 msgstr "Inkomende sleutel"
4599
4600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4604 msgid "Incoming serialization"
4605 msgstr "Inkomende serialisatie"
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4608 msgid "Info"
4609 msgstr "Info"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4612 msgid "Information"
4613 msgstr "Informatie"
4614
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4616 msgid "Ingress QoS mapping"
4617 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4618
4619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4620 msgctxt "nft meta iif"
4621 msgid "Ingress device id"
4622 msgstr "Ingangsapparaat id"
4623
4624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4625 msgctxt "nft meta iifname"
4626 msgid "Ingress device name"
4627 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4628
4629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4630 msgid "Initialization failure"
4631 msgstr "Initialisatie mislukt"
4632
4633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4634 msgid "Initscript"
4635 msgstr "Initscript"
4636
4637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4638 msgid "Initscripts"
4639 msgstr "Initscripten"
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4642 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4643 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4646 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4647 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4650 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4651 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4654 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4655 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4658 msgid "Install protocol extensions..."
4659 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4660
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4663 msgid "Instance"
4664 msgstr "Voorbeeld"
4665
4666 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4667 msgctxt "WireGuard instance heading"
4668 msgid "Instance \"%h\""
4669 msgstr "Instantie \"%h\""
4670
4671 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4672 msgid "Instance Details"
4673 msgstr "Instantie details"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4676 msgid ""
4677 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4678 "BSSID <code>%h</code>."
4679 msgstr ""
4680 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4681 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4682
4683 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4684 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4685 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4686
4687 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4688 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4696 msgid "Interface"
4697 msgstr "Interface"
4698
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4700 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4701 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4704 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4705 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4708 msgid "Interface Configuration"
4709 msgstr "Interface configuratie"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4712 msgid "Interface ID"
4713 msgstr "Interface-ID"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4717 msgid "Interface has %d pending changes"
4718 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4721 msgid "Interface is disabled"
4722 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4725 msgid "Interface is marked for deletion"
4726 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4729 msgid "Interface is reconnecting..."
4730 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4735 msgid "Interface is shutting down..."
4736 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4737
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4739 msgid "Interface is starting..."
4740 msgstr "Interface start..."
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4743 msgid "Interface is stopping..."
4744 msgstr "Interface stopt..."
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4747 msgid "Interface name"
4748 msgstr "Interface naam"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4752 msgid "Interface not present or not connected yet."
4753 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4757 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4758 msgid "Interfaces"
4759 msgstr "Interfaces"
4760
4761 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4762 msgid "Internal"
4763 msgstr "Intern"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4766 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4770 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4774 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4775 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4778 msgid ""
4779 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4780 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4781 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4782 msgstr ""
4783 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4784 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4785 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4786 "verzonden"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4789 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4790 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4791
4792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4794 msgid "Invalid"
4795 msgstr "Ongeldig"
4796
4797 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4798 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4799 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4800 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4801 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4802 msgid "Invalid APN provided"
4803 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4804
4805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4807 msgid "Invalid Base64 key string"
4808 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4809
4810 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4811 msgid "Invalid IPv6 address"
4812 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4813
4814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4816 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4817 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4818
4819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4821 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4822 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4825 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4826 msgstr ""
4827 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4830 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4831 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4832
4833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4834 msgid "Invalid argument"
4835 msgstr "Ongeldig argument"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4838 msgid ""
4839 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4840 "supports one and only one bearer."
4841 msgstr ""
4842 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4843 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4844
4845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4846 msgid "Invalid command"
4847 msgstr "Ongeldig commando"
4848
4849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4850 msgid "Invalid hexadecimal value"
4851 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4852
4853 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4854 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4855 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4856
4857 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4858 msgid "Invalid port"
4859 msgstr "Ongeldige poort"
4860
4861 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4862 msgid "Invalid server URL"
4863 msgstr "Ongeldige server-URL"
4864
4865 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4866 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4867 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4868 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4871 msgid "Invert blinking"
4872 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4875 msgid "Invert match"
4876 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4879 msgctxt "VLAN port state"
4880 msgid "Is Primary VLAN"
4881 msgstr "Is primair VLAN"
4882
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4884 msgid "Isolate Clients"
4885 msgstr "Isoleer klanten"
4886
4887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4888 msgid ""
4889 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4890 "flash memory, please verify the image file!"
4891 msgstr ""
4892 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4893 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4894
4895 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4896 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4897 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4898 msgid "JavaScript required!"
4899 msgstr "JavaScript vereist!"
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4902 msgid "Join Network"
4903 msgstr "Word lid van netwerk"
4904
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4906 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4907 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4910 msgid "Joining Network: %q"
4911 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4914 msgid "Jump to rule"
4915 msgstr "Ga naar regel"
4916
4917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4918 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4919 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4920
4921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4922 msgid "Keep-Alive"
4923 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4924
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4926 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4927 msgid "Kernel Log"
4928 msgstr "Kernel-logboek"
4929
4930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4931 msgid "Kernel Version"
4932 msgstr "Kernel Versie"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4935 msgid "Key"
4936 msgstr "Sleutel"
4937
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4943 msgid "Key #%d"
4944 msgstr "Sleutel #%d"
4945
4946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4949 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4950 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4951 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4952 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4953
4954 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4955 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4956 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4958 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4959 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4960 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4961
4962 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4963 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4964 msgid "Key missing"
4965 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4966
4967 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4968 msgid "Key used to sign network config"
4969 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4970
4971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4972 msgctxt "nft unit"
4973 msgid "KiB"
4974 msgstr "KiB"
4975
4976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4977 msgid "Kill"
4978 msgstr "verbannen"
4979
4980 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4981 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4982 msgid "L2TP"
4983 msgstr "L2TP"
4984
4985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4986 msgid "L2TP Server"
4987 msgstr "L2TP-server"
4988
4989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4990 msgid "LACPDU Packets"
4991 msgstr "LACPDU-pakketten"
4992
4993 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4999 msgid "LCP echo failure threshold"
5000 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
5003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
5005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
5006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
5007 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
5008 msgid "LCP echo interval"
5009 msgstr "LCP echo interval"
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
5012 msgid "LED Configuration"
5013 msgstr "LED-configuratie"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1617
5016 msgid "LLC"
5017 msgstr "LLC"
5018
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5021 msgid "Label"
5022 msgstr "Label"
5023
5024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5025 msgid "Language"
5026 msgstr "Taal"
5027
5028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5029 msgid "Language and Style"
5030 msgstr "Taal en stijl"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
5033 msgid ""
5034 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5035 "probability of being selected."
5036 msgstr ""
5037 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
5038 "kans om geselecteerd te worden."
5039
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5041 msgid "Last member interval"
5042 msgstr "Interval laatste lid"
5043
5044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5046 msgid "Latest Handshake"
5047 msgstr "Laatste handdruk"
5048
5049 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5050 msgid "Leaf"
5051 msgstr "Blad"
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
5054 msgid "Learn"
5055 msgstr "Leren"
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
5058 msgid "Learn routes"
5059 msgstr "Leer routes"
5060
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5062 msgid "Lease file"
5063 msgstr "Lease bestand"
5064
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
5067 msgid "Lease time"
5068 msgstr "Lease tijd"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5074 msgid "Lease time remaining"
5075 msgstr "Resterende leasetijd"
5076
5077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5080 msgid "Leave empty to autodetect"
5081 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
5082
5083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5087 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5088 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5091 msgid ""
5092 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5093 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5094 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5095 msgstr ""
5096 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
5097 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
5098 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
5099 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
5100
5101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5102 msgid "Legacy rules detected"
5103 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
5104
5105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
5106 msgid "Legend:"
5107 msgstr "Legende:"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5110 msgid "Limit"
5111 msgstr "Limiet"
5112
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5114 msgid "Line Mode"
5115 msgstr "Lijnmodus"
5116
5117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5118 msgid "Line State"
5119 msgstr "Lijn staat"
5120
5121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5122 msgid "Line Uptime"
5123 msgstr "Line-uptime"
5124
5125 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5126 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5127 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5128
5129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5130 msgid "Link Monitoring"
5131 msgstr "Linkbewaking"
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5134 msgid "Link On"
5135 msgstr "Link op"
5136
5137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5138 msgctxt "nft @ll,off,len"
5139 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5140 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
5141
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5143 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5144 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5148 msgid ""
5149 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5150 "also specified here."
5151 msgstr ""
5152 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
5153 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5156 msgid ""
5157 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5158 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5159 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5160 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5161 "Association."
5162 msgstr ""
5163 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5164 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
5165 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
5166 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
5167 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5170 msgid ""
5171 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5172 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5173 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5174 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5175 "PMK-R1 keys."
5176 msgstr ""
5177 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5178 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
5179 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
5180 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
5181 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
5182 "aanvragen."
5183
5184 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5185 msgid "List of SSH key files for auth"
5186 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5189 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5190 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5193 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5194 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5195
5196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5198 msgid "Listen Port"
5199 msgstr "Luisterpoort"
5200
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5202 msgid "Listen address"
5203 msgstr "Luister adres"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5206 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5207 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5210 msgid "Listen interfaces"
5211 msgstr "Luister interfaces"
5212
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5214 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5215 msgstr ""
5216 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5217 "alle"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5220 msgid ""
5221 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5222 "explicitly."
5223 msgstr ""
5224 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5225 "expliciet uitgesloten."
5226
5227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5228 msgid "ListenPort setting is invalid"
5229 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5232 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5233 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5234
5235 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5236 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5237 msgid "Load"
5238 msgstr "Lading"
5239
5240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5241 msgid "Load Average"
5242 msgstr "Gemiddelde laden"
5243
5244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5245 msgid "Load configuration…"
5246 msgstr "Configuratie laden…"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1210
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5251 msgid "Loading data…"
5252 msgstr "Data laden…"
5253
5254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5255 msgid "Loading directory contents…"
5256 msgstr "Mapinhoud laden…"
5257
5258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5259 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5260 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5261 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5262 msgid "Loading view…"
5263 msgstr "Weergave laden…"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5266 msgid "Local"
5267 msgstr "Lokaal"
5268
5269 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5270 msgid "Local IP address"
5271 msgstr "Lokaal IP-adres"
5272
5273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5275 msgid "Local IP address is invalid"
5276 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5277
5278 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5279 msgid "Local IP address to assign"
5280 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5281
5282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5284 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5285 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5288 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5289 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5290 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5291 msgid "Local IPv4 address"
5292 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5295 msgid "Local IPv6 DNS server"
5296 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5297
5298 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5299 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5302 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5303 msgid "Local IPv6 address"
5304 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5307 msgid "Local Startup"
5308 msgstr "Lokaal opstart"
5309
5310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5312 msgid "Local Time"
5313 msgstr "Lokale tijd"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
5316 msgid "Local ULA"
5317 msgstr "Lokale ULA"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5320 msgid "Local domain"
5321 msgstr "Lokaal domein"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5324 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5325 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5328 msgid "Local server"
5329 msgstr "Lokale server"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5332 msgid "Local service only"
5333 msgstr "Alleen lokale service"
5334
5335 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5336 msgid "Local wireguard key"
5337 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5340 msgid "Localise queries"
5341 msgstr "Query's lokaliseren"
5342
5343 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5344 msgid "Location Area Code"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5348 msgid "Lock to BSSID"
5349 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5350
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5352 msgctxt "nft log action"
5353 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5354 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5355
5356 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5357 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5358 msgid "Log in"
5359 msgstr "Inloggen"
5360
5361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5362 msgid "Log in…"
5363 msgstr "Inloggen…"
5364
5365 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5366 msgid "Log out"
5367 msgstr "Uitloggen"
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5370 msgid "Log output level"
5371 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5374 msgid "Log queries"
5375 msgstr "Query's logboek"
5376
5377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5378 msgid "Logging"
5379 msgstr "Logboekregistratie"
5380
5381 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5382 msgid "Logging in…"
5383 msgstr "Inloggen…"
5384
5385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5386 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5387 msgid ""
5388 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5389 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5390 msgstr ""
5391 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5392 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5393
5394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5396 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5397 msgstr ""
5398 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5399
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5401 msgid "Loose filtering"
5402 msgstr "Losse filtering"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5405 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5406 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5407
5408 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5409 msgid "Lua compatibility mode active"
5410 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5414 msgid "MAC"
5415 msgstr "MAC"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5418 msgid "MAC Address"
5419 msgstr "MAC-adres"
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5422 msgid "MAC Address Filter"
5423 msgstr "MAC-adresfilter"
5424
5425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5426 msgid "MAC Address For The Actor"
5427 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
5431 msgid "MAC VLAN"
5432 msgstr "MAC VLAN"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5443 msgid "MAC address"
5444 msgstr "MAC-adres"
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5447 msgid "MAC address(es)"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5451 msgid "MAC-Filter"
5452 msgstr "MAC-filter"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5455 msgid "MAC-List"
5456 msgstr "MAC-Lijst"
5457
5458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5460 msgid "MAP / LW4over6"
5461 msgstr "KAART / LW4over6"
5462
5463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5465 msgid "MAP rule is invalid"
5466 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5467
5468 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5469 msgid "MBIM Cellular"
5470 msgstr "MBIM mobiel"
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5473 msgid "MD5"
5474 msgstr "MD5"
5475
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5478 msgid "MHz"
5479 msgstr "MHz"
5480
5481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5482 msgid "MII"
5483 msgstr "MII"
5484
5485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5486 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5487 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5488
5489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5490 msgid "MII Interval"
5491 msgstr "MII-interval"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
5495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5496 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5498 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5499 msgid "MTU"
5500 msgstr "MTU"
5501
5502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5503 msgid "MX"
5504 msgstr "MX"
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5507 msgid ""
5508 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5509 "below:"
5510 msgstr ""
5511 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5512 "onderstaande opdrachten:"
5513
5514 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5516 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5517 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5518 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5519 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5520 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5521 msgid "Manual"
5522 msgstr "Handmatig"
5523
5524 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5525 msgid "Manufacturer"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5529 msgid "Master"
5530 msgstr "Meester"
5531
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5533 msgid "Match Tag"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5537 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5538 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5541 msgid "Max. DHCP leases"
5542 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5543
5544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5545 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5546 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5549 msgid "Max. concurrent queries"
5550 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5551
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5553 msgid "Maximum age"
5554 msgstr "Maximum leeftijd"
5555
5556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5557 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5558 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5559
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5561 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5562 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5565 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5566 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5569 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5570 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5571
5572 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5573 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5574 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5575 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5576 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5579 msgid "Maximum number of leased addresses."
