treewide: resync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-06-11 03:31+0000\n"
4 "Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
13 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
14 msgid "\"%h\" table \"%h\""
15 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ongeldige velden"
28
29 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
30 msgid "%dh ago"
31 msgstr "%dh geleden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
34 msgid "%dm ago"
35 msgstr "%dm geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
38 msgid "%ds ago"
39 msgstr "%ds geleden"
40
41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
42 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
43 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
44
45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
50 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
51 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
59 msgid "(empty)"
60 msgstr "(leeg)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
65 msgid "(no interfaces attached)"
66 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
67
68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
69 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
70 msgid "+ %d more"
71 msgstr "+ %d meer"
72
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
74 msgid "-- Additional Field --"
75 msgstr "-- Extra Veld --"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
84 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
85 msgid "-- Please choose --"
86 msgstr "-- Maak een keuze --"
87
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
92 msgid "-- custom --"
93 msgstr "-- aangepast --"
94
95 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
96 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
97 msgid "-- match by label --"
98 msgstr "-- op label selecteren --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
102 msgid "-- match by uuid --"
103 msgstr "-- op uuid selecteren --"
104
105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
108 msgid "-- please select --"
109 msgstr "-- maak een keuze --"
110
111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
112 msgctxt "sstp log level value"
113 msgid "0"
114 msgstr "0"
115
116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
117 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
118 msgstr ""
119 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
120 "wijzigen"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "1"
125 msgstr "1"
126
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
130
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
132 msgctxt "nft amount of flags"
133 msgid "1 flag"
134 msgid_plural "%d flags"
135 msgstr[0] "1 vlag"
136 msgstr[1] "%d vlaggen"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
139 msgid "15 Minute Load:"
140 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
141
142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
143 msgctxt "sstp log level value"
144 msgid "2"
145 msgstr "2"
146
147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
148 msgctxt "sstp log level value"
149 msgid "3"
150 msgstr "3"
151
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
153 msgctxt "sstp log level value"
154 msgid "4"
155 msgstr "4"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
158 msgid "4-character hexadecimal ID"
159 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
160
161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
163 msgid "464XLAT (CLAT)"
164 msgstr "464XLAT (CLAT)"
165
166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
167 msgid "5 Minute Load:"
168 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
171 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
172 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
175 msgid "802.11k RRM"
176 msgstr "802.11k RRM"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
179 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
180 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
183 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
184 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
187 msgid "802.11r Fast Transition"
188 msgstr "802.11r Snelle overgang"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
191 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
192 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
195 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
196 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
199 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
200 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
203 msgid ""
204 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
205 msgstr ""
206 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
207 "energiebesparende modus te blijven."
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
210 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
211 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
214 msgid ""
215 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
216 "for stations)."
217 msgstr ""
218 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
219 "voor stations)."
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
222 msgid ""
223 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
224 "reinstallation attacks."
225 msgstr ""
226 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
227 "herinstallatie-aanvallen."
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
230 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
231 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
234 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
235 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
238 msgid "802.11w Management Frame Protection"
239 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
242 msgid "802.11w maximum timeout"
243 msgstr "802.11w maximale time-out"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
246 msgid "802.11w retry timeout"
247 msgstr "802.11w herproberen time-out"
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
250 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
251 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
254 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
255 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
258 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
259 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
260
261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
262 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
263 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
264
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
266 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
267 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
270 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
271 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
274 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
275 msgstr ""
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
278 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
279 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
282 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
283 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
287 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
291 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
294 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
295 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
298 msgid ""
299 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
300 "NXDOMAIN."
301 msgstr ""
302 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
303 "retourneert NXDOMAIN."
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
306 msgid ""
307 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
308 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
309 msgstr ""
310 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
311 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
312
313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
314 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
315 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
316 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
317
318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
319 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
320 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
321 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
322
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
324 msgctxt "nft set match expression"
325 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
326 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
327
328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
329 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
330 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
331 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
332
333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
334 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
335 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
336 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
339 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
340 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
341 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
344 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
346 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
349 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
350 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
351 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
354 msgctxt "nft not in set match expression"
355 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
356 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
357
358 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
359 msgid ""
360 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
361 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
362 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
363 "entirely (which is the default setting)."
364 msgstr ""
365 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
366 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
367 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
368 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
369
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
371 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
372 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
375 msgid "A directory with the same name already exists."
376 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
377
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
379 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
380 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
383 msgid "A43C + J43 + A43"
384 msgstr "A43C + J43 + A43"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
387 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
388 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
391 msgid "ADSL"
392 msgstr "ADSL"
393
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
395 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
399 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
403 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
407 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
411 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
415 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
416 msgstr ""
417
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
419 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
420 msgstr ""
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
423 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
427 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
428 msgstr ""
429
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
431 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
432 msgstr ""
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
435 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
436 msgstr ""
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
439 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
440 msgstr ""
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
443 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
444 msgstr ""
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
447 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
448 msgstr ""
449
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
451 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
455 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
456 msgstr ""
457
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
459 msgid "ANSI T1.413"
460 msgstr "ANSI T1.413"
461
462 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
463 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
464 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
465 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
466 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
467 msgid "APN"
468 msgstr "APN"
469
470 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
471 msgid "APN profile index"
472 msgstr ""
473
474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
475 msgid "ARP"
476 msgstr "ARP"
477
478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
479 msgid "ARP IP Targets"
480 msgstr "ARP IP-Doelen"
481
482 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
483 msgid "ARP Interval"
484 msgstr "ARP Interval"
485
486 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
487 msgid "ARP Validation"
488 msgstr "ARP Validatie"
489
490 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
491 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
492 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
493
494 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
495 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
496 msgstr ""
497 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
498
499 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
500 msgid "ARP retry threshold"
501 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
502
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
504 msgid "ARP traffic table \"%h\""
505 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
508 msgid ""
509 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
510 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
511 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
512 msgstr ""
513 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
514 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
515 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
516 "de ontvanger overtreden."
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
519 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
520 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
523 msgid "ATM Bridges"
524 msgstr "ATM Bruggen"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
528 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
529 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
533 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
534 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
535
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
537 msgid ""
538 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
539 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
540 "to dial into the provider network."
541 msgstr ""
542 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
543 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
544 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
545
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
548 msgid "ATM device number"
549 msgstr "ATM apparaatnummer"
550
551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
554 msgid "Absent Interface"
555 msgstr "Geen interface"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
558 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
559 msgstr ""
560 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
561 "subnet bevindt."
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
564 msgid "Accept local"
565 msgstr "Accepteer lokaal"
566
567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
568 msgctxt "nft accept action"
569 msgid "Accept packet"
570 msgstr "Accepteer pakket"
571
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
573 msgid "Accept packets with local source addresses"
574 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
575
576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
577 msgid "Access Concentrator"
578 msgstr "Toegang Concentrator"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
582 msgid "Access Point"
583 msgstr "Toegangspunt"
584
585 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
586 msgid "Access Point Isolation"
587 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
588
589 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
590 msgid "Access Technologies"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
594 msgid "Actions"
595 msgstr "Acties"
596
597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
598 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
599 msgid "Active"
600 msgstr "Actief"
601
602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
603 msgid "Active Connections"
604 msgstr "Actieve verbindingen"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
608 msgid "Active DHCP Leases"
609 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
613 msgid "Active DHCPv6 Leases"
614 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
615
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
617 msgid "Active IPv4 Routes"
618 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
619
620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
621 msgid "Active IPv4 Rules"
622 msgstr "Actieve IPv4-regels"
623
624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
625 msgid "Active IPv6 Routes"
626 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
627
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
629 msgid "Active IPv6 Rules"
630 msgstr "Actieve IPv6-regels"
631
632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
633 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
634 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
635
636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
638 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
639 msgid "Ad-Hoc"
640 msgstr "Ad-Hocmodus"
641
642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
643 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
644 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
645
646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
647 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
648 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
649
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
662 msgid "Add"
663 msgstr "Toevoegen"
664
665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
666 msgid "Add ATM Bridge"
667 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
668
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
670 msgid "Add IPv4 address…"
671 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
674 msgid "Add IPv6 address…"
675 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
676
677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
678 msgid "Add LED action"
679 msgstr "Voeg LED-actie toe"
680
681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
682 msgid "Add VLAN"
683 msgstr "Voeg VLAN toe"
684
685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
686 msgid "Add device configuration"
687 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
688
689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
690 msgid "Add device configuration…"
691 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
692
693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
694 msgid "Add instance"
695 msgstr "Instantie toevoegen"
696
697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
700 msgid "Add key"
701 msgstr "Voeg Sleutel toe"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
704 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
705 msgstr ""
706 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
707 "hosts-bestanden."
708
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
711 msgid "Add new interface..."
712 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
713
714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
715 msgid "Add peer"
716 msgstr "Voeg peer toe"
717
718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
719 msgid "Add to Blacklist"
720 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
721
722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
723 msgid "Add to Whitelist"
724 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
727 msgid "Additional hosts files"
728 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
731 msgid "Additional servers file"
732 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
733
734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
744 msgid "Address"
745 msgstr "Adres"
746
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
748 msgctxt "nft meta nfproto"
749 msgid "Address family"
750 msgstr "Adres familie"
751
752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
753 msgid "Address setting is invalid"
754 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
755
756 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
757 msgid "Address to access local relay bridge"
758 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
761 msgid "Addresses"
762 msgstr "Adressen"
763
764 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
765 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
766 msgid "Administration"
767 msgstr "Administratie"
768
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
778 msgid "Advanced Settings"
779 msgstr "Geavanceerde instellingen"
780
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
782 msgid "Advanced device options"
783 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
784
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
786 msgid "Ageing time"
787 msgstr "Verouderingstijd"
788
789 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
790 msgid "Aggregate Originator Messages"
791 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
792
793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
794 msgid "Aggregation Selection Logic"
795 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
796
797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
798 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
799 msgstr ""
800 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
801
802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
803 msgid ""
804 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
805 "state changes (count, 2)"
806 msgstr ""
807 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
808 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
809
810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
811 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
812 msgstr ""
813 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
814
815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
816 msgid "Alert"
817 msgstr "Waarschuwing"
818
819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
822 msgid "Alias Interface"
823 msgstr "Alias Interface"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
826 msgid "Alias of \"%s\""
827 msgstr "Alias van \"%s\""
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
830 msgid "All servers"
831 msgstr "Alle servers"
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
834 msgid ""
835 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
836 "address."
837 msgstr ""
838 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
839 "beschikbare adres."
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
842 msgid "Allocate IPs sequentially"
843 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
844
845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
846 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
847 msgstr ""
848 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
849
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
851 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
852 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
855 msgid "Allow all except listed"
856 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
857
858 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
859 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
860 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
861
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
863 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
864 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
867 msgid "Allow listed only"
868 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
871 msgid "Allow localhost"
872 msgstr "Localhost toestaan"
873
874 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
875 msgid "Allow rebooting the device"
876 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
877
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
879 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
880 msgstr ""
881 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
882 "poorten"
883
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
885 msgid "Allow root logins with password"
886 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
887
888 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
889 msgid "Allow system feature probing"
890 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
891
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
893 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
894 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
895
896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
899 msgid "Allowed IPs"
900 msgstr "Toegestane IP-adressen"
901
902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
903 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
904 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
907 msgid "Always"
908 msgstr "Altijd"
909
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
911 msgid "Always off (kernel: none)"
912 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
913
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
915 msgid "Always on (kernel: default-on)"
916 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
919 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
920 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
921
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
923 msgid ""
924 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
925 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
926 msgstr ""
927 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
928 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
929
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
931 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
932 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
933
934 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
935 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
936 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
937
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
939 msgid "An error occurred while saving the form:"
940 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
941
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
943 msgid "An optional, short description for this device"
944 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
945
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
947 msgid "Annex"
948 msgstr "Bijlage"
949
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
951 msgid ""
952 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
953 "messages."
954 msgstr ""
955
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
957 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
958 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
959
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
961 msgid ""
962 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
963 "present."
964 msgstr ""
965 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
966 "standaardroute aanwezig is."
967
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
969 msgid ""
970 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
971 "regardless of local default route availability."
972 msgstr ""
973 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
974 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
975 "standaardroute."
976
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
978 msgid ""
979 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
980 "default route is present."
981 msgstr ""
982 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
983 "standaardroute aanwezig is."
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
986 msgid "Announced DNS domains"
987 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
990 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
991 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
994 msgid "Anonymous Identity"
995 msgstr "Anonieme identiteit"
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
998 msgid "Anonymous Mount"
999 msgstr "Anoniem Monteren"
1000
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1002 msgid "Anonymous Swap"
1003 msgstr "Anoniem Verwisselen"
1004
1005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1006 msgctxt "nft match any traffic"
1007 msgid "Any packet"
1008 msgstr "Elk pakket"
1009
1010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1014 msgid "Any zone"
1015 msgstr "Elke zone"
1016
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1018 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1019 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
1020
1021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1022 msgid "Apply and keep settings"
1023 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
1024
1025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1026 msgid "Apply backup?"
1027 msgstr "Backup toepassen?"
1028
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1030 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1031 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1032
1033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1036 msgid "Apply unchecked"
1037 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1038
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1040 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1041 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1042
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1044 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1045 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1046
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1048 msgid "Architecture"
1049 msgstr "Architectuur"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1052 msgid "Arp-scan"
1053 msgstr "Arp-scan"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1056 msgid ""
1057 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1058 msgstr ""
1059 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1060 "deze interface"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1063 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1064 msgid ""
1065 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1066 msgstr ""
1067 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1068 "voor deze interface."
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1072 msgid "Associated Stations"
1073 msgstr "Bijbehorende stations"
1074
1075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1076 msgid "Associations"
1077 msgstr "Associaties"
1078
1079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1081 msgid ""
1082 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1083 "strong>"
1084 msgstr ""
1085 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1086 "strong>"
1087
1088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1090 msgid ""
1091 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1092 "strong>"
1093 msgstr ""
1094 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1095 "strong>"
1096
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1098 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1099 msgstr ""
1100 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1101 "schakelen"
1102
1103 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1104 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1105 msgid "Auth Group"
1106 msgstr "Authenticatie Groep"
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1109 msgid "Authentication"
1110 msgstr "Authenticatie"
1111
1112 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1113 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1114 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1115 msgid "Authentication Type"
1116 msgstr "Authenticatie Type"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1119 msgid "Authoritative"
1120 msgstr "Autoritatieve"
1121
1122 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1123 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1124 msgid "Authorization Required"
1125 msgstr "Autorisatie Vereist"
1126
1127 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1128 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1130 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1131 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1132 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1138 msgid "Automatic"
1139 msgstr "Automatisch"
1140
1141 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1142 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1143 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1144 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1145
1146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1147 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1148 msgstr ""
1149 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1152 msgid ""
1153 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1154 "routing."
1155 msgstr ""
1156 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1157 "gebaseerde beleidsroutering."
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1160 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1161 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1162
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1164 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1165 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1168 msgid "Automount Filesystem"
1169 msgstr "Automount bestandssysteem"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1172 msgid "Automount Swap"
1173 msgstr "Automount-wissel"
1174
1175 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1176 msgid "Avahi IPv4LL"
1177 msgstr "Avahi IPv4LL"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1180 msgid "Available"
1181 msgstr "Beschikbaar"
1182
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1194 msgid "Average:"
1195 msgstr "Gemiddelde:"
1196
1197 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1198 msgid "Avoid Bridge Loops"
1199 msgstr "Vermijd bruglussen"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1202 msgid "B43 + B43C"
1203 msgstr "B43 + B43C"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1206 msgid "B43 + B43C + V43"
1207 msgstr "B43 + B43C + V43"
1208
1209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1210 msgid "BR / DMR / AFTR"
1211 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1214 msgid "BSS Transition"
1215 msgstr "BSS-overgang"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:394
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1222 msgid "BSSID"
1223 msgstr "BSSID"
1224
1225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1226 msgid "Back"
1227 msgstr "Terug"
1228
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1231 msgid "Back to Overview"
1232 msgstr "Terug naar het overzicht"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1235 msgid "Back to peer configuration"
1236 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1237
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1239 msgid "Backup"
1240 msgstr "Backup"
1241
1242 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1243 msgid "Backup / Flash Firmware"
1244 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1247 msgid "Backup file list"
1248 msgstr "Backup bestanden lijst"
1249
1250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1252 msgid "Band"
1253 msgstr "Band"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1256 msgid "Base device"
1257 msgstr "Basisapparaat"
1258
1259 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1260 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1261 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1262
1263 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1264 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1265 msgid "Batman Device"
1266 msgstr "Batman-apparaat"
1267
1268 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1269 msgid "Batman Interface"
1270 msgstr "Batman-interface"
1271
1272 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1273 msgid ""
1274 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1275 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1276 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1277 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1278 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1279 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1280 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1281 msgstr ""
1282 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1283 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1284 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1285 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1286 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1287 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1288 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1289 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1292 msgid "Beacon Interval"
1293 msgstr "Beacon Interval"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1296 msgid "Beacon Report"
1297 msgstr "Baken rapport"
1298
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1300 msgid ""
1301 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1302 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1303 "defined backup patterns."
1304 msgstr ""
1305 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1306 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1307 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1308 "uppatronen."
1309
1310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1311 msgid "Bind NTP server"
1312 msgstr "NTP-server binden"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1315 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1316 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1317
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1322 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1323 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1324 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1327 msgid "Bind interface"
1328 msgstr "Bind-interface"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1331 msgid ""
1332 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1333 msgstr ""
1334 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1337 msgid ""
1338 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1339 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1340 msgstr ""
1341 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1342 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1343
1344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1348 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1349 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1350 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1351 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1353 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1354 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1359 msgid "Bitrate"
1360 msgstr "Bitrate"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1363 msgid "Bonding Mode"
1364 msgstr "Verbindingsmodus"
1365
1366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1367 msgid "Bonding Policy"
1368 msgstr "Bonding beleid"
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1371 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1372 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1373
1374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1375 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1376 msgid "Bridge"
1377 msgstr "Brug"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1380 msgctxt "MACVLAN mode"
1381 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1382 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1386 msgid "Bridge VLAN filtering"
1387 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1391 msgid "Bridge device"
1392 msgstr "Brug apparaat"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1396 msgid "Bridge port specific options"
1397 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1400 msgid "Bridge ports"
1401 msgstr "Brugpoorten"
1402
1403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1404 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1405 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1408 msgid "Bridge unit number"
1409 msgstr "Nummer brugeenheid"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1412 msgid "Bring up empty bridge"
1413 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1416 msgid "Bring up on boot"
1417 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1420 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1421 msgstr ""
1422 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1423
1424 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1425 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1426 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1427
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1430 msgid "Browse…"
1431 msgstr "Bladeren…"
1432
1433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1434 msgid "Buffered"
1435 msgstr "Gebufferd"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1438 msgid ""
1439 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1440 "gateway certificate."
1441 msgstr ""
1442 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1443 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1444
1445 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1446 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1447 msgstr ""
1448 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1449
1450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1451 msgid "CHAP"
1452 msgstr "CHAP"
1453
1454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1455 msgid "CLAT configuration failed"
1456 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1459 msgid "CNAME or fqdn"
1460 msgstr "CNAME of fqdn"
1461
1462 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1463 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1464 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1467 msgid "CPU usage (%)"
1468 msgstr "CPU gebruik (%)"
1469
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1471 msgid "Cached"
1472 msgstr "Gecached"
1473
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1476 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1477 msgid "Call failed"
1478 msgstr "Oproep mislukt"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1481 msgid ""
1482 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1483 msgstr ""
1484 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1485 "IPv6-routering biedt."
1486
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1490 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1491 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1499 msgid "Cancel"
1500 msgstr "Annuleren"
1501
1502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1503 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1504 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1505
1506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1507 msgctxt "Chain hook: forward"
1508 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1509 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1512 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1513 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1514 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1517 msgctxt "Chain hook: input"
1518 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1519 msgstr ""
1520 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1521
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1523 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1524 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1525 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1526
1527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1528 msgctxt "Chain hook: output"
1529 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1530 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1531
1532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1533 msgctxt "Chain hook: ingress"
1534 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1535 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1536
1537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1538 msgid "Category"
1539 msgstr "Categorie"
1540
1541 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1542 msgid "Cell ID"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1546 msgid "Cell Location"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1550 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1551 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1554 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1555 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1558 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1559 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1562 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1563 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1567 msgid ""
1568 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1569 "`logread -f` during handshake for actual values"
1570 msgstr ""
1571 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1572 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1576 msgid ""
1577 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1578 "Subject CN (exact match)"
1579 msgstr ""
1580 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1581 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1585 msgid ""
1586 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1587 "Subject CN (suffix match)"
1588 msgstr ""
1589 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1590 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1594 msgid ""
1595 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1596 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1597 msgstr ""
1598 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1599 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1600
1601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1604 msgid "Chain"
1605 msgstr "Reeks"
1606
1607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1608 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1609 msgid "Chain hook \"%h\""
1610 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1611
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1613 msgid "Changes"
1614 msgstr "Veranderingen"
1615
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1617 msgid "Changes have been reverted."
1618 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1621 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1622 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1623
1624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1631 msgid "Channel"
1632 msgstr "Kanaal"
1633
1634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:357
1635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1636 msgid "Channel Analysis"
1637 msgstr "Kanaal analyse"
1638
1639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
1640 msgid "Channel Width"
1641 msgstr "Kanaalbreedte"
1642
1643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1644 msgid "Check filesystems before mount"
1645 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1648 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1649 msgstr ""
1650 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1651
1652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1653 msgid "Checking archive…"
1654 msgstr "Archief controleren…"
1655
1656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1658 msgid "Checking image…"
1659 msgstr "Afbeelding controleren…"
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1662 msgid "Choose mtdblock"
1663 msgstr "Kies mtdblock"
1664
1665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1667 msgid ""
1668 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1669 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1670 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1671 "interface to it."
