treewide: sync translations - i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-06-11 03:31+0000\n"
4 "Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
13 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
14 msgid "\"%h\" table \"%h\""
15 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ongeldige velden"
28
29 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
30 msgid "%dh ago"
31 msgstr "%dh geleden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
34 msgid "%dm ago"
35 msgstr "%dm geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
38 msgid "%ds ago"
39 msgstr "%ds geleden"
40
41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
42 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
43 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
44
45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
50 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
51 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
59 msgid "(empty)"
60 msgstr "(leeg)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
65 msgid "(no interfaces attached)"
66 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
67
68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
69 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
70 msgid "+ %d more"
71 msgstr "+ %d meer"
72
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
74 msgid "-- Additional Field --"
75 msgstr "-- Extra Veld --"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
84 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
85 msgid "-- Please choose --"
86 msgstr "-- Maak een keuze --"
87
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
92 msgid "-- custom --"
93 msgstr "-- aangepast --"
94
95 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
96 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
97 msgid "-- match by label --"
98 msgstr "-- op label selecteren --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
102 msgid "-- match by uuid --"
103 msgstr "-- op uuid selecteren --"
104
105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
108 msgid "-- please select --"
109 msgstr "-- maak een keuze --"
110
111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
112 msgctxt "sstp log level value"
113 msgid "0"
114 msgstr "0"
115
116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
117 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
118 msgstr ""
119 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
120 "wijzigen"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "1"
125 msgstr "1"
126
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
130
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
132 msgctxt "nft amount of flags"
133 msgid "1 flag"
134 msgid_plural "%d flags"
135 msgstr[0] "1 vlag"
136 msgstr[1] "%d vlaggen"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
139 msgid "15 Minute Load:"
140 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
141
142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
143 msgctxt "sstp log level value"
144 msgid "2"
145 msgstr "2"
146
147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
148 msgctxt "sstp log level value"
149 msgid "3"
150 msgstr "3"
151
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
153 msgctxt "sstp log level value"
154 msgid "4"
155 msgstr "4"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
158 msgid "4-character hexadecimal ID"
159 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
160
161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
163 msgid "464XLAT (CLAT)"
164 msgstr "464XLAT (CLAT)"
165
166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
167 msgid "5 Minute Load:"
168 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
171 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
172 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
175 msgid "802.11k RRM"
176 msgstr "802.11k RRM"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
179 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
180 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
183 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
184 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
187 msgid "802.11r Fast Transition"
188 msgstr "802.11r Snelle overgang"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
191 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
192 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
195 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
196 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
199 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
200 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
203 msgid ""
204 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
205 msgstr ""
206 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
207 "energiebesparende modus te blijven."
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
210 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
211 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
214 msgid ""
215 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
216 "for stations)."
217 msgstr ""
218 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
219 "voor stations)."
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
222 msgid ""
223 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
224 "reinstallation attacks."
225 msgstr ""
226 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
227 "herinstallatie-aanvallen."
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
230 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
231 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
234 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
235 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
238 msgid "802.11w Management Frame Protection"
239 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
242 msgid "802.11w maximum timeout"
243 msgstr "802.11w maximale time-out"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
246 msgid "802.11w retry timeout"
247 msgstr "802.11w herproberen time-out"
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
250 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
251 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
254 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
255 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
258 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
259 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
260
261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
262 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
263 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
264
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
266 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
267 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
270 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
271 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
274 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
275 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
278 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
279 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
282 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
283 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
287 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
291 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
294 msgid ""
295 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
296 "NXDOMAIN."
297 msgstr ""
298 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
299 "retourneert NXDOMAIN."
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
302 msgid ""
303 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
304 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
305 msgstr ""
306 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
307 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
310 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
311 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
312 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
315 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
316 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
317 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
320 msgctxt "nft set match expression"
321 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
322 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
323
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
325 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
326 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
327 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
328
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
330 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
331 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
332 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
335 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
340 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
345 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
350 msgctxt "nft not in set match expression"
351 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
353
354 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
355 msgid ""
356 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
357 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
358 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
359 "entirely (which is the default setting)."
360 msgstr ""
361 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
362 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
363 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
364 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
365
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
367 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
368 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
371 msgid "A directory with the same name already exists."
372 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
375 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
376 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
379 msgid "A43C + J43 + A43"
380 msgstr "A43C + J43 + A43"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
383 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
384 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
387 msgid "ADSL"
388 msgstr "ADSL"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
391 msgid "ANSI T1.413"
392 msgstr "ANSI T1.413"
393
394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
395 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
396 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
398 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
399 msgid "APN"
400 msgstr "APN"
401
402 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
403 msgid "APN profile index"
404 msgstr ""
405
406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
407 msgid "ARP"
408 msgstr "ARP"
409
410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
411 msgid "ARP IP Targets"
412 msgstr "ARP IP-Doelen"
413
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
415 msgid "ARP Interval"
416 msgstr "ARP Interval"
417
418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
419 msgid "ARP Validation"
420 msgstr "ARP Validatie"
421
422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
423 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
424 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
425
426 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
427 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
428 msgstr ""
429 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
430
431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
432 msgid "ARP retry threshold"
433 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
434
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
436 msgid "ARP traffic table \"%h\""
437 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
440 msgid ""
441 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
442 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
443 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
444 msgstr ""
445 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
446 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
447 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
448 "de ontvanger overtreden."
449
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
451 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
452 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
453
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
455 msgid "ATM Bridges"
456 msgstr "ATM Bruggen"
457
458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
460 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
461 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
464 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
465 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
466 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1559
469 msgid ""
470 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
471 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
472 "to dial into the provider network."
473 msgstr ""
474 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
475 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
476 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
479 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
480 msgid "ATM device number"
481 msgstr "ATM apparaatnummer"
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
486 msgid "Absent Interface"
487 msgstr "Geen interface"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
490 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
491 msgstr ""
492 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
493 "subnet bevindt."
494
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
496 msgid "Accept local"
497 msgstr "Accepteer lokaal"
498
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
500 msgctxt "nft accept action"
501 msgid "Accept packet"
502 msgstr "Accepteer pakket"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
505 msgid "Accept packets with local source addresses"
506 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
507
508 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
509 msgid "Access Concentrator"
510 msgstr "Toegang Concentrator"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
514 msgid "Access Point"
515 msgstr "Toegangspunt"
516
517 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
518 msgid "Access Point Isolation"
519 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
520
521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
522 msgid "Actions"
523 msgstr "Acties"
524
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
526 msgid "Active"
527 msgstr "Actief"
528
529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
530 msgid "Active Connections"
531 msgstr "Actieve verbindingen"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
535 msgid "Active DHCP Leases"
536 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
540 msgid "Active DHCPv6 Leases"
541 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
542
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
544 msgid "Active IPv4 Routes"
545 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
546
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
548 msgid "Active IPv4 Rules"
549 msgstr "Actieve IPv4-regels"
550
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
552 msgid "Active IPv6 Routes"
553 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
554
555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
556 msgid "Active IPv6 Rules"
557 msgstr "Actieve IPv6-regels"
558
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
560 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
561 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
565 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
566 msgid "Ad-Hoc"
567 msgstr "Ad-Hocmodus"
568
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
570 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
571 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
572
573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
574 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
575 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
576
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
585 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
586 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
587 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
589 msgid "Add"
590 msgstr "Toevoegen"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
593 msgid "Add ATM Bridge"
594 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
595
596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
597 msgid "Add IPv4 address…"
598 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
599
600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
601 msgid "Add IPv6 address…"
602 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
603
604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
605 msgid "Add LED action"
606 msgstr "Voeg LED-actie toe"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
609 msgid "Add VLAN"
610 msgstr "Voeg VLAN toe"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1336
613 msgid "Add device configuration"
614 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
617 msgid "Add device configuration…"
618 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
619
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
621 msgid "Add instance"
622 msgstr "Instantie toevoegen"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
627 msgid "Add key"
628 msgstr "Voeg Sleutel toe"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
631 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
632 msgstr ""
633 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
634 "hosts-bestanden."
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1160
638 msgid "Add new interface..."
639 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
640
641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
642 msgid "Add peer"
643 msgstr "Voeg peer toe"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
646 msgid "Add to Blacklist"
647 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
648
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
650 msgid "Add to Whitelist"
651 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
654 msgid "Additional hosts files"
655 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
658 msgid "Additional servers file"
659 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
660
661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
671 msgid "Address"
672 msgstr "Adres"
673
674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
675 msgctxt "nft meta nfproto"
676 msgid "Address family"
677 msgstr "Adres familie"
678
679 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
680 msgid "Address setting is invalid"
681 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
682
683 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
684 msgid "Address to access local relay bridge"
685 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
688 msgid "Addresses"
689 msgstr "Adressen"
690
691 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
692 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
693 msgid "Administration"
694 msgstr "Administratie"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
705 msgid "Advanced Settings"
706 msgstr "Geavanceerde instellingen"
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
709 msgid "Advanced device options"
710 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
711
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
713 msgid "Ageing time"
714 msgstr "Verouderingstijd"
715
716 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
717 msgid "Aggregate Originator Messages"
718 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
719
720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
721 msgid "Aggregation Selection Logic"
722 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
723
724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
725 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
726 msgstr ""
727 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
728
729 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
730 msgid ""
731 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
732 "state changes (count, 2)"
733 msgstr ""
734 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
735 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
736
737 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
738 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
739 msgstr ""
740 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
741
742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
743 msgid "Alert"
744 msgstr "Waarschuwing"
745
746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
749 msgid "Alias Interface"
750 msgstr "Alias Interface"
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
753 msgid "Alias of \"%s\""
754 msgstr "Alias van \"%s\""
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
757 msgid "All servers"
758 msgstr "Alle servers"
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
761 msgid ""
762 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
763 "address."
764 msgstr ""
765 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
766 "beschikbare adres."
767
768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
769 msgid "Allocate IPs sequentially"
770 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
773 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
774 msgstr ""
775 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
778 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
779 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
780
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
782 msgid "Allow all except listed"
783 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
784
785 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
786 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
787 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
790 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
791 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
792
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
794 msgid "Allow listed only"
795 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
796
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
798 msgid "Allow localhost"
799 msgstr "Localhost toestaan"
800
801 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
802 msgid "Allow rebooting the device"
803 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
804
805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
806 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
807 msgstr ""
808 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
809 "poorten"
810
811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
812 msgid "Allow root logins with password"
813 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
814
815 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
816 msgid "Allow system feature probing"
817 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
818
819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
820 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
821 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
822
823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
826 msgid "Allowed IPs"
827 msgstr "Toegestane IP-adressen"
828
829 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
830 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
831 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
832
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
834 msgid "Always"
835 msgstr "Altijd"
836
837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
838 msgid "Always off (kernel: none)"
839 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
842 msgid "Always on (kernel: default-on)"
843 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
844
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
846 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
847 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
850 msgid ""
851 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
852 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
853 msgstr ""
854 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
855 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
856
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
858 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
859 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
860
861 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
862 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
863 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
864
865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
866 msgid "An error occurred while saving the form:"
867 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
870 msgid "An optional, short description for this device"
871 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
874 msgid "Annex"
875 msgstr "Bijlage"
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
878 msgid "Annex A + L + M (all)"
879 msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1520
882 msgid "Annex A G.992.1"
883 msgstr "Bijlage A G.992.1"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
886 msgid "Annex A G.992.2"
887 msgstr "Bijlage A G.992.2"
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
890 msgid "Annex A G.992.3"
891 msgstr "Bijlage A G.992.3"
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
894 msgid "Annex A G.992.5"
895 msgstr "Bijlage A G.992.5"
896
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
898 msgid "Annex B (all)"
899 msgstr "Bijlage B (alle)"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
902 msgid "Annex B G.992.1"
903 msgstr "Bijlage B G.992.1"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
906 msgid "Annex B G.992.3"
907 msgstr "Bijlage B G.992.3"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
910 msgid "Annex B G.992.5"
911 msgstr "Bijlage B G.992.5"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
914 msgid "Annex J (all)"
915 msgstr "Bijlage J (alle)"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
918 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
919 msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
920
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
922 msgid "Annex M (all)"
923 msgstr "Bijlage M (alle)"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
926 msgid "Annex M G.992.3"
927 msgstr "Bijlage M G.992.3"
928
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
930 msgid "Annex M G.992.5"
931 msgstr "Bijlage M G.992.5"
932
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
934 msgid ""
935 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
936 "messages."
937 msgstr ""
938
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
940 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
941 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
942
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
944 msgid ""
945 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
946 "present."
947 msgstr ""
948 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
949 "standaardroute aanwezig is."
950
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
952 msgid ""
953 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
954 "regardless of local default route availability."
955 msgstr ""
956 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
957 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
958 "standaardroute."
959
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
961 msgid ""
962 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
963 "default route is present."
964 msgstr ""
965 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
966 "standaardroute aanwezig is."
967
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
969 msgid "Announced DNS domains"
970 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
973 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
974 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
977 msgid "Anonymous Identity"
978 msgstr "Anonieme identiteit"
979
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
981 msgid "Anonymous Mount"
982 msgstr "Anoniem Monteren"
983
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
985 msgid "Anonymous Swap"
986 msgstr "Anoniem Verwisselen"
987
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
989 msgctxt "nft match any traffic"
990 msgid "Any packet"
991 msgstr "Elk pakket"
992
993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
997 msgid "Any zone"
998 msgstr "Elke zone"
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
1001 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1002 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
1003
1004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1005 msgid "Apply and keep settings"
1006 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1009 msgid "Apply backup?"
1010 msgstr "Backup toepassen?"
1011
1012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1013 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1014 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1019 msgid "Apply unchecked"
1020 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1021
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1023 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1024 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1027 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1028 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1029
1030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1031 msgid "Architecture"
1032 msgstr "Architectuur"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1035 msgid "Arp-scan"
1036 msgstr "Arp-scan"
1037
1038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
1039 msgid ""
1040 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1041 msgstr ""
1042 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1043 "deze interface"
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
1046 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1047 msgid ""
1048 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1049 msgstr ""
1050 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1051 "voor deze interface."
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1055 msgid "Associated Stations"
1056 msgstr "Bijbehorende stations"
1057
1058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1059 msgid "Associations"
1060 msgstr "Associaties"
1061
1062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1064 msgid ""
1065 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1066 "strong>"
1067 msgstr ""
1068 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1069 "strong>"
1070
1071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1073 msgid ""
1074 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1075 "strong>"
1076 msgstr ""
1077 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1078 "strong>"
1079
1080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1081 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1082 msgstr ""
1083 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1084 "schakelen"
1085
1086 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1087 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1088 msgid "Auth Group"
1089 msgstr "Authenticatie Groep"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1092 msgid "Authentication"
1093 msgstr "Authenticatie"
1094
1095 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1096 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1097 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1098 msgid "Authentication Type"
1099 msgstr "Authenticatie Type"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1102 msgid "Authoritative"
1103 msgstr "Autoritatieve"
1104
1105 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1106 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1107 msgid "Authorization Required"
1108 msgstr "Autorisatie Vereist"
1109
1110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1111 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1113 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1114 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1121 msgid "Automatic"
1122 msgstr "Automatisch"
1123
1124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1125 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1126 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1127 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1128
1129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1130 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1131 msgstr ""
1132 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1135 msgid ""
1136 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1137 "routing."
1138 msgstr ""
1139 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1140 "gebaseerde beleidsroutering."
1141
1142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1143 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1144 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1145
1146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1147 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1148 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1149
1150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1151 msgid "Automount Filesystem"
1152 msgstr "Automount bestandssysteem"
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1155 msgid "Automount Swap"
1156 msgstr "Automount-wissel"
1157
1158 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1159 msgid "Avahi IPv4LL"
1160 msgstr "Avahi IPv4LL"
1161
1162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1163 msgid "Available"
1164 msgstr "Beschikbaar"
1165
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1177 msgid "Average:"
1178 msgstr "Gemiddelde:"
1179
1180 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1181 msgid "Avoid Bridge Loops"
1182 msgstr "Vermijd bruglussen"
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
1185 msgid "B43 + B43C"
1186 msgstr "B43 + B43C"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1189 msgid "B43 + B43C + V43"
1190 msgstr "B43 + B43C + V43"
1191
1192 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1193 msgid "BR / DMR / AFTR"
1194 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1195
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1197 msgid "BSS Transition"
1198 msgstr "BSS-overgang"
1199
1200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1205 msgid "BSSID"
1206 msgstr "BSSID"
1207
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1209 msgid "Back"
1210 msgstr "Terug"
1211
1212 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1213 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1214 msgid "Back to Overview"
1215 msgstr "Terug naar het overzicht"
1216
1217 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1218 msgid "Back to peer configuration"
1219 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1222 msgid "Backup"
1223 msgstr "Backup"
1224
1225 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1226 msgid "Backup / Flash Firmware"
1227 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1228
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1230 msgid "Backup file list"
1231 msgstr "Backup bestanden lijst"
1232
1233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1235 msgid "Band"
1236 msgstr "Band"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1239 msgid "Base device"
1240 msgstr "Basisapparaat"
1241
1242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1243 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1244 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1245
1246 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1247 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1248 msgid "Batman Device"
1249 msgstr "Batman-apparaat"
1250
1251 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1252 msgid "Batman Interface"
1253 msgstr "Batman-interface"
1254
1255 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1256 msgid ""
1257 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1258 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1259 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1260 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1261 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1262 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1263 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1264 msgstr ""
1265 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1266 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1267 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1268 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1269 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1270 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1271 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1272 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1275 msgid "Beacon Interval"
1276 msgstr "Beacon Interval"
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1279 msgid "Beacon Report"
1280 msgstr "Baken rapport"
1281
1282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1283 msgid ""
1284 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1285 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1286 "defined backup patterns."
1287 msgstr ""
1288 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1289 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1290 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1291 "uppatronen."
1292
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1294 msgid "Bind NTP server"
1295 msgstr "NTP-server binden"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1298 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1299 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1300
1301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1305 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1306 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1307 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1308 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1309 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1310 msgid "Bind interface"
1311 msgstr "Bind-interface"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1314 msgid ""
1315 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1316 msgstr ""
1317 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1320 msgid ""
1321 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1322 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1323 msgstr ""
1324 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1325 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1326
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1330 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1331 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1332 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1333 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1334 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1335 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1336 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1337 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1342 msgid "Bitrate"
1343 msgstr "Bitrate"
1344
1345 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1346 msgid "Bonding Mode"
1347 msgstr "Verbindingsmodus"
1348
1349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1350 msgid "Bonding Policy"
1351 msgstr "Bonding beleid"
1352
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1354 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1355 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1356
1357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1359 msgid "Bridge"
1360 msgstr "Brug"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1363 msgctxt "MACVLAN mode"
1364 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1365 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1369 msgid "Bridge VLAN filtering"
1370 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
1374 msgid "Bridge device"
1375 msgstr "Brug apparaat"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1379 msgid "Bridge port specific options"
1380 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1383 msgid "Bridge ports"
1384 msgstr "Brugpoorten"
1385
1386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1387 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1388 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
1391 msgid "Bridge unit number"
1392 msgstr "Nummer brugeenheid"
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1395 msgid "Bring up empty bridge"
1396 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1399 msgid "Bring up on boot"
1400 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1401
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1403 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1404 msgstr ""
1405 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1406
1407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1408 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1409 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1410
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1413 msgid "Browse…"
1414 msgstr "Bladeren…"
1415
1416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1417 msgid "Buffered"
1418 msgstr "Gebufferd"
1419
1420 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1421 msgid ""
1422 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1423 "gateway certificate."
1424 msgstr ""
1425 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1426 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1427
1428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1429 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1430 msgstr ""
1431 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1432
1433 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1434 msgid "CHAP"
1435 msgstr "CHAP"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1438 msgid "CLAT configuration failed"
1439 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1442 msgid "CNAME or fqdn"
1443 msgstr "CNAME of fqdn"
1444
1445 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1446 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1447 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1448
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1450 msgid "CPU usage (%)"
1451 msgstr "CPU gebruik (%)"
1452
1453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1454 msgid "Cached"
1455 msgstr "Gecached"
1456
1457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1459 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1460 msgid "Call failed"
1461 msgstr "Oproep mislukt"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1464 msgid ""
1465 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1466 msgstr ""
1467 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1468 "IPv6-routering biedt."
1469
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1166
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1482 msgid "Cancel"
1483 msgstr "Annuleren"
1484
1485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1486 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1487 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1488
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1490 msgctxt "Chain hook: forward"
1491 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1492 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1493
1494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1495 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1496 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1497 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1498
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1500 msgctxt "Chain hook: input"
1501 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1502 msgstr ""
1503 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1504
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1506 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1507 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1508 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1509
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1511 msgctxt "Chain hook: output"
1512 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1513 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1514
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1516 msgctxt "Chain hook: ingress"
1517 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1518 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1519
1520 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1521 msgid "Category"
1522 msgstr "Categorie"
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1525 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1526 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1529 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1530 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1533 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1534 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1537 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1538 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1542 msgid ""
1543 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1544 "`logread -f` during handshake for actual values"
1545 msgstr ""
1546 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1547 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1551 msgid ""
1552 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1553 "Subject CN (exact match)"
1554 msgstr ""
1555 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1556 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1560 msgid ""
1561 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1562 "Subject CN (suffix match)"
1563 msgstr ""
1564 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1565 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1569 msgid ""
1570 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1571 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1572 msgstr ""
1573 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1574 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1575
1576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1579 msgid "Chain"
1580 msgstr "Reeks"
1581
1582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1583 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1584 msgid "Chain hook \"%h\""
1585 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1586
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1588 msgid "Changes"
1589 msgstr "Veranderingen"
1590
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1592 msgid "Changes have been reverted."