5580 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5581
5582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5583 msgid "Maximum snooping table size"
5584 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5585
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5587 msgid ""
5588 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5589 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5590 msgstr ""
5591 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5592 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5593 "seconden."
5594
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5596 msgid "Maximum transmit power"
5597 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5600 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5601 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5614 msgid "Mbit/s"
5615 msgstr "Mbit/s"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5618 msgid "Medium"
5619 msgstr "Medium"
5620
5621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5622 msgid "Memory"
5623 msgstr "Geheugen"
5624
5625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5626 msgid "Memory usage (%)"
5627 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5628
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5630 msgid "Mesh"
5631 msgstr "Mesh"
5632
5633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5634 msgid "Mesh ID"
5635 msgstr "Mesh-ID"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5638 msgid "Mesh Id"
5639 msgstr "Mesh-ID"
5640
5641 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5642 msgid "Mesh Routing"
5643 msgstr "Mesh Routing"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5646 msgid "Mesh and routing related options"
5647 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5648
5649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5650 msgid "Method not found"
5651 msgstr "Methode niet gevonden"
5652
5653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5654 msgid "Method of link monitoring"
5655 msgstr "Methode van linkbewaking"
5656
5657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5658 msgid "Method to determine link status"
5659 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5660
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5664 msgid "Metric"
5665 msgstr "Metrisch"
5666
5667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5668 msgctxt "nft unit"
5669 msgid "MiB"
5670 msgstr "MiB"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5673 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5674 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5677 msgid "Minimum ARP validity time"
5678 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5679
5680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5681 msgid "Minimum Number of Links"
5682 msgstr "Minimum aantal links"
5683
5684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5685 msgid ""
5686 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5687 "Prevents ARP cache thrashing."
5688 msgstr ""
5689 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5690 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5693 msgid ""
5694 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5695 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5696 msgstr ""
5697 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5698 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5699 "seconden."
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5702 msgid "Mirror monitor port"
5703 msgstr "Spiegel monitor poort"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5706 msgid "Mirror source port"
5707 msgstr "Spiegel bronpoort"
5708
5709 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5710 msgid "Mobile Country Code"
5711 msgstr ""
5712
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5714 msgid "Mobile Data"
5715 msgstr "Mobiele data"
5716
5717 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5718 msgid "Mobile Network Code"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5723 msgid "Mobile Service"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5727 msgid "Mobility Domain"
5728 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5729
5730 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5739 msgid "Mode"
5740 msgstr "Modus"
5741
5742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5743 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5744 msgid "Model"
5745 msgstr "Model"
5746
5747 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5748 msgid "Modem Info"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5752 msgid ""
5753 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5754 "minutes."
5755 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5756
5757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5758 msgid "Modem default"
5759 msgstr "Modem standaard"
5760
5761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5762 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5764 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5766 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5767 msgid "Modem device"
5768 msgstr "Modem apparaat"
5769
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5771 msgid "Modem information query failed"
5772 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5773
5774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5775 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5776 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5777 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5778 msgid "Modem init timeout"
5779 msgstr "Modem init time-out"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5782 msgid "ModemManager"
5783 msgstr "ModemManager"
5784
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5787 msgid "Monitor"
5788 msgstr "Monitor"
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5791 msgid "More Characters"
5792 msgstr "Meer karakters"
5793
5794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5795 msgid "More…"
5796 msgstr "Meer…"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5799 msgid "Mount Point"
5800 msgstr "Koppelen punt"
5801
5802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5804 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5805 msgid "Mount Points"
5806 msgstr "Mount punten"
5807
5808 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5809 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5810 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5811
5812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5813 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5814 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5815
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5817 msgid ""
5818 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5819 "filesystem"
5820 msgstr ""
5821 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5822 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5823
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5825 msgid "Mount attached devices"
5826 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5829 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5830 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5831
5832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5833 msgid "Mount options"
5834 msgstr "Mount opties"
5835
5836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5837 msgid "Mount point"
5838 msgstr "Mount punt"
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5841 msgid "Mount swap not specifically configured"
5842 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5843
5844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5845 msgid "Mounted file systems"
5846 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5847
5848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5849 msgid "Move down"
5850 msgstr "Naar beneden"
5851
5852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5853 msgid "Move up"
5854 msgstr "Naar boven"
5855
5856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5857 msgid "Multi To Unicast"
5858 msgstr "Multi naar Unicast"
5859
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5862 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5863 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5864 msgid "Multicast"
5865 msgstr "Multicast"
5866
5867 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5868 msgid "Multicast Mode"
5869 msgstr "Multicast-modus"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5872 msgid "Multicast routing"
5873 msgstr "Multicast-routering"
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5876 msgid "Multicast to unicast"
5877 msgstr "Multicast naar unicast"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5880 msgid "NAS ID"
5881 msgstr "NAS ID"
5882
5883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5884 msgid "NAT action chain \"%h\""
5885 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5886
5887 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5888 msgid "NAT-T Mode"
5889 msgstr "NAT-T modus"
5890
5891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5892 msgid "NAT64 Prefix"
5893 msgstr "NAT64 Prefix"
5894
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5896 msgid "NAT64 prefix"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5901 msgid "NCM"
5902 msgstr "NCM"
5903
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5905 msgid "NDP-Proxy slave"
5906 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5907
5908 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5909 msgid "NT Domain"
5910 msgstr "NT-domein"
5911
5912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5913 msgid "NTP server candidates"
5914 msgstr "NTP-server kandidaten"
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
5920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5922 msgid "Name"
5923 msgstr "Naam"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5926 msgid "Name of the new network"
5927 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5928
5929 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5930 msgid "Name of the tunnel device"
5931 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5932
5933 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5934 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5935 msgid "Navigation"
5936 msgstr "Navigatie"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5939 msgid "Nebula Network"
5940 msgstr "Nebula Netwerk"
5941
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5943 msgid "Neighbour Report"
5944 msgstr "Burenrapport"
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5947 msgid "Neighbour cache validity"
5948 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5949
5950 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5958 msgid "Network"
5959 msgstr "Netwerk"
5960
5961 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5962 msgid "Network Coding"
5963 msgstr "Netwerkcodering"
5964
5965 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5966 msgid "Network Mode"
5967 msgstr "Netwerkmodus"
5968
5969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5970 msgid "Network Registration"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5974 msgid "Network SSID"
5975 msgstr "Netwerk SSID"
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5978 msgid "Network address"
5979 msgstr "Netwerkadres"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5982 msgid "Network boot image"
5983 msgstr "Netwerk opstart image"
5984
5985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5986 msgid "Network bridge configuration migration"
5987 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
5991 msgid "Network device"
5992 msgstr "Netwerkapparaat"
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5995 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5996 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
6000 msgid "Network device is not present"
6001 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
6002
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
6004 msgid "Network device table \"%h\""
6005 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
6006
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
6008 msgctxt "nft @nh,off,len"
6009 msgid "Network header bits %d-%d"
6010 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
6013 msgid "Network ifname configuration migration"
6014 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
6015
6016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
6017 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6018 msgid "Network interface"
6019 msgstr "Netwerkinterface"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
6022 msgid "Network-ID"
6023 msgstr "Netwerk-ID"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6026 msgid "Never"
6027 msgstr "Nooit"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6030 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6031 msgid "Never"
6032 msgstr "Nooit"
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
6035 msgid ""
6036 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
6037 "files only."
6038 msgstr ""
6039 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
6040 "DHCP of hosts-bestanden."
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1196
6043 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6044 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1147
6047 msgid "New interface name…"
6048 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
6049
6050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6051 msgid "Next »"
6052 msgstr "Volgende »"
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
6055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6056 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6057 msgid "No"
6058 msgstr "Nee"
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
6061 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6062 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
6063
6064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6065 msgid "No Data"
6066 msgstr "Geen gegevens"
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6069 msgid "No Encryption"
6070 msgstr "Geen versleuteling"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6073 msgid "No Host Routes"
6074 msgstr "Geen hostroutes"
6075
6076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6077 msgid "No NAT-T"
6078 msgstr "Geen NAT-T"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6081 msgid "No RX signal"
6082 msgstr "Geen RX-signaal"
6083
6084 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6085 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6086 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
6087
6088 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6089 msgid "No allowed mode configuration found."
6090 msgstr ""
6091
6092 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6093 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6094 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6095 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6096 msgid ""
6097 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6098 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6099 msgstr ""
6100 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
6101 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
6102 "upgrade te installeren"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6105 msgid "No client associated"
6106 msgstr "Geen klant gekoppeld"
6107
6108 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6109 msgid "No control device specified"
6110 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
6111
6112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6113 msgctxt "empty table placeholder"
6114 msgid "No data"
6115 msgstr "Geen gegevens"
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6118 msgid "No data received"
6119 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6123 msgid "No enforcement"
6124 msgstr "Geen handhaving"
6125
6126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6132 msgid "No entries available"
6133 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
6134
6135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6136 msgid "No entries in this directory"
6137 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
6138
6139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
6140 msgid ""
6141 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6142 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6143 msgstr ""
6144 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
6145 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
6146
6147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6151 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6152 msgid "No host route"
6153 msgstr "Geen hostroute"
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6159 msgid "No information available"
6160 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
6161
6162 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6164 msgid "No matching prefix delegation"
6165 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
6166
6167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6168 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6169 msgid "No more slaves available"
6170 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
6171
6172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6173 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6174 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6177 msgid "No negative cache"
6178 msgstr "Geen negatieve cache"
6179
6180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6181 msgid "No nftables ruleset loaded."
6182 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
6183
6184 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6185 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6186 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6187 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6188 msgid "No password set!"
6189 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
6190
6191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6192 msgid "No peers connected"
6193 msgstr "Geen peers verbonden"
6194
6195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6196 msgid "No peers defined yet."
6197 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
6198
6199 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6200 msgid "No preferred mode configuration found."
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6205 msgid "No public keys present yet."
6206 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
6207
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6209 msgctxt "nft chain is empty"
6210 msgid "No rules in this chain"
6211 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
6212
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6214 msgid "No rules in this chain."
6215 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
6216
6217 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6218 msgid "No validation or filtering"
6219 msgstr "Geen validatie of filtering"
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6224 msgid "No zone assigned"
6225 msgstr "Geen zone toegewezen"
6226
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6232 msgid "Noise"
6233 msgstr "Ruis"
6234
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6236 msgid "Noise Margin"
6237 msgstr "Geluidsmarge"
6238
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6240 msgid "Noise:"
6241 msgstr "Ruis:"
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6244 msgid "Non-wildcard"
6245 msgstr "Niet-wildcard"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6249 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6250 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6252 msgid "None"
6253 msgstr "Geen"
6254
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6257 msgid "Normal"
6258 msgstr "Normaal"
6259
6260 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6261 msgid "Not Found"
6262 msgstr "Niet gevonden"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6265 msgctxt "VLAN port state"
6266 msgid "Not Member"
6267 msgstr "Geen lid"
6268
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6270 msgid "Not associated"
6271 msgstr "Niet geassocieerd"
6272
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6274 msgid "Not connected"
6275 msgstr "Geen verbinding"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6282 msgid "Not present"
6283 msgstr "Niet aanwezig"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6286 msgid "Not started on boot"
6287 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6288
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6290 msgid "Not supported"
6291 msgstr "Niet ondersteund"
6292
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6294 msgid ""
6295 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6296 "have problems"
6297 msgstr ""
6298 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6299 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6300
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6302 msgid ""
6303 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6304 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6305 msgstr ""
6306 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6307 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6308 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6309
6310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6311 msgid "Notes"
6312 msgstr "Notities"
6313
6314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6315 msgid "Notice"
6316 msgstr "Kennisgeving"
6317
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6319 msgid "Nslookup"
6320 msgstr "Nslookup"
6321
6322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6323 msgid "Number of IGMP membership reports"
6324 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6325
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6327 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6328 msgstr ""
6329 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6330
6331 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6332 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6333 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6334
6335 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6336 msgid "Obfuscated Group Password"
6337 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6338
6339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6340 msgid "Obfuscated Password"
6341 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6342
6343 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6350 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6351 msgid "Obtain IPv6 address"
6352 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6355 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6356 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6357 msgid "Off"
6358 msgstr "Uit"
6359
6360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6361 msgid "Off-State Delay"
6362 msgstr "Off-State vertraging"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6365 msgid ""
6366 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6367 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6368 msgstr ""
6369 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6370 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6371
6372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6373 msgid "On"
6374 msgstr "Op"
6375
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6377 msgid "On-State Delay"
6378 msgstr "On-State vertraging"
6379
6380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6381 msgid "On-link"
6382 msgstr "On-link"
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6385 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6386 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6387
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6389 msgid "One of the following: %s"
6390 msgstr "Een van de volgende: %s"
6391
6392 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6393 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6394 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6395 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6396
6397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6398 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6399 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6400
6401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6403 msgid "One or more required fields have no value!"
6404 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6407 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6408 msgstr ""
6409 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6410 "ingeschakeld"
6411
6412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6413 msgid ""
6414 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6415 msgstr ""
6416 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6417 "(storing, 2)"
6418
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6420 msgid "Open iptables rules overview…"
6421 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6422
6423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6424 msgid "Open list..."
6425 msgstr "Lijst openen..."
6426
6427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6429 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6430 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6431
6432 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6433 msgid "OpenFortivpn"
6434 msgstr "OpenFortivpn"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6437 msgid ""
6438 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6439 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6440 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6441 msgstr ""
6442 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6443 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6444 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6445
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6447 msgid ""
6448 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6449 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6450 msgstr ""
6451 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6452 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6455 msgid ""
6456 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6457 "otherwise disable service."