1672 msgstr ""
1673 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1674 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1675 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1676 "interface eraan te koppelen."
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1679 msgid ""
1680 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1681 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1682 msgstr ""
1683 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1684 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1687 msgid "Cipher"
1688 msgstr "Cipher"
1689
1690 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1691 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1692 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1695 msgid ""
1696 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1697 "configuration files."
1698 msgstr ""
1699 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1700 "configuratiebestanden te downloaden."
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1703 msgid ""
1704 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1705 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1706 msgstr ""
1707 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1708 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1709
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1713 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1714 msgid "Client"
1715 msgstr "Cliënt"
1716
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1719 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1720 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1721
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1725 msgid "Close"
1726 msgstr "Sluiten"
1727
1728 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1730 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1731 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1732 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1733 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1734 msgid ""
1735 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1736 "persist connection"
1737 msgstr ""
1738 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1739 "de verbinding voort te zetten"
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1747 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1748 msgid "Collecting data..."
1749 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1750
1751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1752 msgid "Command"
1753 msgstr "Commando"
1754
1755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1756 msgid "Command OK"
1757 msgstr "Commando OK"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1760 msgid "Command failed"
1761 msgstr "Commando mislukt"
1762
1763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1764 msgid "Comment"
1765 msgstr "Opmerking"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1768 msgid ""
1769 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1770 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1771 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1772 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1773 msgstr ""
1774 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1775 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1776 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1777 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1778 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1779
1780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1784 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1785 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1786
1787 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1788 msgid "Config File"
1789 msgstr "Configuratiebestand"
1790
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1793 msgid "Configuration"
1794 msgstr "Configuratie"
1795
1796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1797 msgid "Configuration Export"
1798 msgstr "Configuratie Export"
1799
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1801 msgid "Configuration changes applied."
1802 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1803
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1805 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1806 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1807
1808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1809 msgid "Configuration failed"
1810 msgstr "Configuratie mislukt"
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1813 msgid ""
1814 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1815 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1816 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1817 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1818 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1819 "offered."
1820 msgstr ""
1821 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1822 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1823 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1824 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1825 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1826 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1827 "worden niet aangeboden."
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1830 msgid ""
1831 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1832 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1833 msgstr ""
1834 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1835 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1838 msgid ""
1839 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1840 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1841 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1842 "than or equal to the requested prefix."
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1846 msgid ""
1847 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1848 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1849 msgstr ""
1850 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router "
1851 "Advertisement\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1854 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1855 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1858 msgid ""
1859 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1860 msgstr ""
1861 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1864 msgid "Configure…"
1865 msgstr "Configureer…"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1868 msgid "Confirm disconnect"
1869 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1870
1871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1872 msgid "Confirmation"
1873 msgstr "Conformeren"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1879 msgid "Connected"
1880 msgstr "Verbonden"
1881
1882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1884 msgid "Connection attempt failed"
1885 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1886
1887 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1888 msgid "Connection attempt failed."
1889 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1890
1891 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1892 msgid "Connection endpoint"
1893 msgstr "Verbinding eindpunt"
1894
1895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1896 msgid "Connection lost"
1897 msgstr "Verbinding verbroken"
1898
1899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1900 msgid "Connections"
1901 msgstr "Verbindingen"
1902
1903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1904 msgid "Connectivity change"
1905 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1906
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1908 msgctxt "nft ct state"
1909 msgid "Conntrack state"
1910 msgstr "Conntrack staat"
1911
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1913 msgctxt "nft ct status"
1914 msgid "Conntrack status"
1915 msgstr "Conntrack-status"
1916
1917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1918 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1919 msgstr ""
1920 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1921
1922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1923 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1924 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1929 msgid "Contents have been saved."
1930 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1937 msgid "Continue"
1938 msgstr "Doorgaan"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1941 msgctxt "nft jump action"
1942 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1943 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1944
1945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1946 msgid "Continue in calling chain"
1947 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1948
1949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1950 msgctxt "Chain policy: accept"
1951 msgid "Continue processing unmatched packets"
1952 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1953
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1955 msgid ""
1956 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1957 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1958 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1959 msgstr ""
1960 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
1961 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
1962 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
1963 "referenties voor draadloze beveiliging."
1964
1965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1966 msgid "Country"
1967 msgstr "Land"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1970 msgid "Country Code"
1971 msgstr "Land Code"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1974 msgid "Coverage cell density"
1975 msgstr "Dekking celdichtheid"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1979 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1980 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
1983 msgid "Create interface"
1984 msgstr "Interface maken"
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1987 msgid "Critical"
1988 msgstr "Kritisch"
1989
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1991 msgid "Cron Log Level"
1992 msgstr "Cron-logboekniveau"
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1995 msgid "Current power"
1996 msgstr "Huidig vermogen"
1997
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1999 msgctxt "nft meta hour"
2000 msgid "Current time"
2001 msgstr "Huidige tijd"
2002
2003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2004 msgctxt "nft meta day"
2005 msgid "Current weekday"
2006 msgstr "Huidige weekdag"
2007
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2010 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2012 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2014 msgid "Custom Interface"
2015 msgstr "Aangepaste interface"
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2018 msgid ""
2019 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2020 "this, perform a factory-reset first."
2021 msgstr ""
2022 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
2023 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
2024
2025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2026 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2027 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
2028
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2030 msgid ""
2031 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2032 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2033 msgstr ""
2034 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting "
2035 "Diode\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
2036
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2038 msgid "DAD transmits"
2039 msgstr "DAD zendt uit"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2042 msgid "DAE-Client"
2043 msgstr "DAE-Client"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2046 msgid "DAE-Port"
2047 msgstr "DAE-Poort"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2050 msgid "DAE-Secret"
2051 msgstr "DAE-Geheim"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2054 msgid "DHCP Options"
2055 msgstr "DHCP-opties"
2056
2057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2058 msgid "DHCP Server"
2059 msgstr "DHCP-server"
2060
2061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2062 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2063 msgid "DHCP and DNS"
2064 msgstr "DHCP en DNS"
2065
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2069 msgid "DHCP client"
2070 msgstr "DHCP-client"
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2073 msgid "DHCP-Options"
2074 msgstr "DHCP-opties"
2075
2076 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2078 msgid "DHCPv6 client"
2079 msgstr "DHCPv6-client"
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2082 msgid "DHCPv6-Service"
2083 msgstr "DHCPv6-Service"
2084
2085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2090 msgid "DNS"
2091 msgstr "DNS"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2094 msgid "DNS forwardings"
2095 msgstr "DNS forwardings"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2098 msgid "DNS query port"
2099 msgstr "DNS verzoekpoort"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2102 msgid "DNS search domains"
2103 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2106 msgid "DNS server port"
2107 msgstr "DNS serverpoort"
2108
2109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2110 msgid "DNS setting is invalid"
2111 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2114 msgid "DNS weight"
2115 msgstr "DNS-gewicht"
2116
2117 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2118 msgid "DNS-Label / FQDN"
2119 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2122 msgid "DNSSEC"
2123 msgstr "DNSSEC"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2126 msgid "DNSSEC check unsigned"
2127 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2130 msgid "DPD Idle Timeout"
2131 msgstr "DPD Idle Time-out"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2134 msgid "DS-Lite AFTR address"
2135 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2139 msgid "DSL"
2140 msgstr "DSL"
2141
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2143 msgid "DSL Status"
2144 msgstr "DSL-status"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2147 msgid "DSL line mode"
2148 msgstr "DSL-lijnmodus"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2151 msgid "DTIM Interval"
2152 msgstr "DTIM Interval"
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2157 msgid "DUID"
2158 msgstr "DUID"
2159
2160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2161 msgid "Data Rate"
2162 msgstr "Datasnelheid"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2165 msgid "Data Received"
2166 msgstr "Ontvangen gegevens"
2167
2168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2169 msgid "Data Transmitted"
2170 msgstr "Verzonden gegevens"
2171
2172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2174 msgid "Debug"
2175 msgstr "Debuggen"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2178 msgid "Default router"
2179 msgstr "Standaard router"
2180
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2182 msgid "Default state"
2183 msgstr "Standaard staat"
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2186 msgid ""
2187 "Define additional DHCP options, for example "
2188 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2189 "servers to clients."
2190 msgstr ""
2191 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2192 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2195 msgid ""
2196 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2197 "but for outgoing frames"
2198 msgstr ""
2199 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2200 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2203 msgid ""
2204 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2205 "priority on incoming frames"
2206 msgstr ""
2207 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2208 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2211 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2212 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2215 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2216 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2217
2218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2226 msgid "Delete"
2227 msgstr "Verwijderen"
2228
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2231 msgid "Delete key"
2232 msgstr "Verwijder toets"
2233
2234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2235 msgid "Delete request failed: %s"
2236 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2237
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2239 msgid "Delete this network"
2240 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2241
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2243 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2244 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2250 msgid "Description"
2251 msgstr "Beschrijving"
2252
2253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2254 msgid "Deselect"
2255 msgstr "Deselecteer"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2258 msgid "Design"
2259 msgstr "Ontwerp"
2260
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2262 msgid "Designated master"
2263 msgstr "Aangewezen meester"
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2268 msgid "Destination"
2269 msgstr "Bestemming"
2270
2271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2272 msgctxt "nft ip daddr"
2273 msgid "Destination IP"
2274 msgstr "Bestemming IP"
2275
2276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2277 msgctxt "nft ip6 daddr"
2278 msgid "Destination IPv6"
2279 msgstr "Bestemming IPv6"
2280
2281 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2282 msgid "Destination port"
2283 msgstr "Bestemmingspoort"
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2286 msgctxt "nft ip dport"
2287 msgid "Destination port"
2288 msgstr "Bestemmingspoort"
2289
2290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2292 msgid "Destination zone"
2293 msgstr "Bestemmingszone"
2294
2295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2309 msgid "Device"
2310 msgstr "Apparaat"
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2313 msgid "Device Configuration"
2314 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2317 msgid "Device Identifier"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2321 msgid "Device is not active"
2322 msgstr "Apparaat is niet actief"
2323
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2326 msgid "Device is restarting…"
2327 msgstr "Apparaat herstart…"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2330 msgid "Device name"
2331 msgstr "Naam apparaat"
2332
2333 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2334 msgid "Device not managed by ModemManager."
2335 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2336
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2338 msgid "Device not present"
2339 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2342 msgid "Device type"
2343 msgstr "Type apparaat"
2344
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2346 msgid "Device unreachable!"
2347 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2348
2349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2350 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2351 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2352
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2354 msgid "Devices"
2355 msgstr "Apparaten"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2358 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2359 msgid "Diagnostics"
2360 msgstr "Diagnostiek"
2361
2362 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2363 msgid "Dial number"
2364 msgstr "Kies nummer"
2365
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2367 msgid "Directory"
2368 msgstr "Map"
2369
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2374 msgid "Disable"
2375 msgstr "Uitschakelen"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2378 msgid ""
2379 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2380 "this interface."
2381 msgstr ""
2382 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2383 "voor deze interface."
2384
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2387 msgid "Disable DNS lookups"
2388 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2389
2390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2391 msgid "Disable Encryption"
2392 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2395 msgid "Disable Inactivity Polling"
2396 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2399 msgid "Disable this network"
2400 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2408 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2409 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2410 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2412 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2413 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2415 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2416 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2417 msgid "Disabled"
2418 msgstr "Uitgeschakeld"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2421 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2422 msgid "Disabled"
2423 msgstr "Uitgeschakeld"
2424
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2426 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2427 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2430 msgid ""
2431 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2432 msgstr ""
2433 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2439 msgid "Disconnect"
2440 msgstr "Ontkoppelen"
2441
2442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2443 msgid "Disconnection attempt failed"
2444 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2447 msgid "Disconnection attempt failed."
2448 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2449
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2451 msgid "Disk space"
2452 msgstr "Schijfruimte"
2453
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2463 msgid "Dismiss"
2464 msgstr "Afwijzen"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2467 msgid "Distance Optimization"
2468 msgstr "Afstand optimalisatie"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2471 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2472 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2473
2474 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2475 msgid "Distributed ARP Table"
2476 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2479 msgid ""
2480 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2481 "section is valid for all dnsmasq instances."
2482 msgstr ""
2483 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2484 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2487 msgid ""
2488 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2489 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2490 "abbr> forwarder."
2491 msgstr ""
2492 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2493 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2494 "abbr> forwarder."
2495
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2497 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2498 msgstr ""
2499 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2500 "domeinen."
2501
2502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2506 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2507 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2508 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2509
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2511 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2512 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2513
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2515 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2516 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2519 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2520 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2523 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2524 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2527 msgid ""
2528 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2529 "packets."
2530 msgstr ""
2531 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2532
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2534 msgid "Do not send a hostname"
2535 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2538 msgid ""
2539 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2540 "abbr> messages on this interface."
2541 msgstr ""
2542 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2543 "berichten via deze interface."
2544
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2546 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2547 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2548
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2550 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2551 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2554 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2555 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2556
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2558 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2559 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2562 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2563 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2566 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2567 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2571 msgid "Domain"
2572 msgstr "Domein"
2573
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2575 msgid "Domain required"
2576 msgstr "Domein vereist"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2579 msgid "Domain whitelist"
2580 msgstr "Domein witte lijst"
2581
2582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2584 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2585 msgid "Don't Fragment"
2586 msgstr "Niet fragmenteren"
2587
2588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2589 msgid "Down"
2590 msgstr "Omlaag"
2591
2592 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2593 msgid "Down Delay"
2594 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2597 msgid "Download backup"
2598 msgstr "Back-up downloaden"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2601 msgid "Download mtdblock"
2602 msgstr "Mtdblock downloaden"
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2605 msgid "Downstream SNR offset"
2606 msgstr "Downstream SNR offset"
2607
2608 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2609 msgid ""
2610 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2611 "WireGuard interface."
2612 msgstr ""
2613 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2614 "WireGuard-interface te configureren."
2615
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2617 msgid "Drag to reorder"
2618 msgstr "Slepen om te herschikken"
2619
2620 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2621 msgid "Drop Duplicate Frames"
2622 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2623
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2625 msgid ""
2626 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2627 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2628 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2629 msgstr ""
2630 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2631 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2632 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2633 "aanvallen te voorkomen."
2634
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2636 msgid ""
2637 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2638 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2639 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2640 msgstr ""
2641 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2642 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2643 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2644 "aanvallen te voorkomen."
2645
2646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2647 msgid "Drop gratuitous ARP"
2648 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2651 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2652 msgstr ""
2653 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2656 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2657 msgstr ""
2658 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2659
2660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2661 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2662 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2665 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2666 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2669 msgctxt "nft drop action"
2670 msgid "Drop packet"
2671 msgstr "Laat packet vallen"
2672
2673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2674 msgctxt "Chain policy: drop"
2675 msgid "Drop unmatched packets"
2676 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2677
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2679 msgid "Drop unsolicited NA"
2680 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2681
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2683 msgid "Dropbear Instance"
2684 msgstr "Dropbear-instantie"
2685
2686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2687 msgid ""
2688 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2689 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2690 msgstr ""
2691 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2692 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2693
2694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2696 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2697 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2700 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2701 msgstr ""
2702 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2705 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2706 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2709 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2710 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2713 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2714 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2715
2716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2717 msgid "Dynamic tunnel"
2718 msgstr "Dynamische tunnel"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2721 msgid ""
2722 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2723 "having static leases will be served."
2724 msgstr ""
2725 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2726 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2729 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2730 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2733 msgid "E.g. eth0, eth1"
2734 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2737 msgid "EA-bits length"
2738 msgstr "EA-bits lengte"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2741 msgid "EAP-Method"
2742 msgstr "EAP-Methode"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2745 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2746 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2747
2748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2751 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2755 msgid "Edit"
2756 msgstr "Bewerk"
2757
2758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2759 msgid "Edit peer"
2760 msgstr "Peer bewerken"
2761
2762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2763 msgid ""
2764 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2765 "reload the page."
2766 msgstr ""
2767 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2768 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2771 msgid "Edit this network"
2772 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2775 msgid "Edit wireless network"
2776 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2777
2778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2779 msgctxt "nft rt mtu"
2780 msgid "Effective route MTU"
2781 msgstr "Effectieve route MTU"
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2784 msgid "Egress QoS mapping"
2785 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2786
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2788 msgctxt "nft meta oif"
2789 msgid "Egress device id"
2790 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2791
2792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2793 msgctxt "nft meta oifname"
2794 msgid "Egress device name"
2795 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2796
2797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2798 msgid "Emergency"
2799 msgstr "Noodgeval"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2803 msgid "Enable"
2804 msgstr "Activeren"
2805
2806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2807 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2808 msgstr ""
2809 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2810 "toe te passen."
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2813 msgid ""
2814 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2815 "snooping"
2816 msgstr ""
2817 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2818 "inschakelen"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2821 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2822 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2825 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2826 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2827
2828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2831 msgid "Enable DNS lookups"
2832 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2833
2834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2835 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2836 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2837
2838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2839 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2840 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2841
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2843 msgid "Enable IPv6"
2844 msgstr "IPv6 inschakelen"
2845
2846 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2847 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2848 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2849 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2850
2851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2856 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2857 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2858 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2859
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2861 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2862 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2865 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2866 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2869 msgid "Enable MAC address learning"
2870 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2871
2872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2873 msgid "Enable NTP client"
2874 msgstr "NTP-client inschakelen"
2875
2876 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2877 msgid "Enable Single DES"
2878 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2881 msgid "Enable TFTP server"
2882 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2885 msgid "Enable VLAN filtering"
2886 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2889 msgid "Enable VLAN functionality"
2890 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2893 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2894 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2895
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2897 msgid ""
2898 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2899 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2900 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2901 msgstr ""
2902 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2903 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2904 "Secure\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2905
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2907 msgid ""
2908 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2909 msgstr ""
2910 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2911 "op deze interface"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2914 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2915 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2918 msgid "Enable learning and aging"
2919 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2922 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2923 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2926 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2927 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2928
2929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2930 msgid "Enable multicast fast leave"
2931 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2934 msgid "Enable multicast querier"
2935 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2938 msgid "Enable multicast support"
2939 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2942 msgid ""
2943 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2944 msgstr ""
2945 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
2946 "belemmeren."
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2949 msgid "Enable promiscuous mode"
2950 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
2951
2952 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2953 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2954 msgid "Enable rx checksum"
2955 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2958 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2959 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2960 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2961 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2962 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
2963
2964 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2966 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2967 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2968 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2971 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2972 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2975 msgid "Enable this network"
2976 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
2977
2978 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2979 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2980 msgid "Enable tx checksum"
2981 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2984 msgid "Enable unicast flooding"
2985 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2991 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2992 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2993 msgid "Enabled"
2994 msgstr "Ingeschakeld"
2995
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2997 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2998 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3001 msgid ""
3002 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3003 "Domain"
3004 msgstr ""
3005 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
3006 "Mobiliteitsdomein behoren"
3007
3008 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3009 msgid ""
3010 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3011 "batman-adv."
3012 msgstr ""
3013 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
3014 "forwarding mogelijk in batman-adv."
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3017 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3018 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
3019
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3021 msgid "Encapsulation limit"
3022 msgstr "Inkapselingslimiet"
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3026 msgid "Encapsulation mode"
3027 msgstr "Inkapselingsmodus"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3034 msgid "Encryption"
3035 msgstr "Versleuteling"
3036
3037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3039 msgid "Endpoint"
3040 msgstr "Eindpunt"
3041
3042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3043 msgid "Endpoint Host"
3044 msgstr "Eindpunt Host"
3045
3046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3047 msgid "Endpoint Port"
3048 msgstr "Eindpunt Poort"
3049
3050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3051 msgid "Endpoint setting is invalid"
3052 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3055 msgid "Enforce IGMPv1"
3056 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3059 msgid "Enforce IGMPv2"
3060 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3063 msgid "Enforce IGMPv3"
3064 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3067 msgid "Enforce MLD version 1"
3068 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3071 msgid "Enforce MLD version 2"
3072 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3073
3074 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3075 msgid "Enter custom value"
3076 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3077
3078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3079 msgid "Enter custom values"
3080 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3081
3082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3083 msgid "Erasing..."
3084 msgstr "Wissen..."
3085
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3092 msgid "Error"
3093 msgstr "Fout"
3094
3095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3096 msgid "Error getting PublicKey"
3097 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3098
3099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3101 msgid "Ethernet Adapter"
3102 msgstr "Ethernet-adapter"
3103
3104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3106 msgid "Ethernet Switch"
3107 msgstr "Ethernet-switch"
3108
3109 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3110 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3111 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3112
3113 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3114 msgid "Every second (fast, 1)"
3115 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3118 msgid "Exclude interfaces"
3119 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3122 msgid ""
3123 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3124 "resolution to other systems."
3125 msgstr ""
3126 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3127 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3130 msgid ""
3131 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3132 "e.g. for RBL services."
3133 msgstr ""
3134 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3135 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3138 msgid "Existing device"
3139 msgstr "Bestaand apparaat"
3140
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3142 msgid "Expand hosts"
3143 msgstr "Hosts uitbreiden"
3144
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3146 msgid "Expected port number."