1593 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1596 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1597 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1598
1599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1606 msgid "Channel"
1607 msgstr "Kanaal"
1608
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1611 msgid "Channel Analysis"
1612 msgstr "Kanaal analyse"
1613
1614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1615 msgid "Channel Width"
1616 msgstr "Kanaalbreedte"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1619 msgid "Check filesystems before mount"
1620 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1623 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1624 msgstr ""
1625 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1626
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1628 msgid "Checking archive…"
1629 msgstr "Archief controleren…"
1630
1631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1633 msgid "Checking image…"
1634 msgstr "Afbeelding controleren…"
1635
1636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1637 msgid "Choose mtdblock"
1638 msgstr "Kies mtdblock"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1642 msgid ""
1643 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1644 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1645 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1646 "interface to it."
1647 msgstr ""
1648 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1649 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1650 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1651 "interface eraan te koppelen."
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1654 msgid ""
1655 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1656 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1657 msgstr ""
1658 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1659 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1662 msgid "Cipher"
1663 msgstr "Cipher"
1664
1665 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1666 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1667 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1670 msgid ""
1671 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1672 "configuration files."
1673 msgstr ""
1674 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1675 "configuratiebestanden te downloaden."
1676
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1678 msgid ""
1679 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1680 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1681 msgstr ""
1682 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1683 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1684
1685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1688 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1689 msgid "Client"
1690 msgstr "Cliënt"
1691
1692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1694 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1695 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1696
1697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1700 msgid "Close"
1701 msgstr "Sluiten"
1702
1703 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1708 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1709 msgid ""
1710 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1711 "persist connection"
1712 msgstr ""
1713 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1714 "de verbinding voort te zetten"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1722 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1723 msgid "Collecting data..."
1724 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1725
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1727 msgid "Command"
1728 msgstr "Commando"
1729
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1731 msgid "Command OK"
1732 msgstr "Commando OK"
1733
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1735 msgid "Command failed"
1736 msgstr "Commando mislukt"
1737
1738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1739 msgid "Comment"
1740 msgstr "Opmerking"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1743 msgid ""
1744 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1745 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1746 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1747 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1748 msgstr ""
1749 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1750 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1751 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1752 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1753 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1754
1755 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1759 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1760 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1761
1762 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1763 msgid "Config File"
1764 msgstr "Configuratiebestand"
1765
1766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1768 msgid "Configuration"
1769 msgstr "Configuratie"
1770
1771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1772 msgid "Configuration Export"
1773 msgstr "Configuratie Export"
1774
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1776 msgid "Configuration changes applied."
1777 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1778
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1780 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1781 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1782
1783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1784 msgid "Configuration failed"
1785 msgstr "Configuratie mislukt"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1788 msgid ""
1789 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1790 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1791 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1792 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1793 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1794 "offered."
1795 msgstr ""
1796 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1797 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1798 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1799 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1800 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1801 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1802 "worden niet aangeboden."
1803
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1805 msgid ""
1806 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1807 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1808 msgstr ""
1809 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1810 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1813 msgid ""
1814 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1815 "\">RA</abbr> service on this interface."
1816 msgstr ""
1817 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router Advertisement"
1818 "\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1819
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1821 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1822 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:939
1825 msgid ""
1826 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1827 msgstr ""
1828 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1322
1831 msgid "Configure…"
1832 msgstr "Configureer…"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1835 msgid "Confirm disconnect"
1836 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1839 msgid "Confirmation"
1840 msgstr "Conformeren"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1846 msgid "Connected"
1847 msgstr "Verbonden"
1848
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1851 msgid "Connection attempt failed"
1852 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1853
1854 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1855 msgid "Connection attempt failed."
1856 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1857
1858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1859 msgid "Connection endpoint"
1860 msgstr "Verbinding eindpunt"
1861
1862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1863 msgid "Connection lost"
1864 msgstr "Verbinding verbroken"
1865
1866 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1867 msgid "Connections"
1868 msgstr "Verbindingen"
1869
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1871 msgid "Connectivity change"
1872 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1873
1874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1875 msgctxt "nft ct state"
1876 msgid "Conntrack state"
1877 msgstr "Conntrack staat"
1878
1879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1880 msgctxt "nft ct status"
1881 msgid "Conntrack status"
1882 msgstr "Conntrack-status"
1883
1884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1885 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1886 msgstr ""
1887 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1888
1889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1890 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1891 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1896 msgid "Contents have been saved."
1897 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1904 msgid "Continue"
1905 msgstr "Doorgaan"
1906
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1908 msgctxt "nft jump action"
1909 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1910 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1911
1912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1913 msgid "Continue in calling chain"
1914 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1915
1916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1917 msgctxt "Chain policy: accept"
1918 msgid "Continue processing unmatched packets"
1919 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1920
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1922 msgid ""
1923 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1924 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1925 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1926 msgstr ""
1927 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
1928 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
1929 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
1930 "referenties voor draadloze beveiliging."
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1933 msgid "Country"
1934 msgstr "Land"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1937 msgid "Country Code"
1938 msgstr "Land Code"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1941 msgid "Coverage cell density"
1942 msgstr "Dekking celdichtheid"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1946 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1947 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
1950 msgid "Create interface"
1951 msgstr "Interface maken"
1952
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1954 msgid "Critical"
1955 msgstr "Kritisch"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1958 msgid "Cron Log Level"
1959 msgstr "Cron-logboekniveau"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1962 msgid "Current power"
1963 msgstr "Huidig vermogen"
1964
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1966 msgctxt "nft meta hour"
1967 msgid "Current time"
1968 msgstr "Huidige tijd"
1969
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1971 msgctxt "nft meta day"
1972 msgid "Current weekday"
1973 msgstr "Huidige weekdag"
1974
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1981 msgid "Custom Interface"
1982 msgstr "Aangepaste interface"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1985 msgid ""
1986 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1987 "this, perform a factory-reset first."
1988 msgstr ""
1989 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
1990 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1993 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1994 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1997 msgid ""
1998 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1999 "\">LED</abbr>s if possible."
2000 msgstr ""
2001 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting Diode"
2002 "\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2005 msgid "DAD transmits"
2006 msgstr "DAD zendt uit"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2009 msgid "DAE-Client"
2010 msgstr "DAE-Client"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2013 msgid "DAE-Port"
2014 msgstr "DAE-Poort"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2017 msgid "DAE-Secret"
2018 msgstr "DAE-Geheim"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2021 msgid "DHCP Options"
2022 msgstr "DHCP-opties"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2025 msgid "DHCP Server"
2026 msgstr "DHCP-server"
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2029 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2030 msgid "DHCP and DNS"
2031 msgstr "DHCP en DNS"
2032
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2036 msgid "DHCP client"
2037 msgstr "DHCP-client"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2040 msgid "DHCP-Options"
2041 msgstr "DHCP-opties"
2042
2043 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2045 msgid "DHCPv6 client"
2046 msgstr "DHCPv6-client"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2049 msgid "DHCPv6-Service"
2050 msgstr "DHCPv6-Service"
2051
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2057 msgid "DNS"
2058 msgstr "DNS"
2059
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2061 msgid "DNS forwardings"
2062 msgstr "DNS forwardings"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2065 msgid "DNS query port"
2066 msgstr "DNS verzoekpoort"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2069 msgid "DNS search domains"
2070 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2073 msgid "DNS server port"
2074 msgstr "DNS serverpoort"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2077 msgid "DNS setting is invalid"
2078 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2081 msgid "DNS weight"
2082 msgstr "DNS-gewicht"
2083
2084 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2085 msgid "DNS-Label / FQDN"
2086 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2089 msgid "DNSSEC"
2090 msgstr "DNSSEC"
2091
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2093 msgid "DNSSEC check unsigned"
2094 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2095
2096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2097 msgid "DPD Idle Timeout"
2098 msgstr "DPD Idle Time-out"
2099
2100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2101 msgid "DS-Lite AFTR address"
2102 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2103
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
2105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2106 msgid "DSL"
2107 msgstr "DSL"
2108
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2110 msgid "DSL Status"
2111 msgstr "DSL-status"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
2114 msgid "DSL line mode"
2115 msgstr "DSL-lijnmodus"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2118 msgid "DTIM Interval"
2119 msgstr "DTIM Interval"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2124 msgid "DUID"
2125 msgstr "DUID"
2126
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2128 msgid "Data Rate"
2129 msgstr "Datasnelheid"
2130
2131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2132 msgid "Data Received"
2133 msgstr "Ontvangen gegevens"
2134
2135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2136 msgid "Data Transmitted"
2137 msgstr "Verzonden gegevens"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2141 msgid "Debug"
2142 msgstr "Debuggen"
2143
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2145 msgid "Default router"
2146 msgstr "Standaard router"
2147
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2149 msgid "Default state"
2150 msgstr "Standaard staat"
2151
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2153 msgid ""
2154 "Define additional DHCP options, for example "
2155 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2156 "servers to clients."
2157 msgstr ""
2158 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2159 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2162 msgid ""
2163 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2164 "but for outgoing frames"
2165 msgstr ""
2166 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2167 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2170 msgid ""
2171 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2172 "priority on incoming frames"
2173 msgstr ""
2174 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2175 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2178 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2179 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2182 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2183 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2184
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2193 msgid "Delete"
2194 msgstr "Verwijderen"
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2198 msgid "Delete key"
2199 msgstr "Verwijder toets"
2200
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2202 msgid "Delete request failed: %s"
2203 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2206 msgid "Delete this network"
2207 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2210 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2211 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2217 msgid "Description"
2218 msgstr "Beschrijving"
2219
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2221 msgid "Deselect"
2222 msgstr "Deselecteer"
2223
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2225 msgid "Design"
2226 msgstr "Ontwerp"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2229 msgid "Designated master"
2230 msgstr "Aangewezen meester"
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2235 msgid "Destination"
2236 msgstr "Bestemming"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2239 msgctxt "nft ip daddr"
2240 msgid "Destination IP"
2241 msgstr "Bestemming IP"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2244 msgctxt "nft ip6 daddr"
2245 msgid "Destination IPv6"
2246 msgstr "Bestemming IPv6"
2247
2248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2249 msgid "Destination port"
2250 msgstr "Bestemmingspoort"
2251
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2253 msgctxt "nft ip dport"
2254 msgid "Destination port"
2255 msgstr "Bestemmingspoort"
2256
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2259 msgid "Destination zone"
2260 msgstr "Bestemmingszone"
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1148
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2276 msgid "Device"
2277 msgstr "Apparaat"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2280 msgid "Device Configuration"
2281 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2284 msgid "Device is not active"
2285 msgstr "Apparaat is niet actief"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2289 msgid "Device is restarting…"
2290 msgstr "Apparaat herstart…"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2293 msgid "Device name"
2294 msgstr "Naam apparaat"
2295
2296 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2297 msgid "Device not managed by ModemManager."
2298 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1425
2301 msgid "Device not present"
2302 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2305 msgid "Device type"
2306 msgstr "Type apparaat"
2307
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2309 msgid "Device unreachable!"
2310 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2311
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2313 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2314 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
2317 msgid "Devices"
2318 msgstr "Apparaten"
2319
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2321 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2322 msgid "Diagnostics"
2323 msgstr "Diagnostiek"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2326 msgid "Dial number"
2327 msgstr "Kies nummer"
2328
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2330 msgid "Directory"
2331 msgstr "Map"
2332
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2337 msgid "Disable"
2338 msgstr "Uitschakelen"
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2341 msgid ""
2342 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2343 "this interface."
2344 msgstr ""
2345 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2346 "voor deze interface."
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2350 msgid "Disable DNS lookups"
2351 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2352
2353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2354 msgid "Disable Encryption"
2355 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2358 msgid "Disable Inactivity Polling"
2359 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2360
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2362 msgid "Disable this network"
2363 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2372 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2373 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2380 msgid "Disabled"
2381 msgstr "Uitgeschakeld"
2382
2383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2384 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2385 msgid "Disabled"
2386 msgstr "Uitgeschakeld"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2389 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2390 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2391
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2393 msgid ""
2394 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2395 msgstr ""
2396 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2402 msgid "Disconnect"
2403 msgstr "Ontkoppelen"
2404
2405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2406 msgid "Disconnection attempt failed"
2407 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2410 msgid "Disconnection attempt failed."
2411 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2412
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2414 msgid "Disk space"
2415 msgstr "Schijfruimte"
2416
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2426 msgid "Dismiss"
2427 msgstr "Afwijzen"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2430 msgid "Distance Optimization"
2431 msgstr "Afstand optimalisatie"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2434 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2435 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2436
2437 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2438 msgid "Distributed ARP Table"
2439 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2440
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2442 msgid ""
2443 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2444 "section is valid for all dnsmasq instances."
2445 msgstr ""
2446 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2447 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2450 msgid ""
2451 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2452 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2453 "forwarder."
2454 msgstr ""
2455 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
2456 "\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
2457 "forwarder."
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2460 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2461 msgstr ""
2462 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2463 "domeinen."
2464
2465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2469 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2470 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2471 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2472
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2474 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2475 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2478 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2479 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2480
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2482 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2483 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2486 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2487 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
2490 msgid ""
2491 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2492 "packets."
2493 msgstr ""
2494 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2497 msgid "Do not send a hostname"
2498 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2501 msgid ""
2502 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2503 "abbr> messages on this interface."
2504 msgstr ""
2505 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2506 "berichten via deze interface."
2507
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2509 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2510 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2511
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2513 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2514 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2515
2516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2517 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2518 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2519
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2521 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2522 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2523
2524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2525 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2526 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2529 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2530 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2531
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2534 msgid "Domain"
2535 msgstr "Domein"
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2538 msgid "Domain required"
2539 msgstr "Domein vereist"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2542 msgid "Domain whitelist"
2543 msgstr "Domein witte lijst"
2544
2545 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2546 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2547 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2548 msgid "Don't Fragment"
2549 msgstr "Niet fragmenteren"
2550
2551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2552 msgid "Down"
2553 msgstr "Omlaag"
2554
2555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2556 msgid "Down Delay"
2557 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2560 msgid "Download backup"
2561 msgstr "Back-up downloaden"
2562
2563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2564 msgid "Download mtdblock"
2565 msgstr "Mtdblock downloaden"
2566
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
2568 msgid "Downstream SNR offset"
2569 msgstr "Downstream SNR offset"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2572 msgid ""
2573 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2574 "WireGuard interface."
2575 msgstr ""
2576 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2577 "WireGuard-interface te configureren."
2578
2579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2580 msgid "Drag to reorder"
2581 msgstr "Slepen om te herschikken"
2582
2583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2584 msgid "Drop Duplicate Frames"
2585 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2588 msgid ""
2589 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2590 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2591 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2592 msgstr ""
2593 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2594 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2595 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2596 "aanvallen te voorkomen."
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2599 msgid ""
2600 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2601 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2602 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2603 msgstr ""
2604 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2605 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2606 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2607 "aanvallen te voorkomen."
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2610 msgid "Drop gratuitous ARP"
2611 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2614 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2615 msgstr ""
2616 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2619 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2620 msgstr ""
2621 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2624 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2625 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2628 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2629 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2630
2631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2632 msgctxt "nft drop action"
2633 msgid "Drop packet"
2634 msgstr "Laat packet vallen"
2635
2636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2637 msgctxt "Chain policy: drop"
2638 msgid "Drop unmatched packets"
2639 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2642 msgid "Drop unsolicited NA"
2643 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2644
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2646 msgid "Dropbear Instance"
2647 msgstr "Dropbear-instantie"
2648
2649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2650 msgid ""
2651 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2652 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2653 msgstr ""
2654 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2655 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2656
2657 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2659 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2660 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2661
2662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2663 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2664 msgstr ""
2665 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2668 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2669 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2672 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2673 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2676 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2677 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2678
2679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2680 msgid "Dynamic tunnel"
2681 msgstr "Dynamische tunnel"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2684 msgid ""
2685 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2686 "having static leases will be served."
2687 msgstr ""
2688 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2689 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2692 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2693 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2696 msgid "E.g. eth0, eth1"
2697 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2698
2699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2700 msgid "EA-bits length"
2701 msgstr "EA-bits lengte"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2704 msgid "EAP-Method"
2705 msgstr "EAP-Methode"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2708 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2709 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2710
2711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2718 msgid "Edit"
2719 msgstr "Bewerk"
2720
2721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2722 msgid "Edit peer"
2723 msgstr "Peer bewerken"
2724
2725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2726 msgid ""
2727 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2728 "reload the page."
2729 msgstr ""
2730 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2731 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2734 msgid "Edit this network"
2735 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2738 msgid "Edit wireless network"
2739 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2740
2741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2742 msgctxt "nft rt mtu"
2743 msgid "Effective route MTU"
2744 msgstr "Effectieve route MTU"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2747 msgid "Egress QoS mapping"
2748 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2749
2750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2751 msgctxt "nft meta oif"
2752 msgid "Egress device id"
2753 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2754
2755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2756 msgctxt "nft meta oifname"
2757 msgid "Egress device name"
2758 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2759
2760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2761 msgid "Emergency"
2762 msgstr "Noodgeval"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2766 msgid "Enable"
2767 msgstr "Activeren"
2768
2769 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2770 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2771 msgstr ""
2772 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2773 "toe te passen."
2774
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2776 msgid ""
2777 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2778 "snooping"
2779 msgstr ""
2780 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2781 "inschakelen"
2782
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2784 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2785 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2786
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2788 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2789 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2790
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2794 msgid "Enable DNS lookups"
2795 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2796
2797 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2798 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2799 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2800
2801 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2802 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2803 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2806 msgid "Enable IPv6"
2807 msgstr "IPv6 inschakelen"
2808
2809 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2810 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2811 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2812 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2813
2814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2819 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2820 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2821 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2824 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2825 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2828 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2829 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2832 msgid "Enable MAC address learning"
2833 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2834
2835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2836 msgid "Enable NTP client"
2837 msgstr "NTP-client inschakelen"
2838
2839 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2840 msgid "Enable Single DES"
2841 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2844 msgid "Enable TFTP server"
2845 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2848 msgid "Enable VLAN filtering"
2849 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2852 msgid "Enable VLAN functionality"
2853 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2854
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2856 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2857 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2860 msgid ""
2861 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol"
2862 "\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2863 "\">HTTPS</abbr> port."
2864 msgstr ""
2865 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2866 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure"
2867 "\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
2870 msgid ""
2871 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2872 msgstr ""
2873 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2874 "op deze interface"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2877 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2878 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2881 msgid "Enable learning and aging"
2882 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2885 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2886 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2889 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2890 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2893 msgid "Enable multicast fast leave"
2894 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2897 msgid "Enable multicast querier"
2898 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2901 msgid "Enable multicast support"
2902 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2903
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
2905 msgid ""
2906 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2907 msgstr ""
2908 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
2909 "belemmeren."
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2912 msgid "Enable promiscuous mode"
2913 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
2914
2915 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2916 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2917 msgid "Enable rx checksum"
2918 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
2919
2920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2924 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2925 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
2926
2927 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2929 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2930 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2931 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2934 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2935 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2938 msgid "Enable this network"
2939 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
2940
2941 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2942 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2943 msgid "Enable tx checksum"
2944 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2947 msgid "Enable unicast flooding"
2948 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2954 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2955 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2956 msgid "Enabled"
2957 msgstr "Ingeschakeld"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2960 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2961 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2964 msgid ""
2965 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2966 "Domain"
2967 msgstr ""
2968 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
2969 "Mobiliteitsdomein behoren"
2970
2971 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2972 msgid ""
2973 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2974 "batman-adv."
2975 msgstr ""
2976 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
2977 "forwarding mogelijk in batman-adv."
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2980 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2981 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
2982
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2984 msgid "Encapsulation limit"
2985 msgstr "Inkapselingslimiet"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
2989 msgid "Encapsulation mode"
2990 msgstr "Inkapselingsmodus"
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2997 msgid "Encryption"
2998 msgstr "Versleuteling"
2999
3000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3001 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3002 msgid "Endpoint"
3003 msgstr "Eindpunt"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3006 msgid "Endpoint Host"
3007 msgstr "Eindpunt Host"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3010 msgid "Endpoint Port"
3011 msgstr "Eindpunt Poort"
3012
3013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3014 msgid "Endpoint setting is invalid"
3015 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3018 msgid "Enforce IGMPv1"
3019 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3022 msgid "Enforce IGMPv2"
3023 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3026 msgid "Enforce IGMPv3"
3027 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3030 msgid "Enforce MLD version 1"
3031 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3034 msgid "Enforce MLD version 2"
3035 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3036
3037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3038 msgid "Enter custom value"
3039 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3040
3041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3042 msgid "Enter custom values"
3043 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3044
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3046 msgid "Erasing..."