6458 msgstr ""
6459 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6460 "is, anders schakelt u de service uit."
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6463 msgid "Operating frequency"
6464 msgstr "Opererende frequentie"
6465
6466 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6467 msgid "Operator"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6471 msgid "Operator Code"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6475 msgid "Operator Name"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6480 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6481 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6482
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6484 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6485 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6486
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6488 msgid "Option changed"
6489 msgstr "Optie gewijzigd"
6490
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6492 msgid "Option removed"
6493 msgstr "Optie verwijderd"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6497 msgid "Optional"
6498 msgstr "Optioneel"
6499
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6501 msgid "Optional hostname to assign"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6505 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6506 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6507
6508 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6509 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6510 msgstr ""
6511 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6512 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6513
6514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6515 msgid ""
6516 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6517 "starting with <code>0x</code>."
6518 msgstr ""
6519 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6520 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6521
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
6523 msgid ""
6524 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6525 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6526 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6527 "for the interface."
6528 msgstr ""
6529 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6530 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6531 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6532 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6533
6534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6535 msgid ""
6536 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6537 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6538 msgstr ""
6539 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6540 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6541
6542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6543 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6544 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6545
6546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6547 msgid "Optional. Description of peer."
6548 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6549
6550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6551 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6552 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6553
6554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6555 msgid ""
6556 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6557 "interface."
6558 msgstr ""
6559 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6560 "opgestart."
6561
6562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6563 msgid ""
6564 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6565 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6566 "routes through the tunnel."
6567 msgstr ""
6568 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6569 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6570 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6571
6572 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6573 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6574 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6575
6576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6577 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6578 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6579
6580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6581 msgid "Optional. Port of peer."
6582 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6583
6584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6585 msgid ""
6586 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6587 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6588 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6589 "exported."
6590 msgstr ""
6591 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6592 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6593 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6594 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6595
6596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6597 msgid ""
6598 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6599 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6600 msgstr ""
6601 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6602 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6603 "25."
6604
6605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6606 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6607 msgstr ""
6608 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6609 "pakketten."
6610
6611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6612 msgid "Options"
6613 msgstr "Opties"
6614
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6616 msgid ""
6617 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6618 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6619 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6620 "system running dnsmasq\"."
6621 msgstr ""
6622 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6623 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6624 "code>\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van "
6625 "het systeem waarop dnsmasq draait\"."
6626
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6628 msgid "Options:"
6629 msgstr "Opties:"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6633 msgid "Ordinal: lower comes first."
6634 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6635
6636 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6637 msgid "Originator Interval"
6638 msgstr "Originator Interval"
6639
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6641 msgid "Other:"
6642 msgstr "Ander:"
6643
6644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6645 msgid "Out"
6646 msgstr "Uit"
6647
6648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6649 msgid "Outbound:"
6650 msgstr "Uitgaande:"
6651
6652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6656 msgid "Outgoing checksum"
6657 msgstr "Uitgaande controlesom"
6658
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6660 msgid "Outgoing interface"
6661 msgstr "Uitgaande interface"
6662
6663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6667 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6668 msgid "Outgoing key"
6669 msgstr "Uitgaande sleutel"
6670
6671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6675 msgid "Outgoing serialization"
6676 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6677
6678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6679 msgid "Output Interface"
6680 msgstr "Uitvoerinterface"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6684 msgid "Output zone"
6685 msgstr "Uitgangszone"
6686
6687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6688 msgid "Overlap"
6689 msgstr "Overlappen"
6690
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
6692 msgid "Override IPv4 routing table"
6693 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
6696 msgid "Override IPv6 routing table"
6697 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6698
6699 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6704 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6705 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6707 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6713 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6714 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6715 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6716 msgid "Override MTU"
6717 msgstr "MTU overschrijven"
6718
6719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6720 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6721 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6722 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6723 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6724 msgid "Override TOS"
6725 msgstr "TOS overschrijven"
6726
6727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6731 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6732 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6733 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6734 msgid "Override TTL"
6735 msgstr "TTL overschrijven"
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6738 msgid ""
6739 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6740 "limited by the driver"
6741 msgstr ""
6742 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6743 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6744
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6746 msgid "Override default interface name"
6747 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6748
6749 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6750 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6751 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6752
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6754 msgid ""
6755 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6756 "subnet that is served."
6757 msgstr ""
6758 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6759 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6760
6761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6762 msgid "Override the table used for internal routes"
6763 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6764
6765 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6766 msgid "Overview"
6767 msgstr "Overzicht"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6770 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6771 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6772
6773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6774 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6775 msgstr ""
6776 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6779 msgid "Own Numbers"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6783 msgid "Owner"
6784 msgstr "Eigenaar"
6785
6786 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6787 msgid "PAP"
6788 msgstr "PAP"
6789
6790 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6791 msgid "PAP/CHAP"
6792 msgstr "PAP/CHAP"
6793
6794 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6795 msgid "PAP/CHAP (both)"
6796 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6797
6798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6799 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6800 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6801 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6807 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6808 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6809 msgid "PAP/CHAP password"
6810 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6811
6812 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6813 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6814 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6822 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6823 msgid "PAP/CHAP username"
6824 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6825
6826 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6827 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6828 msgid "PDP Type"
6829 msgstr "PDP-type"
6830
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6832 msgid "PID"
6833 msgstr "PID"
6834
6835 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6836 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6837 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6838 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6839 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6840 msgid "PIN"
6841 msgstr "PIN"
6842
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6845 msgid "PIN code rejected"
6846 msgstr "Pincode geweigerd"
6847
6848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6849 msgid "PMK R1 Push"
6850 msgstr "PMK R1 Push"
6851
6852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6854 msgid "PPP"
6855 msgstr "PPP"
6856
6857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6858 msgid "PPPoA Encapsulation"
6859 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6860
6861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6863 msgid "PPPoATM"
6864 msgstr "PPPoATM"
6865
6866 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6868 msgid "PPPoE"
6869 msgstr "PPPoE"
6870
6871 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6872 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6873 msgid "PPPoSSH"
6874 msgstr "PPPoSSH"
6875
6876 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6878 msgid "PPtP"
6879 msgstr "PPtP"
6880
6881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6882 msgid "PSID offset"
6883 msgstr "PSID-verschuiving"
6884
6885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6886 msgid "PSID-bits length"
6887 msgstr "PSID-bits lengte"
6888
6889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6890 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6891 msgid "PSK"
6892 msgstr "PSK"
6893
6894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
6895 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6896 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6897
6898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6899 msgid "PXE/TFTP Settings"
6900 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6901
6902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6903 msgid "Packet Service State"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
6907 msgid "Packet Steering"
6908 msgstr "Pakket sturen"
6909
6910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6911 msgctxt "nft meta mark"
6912 msgid "Packet mark"
6913 msgstr "Pakketmarkering"
6914
6915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6916 msgctxt "nft meta time"
6917 msgid "Packet receive time"
6918 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6919
6920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6921 msgid "Packets"
6922 msgstr "Pakketten"
6923
6924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6925 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6926 msgstr ""
6927 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6928
6929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6930 msgid "Part of network:"
6931 msgid_plural "Part of networks:"
6932 msgstr[0] ""
6933 msgstr[1] ""
6934
6935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1241
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6938 msgid "Part of zone %q"
6939 msgstr "Deel van zone %q"
6940
6941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6942 msgctxt "MACVLAN mode"
6943 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6944 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6945
6946 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6949 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6950 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6951 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6952 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6953 msgid "Password"
6954 msgstr "Wachtwoord"
6955
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6957 msgid "Password authentication"
6958 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6959
6960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6961 msgid "Password of Private Key"
6962 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6963
6964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6965 msgid "Password of inner Private Key"
6966 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6967
6968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6972 msgid "Password strength"
6973 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6974
6975 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6976 msgid "Password2"
6977 msgstr "Wachtwoord2"
6978
6979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6980 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6981 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6982
6983 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6984 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6985 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6986
6987 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6988 msgid ""
6989 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6990 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6991 "connect to the local WireGuard interface."
6992 msgstr ""
6993 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6994 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6995 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6996
6997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6998 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6999 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
7000
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
7002 msgid "Path to CA-Certificate"
7003 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
7004
7005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
7006 msgid "Path to Client-Certificate"
7007 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
7008
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
7010 msgid "Path to Private Key"
7011 msgstr "Pad naar privésleutel"
7012
7013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
7014 msgid "Path to inner CA-Certificate"
7015 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
7016
7017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
7018 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7019 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
7020
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
7022 msgid "Path to inner Private Key"
7023 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
7024
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7026 msgid "Paused"
7027 msgstr "Gepauzeerd"
7028
7029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7040 msgid "Peak:"
7041 msgstr "Piek:"
7042
7043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7044 msgid "Peer"
7045 msgstr "Peer"
7046
7047 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7048 msgid "Peer Details"
7049 msgstr "Peer Details"
7050
7051 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7052 msgid "Peer IP address to assign"
7053 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
7054
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7056 msgid "Peer MAC address"
7057 msgstr "Peer MAC-adres"
7058
7059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7061 msgid "Peer address is missing"
7062 msgstr "Peer adres ontbreekt"
7063
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7065 msgid "Peer device name"
7066 msgstr "Naam peer-apparaat"
7067
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
7069 msgid "Peer disabled"
7070 msgstr "Peer uitgeschakeld"
7071
7072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
7073 msgid "Peers"
7074 msgstr "Peers"
7075
7076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7077 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7078 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
7079
7080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7084 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7085 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
7086
7087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7088 msgid "Perform reboot"
7089 msgstr "Herstart uitvoeren"
7090
7091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7092 msgid "Perform reset"
7093 msgstr "Resetten uitvoeren"
7094
7095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7096 msgid "Permission denied"
7097 msgstr "Toestemming geweigerd"
7098
7099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
7100 msgid "Persistent Keep Alive"
7101 msgstr "Blijvend in leven houden"
7102
7103 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7104 msgid "Persistent reconnect interval"
7105 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
7106
7107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
7108 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7109 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
7110
7111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7112 msgid "Phy Rate:"
7113 msgstr "Phy Rate:"
7114
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7116 msgid "Physical Settings"
7117 msgstr "Fysieke instellingen"
7118
7119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7122 msgid "Ping"
7123 msgstr "Ping"
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7131 msgid "Pkts."
7132 msgstr "Pkts."
7133
7134 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7135 msgid "Please enter your username and password."
7136 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
7137
7138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
7139 msgid "Please select the file to upload."
7140 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
7141
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7143 msgid "Policy"
7144 msgstr "Beleid"
7145
7146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7147 msgctxt "Chain hook policy"
7148 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7149 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
7152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7153 msgid "Port"
7154 msgstr "Poort"
7155
7156 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7157 msgctxt "WireGuard listen port"
7158 msgid "Port %d"
7159 msgstr "Poort %d"
7160
7161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
7162 msgid "Port is not part of any network"
7163 msgstr "Poort maakt geen deel uit van een netwerk"
7164
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7166 msgid "Port isolation"
7167 msgstr "Poort isolatie"
7168
7169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
7170 msgid "Port status"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7174 msgid "Port status:"
7175 msgstr "Poortstatus:"
7176
7177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7178 msgid "Potential negation of: %s"
7179 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
7180
7181 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7182 msgid "Power State"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7186 msgid "Prefer LTE"
7187 msgstr "Voorkeur voor LTE"
7188
7189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7190 msgid "Prefer UMTS"
7191 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
7192
7193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
7194 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
7195 msgstr ""
7196
7197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7198 msgid "Preferred network technology"
7199 msgstr "Gewenste netwerktechnologie"
7200
7201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7202 msgid "Prefix Delegated"
7203 msgstr "Prefix gedelegeerd"
7204
7205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7206 msgid "Prefix suppressor"
7207 msgstr "Prefix onderdrukker"
7208
7209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7210 msgid "Preshared Key"
7211 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
7212
7213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7214 msgid "Preshared key in use"
7215 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
7216
7217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7218 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7219 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
7220
7221 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7227 msgid ""
7228 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7229 "ignore failures"
7230 msgstr ""
7231 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
7232 "gebruik 0 om storingen te negeren"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7235 msgid "Prevents client-to-client communication"
7236 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
7237
7238 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7239 msgid ""
7240 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7241 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7242 msgstr ""
7243 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
7244 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
7245 "(ongetagde pakketten)."
7246
7247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7248 msgid "Primary Slave"
7249 msgstr "Primaire Slave"
7250
7251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7252 msgid ""
7253 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7254 "better than current slave (better, 1)"
7255 msgstr ""
7256 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
7257 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
7258
7259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7260 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7261 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
7262
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7269 msgid "Priority"
7270 msgstr "Prioriteit"
7271
7272 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7273 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7274 msgid "Private"
7275 msgstr "Privé"
7276
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7278 msgctxt "MACVLAN mode"
7279 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7280 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
7281
7282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7284 msgid "Private Key"
7285 msgstr "Privé sleutel"
7286
7287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7288 msgid "Private key present"
7289 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7290
7291 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7292 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7293 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7294
7295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7296 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7297 msgid "Processes"
7298 msgstr "Processen"
7299
7300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7301 msgid "Prot."
7302 msgstr "Prot."
7303
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1161
7307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7311 msgid "Protocol"
7312 msgstr "Protocol"
7313
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7315 msgid "Provide NTP server"
7316 msgstr "Provider NTP server"
7317
7318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7319 msgid ""
7320 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7321 "and requests."
7322 msgstr ""
7323 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7324 "en -verzoeken."
7325
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7327 msgid "Provide new network"
7328 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7329
7330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7331 msgid ""
7332 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7333 "interfaces"
7334 msgstr ""
7335 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7336 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7337
7338 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7339 msgid "Proxy Server"
7340 msgstr "Proxyserver"
7341
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7343 msgid "ProxyARP"
7344 msgstr "ProxyARP"
7345
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7347 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7348 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7349
7350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7351 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7354 msgid "Public Key"
7355 msgstr "Openbare sleutel"
7356
7357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7358 msgid "Public key is missing"
7359 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7360
7361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7363 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7364 msgid "Public key: %h"
7365 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7366
7367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7368 msgid ""
7369 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7370 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7371 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7372 "code> file into the input field."