3147 msgstr "Verwacht poortnummer."
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3150 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3151 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3154 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3155 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3156
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3158 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3159 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3162 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3163 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3164
3165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3175 msgid "Expecting: %s"
3176 msgstr "Verwacht: %s"
3177
3178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3179 msgid "Expecting: non-empty value"
3180 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3183 msgid "Expires"
3184 msgstr "Verloopt"
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3187 msgid ""
3188 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3189 msgstr ""
3190 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3191
3192 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3193 msgid "External"
3194 msgstr "Extern"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3197 msgid "External R0 Key Holder List"
3198 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3201 msgid "External R1 Key Holder List"
3202 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3203
3204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3205 msgid "External system log server"
3206 msgstr "Externe systeemlogserver"
3207
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3209 msgid "External system log server port"
3210 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3213 msgid "External system log server protocol"
3214 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3217 msgid "Extra SSH command options"
3218 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3221 msgid "Extra pppd options"
3222 msgstr "Extra pppd-opties"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3225 msgid "Extra sstpc options"
3226 msgstr "Extra sstpc-opties"
3227
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3229 msgid "FT over DS"
3230 msgstr "FT over DS"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3233 msgid "FT over the Air"
3234 msgstr "FT via de ether"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3237 msgid "FT protocol"
3238 msgstr "FT-protocol"
3239
3240 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3241 msgid "Failed Reason"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3245 msgid "Failed to change the system password."
3246 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3247
3248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3249 msgid "Failed to configure modem"
3250 msgstr "Kan modem niet configureren"
3251
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3253 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3254 msgstr ""
3255 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3256
3257 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3258 msgid "Failed to connect"
3259 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3262 msgid "Failed to disconnect"
3263 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3264
3265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3266 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3267 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3270 msgid "Failed to get modem information"
3271 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3274 msgid "Failed to initialize modem"
3275 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3278 msgid "Failed to set operating mode"
3279 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3280
3281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3282 msgid "File"
3283 msgstr "Bestand"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3286 msgid ""
3287 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3288 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3289 msgstr ""
3290 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3291 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3292
3293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3294 msgid "File not accessible"
3295 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3298 msgid "File to store DHCP lease information."
3299 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3302 msgid "File with upstream resolvers."
3303 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3304
3305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3307 msgid "Filename"
3308 msgstr "Bestandsnaam"
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3311 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3312 msgstr ""
3313 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3314
3315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3317 msgid "Filesystem"
3318 msgstr "Bestandssysteem"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3321 msgid "Filter IPv4 A records"
3322 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3325 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3326 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3329 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3330 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3333 msgid "Filter private"
3334 msgstr "Filter privé"
3335
3336 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3337 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3338 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3341 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3342 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3345 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3346 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3347
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3349 msgid ""
3350 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3351 msgstr ""
3352 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3353 "koppelingen worden geactiveerd."
3354
3355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3357 msgid "Finalizing failed"
3358 msgstr "Afronden mislukt"
3359
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3361 msgid ""
3362 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3363 "with defaults based on what was detected"
3364 msgstr ""
3365 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3366 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3369 msgid "Find and join network"
3370 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3371
3372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3373 msgid "Finish"
3374 msgstr "Finish"
3375
3376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3377 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3378 msgid "Firewall"
3379 msgstr "Firewall"
3380
3381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3383 msgid "Firewall Mark"
3384 msgstr "Firewall-markering"
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3387 msgid "Firewall Settings"
3388 msgstr "Firewall-instellingen"
3389
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3391 msgid "Firewall Status"
3392 msgstr "Firewall-status"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3395 msgid "Firewall mark"
3396 msgstr "Firewall-markering"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3399 msgid "Firmware File"
3400 msgstr "Firmware-bestand"
3401
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3403 msgid "Firmware Version"
3404 msgstr "Firmware Versie"
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3407 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3408 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3412 msgid "Flash image..."
3413 msgstr "Flash image..."
3414
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3416 msgid "Flash image?"
3417 msgstr "Flash image?"
3418
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3420 msgid "Flash new firmware image"
3421 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3422
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3424 msgid "Flash operations"
3425 msgstr "Flash operaties"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3429 msgid "Flashing…"
3430 msgstr "Knipperen…"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3434 msgid "Force"
3435 msgstr "Forceer"
3436
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3438 msgid "Force 40MHz mode"
3439 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3442 msgid "Force CCMP (AES)"
3443 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3446 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3447 msgstr ""
3448 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3449 "gedetecteerd."
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3452 msgid "Force IGMP version"
3453 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3456 msgid "Force MLD version"
3457 msgstr "Forceer MLD-versie"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3460 msgid "Force TKIP"
3461 msgstr "Forceer TKIP"
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3464 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3465 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3468 msgid "Force link"
3469 msgstr "Forceer koppeling"
3470
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3472 msgid "Force upgrade"
3473 msgstr "Upgrade afdwingen"
3474
3475 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3476 msgid "Force use of NAT-T"
3477 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3478
3479 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3480 msgid "Form token mismatch"
3481 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3482
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3484 msgid ""
3485 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3486 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3487 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3488 "designated master interface and downstream interfaces."
3489 msgstr ""
3490 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3491 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr "
3492 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de "
3493 "aangewezen masterinterface en downstream interfaces."
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3496 msgid ""
3497 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3498 "messages received on the designated master interface to downstream "
3499 "interfaces."
3500 msgstr ""
3501 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3502 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3503 "interfaces."
3504
3505 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3506 msgid "Forward DHCP traffic"
3507 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3508
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3510 msgid ""
3511 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3512 "downstream interfaces."
3513 msgstr ""
3514 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3515 "interfaces."
3516
3517 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3518 msgid "Forward broadcast traffic"
3519 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3520
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3522 msgid "Forward delay"
3523 msgstr "Forward vertraging"
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3526 msgid "Forward mesh peer traffic"
3527 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3530 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3531 msgstr ""
3532 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3535 msgid "Forwarding mode"
3536 msgstr "Forward modus"
3537
3538 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3539 msgid "Fragmentation"
3540 msgstr "Fragmentatie"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3543 msgid "Fragmentation Threshold"
3544 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3545
3546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3547 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3548 msgid "Full port randomization"
3549 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3550
3551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3552 msgid ""
3553 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3554 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3555 msgstr ""
3556 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3557 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3562 msgid "GHz"
3563 msgstr "GHz"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3567 msgid "GPRS only"
3568 msgstr "Alleen GPRS"
3569
3570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3571 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3572 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3573
3574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3575 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3576 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3577
3578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3579 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3580 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3581
3582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3583 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3584 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3589 msgid "Gateway"
3590 msgstr "Gateway"
3591
3592 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3593 msgid "Gateway Mode"
3594 msgstr "Gateway-modus"
3595
3596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3597 msgid "Gateway Ports"
3598 msgstr "Gateway-poorten"
3599
3600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3602 msgid "Gateway address is invalid"
3603 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3604
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3611 msgid "General Settings"
3612 msgstr "Algemene instellingen"
3613
3614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3618 msgid "General Setup"
3619 msgstr "Algemene instellingen"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3622 msgid "General device options"
3623 msgstr "Algemene apparaatopties"
3624
3625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3626 msgid "Generate Config"
3627 msgstr "Configuratie genereren"
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3630 msgid "Generate PMK locally"
3631 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3632
3633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3634 msgid "Generate archive"
3635 msgstr "Archief genereren"
3636
3637 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3638 msgid "Generate configuration"
3639 msgstr "Configuratie genereren"
3640
3641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3642 msgid "Generate configuration…"
3643 msgstr "Configuratie genereren…"
3644
3645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3646 msgid "Generate new key pair"
3647 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3648
3649 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3650 msgid "Generate preshared key"
3651 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3654 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3655 msgstr ""
3656 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3657
3658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3659 msgid "Generating QR code…"
3660 msgstr "QR-code genereren…"
3661
3662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3663 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3664 msgstr ""
3665 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3666
3667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3668 msgid "Global Settings"
3669 msgstr "Algemene instellingen"
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3672 msgid "Global network options"
3673 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3674
3675 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3676 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3677 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3678 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3679 msgid "Go to firmware upgrade..."
3680 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3681
3682 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3683 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3684 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3686 msgid "Go to password configuration..."
3687 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3688
3689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3693 msgid "Go to relevant configuration page"
3694 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3697 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3698 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3699
3700 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3701 msgid "Grant access to DHCP status display"
3702 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3703
3704 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3705 msgid "Grant access to DSL status display"
3706 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3707
3708 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3709 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3710 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3711
3712 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3713 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3714 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3717 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3718 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3719
3720 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3721 msgid "Grant access to SSH configuration"
3722 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3723
3724 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3725 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3726 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3727
3728 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3729 msgid "Grant access to crontab configuration"
3730 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3733 msgid "Grant access to firewall status"
3734 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3737 msgid "Grant access to flash operations"
3738 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3739
3740 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3741 msgid "Grant access to main status display"
3742 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3743
3744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3745 msgid "Grant access to mmcli"
3746 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3747
3748 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3749 msgid "Grant access to mount configuration"
3750 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3753 msgid "Grant access to network configuration"
3754 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3757 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3758 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3759
3760 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3761 msgid "Grant access to network status information"
3762 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3763
3764 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3765 msgid "Grant access to process status"
3766 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3767
3768 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3769 msgid "Grant access to realtime statistics"
3770 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3771
3772 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3773 msgid "Grant access to routing status"
3774 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3777 msgid "Grant access to startup configuration"
3778 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3779
3780 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3781 msgid "Grant access to system configuration"
3782 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3783
3784 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3785 msgid "Grant access to system logs"
3786 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3787
3788 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3789 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3790 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3791
3792 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3793 msgid "Grant access to wireless channel status"
3794 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3795
3796 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3797 msgid "Grant access to wireless status display"
3798 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3799
3800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3801 msgid "Group Password"
3802 msgstr "Groepswachtwoord"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3805 msgid "Guest"
3806 msgstr "Gast"
3807
3808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3809 msgid "HE.net password"
3810 msgstr "HE.net wachtwoord"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3813 msgid "HE.net username"
3814 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3817 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3818 msgid "HTTP(S) Access"
3819 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3822 msgid "Hang Up"
3823 msgstr "Ophangen"
3824
3825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3826 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3827 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3830 msgid "Hello interval"
3831 msgstr "Hallo interval"
3832
3833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3834 msgid ""
3835 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3836 "the timezone."
3837 msgstr ""
3838 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3839 "of de tijdzone."
3840
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3842 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3843 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3847 msgid "Hide empty chains"
3848 msgstr "Verberg lege reeks"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3851 msgid "High"
3852 msgstr "Hoog"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3855 msgid "Honor gratuitous ARP"
3856 msgstr "Eer gratis ARP"
3857
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3859 msgctxt "Chain hook description"
3860 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3861 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3862
3863 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3864 msgid "Hop Penalty"
3865 msgstr "Hop Penalty"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3871 msgid "Host"
3872 msgstr "Host"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3875 msgid "Host expiry timeout"
3876 msgstr "Host verloopt time-out"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3879 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3880 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3881
3882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3883 msgid "Host-Uniq tag content"
3884 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3892 msgid "Hostname"
3893 msgstr "Hostnaam"
3894
3895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3896 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3897 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3898
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3900 msgid "Hostnames"
3901 msgstr "Hostnamen"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3904 msgid ""
3905 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3906 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3907 "useful to rebind an FQDN."
3908 msgstr ""
3909 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3910 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3911 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3914 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3915 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3916
3917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3918 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3919 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3920
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3922 msgid "Human-readable counters"
3923 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3924
3925 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3926 msgid "Hybrid"
3927 msgstr "Hybride"
3928
3929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3930 msgctxt "nft icmp code"
3931 msgid "ICMP code"
3932 msgstr "ICMP-code"
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3935 msgctxt "nft icmp type"
3936 msgid "ICMP type"
3937 msgstr "ICMP-type"
3938
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3940 msgctxt "nft icmpv6 code"
3941 msgid "ICMPv6 code"
3942 msgstr "ICMPv6-code"
3943
3944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3945 msgctxt "nft icmpv6 type"
3946 msgid "ICMPv6 type"
3947 msgstr "ICMPv6-type"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3950 msgid "ID"
3951 msgstr "ID"
3952
3953 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3954 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3955 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3956 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
3957
3958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3959 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3960 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
3961
3962 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3963 msgid "IKE DH Group"
3964 msgstr "IKE DH Groep"
3965
3966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3967 msgid "IMEI"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3971 msgid "IP Addresses"
3972 msgstr "IP-adressen"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3975 msgid "IP Protocol"
3976 msgstr "IP-protocol"
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3979 msgid "IP Sets"
3980 msgstr "IP-sets"
3981
3982 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
3983 msgid "IP Type"
3984 msgstr "IP-type"
3985
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3989 msgid "IP address"
3990 msgstr "IP adres"
3991
3992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3993 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3994 msgid "IP address is invalid"
3995 msgstr "IP-adres is ongeldig"
3996
3997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3999 msgid "IP address is missing"
4000 msgstr "IP-adres ontbreekt"
4001
4002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
4003 msgid ""
4004 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4005 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4006 "packets with matching destination IP."
4007 msgstr ""
4008 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
4009 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
4010 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
4011
4012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4013 msgctxt "nft ip protocol"
4014 msgid "IP protocol"
4015 msgstr "IP-protocol"
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4018 msgctxt "nft meta l4proto"
4019 msgid "IP protocol"
4020 msgstr "IP-protocol"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
4023 msgid "IP set"
4024 msgstr "IP-set"
4025
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4027 msgid "IP sets"
4028 msgstr "IP-sets"
4029
4030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
4031 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4032 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
4033
4034 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4035 msgid "IPsec XFRM"
4036 msgstr "IPsec XFRM"
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4045 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4047 msgid "IPv4"
4048 msgstr "IPv4"
4049
4050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4051 msgid "IPv4 Firewall"
4052 msgstr "IPv4-firewall"
4053
4054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4055 msgid "IPv4 Neighbours"
4056 msgstr "IPv4-buren"
4057
4058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4059 msgid "IPv4 Routing"
4060 msgstr "IPv4-routering"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4063 msgid "IPv4 Rules"
4064 msgstr "IPv4-regels"
4065
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4067 msgid "IPv4 Upstream"
4068 msgstr "IPv4 Upstream"
4069
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4075 msgid "IPv4 address"
4076 msgstr "IPv4-adres"
4077
4078 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4079 msgid "IPv4 assignment length"
4080 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4081
4082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4083 msgid "IPv4 broadcast"
4084 msgstr "IPv4 broadcast"
4085
4086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4087 msgid "IPv4 gateway"
4088 msgstr "IPv4 gateway"
4089
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4091 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4092 msgid "IPv4 netmask"
4093 msgstr "IPv4 netmask"
4094
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4096 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4097 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
4100 msgid "IPv4 only"
4101 msgstr "Alleen IPv4"
4102
4103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4104 msgid "IPv4 prefix"
4105 msgstr "IPv4 prefix"
4106
4107 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4109 msgid "IPv4 prefix length"
4110 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4111
4112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4113 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4114 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4115
4116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4117 msgid "IPv4+IPv6"
4118 msgstr "IPv4+IPv6"
4119
4120 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4121 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4122 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4123 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4124
4125 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4126 msgid "IPv4/IPv6"
4127 msgstr "IPv4/IPv6"
4128
4129 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4130 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4131 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4134 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4135 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4149 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4151 msgid "IPv6"
4152 msgstr "IPv6"
4153
4154 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4155 msgid "IPv6 APN"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4159 msgid "IPv6 APN profile index"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4163 msgid "IPv6 Firewall"
4164 msgstr "IPv6 Firewall"
4165
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4167 msgid "IPv6 MTU"
4168 msgstr "IPv6 MTU"
4169
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4171 msgid "IPv6 Neighbours"
4172 msgstr "IPv6-buren"
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4175 msgid "IPv6 RA Settings"
4176 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4179 msgid "IPv6 Routing"
4180 msgstr "IPv6-routering"
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4183 msgid "IPv6 Rules"
4184 msgstr "IPv6-regels"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4187 msgid "IPv6 Settings"
4188 msgstr "IPv6-instellingen"
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4191 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4192 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4193
4194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4195 msgid "IPv6 Upstream"
4196 msgstr "IPv6 Upstream"
4197
4198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4201 msgid "IPv6 address"
4202 msgstr "IPv6-adres"
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4205 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4206 msgid "IPv6 assignment hint"
4207 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4210 msgid "IPv6 assignment length"
4211 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4212
4213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4214 msgid "IPv6 gateway"
4215 msgstr "IPv6-gateway"
4216
4217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4218 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4219 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4220
4221 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4222 msgid "IPv6 only"
4223 msgstr "Alleen IPv6"
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4226 msgid "IPv6 preference"
4227 msgstr "IPv6-voorkeur"
4228
4229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4231 msgid "IPv6 prefix"
4232 msgstr "IPv6 prefix"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4235 msgid "IPv6 prefix filter"
4236 msgstr "IPv6 prefix filter"
4237
4238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4240 msgid "IPv6 prefix length"
4241 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4242
4243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4245 msgid "IPv6 routed prefix"
4246 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4249 msgid "IPv6 source routing"
4250 msgstr "IPv6-bronroutering"
4251
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4253 msgid "IPv6 suffix"
4254 msgstr "IPv6 suffix"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4257 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4258 msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
4259
4260 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4261 msgid "IPv6 support"
4262 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4263
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4265 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4266 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4269 msgid "IPv6-PD"
4270 msgstr "IPv6-PD"
4271
4272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4274 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4275 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4276
4277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4279 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4280 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4281
4282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4284 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4285 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4288 msgid "Identity"
4289 msgstr "Identiteit"
4290
4291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4292 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4293 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4294
4295 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4296 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4297 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4298
4299 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4300 msgid "If checked, encryption is disabled"
4301 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4304 msgid ""
4305 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4306 "classes."
4307 msgstr ""
4308 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4309 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4312 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4313 msgstr ""
4314 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4315
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4318 msgid ""
4319 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4320 msgstr ""
4321 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4322 "apparaatknooppunt"
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4326 msgid ""
4327 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4328 "device node"
4329 msgstr ""
4330 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4331 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4332
4333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4334 msgid ""
4335 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4336 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4337 "otherwise modifications will be reverted."
4338 msgstr ""
4339 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4340 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4341 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4342 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4345 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4346 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4347 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4348 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4349 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4352 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4353 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4354 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4355 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4356 msgstr ""
4357 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4360 msgid ""
4361 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4362 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4363 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4364 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4365 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4366 msgstr ""
4367 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4368 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4369 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4370 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4371 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4372 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4375 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4376 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4377
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4379 msgid "Ignore interface"
4380 msgstr "Negeer interface"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4383 msgid "Ignore resolv file"
4384 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4387 msgid "Image"
4388 msgstr "Afbeelding"
4389
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4391 msgid "Image check failed:"
4392 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4395 msgid "Import as peer"
4396 msgstr "Importeren als peer"
4397
4398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4399 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4400 msgid "Import configuration"
4401 msgstr "Configuratie importeren"
4402
4403 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4404 msgid "Import configuration as peer…"
4405 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4406
4407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4408 msgid "Import settings"
4409 msgstr "Instellingen importeren"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4412 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4413 msgid "Imported peer configuration"
4414 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4415
4416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4417 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4418 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4419
4420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4421 msgid "In"
4422 msgstr "In"
4423
4424 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4425 msgid ""
4426 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4427 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4428 msgstr ""
4429 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4430 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4431 "kunnen brengen."
4432
4433 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4434 msgid ""
4435 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4436 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4437 msgstr ""
4438 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4439 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4440 "vorige pagina."
4441
4442 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4443 msgid "In seconds"
4444 msgstr "In seconden"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4451 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4452 msgid "Inactivity timeout"
4453 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4454
4455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4456 msgid "Inbound:"
4457 msgstr "Inkomend:"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4460 msgid ""
4461 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4462 "installed_packages.txt"
4463 msgstr ""
4464 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4465 "etc/backup/installed_packages.txt"
4466
4467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4471 msgid "Incoming checksum"
4472 msgstr "Inkomende controlesom"
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4475 msgid "Incoming interface"
4476 msgstr "Inkomende interface"
4477
4478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4482 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4483 msgid "Incoming key"
4484 msgstr "Inkomende sleutel"
4485
4486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4489 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4490 msgid "Incoming serialization"
4491 msgstr "Inkomende serialisatie"
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4494 msgid "Info"
4495 msgstr "Info"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4498 msgid "Information"
4499 msgstr "Informatie"
4500
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4502 msgid "Ingress QoS mapping"
4503 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4504
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4506 msgctxt "nft meta iif"
4507 msgid "Ingress device id"
4508 msgstr "Ingangsapparaat id"
4509
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4511 msgctxt "nft meta iifname"
4512 msgid "Ingress device name"
4513 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4514
4515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4516 msgid "Initialization failure"
4517 msgstr "Initialisatie mislukt"
4518
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4520 msgid "Initscript"
4521 msgstr "Initscript"
4522
4523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4524 msgid "Initscripts"
4525 msgstr "Initscripten"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4528 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4529 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4532 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4533 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4536 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4537 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4540 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4541 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4544 msgid "Install protocol extensions..."
4545 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4548 msgid "Instance"
4549 msgstr "Voorbeeld"
4550
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4552 msgctxt "WireGuard instance heading"
4553 msgid "Instance \"%h\""
4554 msgstr "Instantie \"%h\""
4555
4556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4557 msgid "Instance Details"
4558 msgstr "Instantie details"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4561 msgid ""
4562 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4563 "BSSID <code>%h</code>."