3047 msgstr "Wissen..."
3048
3049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3055 msgid "Error"
3056 msgstr "Fout"
3057
3058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3059 msgid "Error getting PublicKey"
3060 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3061
3062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3064 msgid "Ethernet Adapter"
3065 msgstr "Ethernet-adapter"
3066
3067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3069 msgid "Ethernet Switch"
3070 msgstr "Ethernet-switch"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3073 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3074 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3077 msgid "Every second (fast, 1)"
3078 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3081 msgid "Exclude interfaces"
3082 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3085 msgid ""
3086 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3087 "resolution to other systems."
3088 msgstr ""
3089 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3090 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3093 msgid ""
3094 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3095 "e.g. for RBL services."
3096 msgstr ""
3097 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3098 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3101 msgid "Existing device"
3102 msgstr "Bestaand apparaat"
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3105 msgid "Expand hosts"
3106 msgstr "Hosts uitbreiden"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3109 msgid "Expected port number."
3110 msgstr "Verwacht poortnummer."
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1018
3113 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3114 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3117 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3118 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3119
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3121 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3122 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3125 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3126 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3127
3128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3138 msgid "Expecting: %s"
3139 msgstr "Verwacht: %s"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3142 msgid "Expecting: non-empty value"
3143 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3144
3145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3146 msgid "Expires"
3147 msgstr "Verloopt"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3150 msgid ""
3151 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3152 msgstr ""
3153 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3154
3155 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3156 msgid "External"
3157 msgstr "Extern"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3160 msgid "External R0 Key Holder List"
3161 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3164 msgid "External R1 Key Holder List"
3165 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3166
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3168 msgid "External system log server"
3169 msgstr "Externe systeemlogserver"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3172 msgid "External system log server port"
3173 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3174
3175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3176 msgid "External system log server protocol"
3177 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3178
3179 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3180 msgid "Extra SSH command options"
3181 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3182
3183 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3184 msgid "Extra pppd options"
3185 msgstr "Extra pppd-opties"
3186
3187 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3188 msgid "Extra sstpc options"
3189 msgstr "Extra sstpc-opties"
3190
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3192 msgid "FT over DS"
3193 msgstr "FT over DS"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3196 msgid "FT over the Air"
3197 msgstr "FT via de ether"
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3200 msgid "FT protocol"
3201 msgstr "FT-protocol"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3204 msgid "Failed to change the system password."
3205 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3206
3207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3208 msgid "Failed to configure modem"
3209 msgstr "Kan modem niet configureren"
3210
3211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3212 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3213 msgstr ""
3214 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3215
3216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3217 msgid "Failed to connect"
3218 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3221 msgid "Failed to disconnect"
3222 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3225 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3226 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3227
3228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3229 msgid "Failed to get modem information"
3230 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3231
3232 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3233 msgid "Failed to initialize modem"
3234 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3235
3236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3237 msgid "Failed to set operating mode"
3238 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3239
3240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3241 msgid "File"
3242 msgstr "Bestand"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3245 msgid ""
3246 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3247 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3248 msgstr ""
3249 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3250 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3251
3252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3253 msgid "File not accessible"
3254 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3257 msgid "File to store DHCP lease information."
3258 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3261 msgid "File with upstream resolvers."
3262 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3263
3264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3266 msgid "Filename"
3267 msgstr "Bestandsnaam"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3270 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3271 msgstr ""
3272 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3273
3274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3276 msgid "Filesystem"
3277 msgstr "Bestandssysteem"
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3280 msgid "Filter IPv4 A records"
3281 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3284 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3285 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3288 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3289 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3290
3291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3292 msgid "Filter private"
3293 msgstr "Filter privé"
3294
3295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3296 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3297 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3298
3299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3300 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3301 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3302
3303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3305 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3308 msgid ""
3309 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3310 msgstr ""
3311 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3312 "koppelingen worden geactiveerd."
3313
3314 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3315 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3316 msgid "Finalizing failed"
3317 msgstr "Afronden mislukt"
3318
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3320 msgid ""
3321 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3322 "with defaults based on what was detected"
3323 msgstr ""
3324 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3325 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3328 msgid "Find and join network"
3329 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3330
3331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3332 msgid "Finish"
3333 msgstr "Finish"
3334
3335 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3336 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3337 msgid "Firewall"
3338 msgstr "Firewall"
3339
3340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3341 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3342 msgid "Firewall Mark"
3343 msgstr "Firewall-markering"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3346 msgid "Firewall Settings"
3347 msgstr "Firewall-instellingen"
3348
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3350 msgid "Firewall Status"
3351 msgstr "Firewall-status"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3354 msgid "Firewall mark"
3355 msgstr "Firewall-markering"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
3358 msgid "Firmware File"
3359 msgstr "Firmware-bestand"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3362 msgid "Firmware Version"
3363 msgstr "Firmware Versie"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3366 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3367 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3371 msgid "Flash image..."
3372 msgstr "Flash image..."
3373
3374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3375 msgid "Flash image?"
3376 msgstr "Flash image?"
3377
3378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3379 msgid "Flash new firmware image"
3380 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3383 msgid "Flash operations"
3384 msgstr "Flash operaties"
3385
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3388 msgid "Flashing…"
3389 msgstr "Knipperen…"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3393 msgid "Force"
3394 msgstr "Forceer"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3397 msgid "Force 40MHz mode"
3398 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3401 msgid "Force CCMP (AES)"
3402 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3405 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3406 msgstr ""
3407 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3408 "gedetecteerd."
3409
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3411 msgid "Force IGMP version"
3412 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3415 msgid "Force MLD version"
3416 msgstr "Forceer MLD-versie"
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3419 msgid "Force TKIP"
3420 msgstr "Forceer TKIP"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3423 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3424 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3425
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
3427 msgid "Force link"
3428 msgstr "Forceer koppeling"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3431 msgid "Force upgrade"
3432 msgstr "Upgrade afdwingen"
3433
3434 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3435 msgid "Force use of NAT-T"
3436 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3437
3438 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3439 msgid "Form token mismatch"
3440 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
3443 msgid ""
3444 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3445 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
3446 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
3447 "interface and downstream interfaces."
3448 msgstr ""
3449 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
3450 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr title=\"Neighbour "
3451 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de aangewezen "
3452 "masterinterface en downstream interfaces."
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3455 msgid ""
3456 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3457 "messages received on the designated master interface to downstream "
3458 "interfaces."
3459 msgstr ""
3460 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3461 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3462 "interfaces."
3463
3464 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3465 msgid "Forward DHCP traffic"
3466 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3469 msgid ""
3470 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3471 "downstream interfaces."
3472 msgstr ""
3473 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3474 "interfaces."
3475
3476 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3477 msgid "Forward broadcast traffic"
3478 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3479
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3481 msgid "Forward delay"
3482 msgstr "Forward vertraging"
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3485 msgid "Forward mesh peer traffic"
3486 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3489 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3490 msgstr ""
3491 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
3494 msgid "Forwarding mode"
3495 msgstr "Forward modus"
3496
3497 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3498 msgid "Fragmentation"
3499 msgstr "Fragmentatie"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3502 msgid "Fragmentation Threshold"
3503 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3504
3505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3506 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3507 msgid "Full port randomization"
3508 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3509
3510 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3511 msgid ""
3512 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3513 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3514 msgstr ""
3515 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3516 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3521 msgid "GHz"
3522 msgstr "GHz"
3523
3524 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3525 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3526 msgid "GPRS only"
3527 msgstr "Alleen GPRS"
3528
3529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3530 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3531 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3532
3533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3534 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3535 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3536
3537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3538 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3539 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3540
3541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3542 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3543 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3548 msgid "Gateway"
3549 msgstr "Gateway"
3550
3551 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3552 msgid "Gateway Mode"
3553 msgstr "Gateway-modus"
3554
3555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3556 msgid "Gateway Ports"
3557 msgstr "Gateway-poorten"
3558
3559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3561 msgid "Gateway address is invalid"
3562 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3570 msgid "General Settings"
3571 msgstr "Algemene instellingen"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
3575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3577 msgid "General Setup"
3578 msgstr "Algemene instellingen"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3581 msgid "General device options"
3582 msgstr "Algemene apparaatopties"
3583
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3585 msgid "Generate Config"
3586 msgstr "Configuratie genereren"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3589 msgid "Generate PMK locally"
3590 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3591
3592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3593 msgid "Generate archive"
3594 msgstr "Archief genereren"
3595
3596 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3597 msgid "Generate configuration"
3598 msgstr "Configuratie genereren"
3599
3600 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3601 msgid "Generate configuration…"
3602 msgstr "Configuratie genereren…"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3605 msgid "Generate new key pair"
3606 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3607
3608 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3609 msgid "Generate preshared key"
3610 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3611
3612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3613 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3614 msgstr ""
3615 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3616
3617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3618 msgid "Generating QR code…"
3619 msgstr "QR-code genereren…"
3620
3621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3622 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3623 msgstr ""
3624 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3625
3626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3627 msgid "Global Settings"
3628 msgstr "Algemene instellingen"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
3631 msgid "Global network options"
3632 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3633
3634 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3635 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3636 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3637 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3638 msgid "Go to firmware upgrade..."
3639 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3640
3641 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3642 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3643 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3644 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3645 msgid "Go to password configuration..."
3646 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3647
3648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3652 msgid "Go to relevant configuration page"
3653 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3654
3655 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3656 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3657 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3658
3659 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3660 msgid "Grant access to DHCP status display"
3661 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3662
3663 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3664 msgid "Grant access to DSL status display"
3665 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3666
3667 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3668 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3669 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3670
3671 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3672 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3673 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3674
3675 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3676 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3677 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3680 msgid "Grant access to SSH configuration"
3681 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3682
3683 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3684 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3685 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3688 msgid "Grant access to crontab configuration"
3689 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3690
3691 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3692 msgid "Grant access to firewall status"
3693 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3694
3695 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3696 msgid "Grant access to flash operations"
3697 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3700 msgid "Grant access to main status display"
3701 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3704 msgid "Grant access to mmcli"
3705 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3706
3707 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3708 msgid "Grant access to mount configuration"
3709 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3712 msgid "Grant access to network configuration"
3713 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3716 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3717 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3718
3719 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3720 msgid "Grant access to network status information"
3721 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3722
3723 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3724 msgid "Grant access to process status"
3725 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3726
3727 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3728 msgid "Grant access to realtime statistics"
3729 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3730
3731 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3732 msgid "Grant access to routing status"
3733 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3734
3735 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3736 msgid "Grant access to startup configuration"
3737 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3740 msgid "Grant access to system configuration"
3741 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3742
3743 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3744 msgid "Grant access to system logs"
3745 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3748 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3749 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3750
3751 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3752 msgid "Grant access to wireless channel status"
3753 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3754
3755 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3756 msgid "Grant access to wireless status display"
3757 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3760 msgid "Group Password"
3761 msgstr "Groepswachtwoord"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3764 msgid "Guest"
3765 msgstr "Gast"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3768 msgid "HE.net password"
3769 msgstr "HE.net wachtwoord"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3772 msgid "HE.net username"
3773 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3774
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3776 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3777 msgid "HTTP(S) Access"
3778 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3779
3780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3781 msgid "Hang Up"
3782 msgstr "Ophangen"
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3785 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3786 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3789 msgid "Hello interval"
3790 msgstr "Hallo interval"
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3793 msgid ""
3794 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3795 "the timezone."
3796 msgstr ""
3797 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3798 "of de tijdzone."
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3801 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3802 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3803
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3806 msgid "Hide empty chains"
3807 msgstr "Verberg lege reeks"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3810 msgid "High"
3811 msgstr "Hoog"
3812
3813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3814 msgid "Honor gratuitous ARP"
3815 msgstr "Eer gratis ARP"
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3818 msgctxt "Chain hook description"
3819 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3820 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3821
3822 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3823 msgid "Hop Penalty"
3824 msgstr "Hop Penalty"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3830 msgid "Host"
3831 msgstr "Host"
3832
3833 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3834 msgid "Host expiry timeout"
3835 msgstr "Host verloopt time-out"
3836
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3838 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3839 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3840
3841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3842 msgid "Host-Uniq tag content"
3843 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3844
3845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3851 msgid "Hostname"
3852 msgstr "Hostnaam"
3853
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3855 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3856 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3859 msgid "Hostnames"
3860 msgstr "Hostnamen"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3863 msgid ""
3864 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3865 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3866 "useful to rebind an FQDN."
3867 msgstr ""
3868 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3869 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3870 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3871
3872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3873 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3874 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3875
3876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3877 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3878 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3879
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3881 msgid "Human-readable counters"
3882 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3883
3884 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3885 msgid "Hybrid"
3886 msgstr "Hybride"
3887
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3889 msgctxt "nft icmp code"
3890 msgid "ICMP code"
3891 msgstr "ICMP-code"
3892
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3894 msgctxt "nft icmp type"
3895 msgid "ICMP type"
3896 msgstr "ICMP-type"
3897
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3899 msgctxt "nft icmpv6 code"
3900 msgid "ICMPv6 code"
3901 msgstr "ICMPv6-code"
3902
3903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3904 msgctxt "nft icmpv6 type"
3905 msgid "ICMPv6 type"
3906 msgstr "ICMPv6-type"
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3909 msgid "ID"
3910 msgstr "ID"
3911
3912 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3913 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3914 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3915 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
3916
3917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3918 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3919 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3922 msgid "IKE DH Group"
3923 msgstr "IKE DH Groep"
3924
3925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3926 msgid "IP Addresses"
3927 msgstr "IP-adressen"
3928
3929 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3930 msgid "IP Protocol"
3931 msgstr "IP-protocol"
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3934 msgid "IP Sets"
3935 msgstr "IP-sets"
3936
3937 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3938 msgid "IP Type"
3939 msgstr "IP-type"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3944 msgid "IP address"
3945 msgstr "IP adres"
3946
3947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3949 msgid "IP address is invalid"
3950 msgstr "IP-adres is ongeldig"
3951
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3954 msgid "IP address is missing"
3955 msgstr "IP-adres ontbreekt"
3956
3957 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3958 msgid ""
3959 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3960 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3961 "packets with matching destination IP."
3962 msgstr ""
3963 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
3964 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
3965 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
3966
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3968 msgctxt "nft ip protocol"
3969 msgid "IP protocol"
3970 msgstr "IP-protocol"
3971
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3973 msgctxt "nft meta l4proto"
3974 msgid "IP protocol"
3975 msgstr "IP-protocol"
3976
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3978 msgid "IP set"
3979 msgstr "IP-set"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3982 msgid "IP sets"
3983 msgstr "IP-sets"
3984
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3986 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3987 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3990 msgid "IPsec XFRM"
3991 msgstr "IPsec XFRM"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4000 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4001 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4002 msgid "IPv4"
4003 msgstr "IPv4"
4004
4005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4006 msgid "IPv4 Firewall"
4007 msgstr "IPv4-firewall"
4008
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4010 msgid "IPv4 Neighbours"
4011 msgstr "IPv4-buren"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4014 msgid "IPv4 Routing"
4015 msgstr "IPv4-routering"
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4018 msgid "IPv4 Rules"
4019 msgstr "IPv4-regels"
4020
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4022 msgid "IPv4 Upstream"
4023 msgstr "IPv4 Upstream"
4024
4025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
4028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4029 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4030 msgid "IPv4 address"
4031 msgstr "IPv4-adres"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4034 msgid "IPv4 assignment length"
4035 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4036
4037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4038 msgid "IPv4 broadcast"
4039 msgstr "IPv4 broadcast"
4040
4041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4042 msgid "IPv4 gateway"
4043 msgstr "IPv4 gateway"
4044
4045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4047 msgid "IPv4 netmask"
4048 msgstr "IPv4 netmask"
4049
4050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4051 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4052 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4053
4054 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
4055 msgid "IPv4 only"
4056 msgstr "Alleen IPv4"
4057
4058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4059 msgid "IPv4 prefix"
4060 msgstr "IPv4 prefix"
4061
4062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4064 msgid "IPv4 prefix length"
4065 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4068 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4069 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4070
4071 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4072 msgid "IPv4+IPv6"
4073 msgstr "IPv4+IPv6"
4074
4075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4076 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4077 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4078 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4079
4080 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4081 msgid "IPv4/IPv6"
4082 msgstr "IPv4/IPv6"
4083
4084 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4085 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4086 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4087
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4089 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4090 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4104 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4106 msgid "IPv6"
4107 msgstr "IPv6"
4108
4109 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4110 msgid "IPv6 APN"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4114 msgid "IPv6 APN profile index"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4118 msgid "IPv6 Firewall"
4119 msgstr "IPv6 Firewall"
4120
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4122 msgid "IPv6 MTU"
4123 msgstr "IPv6 MTU"
4124
4125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4126 msgid "IPv6 Neighbours"
4127 msgstr "IPv6-buren"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4130 msgid "IPv6 RA Settings"
4131 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4134 msgid "IPv6 Routing"
4135 msgstr "IPv6-routering"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4138 msgid "IPv6 Rules"
4139 msgstr "IPv6-regels"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4142 msgid "IPv6 Settings"
4143 msgstr "IPv6-instellingen"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
4146 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4147 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4148
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4150 msgid "IPv6 Upstream"
4151 msgstr "IPv6 Upstream"
4152
4153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4156 msgid "IPv6 address"
4157 msgstr "IPv6-adres"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
4160 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4161 msgid "IPv6 assignment hint"
4162 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4163
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1004
4165 msgid "IPv6 assignment length"
4166 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4167
4168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4169 msgid "IPv6 gateway"
4170 msgstr "IPv6-gateway"
4171
4172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4173 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4174 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4177 msgid "IPv6 only"
4178 msgstr "Alleen IPv6"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4181 msgid "IPv6 preference"
4182 msgstr "IPv6-voorkeur"
4183
4184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4186 msgid "IPv6 prefix"
4187 msgstr "IPv6 prefix"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4190 msgid "IPv6 prefix filter"
4191 msgstr "IPv6 prefix filter"
4192
4193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4195 msgid "IPv6 prefix length"
4196 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4197
4198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4200 msgid "IPv6 routed prefix"
4201 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4204 msgid "IPv6 source routing"
4205 msgstr "IPv6-bronroutering"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
4208 msgid "IPv6 suffix"
4209 msgstr "IPv6 suffix"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4212 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4213 msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
4214
4215 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4216 msgid "IPv6 support"
4217 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4218
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4220 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4221 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4222
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4224 msgid "IPv6-PD"
4225 msgstr "IPv6-PD"
4226
4227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4229 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4230 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4231
4232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4233 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4234 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4235 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4236
4237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4238 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4239 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4240 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4243 msgid "Identity"
4244 msgstr "Identiteit"
4245
4246 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4247 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4248 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4251 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4252 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4253
4254 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4255 msgid "If checked, encryption is disabled"
4256 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1026
4259 msgid ""
4260 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4261 "classes."
4262 msgstr ""
4263 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4264 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4267 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4268 msgstr ""
4269 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4270
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4273 msgid ""
4274 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4275 msgstr ""
4276 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4277 "apparaatknooppunt"
4278
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4281 msgid ""
4282 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4283 "device node"
4284 msgstr ""
4285 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4286 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4287
4288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4289 msgid ""
4290 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4291 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4292 "otherwise modifications will be reverted."
4293 msgstr ""
4294 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4295 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4296 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4297 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
4300 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4301 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4302 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4303 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4304 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4307 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4308 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4309 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4310 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4311 msgstr ""
4312 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4313
4314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4315 msgid ""
4316 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4317 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
4318 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
4319 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
4320 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4321 msgstr ""
4322 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4323 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4324 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4325 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4326 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4327 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4330 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4331 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4334 msgid "Ignore interface"
4335 msgstr "Negeer interface"
4336
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4338 msgid "Ignore resolv file"
4339 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4342 msgid "Image"
4343 msgstr "Afbeelding"
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4346 msgid "Image check failed:"
4347 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4348
4349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4350 msgid "Import as peer"
4351 msgstr "Importeren als peer"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4355 msgid "Import configuration"
4356 msgstr "Configuratie importeren"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4359 msgid "Import configuration as peer…"
4360 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4361
4362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4363 msgid "Import settings"
4364 msgstr "Instellingen importeren"
4365
4366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4368 msgid "Imported peer configuration"
4369 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4370
4371 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4372 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4373 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4374
4375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4376 msgid "In"
4377 msgstr "In"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4380 msgid ""
4381 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4382 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4383 msgstr ""
4384 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4385 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4386 "kunnen brengen."
4387
4388 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4389 msgid ""
4390 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4391 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4392 msgstr ""
4393 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4394 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4395 "vorige pagina."