7373 msgstr ""
7374 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7375 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7376 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7377 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7378 "naar het invoerveld."
7379
7380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7381 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7382 msgstr ""
7383 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7384
7385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7386 msgid "PublicKey setting is invalid"
7387 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7388
7389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7390 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7391 msgid "QMI Cellular"
7392 msgstr "QMI Cellular"
7393
7394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7395 msgid "Quality"
7396 msgstr "Kwaliteit"
7397
7398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7399 msgid "Query all available upstream resolvers."
7400 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7401
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7403 msgid "Query interval"
7404 msgstr "Query-interval"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7407 msgid "Query response interval"
7408 msgstr "Query-antwoordinterval"
7409
7410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7411 msgid "R0 Key Lifetime"
7412 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7413
7414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7415 msgid "R1 Key Holder"
7416 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7417
7418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7419 msgid "RADIUS Accounting Port"
7420 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7421
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7423 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7424 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7425
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7427 msgid "RADIUS Accounting Server"
7428 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7429
7430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7431 msgid "RADIUS Authentication Port"
7432 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7433
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7435 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7436 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7437
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7439 msgid "RADIUS Authentication Server"
7440 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7443 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7444 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7445
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7447 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7448 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7449
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7451 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7452 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7453
7454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7455 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7456 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7457
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7459 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7460 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7461
7462 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7463 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7464 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7465
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7467 msgid "RSN Preauth"
7468 msgstr "RSN Preauth"
7469
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7471 msgid "RSSI threshold for joining"
7472 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7473
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7475 msgid "RTS/CTS Threshold"
7476 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7477
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7480 msgid "RX"
7481 msgstr "RX"
7482
7483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7484 msgid "RX Rate"
7485 msgstr "RX Rate"
7486
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7488 msgid "RX Rate / TX Rate"
7489 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7490
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7492 msgid ""
7493 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7494 "clients support this."
7495 msgstr ""
7496 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7497 "klanten ondersteunen dit."
7498
7499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7500 msgctxt "nft nat flag random"
7501 msgid "Randomize source port mapping"
7502 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7503
7504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7505 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7506 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7507
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7509 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7510 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7511
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7513 msgid "Really switch protocol?"
7514 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7515
7516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7517 msgid "Realtime Graphs"
7518 msgstr "Realtime grafieken"
7519
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7521 msgid "Reassociation Deadline"
7522 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7523
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7525 msgid "Rebind protection"
7526 msgstr "Herbind bescherming"
7527
7528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7529 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7530 msgid "Reboot"
7531 msgstr "Opnieuw opstarten"
7532
7533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7537 msgid "Rebooting…"
7538 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7539
7540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7541 msgid "Reboots the operating system of your device"
7542 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7543
7544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7545 msgid "Receive"
7546 msgstr "Ontvangen"
7547
7548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7549 msgid "Receive dropped"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7553 msgid "Receive errors"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7557 msgid "Received Data"
7558 msgstr "Ontvangen data"
7559
7560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7561 msgid "Received bytes"
7562 msgstr ""
7563
7564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7565 msgid "Received multicast"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7569 msgid "Received packets"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7573 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7574 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7575
7576 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7577 msgid "Reconnect Timeout"
7578 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7579
7580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7581 msgid "Reconnect this interface"
7582 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7583
7584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7585 msgid "Redirect to HTTPS"
7586 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7587
7588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7589 msgctxt "nft redirect to port"
7590 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7591 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7592
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7594 msgctxt "nft redirect"
7595 msgid "Redirect to local system"
7596 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7597
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7599 msgid "References"
7600 msgstr "Referenties"
7601
7602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7603 msgid "Refresh Channels"
7604 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7605
7606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7607 msgid "Refreshing"
7608 msgstr "Vernieuwen"
7609
7610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7611 msgid "Registration State"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7615 msgctxt "nft reject with icmp type"
7616 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7617 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7618
7619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7620 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7621 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7622 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7623
7624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7625 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7626 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7627 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7628
7629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7630 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7631 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7632 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7635 msgid ""
7636 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7637 "specified value"
7638 msgstr ""
7639 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7640 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7641
7642 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7645 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7646 msgid "Relay"
7647 msgstr "Relais"
7648
7649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7650 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7651 msgid "Relay Bridge"
7652 msgstr "Relais brug"
7653
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7655 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7656 msgstr ""
7657 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7658
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7660 msgid "Relay To address"
7661 msgstr "Relais naar adres"
7662
7663 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7664 msgid "Relay between networks"
7665 msgstr "Relais tussen netwerken"
7666
7667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7668 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7669 msgid "Relay bridge"
7670 msgstr "Relais brug"
7671
7672 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7674 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7675 msgid "Remote IPv4 address"
7676 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7677
7678 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7679 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7680 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7681 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7682 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7683 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7684
7685 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7686 msgid "Remote IPv6 address"
7687 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7688
7689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7691 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7692 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7693
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7695 msgid "Remove"
7696 msgstr "Verwijder"
7697
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7699 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7700 msgstr ""
7701 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7702
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7704 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7705 msgstr ""
7706 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1342
7709 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7710 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7713 msgid "Replace wireless configuration"
7714 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7715
7716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7717 msgid "Request IPv6-address"
7718 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7719
7720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7721 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7722 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7723
7724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7725 msgid "Request timeout"
7726 msgstr "Verzoek time-out"
7727
7728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7732 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7733 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7734
7735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7739 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7740 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7744 msgid "Required"
7745 msgstr "Vereist"
7746
7747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7748 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7749 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7750
7751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7752 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7753 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7754
7755 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7756 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7757 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7758
7759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7760 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7761 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7762
7763 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7764 msgid "Required. Underlying interface."
7765 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7766
7767 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7768 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7769 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7772 msgid ""
7773 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7774 "attributes."
7775 msgstr ""
7776 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7777 "verstrekt."
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7782 msgid "Requires hostapd"
7783 msgstr "Vereist hostapd"
7784
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7787 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7788 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7789
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7792 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7793 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7794
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7796 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7797 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7801 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7802 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7803
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7806 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7807 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7808
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7815 msgid "Requires wpa-supplicant"
7816 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7817
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7820 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7821 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7825 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7826 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7827
7828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7829 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7830 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7831
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7835 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7836 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7837
7838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7840 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7841 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7842
7843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7844 msgid "Reselection policy for primary slave"
7845 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7846
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7848 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7850 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7852 msgid "Reset"
7853 msgstr "Reset"
7854
7855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7856 msgid "Reset Counters"
7857 msgstr "Tellers resetten"
7858
7859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7860 msgid "Reset to defaults"
7861 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7864 msgid "Resolv and Hosts Files"
7865 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7868 msgid "Resolv file"
7869 msgstr "Bestand oplossen"
7870
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7872 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7873 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7874
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7876 msgid "Resource not found"
7877 msgstr "Bron niet gevonden"
7878
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7882 msgid "Restart"
7883 msgstr "Herstart"
7884
7885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7886 msgid "Restart Firewall"
7887 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7888
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7890 msgid "Restart radio interface"
7891 msgstr "Herstart radio-interface"
7892
7893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7894 msgid "Restore"
7895 msgstr "Herstel"
7896
7897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7898 msgid "Restore backup"
7899 msgstr "Back-up terugzetten"
7900
7901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7902 msgid ""
7903 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7904 "received if multiple IPs are available."
7905 msgstr ""
7906 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7907 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7908
7909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7911 msgid "Reveal/hide password"
7912 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7913
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7915 msgid "Reverse path filter"
7916 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7917
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7919 msgid "Revert"
7920 msgstr "Terugkeren"
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7923 msgid "Revert changes"
7924 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7925
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7927 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7928 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7929
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7931 msgid "Reverting configuration…"
7932 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7933
7934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7935 msgid "Revision"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7939 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7940 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7941 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7942
7943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7944 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7945 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7946 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7947
7948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7949 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7950 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7951 msgstr ""
7952 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7953
7954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7955 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7956 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7957 msgstr ""
7958 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7959
7960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7961 msgctxt "nft snat ip to addr"
7962 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7963 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7964
7965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7966 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7967 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7968 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7969
7970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7971 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7972 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7973 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7974
7975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7976 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7977 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7978 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7979
7980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7981 msgid "Rewrite to egress device address"
7982 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7983
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7985 msgid ""
7986 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7987 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7988 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7989 msgstr ""
7990 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7991 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7992 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7993
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7995 msgid "Robustness"
7996 msgstr "Robuustheid"
7997
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7999 msgid ""
8000 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
8001 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
8002 "<em>TFTP server root</em>."
8003 msgstr ""
8004 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
8005 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
8006 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
8007
8008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
8009 msgid "Root preparation"
8010 msgstr "Root voorbereiding"
8011
8012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
8013 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
8014 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
8015
8016 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
8017 msgid "Route Allowed IPs"
8018 msgstr "Toegestane IP's routeren"
8019
8020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
8021 msgid "Route action chain \"%h\""
8022 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
8023
8024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8025 msgid "Route type"
8026 msgstr "Routetype"
8027
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
8029 msgid ""
8030 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8031 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8032 msgstr ""
8033 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
8034 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
8035
8036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8037 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8038 msgid "Router Password"
8039 msgstr "Router wachtwoord"
8040
8041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8042 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8044 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8045 msgid "Routing"
8046 msgstr "Routing"
8047
8048 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8049 msgid "Routing Algorithm"
8050 msgstr "Routeringsalgoritme"
8051
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8053 msgid ""
8054 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8055 "can be reached."
8056 msgstr ""
8057 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
8058 "netwerk kan worden bereikt."
8059
8060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8063 msgid "Rule"
8064 msgstr "Regel"
8065
8066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8067 msgid "Rule actions"
8068 msgstr "Regel acties"
8069
8070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8071 msgctxt "nft comment"
8072 msgid "Rule comment: %s"
8073 msgstr "Regelcommentaar: %s"
8074
8075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8076 msgid "Rule container chain \"%h\""
8077 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
8078
8079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8080 msgid "Rule matches"
8081 msgstr "Regel overeenkomsten"
8082
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8084 msgid "Rule type"
8085 msgstr "Type regel"
8086
8087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8088 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8089 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
8090
8091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8092 msgid "Run filesystem check"
8093 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
8094
8095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8096 msgid "Runtime error"
8097 msgstr "Runtime-fout"
8098
8099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8100 msgid "SHA256"
8101 msgstr "SHA256"
8102
8103 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8104 msgid "SIM %d"
8105 msgstr ""
8106
8107 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8108 msgid "SIMs"
8109 msgstr ""
8110
8111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8113 msgid "SNR"
8114 msgstr "SNR"
8115
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8118 msgid "SRV"
8119 msgstr "SRV"
8120
8121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8122 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8123 msgid "SSH Access"
8124 msgstr "SSH-toegang"
8125
8126 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8127 msgid "SSH server address"
8128 msgstr "SSH-serveradres"
8129
8130 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8131 msgid "SSH server port"
8132 msgstr "SSH-serverpoort"
8133
8134 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8135 msgid "SSH username"
8136 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
8137
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8139 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8140 msgid "SSH-Keys"
8141 msgstr "SSH-sleutels"
8142
8143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
8146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
8147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8148 msgid "SSID"
8149 msgstr "SSID"
8150
8151 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8152 msgid "SSTP"
8153 msgstr "SSTP"
8154
8155 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8156 msgid "SSTP Server"
8157 msgstr "SSTP-server"
8158
8159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8160 msgid "SWAP"
8161 msgstr "SWAP"
8162
8163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8170 msgid "Save"
8171 msgstr "Opslaan"
8172
8173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8176 msgid "Save & Apply"
8177 msgstr "Opslaan en toepassen"
8178
8179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8180 msgid "Save error"
8181 msgstr "Fout opslaan"
8182
8183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8184 msgid "Save mtdblock"
8185 msgstr "Bewaar mtdblock"
8186
8187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8188 msgid "Save mtdblock contents"
8189 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
8190
8191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8192 msgid "Scan"
8193 msgstr "Scan"
8194
8195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8196 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8197 msgid "Scheduled Tasks"
8198 msgstr "Geplande taken"
8199
8200 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8201 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8202 msgid "Section %s is empty."
8203 msgstr ""
8204
8205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8206 msgid "Section added"
8207 msgstr "Sectie toegevoegd"
8208
8209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8210 msgid "Section removed"
8211 msgstr "Sectie verwijderd"
8212
8213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8214 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8215 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
8216
8217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8218 msgid ""
8219 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8220 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8221 "your device!"
8222 msgstr ""
8223 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
8224 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
8225 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
8226
8227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8230 msgid "Select file…"
8231 msgstr "Selecteer bestand…"
8232
8233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8234 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8235 msgstr ""
8236 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
8237 "slave-selectie"
8238
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8240 msgid ""
8241 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8242 "messages advertising this device as IPv6 router."
8243 msgstr ""
8244 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
8245 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
8246
8247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8248 msgid "Send ICMP redirects"
8249 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
8250
8251 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8256 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8257 msgid ""
8258 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8259 "conjunction with failure threshold"
8260 msgstr ""
8261 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
8262 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
8263
8264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8265 msgid "Send the hostname of this device"
8266 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
8267
8268 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8269 msgid "Server"
8270 msgstr "Server"
8271
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8273 msgid "Server address"
8274 msgstr "Server adres"
8275
8276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8277 msgid "Server name"
8278 msgstr "Servernaam"
8279
8280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8281 msgid "Service Name"
8282 msgstr "Servicenaam"
8283
8284 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8285 msgid "Service Type"
8286 msgstr "Service Type"
8287
8288 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8289 msgid "Services"
8290 msgstr "Diensten"
8291
8292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8293 msgid "Session expired"
8294 msgstr "Sessie verlopen"
8295
8296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8298 msgid "Set Static"
8299 msgstr "Statisch instellen"
8300
8301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8302 msgid "Set an alias for a hostname."