4564 msgstr ""
4565 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4566 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4567
4568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4569 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4570 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4571
4572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4573 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4581 msgid "Interface"
4582 msgstr "Interface"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4585 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4586 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4589 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4590 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4593 msgid "Interface Configuration"
4594 msgstr "Interface configuratie"
4595
4596 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4597 msgid "Interface ID"
4598 msgstr "Interface-ID"
4599
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4602 msgid "Interface has %d pending changes"
4603 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4606 msgid "Interface is disabled"
4607 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4610 msgid "Interface is marked for deletion"
4611 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4614 msgid "Interface is reconnecting..."
4615 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4616
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4620 msgid "Interface is shutting down..."
4621 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4624 msgid "Interface is starting..."
4625 msgstr "Interface start..."
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4628 msgid "Interface is stopping..."
4629 msgstr "Interface stopt..."
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4632 msgid "Interface name"
4633 msgstr "Interface naam"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4637 msgid "Interface not present or not connected yet."
4638 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4639
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4642 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4643 msgid "Interfaces"
4644 msgstr "Interfaces"
4645
4646 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4647 msgid "Internal"
4648 msgstr "Intern"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4651 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4655 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4659 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4660 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4661
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4663 msgid ""
4664 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4665 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4666 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4667 msgstr ""
4668 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4669 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4670 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4671 "verzonden"
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4674 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4675 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4676
4677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4679 msgid "Invalid"
4680 msgstr "Ongeldig"
4681
4682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4683 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4684 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4686 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4687 msgid "Invalid APN provided"
4688 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4689
4690 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4691 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4692 msgid "Invalid Base64 key string"
4693 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4694
4695 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4696 msgid "Invalid IPv6 address"
4697 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4698
4699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4701 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4702 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4703
4704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4706 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4707 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4710 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4711 msgstr ""
4712 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4715 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4716 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4717
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4719 msgid "Invalid argument"
4720 msgstr "Ongeldig argument"
4721
4722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4723 msgid ""
4724 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4725 "supports one and only one bearer."
4726 msgstr ""
4727 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4728 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4729
4730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4731 msgid "Invalid command"
4732 msgstr "Ongeldig commando"
4733
4734 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4735 msgid "Invalid hexadecimal value"
4736 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4737
4738 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4739 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4740 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4743 msgid "Invalid port"
4744 msgstr "Ongeldige poort"
4745
4746 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4747 msgid "Invalid server URL"
4748 msgstr "Ongeldige server-URL"
4749
4750 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4751 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4752 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4753 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4754
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4756 msgid "Invert blinking"
4757 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4760 msgid "Invert match"
4761 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4764 msgctxt "VLAN port state"
4765 msgid "Is Primary VLAN"
4766 msgstr "Is primair VLAN"
4767
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4769 msgid "Isolate Clients"
4770 msgstr "Isoleer klanten"
4771
4772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4773 msgid ""
4774 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4775 "flash memory, please verify the image file!"
4776 msgstr ""
4777 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4778 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4779
4780 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4781 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4782 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4783 msgid "JavaScript required!"
4784 msgstr "JavaScript vereist!"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4787 msgid "Join Network"
4788 msgstr "Word lid van netwerk"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4791 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4792 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4795 msgid "Joining Network: %q"
4796 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4799 msgid "Jump to rule"
4800 msgstr "Ga naar regel"
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4803 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4804 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4805
4806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4807 msgid "Keep-Alive"
4808 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4811 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4812 msgid "Kernel Log"
4813 msgstr "Kernel-logboek"
4814
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4816 msgid "Kernel Version"
4817 msgstr "Kernel Versie"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4820 msgid "Key"
4821 msgstr "Sleutel"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4828 msgid "Key #%d"
4829 msgstr "Sleutel #%d"
4830
4831 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4835 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4836 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4837 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4838
4839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4843 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4844 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4845 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4846
4847 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4848 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4849 msgid "Key missing"
4850 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4853 msgid "Key used to sign network config"
4854 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4855
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4857 msgctxt "nft unit"
4858 msgid "KiB"
4859 msgstr "KiB"
4860
4861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4862 msgid "Kill"
4863 msgstr "verbannen"
4864
4865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4867 msgid "L2TP"
4868 msgstr "L2TP"
4869
4870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4871 msgid "L2TP Server"
4872 msgstr "L2TP-server"
4873
4874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4875 msgid "LACPDU Packets"
4876 msgstr "LACPDU-pakketten"
4877
4878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4883 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4884 msgid "LCP echo failure threshold"
4885 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4886
4887 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4892 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4893 msgid "LCP echo interval"
4894 msgstr "LCP echo interval"
4895
4896 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4897 msgid "LED Configuration"
4898 msgstr "LED-configuratie"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4901 msgid "LLC"
4902 msgstr "LLC"
4903
4904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4906 msgid "Label"
4907 msgstr "Label"
4908
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4910 msgid "Language"
4911 msgstr "Taal"
4912
4913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4914 msgid "Language and Style"
4915 msgstr "Taal en stijl"
4916
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4918 msgid ""
4919 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4920 "probability of being selected."
4921 msgstr ""
4922 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
4923 "kans om geselecteerd te worden."
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4926 msgid "Last member interval"
4927 msgstr "Interval laatste lid"
4928
4929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4931 msgid "Latest Handshake"
4932 msgstr "Laatste handdruk"
4933
4934 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4935 msgid "Leaf"
4936 msgstr "Blad"
4937
4938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4939 msgid "Learn"
4940 msgstr "Leren"
4941
4942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4943 msgid "Learn routes"
4944 msgstr "Leer routes"
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4947 msgid "Lease file"
4948 msgstr "Lease bestand"
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4952 msgid "Lease time"
4953 msgstr "Lease tijd"
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4959 msgid "Lease time remaining"
4960 msgstr "Resterende leasetijd"
4961
4962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4965 msgid "Leave empty to autodetect"
4966 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
4967
4968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4972 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4973 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
4974
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4976 msgid ""
4977 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4978 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4979 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4980 msgstr ""
4981 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
4982 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
4983 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
4984 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
4985
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4987 msgid "Legacy rules detected"
4988 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
4989
4990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4991 msgid "Legend:"
4992 msgstr "Legende:"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4995 msgid "Limit"
4996 msgstr "Limiet"
4997
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4999 msgid "Line Mode"
5000 msgstr "Lijnmodus"
5001
5002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5003 msgid "Line State"
5004 msgstr "Lijn staat"
5005
5006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5007 msgid "Line Uptime"
5008 msgstr "Line-uptime"
5009
5010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5011 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5012 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5013
5014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5015 msgid "Link Monitoring"
5016 msgstr "Linkbewaking"
5017
5018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5019 msgid "Link On"
5020 msgstr "Link op"
5021
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5023 msgctxt "nft @ll,off,len"
5024 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5025 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
5026
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
5028 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5029 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
5033 msgid ""
5034 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5035 "also specified here."
5036 msgstr ""
5037 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
5038 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
5039
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5041 msgid ""
5042 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5043 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5044 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5045 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5046 "Association."
5047 msgstr ""
5048 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5049 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
5050 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
5051 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
5052 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5055 msgid ""
5056 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5057 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5058 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5059 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5060 "PMK-R1 keys."
5061 msgstr ""
5062 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5063 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
5064 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
5065 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
5066 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
5067 "aanvragen."
5068
5069 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5070 msgid "List of SSH key files for auth"
5071 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5074 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5075 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
5078 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5079 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5080
5081 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5083 msgid "Listen Port"
5084 msgstr "Luisterpoort"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
5087 msgid "Listen address"
5088 msgstr "Luister adres"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
5091 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5092 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5095 msgid "Listen interfaces"
5096 msgstr "Luister interfaces"
5097
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5099 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5100 msgstr ""
5101 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5102 "alle"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5105 msgid ""
5106 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5107 "explicitly."
5108 msgstr ""
5109 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5110 "expliciet uitgesloten."
5111
5112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5113 msgid "ListenPort setting is invalid"
5114 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5117 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5118 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5121 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5122 msgid "Load"
5123 msgstr "Lading"
5124
5125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5126 msgid "Load Average"
5127 msgstr "Gemiddelde laden"
5128
5129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5130 msgid "Load configuration…"
5131 msgstr "Configuratie laden…"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5136 msgid "Loading data…"
5137 msgstr "Data laden…"
5138
5139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5140 msgid "Loading directory contents…"
5141 msgstr "Mapinhoud laden…"
5142
5143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5144 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5145 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5146 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5147 msgid "Loading view…"
5148 msgstr "Weergave laden…"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5151 msgid "Local"
5152 msgstr "Lokaal"
5153
5154 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5155 msgid "Local IP address"
5156 msgstr "Lokaal IP-adres"
5157
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5160 msgid "Local IP address is invalid"
5161 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5162
5163 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5164 msgid "Local IP address to assign"
5165 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5166
5167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5168 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5169 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5174 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5175 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5176 msgid "Local IPv4 address"
5177 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5180 msgid "Local IPv6 DNS server"
5181 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5182
5183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5187 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5188 msgid "Local IPv6 address"
5189 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5190
5191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5192 msgid "Local Startup"
5193 msgstr "Lokaal opstart"
5194
5195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5197 msgid "Local Time"
5198 msgstr "Lokale tijd"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5201 msgid "Local ULA"
5202 msgstr "Lokale ULA"
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5205 msgid "Local domain"
5206 msgstr "Lokaal domein"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5209 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5210 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5211
5212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5213 msgid "Local server"
5214 msgstr "Lokale server"
5215
5216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5217 msgid "Local service only"
5218 msgstr "Alleen lokale service"
5219
5220 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5221 msgid "Local wireguard key"
5222 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5225 msgid "Localise queries"
5226 msgstr "Query's lokaliseren"
5227
5228 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5229 msgid "Location Area Code"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5233 msgid "Lock to BSSID"
5234 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5235
5236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5237 msgctxt "nft log action"
5238 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5239 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5240
5241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5242 msgid "Log output level"
5243 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5246 msgid "Log queries"
5247 msgstr "Query's logboek"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5250 msgid "Logging"
5251 msgstr "Logboekregistratie"
5252
5253 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5254 msgid "Logging in…"
5255 msgstr "Inloggen…"
5256
5257 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5258 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5259 msgid ""
5260 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5261 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5262 msgstr ""
5263 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5264 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5265
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5268 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5269 msgstr ""
5270 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5271
5272 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5273 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5274 msgid "Login"
5275 msgstr "Inloggen"
5276
5277 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5278 msgid "Logout"
5279 msgstr "Uitloggen"
5280
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5282 msgid "Loose filtering"
5283 msgstr "Losse filtering"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5286 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5287 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5288
5289 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5290 msgid "Lua compatibility mode active"
5291 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5295 msgid "MAC"
5296 msgstr "MAC"
5297
5298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5299 msgid "MAC Address"
5300 msgstr "MAC-adres"
5301
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5303 msgid "MAC Address Filter"
5304 msgstr "MAC-adresfilter"
5305
5306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5307 msgid "MAC Address For The Actor"
5308 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5312 msgid "MAC VLAN"
5313 msgstr "MAC VLAN"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5325 msgid "MAC address"
5326 msgstr "MAC-adres"
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5329 msgid "MAC-Filter"
5330 msgstr "MAC-filter"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5333 msgid "MAC-List"
5334 msgstr "MAC-Lijst"
5335
5336 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5338 msgid "MAP / LW4over6"
5339 msgstr "KAART / LW4over6"
5340
5341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5343 msgid "MAP rule is invalid"
5344 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5345
5346 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5347 msgid "MBIM Cellular"
5348 msgstr "MBIM mobiel"
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5351 msgid "MD5"
5352 msgstr "MD5"
5353
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5356 msgid "MHz"
5357 msgstr "MHz"
5358
5359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5360 msgid "MII"
5361 msgstr "MII"
5362
5363 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5364 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5365 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5366
5367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5368 msgid "MII Interval"
5369 msgstr "MII-interval"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5375 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5376 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5377 msgid "MTU"
5378 msgstr "MTU"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5381 msgid "MX"
5382 msgstr "MX"
5383
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5385 msgid ""
5386 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5387 "below:"
5388 msgstr ""
5389 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5390 "onderstaande opdrachten:"
5391
5392 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5399 msgid "Manual"
5400 msgstr "Handmatig"
5401
5402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5403 msgid "Manufacturer"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5407 msgid "Master"
5408 msgstr "Meester"
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5411 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5412 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5415 msgid "Max. DHCP leases"
5416 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5417
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5419 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5420 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5421
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5423 msgid "Max. concurrent queries"
5424 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5425
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5427 msgid "Maximum age"
5428 msgstr "Maximum leeftijd"
5429
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5431 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5432 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5435 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5436 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5437
5438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5439 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5440 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5443 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5444 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5445
5446 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5447 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5448 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5449 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5450 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5451
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5453 msgid "Maximum number of leased addresses."
5454 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5457 msgid "Maximum snooping table size"
5458 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5461 msgid ""
5462 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5463 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5464 msgstr ""
5465 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5466 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5467 "seconden."
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5470 msgid "Maximum transmit power"
5471 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5472
5473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5474 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5475 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5488 msgid "Mbit/s"
5489 msgstr "Mbit/s"
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5492 msgid "Medium"
5493 msgstr "Medium"
5494
5495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5496 msgid "Memory"
5497 msgstr "Geheugen"
5498
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5500 msgid "Memory usage (%)"
5501 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5502
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5504 msgid "Mesh"
5505 msgstr "Mesh"
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5508 msgid "Mesh ID"
5509 msgstr "Mesh-ID"
5510
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5512 msgid "Mesh Id"
5513 msgstr "Mesh-ID"
5514
5515 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5516 msgid "Mesh Routing"
5517 msgstr "Mesh Routing"
5518
5519 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5520 msgid "Mesh and routing related options"
5521 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5522
5523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5524 msgid "Method not found"
5525 msgstr "Methode niet gevonden"
5526
5527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5528 msgid "Method of link monitoring"
5529 msgstr "Methode van linkbewaking"
5530
5531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5532 msgid "Method to determine link status"
5533 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5538 msgid "Metric"
5539 msgstr "Metrisch"
5540
5541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5542 msgctxt "nft unit"
5543 msgid "MiB"
5544 msgstr "MiB"
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5547 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5548 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5549
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5551 msgid "Minimum ARP validity time"
5552 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5553
5554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5555 msgid "Minimum Number of Links"
5556 msgstr "Minimum aantal links"
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5559 msgid ""
5560 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5561 "Prevents ARP cache thrashing."
5562 msgstr ""
5563 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5564 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5565
5566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5567 msgid ""
5568 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5569 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5570 msgstr ""
5571 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5572 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5573 "seconden."
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5576 msgid "Mirror monitor port"
5577 msgstr "Spiegel monitor poort"
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5580 msgid "Mirror source port"
5581 msgstr "Spiegel bronpoort"
5582
5583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5584 msgid "Mobile Country Code"
5585 msgstr ""
5586
5587 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5588 msgid "Mobile Data"
5589 msgstr "Mobiele data"
5590
5591 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5592 msgid "Mobile Network Code"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5596 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5597 msgid "Mobile Service"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5601 msgid "Mobility Domain"
5602 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5603
5604 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
5612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5613 msgid "Mode"
5614 msgstr "Modus"
5615
5616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5617 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5618 msgid "Model"
5619 msgstr "Model"
5620
5621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5622 msgid "Modem Info"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5626 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5627 msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
5628
5629 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5630 msgid ""
5631 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5632 "minutes."
5633 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5634
5635 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5636 msgid "Modem default"
5637 msgstr "Modem standaard"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5640 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5642 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5644 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5645 msgid "Modem device"
5646 msgstr "Modem apparaat"
5647
5648 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5649 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5650 msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
5651
5652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5653 msgid "Modem information query failed"
5654 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5655
5656 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5657 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5658 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5659 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5660 msgid "Modem init timeout"
5661 msgstr "Modem init time-out"
5662
5663 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5664 msgid "Modem is disabled."
5665 msgstr "Modem is uitgeschakeld."
5666
5667 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5668 msgid "ModemManager"
5669 msgstr "ModemManager"
5670
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5673 msgid "Monitor"
5674 msgstr "Monitor"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5677 msgid "More Characters"
5678 msgstr "Meer karakters"
5679
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5681 msgid "More…"
5682 msgstr "Meer…"
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5685 msgid "Mount Point"
5686 msgstr "Koppelen punt"
5687
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5690 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5691 msgid "Mount Points"
5692 msgstr "Mount punten"
5693
5694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5695 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5696 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5697
5698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5699 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5700 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5701
5702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5703 msgid ""
5704 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5705 "filesystem"
5706 msgstr ""
5707 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5708 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5709
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5711 msgid "Mount attached devices"
5712 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5713
5714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5715 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5716 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5717
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5719 msgid "Mount options"
5720 msgstr "Mount opties"
5721
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5723 msgid "Mount point"
5724 msgstr "Mount punt"
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5727 msgid "Mount swap not specifically configured"
5728 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5731 msgid "Mounted file systems"
5732 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5733
5734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5735 msgid "Move down"
5736 msgstr "Naar beneden"
5737
5738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5739 msgid "Move up"
5740 msgstr "Naar boven"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5743 msgid "Multi To Unicast"
5744 msgstr "Multi naar Unicast"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5750 msgid "Multicast"
5751 msgstr "Multicast"
5752
5753 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5754 msgid "Multicast Mode"
5755 msgstr "Multicast-modus"
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5758 msgid "Multicast routing"
5759 msgstr "Multicast-routering"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5762 msgid "Multicast to unicast"
5763 msgstr "Multicast naar unicast"
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5766 msgid "NAS ID"
5767 msgstr "NAS ID"
5768
5769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5770 msgid "NAT action chain \"%h\""
5771 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5772
5773 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5774 msgid "NAT-T Mode"
5775 msgstr "NAT-T modus"
5776
5777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5778 msgid "NAT64 Prefix"
5779 msgstr "NAT64 Prefix"
5780
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5782 msgid "NAT64 prefix"
5783 msgstr ""
5784
5785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5786 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5787 msgid "NCM"
5788 msgstr "NCM"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5791 msgid "NDP-Proxy slave"
5792 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5793
5794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5795 msgid "NT Domain"
5796 msgstr "NT-domein"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5799 msgid "NTP server candidates"
5800 msgstr "NTP-server kandidaten"
5801
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5807 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5808 msgid "Name"
5809 msgstr "Naam"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5812 msgid "Name of the new network"
5813 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5814
5815 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5816 msgid "Name of the tunnel device"
5817 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5818
5819 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5820 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5821 msgid "Navigation"
5822 msgstr "Navigatie"
5823
5824 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5825 msgid "Nebula Network"
5826 msgstr "Nebula Netwerk"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5829 msgid "Neighbour Report"
5830 msgstr "Burenrapport"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5833 msgid "Neighbour cache validity"
5834 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5835
5836 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5844 msgid "Network"
5845 msgstr "Netwerk"
5846
5847 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5848 msgid "Network Coding"
5849 msgstr "Netwerkcodering"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5852 msgid "Network Mode"
5853 msgstr "Netwerkmodus"
5854
5855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5856 msgid "Network Registration"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5860 msgid "Network SSID"
5861 msgstr "Netwerk SSID"
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5864 msgid "Network address"
5865 msgstr "Netwerkadres"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5868 msgid "Network boot image"
5869 msgstr "Netwerk opstart image"
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5872 msgid "Network bridge configuration migration"
5873 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5877 msgid "Network device"
5878 msgstr "Netwerkapparaat"
5879
5880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5881 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5882 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5883
5884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5886 msgid "Network device is not present"
5887 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5888
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5890 msgid "Network device table \"%h\""
5891 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5892
5893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5894 msgctxt "nft @nh,off,len"
5895 msgid "Network header bits %d-%d"
5896 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5899 msgid "Network ifname configuration migration"
5900 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
5901
5902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5904 msgid "Network interface"
5905 msgstr "Netwerkinterface"
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5908 msgid "Network-ID"
5909 msgstr "Netwerk-ID"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5912 msgid "Never"
5913 msgstr "Nooit"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5916 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5917 msgid "Never"
5918 msgstr "Nooit"
5919
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5921 msgid ""
5922 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5923 "files only."
5924 msgstr ""
5925 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
5926 "DHCP of hosts-bestanden."
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
5929 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5930 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
5933 msgid "New interface name…"
5934 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
5935
5936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5937 msgid "Next »"
5938 msgstr "Volgende »"
5939
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5943 msgid "No"
5944 msgstr "Nee"
5945
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5947 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5948 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
5949
5950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5951 msgid "No Data"
5952 msgstr "Geen gegevens"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5955 msgid "No Encryption"
5956 msgstr "Geen versleuteling"
5957
5958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5959 msgid "No Host Routes"
5960 msgstr "Geen hostroutes"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5963 msgid "No NAT-T"
5964 msgstr "Geen NAT-T"
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5967 msgid "No RX signal"
5968 msgstr "Geen RX-signaal"
5969
5970 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5971 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5972 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
5973
5974 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5975 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5976 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5977 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5978 msgid ""
5979 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5980 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5981 msgstr ""
5982 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
5983 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
5984 "upgrade te installeren"
5985
5986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5987 msgid "No client associated"
5988 msgstr "Geen klant gekoppeld"
5989
5990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5991 msgid "No control device specified"
5992 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5995 msgctxt "empty table placeholder"
5996 msgid "No data"
5997 msgstr "Geen gegevens"
5998
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6000 msgid "No data received"
6001 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6005 msgid "No enforcement"
6006 msgstr "Geen handhaving"
6007
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6014 msgid "No entries available"
6015 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6018 msgid "No entries in this directory"
6019 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6022 msgid ""
6023 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6024 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6025 msgstr ""
6026 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
6027 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6034 msgid "No host route"
6035 msgstr "Geen hostroute"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6041 msgid "No information available"
6042 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
6043
6044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6046 msgid "No matching prefix delegation"
6047 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6051 msgid "No more slaves available"
6052 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
6053
6054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6055 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6056 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
6059 msgid "No negative cache"
6060 msgstr "Geen negatieve cache"
6061
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6063 msgid "No nftables ruleset loaded."