4396
4397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4398 msgid "In seconds"
4399 msgstr "In seconden"
4400
4401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4406 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4407 msgid "Inactivity timeout"
4408 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4409
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4411 msgid "Inbound:"
4412 msgstr "Inkomend:"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4415 msgid ""
4416 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4417 "installed_packages.txt"
4418 msgstr ""
4419 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4420 "etc/backup/installed_packages.txt"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4426 msgid "Incoming checksum"
4427 msgstr "Inkomende controlesom"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4430 msgid "Incoming interface"
4431 msgstr "Inkomende interface"
4432
4433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4435 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4437 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4438 msgid "Incoming key"
4439 msgstr "Inkomende sleutel"
4440
4441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4445 msgid "Incoming serialization"
4446 msgstr "Inkomende serialisatie"
4447
4448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4449 msgid "Info"
4450 msgstr "Info"
4451
4452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4453 msgid "Information"
4454 msgstr "Informatie"
4455
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4457 msgid "Ingress QoS mapping"
4458 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4459
4460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4461 msgctxt "nft meta iif"
4462 msgid "Ingress device id"
4463 msgstr "Ingangsapparaat id"
4464
4465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4466 msgctxt "nft meta iifname"
4467 msgid "Ingress device name"
4468 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4469
4470 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4471 msgid "Initialization failure"
4472 msgstr "Initialisatie mislukt"
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4475 msgid "Initscript"
4476 msgstr "Initscript"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4479 msgid "Initscripts"
4480 msgstr "Initscripten"
4481
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4483 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4484 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4487 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4488 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4491 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4492 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4495 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4496 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4497
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4499 msgid "Install protocol extensions..."
4500 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4503 msgid "Instance"
4504 msgstr "Voorbeeld"
4505
4506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4507 msgctxt "WireGuard instance heading"
4508 msgid "Instance \"%h\""
4509 msgstr "Instantie \"%h\""
4510
4511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4512 msgid "Instance Details"
4513 msgstr "Instantie details"
4514
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4516 msgid ""
4517 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4518 "BSSID <code>%h</code>."
4519 msgstr ""
4520 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4521 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4522
4523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4524 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4525 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4532 msgid "Interface"
4533 msgstr "Interface"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4536 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4537 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4540 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4541 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4544 msgid "Interface Configuration"
4545 msgstr "Interface configuratie"
4546
4547 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4548 msgid "Interface ID"
4549 msgstr "Interface-ID"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4553 msgid "Interface has %d pending changes"
4554 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4557 msgid "Interface is disabled"
4558 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4561 msgid "Interface is marked for deletion"
4562 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4565 msgid "Interface is reconnecting..."
4566 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4571 msgid "Interface is shutting down..."
4572 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4575 msgid "Interface is starting..."
4576 msgstr "Interface start..."
4577
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4579 msgid "Interface is stopping..."
4580 msgstr "Interface stopt..."
4581
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4583 msgid "Interface name"
4584 msgstr "Interface naam"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4588 msgid "Interface not present or not connected yet."
4589 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4593 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4594 msgid "Interfaces"
4595 msgstr "Interfaces"
4596
4597 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4598 msgid "Internal"
4599 msgstr "Intern"
4600
4601 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4602 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4603 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4606 msgid ""
4607 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4608 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4609 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4610 msgstr ""
4611 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4612 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4613 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4614 "verzonden"
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4617 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4618 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4619
4620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4622 msgid "Invalid"
4623 msgstr "Ongeldig"
4624
4625 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4626 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4627 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4628 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4629 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4630 msgid "Invalid APN provided"
4631 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4632
4633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4634 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4635 msgid "Invalid Base64 key string"
4636 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4637
4638 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4639 msgid "Invalid IPv6 address"
4640 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4641
4642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4643 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4644 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4645 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4649 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4650 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4653 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4654 msgstr ""
4655 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4658 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4659 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4660
4661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4662 msgid "Invalid argument"
4663 msgstr "Ongeldig argument"
4664
4665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4666 msgid ""
4667 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4668 "supports one and only one bearer."
4669 msgstr ""
4670 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4671 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4672
4673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4674 msgid "Invalid command"
4675 msgstr "Ongeldig commando"
4676
4677 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4678 msgid "Invalid hexadecimal value"
4679 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4680
4681 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4682 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4683 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4684
4685 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4686 msgid "Invalid port"
4687 msgstr "Ongeldige poort"
4688
4689 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4690 msgid "Invalid server URL"
4691 msgstr "Ongeldige server-URL"
4692
4693 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4694 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4695 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4696 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4697
4698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4699 msgid "Invert blinking"
4700 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4703 msgid "Invert match"
4704 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4707 msgctxt "VLAN port state"
4708 msgid "Is Primary VLAN"
4709 msgstr "Is primair VLAN"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4712 msgid "Isolate Clients"
4713 msgstr "Isoleer klanten"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4716 msgid ""
4717 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4718 "flash memory, please verify the image file!"
4719 msgstr ""
4720 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4721 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4722
4723 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4724 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4725 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4726 msgid "JavaScript required!"
4727 msgstr "JavaScript vereist!"
4728
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4730 msgid "Join Network"
4731 msgstr "Word lid van netwerk"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4734 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4735 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4738 msgid "Joining Network: %q"
4739 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4742 msgid "Jump to rule"
4743 msgstr "Ga naar regel"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4746 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4747 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4748
4749 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4750 msgid "Keep-Alive"
4751 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4752
4753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4754 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4755 msgid "Kernel Log"
4756 msgstr "Kernel-logboek"
4757
4758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4759 msgid "Kernel Version"
4760 msgstr "Kernel Versie"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4763 msgid "Key"
4764 msgstr "Sleutel"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4771 msgid "Key #%d"
4772 msgstr "Sleutel #%d"
4773
4774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4776 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4777 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4778 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4779 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4780 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4781
4782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4784 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4786 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4787 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4788 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4789
4790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4791 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4792 msgid "Key missing"
4793 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4794
4795 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4796 msgid "Key used to sign network config"
4797 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4798
4799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4800 msgctxt "nft unit"
4801 msgid "KiB"
4802 msgstr "KiB"
4803
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4805 msgid "Kill"
4806 msgstr "verbannen"
4807
4808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4810 msgid "L2TP"
4811 msgstr "L2TP"
4812
4813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4814 msgid "L2TP Server"
4815 msgstr "L2TP-server"
4816
4817 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4818 msgid "LACPDU Packets"
4819 msgstr "LACPDU-pakketten"
4820
4821 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4827 msgid "LCP echo failure threshold"
4828 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4829
4830 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4835 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4836 msgid "LCP echo interval"
4837 msgstr "LCP echo interval"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4840 msgid "LED Configuration"
4841 msgstr "LED-configuratie"
4842
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
4844 msgid "LLC"
4845 msgstr "LLC"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4849 msgid "Label"
4850 msgstr "Label"
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4853 msgid "Language"
4854 msgstr "Taal"
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4857 msgid "Language and Style"
4858 msgstr "Taal en stijl"
4859
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4861 msgid ""
4862 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4863 "probability of being selected."
4864 msgstr ""
4865 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
4866 "kans om geselecteerd te worden."
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4869 msgid "Last member interval"
4870 msgstr "Interval laatste lid"
4871
4872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4874 msgid "Latest Handshake"
4875 msgstr "Laatste handdruk"
4876
4877 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4878 msgid "Leaf"
4879 msgstr "Blad"
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4882 msgid "Learn"
4883 msgstr "Leren"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
4886 msgid "Learn routes"
4887 msgstr "Leer routes"
4888
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4890 msgid "Lease file"
4891 msgstr "Lease bestand"
4892
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4895 msgid "Lease time"
4896 msgstr "Lease tijd"
4897
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4902 msgid "Lease time remaining"
4903 msgstr "Resterende leasetijd"
4904
4905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4908 msgid "Leave empty to autodetect"
4909 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
4910
4911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4915 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4916 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4919 msgid ""
4920 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4921 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4922 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4923 msgstr ""
4924 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
4925 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
4926 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
4927 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
4928
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4930 msgid "Legacy rules detected"
4931 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
4932
4933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4934 msgid "Legend:"
4935 msgstr "Legende:"
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4938 msgid "Limit"
4939 msgstr "Limiet"
4940
4941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4942 msgid "Line Mode"
4943 msgstr "Lijnmodus"
4944
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4946 msgid "Line State"
4947 msgstr "Lijn staat"
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4950 msgid "Line Uptime"
4951 msgstr "Line-uptime"
4952
4953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4954 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4955 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4956
4957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4958 msgid "Link Monitoring"
4959 msgstr "Linkbewaking"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4962 msgid "Link On"
4963 msgstr "Link op"
4964
4965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4966 msgctxt "nft @ll,off,len"
4967 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4968 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4971 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4972 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4976 msgid ""
4977 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4978 "also specified here."
4979 msgstr ""
4980 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
4981 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4984 msgid ""
4985 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4986 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4987 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4988 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4989 "Association."
4990 msgstr ""
4991 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
4992 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
4993 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
4994 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
4995 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
4998 msgid ""
4999 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5000 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5001 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5002 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5003 "PMK-R1 keys."
5004 msgstr ""
5005 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5006 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
5007 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
5008 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
5009 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
5010 "aanvragen."
5011
5012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5013 msgid "List of SSH key files for auth"
5014 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
5015
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
5017 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5018 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
5021 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5022 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5023
5024 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5026 msgid "Listen Port"
5027 msgstr "Luisterpoort"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
5030 msgid "Listen address"
5031 msgstr "Luister adres"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
5034 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5035 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5038 msgid "Listen interfaces"
5039 msgstr "Luister interfaces"
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5042 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5043 msgstr ""
5044 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5045 "alle"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5048 msgid ""
5049 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5050 "explicitly."
5051 msgstr ""
5052 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5053 "expliciet uitgesloten."
5054
5055 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5056 msgid "ListenPort setting is invalid"
5057 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5060 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5061 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5062
5063 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5064 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5065 msgid "Load"
5066 msgstr "Lading"
5067
5068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5069 msgid "Load Average"
5070 msgstr "Gemiddelde laden"
5071
5072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5073 msgid "Load configuration…"
5074 msgstr "Configuratie laden…"
5075
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1194
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5079 msgid "Loading data…"
5080 msgstr "Data laden…"
5081
5082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5083 msgid "Loading directory contents…"
5084 msgstr "Mapinhoud laden…"
5085
5086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5087 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5088 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5089 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5090 msgid "Loading view…"
5091 msgstr "Weergave laden…"
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5094 msgid "Local"
5095 msgstr "Lokaal"
5096
5097 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5098 msgid "Local IP address"
5099 msgstr "Lokaal IP-adres"
5100
5101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5103 msgid "Local IP address is invalid"
5104 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5105
5106 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5107 msgid "Local IP address to assign"
5108 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5109
5110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5112 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5116 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5117 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5118 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5119 msgid "Local IPv4 address"
5120 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
5123 msgid "Local IPv6 DNS server"
5124 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5125
5126 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5130 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5131 msgid "Local IPv6 address"
5132 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5135 msgid "Local Startup"
5136 msgstr "Lokaal opstart"
5137
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5140 msgid "Local Time"
5141 msgstr "Lokale tijd"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1027
5144 msgid "Local ULA"
5145 msgstr "Lokale ULA"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5148 msgid "Local domain"
5149 msgstr "Lokaal domein"
5150
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5152 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5153 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5156 msgid "Local server"
5157 msgstr "Lokale server"
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5160 msgid "Local service only"
5161 msgstr "Alleen lokale service"
5162
5163 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5164 msgid "Local wireguard key"
5165 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5168 msgid "Localise queries"
5169 msgstr "Query's lokaliseren"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5172 msgid "Lock to BSSID"
5173 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5174
5175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5176 msgctxt "nft log action"
5177 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5178 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5181 msgid "Log output level"
5182 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5185 msgid "Log queries"
5186 msgstr "Query's logboek"
5187
5188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5189 msgid "Logging"
5190 msgstr "Logboekregistratie"
5191
5192 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5193 msgid "Logging in…"
5194 msgstr "Inloggen…"
5195
5196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5198 msgid ""
5199 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5200 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5201 msgstr ""
5202 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5203 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5204
5205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5207 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5208 msgstr ""
5209 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5210
5211 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5212 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5213 msgid "Login"
5214 msgstr "Inloggen"
5215
5216 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5217 msgid "Logout"
5218 msgstr "Uitloggen"
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5221 msgid "Loose filtering"
5222 msgstr "Losse filtering"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5225 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5226 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5227
5228 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5229 msgid "Lua compatibility mode active"
5230 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5231
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5234 msgid "MAC"
5235 msgstr "MAC"
5236
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
5238 msgid "MAC Address"
5239 msgstr "MAC-adres"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5242 msgid "MAC Address Filter"
5243 msgstr "MAC-adresfilter"
5244
5245 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5246 msgid "MAC Address For The Actor"
5247 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1440
5251 msgid "MAC VLAN"
5252 msgstr "MAC VLAN"
5253
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5264 msgid "MAC address"
5265 msgstr "MAC-adres"
5266
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5268 msgid "MAC-Filter"
5269 msgstr "MAC-filter"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5272 msgid "MAC-List"
5273 msgstr "MAC-Lijst"
5274
5275 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5276 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5277 msgid "MAP / LW4over6"
5278 msgstr "KAART / LW4over6"
5279
5280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5282 msgid "MAP rule is invalid"
5283 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5284
5285 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5286 msgid "MBIM Cellular"
5287 msgstr "MBIM mobiel"
5288
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5290 msgid "MD5"
5291 msgstr "MD5"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5295 msgid "MHz"
5296 msgstr "MHz"
5297
5298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5299 msgid "MII"
5300 msgstr "MII"
5301
5302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5303 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5304 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5305
5306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5307 msgid "MII Interval"
5308 msgstr "MII-interval"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5314 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5315 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5316 msgid "MTU"
5317 msgstr "MTU"
5318
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5320 msgid "MX"
5321 msgstr "MX"
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5324 msgid ""
5325 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5326 "below:"
5327 msgstr ""
5328 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5329 "onderstaande opdrachten:"
5330
5331 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5332 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5338 msgid "Manual"
5339 msgstr "Handmatig"
5340
5341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5342 msgid "Master"
5343 msgstr "Meester"
5344
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5346 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5347 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5350 msgid "Max. DHCP leases"
5351 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5352
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5354 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5355 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5358 msgid "Max. concurrent queries"
5359 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5362 msgid "Maximum age"
5363 msgstr "Maximum leeftijd"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5366 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5367 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5370 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5371 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5374 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5375 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5376
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5378 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5379 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5380
5381 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5382 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5383 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5384 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5385 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5388 msgid "Maximum number of leased addresses."
5389 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5392 msgid "Maximum snooping table size"
5393 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5396 msgid ""
5397 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5398 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5399 msgstr ""
5400 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr title="
5401 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5402 "seconden."
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5405 msgid "Maximum transmit power"
5406 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5409 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5410 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5423 msgid "Mbit/s"
5424 msgstr "Mbit/s"
5425
5426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5427 msgid "Medium"
5428 msgstr "Medium"
5429
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5431 msgid "Memory"
5432 msgstr "Geheugen"
5433
5434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5435 msgid "Memory usage (%)"
5436 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5437
5438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5439 msgid "Mesh"
5440 msgstr "Mesh"
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5443 msgid "Mesh ID"
5444 msgstr "Mesh-ID"
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5447 msgid "Mesh Id"
5448 msgstr "Mesh-ID"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5451 msgid "Mesh Routing"
5452 msgstr "Mesh Routing"
5453
5454 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5455 msgid "Mesh and routing related options"
5456 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5457
5458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5459 msgid "Method not found"
5460 msgstr "Methode niet gevonden"
5461
5462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5463 msgid "Method of link monitoring"
5464 msgstr "Methode van linkbewaking"
5465
5466 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5467 msgid "Method to determine link status"
5468 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5473 msgid "Metric"
5474 msgstr "Metrisch"
5475
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5477 msgctxt "nft unit"
5478 msgid "MiB"
5479 msgstr "MiB"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5482 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5483 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5484
5485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5486 msgid "Minimum ARP validity time"
5487 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5488
5489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5490 msgid "Minimum Number of Links"
5491 msgstr "Minimum aantal links"
5492
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5494 msgid ""
5495 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5496 "Prevents ARP cache thrashing."
5497 msgstr ""
5498 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5499 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5500
5501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5502 msgid ""
5503 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5504 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5505 msgstr ""
5506 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr title="
5507 "\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5508 "seconden."
5509
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5511 msgid "Mirror monitor port"
5512 msgstr "Spiegel monitor poort"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5515 msgid "Mirror source port"
5516 msgstr "Spiegel bronpoort"
5517
5518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5519 msgid "Mobile Data"
5520 msgstr "Mobiele data"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5523 msgid "Mobility Domain"
5524 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5525
5526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5535 msgid "Mode"
5536 msgstr "Modus"
5537
5538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5539 msgid "Model"
5540 msgstr "Model"
5541
5542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5543 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5544 msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
5545
5546 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5547 msgid ""
5548 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5549 "minutes."
5550 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5551
5552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5553 msgid "Modem default"
5554 msgstr "Modem standaard"
5555
5556 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5557 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5561 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5562 msgid "Modem device"
5563 msgstr "Modem apparaat"
5564
5565 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5566 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5567 msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
5568
5569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5570 msgid "Modem information query failed"
5571 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5572
5573 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5574 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5575 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5576 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5577 msgid "Modem init timeout"
5578 msgstr "Modem init time-out"
5579
5580 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5581 msgid "Modem is disabled."
5582 msgstr "Modem is uitgeschakeld."
5583
5584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5585 msgid "ModemManager"
5586 msgstr "ModemManager"
5587
5588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5590 msgid "Monitor"
5591 msgstr "Monitor"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5594 msgid "More Characters"
5595 msgstr "Meer karakters"
5596
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5598 msgid "More…"
5599 msgstr "Meer…"
5600
5601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5602 msgid "Mount Point"
5603 msgstr "Koppelen punt"
5604
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5606 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5607 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5608 msgid "Mount Points"
5609 msgstr "Mount punten"
5610
5611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5612 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5613 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5614
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5616 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5617 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5618
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5620 msgid ""
5621 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5622 "filesystem"
5623 msgstr ""
5624 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5625 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5626
5627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5628 msgid "Mount attached devices"
5629 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5630
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5632 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5633 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5636 msgid "Mount options"
5637 msgstr "Mount opties"
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5640 msgid "Mount point"
5641 msgstr "Mount punt"
5642
5643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5644 msgid "Mount swap not specifically configured"
5645 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5646
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5648 msgid "Mounted file systems"
5649 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5650
5651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5652 msgid "Move down"
5653 msgstr "Naar beneden"
5654
5655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5656 msgid "Move up"
5657 msgstr "Naar boven"
5658
5659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5660 msgid "Multi To Unicast"
5661 msgstr "Multi naar Unicast"
5662
5663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5667 msgid "Multicast"
5668 msgstr "Multicast"
5669
5670 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5671 msgid "Multicast Mode"
5672 msgstr "Multicast-modus"
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5675 msgid "Multicast routing"
5676 msgstr "Multicast-routering"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5679 msgid "Multicast to unicast"
5680 msgstr "Multicast naar unicast"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5683 msgid "NAS ID"
5684 msgstr "NAS ID"
5685
5686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5687 msgid "NAT action chain \"%h\""
5688 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5689
5690 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5691 msgid "NAT-T Mode"
5692 msgstr "NAT-T modus"
5693
5694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5695 msgid "NAT64 Prefix"
5696 msgstr "NAT64 Prefix"
5697
5698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5699 msgid "NAT64 prefix"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5703 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5704 msgid "NCM"
5705 msgstr "NCM"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
5708 msgid "NDP-Proxy slave"
5709 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5710
5711 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5712 msgid "NT Domain"
5713 msgstr "NT-domein"
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5716 msgid "NTP server candidates"
5717 msgstr "NTP-server kandidaten"
5718
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1128
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5725 msgid "Name"
5726 msgstr "Naam"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5729 msgid "Name of the new network"
5730 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5731
5732 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5733 msgid "Name of the tunnel device"
5734 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5735
5736 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5737 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5738 msgid "Navigation"
5739 msgstr "Navigatie"
5740
5741 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5742 msgid "Nebula Network"
5743 msgstr "Nebula Netwerk"
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5746 msgid "Neighbour Report"
5747 msgstr "Burenrapport"
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5750 msgid "Neighbour cache validity"
5751 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5752
5753 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5761 msgid "Network"
5762 msgstr "Netwerk"
5763
5764 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5765 msgid "Network Coding"
5766 msgstr "Netwerkcodering"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5769 msgid "Network Mode"
5770 msgstr "Netwerkmodus"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5773 msgid "Network SSID"
5774 msgstr "Netwerk SSID"
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5777 msgid "Network address"
5778 msgstr "Netwerkadres"
5779
5780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5781 msgid "Network boot image"
5782 msgstr "Netwerk opstart image"
5783
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5785 msgid "Network bridge configuration migration"
5786 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
5790 msgid "Network device"
5791 msgstr "Netwerkapparaat"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5794 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5795 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5799 msgid "Network device is not present"
5800 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5801
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5803 msgid "Network device table \"%h\""
5804 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5805
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5807 msgctxt "nft @nh,off,len"
5808 msgid "Network header bits %d-%d"
5809 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5812 msgid "Network ifname configuration migration"
5813 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
5814
5815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5817 msgid "Network interface"
5818 msgstr "Netwerkinterface"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5821 msgid "Network-ID"
5822 msgstr "Netwerk-ID"
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5825 msgid "Never"
5826 msgstr "Nooit"
5827
5828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5829 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5830 msgid "Never"
5831 msgstr "Nooit"
5832
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5834 msgid ""
5835 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5836 "files only."