8303 msgstr ""
8304
8305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8306 msgctxt "nft mangle"
8307 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8308 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
8309
8310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8311 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8312 msgstr ""
8313 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
8314
8315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
8316 msgid ""
8317 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8318 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8319 msgstr ""
8320 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
8321 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
8322
8323 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8324 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8325 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
8326
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8328 msgid ""
8329 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8330 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8331 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8332 msgstr ""
8333 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8334 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8335 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8336 "uitvoeren."
8337
8338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8339 msgid ""
8340 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8341 "proxying."
8342 msgstr ""
8343 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8344 "proxying."
8345
8346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8347 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8348 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8349
8350 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8351 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8352 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8353
8354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8356 msgid "Set up DHCP Server"
8357 msgstr "DHCP-server instellen"
8358
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8360 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8361 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8362
8363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8366 msgid "Setting PLMN failed"
8367 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8368
8369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8370 msgid "Setting operation mode failed"
8371 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8372
8373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8374 msgid "Setting the allowed network technology."
8375 msgstr ""
8376
8377 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8378 msgid "Setting the preferred network technology."
8379 msgstr ""
8380
8381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8382 msgid "Settings"
8383 msgstr "Instellingen"
8384
8385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8386 msgid ""
8387 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8388 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8389 msgstr ""
8390 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8391 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8392
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8395 msgid "Short GI"
8396 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8397
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8399 msgid "Short Preamble"
8400 msgstr "korte introductie"
8401
8402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8403 msgid "Show current backup file list"
8404 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8405
8406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8407 msgid "Show empty chains"
8408 msgstr "Toon lege reeks"
8409
8410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8412 msgid "Show raw counters"
8413 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8414
8415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8416 msgid "Shutdown this interface"
8417 msgstr "Sluit deze interface af"
8418
8419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8429 msgid "Signal"
8430 msgstr "Signaal"
8431
8432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8433 msgid "Signal / Noise"
8434 msgstr "Signaal / Ruis"
8435
8436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8437 msgid "Signal Quality"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8441 msgid "Signal Refresh Rate"
8442 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8443
8444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8445 msgid "Signal:"
8446 msgstr "Signaal:"
8447
8448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8450 msgid "Size"
8451 msgstr "Grootte"
8452
8453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8454 msgid "Size of DNS query cache"
8455 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8456
8457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8458 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8459 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8460
8461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8463 msgid "Skip"
8464 msgstr "Overslaan"
8465
8466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8467 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8468 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8469
8470 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8471 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8472 msgid "Skip to content"
8473 msgstr "Ga naar inhoud"
8474
8475 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8476 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8477 msgid "Skip to navigation"
8478 msgstr "Ga naar navigatie"
8479
8480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8481 msgid "Slave Interfaces"
8482 msgstr "Slave-interfaces"
8483
8484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8486 msgid "Software VLAN"
8487 msgstr "Software VLAN"
8488
8489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8490 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8491 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8492
8493 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8494 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8495 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8496
8497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8498 msgid ""
8499 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8500 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8501 "instructions."
8502 msgstr ""
8503 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8504 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8505 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8506
8507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8512 msgid "Source"
8513 msgstr "Bron"
8514
8515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8516 msgctxt "nft ip saddr"
8517 msgid "Source IP"
8518 msgstr "Bron IP"
8519
8520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8521 msgctxt "nft ip6 saddr"
8522 msgid "Source IPv6"
8523 msgstr "Bron IPv6"
8524
8525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8527 msgid "Source interface"
8528 msgstr "Broninterface"
8529
8530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8531 msgctxt "nft ip sport"
8532 msgid "Source port"
8533 msgstr "Bronpoort"
8534
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8536 msgid ""
8537 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8538 "options for Dnsmasq."
8539 msgstr ""
8540 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8541 "opstartopties voor Dnsmasq."
8542
8543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8544 msgid ""
8545 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8546 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8547 msgstr ""
8548 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8549 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8550 "lokale apparaat aangekondigd."
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8553 msgid ""
8554 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8555 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8556 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8557 msgstr ""
8558 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8559 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8560 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8561 "uitgeschakeld."
8562
8563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8564 msgid ""
8565 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8566 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8567 "corresponding range"
8568 msgstr ""
8569 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8570 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8571 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8572
8573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8574 msgid ""
8575 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8576 "dropped or delivered"
8577 msgstr ""
8578 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8579 "worden verwijderd of afgeleverd"
8580
8581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8582 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8583 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8584
8585 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8586 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8587 msgstr ""
8588 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8589
8590 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8591 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8592 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8593
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8595 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8596 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8597
8598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8599 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8600 msgstr ""
8601 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8602
8603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8604 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8605 msgstr ""
8606 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8607
8608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8609 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8610 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8611
8612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8613 msgid ""
8614 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8615 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8616 "stateful DHCPv6."
8617 msgstr ""
8618 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8619 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8620 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8621
8622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8623 msgid ""
8624 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8625 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8626 msgstr ""
8627 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8628 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8629 "tekenwaarde"
8630
8631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8632 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8633 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8634
8635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8636 msgid ""
8637 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8638 "this route belongs to"
8639 msgstr ""
8640 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8641 "interface waartoe deze route behoort"
8642
8643 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8644 msgid ""
8645 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8646 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8647 msgstr ""
8648 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8649 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8650 "ingesteld op systeemstandaard"
8651
8652 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8653 msgid ""
8654 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8655 "to be dead"
8656 msgstr ""
8657 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8658 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8659
8660 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8661 msgid ""
8662 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8663 "dead"
8664 msgstr ""
8665 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8666 "zijn"
8667
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8669 msgid ""
8670 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8671 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8672 "be reduced by the driver."
8673 msgstr ""
8674 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8675 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8676 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8677
8678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8679 msgid ""
8680 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8681 "carrier"
8682 msgstr ""
8683 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8684 "carrier wordt bevestigd"
8685
8686 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8687 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8688 msgstr ""
8689 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8690
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8692 msgid ""
8693 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8694 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8695 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8696 msgstr ""
8697 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8698 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8699 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8700 "route"
8701
8702 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8703 msgid ""
8704 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8705 "failover event in 200ms intervals"
8706 msgstr ""
8707 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8708 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8709
8710 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8711 msgid ""
8712 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8713 "the next one"
8714 msgstr ""
8715 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8716 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8717
8718 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8719 msgid ""
8720 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8721 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8722 msgstr ""
8723 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8724 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8725 "gebeurtenis"
8726
8727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8728 msgid ""
8729 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8730 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8731 msgstr ""
8732 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8733 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8734
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8736 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8737 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8738
8739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8740 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8741 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8742
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8744 msgid ""
8745 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8746 "by the target"
8747 msgstr ""
8748 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8749 "die onder het doel vallen"
8750
8751 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8752 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8753 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8754
8755 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8756 msgid ""
8757 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8758 "LACPDU packets"
8759 msgstr ""
8760 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8761 "pakketten te verzenden"
8762
8763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8764 msgid ""
8765 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8766 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8767 msgstr ""
8768 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8769 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8770
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8772 msgid "Specifies the route metric to use"
8773 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8774
8775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8776 msgid "Specifies the route type to be created"
8777 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8778
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8780 msgid "Specifies the rule target routing action"
8781 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8782
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8784 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8785 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8786
8787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8788 msgid "Specifies the system priority"
8789 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8790
8791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8792 msgid ""
8793 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8794 "link failure detection"
8795 msgstr ""
8796 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8797 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8798
8799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8800 msgid ""
8801 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8802 "link recovery detection"
8803 msgstr ""
8804 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8805 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8806
8807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8808 msgid ""
8809 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8810 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8811 "wireless settings."
8812 msgstr ""
8813 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8814 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8815 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8816
8817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8818 msgid ""
8819 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8820 "traffic should be filtered for link monitoring"
8821 msgstr ""
8822 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8823 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8824
8825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8826 msgid ""
8827 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8828 "address at enslavement"
8829 msgstr ""
8830 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8831 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8832
8833 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8834 msgid ""
8835 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8836 "netif_carrier_ok()"
8837 msgstr ""
8838 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8839 "netif_carrier_ok()"
8840
8841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8842 msgid ""
8843 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8844 msgstr ""
8845 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8846 "van de belasting"
8847
8848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8849 msgid ""
8850 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8851 msgstr ""
8852 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8853 "gekoppeld"
8854
8855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8856 msgid ""
8857 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8858 "slave while it is available"
8859 msgstr ""
8860 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8861 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8862
8863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8864 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8865 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8866 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8867 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8868
8869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8870 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8871 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8872 msgid ""
8873 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8874 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8875 "<code>00..FF</code> (optional)."
8876 msgstr ""
8877 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8878 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8879 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8880
8881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8882 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8883 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8884 msgid ""
8885 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8886 "default (64) (optional)."
8887 msgstr ""
8888 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8889 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8890
8891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8893 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8894 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8895 msgid ""
8896 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8897 "default (64)."
8898 msgstr ""
8899 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8900 "standaardwaarde (64)."
8901
8902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8903 msgid ""
8904 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8905 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8906 "FF</code> (optional)."
8907 msgstr ""
8908 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8909 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8910 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8911
8912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8916 msgid ""
8917 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8918 "bytes) (optional)."
8919 msgstr ""
8920 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8921 "(1280 bytes) (optioneel)."
8922
8923 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8924 msgid ""
8925 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8926 "bytes)."
8927 msgstr ""
8928 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8929 "(1280 bytes)."
8930
8931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8932 msgid "Specify the secret encryption key here."
8933 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8934
8935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8936 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
8940 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8941 msgstr ""
8942
8943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8944 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8945 msgstr "Verouderde cache time-out"
8946
8947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8949 msgid "Start"
8950 msgstr "Start"
8951
8952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8953 msgid "Start WPS"
8954 msgstr "Start WPS"
8955
8956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8957 msgid "Start priority"
8958 msgstr "Start prioriteit"
8959
8960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8961 msgid "Start refresh"
8962 msgstr "Start verversen"
8963
8964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8965 msgid "Starting configuration apply…"
8966 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8967
8968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8970 msgid "Starting wireless scan..."
8971 msgstr "Draadloze scan starten..."
8972
8973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8974 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8975 msgid "Startup"
8976 msgstr "Opstarten"
8977
8978 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8979 msgid "State"
8980 msgstr ""
8981
8982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8983 msgid "Static IPv4 Routes"
8984 msgstr "Statische IPv4-routes"
8985
8986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8987 msgid "Static IPv6 Routes"
8988 msgstr "Statische IPv6-routes"
8989
8990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8992 msgid "Static Lease"
8993 msgstr "Statische lease"
8994
8995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8996 msgid "Static Leases"
8997 msgstr "Statische leases"
8998
8999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
9000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
9001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
9002 msgid "Static address"
9003 msgstr "Statisch adres"
9004
9005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
9006 msgid ""
9007 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
9008 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
9009 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
9010 msgstr ""
9011 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
9012 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
9013 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
9014 "overeenkomstige lease worden bediend."
9015
9016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
9017 msgid "Station inactivity limit"
9018 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
9019
9020 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
9021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
9022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9023 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9024 msgid "Status"
9025 msgstr "Status"
9026
9027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
9028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
9029 msgid "Stop"
9030 msgstr "Stop"
9031
9032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9033 msgid "Stop WPS"
9034 msgstr "Stop WPS"
9035
9036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
9038 msgid "Stop refresh"
9039 msgstr "Stop verversen"
9040
9041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
9042 msgid "Storage"
9043 msgstr "Opslag"
9044
9045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9046 msgid "Strict filtering"
9047 msgstr "Strenge filtering"
9048
9049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9050 msgid "Strict order"
9051 msgstr "Strikte orde"
9052
9053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9054 msgid "Strong"
9055 msgstr "Sterk"
9056
9057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
9059 msgid "Submit"
9060 msgstr "Opslaan"
9061
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
9063 msgid "Suppress logging"
9064 msgstr "Logboek onderdrukken"
9065
9066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
9067 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9068 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
9069
9070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9071 msgid "Swap free"
9072 msgstr "Gratis ruilen"
9073
9074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9075 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9076 msgid "Switch"
9077 msgstr "Switch"
9078
9079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9080 msgid "Switch %q"
9081 msgstr "Switch %q"
9082
9083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9084 msgid ""
9085 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9086 msgstr ""
9087 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
9088 "niet nauwkeurig."
9089
9090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9092 msgid "Switch VLAN"
9093 msgstr "Switch VLAN"
9094
9095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9096 msgid "Switch port"
9097 msgstr "Switch-poort"
9098
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
9100 msgid "Switch protocol"
9101 msgstr "Switch protocol"
9102
9103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9106 msgid "Switch to CIDR list notation"
9107 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
9108
9109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9110 msgid "Symbolic link"
9111 msgstr "Symbolische link"
9112
9113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9114 msgid "Sync with NTP-Server"
9115 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
9116
9117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9118 msgid "Sync with browser"
9119 msgstr "Synchroniseren met browser"
9120
9121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
9122 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
9123 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
9124
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
9126 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
9127 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
9128
9129 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9132 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9133 msgid "System"
9134 msgstr "Systeem"
9135
9136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
9137 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9138 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9139 msgid "System Log"
9140 msgstr "Systeemlogboek"
9141
9142 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9143 msgid "System Priority"
9144 msgstr "Systeem Prioriteit"
9145
9146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9147 msgid "System Properties"
9148 msgstr "Systeemeigenschappen"
9149
9150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9151 msgid "System log buffer size"
9152 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
9153
9154 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9155 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9156 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9157 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9158 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9159 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
9160
9161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9162 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9163 msgid "TCP MSS"
9164 msgstr "TCP MSS"
9165
9166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9167 msgctxt "nft tcp dport"
9168 msgid "TCP destination port"
9169 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
9170
9171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9172 msgctxt "nft tcp flags"
9173 msgid "TCP flags"
9174 msgstr "TCP-vlaggen"
9175
9176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9177 msgctxt "nft tcp sport"
9178 msgid "TCP source port"
9179 msgstr "TCP-bronpoort"
9180
9181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9182 msgid "TCP:"
9183 msgstr "TCP:"
9184
9185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
9186 msgid "TFTP server root"
9187 msgstr "TFTP server root"
9188
9189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9191 msgid "TX"
9192 msgstr "TX"
9193
9194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9195 msgid "TX Rate"
9196 msgstr "TX Rate"
9197
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9199 msgid "TX queue length"
9200 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
9201
9202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9207 msgid "Table"
9208 msgstr "Tafel"
9209
9210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
9211 msgid "Tag"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9215 msgctxt "VLAN port state"
9216 msgid "Tagged"
9217 msgstr "Getagd"
9218
9219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
9220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
9221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
9222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9225 msgid "Target"
9226 msgstr "Doel"
9227
9228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9229 msgid "Target Platform"
9230 msgstr "Doelplatform"
9231
9232 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9233 msgid "Target network"
9234 msgstr "Doelnetwerk"
9235
9236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
9237 msgid "Temp space"
9238 msgstr "Tijdelijke ruimte"
9239
9240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9241 msgid "Terminate"
9242 msgstr "Beëindigen"
9243
9244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9245 msgid ""
9246 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9247 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9248 "Minimum is 1280 bytes."