6064 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
6065
6066 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6067 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6068 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6069 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6070 msgid "No password set!"
6071 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
6072
6073 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6074 msgid "No peers connected"
6075 msgstr "Geen peers verbonden"
6076
6077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6078 msgid "No peers defined yet."
6079 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6083 msgid "No public keys present yet."
6084 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
6085
6086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6087 msgctxt "nft chain is empty"
6088 msgid "No rules in this chain"
6089 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
6090
6091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6092 msgid "No rules in this chain."
6093 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
6094
6095 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6096 msgid "No validation or filtering"
6097 msgstr "Geen validatie of filtering"
6098
6099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6101 msgid "No zone assigned"
6102 msgstr "Geen zone toegewezen"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6109 msgid "Noise"
6110 msgstr "Ruis"
6111
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6113 msgid "Noise Margin"
6114 msgstr "Geluidsmarge"
6115
6116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6117 msgid "Noise:"
6118 msgstr "Ruis:"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
6121 msgid "Non-wildcard"
6122 msgstr "Niet-wildcard"
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6126 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6127 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
6128 msgid "None"
6129 msgstr "Geen"
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6133 msgid "Normal"
6134 msgstr "Normaal"
6135
6136 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6137 msgid "Not Found"
6138 msgstr "Niet gevonden"
6139
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6141 msgctxt "VLAN port state"
6142 msgid "Not Member"
6143 msgstr "Geen lid"
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6146 msgid "Not associated"
6147 msgstr "Niet geassocieerd"
6148
6149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6150 msgid "Not connected"
6151 msgstr "Geen verbinding"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6158 msgid "Not present"
6159 msgstr "Niet aanwezig"
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6162 msgid "Not started on boot"
6163 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6164
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6166 msgid "Not supported"
6167 msgstr "Niet ondersteund"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6170 msgid ""
6171 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6172 "have problems"
6173 msgstr ""
6174 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6175 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6176
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6178 msgid ""
6179 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6180 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6181 msgstr ""
6182 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6183 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6184 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6185
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6187 msgid "Notes"
6188 msgstr "Notities"
6189
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6191 msgid "Notice"
6192 msgstr "Kennisgeving"
6193
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6195 msgid "Nslookup"
6196 msgstr "Nslookup"
6197
6198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6199 msgid "Number of IGMP membership reports"
6200 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6203 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6204 msgstr ""
6205 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6206
6207 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6208 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6209 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6210
6211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6212 msgid "Obfuscated Group Password"
6213 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6214
6215 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6216 msgid "Obfuscated Password"
6217 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6218
6219 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6226 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6227 msgid "Obtain IPv6 address"
6228 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6229
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6231 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6233 msgid "Off"
6234 msgstr "Uit"
6235
6236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6237 msgid "Off-State Delay"
6238 msgstr "Off-State vertraging"
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6241 msgid ""
6242 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6243 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6244 msgstr ""
6245 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6246 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6247
6248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6249 msgid "On"
6250 msgstr "Op"
6251
6252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6253 msgid "On-State Delay"
6254 msgstr "On-State vertraging"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6257 msgid "On-link"
6258 msgstr "On-link"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6261 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6262 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6265 msgid "One of the following: %s"
6266 msgstr "Een van de volgende: %s"
6267
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6270 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6271 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6272
6273 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6274 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6275 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6276
6277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6279 msgid "One or more required fields have no value!"
6280 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6281
6282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6283 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6284 msgstr ""
6285 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6286 "ingeschakeld"
6287
6288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6289 msgid ""
6290 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6291 msgstr ""
6292 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6293 "(storing, 2)"
6294
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6296 msgid "Open iptables rules overview…"
6297 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6298
6299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6300 msgid "Open list..."
6301 msgstr "Lijst openen..."
6302
6303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6304 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6305 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6306 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6307
6308 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6309 msgid "OpenFortivpn"
6310 msgstr "OpenFortivpn"
6311
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6313 msgid ""
6314 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6315 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6316 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6317 msgstr ""
6318 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6319 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6320 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6321
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6323 msgid ""
6324 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6325 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6326 msgstr ""
6327 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6328 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6331 msgid ""
6332 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6333 "otherwise disable service."
6334 msgstr ""
6335 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6336 "is, anders schakelt u de service uit."
6337
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6339 msgid "Operating frequency"
6340 msgstr "Opererende frequentie"
6341
6342 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6343 msgid "Operator"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6347 msgid "Operator Code"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6351 msgid "Operator Name"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6356 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6357 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6358
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6360 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6361 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6362
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6364 msgid "Option changed"
6365 msgstr "Optie gewijzigd"
6366
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6368 msgid "Option removed"
6369 msgstr "Optie verwijderd"
6370
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6373 msgid "Optional"
6374 msgstr "Optioneel"
6375
6376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6377 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6378 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6379
6380 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6381 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6382 msgstr ""
6383 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6384 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6385
6386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6387 msgid ""
6388 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6389 "starting with <code>0x</code>."
6390 msgstr ""
6391 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6392 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6395 msgid ""
6396 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6397 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6398 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6399 "for the interface."
6400 msgstr ""
6401 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6402 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6403 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6404 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6405
6406 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6407 msgid ""
6408 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6409 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6410 msgstr ""
6411 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6412 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6413
6414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6415 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6416 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6417
6418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6419 msgid "Optional. Description of peer."
6420 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6421
6422 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6423 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6424 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6425
6426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6427 msgid ""
6428 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6429 "interface."
6430 msgstr ""
6431 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6432 "opgestart."
6433
6434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6435 msgid ""
6436 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6437 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6438 "routes through the tunnel."
6439 msgstr ""
6440 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6441 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6442 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6443
6444 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6445 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6446 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6447
6448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6449 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6450 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6451
6452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6453 msgid "Optional. Port of peer."
6454 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6455
6456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6457 msgid ""
6458 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6459 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6460 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6461 "exported."
6462 msgstr ""
6463 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6464 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6465 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6466 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6467
6468 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6469 msgid ""
6470 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6471 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6472 msgstr ""
6473 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6474 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6475 "25."
6476
6477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6478 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6479 msgstr ""
6480 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6481 "pakketten."
6482
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6484 msgid "Options"
6485 msgstr "Opties"
6486
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6488 msgid ""
6489 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6490 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6491 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6492 "system running dnsmasq\"."
6493 msgstr ""
6494 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6495 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6496 "code>\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van "
6497 "het systeem waarop dnsmasq draait\"."
6498
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6500 msgid "Options:"
6501 msgstr "Opties:"
6502
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6505 msgid "Ordinal: lower comes first."
6506 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6507
6508 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6509 msgid "Originator Interval"
6510 msgstr "Originator Interval"
6511
6512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6513 msgid "Other:"
6514 msgstr "Ander:"
6515
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6517 msgid "Out"
6518 msgstr "Uit"
6519
6520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6521 msgid "Outbound:"
6522 msgstr "Uitgaande:"
6523
6524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6528 msgid "Outgoing checksum"
6529 msgstr "Uitgaande controlesom"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6532 msgid "Outgoing interface"
6533 msgstr "Uitgaande interface"
6534
6535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6539 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6540 msgid "Outgoing key"
6541 msgstr "Uitgaande sleutel"
6542
6543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6547 msgid "Outgoing serialization"
6548 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6549
6550 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6551 msgid "Output Interface"
6552 msgstr "Uitvoerinterface"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6556 msgid "Output zone"
6557 msgstr "Uitgangszone"
6558
6559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6560 msgid "Overlap"
6561 msgstr "Overlappen"
6562
6563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6564 msgid "Override IPv4 routing table"
6565 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6566
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6568 msgid "Override IPv6 routing table"
6569 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6570
6571 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6576 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6577 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6578 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6579 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6585 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6586 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6587 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6588 msgid "Override MTU"
6589 msgstr "MTU overschrijven"
6590
6591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6594 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6595 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6596 msgid "Override TOS"
6597 msgstr "TOS overschrijven"
6598
6599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6603 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6605 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6606 msgid "Override TTL"
6607 msgstr "TTL overschrijven"
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6610 msgid ""
6611 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6612 "limited by the driver"
6613 msgstr ""
6614 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6615 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6616
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6618 msgid "Override default interface name"
6619 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6620
6621 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6622 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6623 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6624
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6626 msgid ""
6627 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6628 "subnet that is served."
6629 msgstr ""
6630 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6631 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6632
6633 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6634 msgid "Override the table used for internal routes"
6635 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6636
6637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6638 msgid "Overview"
6639 msgstr "Overzicht"
6640
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6642 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6643 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6644
6645 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6646 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6647 msgstr ""
6648 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6649
6650 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6651 msgid "Own Numbers"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6655 msgid "Owner"
6656 msgstr "Eigenaar"
6657
6658 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6659 msgid "PAP"
6660 msgstr "PAP"
6661
6662 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6663 msgid "PAP/CHAP"
6664 msgstr "PAP/CHAP"
6665
6666 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6667 msgid "PAP/CHAP (both)"
6668 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6669
6670 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6671 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6672 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6673 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6676 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6679 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6680 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6681 msgid "PAP/CHAP password"
6682 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6683
6684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6685 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6693 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6694 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6695 msgid "PAP/CHAP username"
6696 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6697
6698 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6699 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6700 msgid "PDP Type"
6701 msgstr "PDP-type"
6702
6703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6704 msgid "PID"
6705 msgstr "PID"
6706
6707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6708 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6709 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6710 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6711 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6712 msgid "PIN"
6713 msgstr "PIN"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6716 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6717 msgid "PIN code rejected"
6718 msgstr "Pincode geweigerd"
6719
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6721 msgid "PMK R1 Push"
6722 msgstr "PMK R1 Push"
6723
6724 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6726 msgid "PPP"
6727 msgstr "PPP"
6728
6729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6730 msgid "PPPoA Encapsulation"
6731 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6732
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6734 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6735 msgid "PPPoATM"
6736 msgstr "PPPoATM"
6737
6738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6740 msgid "PPPoE"
6741 msgstr "PPPoE"
6742
6743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6744 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6745 msgid "PPPoSSH"
6746 msgstr "PPPoSSH"
6747
6748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6750 msgid "PPtP"
6751 msgstr "PPtP"
6752
6753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6754 msgid "PSID offset"
6755 msgstr "PSID-verschuiving"
6756
6757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6758 msgid "PSID-bits length"
6759 msgstr "PSID-bits lengte"
6760
6761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6762 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6763 msgid "PSK"
6764 msgstr "PSK"
6765
6766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6767 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6768 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6769
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6771 msgid "PXE/TFTP Settings"
6772 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6773
6774 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6775 msgid "Packet Service State"
6776 msgstr ""
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6779 msgid "Packet Steering"
6780 msgstr "Pakket sturen"
6781
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6783 msgctxt "nft meta mark"
6784 msgid "Packet mark"
6785 msgstr "Pakketmarkering"
6786
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6788 msgctxt "nft meta time"
6789 msgid "Packet receive time"
6790 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6791
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6793 msgid "Packets"
6794 msgstr "Pakketten"
6795
6796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6797 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6798 msgstr ""
6799 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6800
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6803 msgid "Part of zone %q"
6804 msgstr "Deel van zone %q"
6805
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6807 msgctxt "MACVLAN mode"
6808 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6809 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6810
6811 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6814 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6815 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6816 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6817 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6818 msgid "Password"
6819 msgstr "Wachtwoord"
6820
6821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6822 msgid "Password authentication"
6823 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6824
6825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6826 msgid "Password of Private Key"
6827 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6828
6829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6830 msgid "Password of inner Private Key"
6831 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6837 msgid "Password strength"
6838 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6839
6840 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6841 msgid "Password2"
6842 msgstr "Wachtwoord2"
6843
6844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6845 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6846 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6847
6848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6849 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6850 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6851
6852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6853 msgid ""
6854 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6855 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6856 "connect to the local WireGuard interface."
6857 msgstr ""
6858 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6859 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6860 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6861
6862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6863 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6864 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6865
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6867 msgid "Path to CA-Certificate"
6868 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6871 msgid "Path to Client-Certificate"
6872 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6875 msgid "Path to Private Key"
6876 msgstr "Pad naar privésleutel"
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6879 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6880 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6881
6882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6883 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6884 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
6885
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6887 msgid "Path to inner Private Key"
6888 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
6889
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6891 msgid "Paused"
6892 msgstr "Gepauzeerd"
6893
6894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6905 msgid "Peak:"
6906 msgstr "Piek:"
6907
6908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6909 msgid "Peer"
6910 msgstr "Peer"
6911
6912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6913 msgid "Peer Details"
6914 msgstr "Peer Details"
6915
6916 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6917 msgid "Peer IP address to assign"
6918 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
6919
6920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6921 msgid "Peer MAC address"
6922 msgstr "Peer MAC-adres"
6923
6924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6926 msgid "Peer address is missing"
6927 msgstr "Peer adres ontbreekt"
6928
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6930 msgid "Peer device name"
6931 msgstr "Naam peer-apparaat"
6932
6933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6934 msgid "Peer disabled"
6935 msgstr "Peer uitgeschakeld"
6936
6937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6938 msgid "Peers"
6939 msgstr "Peers"
6940
6941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6942 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6943 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
6944
6945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6946 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6947 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6948 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6949 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6950 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
6951
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6953 msgid "Perform reboot"
6954 msgstr "Opnieuw opstarten"
6955
6956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6957 msgid "Perform reset"
6958 msgstr "Resetten uitvoeren"
6959
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6961 msgid "Permission denied"
6962 msgstr "Toestemming geweigerd"
6963
6964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6965 msgid "Persistent Keep Alive"
6966 msgstr "Blijvend in leven houden"
6967
6968 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6969 msgid "Persistent reconnect interval"
6970 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
6971
6972 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6973 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6974 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
6975
6976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6977 msgid "Phy Rate:"
6978 msgstr "Phy Rate:"
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6981 msgid "Physical Settings"
6982 msgstr "Fysieke instellingen"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6987 msgid "Ping"
6988 msgstr "Ping"
6989
6990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6996 msgid "Pkts."
6997 msgstr "Pkts."
6998
6999 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7000 msgid "Please enter your username and password."
7001 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
7002
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
7004 msgid "Please select the file to upload."
7005 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
7006
7007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7008 msgid "Policy"
7009 msgstr "Beleid"
7010
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7012 msgctxt "Chain hook policy"
7013 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7014 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
7015
7016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
7017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
7018 msgid "Port"
7019 msgstr "Poort"
7020
7021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7022 msgctxt "WireGuard listen port"
7023 msgid "Port %d"
7024 msgstr "Poort %d"
7025
7026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7027 msgid "Port isolation"
7028 msgstr "Poort isolatie"
7029
7030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7031 msgid "Port status:"
7032 msgstr "Poortstatus:"
7033
7034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7035 msgid "Potential negation of: %s"
7036 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
7037
7038 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7039 msgid "Power State"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7043 msgid "Prefer LTE"
7044 msgstr "Voorkeur voor LTE"
7045
7046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7047 msgid "Prefer UMTS"
7048 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
7049
7050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7051 msgid "Prefix Delegated"
7052 msgstr "Prefix gedelegeerd"
7053
7054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7055 msgid "Prefix suppressor"
7056 msgstr "Prefix onderdrukker"
7057
7058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7059 msgid "Preshared Key"
7060 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
7061
7062 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7063 msgid "Preshared key in use"
7064 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
7065
7066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7067 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7068 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
7069
7070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7075 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7076 msgid ""
7077 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7078 "ignore failures"
7079 msgstr ""
7080 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
7081 "gebruik 0 om storingen te negeren"
7082
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7084 msgid "Prevents client-to-client communication"
7085 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
7086
7087 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7088 msgid ""
7089 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7090 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7091 msgstr ""
7092 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
7093 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
7094 "(ongetagde pakketten)."
7095
7096 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7097 msgid "Primary Slave"
7098 msgstr "Primaire Slave"
7099
7100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7101 msgid ""
7102 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7103 "better than current slave (better, 1)"
7104 msgstr ""
7105 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
7106 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
7107
7108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7109 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7110 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
7111
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7118 msgid "Priority"
7119 msgstr "Prioriteit"
7120
7121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7122 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7123 msgid "Private"
7124 msgstr "Privé"
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7127 msgctxt "MACVLAN mode"
7128 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7129 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
7130
7131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7133 msgid "Private Key"
7134 msgstr "Privé sleutel"
7135
7136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7137 msgid "Private key present"
7138 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7139
7140 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7141 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7142 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7143
7144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7145 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7146 msgid "Processes"
7147 msgstr "Processen"
7148
7149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7150 msgid "Prot."
7151 msgstr "Prot."
7152
7153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7160 msgid "Protocol"
7161 msgstr "Protocol"
7162
7163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7164 msgid "Provide NTP server"
7165 msgstr "Provider NTP server"
7166
7167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7168 msgid ""
7169 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7170 "and requests."
7171 msgstr ""
7172 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7173 "en -verzoeken."
7174
7175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7176 msgid "Provide new network"
7177 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7178
7179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7180 msgid ""
7181 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7182 "interfaces"
7183 msgstr ""
7184 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7185 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7186
7187 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7188 msgid "Proxy Server"
7189 msgstr "Proxyserver"
7190
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7192 msgid "ProxyARP"
7193 msgstr "ProxyARP"
7194
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7196 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7197 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7198
7199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7200 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7201 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7203 msgid "Public Key"
7204 msgstr "Openbare sleutel"
7205
7206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7207 msgid "Public key is missing"
7208 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7209
7210 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7211 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7212 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7213 msgid "Public key: %h"
7214 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7215
7216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7217 msgid ""
7218 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7219 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7220 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7221 "code> file into the input field."
7222 msgstr ""
7223 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7224 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7225 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7226 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7227 "naar het invoerveld."
7228
7229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7230 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7231 msgstr ""
7232 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7233
7234 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7235 msgid "PublicKey setting is invalid"
7236 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7237
7238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7239 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7240 msgid "QMI Cellular"
7241 msgstr "QMI Cellular"
7242
7243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7244 msgid "Quality"
7245 msgstr "Kwaliteit"
7246
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7248 msgid "Query all available upstream resolvers."
7249 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7250
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7252 msgid "Query interval"
7253 msgstr "Query-interval"
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7256 msgid "Query response interval"
7257 msgstr "Query-antwoordinterval"
7258
7259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7260 msgid "R0 Key Lifetime"
7261 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7262
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7264 msgid "R1 Key Holder"
7265 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7266
7267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7268 msgid "RADIUS Accounting Port"
7269 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7270
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7272 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7273 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7276 msgid "RADIUS Accounting Server"
7277 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7280 msgid "RADIUS Authentication Port"
7281 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7284 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7285 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7288 msgid "RADIUS Authentication Server"
7289 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7290
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7292 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7293 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7294
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7296 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7297 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7298
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7300 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7301 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7302
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7304 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7305 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7306
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7308 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7309 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7310
7311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7312 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7313 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7314
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7316 msgid "RSN Preauth"
7317 msgstr "RSN Preauth"
7318
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7320 msgid "RSSI threshold for joining"
7321 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7322
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7324 msgid "RTS/CTS Threshold"
7325 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7326
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7329 msgid "RX"
7330 msgstr "RX"
7331
7332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7333 msgid "RX Rate"
7334 msgstr "RX Rate"
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7337 msgid "RX Rate / TX Rate"
7338 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7339
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7341 msgid ""
7342 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7343 "clients support this."
7344 msgstr ""
7345 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7346 "klanten ondersteunen dit."
7347
7348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7349 msgctxt "nft nat flag random"
7350 msgid "Randomize source port mapping"
7351 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7352
7353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7354 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7355 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7356
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7358 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7359 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7360
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7362 msgid "Really switch protocol?"