5837 msgstr ""
5838 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
5839 "DHCP of hosts-bestanden."
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1180
5842 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5843 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1131
5846 msgid "New interface name…"
5847 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
5848
5849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5850 msgid "Next »"
5851 msgstr "Volgende »"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5854 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5855 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5856 msgid "No"
5857 msgstr "Nee"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5860 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5861 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
5862
5863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5864 msgid "No Data"
5865 msgstr "Geen gegevens"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5868 msgid "No Encryption"
5869 msgstr "Geen versleuteling"
5870
5871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5872 msgid "No Host Routes"
5873 msgstr "Geen hostroutes"
5874
5875 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5876 msgid "No NAT-T"
5877 msgstr "Geen NAT-T"
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5880 msgid "No RX signal"
5881 msgstr "Geen RX-signaal"
5882
5883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5884 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5885 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
5886
5887 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5888 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5889 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5890 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5891 msgid ""
5892 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5893 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5894 msgstr ""
5895 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
5896 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
5897 "upgrade te installeren"
5898
5899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5900 msgid "No client associated"
5901 msgstr "Geen klant gekoppeld"
5902
5903 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5904 msgid "No control device specified"
5905 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
5906
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5908 msgctxt "empty table placeholder"
5909 msgid "No data"
5910 msgstr "Geen gegevens"
5911
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5913 msgid "No data received"
5914 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
5915
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5918 msgid "No enforcement"
5919 msgstr "Geen handhaving"
5920
5921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5927 msgid "No entries available"
5928 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
5929
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5931 msgid "No entries in this directory"
5932 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
5933
5934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5935 msgid ""
5936 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5937 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5938 msgstr ""
5939 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
5940 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5943 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5944 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5945 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5946 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5947 msgid "No host route"
5948 msgstr "Geen hostroute"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5954 msgid "No information available"
5955 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
5956
5957 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5959 msgid "No matching prefix delegation"
5960 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5964 msgid "No more slaves available"
5965 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
5966
5967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5968 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5969 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5972 msgid "No negative cache"
5973 msgstr "Geen negatieve cache"
5974
5975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5976 msgid "No nftables ruleset loaded."
5977 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
5978
5979 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5980 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5981 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5982 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5983 msgid "No password set!"
5984 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
5985
5986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5987 msgid "No peers connected"
5988 msgstr "Geen peers verbonden"
5989
5990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5991 msgid "No peers defined yet."
5992 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
5993
5994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5996 msgid "No public keys present yet."
5997 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
5998
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6000 msgctxt "nft chain is empty"
6001 msgid "No rules in this chain"
6002 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
6003
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6005 msgid "No rules in this chain."
6006 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
6007
6008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6009 msgid "No validation or filtering"
6010 msgstr "Geen validatie of filtering"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6014 msgid "No zone assigned"
6015 msgstr "Geen zone toegewezen"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6022 msgid "Noise"
6023 msgstr "Ruis"
6024
6025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6026 msgid "Noise Margin"
6027 msgstr "Geluidsmarge"
6028
6029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6030 msgid "Noise:"
6031 msgstr "Ruis:"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
6034 msgid "Non-wildcard"
6035 msgstr "Niet-wildcard"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6039 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6041 msgid "None"
6042 msgstr "Geen"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6046 msgid "Normal"
6047 msgstr "Normaal"
6048
6049 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6050 msgid "Not Found"
6051 msgstr "Niet gevonden"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6054 msgctxt "VLAN port state"
6055 msgid "Not Member"
6056 msgstr "Geen lid"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6059 msgid "Not associated"
6060 msgstr "Niet geassocieerd"
6061
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6063 msgid "Not connected"
6064 msgstr "Geen verbinding"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6071 msgid "Not present"
6072 msgstr "Niet aanwezig"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6075 msgid "Not started on boot"
6076 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6077
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6079 msgid "Not supported"
6080 msgstr "Niet ondersteund"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6083 msgid ""
6084 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6085 "have problems"
6086 msgstr ""
6087 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6088 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6091 msgid ""
6092 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6093 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6094 msgstr ""
6095 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6096 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6097 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6100 msgid "Notes"
6101 msgstr "Notities"
6102
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6104 msgid "Notice"
6105 msgstr "Kennisgeving"
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6108 msgid "Nslookup"
6109 msgstr "Nslookup"
6110
6111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6112 msgid "Number of IGMP membership reports"
6113 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6116 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6117 msgstr ""
6118 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6119
6120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6121 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6122 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6123
6124 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6125 msgid "Obfuscated Group Password"
6126 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6129 msgid "Obfuscated Password"
6130 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6131
6132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6133 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6140 msgid "Obtain IPv6 address"
6141 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6142
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6144 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6146 msgid "Off"
6147 msgstr "Uit"
6148
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6150 msgid "Off-State Delay"
6151 msgstr "Off-State vertraging"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6154 msgid ""
6155 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6156 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6157 msgstr ""
6158 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6159 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6160
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6162 msgid "On"
6163 msgstr "Op"
6164
6165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6166 msgid "On-State Delay"
6167 msgstr "On-State vertraging"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6170 msgid "On-link"
6171 msgstr "On-link"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6174 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6175 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6176
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6178 msgid "One of the following: %s"
6179 msgstr "Een van de volgende: %s"
6180
6181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6183 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6184 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6185
6186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6187 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6188 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6189
6190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6192 msgid "One or more required fields have no value!"
6193 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6196 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6197 msgstr ""
6198 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6199 "ingeschakeld"
6200
6201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6202 msgid ""
6203 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6204 msgstr ""
6205 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6206 "(storing, 2)"
6207
6208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6209 msgid "Open iptables rules overview…"
6210 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6211
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6213 msgid "Open list..."
6214 msgstr "Lijst openen..."
6215
6216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6217 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6218 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6219 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6220
6221 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6222 msgid "OpenFortivpn"
6223 msgstr "OpenFortivpn"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6226 msgid ""
6227 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6228 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6229 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6230 msgstr ""
6231 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6232 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6233 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6234
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6236 msgid ""
6237 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6238 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6239 msgstr ""
6240 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6241 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6244 msgid ""
6245 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6246 "otherwise disable service."
6247 msgstr ""
6248 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6249 "is, anders schakelt u de service uit."
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6252 msgid "Operating frequency"
6253 msgstr "Opererende frequentie"
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6257 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6258 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6259
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6261 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6262 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6263
6264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6265 msgid "Option changed"
6266 msgstr "Optie gewijzigd"
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6269 msgid "Option removed"
6270 msgstr "Optie verwijderd"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6274 msgid "Optional"
6275 msgstr "Optioneel"
6276
6277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6278 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6279 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6280
6281 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6282 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6283 msgstr ""
6284 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6285 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6286
6287 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6288 msgid ""
6289 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6290 "starting with <code>0x</code>."
6291 msgstr ""
6292 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6293 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1049
6296 msgid ""
6297 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6298 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6299 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6300 "for the interface."
6301 msgstr ""
6302 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6303 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6304 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6305 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6306
6307 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6308 msgid ""
6309 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6310 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6311 msgstr ""
6312 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6313 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6314
6315 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6316 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6317 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6318
6319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6320 msgid "Optional. Description of peer."
6321 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6322
6323 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6324 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6325 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6326
6327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6328 msgid ""
6329 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6330 "interface."
6331 msgstr ""
6332 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6333 "opgestart."
6334
6335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6336 msgid ""
6337 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6338 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6339 "routes through the tunnel."
6340 msgstr ""
6341 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6342 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6343 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6344
6345 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6346 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6347 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6348
6349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6350 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6351 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6352
6353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6354 msgid "Optional. Port of peer."
6355 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6356
6357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6358 msgid ""
6359 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6360 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6361 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6362 "exported."
6363 msgstr ""
6364 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6365 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6366 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6367 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6368
6369 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6370 msgid ""
6371 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6372 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6373 msgstr ""
6374 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6375 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6376 "25."
6377
6378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6379 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6380 msgstr ""
6381 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6382 "pakketten."
6383
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6385 msgid "Options"
6386 msgstr "Opties"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6389 msgid ""
6390 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6391 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6392 "\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the system "
6393 "running dnsmasq\"."
6394 msgstr ""
6395 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6396 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</code>"
6397 "\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van het "
6398 "systeem waarop dnsmasq draait\"."
6399
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6401 msgid "Options:"
6402 msgstr "Opties:"
6403
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6406 msgid "Ordinal: lower comes first."
6407 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6408
6409 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6410 msgid "Originator Interval"
6411 msgstr "Originator Interval"
6412
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6414 msgid "Other:"
6415 msgstr "Ander:"
6416
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6418 msgid "Out"
6419 msgstr "Uit"
6420
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6422 msgid "Outbound:"
6423 msgstr "Uitgaande:"
6424
6425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6429 msgid "Outgoing checksum"
6430 msgstr "Uitgaande controlesom"
6431
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6433 msgid "Outgoing interface"
6434 msgstr "Uitgaande interface"
6435
6436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6440 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6441 msgid "Outgoing key"
6442 msgstr "Uitgaande sleutel"
6443
6444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6448 msgid "Outgoing serialization"
6449 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6450
6451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6452 msgid "Output Interface"
6453 msgstr "Uitvoerinterface"
6454
6455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6457 msgid "Output zone"
6458 msgstr "Uitgangszone"
6459
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6461 msgid "Overlap"
6462 msgstr "Overlappen"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
6465 msgid "Override IPv4 routing table"
6466 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6467
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:991
6469 msgid "Override IPv6 routing table"
6470 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6471
6472 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6477 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6478 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6479 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6480 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6484 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6485 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6486 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6487 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6488 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6489 msgid "Override MTU"
6490 msgstr "MTU overschrijven"
6491
6492 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6493 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6494 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6495 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6496 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6497 msgid "Override TOS"
6498 msgstr "TOS overschrijven"
6499
6500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6502 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6504 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6505 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6506 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6507 msgid "Override TTL"
6508 msgstr "TTL overschrijven"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6511 msgid ""
6512 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6513 "limited by the driver"
6514 msgstr ""
6515 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6516 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6519 msgid "Override default interface name"
6520 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6521
6522 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6523 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6524 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6525
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6527 msgid ""
6528 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6529 "subnet that is served."
6530 msgstr ""
6531 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6532 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6533
6534 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6535 msgid "Override the table used for internal routes"
6536 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6537
6538 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6539 msgid "Overview"
6540 msgstr "Overzicht"
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6543 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6544 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6545
6546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6547 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6548 msgstr ""
6549 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6550
6551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6552 msgid "Owner"
6553 msgstr "Eigenaar"
6554
6555 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6556 msgid "PAP"
6557 msgstr "PAP"
6558
6559 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6560 msgid "PAP/CHAP"
6561 msgstr "PAP/CHAP"
6562
6563 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6564 msgid "PAP/CHAP (both)"
6565 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6566
6567 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6568 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6570 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6576 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6577 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6578 msgid "PAP/CHAP password"
6579 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6580
6581 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6582 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6583 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6584 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6590 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6591 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6592 msgid "PAP/CHAP username"
6593 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6594
6595 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6596 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6597 msgid "PDP Type"
6598 msgstr "PDP-type"
6599
6600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6601 msgid "PID"
6602 msgstr "PID"
6603
6604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6605 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6606 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6607 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6608 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6609 msgid "PIN"
6610 msgstr "PIN"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6614 msgid "PIN code rejected"
6615 msgstr "Pincode geweigerd"
6616
6617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6618 msgid "PMK R1 Push"
6619 msgstr "PMK R1 Push"
6620
6621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6623 msgid "PPP"
6624 msgstr "PPP"
6625
6626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6627 msgid "PPPoA Encapsulation"
6628 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6629
6630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6632 msgid "PPPoATM"
6633 msgstr "PPPoATM"
6634
6635 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6637 msgid "PPPoE"
6638 msgstr "PPPoE"
6639
6640 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6641 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6642 msgid "PPPoSSH"
6643 msgstr "PPPoSSH"
6644
6645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6647 msgid "PPtP"
6648 msgstr "PPtP"
6649
6650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6651 msgid "PSID offset"
6652 msgstr "PSID-verschuiving"
6653
6654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6655 msgid "PSID-bits length"
6656 msgstr "PSID-bits lengte"
6657
6658 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6659 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6660 msgid "PSK"
6661 msgstr "PSK"
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
6664 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6665 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6668 msgid "PXE/TFTP Settings"
6669 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6670
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1503
6672 msgid "Packet Steering"
6673 msgstr "Pakket sturen"
6674
6675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6676 msgctxt "nft meta mark"
6677 msgid "Packet mark"
6678 msgstr "Pakketmarkering"
6679
6680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6681 msgctxt "nft meta time"
6682 msgid "Packet receive time"
6683 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6684
6685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6686 msgid "Packets"
6687 msgstr "Pakketten"
6688
6689 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6690 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6691 msgstr ""
6692 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6693
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1225
6696 msgid "Part of zone %q"
6697 msgstr "Deel van zone %q"
6698
6699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6700 msgctxt "MACVLAN mode"
6701 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6702 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6703
6704 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6707 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6708 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6709 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6710 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6711 msgid "Password"
6712 msgstr "Wachtwoord"
6713
6714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6715 msgid "Password authentication"
6716 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6717
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6719 msgid "Password of Private Key"
6720 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6721
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6723 msgid "Password of inner Private Key"
6724 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6725
6726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6730 msgid "Password strength"
6731 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6732
6733 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6734 msgid "Password2"
6735 msgstr "Wachtwoord2"
6736
6737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6738 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6739 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6740
6741 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6742 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6743 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6744
6745 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6746 msgid ""
6747 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6748 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6749 "connect to the local WireGuard interface."
6750 msgstr ""
6751 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6752 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6753 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6754
6755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6756 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6757 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6758
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6760 msgid "Path to CA-Certificate"
6761 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6764 msgid "Path to Client-Certificate"
6765 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6766
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6768 msgid "Path to Private Key"
6769 msgstr "Pad naar privésleutel"
6770
6771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6772 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6773 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6774
6775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6776 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6777 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
6778
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6780 msgid "Path to inner Private Key"
6781 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6784 msgid "Paused"
6785 msgstr "Gepauzeerd"
6786
6787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6798 msgid "Peak:"
6799 msgstr "Piek:"
6800
6801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6802 msgid "Peer"
6803 msgstr "Peer"
6804
6805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6806 msgid "Peer Details"
6807 msgstr "Peer Details"
6808
6809 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6810 msgid "Peer IP address to assign"
6811 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
6812
6813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6814 msgid "Peer MAC address"
6815 msgstr "Peer MAC-adres"
6816
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6819 msgid "Peer address is missing"
6820 msgstr "Peer adres ontbreekt"
6821
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6823 msgid "Peer device name"
6824 msgstr "Naam peer-apparaat"
6825
6826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6827 msgid "Peer disabled"
6828 msgstr "Peer uitgeschakeld"
6829
6830 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6831 msgid "Peers"
6832 msgstr "Peers"
6833
6834 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6835 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6836 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
6837
6838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6842 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6843 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
6844
6845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6846 msgid "Perform reboot"
6847 msgstr "Opnieuw opstarten"
6848
6849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6850 msgid "Perform reset"
6851 msgstr "Resetten uitvoeren"
6852
6853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6854 msgid "Permission denied"
6855 msgstr "Toestemming geweigerd"
6856
6857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6858 msgid "Persistent Keep Alive"
6859 msgstr "Blijvend in leven houden"
6860
6861 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6862 msgid "Persistent reconnect interval"
6863 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
6864
6865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6866 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6867 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
6868
6869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6870 msgid "Phy Rate:"
6871 msgstr "Phy Rate:"
6872
6873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6874 msgid "Physical Settings"
6875 msgstr "Fysieke instellingen"
6876
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6880 msgid "Ping"
6881 msgstr "Ping"
6882
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6889 msgid "Pkts."
6890 msgstr "Pkts."
6891
6892 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6893 msgid "Please enter your username and password."
6894 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
6895
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6897 msgid "Please select the file to upload."
6898 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
6899
6900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6901 msgid "Policy"
6902 msgstr "Beleid"
6903
6904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6905 msgctxt "Chain hook policy"
6906 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6907 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
6908
6909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6911 msgid "Port"
6912 msgstr "Poort"
6913
6914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6915 msgctxt "WireGuard listen port"
6916 msgid "Port %d"
6917 msgstr "Poort %d"
6918
6919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6920 msgid "Port isolation"
6921 msgstr "Poort isolatie"
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6924 msgid "Port status:"
6925 msgstr "Poortstatus:"
6926
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6928 msgid "Potential negation of: %s"
6929 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
6930
6931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6932 msgid "Prefer LTE"
6933 msgstr "Voorkeur voor LTE"
6934
6935 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6936 msgid "Prefer UMTS"
6937 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
6938
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6940 msgid "Prefix Delegated"
6941 msgstr "Prefix gedelegeerd"
6942
6943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6944 msgid "Prefix suppressor"
6945 msgstr "Prefix onderdrukker"
6946
6947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6948 msgid "Preshared Key"
6949 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
6950
6951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6952 msgid "Preshared key in use"
6953 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
6954
6955 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6956 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6957 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
6958
6959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6964 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6965 msgid ""
6966 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6967 "ignore failures"
6968 msgstr ""
6969 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
6970 "gebruik 0 om storingen te negeren"
6971
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6973 msgid "Prevents client-to-client communication"
6974 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
6975
6976 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6977 msgid ""
6978 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6979 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6980 msgstr ""
6981 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
6982 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
6983 "(ongetagde pakketten)."
6984
6985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6986 msgid "Primary Slave"
6987 msgstr "Primaire Slave"
6988
6989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6990 msgid ""
6991 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6992 "better than current slave (better, 1)"
6993 msgstr ""
6994 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
6995 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
6996
6997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6998 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6999 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
7000
7001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7007 msgid "Priority"
7008 msgstr "Prioriteit"
7009
7010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7011 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7012 msgid "Private"
7013 msgstr "Privé"
7014
7015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7016 msgctxt "MACVLAN mode"
7017 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7018 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
7019
7020 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7022 msgid "Private Key"
7023 msgstr "Privé sleutel"
7024
7025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7026 msgid "Private key present"
7027 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7028
7029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7030 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7031 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7032
7033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7034 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7035 msgid "Processes"
7036 msgstr "Processen"
7037
7038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7039 msgid "Prot."
7040 msgstr "Prot."
7041
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1145
7045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7049 msgid "Protocol"
7050 msgstr "Protocol"
7051
7052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7053 msgid "Provide NTP server"
7054 msgstr "Provider NTP server"
7055
7056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7057 msgid ""
7058 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7059 "and requests."
7060 msgstr ""
7061 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7062 "en -verzoeken."
7063
7064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7065 msgid "Provide new network"
7066 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7067
7068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7069 msgid ""
7070 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7071 "interfaces"
7072 msgstr ""
7073 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7074 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7075
7076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7077 msgid "Proxy Server"
7078 msgstr "Proxyserver"
7079
7080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7081 msgid "ProxyARP"
7082 msgstr "ProxyARP"
7083
7084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7085 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7086 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7087
7088 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7091 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7092 msgid "Public Key"
7093 msgstr "Openbare sleutel"
7094
7095 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7096 msgid "Public key is missing"
7097 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7098
7099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7100 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7101 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7102 msgid "Public key: %h"
7103 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7104
7105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7106 msgid ""
7107 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7108 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7109 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7110 "code> file into the input field."
7111 msgstr ""
7112 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7113 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7114 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7115 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7116 "naar het invoerveld."
7117
7118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7119 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7120 msgstr ""
7121 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7122
7123 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7124 msgid "PublicKey setting is invalid"
7125 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7126
7127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7128 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7129 msgid "QMI Cellular"
7130 msgstr "QMI Cellular"
7131
7132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7133 msgid "Quality"
7134 msgstr "Kwaliteit"
7135
7136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7137 msgid "Query all available upstream resolvers."
7138 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7139
7140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7141 msgid "Query interval"
7142 msgstr "Query-interval"
7143
7144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7145 msgid "Query response interval"
7146 msgstr "Query-antwoordinterval"
7147
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7149 msgid "R0 Key Lifetime"
7150 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7153 msgid "R1 Key Holder"
7154 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7155
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7157 msgid "RADIUS Accounting Port"
7158 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7159
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7161 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7162 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7163
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7165 msgid "RADIUS Accounting Server"
7166 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7167
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7169 msgid "RADIUS Authentication Port"
7170 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7171
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7173 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7174 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7175
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7177 msgid "RADIUS Authentication Server"
7178 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7179
7180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7181 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7182 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7183
7184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7185 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7186 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7187
7188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7189 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7190 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7191
7192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7193 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7194 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7195
7196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7197 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7198 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7199
7200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7201 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7202 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7203
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7205 msgid "RSN Preauth"
7206 msgstr "RSN Preauth"
7207
7208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7209 msgid "RSSI threshold for joining"
7210 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7211
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7213 msgid "RTS/CTS Threshold"
7214 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7215
7216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7218 msgid "RX"
7219 msgstr "RX"
7220
7221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7222 msgid "RX Rate"
7223 msgstr "RX Rate"
7224
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7226 msgid "RX Rate / TX Rate"
7227 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7228
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7230 msgid ""
7231 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7232 "clients support this."