9249 msgstr ""
9250 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
9251 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
9252 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
9253
9254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
9255 msgid ""
9256 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9257 "addresses are available via DHCPv6."
9258 msgstr ""
9259 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
9260 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
9261
9262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
9263 msgid ""
9264 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9265 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9266 msgstr ""
9267 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
9268 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
9269
9270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
9271 msgid ""
9272 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9273 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9274 msgstr ""
9275 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
9276 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
9277
9278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9279 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9280 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
9281
9282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9283 msgid ""
9284 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9285 "the configuration."
9286 msgstr ""
9287 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
9288 "codeafbeelding van de configuratie."
9289
9290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
9291 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9292 msgstr ""
9293
9294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
9295 msgid ""
9296 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9297 "weight specified here"
9298 msgstr ""
9299 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
9300 "op het hier opgegeven gewicht"
9301
9302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9303 msgid ""
9304 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9305 "username instead of the user ID!"
9306 msgstr ""
9307 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
9308 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
9309
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9311 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9312 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
9313
9314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9315 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9316 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
9317
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9319 msgid "The IP address of the boot server"
9320 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
9321
9322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9323 msgid ""
9324 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9325 "DHCP request from this host."
9326 msgstr ""
9327
9328 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9329 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9330 msgstr ""
9331 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9332 "uiteinde."
9333
9334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9336 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9337 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9338 msgid ""
9339 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9340 msgstr ""
9341 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9342 "tunneleinde."
9343
9344 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9345 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9346 msgstr ""
9347 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9348 "uiteinde."
9349
9350 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9352 msgid ""
9353 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9354 msgstr ""
9355 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9356 "tunneleinde."
9357
9358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9359 msgid ""
9360 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9361 "chars)."
9362 msgstr ""
9363
9364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9366 msgid ""
9367 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9368 msgstr ""
9369 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
9370 "<code>::</code>"
9371
9372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9373 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9374 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9375
9376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9377 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9378 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9379
9380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9381 msgid ""
9382 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9383 msgstr ""
9384 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9385
9386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9387 msgid "The LED is always in default state off."
9388 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9389
9390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9391 msgid "The LED is always in default state on."
9392 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9393
9394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9395 msgid ""
9396 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9397 "pool"
9398 msgstr ""
9399 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9400 "dezelfde DHCP-pool"
9401
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9403 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9404 msgstr ""
9405 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9406
9407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9408 msgid "The VLAN ID must be unique"
9409 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9410
9411 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9412 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9413 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9414
9415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9416 msgid ""
9417 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9418 "code> and <code>_</code>"
9419 msgstr ""
9420 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9421 "code> en <code>_</code>"
9422
9423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9424 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9425 msgstr ""
9426 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9427
9428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9429 msgid ""
9430 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9431 "network"
9432 msgstr ""
9433 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9434 "met een verborgen draadloos netwerk"
9435
9436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9437 msgid ""
9438 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9439 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9440 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9441 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9442 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9443 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9444 "state."
9445 msgstr ""
9446 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9447 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9448 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9449 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9450 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9451 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9452 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9453 "werkende configuratiestatus te behouden."
9454
9455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9457 msgid ""
9458 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9459 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9460 msgstr ""
9461 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9462 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9463
9464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9465 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9466 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9467
9468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9470 msgid ""
9471 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9472 "properly."
9473 msgstr ""
9474 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9475 "functioneren."
9476
9477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9478 msgid ""
9479 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9480 "properly."
9481 msgstr ""
9482 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9483 "laten functioneren."
9484
9485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9486 msgid ""
9487 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9488 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9489 "'Continue' below to start the flash procedure."
9490 msgstr ""
9491 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9492 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9493 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9494 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9495
9496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9497 msgid "The following rules are currently active on this system."
9498 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9499
9500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9501 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9502 msgstr ""
9503 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9504 "minuut."
9505
9506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9507 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9508 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9509
9510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9511 msgid ""
9512 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9513 "application to set up a connection towards this device."
9514 msgstr ""
9515 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9516 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9517
9518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9519 msgid "The given SSH public key has already been added."
9520 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9521
9522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9523 msgid ""
9524 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9525 "ED25519 or ECDSA keys."
9526 msgstr ""
9527 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9528 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9529
9530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9531 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9532 msgstr ""
9533
9534 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9535 msgid ""
9536 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9537 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9538 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9539 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9540 msgstr ""
9541 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9542 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9543 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9544 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9545 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9546
9547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9548 msgid "The hostname of the boot server"
9549 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9550
9551 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9552 msgid "The interface could not be found"
9553 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9554
9555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1150
9556 msgid "The interface name is already used"
9557 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9558
9559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1156
9560 msgid "The interface name is too long"
9561 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9562
9563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9565 msgid ""
9566 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9567 "addresses."
9568 msgstr ""
9569 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9570 "adressen."
9571
9572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9574 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9575 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9576
9577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9578 msgid "The local IPv4 address"
9579 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9580
9581 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9583 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9584 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9585 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9586 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9587 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9588
9589 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9590 msgid "The local IPv4 netmask"
9591 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9592
9593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9595 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9596 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9597 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9598
9599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9600 msgid ""
9601 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9602 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9603 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9604 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9605 "detect the loss of the last member of a group"
9606 msgstr ""
9607 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9608 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9609 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9610 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9611 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9612 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9613
9614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9615 msgid ""
9616 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9617 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9618 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9619 "host responses are spread out over a larger interval"
9620 msgstr ""
9621 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9622 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9623 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9624 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9625 "worden verspreid"
9626
9627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9628 msgid ""
9629 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9630 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9631 msgstr ""
9632 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr "
9633 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9634
9635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9636 msgid ""
9637 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9638 "of the \"%h\" interface."
9639 msgstr ""
9640 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9641 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9642
9643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9644 msgid "The network name is already used"
9645 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9646
9647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9648 msgid ""
9649 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9650 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9651 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9652 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9653 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9654 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9655 msgstr ""
9656 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9657 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9658 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9659 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9660 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9661 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9662 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9663
9664 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9665 msgid ""
9666 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9667 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9668 "domain."
9669 msgstr ""
9670 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9671 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9672 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9673
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9675 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9676 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9677
9678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9680 msgid "The reboot command failed with code %d"
9681 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9682
9683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9684 msgid "The restore command failed with code %d"
9685 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9686
9687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9688 msgid ""
9689 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9690 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9691 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9692 msgstr ""
9693 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9694 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9695 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9696 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9697
9698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9699 msgid ""
9700 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9701 msgstr ""
9702 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9703 "door zijn prioriteitswaarde"
9704
9705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9707 msgid ""
9708 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9709 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9710 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9711 msgstr ""
9712 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9713 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9714 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9715 "ook geldig"
9716
9717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9718 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9719 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9720
9721 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9722 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9723 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9724
9725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9726 msgid ""
9727 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9728 "when finished."
9729 msgstr ""
9730 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9731 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9732
9733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9734 msgid ""
9735 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9736 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9737 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9738 "settings."
9739 msgstr ""
9740 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9741 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9742 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9743 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9744
9745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9746 msgid ""
9747 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9748 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9749 msgstr ""
9750 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9751 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9752 "verbinding maken."
9753
9754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9755 msgid "The system password has been successfully changed."
9756 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9757
9758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9759 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9760 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9761
9762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9763 msgid ""
9764 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9765 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9766 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9767 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9768 msgstr ""
9769
9770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9771 msgid ""
9772 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9773 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9774 "\"Cancel\" to abort the operation."
9775 msgstr ""
9776 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9777 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9778 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9779
9780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9781 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9782 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9783
9784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9785 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9786 msgstr ""
9787 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9788 "behouden."
9789
9790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9791 msgid ""
9792 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9793 "you choose the generic image format for your platform."
9794 msgstr ""
9795 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9796 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9797
9798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
9800 msgid "The value is overridden by configuration."
9801 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9802
9803 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9804 msgid ""
9805 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9806 "the network with its protocol information."
9807 msgstr ""
9808 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9809 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9810
9811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9812 msgid ""
9813 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9814 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9815 msgstr ""
9816 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9817 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9818 "onvolledige verkeersfiltering."
9819
9820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9824 msgid "There are no active leases"
9825 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9826
9827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9828 msgid "There are no changes to apply"
9829 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9830
9831 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9832 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9833 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9834 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9835 msgid ""
9836 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9837 "protect the web interface."
9838 msgstr ""
9839 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9840 "om de webinterface te beschermen."
9841
9842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9843 msgid "This IPv4 address of the relay"
9844 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9845
9846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9847 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9848 msgstr ""
9849 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9850
9851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9852 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9853 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9854 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9855
9856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9857 msgid ""
9858 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9859 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9860 "configurations are automatically preserved."
9861 msgstr ""
9862 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9863 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9864 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9865
9866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9867 msgid ""
9868 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9869 "password if no update key has been configured"
9870 msgstr ""
9871 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9872 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9873
9874 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9875 msgid ""
9876 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9877 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9878 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9879 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9880 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9881 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9882 "a network from there."
9883 msgstr ""
9884 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9885 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9886 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9887 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9888 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9889 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9890 "daaruit deze interface als een netwerk."
9891
9892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9893 msgid ""
9894 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9895 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9896 msgstr ""
9897 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9898 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9899
9900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9901 msgid ""
9902 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9903 "ends with <code>...:2/64</code>"
9904 msgstr ""
9905 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9906 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9907
9908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9909 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9910 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9911
9912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9913 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9914 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9915
9916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9917 msgid ""
9918 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9919 msgstr ""
9920 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9921 "gebruik door cliënten"
9922
9923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9924 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9925 msgstr ""
9926 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9927
9928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9929 msgid ""
9930 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9931 msgstr ""
9932 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9933 "de tunnelmakelaar"
9934
9935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9936 msgid ""
9937 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9938 "their status."
9939 msgstr ""
9940 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9941 "status."
9942
9943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9945 msgid ""
9946 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9947 msgstr ""
9948 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9949 "geïnstalleerd."
9950
9951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9954 msgid "This section contains no values yet"
9955 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9956
9957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9958 msgid "Time Synchronization"
9959 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9960
9961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9962 msgid "Time advertisement"
9963 msgstr "Tijd advertentie"
9964
9965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9966 msgid "Time in milliseconds"
9967 msgstr "Tijd in milliseconden"
9968
9969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9970 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9971 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9972
9973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9974 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9975 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9976
9977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9978 msgid "Time zone"
9979 msgstr "Tijdzone"
9980
9981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9982 msgid "Timed-out"
9983 msgstr "Time-out"
9984
9985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9986 msgid "Timeout in seconds"
9987 msgstr "Time-out in seconden"
9988
9989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9990 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9991 msgstr ""
9992 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9993
9994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9995 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9996 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9997
9998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9999 msgid "Timezone"
10000 msgstr "Tijdzone"
10001
10002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
10003 msgid ""
10004 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
10005 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
10006 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
10007 msgstr ""
10008 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" "
10009 "href=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
10010 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
10011 "geleverd) configuratiebestand."
10012
10013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
10014 msgid ""
10015 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
10016 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
10017 "reset\" (only possible with squashfs images)."
10018 msgstr ""
10019 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
10020 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
10021 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
10022 "squashfs-afbeeldingen)."