7363 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7364
7365 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7366 msgid "Realtime Graphs"
7367 msgstr "Realtime grafieken"
7368
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7370 msgid "Reassociation Deadline"
7371 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7374 msgid "Rebind protection"
7375 msgstr "Herbind bescherming"
7376
7377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7378 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7379 msgid "Reboot"
7380 msgstr "Opnieuw opstarten"
7381
7382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7386 msgid "Rebooting…"
7387 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7388
7389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7390 msgid "Reboots the operating system of your device"
7391 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7392
7393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7394 msgid "Receive"
7395 msgstr "Ontvangen"
7396
7397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7398 msgid "Received Data"
7399 msgstr "Ontvangen data"
7400
7401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7402 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7403 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7404
7405 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7406 msgid "Reconnect Timeout"
7407 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7408
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7410 msgid "Reconnect this interface"
7411 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7412
7413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7414 msgid "Redirect to HTTPS"
7415 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7416
7417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7418 msgctxt "nft redirect to port"
7419 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7420 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7421
7422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7423 msgctxt "nft redirect"
7424 msgid "Redirect to local system"
7425 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7426
7427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7428 msgid "References"
7429 msgstr "Referenties"
7430
7431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:362
7432 msgid "Refresh Channels"
7433 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7434
7435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7436 msgid "Refreshing"
7437 msgstr "Vernieuwen"
7438
7439 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7440 msgid "Registration State"
7441 msgstr ""
7442
7443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7444 msgctxt "nft reject with icmp type"
7445 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7446 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7447
7448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7449 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7450 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7451 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7452
7453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7454 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7455 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7456 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7457
7458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7459 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7460 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7461 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7462
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7464 msgid ""
7465 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7466 "specified value"
7467 msgstr ""
7468 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7469 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7470
7471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7474 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7475 msgid "Relay"
7476 msgstr "Relais"
7477
7478 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7479 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7480 msgid "Relay Bridge"
7481 msgstr "Relais brug"
7482
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7484 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7485 msgstr ""
7486 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7487
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7489 msgid "Relay To address"
7490 msgstr "Relais naar adres"
7491
7492 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7493 msgid "Relay between networks"
7494 msgstr "Relais tussen netwerken"
7495
7496 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7497 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7498 msgid "Relay bridge"
7499 msgstr "Relais brug"
7500
7501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7503 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7504 msgid "Remote IPv4 address"
7505 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7506
7507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7509 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7510 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7511 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7512 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7513
7514 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7515 msgid "Remote IPv6 address"
7516 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7517
7518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7520 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7521 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7522
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7524 msgid "Remove"
7525 msgstr "Verwijder"
7526
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7528 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7529 msgstr ""
7530 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7531
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7533 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7534 msgstr ""
7535 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7538 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7539 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7540
7541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7542 msgid "Replace wireless configuration"
7543 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7544
7545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7546 msgid "Request IPv6-address"
7547 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7548
7549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7550 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7551 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7552
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7554 msgid "Request timeout"
7555 msgstr "Verzoek time-out"
7556
7557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7561 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7562 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7563
7564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7568 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7569 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7570
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7573 msgid "Required"
7574 msgstr "Vereist"
7575
7576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7577 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7578 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7579
7580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7581 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7582 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7583
7584 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7585 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7586 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7587
7588 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7589 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7590 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7591
7592 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7593 msgid "Required. Underlying interface."
7594 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7595
7596 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7597 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7598 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7599
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7601 msgid ""
7602 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7603 "attributes."
7604 msgstr ""
7605 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7606 "verstrekt."
7607
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7611 msgid "Requires hostapd"
7612 msgstr "Vereist hostapd"
7613
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7616 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7617 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7618
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7621 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7622 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7623
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7625 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7626 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7630 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7631 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7632
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7635 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7636 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7644 msgid "Requires wpa-supplicant"
7645 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7646
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7649 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7650 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7651
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7654 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7655 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7656
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7658 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7659 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7660
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7664 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7665 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7666
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7669 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7670 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7671
7672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7673 msgid "Reselection policy for primary slave"
7674 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7675
7676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7677 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7681 msgid "Reset"
7682 msgstr "Reset"
7683
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7685 msgid "Reset Counters"
7686 msgstr "Tellers resetten"
7687
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7689 msgid "Reset to defaults"
7690 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7691
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7693 msgid "Resolv and Hosts Files"
7694 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7695
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7697 msgid "Resolv file"
7698 msgstr "Bestand oplossen"
7699
7700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7701 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7702 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7703
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7705 msgid "Resource not found"
7706 msgstr "Bron niet gevonden"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7711 msgid "Restart"
7712 msgstr "Herstart"
7713
7714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7715 msgid "Restart Firewall"
7716 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7717
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7719 msgid "Restart radio interface"
7720 msgstr "Herstart radio-interface"
7721
7722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7723 msgid "Restore"
7724 msgstr "Herstel"
7725
7726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7727 msgid "Restore backup"
7728 msgstr "Back-up terugzetten"
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7731 msgid ""
7732 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7733 "received if multiple IPs are available."
7734 msgstr ""
7735 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7736 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7737
7738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7740 msgid "Reveal/hide password"
7741 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7742
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7744 msgid "Reverse path filter"
7745 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7746
7747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7748 msgid "Revert"
7749 msgstr "Terugkeren"
7750
7751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7752 msgid "Revert changes"
7753 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7754
7755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7756 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7757 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7758
7759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7760 msgid "Reverting configuration…"
7761 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7762
7763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7764 msgid "Revision"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7768 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7769 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7770 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7771
7772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7773 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7774 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7775 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7776
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7778 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7779 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7780 msgstr ""
7781 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7782
7783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7784 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7785 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7786 msgstr ""
7787 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7788
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7790 msgctxt "nft snat ip to addr"
7791 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7792 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7793
7794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7795 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7796 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7797 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7798
7799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7800 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7801 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7802 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7803
7804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7805 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7806 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7807 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7808
7809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7810 msgid "Rewrite to egress device address"
7811 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7812
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7814 msgid ""
7815 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7816 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7817 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7818 msgstr ""
7819 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7820 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7821 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7824 msgid "Robustness"
7825 msgstr "Robuustheid"
7826
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7828 msgid ""
7829 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7830 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7831 "<em>TFTP server root</em>."
7832 msgstr ""
7833 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7834 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7835 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7836
7837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7838 msgid "Root preparation"
7839 msgstr "Root voorbereiding"
7840
7841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7842 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7843 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7844
7845 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7846 msgid "Route Allowed IPs"
7847 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7848
7849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7850 msgid "Route action chain \"%h\""
7851 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
7852
7853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7854 msgid "Route type"
7855 msgstr "Routetype"
7856
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7858 msgid ""
7859 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7860 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7861 msgstr ""
7862 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
7863 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
7864
7865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7866 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7867 msgid "Router Password"
7868 msgstr "Router wachtwoord"
7869
7870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7871 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7873 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7874 msgid "Routing"
7875 msgstr "Routing"
7876
7877 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7878 msgid "Routing Algorithm"
7879 msgstr "Routeringsalgoritme"
7880
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7882 msgid ""
7883 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7884 "can be reached."
7885 msgstr ""
7886 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
7887 "netwerk kan worden bereikt."
7888
7889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7892 msgid "Rule"
7893 msgstr "Regel"
7894
7895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7896 msgid "Rule actions"
7897 msgstr "Regel acties"
7898
7899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7900 msgctxt "nft comment"
7901 msgid "Rule comment: %s"
7902 msgstr "Regelcommentaar: %s"
7903
7904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7905 msgid "Rule container chain \"%h\""
7906 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
7907
7908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7909 msgid "Rule matches"
7910 msgstr "Regel overeenkomsten"
7911
7912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7913 msgid "Rule type"
7914 msgstr "Type regel"
7915
7916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7917 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7918 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
7919
7920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7921 msgid "Run filesystem check"
7922 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
7923
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7925 msgid "Runtime error"
7926 msgstr "Runtime-fout"
7927
7928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7929 msgid "SHA256"
7930 msgstr "SHA256"
7931
7932 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7933 msgid "SIM %d"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7937 msgid "SIMs"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7942 msgid "SNR"
7943 msgstr "SNR"
7944
7945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7947 msgid "SRV"
7948 msgstr "SRV"
7949
7950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7951 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7952 msgid "SSH Access"
7953 msgstr "SSH-toegang"
7954
7955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7956 msgid "SSH server address"
7957 msgstr "SSH-serveradres"
7958
7959 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7960 msgid "SSH server port"
7961 msgstr "SSH-serverpoort"
7962
7963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7964 msgid "SSH username"
7965 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
7966
7967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7968 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7969 msgid "SSH-Keys"
7970 msgstr "SSH-sleutels"
7971
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
7976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7977 msgid "SSID"
7978 msgstr "SSID"
7979
7980 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7981 msgid "SSTP"
7982 msgstr "SSTP"
7983
7984 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7985 msgid "SSTP Server"
7986 msgstr "SSTP-server"
7987
7988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7989 msgid "SWAP"
7990 msgstr "SWAP"
7991
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7994 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7995 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7999 msgid "Save"
8000 msgstr "Opslaan"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8004 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8005 msgid "Save & Apply"
8006 msgstr "Opslaan en toepassen"
8007
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8009 msgid "Save error"
8010 msgstr "Fout opslaan"
8011
8012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8013 msgid "Save mtdblock"
8014 msgstr "Bewaar mtdblock"
8015
8016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8017 msgid "Save mtdblock contents"
8018 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
8019
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8021 msgid "Scan"
8022 msgstr "Scan"
8023
8024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8025 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8026 msgid "Scheduled Tasks"
8027 msgstr "Geplande taken"
8028
8029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8030 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8031 msgid "Section %s is empty."
8032 msgstr ""
8033
8034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8035 msgid "Section added"
8036 msgstr "Sectie toegevoegd"
8037
8038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8039 msgid "Section removed"
8040 msgstr "Sectie verwijderd"
8041
8042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8043 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8044 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
8045
8046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8047 msgid ""
8048 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8049 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8050 "your device!"
8051 msgstr ""
8052 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
8053 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
8054 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
8055
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8059 msgid "Select file…"
8060 msgstr "Selecteer bestand…"
8061
8062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8063 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8064 msgstr ""
8065 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
8066 "slave-selectie"
8067
8068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8069 msgid ""
8070 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8071 "messages advertising this device as IPv6 router."
8072 msgstr ""
8073 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
8074 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
8075
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8077 msgid "Send ICMP redirects"
8078 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
8079
8080 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8086 msgid ""
8087 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8088 "conjunction with failure threshold"
8089 msgstr ""
8090 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
8091 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
8092
8093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8094 msgid "Send the hostname of this device"
8095 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
8096
8097 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8098 msgid "Server"
8099 msgstr "Server"
8100
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
8102 msgid "Server address"
8103 msgstr "Server adres"
8104
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
8106 msgid "Server name"
8107 msgstr "Servernaam"
8108
8109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8110 msgid "Service Name"
8111 msgstr "Servicenaam"
8112
8113 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8114 msgid "Service Type"
8115 msgstr "Service Type"
8116
8117 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8118 msgid "Services"
8119 msgstr "Diensten"
8120
8121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8122 msgid "Session expired"
8123 msgstr "Sessie verlopen"
8124
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8127 msgid "Set Static"
8128 msgstr "Statisch instellen"
8129
8130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8131 msgctxt "nft mangle"
8132 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8133 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
8134
8135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8136 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8137 msgstr ""
8138 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
8139
8140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8141 msgid ""
8142 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8143 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8144 msgstr ""
8145 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
8146 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
8147
8148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8149 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8150 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
8151
8152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8153 msgid ""
8154 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8155 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8156 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8157 msgstr ""
8158 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8159 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8160 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8161 "uitvoeren."
8162
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8164 msgid ""
8165 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8166 "proxying."
8167 msgstr ""
8168 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8169 "proxying."
8170
8171 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8172 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8173 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8174
8175 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8176 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8177 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8178
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8181 msgid "Set up DHCP Server"
8182 msgstr "DHCP-server instellen"
8183
8184 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8186 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8187 msgid "Setting PLMN failed"
8188 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8189
8190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8191 msgid "Setting operation mode failed"
8192 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8193
8194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8195 msgid "Settings"
8196 msgstr "Instellingen"
8197
8198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8199 msgid ""
8200 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8201 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8202 msgstr ""
8203 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8204 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8205
8206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8207 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8208 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8209
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8212 msgid "Short GI"
8213 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8214
8215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8216 msgid "Short Preamble"
8217 msgstr "korte introductie"
8218
8219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8220 msgid "Show current backup file list"
8221 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8222
8223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8224 msgid "Show empty chains"
8225 msgstr "Toon lege reeks"
8226
8227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8229 msgid "Show raw counters"
8230 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8231
8232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8233 msgid "Shutdown this interface"
8234 msgstr "Sluit deze interface af"
8235
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
8242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8246 msgid "Signal"
8247 msgstr "Signaal"
8248
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8250 msgid "Signal / Noise"
8251 msgstr "Signaal / Ruis"
8252
8253 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8254 msgid "Signal Quality"
8255 msgstr ""
8256
8257 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8258 msgid "Signal Refresh Rate"
8259 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8260
8261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8262 msgid "Signal:"
8263 msgstr "Signaal:"
8264
8265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8267 msgid "Size"
8268 msgstr "Grootte"
8269
8270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8271 msgid "Size of DNS query cache"
8272 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8273
8274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8275 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8276 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8277
8278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8280 msgid "Skip"
8281 msgstr "Overslaan"
8282
8283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8284 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8285 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8286
8287 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8288 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8289 msgid "Skip to content"
8290 msgstr "Ga naar inhoud"
8291
8292 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8293 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8294 msgid "Skip to navigation"
8295 msgstr "Ga naar navigatie"
8296
8297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8298 msgid "Slave Interfaces"
8299 msgstr "Slave-interfaces"
8300
8301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8302 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8303 msgid "Software VLAN"
8304 msgstr "Software VLAN"
8305
8306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8307 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8308 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8309
8310 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8311 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8312 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8313
8314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8315 msgid ""
8316 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8317 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8318 "instructions."
8319 msgstr ""
8320 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8321 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8322 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8323
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8329 msgid "Source"
8330 msgstr "Bron"
8331
8332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8333 msgctxt "nft ip saddr"
8334 msgid "Source IP"
8335 msgstr "Bron IP"
8336
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8338 msgctxt "nft ip6 saddr"
8339 msgid "Source IPv6"
8340 msgstr "Bron IPv6"
8341
8342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8344 msgid "Source interface"
8345 msgstr "Broninterface"
8346
8347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8348 msgctxt "nft ip sport"
8349 msgid "Source port"
8350 msgstr "Bronpoort"
8351
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8353 msgid ""
8354 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8355 "options for Dnsmasq."
8356 msgstr ""
8357 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8358 "opstartopties voor Dnsmasq."
8359
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8361 msgid ""
8362 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8363 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8364 msgstr ""
8365 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8366 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8367 "lokale apparaat aangekondigd."
8368
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8370 msgid ""
8371 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8372 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8373 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8374 msgstr ""
8375 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8376 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8377 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8378 "uitgeschakeld."
8379
8380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8381 msgid ""
8382 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8383 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8384 "corresponding range"
8385 msgstr ""
8386 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8387 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8388 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8389
8390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8391 msgid ""
8392 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8393 "dropped or delivered"
8394 msgstr ""
8395 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8396 "worden verwijderd of afgeleverd"
8397
8398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8399 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8400 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8401
8402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8403 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8404 msgstr ""
8405 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8406
8407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8408 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8409 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8410
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8412 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8413 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8414
8415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8416 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8417 msgstr ""
8418 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8419
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8421 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8422 msgstr ""
8423 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8424
8425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8426 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8427 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8428
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8430 msgid ""
8431 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8432 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8433 "stateful DHCPv6."
8434 msgstr ""
8435 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8436 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8437 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8438
8439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8440 msgid ""
8441 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8442 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8443 msgstr ""
8444 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8445 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8446 "tekenwaarde"
8447
8448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8449 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8450 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8451
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8453 msgid ""
8454 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8455 "this route belongs to"
8456 msgstr ""
8457 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8458 "interface waartoe deze route behoort"
8459
8460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8461 msgid ""
8462 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8463 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8464 msgstr ""
8465 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8466 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8467 "ingesteld op systeemstandaard"
8468
8469 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8470 msgid ""
8471 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8472 "to be dead"
8473 msgstr ""
8474 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8475 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8476
8477 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8478 msgid ""
8479 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8480 "dead"
8481 msgstr ""
8482 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8483 "zijn"
8484
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8486 msgid ""
8487 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8488 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8489 "be reduced by the driver."
8490 msgstr ""
8491 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8492 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8493 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8494
8495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8496 msgid ""
8497 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8498 "carrier"
8499 msgstr ""
8500 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8501 "carrier wordt bevestigd"
8502
8503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8504 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8505 msgstr ""
8506 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8507
8508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8509 msgid ""
8510 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8511 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8512 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8513 msgstr ""
8514 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8515 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8516 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8517 "route"
8518
8519 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8520 msgid ""
8521 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8522 "failover event in 200ms intervals"
8523 msgstr ""
8524 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8525 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8526
8527 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8528 msgid ""
8529 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8530 "the next one"
8531 msgstr ""
8532 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8533 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8534
8535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8536 msgid ""
8537 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8538 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8539 msgstr ""
8540 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8541 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8542 "gebeurtenis"
8543
8544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8545 msgid ""
8546 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8547 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8548 msgstr ""
8549 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8550 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8553 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8554 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8555
8556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8557 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8558 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8559
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8561 msgid ""
8562 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8563 "by the target"
8564 msgstr ""
8565 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8566 "die onder het doel vallen"
8567
8568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8569 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8570 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8571
8572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8573 msgid ""
8574 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8575 "LACPDU packets"
8576 msgstr ""
8577 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8578 "pakketten te verzenden"
8579
8580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8581 msgid ""
8582 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8583 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8584 msgstr ""
8585 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8586 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8587
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8589 msgid "Specifies the route metric to use"
8590 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8591
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8593 msgid "Specifies the route type to be created"
8594 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8595
8596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8597 msgid "Specifies the rule target routing action"
8598 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8599
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8601 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8602 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8603
8604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8605 msgid "Specifies the system priority"
8606 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8607
8608 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8609 msgid ""
8610 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8611 "link failure detection"
8612 msgstr ""
8613 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8614 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8615
8616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8617 msgid ""
8618 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8619 "link recovery detection"
8620 msgstr ""
8621 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8622 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8623
8624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8625 msgid ""
8626 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8627 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8628 "wireless settings."
8629 msgstr ""
8630 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8631 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8632 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8633
8634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8635 msgid ""
8636 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8637 "traffic should be filtered for link monitoring"
8638 msgstr ""
8639 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8640 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8641
8642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8643 msgid ""
8644 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8645 "address at enslavement"
8646 msgstr ""
8647 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8648 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8649
8650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8651 msgid ""
8652 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8653 "netif_carrier_ok()"
8654 msgstr ""
8655 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8656 "netif_carrier_ok()"
8657
8658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8659 msgid ""
8660 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8661 msgstr ""
8662 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8663 "van de belasting"
8664
8665 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8666 msgid ""
8667 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8668 msgstr ""
8669 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8670 "gekoppeld"
8671
8672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8673 msgid ""
8674 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8675 "slave while it is available"
8676 msgstr ""
8677 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8678 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8679
8680 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8681 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8682 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8683 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8684 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8685
8686 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8687 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8688 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8689 msgid ""
8690 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8691 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8692 "<code>00..FF</code> (optional)."
8693 msgstr ""
8694 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8695 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8696 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8697
8698 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8701 msgid ""
8702 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8703 "default (64) (optional)."
8704 msgstr ""
8705 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8706 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8707
8708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8709 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8710 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8711 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8712 msgid ""
8713 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8714 "default (64)."
8715 msgstr ""
8716 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8717 "standaardwaarde (64)."
8718
8719 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8720 msgid ""
8721 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8722 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8723 "FF</code> (optional)."
8724 msgstr ""
8725 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8726 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8727 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8728
8729 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8730 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8731 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8733 msgid ""
8734 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8735 "bytes) (optional)."
8736 msgstr ""
8737 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8738 "(1280 bytes) (optioneel)."
8739
8740 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8741 msgid ""
8742 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8743 "bytes)."
8744 msgstr ""
8745 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8746 "(1280 bytes)."
8747
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8749 msgid "Specify the secret encryption key here."
8750 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8751
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8753 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8754 msgstr ""
8755
8756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8757 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8758 msgstr "Verouderde cache time-out"
8759
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8762 msgid "Start"
8763 msgstr "Start"
8764
8765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8766 msgid "Start WPS"
8767 msgstr "Start WPS"
8768
8769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8770 msgid "Start priority"
8771 msgstr "Start prioriteit"
8772
8773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8774 msgid "Start refresh"
8775 msgstr "Start verversen"
8776
8777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8778 msgid "Starting configuration apply…"
8779 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8780
8781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:414
8783 msgid "Starting wireless scan..."
8784 msgstr "Draadloze scan starten..."
8785
8786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8787 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8788 msgid "Startup"
8789 msgstr "Opstarten"
8790
8791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8792 msgid "State"
8793 msgstr ""
8794
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8796 msgid "Static IPv4 Routes"
8797 msgstr "Statische IPv4-routes"
8798
8799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8800 msgid "Static IPv6 Routes"
8801 msgstr "Statische IPv6-routes"
8802
8803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8805 msgid "Static Lease"
8806 msgstr "Statische lease"
8807
8808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8809 msgid "Static Leases"
8810 msgstr "Statische leases"
8811
8812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8815 msgid "Static address"
8816 msgstr "Statisch adres"
8817
8818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8819 msgid ""
8820 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8821 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8822 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8823 msgstr ""
8824 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8825 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8826 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8827 "overeenkomstige lease worden bediend."