7233 msgstr ""
7234 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7235 "klanten ondersteunen dit."
7236
7237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7238 msgctxt "nft nat flag random"
7239 msgid "Randomize source port mapping"
7240 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7241
7242 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7243 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7244 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7245
7246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7247 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7248 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7251 msgid "Really switch protocol?"
7252 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7253
7254 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7255 msgid "Realtime Graphs"
7256 msgstr "Realtime grafieken"
7257
7258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7259 msgid "Reassociation Deadline"
7260 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7261
7262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7263 msgid "Rebind protection"
7264 msgstr "Herbind bescherming"
7265
7266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7267 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7268 msgid "Reboot"
7269 msgstr "Opnieuw opstarten"
7270
7271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7275 msgid "Rebooting…"
7276 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7277
7278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7279 msgid "Reboots the operating system of your device"
7280 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7281
7282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7283 msgid "Receive"
7284 msgstr "Ontvangen"
7285
7286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7287 msgid "Received Data"
7288 msgstr "Ontvangen data"
7289
7290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7291 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7292 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7293
7294 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7295 msgid "Reconnect Timeout"
7296 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7297
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7299 msgid "Reconnect this interface"
7300 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7301
7302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7303 msgid "Redirect to HTTPS"
7304 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7305
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7307 msgctxt "nft redirect to port"
7308 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7309 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7310
7311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7312 msgctxt "nft redirect"
7313 msgid "Redirect to local system"
7314 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7315
7316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7317 msgid "References"
7318 msgstr "Referenties"
7319
7320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7321 msgid "Refresh Channels"
7322 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7323
7324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7325 msgid "Refreshing"
7326 msgstr "Vernieuwen"
7327
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7329 msgctxt "nft reject with icmp type"
7330 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7331 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7332
7333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7334 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7335 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7336 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7337
7338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7339 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7340 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7341 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7342
7343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7344 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7345 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7346 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7347
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7349 msgid ""
7350 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7351 "specified value"
7352 msgstr ""
7353 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7354 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7355
7356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7359 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7360 msgid "Relay"
7361 msgstr "Relais"
7362
7363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7364 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7365 msgid "Relay Bridge"
7366 msgstr "Relais brug"
7367
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7369 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7370 msgstr ""
7371 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7372
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7374 msgid "Relay To address"
7375 msgstr "Relais naar adres"
7376
7377 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7378 msgid "Relay between networks"
7379 msgstr "Relais tussen netwerken"
7380
7381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7382 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7383 msgid "Relay bridge"
7384 msgstr "Relais brug"
7385
7386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7388 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7389 msgid "Remote IPv4 address"
7390 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7391
7392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7394 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7395 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7396 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7397 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7398
7399 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7400 msgid "Remote IPv6 address"
7401 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7402
7403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7405 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7406 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7409 msgid "Remove"
7410 msgstr "Verwijder"
7411
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7413 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7414 msgstr ""
7415 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7416
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7418 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7419 msgstr ""
7420 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7421
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
7423 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7424 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7425
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7427 msgid "Replace wireless configuration"
7428 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7429
7430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7431 msgid "Request IPv6-address"
7432 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7433
7434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7435 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7436 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7437
7438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7439 msgid "Request timeout"
7440 msgstr "Verzoek time-out"
7441
7442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7446 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7447 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7448
7449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7453 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7454 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7458 msgid "Required"
7459 msgstr "Vereist"
7460
7461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7462 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7463 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7464
7465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7466 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7467 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7468
7469 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7470 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7471 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7472
7473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7474 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7475 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7476
7477 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7478 msgid "Required. Underlying interface."
7479 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7480
7481 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7482 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7483 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7484
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7486 msgid ""
7487 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7488 "attributes."
7489 msgstr ""
7490 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7491 "verstrekt."
7492
7493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7496 msgid "Requires hostapd"
7497 msgstr "Vereist hostapd"
7498
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7501 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7502 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7503
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7506 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7507 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7508
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7510 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7511 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7512
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7515 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7516 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7517
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7520 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7521 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7522
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7529 msgid "Requires wpa-supplicant"
7530 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7531
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7534 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7535 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7536
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7539 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7540 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7541
7542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7543 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7544 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7545
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7549 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7550 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7551
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7554 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7555 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7556
7557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7558 msgid "Reselection policy for primary slave"
7559 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7560
7561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7562 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7564 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7566 msgid "Reset"
7567 msgstr "Reset"
7568
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7570 msgid "Reset Counters"
7571 msgstr "Tellers resetten"
7572
7573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7574 msgid "Reset to defaults"
7575 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7576
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7578 msgid "Resolv and Hosts Files"
7579 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7582 msgid "Resolv file"
7583 msgstr "Bestand oplossen"
7584
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7586 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7587 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7588
7589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7590 msgid "Resource not found"
7591 msgstr "Bron niet gevonden"
7592
7593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7596 msgid "Restart"
7597 msgstr "Herstart"
7598
7599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7600 msgid "Restart Firewall"
7601 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7604 msgid "Restart radio interface"
7605 msgstr "Herstart radio-interface"
7606
7607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7608 msgid "Restore"
7609 msgstr "Herstel"
7610
7611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7612 msgid "Restore backup"
7613 msgstr "Back-up terugzetten"
7614
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7616 msgid ""
7617 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7618 "received if multiple IPs are available."
7619 msgstr ""
7620 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7621 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7622
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7625 msgid "Reveal/hide password"
7626 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7627
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7629 msgid "Reverse path filter"
7630 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7631
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7633 msgid "Revert"
7634 msgstr "Terugkeren"
7635
7636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7637 msgid "Revert changes"
7638 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7639
7640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7641 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7642 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7643
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7645 msgid "Reverting configuration…"
7646 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7647
7648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7649 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7650 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7651 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7652
7653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7654 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7655 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7656 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7657
7658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7659 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7660 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7661 msgstr ""
7662 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7663
7664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7665 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7666 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7667 msgstr ""
7668 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7669
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7671 msgctxt "nft snat ip to addr"
7672 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7673 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7674
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7676 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7677 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7678 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7679
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7681 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7682 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7683 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7684
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7686 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7687 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7688 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7689
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7691 msgid "Rewrite to egress device address"
7692 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7693
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7695 msgid ""
7696 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7697 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7698 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7699 msgstr ""
7700 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7701 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7702 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7703
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7705 msgid "Robustness"
7706 msgstr "Robuustheid"
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7709 msgid ""
7710 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7711 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7712 "<em>TFTP server root</em>."
7713 msgstr ""
7714 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7715 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7716 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7717
7718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7719 msgid "Root preparation"
7720 msgstr "Root voorbereiding"
7721
7722 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7723 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7724 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7725
7726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7727 msgid "Route Allowed IPs"
7728 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7729
7730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7731 msgid "Route action chain \"%h\""
7732 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
7733
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7735 msgid "Route type"
7736 msgstr "Routetype"
7737
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7739 msgid ""
7740 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7741 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7742 msgstr ""
7743 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
7744 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
7745
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7747 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7748 msgid "Router Password"
7749 msgstr "Router wachtwoord"
7750
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7752 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7754 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7755 msgid "Routing"
7756 msgstr "Routing"
7757
7758 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7759 msgid "Routing Algorithm"
7760 msgstr "Routeringsalgoritme"
7761
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7763 msgid ""
7764 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7765 "can be reached."
7766 msgstr ""
7767 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
7768 "netwerk kan worden bereikt."
7769
7770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7773 msgid "Rule"
7774 msgstr "Regel"
7775
7776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7777 msgid "Rule actions"
7778 msgstr "Regel acties"
7779
7780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7781 msgctxt "nft comment"
7782 msgid "Rule comment: %s"
7783 msgstr "Regelcommentaar: %s"
7784
7785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7786 msgid "Rule container chain \"%h\""
7787 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
7788
7789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7790 msgid "Rule matches"
7791 msgstr "Regel overeenkomsten"
7792
7793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7794 msgid "Rule type"
7795 msgstr "Type regel"
7796
7797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7798 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7799 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
7800
7801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7802 msgid "Run filesystem check"
7803 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
7804
7805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7806 msgid "Runtime error"
7807 msgstr "Runtime-fout"
7808
7809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7810 msgid "SHA256"
7811 msgstr "SHA256"
7812
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7815 msgid "SNR"
7816 msgstr "SNR"
7817
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7820 msgid "SRV"
7821 msgstr "SRV"
7822
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7824 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7825 msgid "SSH Access"
7826 msgstr "SSH-toegang"
7827
7828 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7829 msgid "SSH server address"
7830 msgstr "SSH-serveradres"
7831
7832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7833 msgid "SSH server port"
7834 msgstr "SSH-serverpoort"
7835
7836 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7837 msgid "SSH username"
7838 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
7839
7840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7841 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7842 msgid "SSH-Keys"
7843 msgstr "SSH-sleutels"
7844
7845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7850 msgid "SSID"
7851 msgstr "SSID"
7852
7853 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7854 msgid "SSTP"
7855 msgstr "SSTP"
7856
7857 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7858 msgid "SSTP Server"
7859 msgstr "SSTP-server"
7860
7861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7862 msgid "SWAP"
7863 msgstr "SWAP"
7864
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7867 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7868 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7869 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7872 msgid "Save"
7873 msgstr "Opslaan"
7874
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7878 msgid "Save & Apply"
7879 msgstr "Opslaan en toepassen"
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7882 msgid "Save error"
7883 msgstr "Fout opslaan"
7884
7885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7886 msgid "Save mtdblock"
7887 msgstr "Bewaar mtdblock"
7888
7889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7890 msgid "Save mtdblock contents"
7891 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
7892
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7894 msgid "Scan"
7895 msgstr "Scan"
7896
7897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7898 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7899 msgid "Scheduled Tasks"
7900 msgstr "Geplande taken"
7901
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
7903 msgid "Section added"
7904 msgstr "Sectie toegevoegd"
7905
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
7907 msgid "Section removed"
7908 msgstr "Sectie verwijderd"
7909
7910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7911 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7912 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
7913
7914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7915 msgid ""
7916 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7917 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7918 "your device!"
7919 msgstr ""
7920 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
7921 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
7922 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
7923
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7927 msgid "Select file…"
7928 msgstr "Selecteer bestand…"
7929
7930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7931 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7932 msgstr ""
7933 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
7934 "slave-selectie"
7935
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7937 msgid ""
7938 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7939 "messages advertising this device as IPv6 router."
7940 msgstr ""
7941 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
7942 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
7943
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7945 msgid "Send ICMP redirects"
7946 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
7947
7948 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7953 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7954 msgid ""
7955 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7956 "conjunction with failure threshold"
7957 msgstr ""
7958 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
7959 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
7960
7961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7962 msgid "Send the hostname of this device"
7963 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
7964
7965 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7966 msgid "Server"
7967 msgstr "Server"
7968
7969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7970 msgid "Server address"
7971 msgstr "Server adres"
7972
7973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7974 msgid "Server name"
7975 msgstr "Servernaam"
7976
7977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7978 msgid "Service Name"
7979 msgstr "Servicenaam"
7980
7981 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7982 msgid "Service Type"
7983 msgstr "Service Type"
7984
7985 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7986 msgid "Services"
7987 msgstr "Diensten"
7988
7989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7990 msgid "Session expired"
7991 msgstr "Sessie verlopen"
7992
7993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7995 msgid "Set Static"
7996 msgstr "Statisch instellen"
7997
7998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7999 msgctxt "nft mangle"
8000 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8001 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
8002
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
8004 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8005 msgstr ""
8006 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
8007
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
8009 msgid ""
8010 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8011 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8012 msgstr ""
8013 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
8014 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
8015
8016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8017 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8018 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
8019
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8021 msgid ""
8022 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8023 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8024 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8025 msgstr ""
8026 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8027 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8028 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8029 "uitvoeren."
8030
8031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8032 msgid ""
8033 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8034 "proxying."
8035 msgstr ""
8036 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8037 "proxying."
8038
8039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8040 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8041 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8042
8043 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8044 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8045 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8046
8047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8049 msgid "Set up DHCP Server"
8050 msgstr "DHCP-server instellen"
8051
8052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8054 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8055 msgid "Setting PLMN failed"
8056 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8057
8058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8059 msgid "Setting operation mode failed"
8060 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8061
8062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8063 msgid "Settings"
8064 msgstr "Instellingen"
8065
8066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8067 msgid ""
8068 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8069 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8070 msgstr ""
8071 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8072 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8073
8074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
8075 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8076 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8077
8078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8080 msgid "Short GI"
8081 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8082
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8084 msgid "Short Preamble"
8085 msgstr "korte introductie"
8086
8087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8088 msgid "Show current backup file list"
8089 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8090
8091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8092 msgid "Show empty chains"
8093 msgstr "Toon lege reeks"
8094
8095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8097 msgid "Show raw counters"
8098 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8099
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8101 msgid "Shutdown this interface"
8102 msgstr "Sluit deze interface af"
8103
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8114 msgid "Signal"
8115 msgstr "Signaal"
8116
8117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8118 msgid "Signal / Noise"
8119 msgstr "Signaal / Ruis"
8120
8121 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8122 msgid "Signal Refresh Rate"
8123 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8124
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8126 msgid "Signal:"
8127 msgstr "Signaal:"
8128
8129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8131 msgid "Size"
8132 msgstr "Grootte"
8133
8134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8135 msgid "Size of DNS query cache"
8136 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8137
8138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8139 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8140 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8141
8142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8144 msgid "Skip"
8145 msgstr "Overslaan"
8146
8147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8148 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8149 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8150
8151 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8152 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8153 msgid "Skip to content"
8154 msgstr "Ga naar inhoud"
8155
8156 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8157 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8158 msgid "Skip to navigation"
8159 msgstr "Ga naar navigatie"
8160
8161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8162 msgid "Slave Interfaces"
8163 msgstr "Slave-interfaces"
8164
8165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8167 msgid "Software VLAN"
8168 msgstr "Software VLAN"
8169
8170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8171 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8172 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8173
8174 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8175 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8176 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8177
8178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8179 msgid ""
8180 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8181 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8182 "instructions."
8183 msgstr ""
8184 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8185 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8186 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8193 msgid "Source"
8194 msgstr "Bron"
8195
8196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8197 msgctxt "nft ip saddr"
8198 msgid "Source IP"
8199 msgstr "Bron IP"
8200
8201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8202 msgctxt "nft ip6 saddr"
8203 msgid "Source IPv6"
8204 msgstr "Bron IPv6"
8205
8206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8208 msgid "Source interface"
8209 msgstr "Broninterface"
8210
8211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8212 msgctxt "nft ip sport"
8213 msgid "Source port"
8214 msgstr "Bronpoort"
8215
8216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8217 msgid ""
8218 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8219 "options for Dnsmasq."
8220 msgstr ""
8221 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8222 "opstartopties voor Dnsmasq."
8223
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
8225 msgid ""
8226 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8227 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8228 msgstr ""
8229 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8230 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8231 "lokale apparaat aangekondigd."
8232
8233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
8234 msgid ""
8235 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8236 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8237 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8238 msgstr ""
8239 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8240 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8241 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8242 "uitgeschakeld."
8243
8244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8245 msgid ""
8246 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8247 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8248 "corresponding range"
8249 msgstr ""
8250 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8251 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8252 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8253
8254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8255 msgid ""
8256 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8257 "dropped or delivered"
8258 msgstr ""
8259 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8260 "worden verwijderd of afgeleverd"
8261
8262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8263 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8264 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8265
8266 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8267 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8268 msgstr ""
8269 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8270
8271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8272 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8273 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8274
8275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8276 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8277 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8278
8279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8280 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8281 msgstr ""
8282 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8283
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8285 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8286 msgstr ""
8287 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8288
8289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8290 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8291 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8292
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8294 msgid ""
8295 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8296 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8297 "stateful DHCPv6."
8298 msgstr ""
8299 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8300 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8301 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8302
8303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8304 msgid ""
8305 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8306 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8307 msgstr ""
8308 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8309 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8310 "tekenwaarde"
8311
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8313 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8314 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8315
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8317 msgid ""
8318 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8319 "this route belongs to"
8320 msgstr ""
8321 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8322 "interface waartoe deze route behoort"
8323
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8325 msgid ""
8326 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8327 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8328 msgstr ""
8329 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8330 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8331 "ingesteld op systeemstandaard"
8332
8333 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8334 msgid ""
8335 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8336 "to be dead"
8337 msgstr ""
8338 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8339 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8340
8341 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8342 msgid ""
8343 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8344 "dead"
8345 msgstr ""
8346 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8347 "zijn"
8348
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8350 msgid ""
8351 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8352 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8353 "be reduced by the driver."
8354 msgstr ""
8355 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8356 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8357 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8358
8359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8360 msgid ""
8361 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8362 "carrier"
8363 msgstr ""
8364 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8365 "carrier wordt bevestigd"
8366
8367 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8368 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8369 msgstr ""
8370 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8371
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8373 msgid ""
8374 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8375 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8376 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8377 msgstr ""
8378 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8379 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8380 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8381 "route"
8382
8383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8384 msgid ""
8385 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8386 "failover event in 200ms intervals"
8387 msgstr ""
8388 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8389 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8390
8391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8392 msgid ""
8393 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8394 "the next one"
8395 msgstr ""
8396 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8397 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8398
8399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8400 msgid ""
8401 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8402 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8403 msgstr ""
8404 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8405 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8406 "gebeurtenis"
8407
8408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8409 msgid ""
8410 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8411 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8412 msgstr ""
8413 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8414 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8415
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8417 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8418 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8419
8420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8421 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8422 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8423
8424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8425 msgid ""
8426 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8427 "by the target"
8428 msgstr ""
8429 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8430 "die onder het doel vallen"
8431
8432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8433 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8434 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8435
8436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8437 msgid ""
8438 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8439 "LACPDU packets"
8440 msgstr ""
8441 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8442 "pakketten te verzenden"
8443
8444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8445 msgid ""
8446 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8447 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8448 msgstr ""
8449 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8450 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8451
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8453 msgid "Specifies the route metric to use"
8454 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8455
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8457 msgid "Specifies the route type to be created"
8458 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8459
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8461 msgid "Specifies the rule target routing action"
8462 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8463
8464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8465 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8466 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8467
8468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8469 msgid "Specifies the system priority"
8470 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8471
8472 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8473 msgid ""
8474 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8475 "link failure detection"
8476 msgstr ""
8477 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8478 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8479
8480 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8481 msgid ""
8482 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8483 "link recovery detection"
8484 msgstr ""
8485 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8486 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8487
8488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8489 msgid ""
8490 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8491 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8492 "wireless settings."
8493 msgstr ""
8494 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8495 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8496 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8497
8498 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8499 msgid ""
8500 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8501 "traffic should be filtered for link monitoring"
8502 msgstr ""
8503 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8504 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8505
8506 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8507 msgid ""
8508 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8509 "address at enslavement"
8510 msgstr ""
8511 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8512 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8513
8514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8515 msgid ""
8516 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8517 "netif_carrier_ok()"
8518 msgstr ""
8519 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8520 "netif_carrier_ok()"
8521
8522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8523 msgid ""
8524 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8525 msgstr ""
8526 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8527 "van de belasting"
8528
8529 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8530 msgid ""
8531 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8532 msgstr ""
8533 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8534 "gekoppeld"
8535
8536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8537 msgid ""
8538 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8539 "slave while it is available"
8540 msgstr ""
8541 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8542 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8543
8544 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8545 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8546 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8547 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8548 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8549
8550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8553 msgid ""
8554 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8555 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8556 "<code>00..FF</code> (optional)."
8557 msgstr ""
8558 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8559 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8560 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8561
8562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8565 msgid ""
8566 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8567 "default (64) (optional)."
8568 msgstr ""
8569 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8570 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8571
8572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8573 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8574 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8575 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8576 msgid ""
8577 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8578 "default (64)."
8579 msgstr ""
8580 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8581 "standaardwaarde (64)."
8582
8583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8584 msgid ""
8585 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8586 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8587 "FF</code> (optional)."
8588 msgstr ""
8589 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8590 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8591 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8592
8593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8597 msgid ""
8598 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8599 "bytes) (optional)."
8600 msgstr ""
8601 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8602 "(1280 bytes) (optioneel)."
8603
8604 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8605 msgid ""
8606 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8607 "bytes)."
8608 msgstr ""
8609 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8610 "(1280 bytes)."
8611
8612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8613 msgid "Specify the secret encryption key here."
8614 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8615
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8617 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8618 msgstr "Verouderde cache time-out"
8619
8620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8622 msgid "Start"
8623 msgstr "Start"
8624
8625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8626 msgid "Start WPS"
8627 msgstr "Start WPS"
8628
8629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8630 msgid "Start priority"
8631 msgstr "Start prioriteit"
8632
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8634 msgid "Start refresh"
8635 msgstr "Start verversen"
8636
8637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8638 msgid "Starting configuration apply…"
8639 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8640
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8643 msgid "Starting wireless scan..."
8644 msgstr "Draadloze scan starten..."