10023
10024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
10025 msgid "Tone"
10026 msgstr "Toon"
10027
10028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10029 msgid "Total Available"
10030 msgstr "Totaal beschikbaar"
10031
10032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10035 msgid "Traceroute"
10036 msgstr "Traceroute"
10037
10038 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10039 msgid "Tracking Area Code"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10044 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10045 msgid "Traffic"
10046 msgstr "Verkeer"
10047
10048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10050 msgid "Traffic Class"
10051 msgstr "Verkeersklasse"
10052
10053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10054 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10055 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
10056
10057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10058 msgctxt "nft counter"
10059 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10060 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10061
10062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10063 msgid "Transfer"
10064 msgstr "Overdracht"
10065
10066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10067 msgid "Transmit"
10068 msgstr "Zenden"
10069
10070 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10071 msgid "Transmit Hash Policy"
10072 msgstr "Hash-beleid verzenden"
10073
10074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
10075 msgid "Transmit dropped"
10076 msgstr ""
10077
10078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
10079 msgid "Transmit errors"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10083 msgid "Transmitted Data"
10084 msgstr "Verzonden gegevens"
10085
10086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
10087 msgid "Transmitted bytes"
10088 msgstr ""
10089
10090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
10091 msgid "Transmitted packets"
10092 msgstr ""
10093
10094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10095 msgctxt "nft @th,off,len"
10096 msgid "Transport header bits %d-%d"
10097 msgstr "Transport header bits %d-%d"
10098
10099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10100 msgctxt "nft th dport"
10101 msgid "Transport header destination port"
10102 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
10103
10104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10105 msgctxt "nft th sport"
10106 msgid "Transport header source port"
10107 msgstr "Transport header bronpoort"
10108
10109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10110 msgid "Trigger"
10111 msgstr "Trekker"
10112
10113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10114 msgid "Trigger Mode"
10115 msgstr "Trigger-modus"
10116
10117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10118 msgid "Tunnel ID"
10119 msgstr "Tunnel ID"
10120
10121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10123 msgid "Tunnel Interface"
10124 msgstr "Tunnelinterface"
10125
10126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10129 msgid "Tunnel Link"
10130 msgstr "Tunnelverbinding"
10131
10132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
10133 msgid "Tunnel device"
10134 msgstr "Tunnel apparaat"
10135
10136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10137 msgid "Tx-Power"
10138 msgstr "Tx-vermogen"
10139
10140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
10142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10144 msgid "Type"
10145 msgstr "Type"
10146
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10148 msgid "Type of service"
10149 msgstr "Soort dienst"
10150
10151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10152 msgctxt "nft udp dport"
10153 msgid "UDP destination port"
10154 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
10155
10156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10157 msgctxt "nft udp sport"
10158 msgid "UDP source port"
10159 msgstr "UDP-bronpoort"
10160
10161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10162 msgid "UDP:"
10163 msgstr "UDP:"
10164
10165 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10166 msgid "UMTS only"
10167 msgstr "Alleen UMTS"
10168
10169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10170 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10171 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10172 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10173
10174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10176 msgid "UUID"
10177 msgstr "UUID"
10178
10179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10183 msgid "Unable to determine device name"
10184 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
10185
10186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10188 msgid "Unable to determine external IP address"
10189 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
10190
10191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10193 msgid "Unable to determine upstream interface"
10194 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
10195
10196 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10197 msgid "Unable to dispatch"
10198 msgstr "Kan niet verzenden"
10199
10200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10201 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10202 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
10203
10204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10206 msgid "Unable to load log data:"
10207 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
10208
10209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10210 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10211 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10212 msgid "Unable to obtain client ID"
10213 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
10214
10215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10216 msgid "Unable to obtain mount information"
10217 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
10218
10219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
10220 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10221 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
10222
10223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
10224 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10225 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
10226
10227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10229 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10230 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
10231
10232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10234 msgid "Unable to resolve peer host name"
10235 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
10236
10237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
10238 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10239 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
10240
10241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10244 msgid "Unable to save contents: %s"
10245 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
10246
10247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10248 msgid "Unable to set allowed mode list."
10249 msgstr ""
10250
10251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10252 msgid "Unable to set preferred mode."
10253 msgstr ""
10254
10255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10256 msgid "Unable to verify PIN"
10257 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
10258
10259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1341
10260 msgid "Unconfigure"
10261 msgstr "Deconfigureer"
10262
10263 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10264 msgid "Unet"
10265 msgstr "Unet"
10266
10267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10268 msgid "Unexpected reply data format"
10269 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
10270
10271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
10272 msgid ""
10273 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10274 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10275 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10276 "generated at first install."
10277 msgstr ""
10278 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
10279 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
10280 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
10281 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
10282
10283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10286 msgid "Unknown"
10287 msgstr "Onbekend"
10288
10289 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10290 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10291 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
10292
10293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10295 msgid "Unknown error (%s)"
10296 msgstr "Onbekende fout (%s)"
10297
10298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10299 msgid "Unknown error code"
10300 msgstr "Onbekende foutcode"
10301
10302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10305 msgid "Unmanaged"
10306 msgstr "Onbeheerd"
10307
10308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10310 msgid "Unmount"
10311 msgstr "Ontkoppelen"
10312
10313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10314 msgid "Unnamed key"
10315 msgstr "Naamloze sleutel"
10316
10317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
10318 msgid "Unsaved Changes"
10319 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
10320
10321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10322 msgid "Unspecified error"
10323 msgstr "Ongespecificeerde fout"
10324
10325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10327 msgid "Unsupported MAP type"
10328 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
10329
10330 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10331 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10332 msgid "Unsupported modem"
10333 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
10334
10335 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10336 msgid "Unsupported protocol"
10337 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
10338
10339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10340 msgid "Unsupported protocol type."
10341 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
10342
10343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10344 msgctxt "VLAN port state"
10345 msgid "Untagged"
10346 msgstr "Niet getagd"
10347
10348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
10349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10350 msgid "Untitled peer"
10351 msgstr "Naamloze peer"
10352
10353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10354 msgid "Up"
10355 msgstr "Omhoog"
10356
10357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10358 msgid "Up Delay"
10359 msgstr "Op vertraging"
10360
10361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10362 msgid "Upload"
10363 msgstr "Uploaden"
10364
10365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10366 msgid ""
10367 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10368 msgstr ""
10369 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
10370 "vervangen."
10371
10372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10375 msgid "Upload archive..."
10376 msgstr "Archief uploaden..."
10377
10378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10379 msgid "Upload file"
10380 msgstr "Bestand uploaden"
10381
10382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10383 msgid "Upload file…"
10384 msgstr "Bestand uploaden…"
10385
10386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10387 msgid "Upload has been cancelled"
10388 msgstr "Upload is geannuleerd"
10389
10390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10392 msgid "Upload request failed: %s"
10393 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
10394
10395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10397 msgid "Uploading file…"
10398 msgstr "Bestand uploaden…"
10399
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10401 msgid ""
10402 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10403 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10404 "restarted to apply the updated configuration."
10405 msgstr ""
10406 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
10407 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
10408 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
10409
10410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10411 msgid ""
10412 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10413 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10414 msgstr ""
10415 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10416 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10417 "configuratie toe te passen."
10418
10419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10420 msgid ""
10421 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10422 "will be restarted to apply the updated configuration."
10423 msgstr ""
10424 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10425 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10426 "passen."
10427
10428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10429 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10430 msgstr ""
10431 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10432
10433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10435 msgid "Uptime"
10436 msgstr "Bedrijfstijd"
10437
10438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10439 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10440 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10441
10442 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10443 msgid "Use DHCP"
10444 msgstr "Gebruik DHCP"
10445
10446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10447 msgid "Use DHCP advertised servers"
10448 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10449
10450 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10451 msgid "Use DHCP gateway"
10452 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10453
10454 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10455 msgid "Use DHCPv6"
10456 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10457
10458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
10459 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10460 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10461 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10462 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10463 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10464
10465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10466 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10467 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10468
10469 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10475 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10476 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10477
10478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10482 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10483 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10484
10485 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10486 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10487 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10488
10489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10490 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10491 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10492
10493 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10494 msgid ""
10495 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10496 "(encap2+3)"
10497 msgstr ""
10498 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10499 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10500
10501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10502 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10503 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10504
10505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10506 msgid "Use as root filesystem (/)"
10507 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10508
10509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10510 msgid "Use broadcast flag"
10511 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10512
10513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
10514 msgid "Use builtin IPv6-management"
10515 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10516
10517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
10518 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10519 msgid "Use custom DNS servers"
10520 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10521
10522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
10523 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10524 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10525 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10526 msgid "Use default gateway"
10527 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10528
10529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10530 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10531 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10532 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10533 msgid "Use gateway metric"
10534 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10535
10536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10537 msgid "Use legacy MAP"
10538 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10539
10540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10541 msgid ""
10542 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10543 "instead of RFC7597"
10544 msgstr ""
10545 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10546 "map-00) in plaats van RFC7597"
10547
10548 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10549 msgid "Use routing table"
10550 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10551
10552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10553 msgctxt "nft nat flag persistent"
10554 msgid "Use same source and destination for each connection"
10555 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10556
10557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10558 msgid "Use system certificates"
10559 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10560
10561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10562 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10563 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10564
10565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10566 msgid ""
10567 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10568 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10569 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10570 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10571 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10572 msgstr ""
10573 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10574 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10575 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10576 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10577 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10578 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10579
10580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10581 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10582 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10583
10584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10585 msgid ""
10586 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10587 msgstr ""
10588 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10589 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10590
10591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10593 msgid "Used"
10594 msgstr "Gebruikt"
10595
10596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10597 msgid "Used Key Slot"
10598 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10601 msgid ""
10602 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10603 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10604 msgstr ""
10605 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10606 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10607
10608 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10609 msgid "User Group"
10610 msgstr "Gebruikersgroep"
10611
10612 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10613 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10614 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10615 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10616
10617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10618 msgid "User identifier"
10619 msgstr "Gebruikersnaam"
10620
10621 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10622 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10623 msgid "User key (PEM encoded)"
10624 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10625
10626 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10627 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10628 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10630 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10631 msgid "Username"
10632 msgstr "Gebruikersnaam"
10633
10634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10635 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10636 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10637
10638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1618
10639 msgid "VC-Mux"
10640 msgstr "VC-Mux"
10641
10642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
10643 msgid "VDSL"
10644 msgstr "VDSL"
10645
10646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10647 msgctxt "MACVLAN mode"
10648 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10649 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10650
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10653 msgid "VLAN (802.1ad)"
10654 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10655
10656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
10658 msgid "VLAN (802.1q)"
10659 msgstr "VLAN (802.1q)"
10660
10661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10663 msgid "VLAN ID"
10664 msgstr "VLAN-ID"
10665
10666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10667 msgid "VLANs on %q"
10668 msgstr "VLAN's op %q"
10669
10670 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10671 msgid "VPN"
10672 msgstr "VPN"
10673
10674 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10675 msgid "VPN Local address"
10676 msgstr "VPN Lokaal adres"
10677
10678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10679 msgid "VPN Local port"
10680 msgstr "VPN Lokale poort"
10681
10682 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10683 msgid "VPN Protocol"
10684 msgstr "VPN-protocol"
10685
10686 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10687 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10689 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10690 msgid "VPN Server"
10691 msgstr "VPN-server"
10692
10693 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10694 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10695 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10696
10697 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10698 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10699 msgid "VPN Server port"
10700 msgstr "VPN-serverpoort"
10701
10702 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10703 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10704 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10705
10706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10707 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10708 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10709 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10710
10711 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10712 msgid "VTI"
10713 msgstr "VTI"
10714
10715 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10716 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10717 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10718
10719 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10720 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10721 msgid "VXLAN network identifier"
10722 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10723
10724 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10725 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10726 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10727
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10729 msgid ""
10730 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10731 "DNSSEC."
10732 msgstr ""
10733 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10734 "te ondersteunen."
10735
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10738 msgid ""
10739 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10740 "the \"ca-bundle\" package"
10741 msgstr ""
10742 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10743 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10744
10745 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10746 msgid "Validation for all slaves"
10747 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10748
10749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10750 msgid "Validation only for active slave"
10751 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10752
10753 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10754 msgid "Validation only for backup slaves"
10755 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10756
10757 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10758 msgid "Vendor"
10759 msgstr "Leverancier"
10760
10761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10762 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10763 msgstr ""
10764 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10765
10766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10767 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10768 msgstr ""
10769 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10770 "niet-ondertekende domeinen."
10771
10772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10773 msgid "Verifying the uploaded image file."
10774 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10775
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10777 msgid "Very High"
10778 msgstr "Zeer hoog"
10779
10780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
10782 msgid "Virtual Ethernet"
10783 msgstr "Virtueel Ethernet"
10784
10785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10786 msgid "Virtual dynamic interface"
10787 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10788
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10791 msgid "WDS"
10792 msgstr "WDS"
10793
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10796 msgid "WEP Open System"
10797 msgstr "WEP Open Systeem"
10798
10799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10801 msgid "WEP Shared Key"
10802 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10803
10804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10805 msgid "WEP passphrase"
10806 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10807
10808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10809 msgid "WLAN roaming"
10810 msgstr "WLAN-roaming"
10811
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10813 msgid "WMM Mode"
10814 msgstr "WMM-modus"
10815
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10817 msgid "WNM Sleep Mode"
10818 msgstr "WNM-slaapstand"
10819
10820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10821 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10822 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10823
10824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10825 msgid "WPA passphrase"
10826 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10827
10828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10829 msgid ""
10830 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10831 "and ad-hoc mode) to be installed."
10832 msgstr ""
10833 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10834 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10835
10836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10837 msgid "WPS status"
10838 msgstr "WPS-status"
10839
10840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10841 msgid "Waiting for device..."
10842 msgstr "Wachten op apparaat..."
10843
10844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10846 msgid "Warning"
10847 msgstr "Waarschuwing"
10848
10849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10850 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10851 msgstr ""
10852 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10853 "opnieuw opstarten!"
10854
10855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10856 msgid "Weak"
10857 msgstr "Zwak"
10858
10859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10860 msgid "Weight"
10861 msgstr "Gewicht"
10862
10863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10864 msgid ""
10865 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10866 "<em>known</em> to match all known hosts."
10867 msgstr ""
10868
10869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1069
10870 msgid ""
10871 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10872 "preference value are considered first when allocating subnets."
10873 msgstr ""
10874 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10875 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10876 "toewijzing van subnetten."
10877
10878 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10879 msgid ""
10880 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10881 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10882 msgstr ""
10883 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10884 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10885 "verminderd."
10886
10887 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10888 msgid ""
10889 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10890 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10891 "much delay."
10892 msgstr ""
10893 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10894 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10895 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10896
10897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10898 msgid ""
10899 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10900 "interface prefix"
10901 msgstr ""
10902 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10903 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10904
10905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10906 msgid ""
10907 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10908 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10909 "but no new hosts are learned."
10910 msgstr ""
10911 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10912 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10913 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10914
10915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10916 msgid ""
10917 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10918 "off by default and blinking on system activity."
10919 msgstr ""
10920 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10921 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10922
10923 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10924 msgid ""
10925 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10926 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10927 msgstr ""
10928 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10929 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10930
10931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10932 msgid ""
10933 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10934 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10935 "key options."
10936 msgstr ""
10937 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10938 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10939 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10940
10941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10942 msgid ""
10943 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10944 "802.11a/802.11g rates."
10945 msgstr ""
10946 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10947 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10948
10949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10950 msgid ""
10951 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10952 "may be significantly reduced."