8828
8829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8830 msgid "Station inactivity limit"
8831 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8832
8833 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8836 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8837 msgid "Status"
8838 msgstr "Status"
8839
8840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8842 msgid "Stop"
8843 msgstr "Stop"
8844
8845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8846 msgid "Stop WPS"
8847 msgstr "Stop WPS"
8848
8849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8851 msgid "Stop refresh"
8852 msgstr "Stop verversen"
8853
8854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8855 msgid "Storage"
8856 msgstr "Opslag"
8857
8858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8859 msgid "Strict filtering"
8860 msgstr "Strenge filtering"
8861
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8863 msgid "Strict order"
8864 msgstr "Strikte orde"
8865
8866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8867 msgid "Strong"
8868 msgstr "Sterk"
8869
8870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8872 msgid "Submit"
8873 msgstr "Opslaan"
8874
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8876 msgid "Suppress logging"
8877 msgstr "Logboek onderdrukken"
8878
8879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8880 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8881 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
8882
8883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8884 msgid "Swap free"
8885 msgstr "Gratis ruilen"
8886
8887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8888 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8889 msgid "Switch"
8890 msgstr "Switch"
8891
8892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8893 msgid "Switch %q"
8894 msgstr "Switch %q"
8895
8896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8897 msgid ""
8898 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8899 msgstr ""
8900 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
8901 "niet nauwkeurig."
8902
8903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8905 msgid "Switch VLAN"
8906 msgstr "Switch VLAN"
8907
8908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8909 msgid "Switch port"
8910 msgstr "Switch-poort"
8911
8912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8913 msgid "Switch protocol"
8914 msgstr "Switch protocol"
8915
8916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8919 msgid "Switch to CIDR list notation"
8920 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
8921
8922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8923 msgid "Symbolic link"
8924 msgstr "Symbolische link"
8925
8926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8927 msgid "Sync with NTP-Server"
8928 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
8929
8930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8931 msgid "Sync with browser"
8932 msgstr "Synchroniseren met browser"
8933
8934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8935 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8936 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
8937
8938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8939 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8940 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
8941
8942 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8946 msgid "System"
8947 msgstr "Systeem"
8948
8949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8950 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8951 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8952 msgid "System Log"
8953 msgstr "Systeemlogboek"
8954
8955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8956 msgid "System Priority"
8957 msgstr "Systeem Prioriteit"
8958
8959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8960 msgid "System Properties"
8961 msgstr "Systeemeigenschappen"
8962
8963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8964 msgid "System log buffer size"
8965 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
8966
8967 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8968 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8969 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8970 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8971 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8972 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
8973
8974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8975 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8976 msgid "TCP MSS"
8977 msgstr "TCP MSS"
8978
8979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8980 msgctxt "nft tcp dport"
8981 msgid "TCP destination port"
8982 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
8983
8984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8985 msgctxt "nft tcp flags"
8986 msgid "TCP flags"
8987 msgstr "TCP-vlaggen"
8988
8989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8990 msgctxt "nft tcp sport"
8991 msgid "TCP source port"
8992 msgstr "TCP-bronpoort"
8993
8994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8995 msgid "TCP:"
8996 msgstr "TCP:"
8997
8998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8999 msgid "TFTP server root"
9000 msgstr "TFTP server root"
9001
9002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9004 msgid "TX"
9005 msgstr "TX"
9006
9007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9008 msgid "TX Rate"
9009 msgstr "TX Rate"
9010
9011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9012 msgid "TX queue length"
9013 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
9014
9015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9020 msgid "Table"
9021 msgstr "Tafel"
9022
9023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9024 msgctxt "VLAN port state"
9025 msgid "Tagged"
9026 msgstr "Getagd"
9027
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
9029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
9030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9033 msgid "Target"
9034 msgstr "Doel"
9035
9036 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9037 msgid "Target Platform"
9038 msgstr "Doelplatform"
9039
9040 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9041 msgid "Target network"
9042 msgstr "Doelnetwerk"
9043
9044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
9045 msgid "Temp space"
9046 msgstr "Tijdelijke ruimte"
9047
9048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9049 msgid "Terminate"
9050 msgstr "Beëindigen"
9051
9052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9053 msgid ""
9054 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9055 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9056 "Minimum is 1280 bytes."
9057 msgstr ""
9058 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
9059 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
9060 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
9061
9062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
9063 msgid ""
9064 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9065 "addresses are available via DHCPv6."
9066 msgstr ""
9067 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
9068 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
9069
9070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
9071 msgid ""
9072 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9073 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9074 msgstr ""
9075 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
9076 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
9077
9078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
9079 msgid ""
9080 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9081 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9082 msgstr ""
9083 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
9084 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
9085
9086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9087 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9088 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
9089
9090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9091 msgid ""
9092 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9093 "the configuration."
9094 msgstr ""
9095 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
9096 "codeafbeelding van de configuratie."
9097
9098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
9099 msgid ""
9100 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9101 "weight specified here"
9102 msgstr ""
9103 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
9104 "op het hier opgegeven gewicht"
9105
9106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9107 msgid ""
9108 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9109 "username instead of the user ID!"
9110 msgstr ""
9111 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
9112 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
9113
9114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
9115 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9116 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
9117
9118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
9119 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9120 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
9121
9122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
9123 msgid "The IP address of the boot server"
9124 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
9125
9126 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9127 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9128 msgstr ""
9129 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9130 "uiteinde."
9131
9132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9133 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9134 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9135 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9136 msgid ""
9137 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9138 msgstr ""
9139 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9140 "tunneleinde."
9141
9142 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9143 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9144 msgstr ""
9145 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9146 "uiteinde."
9147
9148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9150 msgid ""
9151 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9152 msgstr ""
9153 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9154 "tunneleinde."
9155
9156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9158 msgid ""
9159 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9160 msgstr ""
9161 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
9162 "<code>::</code>"
9163
9164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9165 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9166 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9167
9168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9169 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9170 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9171
9172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9173 msgid ""
9174 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9175 msgstr ""
9176 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9177
9178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9179 msgid "The LED is always in default state off."
9180 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9181
9182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9183 msgid "The LED is always in default state on."
9184 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9185
9186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9187 msgid ""
9188 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9189 "pool"
9190 msgstr ""
9191 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9192 "dezelfde DHCP-pool"
9193
9194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9195 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9196 msgstr ""
9197 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9198
9199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9200 msgid "The VLAN ID must be unique"
9201 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9202
9203 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9204 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9205 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9206
9207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9208 msgid ""
9209 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9210 "code> and <code>_</code>"
9211 msgstr ""
9212 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9213 "code> en <code>_</code>"
9214
9215 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9216 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9217 msgstr ""
9218 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9219
9220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9221 msgid ""
9222 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9223 "network"
9224 msgstr ""
9225 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9226 "met een verborgen draadloos netwerk"
9227
9228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9229 msgid ""
9230 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9231 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9232 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9233 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9234 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9235 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9236 "state."
9237 msgstr ""
9238 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9239 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9240 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9241 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9242 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9243 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9244 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9245 "werkende configuratiestatus te behouden."
9246
9247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9249 msgid ""
9250 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9251 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9252 msgstr ""
9253 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9254 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9255
9256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9257 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9258 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9259
9260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9262 msgid ""
9263 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9264 "properly."
9265 msgstr ""
9266 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9267 "functioneren."
9268
9269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9270 msgid ""
9271 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9272 "properly."
9273 msgstr ""
9274 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9275 "laten functioneren."
9276
9277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9278 msgid ""
9279 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9280 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9281 "'Continue' below to start the flash procedure."
9282 msgstr ""
9283 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9284 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9285 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9286 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9287
9288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9289 msgid "The following rules are currently active on this system."
9290 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9291
9292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9293 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9294 msgstr ""
9295 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9296 "minuut."
9297
9298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9299 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9300 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9301
9302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9303 msgid ""
9304 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9305 "application to setup a connection towards this device."
9306 msgstr ""
9307 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9308 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9309
9310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9311 msgid "The given SSH public key has already been added."
9312 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9313
9314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9315 msgid ""
9316 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9317 "ED25519 or ECDSA keys."
9318 msgstr ""
9319 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9320 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9321
9322 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9323 msgid ""
9324 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9325 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9326 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9327 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9328 msgstr ""
9329 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9330 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9331 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9332 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9333 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9334
9335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9336 msgid "The hostname of the boot server"
9337 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9338
9339 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9340 msgid "The interface could not be found"
9341 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9342
9343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9344 msgid "The interface name is already used"
9345 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9346
9347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9348 msgid "The interface name is too long"
9349 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9350
9351 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9353 msgid ""
9354 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9355 "addresses."
9356 msgstr ""
9357 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9358 "adressen."
9359
9360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9362 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9363 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9364
9365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9366 msgid "The local IPv4 address"
9367 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9368
9369 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9371 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9372 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9373 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9374 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9375 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9376
9377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9378 msgid "The local IPv4 netmask"
9379 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9380
9381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9383 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9384 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9385 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9386
9387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9388 msgid ""
9389 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9390 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9391 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9392 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9393 "detect the loss of the last member of a group"
9394 msgstr ""
9395 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9396 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9397 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9398 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9399 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9400 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9401
9402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9403 msgid ""
9404 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9405 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9406 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9407 "host responses are spread out over a larger interval"
9408 msgstr ""
9409 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9410 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9411 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9412 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9413 "worden verspreid"
9414
9415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9416 msgid ""
9417 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9418 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9419 msgstr ""
9420 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr "
9421 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9422
9423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9424 msgid ""
9425 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9426 "of the \"%h\" interface."
9427 msgstr ""
9428 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9429 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9430
9431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9432 msgid "The network name is already used"
9433 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9434
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9436 msgid ""
9437 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9438 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9439 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9440 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9441 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9442 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9443 msgstr ""
9444 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9445 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9446 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9447 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9448 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9449 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9450 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9451
9452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9453 msgid ""
9454 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9455 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9456 "domain."
9457 msgstr ""
9458 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9459 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9460 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9461
9462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9463 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9464 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9465
9466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9468 msgid "The reboot command failed with code %d"
9469 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9470
9471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9472 msgid "The restore command failed with code %d"
9473 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9474
9475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9476 msgid ""
9477 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9478 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9479 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9480 msgstr ""
9481 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9482 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9483 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9484 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9485
9486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9487 msgid ""
9488 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9489 msgstr ""
9490 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9491 "door zijn prioriteitswaarde"
9492
9493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9495 msgid ""
9496 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9497 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9498 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9499 msgstr ""
9500 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9501 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9502 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9503 "ook geldig"
9504
9505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9506 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9507 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9508
9509 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9510 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9511 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9512
9513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9514 msgid ""
9515 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9516 "when finished."
9517 msgstr ""
9518 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9519 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9520
9521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9522 msgid ""
9523 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9524 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9525 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9526 "settings."
9527 msgstr ""
9528 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9529 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9530 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9531 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9532
9533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9534 msgid ""
9535 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9536 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9537 msgstr ""
9538 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9539 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9540 "verbinding maken."
9541
9542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9543 msgid "The system password has been successfully changed."
9544 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9545
9546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9547 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9548 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9549
9550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9551 msgid ""
9552 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9553 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9554 "\"Cancel\" to abort the operation."
9555 msgstr ""
9556 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9557 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9558 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9559
9560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9561 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9562 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9563
9564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9565 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9566 msgstr ""
9567 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9568 "behouden."
9569
9570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9571 msgid ""
9572 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9573 "you choose the generic image format for your platform."
9574 msgstr ""
9575 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9576 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9577
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9580 msgid "The value is overridden by configuration."
9581 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9582
9583 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9584 msgid ""
9585 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9586 "the network with its protocol information."
9587 msgstr ""
9588 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9589 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9590
9591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9592 msgid ""
9593 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9594 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9595 msgstr ""
9596 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9597 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9598 "onvolledige verkeersfiltering."
9599
9600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9604 msgid "There are no active leases"
9605 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9606
9607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9608 msgid "There are no changes to apply"
9609 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9610
9611 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9612 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9613 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9614 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9615 msgid ""
9616 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9617 "protect the web interface."
9618 msgstr ""
9619 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9620 "om de webinterface te beschermen."
9621
9622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9623 msgid "This IPv4 address of the relay"
9624 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9625
9626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9627 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9628 msgstr ""
9629 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9630
9631 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9632 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9633 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9634 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9635
9636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9637 msgid ""
9638 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9639 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9640 "configurations are automatically preserved."
9641 msgstr ""
9642 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9643 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9644 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9645
9646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9647 msgid ""
9648 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9649 "password if no update key has been configured"
9650 msgstr ""
9651 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9652 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9653
9654 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9655 msgid ""
9656 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9657 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9658 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9659 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9660 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9661 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9662 "a network from there."
9663 msgstr ""
9664 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9665 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9666 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9667 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9668 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9669 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9670 "daaruit deze interface als een netwerk."
9671
9672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9673 msgid ""
9674 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9675 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9676 msgstr ""
9677 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9678 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9679
9680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9681 msgid ""
9682 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9683 "ends with <code>...:2/64</code>"
9684 msgstr ""
9685 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9686 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9687
9688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9689 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9690 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9691
9692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9693 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9694 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9695
9696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9697 msgid ""
9698 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9699 msgstr ""
9700 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9701 "gebruik door cliënten"
9702
9703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9704 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9705 msgstr ""
9706 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9707
9708 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9709 msgid ""
9710 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9711 msgstr ""
9712 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9713 "de tunnelmakelaar"
9714
9715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9716 msgid ""
9717 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9718 "their status."
9719 msgstr ""
9720 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9721 "status."
9722
9723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9725 msgid ""
9726 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9727 msgstr ""
9728 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9729 "geïnstalleerd."
9730
9731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9734 msgid "This section contains no values yet"
9735 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9736
9737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9738 msgid "Time Synchronization"
9739 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9740
9741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9742 msgid "Time advertisement"
9743 msgstr "Tijd advertentie"
9744
9745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9746 msgid "Time in milliseconds"
9747 msgstr "Tijd in milliseconden"
9748
9749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9750 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9751 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9752
9753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9754 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9755 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9756
9757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9758 msgid "Time zone"
9759 msgstr "Tijdzone"
9760
9761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9762 msgid "Timed-out"
9763 msgstr "Time-out"
9764
9765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9766 msgid "Timeout in seconds"
9767 msgstr "Time-out in seconden"
9768
9769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9770 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9771 msgstr ""
9772 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9773
9774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9775 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9776 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9777
9778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9779 msgid "Timezone"
9780 msgstr "Tijdzone"
9781
9782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9783 msgid ""
9784 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9785 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9786 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9787 msgstr ""
9788 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" "
9789 "href=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9790 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9791 "geleverd) configuratiebestand."
9792
9793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9794 msgid "To login…"
9795 msgstr "Inloggen…"
9796
9797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9798 msgid ""
9799 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9800 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9801 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9802 msgstr ""
9803 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9804 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9805 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
9806 "squashfs-afbeeldingen)."
9807
9808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
9809 msgid "Tone"
9810 msgstr "Toon"
9811
9812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9813 msgid "Total Available"
9814 msgstr "Totaal beschikbaar"
9815
9816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9819 msgid "Traceroute"
9820 msgstr "Traceroute"
9821
9822 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9823 msgid "Tracking Area Code"
9824 msgstr ""
9825
9826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9828 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9829 msgid "Traffic"
9830 msgstr "Verkeer"
9831
9832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9834 msgid "Traffic Class"
9835 msgstr "Verkeersklasse"
9836
9837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9838 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9839 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
9840
9841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9842 msgctxt "nft counter"
9843 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9844 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9845
9846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9847 msgid "Transfer"
9848 msgstr "Overdracht"
9849
9850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9851 msgid "Transmit"
9852 msgstr "Zenden"
9853
9854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9855 msgid "Transmit Hash Policy"
9856 msgstr "Hash-beleid verzenden"
9857
9858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9859 msgid "Transmitted Data"
9860 msgstr "Verzonden gegevens"
9861
9862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9863 msgctxt "nft @th,off,len"
9864 msgid "Transport header bits %d-%d"
9865 msgstr "Transport header bits %d-%d"
9866
9867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9868 msgctxt "nft th dport"
9869 msgid "Transport header destination port"
9870 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
9871
9872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9873 msgctxt "nft th sport"
9874 msgid "Transport header source port"
9875 msgstr "Transport header bronpoort"
9876
9877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9878 msgid "Trigger"
9879 msgstr "Trekker"
9880
9881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9882 msgid "Trigger Mode"
9883 msgstr "Trigger-modus"
9884
9885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9886 msgid "Tunnel ID"
9887 msgstr "Tunnel ID"
9888
9889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9891 msgid "Tunnel Interface"
9892 msgstr "Tunnelinterface"
9893
9894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9897 msgid "Tunnel Link"
9898 msgstr "Tunnelverbinding"
9899
9900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
9901 msgid "Tunnel device"
9902 msgstr "Tunnel apparaat"
9903
9904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9905 msgid "Tx-Power"
9906 msgstr "Tx-vermogen"
9907
9908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
9910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9912 msgid "Type"
9913 msgstr "Type"
9914
9915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9916 msgid "Type of service"
9917 msgstr "Soort dienst"
9918
9919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9920 msgctxt "nft udp dport"
9921 msgid "UDP destination port"
9922 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
9923
9924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9925 msgctxt "nft udp sport"
9926 msgid "UDP source port"
9927 msgstr "UDP-bronpoort"
9928
9929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9930 msgid "UDP:"
9931 msgstr "UDP:"
9932
9933 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9934 msgid "UMTS only"
9935 msgstr "Alleen UMTS"
9936
9937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9939 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9940 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9941
9942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9944 msgid "UUID"
9945 msgstr "UUID"
9946
9947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9951 msgid "Unable to determine device name"
9952 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
9953
9954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9956 msgid "Unable to determine external IP address"
9957 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
9958
9959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9961 msgid "Unable to determine upstream interface"
9962 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
9963
9964 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9965 msgid "Unable to dispatch"
9966 msgstr "Kan niet verzenden"
9967
9968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9969 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9970 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
9971
9972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9974 msgid "Unable to load log data:"
9975 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
9976
9977 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9979 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9980 msgid "Unable to obtain client ID"
9981 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
9982
9983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9984 msgid "Unable to obtain mount information"
9985 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
9986
9987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9988 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9989 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
9990
9991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9992 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9993 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
9994
9995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9997 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9998 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
9999
10000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10001 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10002 msgid "Unable to resolve peer host name"
10003 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
10004
10005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
10006 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10007 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
10008
10009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10012 msgid "Unable to save contents: %s"
10013 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
10014
10015 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10016 msgid "Unable to verify PIN"
10017 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
10018
10019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
10020 msgid "Unconfigure"
10021 msgstr "Deconfigureer"
10022
10023 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10024 msgid "Unet"
10025 msgstr "Unet"
10026
10027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10028 msgid "Unexpected reply data format"
10029 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
10030
10031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
10032 msgid ""
10033 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10034 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10035 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10036 "generated at first install."
10037 msgstr ""
10038 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
10039 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
10040 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
10041 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
10042
10043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10046 msgid "Unknown"
10047 msgstr "Onbekend"
10048
10049 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
10050 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10051 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
10052
10053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10055 msgid "Unknown error (%s)"
10056 msgstr "Onbekende fout (%s)"
10057
10058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10059 msgid "Unknown error code"
10060 msgstr "Onbekende foutcode"
10061
10062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10065 msgid "Unmanaged"
10066 msgstr "Onbeheerd"
10067
10068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10070 msgid "Unmount"
10071 msgstr "Ontkoppelen"
10072
10073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10074 msgid "Unnamed key"
10075 msgstr "Naamloze sleutel"
10076
10077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
10078 msgid "Unsaved Changes"
10079 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
10080
10081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10082 msgid "Unspecified error"
10083 msgstr "Ongespecificeerde fout"
10084
10085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10087 msgid "Unsupported MAP type"
10088 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
10089
10090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10092 msgid "Unsupported modem"
10093 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
10094
10095 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10096 msgid "Unsupported protocol"
10097 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
10098
10099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10100 msgid "Unsupported protocol type."
10101 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
10102
10103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10104 msgctxt "VLAN port state"
10105 msgid "Untagged"
10106 msgstr "Niet getagd"
10107
10108 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
10109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10110 msgid "Untitled peer"
10111 msgstr "Naamloze peer"
10112
10113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10114 msgid "Up"
10115 msgstr "Omhoog"
10116
10117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10118 msgid "Up Delay"
10119 msgstr "Op vertraging"
10120
10121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10122 msgid "Upload"
10123 msgstr "Uploaden"
10124
10125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10126 msgid ""
10127 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10128 msgstr ""
10129 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
10130 "vervangen."
10131
10132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10135 msgid "Upload archive..."
10136 msgstr "Archief uploaden..."
10137
10138 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10139 msgid "Upload file"
10140 msgstr "Bestand uploaden"
10141
10142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10143 msgid "Upload file…"
10144 msgstr "Bestand uploaden…"
10145
10146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10147 msgid "Upload has been cancelled"
10148 msgstr "Upload is geannuleerd"
10149
10150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10152 msgid "Upload request failed: %s"
10153 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
10154
10155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10157 msgid "Uploading file…"
10158 msgstr "Bestand uploaden…"
10159
10160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10161 msgid ""
10162 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10163 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10164 "restarted to apply the updated configuration."
10165 msgstr ""
10166 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
10167 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
10168 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
10169
10170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10171 msgid ""
10172 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10173 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10174 msgstr ""
10175 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10176 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10177 "configuratie toe te passen."
10178
10179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10180 msgid ""
10181 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10182 "will be restarted to apply the updated configuration."
10183 msgstr ""
10184 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10185 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10186 "passen."