8645
8646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8647 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8648 msgid "Startup"
8649 msgstr "Opstarten"
8650
8651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8652 msgid "Static IPv4 Routes"
8653 msgstr "Statische IPv4-routes"
8654
8655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8656 msgid "Static IPv6 Routes"
8657 msgstr "Statische IPv6-routes"
8658
8659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8661 msgid "Static Lease"
8662 msgstr "Statische lease"
8663
8664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8665 msgid "Static Leases"
8666 msgstr "Statische leases"
8667
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8670 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8671 msgid "Static address"
8672 msgstr "Statisch adres"
8673
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8675 msgid ""
8676 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8677 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8678 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8679 msgstr ""
8680 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8681 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8682 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8683 "overeenkomstige lease worden bediend."
8684
8685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8686 msgid "Station inactivity limit"
8687 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8688
8689 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8692 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8693 msgid "Status"
8694 msgstr "Status"
8695
8696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8698 msgid "Stop"
8699 msgstr "Stop"
8700
8701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8702 msgid "Stop WPS"
8703 msgstr "Stop WPS"
8704
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8707 msgid "Stop refresh"
8708 msgstr "Stop verversen"
8709
8710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8711 msgid "Storage"
8712 msgstr "Opslag"
8713
8714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8715 msgid "Strict filtering"
8716 msgstr "Strenge filtering"
8717
8718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8719 msgid "Strict order"
8720 msgstr "Strikte orde"
8721
8722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8723 msgid "Strong"
8724 msgstr "Sterk"
8725
8726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8728 msgid "Submit"
8729 msgstr "Opslaan"
8730
8731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8732 msgid "Suppress logging"
8733 msgstr "Logboek onderdrukken"
8734
8735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8736 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8737 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
8738
8739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8740 msgid "Swap free"
8741 msgstr "Gratis ruilen"
8742
8743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8744 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8745 msgid "Switch"
8746 msgstr "Switch"
8747
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8749 msgid "Switch %q"
8750 msgstr "Switch %q"
8751
8752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8753 msgid ""
8754 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8755 msgstr ""
8756 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
8757 "niet nauwkeurig."
8758
8759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8761 msgid "Switch VLAN"
8762 msgstr "Switch VLAN"
8763
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8765 msgid "Switch port"
8766 msgstr "Switch-poort"
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8769 msgid "Switch protocol"
8770 msgstr "Switch protocol"
8771
8772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8775 msgid "Switch to CIDR list notation"
8776 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
8777
8778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8779 msgid "Symbolic link"
8780 msgstr "Symbolische link"
8781
8782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8783 msgid "Sync with NTP-Server"
8784 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
8785
8786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8787 msgid "Sync with browser"
8788 msgstr "Synchroniseren met browser"
8789
8790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8791 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8792 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
8793
8794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8795 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8796 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
8797
8798 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8801 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8802 msgid "System"
8803 msgstr "Systeem"
8804
8805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8806 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8807 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8808 msgid "System Log"
8809 msgstr "Systeemlogboek"
8810
8811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8812 msgid "System Priority"
8813 msgstr "Systeem Prioriteit"
8814
8815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8816 msgid "System Properties"
8817 msgstr "Systeemeigenschappen"
8818
8819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8820 msgid "System log buffer size"
8821 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
8822
8823 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8824 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8825 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8826 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8827 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8828 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
8829
8830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8831 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8832 msgid "TCP MSS"
8833 msgstr "TCP MSS"
8834
8835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8836 msgctxt "nft tcp dport"
8837 msgid "TCP destination port"
8838 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
8839
8840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8841 msgctxt "nft tcp flags"
8842 msgid "TCP flags"
8843 msgstr "TCP-vlaggen"
8844
8845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8846 msgctxt "nft tcp sport"
8847 msgid "TCP source port"
8848 msgstr "TCP-bronpoort"
8849
8850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8851 msgid "TCP:"
8852 msgstr "TCP:"
8853
8854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8855 msgid "TFTP server root"
8856 msgstr "TFTP server root"
8857
8858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8860 msgid "TX"
8861 msgstr "TX"
8862
8863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8864 msgid "TX Rate"
8865 msgstr "TX Rate"
8866
8867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8868 msgid "TX queue length"
8869 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
8870
8871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8876 msgid "Table"
8877 msgstr "Tafel"
8878
8879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8880 msgctxt "VLAN port state"
8881 msgid "Tagged"
8882 msgstr "Getagd"
8883
8884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8889 msgid "Target"
8890 msgstr "Doel"
8891
8892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8893 msgid "Target Platform"
8894 msgstr "Doelplatform"
8895
8896 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8897 msgid "Target network"
8898 msgstr "Doelnetwerk"
8899
8900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8901 msgid "Temp space"
8902 msgstr "Tijdelijke ruimte"
8903
8904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8905 msgid "Terminate"
8906 msgstr "Beëindigen"
8907
8908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8909 msgid ""
8910 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8911 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8912 "Minimum is 1280 bytes."
8913 msgstr ""
8914 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
8915 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
8916 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
8917
8918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8919 msgid ""
8920 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8921 "addresses are available via DHCPv6."
8922 msgstr ""
8923 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
8924 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
8925
8926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8927 msgid ""
8928 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8929 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8930 msgstr ""
8931 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
8932 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
8933
8934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8935 msgid ""
8936 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8937 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8938 msgstr ""
8939 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
8940 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
8941
8942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8943 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8944 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
8945
8946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8947 msgid ""
8948 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8949 "the configuration."
8950 msgstr ""
8951 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
8952 "codeafbeelding van de configuratie."
8953
8954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
8955 msgid ""
8956 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8957 "weight specified here"
8958 msgstr ""
8959 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
8960 "op het hier opgegeven gewicht"
8961
8962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8963 msgid ""
8964 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8965 "username instead of the user ID!"
8966 msgstr ""
8967 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
8968 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
8969
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8971 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8972 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
8973
8974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8975 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8976 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
8977
8978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8979 msgid "The IP address of the boot server"
8980 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
8981
8982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8983 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8984 msgstr ""
8985 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8986 "uiteinde."
8987
8988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8991 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8992 msgid ""
8993 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8994 msgstr ""
8995 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8996 "tunneleinde."
8997
8998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8999 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9000 msgstr ""
9001 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9002 "uiteinde."
9003
9004 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9005 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9006 msgid ""
9007 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9008 msgstr ""
9009 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9010 "tunneleinde."
9011
9012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9014 msgid ""
9015 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9016 msgstr ""
9017 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
9018 "<code>::</code>"
9019
9020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9021 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9022 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9023
9024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9025 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9026 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9027
9028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9029 msgid ""
9030 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9031 msgstr ""
9032 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9033
9034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9035 msgid "The LED is always in default state off."
9036 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9037
9038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9039 msgid "The LED is always in default state on."
9040 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9041
9042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9043 msgid ""
9044 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9045 "pool"
9046 msgstr ""
9047 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9048 "dezelfde DHCP-pool"
9049
9050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9051 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9052 msgstr ""
9053 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9054
9055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9056 msgid "The VLAN ID must be unique"
9057 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9058
9059 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9060 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9061 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9062
9063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9064 msgid ""
9065 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9066 "code> and <code>_</code>"
9067 msgstr ""
9068 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9069 "code> en <code>_</code>"
9070
9071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9072 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9073 msgstr ""
9074 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9075
9076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9077 msgid ""
9078 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9079 "network"
9080 msgstr ""
9081 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9082 "met een verborgen draadloos netwerk"
9083
9084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9085 msgid ""
9086 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9087 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9088 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9089 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9090 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9091 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9092 "state."
9093 msgstr ""
9094 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9095 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9096 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9097 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9098 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9099 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9100 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9101 "werkende configuratiestatus te behouden."
9102
9103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9105 msgid ""
9106 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9107 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9108 msgstr ""
9109 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9110 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9111
9112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9113 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9114 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9115
9116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9118 msgid ""
9119 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9120 "properly."
9121 msgstr ""
9122 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9123 "functioneren."
9124
9125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9126 msgid ""
9127 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9128 "properly."
9129 msgstr ""
9130 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9131 "laten functioneren."
9132
9133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9134 msgid ""
9135 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9136 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9137 "'Continue' below to start the flash procedure."
9138 msgstr ""
9139 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9140 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9141 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9142 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9143
9144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9145 msgid "The following rules are currently active on this system."
9146 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9147
9148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9149 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9150 msgstr ""
9151 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9152 "minuut."
9153
9154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9155 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9156 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9157
9158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9159 msgid ""
9160 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9161 "application to setup a connection towards this device."
9162 msgstr ""
9163 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9164 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9165
9166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9167 msgid "The given SSH public key has already been added."
9168 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9169
9170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9171 msgid ""
9172 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9173 "ED25519 or ECDSA keys."
9174 msgstr ""
9175 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9176 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9177
9178 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9179 msgid ""
9180 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9181 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9182 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9183 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9184 msgstr ""
9185 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9186 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9187 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9188 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9189 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9190
9191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9192 msgid "The hostname of the boot server"
9193 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9194
9195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9196 msgid "The interface could not be found"
9197 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9198
9199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
9200 msgid "The interface name is already used"
9201 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9202
9203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1140
9204 msgid "The interface name is too long"
9205 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9206
9207 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9209 msgid ""
9210 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9211 "addresses."
9212 msgstr ""
9213 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9214 "adressen."
9215
9216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9218 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9219 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9220
9221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9222 msgid "The local IPv4 address"
9223 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9224
9225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9227 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9228 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9230 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9231 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9232
9233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9234 msgid "The local IPv4 netmask"
9235 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9236
9237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9238 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9239 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9240 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9241 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9242
9243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9244 msgid ""
9245 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9246 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9247 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9248 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9249 "detect the loss of the last member of a group"
9250 msgstr ""
9251 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9252 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9253 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9254 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9255 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9256 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9257
9258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9259 msgid ""
9260 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9261 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9262 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9263 "host responses are spread out over a larger interval"
9264 msgstr ""
9265 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9266 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9267 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9268 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9269 "worden verspreid"
9270
9271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9272 msgid ""
9273 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9274 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9275 msgstr ""
9276 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr title="
9277 "\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9278
9279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9280 msgid ""
9281 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9282 "of the \"%h\" interface."
9283 msgstr ""
9284 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9285 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9286
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9288 msgid "The network name is already used"
9289 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9290
9291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9292 msgid ""
9293 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
9294 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9295 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9296 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9297 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9298 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9299 msgstr ""
9300 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9301 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9302 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9303 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9304 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9305 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9306 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9307
9308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9309 msgid ""
9310 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9311 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9312 "domain."
9313 msgstr ""
9314 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9315 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9316 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9317
9318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9319 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9320 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9321
9322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9324 msgid "The reboot command failed with code %d"
9325 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9326
9327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9328 msgid "The restore command failed with code %d"
9329 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9330
9331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9332 msgid ""
9333 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9334 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9335 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9336 msgstr ""
9337 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9338 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9339 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9340 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9341
9342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9343 msgid ""
9344 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9345 msgstr ""
9346 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9347 "door zijn prioriteitswaarde"
9348
9349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9351 msgid ""
9352 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9353 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9354 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9355 msgstr ""
9356 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9357 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9358 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9359 "ook geldig"
9360
9361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9362 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9363 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9364
9365 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9366 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9367 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9368
9369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9370 msgid ""
9371 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9372 "when finished."
9373 msgstr ""
9374 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9375 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9376
9377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9378 msgid ""
9379 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9380 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9381 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9382 "settings."
9383 msgstr ""
9384 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9385 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9386 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9387 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9388
9389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9390 msgid ""
9391 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9392 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9393 msgstr ""
9394 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9395 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9396 "verbinding maken."
9397
9398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9399 msgid "The system password has been successfully changed."
9400 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9401
9402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9403 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9404 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9405
9406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9407 msgid ""
9408 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9409 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9410 "\"Cancel\" to abort the operation."
9411 msgstr ""
9412 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9413 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9414 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9415
9416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9417 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9418 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9419
9420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9421 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9422 msgstr ""
9423 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9424 "behouden."
9425
9426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9427 msgid ""
9428 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9429 "you choose the generic image format for your platform."
9430 msgstr ""
9431 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9432 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9433
9434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1492
9436 msgid "The value is overridden by configuration."
9437 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9438
9439 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9440 msgid ""
9441 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9442 "the network with its protocol information."
9443 msgstr ""
9444 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9445 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9446
9447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9448 msgid ""
9449 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9450 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9451 msgstr ""
9452 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9453 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9454 "onvolledige verkeersfiltering."
9455
9456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9460 msgid "There are no active leases"
9461 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9462
9463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9464 msgid "There are no changes to apply"
9465 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9466
9467 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9468 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9469 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9470 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9471 msgid ""
9472 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9473 "protect the web interface."
9474 msgstr ""
9475 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9476 "om de webinterface te beschermen."
9477
9478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9479 msgid "This IPv4 address of the relay"
9480 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9481
9482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9483 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9484 msgstr ""
9485 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9486
9487 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9488 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9489 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9490 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9491
9492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9493 msgid ""
9494 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9495 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9496 "configurations are automatically preserved."
9497 msgstr ""
9498 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9499 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9500 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9501
9502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9503 msgid ""
9504 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9505 "password if no update key has been configured"
9506 msgstr ""
9507 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9508 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9509
9510 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9511 msgid ""
9512 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9513 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9514 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9515 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9516 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9517 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9518 "a network from there."
9519 msgstr ""
9520 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9521 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9522 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9523 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9524 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9525 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9526 "daaruit deze interface als een netwerk."
9527
9528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9529 msgid ""
9530 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9531 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9532 msgstr ""
9533 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9534 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9535
9536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9537 msgid ""
9538 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9539 "ends with <code>...:2/64</code>"
9540 msgstr ""
9541 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9542 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9543
9544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9545 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9546 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9547
9548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9549 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9550 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9551
9552 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9553 msgid ""
9554 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9555 msgstr ""
9556 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9557 "gebruik door cliënten"
9558
9559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9560 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9561 msgstr ""
9562 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9563
9564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9565 msgid ""
9566 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9567 msgstr ""
9568 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9569 "de tunnelmakelaar"
9570
9571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9572 msgid ""
9573 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9574 "their status."
9575 msgstr ""
9576 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9577 "status."
9578
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9581 msgid ""
9582 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9583 msgstr ""
9584 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9585 "geïnstalleerd."
9586
9587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9590 msgid "This section contains no values yet"
9591 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9592
9593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9594 msgid "Time Synchronization"
9595 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9596
9597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9598 msgid "Time advertisement"
9599 msgstr "Tijd advertentie"
9600
9601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9602 msgid "Time in milliseconds"
9603 msgstr "Tijd in milliseconden"
9604
9605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9606 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9607 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9608
9609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9610 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9611 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9612
9613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9614 msgid "Time zone"
9615 msgstr "Tijdzone"
9616
9617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9618 msgid "Timed-out"
9619 msgstr "Time-out"
9620
9621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9622 msgid "Timeout in seconds"
9623 msgstr "Time-out in seconden"
9624
9625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9626 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9627 msgstr ""
9628 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9629
9630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9631 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9632 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9633
9634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9635 msgid "Timezone"
9636 msgstr "Tijdzone"
9637
9638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9639 msgid ""
9640 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9641 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-import"
9642 "\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9643 msgstr ""
9644 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" href=\"#"
9645 "\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9646 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9647 "geleverd) configuratiebestand."
9648
9649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9650 msgid "To login…"
9651 msgstr "Inloggen…"
9652
9653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9654 msgid ""
9655 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9656 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9657 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9658 msgstr ""
9659 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9660 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9661 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
9662 "squashfs-afbeeldingen)."
9663
9664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
9665 msgid "Tone"
9666 msgstr "Toon"
9667
9668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9669 msgid "Total Available"
9670 msgstr "Totaal beschikbaar"
9671
9672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9675 msgid "Traceroute"
9676 msgstr "Traceroute"
9677
9678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9680 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9681 msgid "Traffic"
9682 msgstr "Verkeer"
9683
9684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9686 msgid "Traffic Class"
9687 msgstr "Verkeersklasse"
9688
9689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9690 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9691 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
9692
9693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9694 msgctxt "nft counter"
9695 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9696 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9697
9698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9699 msgid "Transfer"
9700 msgstr "Overdracht"
9701
9702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9703 msgid "Transmit"
9704 msgstr "Zenden"
9705
9706 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9707 msgid "Transmit Hash Policy"
9708 msgstr "Hash-beleid verzenden"
9709
9710 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9711 msgid "Transmitted Data"
9712 msgstr "Verzonden gegevens"
9713
9714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9715 msgctxt "nft @th,off,len"
9716 msgid "Transport header bits %d-%d"
9717 msgstr "Transport header bits %d-%d"
9718
9719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9720 msgctxt "nft th dport"
9721 msgid "Transport header destination port"
9722 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
9723
9724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9725 msgctxt "nft th sport"
9726 msgid "Transport header source port"
9727 msgstr "Transport header bronpoort"
9728
9729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9730 msgid "Trigger"
9731 msgstr "Trekker"
9732
9733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9734 msgid "Trigger Mode"
9735 msgstr "Trigger-modus"
9736
9737 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9738 msgid "Tunnel ID"
9739 msgstr "Tunnel ID"
9740
9741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9743 msgid "Tunnel Interface"
9744 msgstr "Tunnelinterface"
9745
9746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9749 msgid "Tunnel Link"
9750 msgstr "Tunnelverbinding"
9751
9752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
9753 msgid "Tunnel device"
9754 msgstr "Tunnel apparaat"
9755
9756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9757 msgid "Tx-Power"
9758 msgstr "Tx-vermogen"
9759
9760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1468
9762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9764 msgid "Type"
9765 msgstr "Type"
9766
9767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9768 msgid "Type of service"
9769 msgstr "Soort dienst"
9770
9771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9772 msgctxt "nft udp dport"
9773 msgid "UDP destination port"
9774 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
9775
9776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9777 msgctxt "nft udp sport"
9778 msgid "UDP source port"
9779 msgstr "UDP-bronpoort"
9780
9781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9782 msgid "UDP:"
9783 msgstr "UDP:"
9784
9785 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9786 msgid "UMTS only"
9787 msgstr "Alleen UMTS"
9788
9789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9791 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9792 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9793
9794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9796 msgid "UUID"
9797 msgstr "UUID"
9798
9799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9803 msgid "Unable to determine device name"
9804 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
9805
9806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9808 msgid "Unable to determine external IP address"
9809 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
9810
9811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9812 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9813 msgid "Unable to determine upstream interface"
9814 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
9815
9816 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9817 msgid "Unable to dispatch"
9818 msgstr "Kan niet verzenden"
9819
9820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9821 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9822 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
9823
9824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9826 msgid "Unable to load log data:"
9827 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
9828
9829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9831 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9832 msgid "Unable to obtain client ID"
9833 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
9834
9835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9836 msgid "Unable to obtain mount information"
9837 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
9838
9839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9840 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9841 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
9842
9843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9844 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9845 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
9846
9847 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9849 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9850 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
9851
9852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9854 msgid "Unable to resolve peer host name"
9855 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
9856
9857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9858 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9859 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
9860
9861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9864 msgid "Unable to save contents: %s"
9865 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
9866
9867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9868 msgid "Unable to verify PIN"
9869 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
9870
9871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1325
9872 msgid "Unconfigure"
9873 msgstr "Deconfigureer"
9874
9875 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9876 msgid "Unet"
9877 msgstr "Unet"
9878
9879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9880 msgid "Unexpected reply data format"
9881 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
9882
9883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
9884 msgid ""
9885 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9886 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9887 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9888 "generated at first install."
9889 msgstr ""
9890 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
9891 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
9892 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
9893 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
9894
9895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9898 msgid "Unknown"
9899 msgstr "Onbekend"
9900
9901 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9902 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9903 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
9904
9905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9907 msgid "Unknown error (%s)"
9908 msgstr "Onbekende fout (%s)"
9909
9910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9911 msgid "Unknown error code"
9912 msgstr "Onbekende foutcode"
9913
9914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9916 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9917 msgid "Unmanaged"
9918 msgstr "Onbeheerd"
9919
9920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9922 msgid "Unmount"
9923 msgstr "Ontkoppelen"
9924
9925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9926 msgid "Unnamed key"
9927 msgstr "Naamloze sleutel"
9928
9929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9930 msgid "Unsaved Changes"
9931 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
9932
9933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9934 msgid "Unspecified error"
9935 msgstr "Ongespecificeerde fout"
9936
9937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9938 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9939 msgid "Unsupported MAP type"
9940 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
9941
9942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9944 msgid "Unsupported modem"
9945 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
9946
9947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9948 msgid "Unsupported protocol"
9949 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
9950
9951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9952 msgid "Unsupported protocol type."
9953 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
9954
9955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9956 msgctxt "VLAN port state"
9957 msgid "Untagged"
9958 msgstr "Niet getagd"
9959
9960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9962 msgid "Untitled peer"
9963 msgstr "Naamloze peer"
9964
9965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9966 msgid "Up"
9967 msgstr "Omhoog"
9968
9969 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9970 msgid "Up Delay"
9971 msgstr "Op vertraging"
9972
9973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9974 msgid "Upload"
9975 msgstr "Uploaden"
9976
9977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9978 msgid ""
9979 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9980 msgstr ""
9981 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
9982 "vervangen."