10953 msgstr ""
10954 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10955 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10956
10957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10959 msgid "Width"
10960 msgstr "Breedte"
10961
10962 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10963 msgid "WireGuard"
10964 msgstr "WireGuard"
10965
10966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10967 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10968 msgid "WireGuard Status"
10969 msgstr "WireGuard-status"
10970
10971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10973 msgid "WireGuard VPN"
10974 msgstr "WireGuard VPN"
10975
10976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10977 msgid "WireGuard peer is disabled"
10978 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10979
10980 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10982 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10983 msgid "Wireless"
10984 msgstr "Draadloos"
10985
10986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10987 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10988 msgid "Wireless Adapter"
10989 msgstr "Draadloze adapter"
10990
10991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10995 msgid "Wireless Network"
10996 msgstr "Draadloos netwerk"
10997
10998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10999 msgid "Wireless Overview"
11000 msgstr "Draadloos overzicht"
11001
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
11003 msgid "Wireless Security"
11004 msgstr "Draadloze beveiliging"
11005
11006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
11007 msgid "Wireless configuration migration"
11008 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
11009
11010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11013 msgid "Wireless is disabled"
11014 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
11015
11016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
11017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
11018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
11019 msgid "Wireless is not associated"
11020 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
11021
11022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11023 msgid "Wireless network is disabled"
11024 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
11025
11026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11027 msgid "Wireless network is enabled"
11028 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
11029
11030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
11031 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11032 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
11033
11034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11035 msgid "Write system log to file"
11036 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
11037
11038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11039 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11040 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
11041
11042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
11043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11045 msgid "Yes"
11046 msgstr "Ja"
11047
11048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11049 msgid "Yes (none, 0)"
11050 msgstr "Ja (geen, 0)"
11051
11052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11053 msgid ""
11054 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11055 "Do you really want to shut down the interface?"
11056 msgstr ""
11057 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
11058 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
11059
11060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11061 msgid ""
11062 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11063 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11064 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11065 msgstr ""
11066 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
11067 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
11068 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
11069 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
11070
11071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
11072 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11073 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
11074
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
11076 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11077 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
11078
11079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
11080 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11081 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
11082
11083 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11084 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11085 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11086 msgid ""
11087 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11088 msgstr ""
11089 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
11090
11091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11092 msgid ""
11093 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11094 "interfaces!"
11095 msgstr ""
11096 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
11097 "geselecteerde slave-interfaces!"
11098
11099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11100 msgid ""
11101 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11102 msgstr ""
11103 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
11104 "geselecteerd!"
11105
11106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11107 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11108 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
11109
11110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11111 msgid "ZRam Settings"
11112 msgstr "ZRam-instellingen"
11113
11114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11115 msgid "ZRam Size"
11116 msgstr "ZRam Grootte"
11117
11118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
11119 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11120 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
11121
11122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
11123 msgid ""
11124 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11125 "possible, no browsers support SRV records.)"
11126 msgstr ""
11127 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
11128 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
11129
11130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
11131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11133 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11134 msgid "any"
11135 msgstr "elke"
11136
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
11138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
11139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11143 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11147 msgid "auto"
11148 msgstr "auto"
11149
11150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
11152 msgid "automatic"
11153 msgstr "automatisch"
11154
11155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11156 msgid "automatic (disabled)"
11157 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
11158
11159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11160 msgid "automatic (enabled)"
11161 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
11162
11163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11164 msgid "baseT"
11165 msgstr "basisT"
11166
11167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1624
11168 msgid "bridged"
11169 msgstr "overbrugd"
11170
11171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11173 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11176 msgid "create"
11177 msgstr "maak"
11178
11179 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11180 msgid "create:"
11181 msgstr "maken:"
11182
11183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11216 msgid "dBm"
11217 msgstr "dBm"
11218
11219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11220 msgctxt "nft unit"
11221 msgid "day"
11222 msgstr "dag"
11223
11224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11225 msgid "disable"
11226 msgstr "uitschakelen"
11227
11228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
11231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
11232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
11233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
11234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11236 msgid "disabled"
11237 msgstr "uitgeschakeld"
11238
11239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11241 msgid "driver default"
11242 msgstr "standaard stuurprogramma"
11243
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11245 msgid "driver default (%s)"
11246 msgstr ""
11247
11248 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
11249 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11250 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
11251
11252 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
11253 msgid "e.g: dump"
11254 msgstr "bijv.: dump"
11255
11256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11257 msgid "enabled"
11258 msgstr "Ingeschakeld"
11259
11260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11261 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11262 msgid "every %ds"
11263 msgstr "elke %ds"
11264
11265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
11266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
11267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11269 msgid "expired"
11270 msgstr "verlopen"
11271
11272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
11273 msgid "forced"
11274 msgstr "gedwongen"
11275
11276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11279 msgid "forward"
11280 msgstr "forward"
11281
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11284 msgid "full-duplex"
11285 msgstr "full-duplex"
11286
11287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11289 msgid "half-duplex"
11290 msgstr "half-duplex"
11291
11292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11293 msgid "hexadecimal encoded value"
11294 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
11295
11296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
11297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
11298 msgid "hidden"
11299 msgstr "verborgen"
11300
11301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11302 msgctxt "nft unit"
11303 msgid "hour"
11304 msgstr "uur"
11305
11306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
11307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
11308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
11309 msgid "hybrid mode"
11310 msgstr "hybride modus"
11311
11312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11313 msgid "ignore"
11314 msgstr "negeren"
11315
11316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
11317 msgid "infinite (lease does not expire)"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11322 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11323 msgid "input"
11324 msgstr "invoer"
11325
11326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11327 msgid "key between 8 and 63 characters"
11328 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
11329
11330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11331 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11332 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
11333
11334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
11335 msgid "known"
11336 msgstr ""
11337
11338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
11339 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11343 msgid "managed config (M)"
11344 msgstr "beheerde configuratie (M)"
11345
11346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11347 msgid "medium security"
11348 msgstr "gemiddelde beveiliging"
11349
11350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11351 msgctxt "nft unit"
11352 msgid "minute"
11353 msgstr "minuut"
11354
11355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
11356 msgid "minutes"
11357 msgstr "minuten"
11358
11359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
11360 msgid "mobile home agent (H)"
11361 msgstr "mobiele huisagent (H)"
11362
11363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11364 msgid "netif_carrier_ok()"
11365 msgstr "netif_carrier_ok()"
11366
11367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11368 msgid "no"
11369 msgstr "nee"
11370
11371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
11374 msgid "no link"
11375 msgstr "geen link"
11376
11377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11378 msgid "no override"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11383 msgid "non-empty value"
11384 msgstr "niet-lege waarde"
11385
11386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11388 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11390 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11391 msgid "none"
11392 msgstr "geen"
11393
11394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11397 msgid "not present"
11398 msgstr "niet aanwezig"
11399
11400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11403 msgid "off"
11404 msgstr "uit"
11405
11406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11407 msgid "on available prefix"
11408 msgstr "op beschikbaar prefix"
11409
11410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11411 msgid "open network"
11412 msgstr "open netwerk"
11413
11414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11415 msgid "other config (O)"
11416 msgstr "andere configuratie (O)"
11417
11418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11420 msgid "output"
11421 msgstr "uitgang"
11422
11423 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11424 msgid "over a day ago"
11425 msgstr "meer dan een dag geleden"
11426
11427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11428 msgctxt "nft unit"
11429 msgid "packets"
11430 msgstr "pakketten"
11431
11432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11433 msgid "positive decimal value"
11434 msgstr "positieve decimale waarde"
11435
11436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11437 msgid "positive integer value"
11438 msgstr "positieve gehele waarde"
11439
11440 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11441 msgid "random"
11442 msgstr "willekeurig"
11443
11444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11445 msgid "randomly generated"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11449 msgid ""
11450 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11451 "single packet rather than many small ones"
11452 msgstr ""
11453 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11454 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11455
11456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11459 msgid "relay mode"
11460 msgstr "relais modus"
11461
11462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1625
11463 msgid "routed"
11464 msgstr "gerouteerd"
11465
11466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11467 msgid "sec"
11468 msgstr "sec"
11469
11470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11472 msgid "server mode"
11473 msgstr "servermodus"
11474
11475 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11476 msgid "sstpc Log-level"
11477 msgstr "sstpc Log-niveau"
11478
11479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11480 msgid "strong security"
11481 msgstr "sterke beveiliging"
11482
11483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11484 msgid "tagged"
11485 msgstr "getagd"
11486
11487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11488 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11489 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11490
11491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11492 msgid ""
11493 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11494 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11495 "access."
11496 msgstr ""
11497 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11498 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11499 "netwerktoegang."
11500
11501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11502 msgid "unique value"
11503 msgstr "unieke waarde"
11504
11505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11506 msgid "unknown"
11507 msgstr "onbekend"
11508
11509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11510 msgid "unknown version"
11511 msgstr "onbekende versie"
11512
11513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11518 msgid "unlimited"
11519 msgstr "onbeperkt"
11520
11521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11531 msgid "unspecified"
11532 msgstr "niet gespecificeerd"
11533
11534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11535 msgid "unspecified -or- create:"
11536 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11537
11538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11539 msgid "untagged"
11540 msgstr "niet getagd"
11541
11542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11545 msgid "valid IP address"
11546 msgstr "geldig IP-adres"
11547
11548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11549 msgid "valid IP address or prefix"
11550 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11551
11552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11553 msgid "valid IPv4 CIDR"
11554 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11555
11556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11558 msgid "valid IPv4 address"
11559 msgstr "geldig IPv4-adres"
11560
11561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11562 msgid "valid IPv4 address or network"
11563 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11564
11565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11566 msgid "valid IPv4 address:port"
11567 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11568
11569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11570 msgid "valid IPv4 network"
11571 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11572
11573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11574 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11575 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11576
11577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11578 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11579 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11580
11581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11582 msgid "valid IPv6 CIDR"
11583 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11584
11585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11587 msgid "valid IPv6 address"
11588 msgstr "geldig IPv6-adres"
11589
11590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11591 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11592 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11593
11594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11595 msgid "valid IPv6 host id"
11596 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11597
11598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11599 msgid "valid IPv6 network"
11600 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11601
11602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11603 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11604 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11605
11606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11607 msgid "valid MAC address"
11608 msgstr "geldig MAC-adres"
11609
11610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11611 msgid "valid UCI identifier"
11612 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11613
11614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11615 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11616 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11617
11618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11620 msgid "valid address:port"
11621 msgstr "geldig adres:poort"
11622
11623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11625 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11626 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11627
11628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11629 msgid "valid decimal value"
11630 msgstr "geldige decimale waarde"
11631
11632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11633 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11634 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11635
11636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11637 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11638 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11639
11640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11641 msgid "valid host:port"
11642 msgstr "geldige host:poort"
11643
11644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11649 msgid "valid hostname"
11650 msgstr "geldige hostnaam"
11651
11652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11653 msgid "valid hostname or IP address"
11654 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11655
11656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11657 msgid "valid integer value"
11658 msgstr "geldig geheel getal"
11659
11660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11661 msgid "valid multicast MAC address"
11662 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11663
11664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11665 msgid ""
11666 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11667 "\"/\", \"%\" or spaces"
11668 msgstr ""
11669 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11670 "of spaties"
11671
11672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11673 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11674 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11675
11676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11677 msgid "valid network in address/netmask notation"
11678 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11679
11680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11681 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11682 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11683
11684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11686 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11687 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11688
11689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11691 msgid "valid port value"
11692 msgstr "geldige poortwaarde"
11693
11694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11695 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11696 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11697
11698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11699 msgid "value between %d and %d characters"
11700 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11701
11702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11703 msgid "value between %f and %f"
11704 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11705
11706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11707 msgid "value greater or equal to %f"
11708 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11709
11710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11711 msgid "value smaller or equal to %f"
11712 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11713
11714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11715 msgid "value with %d characters"
11716 msgstr "waarde met %d tekens"
11717
11718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11719 msgid "value with at least %d characters"
11720 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11721
11722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11723 msgid "value with at most %d characters"
11724 msgstr "waarde met max %d karakters"
11725
11726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11727 msgid "weak security"
11728 msgstr "zwakke beveiliging"
11729
11730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11731 msgctxt "nft unit"
11732 msgid "week"
11733 msgstr "week"
11734
11735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11736 msgid "yes"
11737 msgstr "ja"
11738
11739 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11740 msgid "« Back"
11741 msgstr "« Terug"
11742
11743 #~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
11744 #~ msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
11745
11746 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11747 #~ msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
11748
11749 #~ msgid "Modem is disabled."
11750 #~ msgstr "Modem is uitgeschakeld."
11751
11752 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11753 #~ msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
11754
11755 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11756 #~ msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
11757
11758 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11759 #~ msgstr "Bijlage A G.992.1"
11760
11761 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11762 #~ msgstr "Bijlage A G.992.2"
11763
11764 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11765 #~ msgstr "Bijlage A G.992.3"
11766
11767 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11768 #~ msgstr "Bijlage A G.992.5"
11769
11770 #~ msgid "Annex B (all)"
11771 #~ msgstr "Bijlage B (alle)"
11772
11773 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11774 #~ msgstr "Bijlage B G.992.1"
11775
11776 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11777 #~ msgstr "Bijlage B G.992.3"
11778
11779 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11780 #~ msgstr "Bijlage B G.992.5"
11781
11782 #~ msgid "Annex J (all)"
11783 #~ msgstr "Bijlage J (alle)"
11784
11785 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11786 #~ msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
11787
11788 #~ msgid "Annex M (all)"
11789 #~ msgstr "Bijlage M (alle)"
11790
11791 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11792 #~ msgstr "Bijlage M G.992.3"
11793
11794 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11795 #~ msgstr "Bijlage M G.992.5"
11796
11797 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11798 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11799
11800 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11801 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11802
11803 #~ msgid "Back to configuration"
11804 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11805
11806 #~ msgid "Auto Refresh"
11807 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11808
11809 #~ msgid ""
11810 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11811 #~ "file was empty before editing."
11812 #~ msgstr ""
11813 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11814 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11815
11816 #~ msgid "Announced DNS servers"
11817 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11818
11819 #~ msgid "Always announce default router"
11820 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"