10187
10188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
10189 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10190 msgstr ""
10191 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10192
10193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10195 msgid "Uptime"
10196 msgstr "Bedrijfstijd"
10197
10198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
10199 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10200 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10201
10202 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10203 msgid "Use DHCP"
10204 msgstr "Gebruik DHCP"
10205
10206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10207 msgid "Use DHCP advertised servers"
10208 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10209
10210 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10211 msgid "Use DHCP gateway"
10212 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10213
10214 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10215 msgid "Use DHCPv6"
10216 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10217
10218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10219 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10220 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10221 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10222 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10223 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10224
10225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10226 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10227 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10228
10229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10231 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10235 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10236 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10237
10238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10239 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10242 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10243 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10244
10245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10246 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10247 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10248
10249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10250 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10251 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10252
10253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10254 msgid ""
10255 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10256 "(encap2+3)"
10257 msgstr ""
10258 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10259 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10260
10261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10262 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10263 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10264
10265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10266 msgid "Use as root filesystem (/)"
10267 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10268
10269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10270 msgid "Use broadcast flag"
10271 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10272
10273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10274 msgid "Use builtin IPv6-management"
10275 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10276
10277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10278 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10279 msgid "Use custom DNS servers"
10280 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10281
10282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10283 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10284 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10285 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10286 msgid "Use default gateway"
10287 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10288
10289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10290 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10291 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10292 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10293 msgid "Use gateway metric"
10294 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10295
10296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10297 msgid "Use legacy MAP"
10298 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10299
10300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10301 msgid ""
10302 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10303 "instead of RFC7597"
10304 msgstr ""
10305 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10306 "map-00) in plaats van RFC7597"
10307
10308 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10309 msgid "Use routing table"
10310 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10311
10312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10313 msgctxt "nft nat flag persistent"
10314 msgid "Use same source and destination for each connection"
10315 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10316
10317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10318 msgid "Use system certificates"
10319 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10320
10321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10322 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10323 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10324
10325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10326 msgid ""
10327 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10328 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10329 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10330 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10331 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10332 msgstr ""
10333 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10334 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10335 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10336 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10337 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10338 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10339
10340 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10341 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10342 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10343
10344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10345 msgid ""
10346 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10347 msgstr ""
10348 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10349 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10350
10351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10353 msgid "Used"
10354 msgstr "Gebruikt"
10355
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10357 msgid "Used Key Slot"
10358 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10359
10360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10361 msgid ""
10362 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10363 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10364 msgstr ""
10365 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10366 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10367
10368 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10369 msgid "User Group"
10370 msgstr "Gebruikersgroep"
10371
10372 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10373 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10374 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10375 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10376
10377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10378 msgid "User identifier"
10379 msgstr "Gebruikersnaam"
10380
10381 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10382 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10383 msgid "User key (PEM encoded)"
10384 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10385
10386 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10387 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10388 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10389 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10390 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10391 msgid "Username"
10392 msgstr "Gebruikersnaam"
10393
10394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10395 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10396 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10397
10398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10399 msgid "VC-Mux"
10400 msgstr "VC-Mux"
10401
10402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10403 msgid "VDSL"
10404 msgstr "VDSL"
10405
10406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10407 msgctxt "MACVLAN mode"
10408 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10409 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10410
10411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10413 msgid "VLAN (802.1ad)"
10414 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10415
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10418 msgid "VLAN (802.1q)"
10419 msgstr "VLAN (802.1q)"
10420
10421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10423 msgid "VLAN ID"
10424 msgstr "VLAN-ID"
10425
10426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10427 msgid "VLANs on %q"
10428 msgstr "VLAN's op %q"
10429
10430 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10431 msgid "VPN"
10432 msgstr "VPN"
10433
10434 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10435 msgid "VPN Local address"
10436 msgstr "VPN Lokaal adres"
10437
10438 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10439 msgid "VPN Local port"
10440 msgstr "VPN Lokale poort"
10441
10442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10443 msgid "VPN Protocol"
10444 msgstr "VPN-protocol"
10445
10446 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10447 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10449 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10450 msgid "VPN Server"
10451 msgstr "VPN-server"
10452
10453 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10454 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10455 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10456
10457 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10458 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10459 msgid "VPN Server port"
10460 msgstr "VPN-serverpoort"
10461
10462 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10463 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10464 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10465
10466 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10467 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10468 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10469 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10470
10471 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10472 msgid "VTI"
10473 msgstr "VTI"
10474
10475 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10476 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10477 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10478
10479 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10480 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10481 msgid "VXLAN network identifier"
10482 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10483
10484 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10485 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10486 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10487
10488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10489 msgid ""
10490 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10491 "DNSSEC."
10492 msgstr ""
10493 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10494 "te ondersteunen."
10495
10496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10498 msgid ""
10499 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10500 "the \"ca-bundle\" package"
10501 msgstr ""
10502 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10503 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10504
10505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10506 msgid "Validation for all slaves"
10507 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10508
10509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10510 msgid "Validation only for active slave"
10511 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10512
10513 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10514 msgid "Validation only for backup slaves"
10515 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10516
10517 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10518 msgid "Vendor"
10519 msgstr "Leverancier"
10520
10521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10522 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10523 msgstr ""
10524 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10525
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10527 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10528 msgstr ""
10529 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10530 "niet-ondertekende domeinen."
10531
10532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10533 msgid "Verifying the uploaded image file."
10534 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10535
10536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10537 msgid "Very High"
10538 msgstr "Zeer hoog"
10539
10540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10542 msgid "Virtual Ethernet"
10543 msgstr "Virtueel Ethernet"
10544
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10546 msgid "Virtual dynamic interface"
10547 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10548
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10551 msgid "WDS"
10552 msgstr "WDS"
10553
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10556 msgid "WEP Open System"
10557 msgstr "WEP Open Systeem"
10558
10559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10561 msgid "WEP Shared Key"
10562 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10563
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10565 msgid "WEP passphrase"
10566 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10567
10568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10569 msgid "WLAN roaming"
10570 msgstr "WLAN-roaming"
10571
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10573 msgid "WMM Mode"
10574 msgstr "WMM-modus"
10575
10576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10577 msgid "WNM Sleep Mode"
10578 msgstr "WNM-slaapstand"
10579
10580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10581 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10582 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10583
10584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10585 msgid "WPA passphrase"
10586 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10587
10588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10589 msgid ""
10590 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10591 "and ad-hoc mode) to be installed."
10592 msgstr ""
10593 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10594 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10595
10596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10597 msgid "WPS status"
10598 msgstr "WPS-status"
10599
10600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10601 msgid "Waiting for device..."
10602 msgstr "Wachten op apparaat..."
10603
10604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10606 msgid "Warning"
10607 msgstr "Waarschuwing"
10608
10609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10610 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10611 msgstr ""
10612 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10613 "opnieuw opstarten!"
10614
10615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10616 msgid "Weak"
10617 msgstr "Zwak"
10618
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10620 msgid "Weight"
10621 msgstr "Gewicht"
10622
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10624 msgid ""
10625 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10626 "preference value are considered first when allocating subnets."
10627 msgstr ""
10628 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10629 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10630 "toewijzing van subnetten."
10631
10632 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10633 msgid ""
10634 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10635 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10636 msgstr ""
10637 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10638 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10639 "verminderd."
10640
10641 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10642 msgid ""
10643 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10644 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10645 "much delay."
10646 msgstr ""
10647 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10648 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10649 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10650
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10652 msgid ""
10653 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10654 "interface prefix"
10655 msgstr ""
10656 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10657 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10658
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10660 msgid ""
10661 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10662 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10663 "but no new hosts are learned."
10664 msgstr ""
10665 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10666 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10667 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10668
10669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10670 msgid ""
10671 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10672 "off by default and blinking on system activity."
10673 msgstr ""
10674 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10675 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10676
10677 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10678 msgid ""
10679 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10680 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10681 msgstr ""
10682 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10683 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10684
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10686 msgid ""
10687 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10688 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10689 "key options."
10690 msgstr ""
10691 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10692 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10693 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10694
10695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10696 msgid ""
10697 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10698 "802.11a/802.11g rates."
10699 msgstr ""
10700 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10701 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10702
10703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10704 msgid ""
10705 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10706 "may be significantly reduced."
10707 msgstr ""
10708 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10709 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10710
10711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10713 msgid "Width"
10714 msgstr "Breedte"
10715
10716 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10717 msgid "WireGuard"
10718 msgstr "WireGuard"
10719
10720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10722 msgid "WireGuard Status"
10723 msgstr "WireGuard-status"
10724
10725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10727 msgid "WireGuard VPN"
10728 msgstr "WireGuard VPN"
10729
10730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10731 msgid "WireGuard peer is disabled"
10732 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10733
10734 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10736 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10737 msgid "Wireless"
10738 msgstr "Draadloos"
10739
10740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10742 msgid "Wireless Adapter"
10743 msgstr "Draadloze adapter"
10744
10745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10749 msgid "Wireless Network"
10750 msgstr "Draadloos netwerk"
10751
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10753 msgid "Wireless Overview"
10754 msgstr "Draadloos overzicht"
10755
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10757 msgid "Wireless Security"
10758 msgstr "Draadloze beveiliging"
10759
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10761 msgid "Wireless configuration migration"
10762 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10763
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10767 msgid "Wireless is disabled"
10768 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10769
10770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10773 msgid "Wireless is not associated"
10774 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10775
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10777 msgid "Wireless network is disabled"
10778 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
10779
10780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10781 msgid "Wireless network is enabled"
10782 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
10783
10784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10785 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10786 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
10787
10788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10789 msgid "Write system log to file"
10790 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
10791
10792 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10793 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10794 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
10795
10796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10799 msgid "Yes"
10800 msgstr "Ja"
10801
10802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10803 msgid "Yes (none, 0)"
10804 msgstr "Ja (geen, 0)"
10805
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10807 msgid ""
10808 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10809 "Do you really want to shut down the interface?"
10810 msgstr ""
10811 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
10812 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
10813
10814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10815 msgid ""
10816 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10817 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10818 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10819 msgstr ""
10820 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
10821 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
10822 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
10823 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
10824
10825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10826 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10827 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
10828
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10830 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10831 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
10832
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10834 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10835 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
10836
10837 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10838 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10839 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10840 msgid ""
10841 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10842 msgstr ""
10843 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
10844
10845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10846 msgid ""
10847 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10848 "interfaces!"
10849 msgstr ""
10850 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
10851 "geselecteerde slave-interfaces!"
10852
10853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10854 msgid ""
10855 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10856 msgstr ""
10857 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
10858 "geselecteerd!"
10859
10860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10861 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10862 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
10863
10864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10865 msgid "ZRam Settings"
10866 msgstr "ZRam-instellingen"
10867
10868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10869 msgid "ZRam Size"
10870 msgstr "ZRam Grootte"
10871
10872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10873 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10874 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
10875
10876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10877 msgid ""
10878 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10879 "possible, no browsers support SRV records.)"
10880 msgstr ""
10881 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
10882 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
10883
10884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10887 msgid "any"
10888 msgstr "elke"
10889
10890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
10891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
10892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
10893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10900 msgid "auto"
10901 msgstr "auto"
10902
10903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10905 msgid "automatic"
10906 msgstr "automatisch"
10907
10908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10909 msgid "automatic (disabled)"
10910 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
10911
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10913 msgid "automatic (enabled)"
10914 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
10915
10916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10917 msgid "baseT"
10918 msgstr "basisT"
10919
10920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
10921 msgid "bridged"
10922 msgstr "overbrugd"
10923
10924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10929 msgid "create"
10930 msgstr "maak"
10931
10932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10933 msgid "create:"
10934 msgstr "maken:"
10935
10936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10969 msgid "dBm"
10970 msgstr "dBm"
10971
10972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10973 msgctxt "nft unit"
10974 msgid "day"
10975 msgstr "dag"
10976
10977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10978 msgid "disable"
10979 msgstr "uitschakelen"
10980
10981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
10987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10989 msgid "disabled"
10990 msgstr "uitgeschakeld"
10991
10992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10994 msgid "driver default"
10995 msgstr "standaard stuurprogramma"
10996
10997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10998 msgid "driver default (%s)"
10999 msgstr ""
11000
11001 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
11002 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11003 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
11004
11005 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
11006 msgid "e.g: dump"
11007 msgstr "bijv.: dump"
11008
11009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11010 msgid "enabled"
11011 msgstr "Ingeschakeld"
11012
11013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11014 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11015 msgid "every %ds"
11016 msgstr "elke %ds"
11017
11018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
11019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
11020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11022 msgid "expired"
11023 msgstr "verlopen"
11024
11025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
11026 msgid "forced"
11027 msgstr "gedwongen"
11028
11029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11032 msgid "forward"
11033 msgstr "forward"
11034
11035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11037 msgid "full-duplex"
11038 msgstr "full-duplex"
11039
11040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11042 msgid "half-duplex"
11043 msgstr "half-duplex"
11044
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11046 msgid "hexadecimal encoded value"
11047 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
11048
11049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
11050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:298
11051 msgid "hidden"
11052 msgstr "verborgen"
11053
11054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11055 msgctxt "nft unit"
11056 msgid "hour"
11057 msgstr "uur"
11058
11059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
11060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
11061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
11062 msgid "hybrid mode"
11063 msgstr "hybride modus"
11064
11065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11066 msgid "ignore"
11067 msgstr "negeren"
11068
11069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11072 msgid "input"
11073 msgstr "invoer"
11074
11075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11076 msgid "key between 8 and 63 characters"
11077 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
11078
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11080 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11081 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
11082
11083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11084 msgid "managed config (M)"
11085 msgstr "beheerde configuratie (M)"
11086
11087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11088 msgid "medium security"
11089 msgstr "gemiddelde beveiliging"
11090
11091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11092 msgctxt "nft unit"
11093 msgid "minute"
11094 msgstr "minuut"
11095
11096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
11097 msgid "minutes"
11098 msgstr "minuten"
11099
11100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
11101 msgid "mobile home agent (H)"
11102 msgstr "mobiele huisagent (H)"
11103
11104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11105 msgid "netif_carrier_ok()"
11106 msgstr "netif_carrier_ok()"
11107
11108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11109 msgid "no"
11110 msgstr "nee"
11111
11112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11114 msgid "no link"
11115 msgstr "geen link"
11116
11117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11118 msgid "no override"
11119 msgstr ""
11120
11121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11123 msgid "non-empty value"
11124 msgstr "niet-lege waarde"
11125
11126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11128 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11131 msgid "none"
11132 msgstr "geen"
11133
11134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11137 msgid "not present"
11138 msgstr "niet aanwezig"
11139
11140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11143 msgid "off"
11144 msgstr "uit"
11145
11146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11147 msgid "on available prefix"
11148 msgstr "op beschikbaar prefix"
11149
11150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11151 msgid "open network"
11152 msgstr "open netwerk"
11153
11154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11155 msgid "other config (O)"
11156 msgstr "andere configuratie (O)"
11157
11158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11160 msgid "output"
11161 msgstr "uitgang"
11162
11163 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11164 msgid "over a day ago"
11165 msgstr "meer dan een dag geleden"
11166
11167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11168 msgctxt "nft unit"
11169 msgid "packets"
11170 msgstr "pakketten"
11171
11172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11173 msgid "positive decimal value"
11174 msgstr "positieve decimale waarde"
11175
11176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11177 msgid "positive integer value"
11178 msgstr "positieve gehele waarde"
11179
11180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11181 msgid "random"
11182 msgstr "willekeurig"
11183
11184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11185 msgid "randomly generated"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11189 msgid ""
11190 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11191 "single packet rather than many small ones"
11192 msgstr ""
11193 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11194 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11195
11196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11199 msgid "relay mode"
11200 msgstr "relais modus"
11201
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
11203 msgid "routed"
11204 msgstr "gerouteerd"
11205
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11207 msgid "sec"
11208 msgstr "sec"
11209
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11212 msgid "server mode"
11213 msgstr "servermodus"
11214
11215 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11216 msgid "sstpc Log-level"
11217 msgstr "sstpc Log-niveau"
11218
11219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11220 msgid "strong security"
11221 msgstr "sterke beveiliging"
11222
11223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11224 msgid "tagged"
11225 msgstr "getagd"
11226
11227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11228 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11229 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11230
11231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11232 msgid ""
11233 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11234 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11235 "access."
11236 msgstr ""
11237 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11238 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11239 "netwerktoegang."
11240
11241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11242 msgid "unique value"
11243 msgstr "unieke waarde"
11244
11245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11246 msgid "unknown"
11247 msgstr "onbekend"
11248
11249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11250 msgid "unknown version"
11251 msgstr "onbekende versie"
11252
11253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
11254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
11255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
11256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11258 msgid "unlimited"
11259 msgstr "onbeperkt"
11260
11261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11271 msgid "unspecified"
11272 msgstr "niet gespecificeerd"
11273
11274 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11275 msgid "unspecified -or- create:"
11276 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11277
11278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11279 msgid "untagged"
11280 msgstr "niet getagd"
11281
11282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11285 msgid "valid IP address"
11286 msgstr "geldig IP-adres"
11287
11288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11289 msgid "valid IP address or prefix"
11290 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11291
11292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11293 msgid "valid IPv4 CIDR"
11294 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11295
11296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11298 msgid "valid IPv4 address"
11299 msgstr "geldig IPv4-adres"
11300
11301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11302 msgid "valid IPv4 address or network"
11303 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11304
11305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11306 msgid "valid IPv4 address:port"
11307 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11308
11309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11310 msgid "valid IPv4 network"
11311 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11312
11313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11314 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11315 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11316
11317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11318 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11319 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11320
11321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11322 msgid "valid IPv6 CIDR"
11323 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11324
11325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11327 msgid "valid IPv6 address"
11328 msgstr "geldig IPv6-adres"
11329
11330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11331 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11332 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11333
11334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11335 msgid "valid IPv6 host id"
11336 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11337
11338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11339 msgid "valid IPv6 network"
11340 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11341
11342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11343 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11344 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11345
11346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11347 msgid "valid MAC address"
11348 msgstr "geldig MAC-adres"
11349
11350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11351 msgid "valid UCI identifier"
11352 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11353
11354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11355 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11356 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11357
11358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11360 msgid "valid address:port"
11361 msgstr "geldig adres:poort"
11362
11363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11365 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11366 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11367
11368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11369 msgid "valid decimal value"
11370 msgstr "geldige decimale waarde"
11371
11372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11373 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11374 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11375
11376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11377 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11378 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11379
11380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11381 msgid "valid host:port"
11382 msgstr "geldige host:poort"
11383
11384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11389 msgid "valid hostname"
11390 msgstr "geldige hostnaam"
11391
11392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11393 msgid "valid hostname or IP address"
11394 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11395
11396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11397 msgid "valid integer value"
11398 msgstr "geldig geheel getal"
11399
11400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11401 msgid "valid multicast MAC address"
11402 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11403
11404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11405 msgid ""
11406 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11407 "\"/\", \"%\" or spaces"
11408 msgstr ""
11409 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11410 "of spaties"
11411
11412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11413 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11414 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11415
11416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11417 msgid "valid network in address/netmask notation"
11418 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11419
11420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11421 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11422 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11423
11424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11426 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11427 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11428
11429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11431 msgid "valid port value"
11432 msgstr "geldige poortwaarde"
11433
11434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11435 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11436 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11437
11438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11439 msgid "value between %d and %d characters"
11440 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11441
11442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11443 msgid "value between %f and %f"
11444 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11445
11446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11447 msgid "value greater or equal to %f"
11448 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11449
11450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11451 msgid "value smaller or equal to %f"
11452 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11453
11454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11455 msgid "value with %d characters"
11456 msgstr "waarde met %d tekens"
11457
11458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11459 msgid "value with at least %d characters"
11460 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11461
11462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11463 msgid "value with at most %d characters"
11464 msgstr "waarde met max %d karakters"
11465
11466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11467 msgid "weak security"
11468 msgstr "zwakke beveiliging"
11469
11470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11471 msgctxt "nft unit"
11472 msgid "week"
11473 msgstr "week"
11474
11475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11476 msgid "yes"
11477 msgstr "ja"
11478
11479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11480 msgid "« Back"
11481 msgstr "« Terug"
11482
11483 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11484 #~ msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
11485
11486 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11487 #~ msgstr "Bijlage A G.992.1"
11488
11489 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11490 #~ msgstr "Bijlage A G.992.2"
11491
11492 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11493 #~ msgstr "Bijlage A G.992.3"
11494
11495 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11496 #~ msgstr "Bijlage A G.992.5"
11497
11498 #~ msgid "Annex B (all)"
11499 #~ msgstr "Bijlage B (alle)"
11500
11501 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11502 #~ msgstr "Bijlage B G.992.1"
11503
11504 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11505 #~ msgstr "Bijlage B G.992.3"
11506
11507 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11508 #~ msgstr "Bijlage B G.992.5"
11509
11510 #~ msgid "Annex J (all)"
11511 #~ msgstr "Bijlage J (alle)"
11512
11513 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11514 #~ msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
11515
11516 #~ msgid "Annex M (all)"
11517 #~ msgstr "Bijlage M (alle)"
11518
11519 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11520 #~ msgstr "Bijlage M G.992.3"
11521
11522 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11523 #~ msgstr "Bijlage M G.992.5"
11524
11525 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11526 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11527
11528 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11529 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11530
11531 #~ msgid "Back to configuration"
11532 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11533
11534 #~ msgid "Auto Refresh"
11535 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11536
11537 #~ msgid ""
11538 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11539 #~ "file was empty before editing."
11540 #~ msgstr ""
11541 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11542 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11543
11544 #~ msgid "Announced DNS servers"
11545 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11546
11547 #~ msgid "Always announce default router"
11548 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"