9983
9984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9987 msgid "Upload archive..."
9988 msgstr "Archief uploaden..."
9989
9990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9991 msgid "Upload file"
9992 msgstr "Bestand uploaden"
9993
9994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9995 msgid "Upload file…"
9996 msgstr "Bestand uploaden…"
9997
9998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
9999 msgid "Upload has been cancelled"
10000 msgstr "Upload is geannuleerd"
10001
10002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10004 msgid "Upload request failed: %s"
10005 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
10006
10007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10009 msgid "Uploading file…"
10010 msgstr "Bestand uploaden…"
10011
10012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10013 msgid ""
10014 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10015 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10016 "restarted to apply the updated configuration."
10017 msgstr ""
10018 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
10019 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
10020 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
10021
10022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10023 msgid ""
10024 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10025 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10026 msgstr ""
10027 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10028 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10029 "configuratie toe te passen."
10030
10031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10032 msgid ""
10033 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10034 "will be restarted to apply the updated configuration."
10035 msgstr ""
10036 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10037 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10038 "passen."
10039
10040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
10041 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10042 msgstr ""
10043 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10044
10045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10047 msgid "Uptime"
10048 msgstr "Bedrijfstijd"
10049
10050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
10051 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10052 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10053
10054 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10055 msgid "Use DHCP"
10056 msgstr "Gebruik DHCP"
10057
10058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10059 msgid "Use DHCP advertised servers"
10060 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10061
10062 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10063 msgid "Use DHCP gateway"
10064 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10065
10066 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10067 msgid "Use DHCPv6"
10068 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10069
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10071 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10072 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10073 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10074 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10075 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10076
10077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10078 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10079 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10080
10081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10087 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10088 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10089
10090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10094 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10095 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10096
10097 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10098 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10099 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10100
10101 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10102 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10103 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10104
10105 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10106 msgid ""
10107 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10108 "(encap2+3)"
10109 msgstr ""
10110 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10111 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10112
10113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10114 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10115 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10116
10117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10118 msgid "Use as root filesystem (/)"
10119 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10120
10121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10122 msgid "Use broadcast flag"
10123 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10124
10125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1260
10126 msgid "Use builtin IPv6-management"
10127 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10128
10129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10130 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10131 msgid "Use custom DNS servers"
10132 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10133
10134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:960
10135 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10136 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10137 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10138 msgid "Use default gateway"
10139 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10140
10141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
10142 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10143 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10144 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10145 msgid "Use gateway metric"
10146 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10147
10148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10149 msgid "Use legacy MAP"
10150 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10151
10152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10153 msgid ""
10154 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10155 "instead of RFC7597"
10156 msgstr ""
10157 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10158 "map-00) in plaats van RFC7597"
10159
10160 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10161 msgid "Use routing table"
10162 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10163
10164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10165 msgctxt "nft nat flag persistent"
10166 msgid "Use same source and destination for each connection"
10167 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10168
10169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10170 msgid "Use system certificates"
10171 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10172
10173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10174 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10175 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10176
10177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10178 msgid ""
10179 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10180 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10181 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10182 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10183 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10184 msgstr ""
10185 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10186 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10187 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10188 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10189 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10190 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10191
10192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10193 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10194 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10195
10196 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10197 msgid ""
10198 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10199 msgstr ""
10200 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10201 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10202
10203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10205 msgid "Used"
10206 msgstr "Gebruikt"
10207
10208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10209 msgid "Used Key Slot"
10210 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10211
10212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10213 msgid ""
10214 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10215 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10216 msgstr ""
10217 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10218 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10219
10220 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10221 msgid "User Group"
10222 msgstr "Gebruikersgroep"
10223
10224 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10225 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10226 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10227 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10228
10229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10230 msgid "User identifier"
10231 msgstr "Gebruikersnaam"
10232
10233 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10234 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10235 msgid "User key (PEM encoded)"
10236 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10237
10238 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10239 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10240 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10241 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10242 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10243 msgid "Username"
10244 msgstr "Gebruikersnaam"
10245
10246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10247 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10248 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10249
10250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
10251 msgid "VC-Mux"
10252 msgstr "VC-Mux"
10253
10254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1544
10255 msgid "VDSL"
10256 msgstr "VDSL"
10257
10258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10259 msgctxt "MACVLAN mode"
10260 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10261 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10262
10263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1431
10265 msgid "VLAN (802.1ad)"
10266 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10267
10268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1428
10270 msgid "VLAN (802.1q)"
10271 msgstr "VLAN (802.1q)"
10272
10273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10275 msgid "VLAN ID"
10276 msgstr "VLAN-ID"
10277
10278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10279 msgid "VLANs on %q"
10280 msgstr "VLAN's op %q"
10281
10282 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10283 msgid "VPN"
10284 msgstr "VPN"
10285
10286 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10287 msgid "VPN Local address"
10288 msgstr "VPN Lokaal adres"
10289
10290 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10291 msgid "VPN Local port"
10292 msgstr "VPN Lokale poort"
10293
10294 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10295 msgid "VPN Protocol"
10296 msgstr "VPN-protocol"
10297
10298 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10299 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10302 msgid "VPN Server"
10303 msgstr "VPN-server"
10304
10305 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10306 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10307 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10308
10309 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10310 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10311 msgid "VPN Server port"
10312 msgstr "VPN-serverpoort"
10313
10314 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10315 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10316 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10317
10318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10319 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10320 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10321 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10322
10323 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10324 msgid "VTI"
10325 msgstr "VTI"
10326
10327 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10328 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10329 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10330
10331 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10332 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10333 msgid "VXLAN network identifier"
10334 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10335
10336 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10337 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10338 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10339
10340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10341 msgid ""
10342 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10343 "DNSSEC."
10344 msgstr ""
10345 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10346 "te ondersteunen."
10347
10348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10350 msgid ""
10351 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10352 "the \"ca-bundle\" package"
10353 msgstr ""
10354 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10355 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10356
10357 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10358 msgid "Validation for all slaves"
10359 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10360
10361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10362 msgid "Validation only for active slave"
10363 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10364
10365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10366 msgid "Validation only for backup slaves"
10367 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10368
10369 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10370 msgid "Vendor"
10371 msgstr "Leverancier"
10372
10373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10374 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10375 msgstr ""
10376 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10377
10378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10379 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10380 msgstr ""
10381 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10382 "niet-ondertekende domeinen."
10383
10384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10385 msgid "Verifying the uploaded image file."
10386 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10387
10388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10389 msgid "Very High"
10390 msgstr "Zeer hoog"
10391
10392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
10394 msgid "Virtual Ethernet"
10395 msgstr "Virtueel Ethernet"
10396
10397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10398 msgid "Virtual dynamic interface"
10399 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10400
10401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10403 msgid "WDS"
10404 msgstr "WDS"
10405
10406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10408 msgid "WEP Open System"
10409 msgstr "WEP Open Systeem"
10410
10411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10413 msgid "WEP Shared Key"
10414 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10415
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10417 msgid "WEP passphrase"
10418 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10419
10420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10421 msgid "WLAN roaming"
10422 msgstr "WLAN-roaming"
10423
10424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10425 msgid "WMM Mode"
10426 msgstr "WMM-modus"
10427
10428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10429 msgid "WNM Sleep Mode"
10430 msgstr "WNM-slaapstand"
10431
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10433 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10434 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10435
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10437 msgid "WPA passphrase"
10438 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10439
10440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10441 msgid ""
10442 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10443 "and ad-hoc mode) to be installed."
10444 msgstr ""
10445 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10446 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10447
10448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10449 msgid "WPS status"
10450 msgstr "WPS-status"
10451
10452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10453 msgid "Waiting for device..."
10454 msgstr "Wachten op apparaat..."
10455
10456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10458 msgid "Warning"
10459 msgstr "Waarschuwing"
10460
10461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10462 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10463 msgstr ""
10464 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10465 "opnieuw opstarten!"
10466
10467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10468 msgid "Weak"
10469 msgstr "Zwak"
10470
10471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10472 msgid "Weight"
10473 msgstr "Gewicht"
10474
10475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
10476 msgid ""
10477 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10478 "preference value are considered first when allocating subnets."
10479 msgstr ""
10480 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10481 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10482 "toewijzing van subnetten."
10483
10484 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10485 msgid ""
10486 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10487 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10488 msgstr ""
10489 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10490 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10491 "verminderd."
10492
10493 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10494 msgid ""
10495 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10496 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10497 "much delay."
10498 msgstr ""
10499 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10500 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10501 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10502
10503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10504 msgid ""
10505 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10506 "interface prefix"
10507 msgstr ""
10508 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10509 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10510
10511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10512 msgid ""
10513 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10514 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10515 "but no new hosts are learned."
10516 msgstr ""
10517 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10518 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10519 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10520
10521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10522 msgid ""
10523 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10524 "off by default and blinking on system activity."
10525 msgstr ""
10526 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10527 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10528
10529 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10530 msgid ""
10531 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10532 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10533 msgstr ""
10534 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10535 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10536
10537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10538 msgid ""
10539 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10540 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10541 "key options."
10542 msgstr ""
10543 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10544 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10545 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10546
10547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10548 msgid ""
10549 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10550 "802.11a/802.11g rates."
10551 msgstr ""
10552 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10553 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10554
10555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10556 msgid ""
10557 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10558 "may be significantly reduced."
10559 msgstr ""
10560 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10561 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10562
10563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10565 msgid "Width"
10566 msgstr "Breedte"
10567
10568 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10569 msgid "WireGuard"
10570 msgstr "WireGuard"
10571
10572 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10574 msgid "WireGuard Status"
10575 msgstr "WireGuard-status"
10576
10577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10579 msgid "WireGuard VPN"
10580 msgstr "WireGuard VPN"
10581
10582 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10583 msgid "WireGuard peer is disabled"
10584 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10585
10586 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10588 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10589 msgid "Wireless"
10590 msgstr "Draadloos"
10591
10592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10593 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10594 msgid "Wireless Adapter"
10595 msgstr "Draadloze adapter"
10596
10597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10601 msgid "Wireless Network"
10602 msgstr "Draadloos netwerk"
10603
10604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10605 msgid "Wireless Overview"
10606 msgstr "Draadloos overzicht"
10607
10608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10609 msgid "Wireless Security"
10610 msgstr "Draadloze beveiliging"
10611
10612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10613 msgid "Wireless configuration migration"
10614 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10615
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10619 msgid "Wireless is disabled"
10620 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10621
10622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10625 msgid "Wireless is not associated"
10626 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10627
10628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10629 msgid "Wireless network is disabled"
10630 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
10631
10632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10633 msgid "Wireless network is enabled"
10634 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
10635
10636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10637 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10638 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
10639
10640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10641 msgid "Write system log to file"
10642 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
10643
10644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10645 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10646 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
10647
10648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10651 msgid "Yes"
10652 msgstr "Ja"
10653
10654 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10655 msgid "Yes (none, 0)"
10656 msgstr "Ja (geen, 0)"
10657
10658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10659 msgid ""
10660 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10661 "Do you really want to shut down the interface?"
10662 msgstr ""
10663 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
10664 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
10665
10666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10667 msgid ""
10668 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10669 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10670 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10671 msgstr ""
10672 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
10673 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
10674 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
10675 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
10676
10677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10678 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10679 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
10680
10681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10682 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10683 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
10684
10685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10686 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10687 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
10688
10689 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10690 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10691 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10692 msgid ""
10693 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10694 msgstr ""
10695 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
10696
10697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10698 msgid ""
10699 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10700 "interfaces!"
10701 msgstr ""
10702 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
10703 "geselecteerde slave-interfaces!"
10704
10705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10706 msgid ""
10707 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10708 msgstr ""
10709 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
10710 "geselecteerd!"
10711
10712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10713 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10714 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
10715
10716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10717 msgid "ZRam Settings"
10718 msgstr "ZRam-instellingen"
10719
10720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10721 msgid "ZRam Size"
10722 msgstr "ZRam Grootte"
10723
10724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10725 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10726 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
10727
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10729 msgid ""
10730 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10731 "possible, no browsers support SRV records.)"
10732 msgstr ""
10733 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
10734 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
10735
10736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10739 msgid "any"
10740 msgstr "elke"
10741
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
10743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
10745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10752 msgid "auto"
10753 msgstr "auto"
10754
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10757 msgid "automatic"
10758 msgstr "automatisch"
10759
10760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10761 msgid "automatic (disabled)"
10762 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
10763
10764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10765 msgid "automatic (enabled)"
10766 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
10767
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10769 msgid "baseT"
10770 msgstr "basisT"
10771
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
10773 msgid "bridged"
10774 msgstr "overbrugd"
10775
10776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10781 msgid "create"
10782 msgstr "maak"
10783
10784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10785 msgid "create:"
10786 msgstr "maken:"
10787
10788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10821 msgid "dBm"
10822 msgstr "dBm"
10823
10824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10825 msgctxt "nft unit"
10826 msgid "day"
10827 msgstr "dag"
10828
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10830 msgid "disable"
10831 msgstr "uitschakelen"
10832
10833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
10838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
10839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10841 msgid "disabled"
10842 msgstr "uitgeschakeld"
10843
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10846 msgid "driver default"
10847 msgstr "standaard stuurprogramma"
10848
10849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10850 msgid "driver default (%s)"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10854 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10855 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
10856
10857 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10858 msgid "e.g: dump"
10859 msgstr "bijv.: dump"
10860
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10862 msgid "enabled"
10863 msgstr "Ingeschakeld"
10864
10865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10866 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10867 msgid "every %ds"
10868 msgstr "elke %ds"
10869
10870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10874 msgid "expired"
10875 msgstr "verlopen"
10876
10877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10878 msgid "forced"
10879 msgstr "gedwongen"
10880
10881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10883 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10884 msgid "forward"
10885 msgstr "forward"
10886
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10889 msgid "full-duplex"
10890 msgstr "full-duplex"
10891
10892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10894 msgid "half-duplex"
10895 msgstr "half-duplex"
10896
10897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10898 msgid "hexadecimal encoded value"
10899 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
10900
10901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10903 msgid "hidden"
10904 msgstr "verborgen"
10905
10906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10907 msgctxt "nft unit"
10908 msgid "hour"
10909 msgstr "uur"
10910
10911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10914 msgid "hybrid mode"
10915 msgstr "hybride modus"
10916
10917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10918 msgid "ignore"
10919 msgstr "negeren"
10920
10921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10924 msgid "input"
10925 msgstr "invoer"
10926
10927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10928 msgid "key between 8 and 63 characters"
10929 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
10930
10931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10932 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10933 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
10934
10935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10936 msgid "managed config (M)"
10937 msgstr "beheerde configuratie (M)"
10938
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10940 msgid "medium security"
10941 msgstr "gemiddelde beveiliging"
10942
10943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10944 msgctxt "nft unit"
10945 msgid "minute"
10946 msgstr "minuut"
10947
10948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10949 msgid "minutes"
10950 msgstr "minuten"
10951
10952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10953 msgid "mobile home agent (H)"
10954 msgstr "mobiele huisagent (H)"
10955
10956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10957 msgid "netif_carrier_ok()"
10958 msgstr "netif_carrier_ok()"
10959
10960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10961 msgid "no"
10962 msgstr "nee"
10963
10964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10966 msgid "no link"
10967 msgstr "geen link"
10968
10969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10970 msgid "no override"
10971 msgstr ""
10972
10973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10975 msgid "non-empty value"
10976 msgstr "niet-lege waarde"
10977
10978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10982 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10983 msgid "none"
10984 msgstr "geen"
10985
10986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10989 msgid "not present"
10990 msgstr "niet aanwezig"
10991
10992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10995 msgid "off"
10996 msgstr "uit"
10997
10998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10999 msgid "on available prefix"
11000 msgstr "op beschikbaar prefix"
11001
11002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11003 msgid "open network"
11004 msgstr "open netwerk"
11005
11006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11007 msgid "other config (O)"
11008 msgstr "andere configuratie (O)"
11009
11010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11011 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11012 msgid "output"
11013 msgstr "uitgang"
11014
11015 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11016 msgid "over a day ago"
11017 msgstr "meer dan een dag geleden"
11018
11019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11020 msgctxt "nft unit"
11021 msgid "packets"
11022 msgstr "pakketten"
11023
11024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11025 msgid "positive decimal value"
11026 msgstr "positieve decimale waarde"
11027
11028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11029 msgid "positive integer value"
11030 msgstr "positieve gehele waarde"
11031
11032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11033 msgid "random"
11034 msgstr "willekeurig"
11035
11036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11037 msgid "randomly generated"
11038 msgstr ""
11039
11040 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11041 msgid ""
11042 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11043 "single packet rather than many small ones"
11044 msgstr ""
11045 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11046 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11047
11048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
11051 msgid "relay mode"
11052 msgstr "relais modus"
11053
11054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1603
11055 msgid "routed"
11056 msgstr "gerouteerd"
11057
11058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11059 msgid "sec"
11060 msgstr "sec"
11061
11062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11064 msgid "server mode"
11065 msgstr "servermodus"
11066
11067 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11068 msgid "sstpc Log-level"
11069 msgstr "sstpc Log-niveau"
11070
11071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11072 msgid "strong security"
11073 msgstr "sterke beveiliging"
11074
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11076 msgid "tagged"
11077 msgstr "getagd"
11078
11079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11080 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11081 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11082
11083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11084 msgid ""
11085 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11086 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11087 "access."
11088 msgstr ""
11089 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11090 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11091 "netwerktoegang."
11092
11093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11094 msgid "unique value"
11095 msgstr "unieke waarde"
11096
11097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11098 msgid "unknown"
11099 msgstr "onbekend"
11100
11101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11102 msgid "unknown version"
11103 msgstr "onbekende versie"
11104
11105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
11106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
11107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
11108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11110 msgid "unlimited"
11111 msgstr "onbeperkt"
11112
11113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11122 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11123 msgid "unspecified"
11124 msgstr "niet gespecificeerd"
11125
11126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11127 msgid "unspecified -or- create:"
11128 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11129
11130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11131 msgid "untagged"
11132 msgstr "niet getagd"
11133
11134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11137 msgid "valid IP address"
11138 msgstr "geldig IP-adres"
11139
11140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11141 msgid "valid IP address or prefix"
11142 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11143
11144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11145 msgid "valid IPv4 CIDR"
11146 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11147
11148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11150 msgid "valid IPv4 address"
11151 msgstr "geldig IPv4-adres"
11152
11153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11154 msgid "valid IPv4 address or network"
11155 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11156
11157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11158 msgid "valid IPv4 address:port"
11159 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11160
11161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11162 msgid "valid IPv4 network"
11163 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11164
11165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11166 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11167 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11168
11169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11170 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11171 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11172
11173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11174 msgid "valid IPv6 CIDR"
11175 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11176
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11179 msgid "valid IPv6 address"
11180 msgstr "geldig IPv6-adres"
11181
11182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11183 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11184 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11185
11186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11187 msgid "valid IPv6 host id"
11188 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11189
11190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11191 msgid "valid IPv6 network"
11192 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11193
11194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11195 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11196 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11197
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11199 msgid "valid MAC address"
11200 msgstr "geldig MAC-adres"
11201
11202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11203 msgid "valid UCI identifier"
11204 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11205
11206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11207 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11208 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11209
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11212 msgid "valid address:port"
11213 msgstr "geldig adres:poort"
11214
11215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11217 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11218 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11219
11220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11221 msgid "valid decimal value"
11222 msgstr "geldige decimale waarde"
11223
11224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11225 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11226 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11227
11228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11229 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11230 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11231
11232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11233 msgid "valid host:port"
11234 msgstr "geldige host:poort"
11235
11236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11241 msgid "valid hostname"
11242 msgstr "geldige hostnaam"
11243
11244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11245 msgid "valid hostname or IP address"
11246 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11247
11248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11249 msgid "valid integer value"
11250 msgstr "geldig geheel getal"
11251
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11253 msgid "valid multicast MAC address"
11254 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11255
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11257 msgid ""
11258 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11259 "\"/\", \"%\" or spaces"
11260 msgstr ""
11261 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11262 "of spaties"
11263
11264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11265 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11266 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11267
11268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11269 msgid "valid network in address/netmask notation"
11270 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11271
11272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11273 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11274 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11275
11276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11278 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11279 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11280
11281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11283 msgid "valid port value"
11284 msgstr "geldige poortwaarde"
11285
11286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11287 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11288 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11289
11290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11291 msgid "value between %d and %d characters"
11292 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11293
11294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11295 msgid "value between %f and %f"
11296 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11297
11298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11299 msgid "value greater or equal to %f"
11300 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11301
11302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11303 msgid "value smaller or equal to %f"
11304 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11305
11306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11307 msgid "value with %d characters"
11308 msgstr "waarde met %d tekens"
11309
11310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11311 msgid "value with at least %d characters"
11312 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11313
11314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11315 msgid "value with at most %d characters"
11316 msgstr "waarde met max %d karakters"
11317
11318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11319 msgid "weak security"
11320 msgstr "zwakke beveiliging"
11321
11322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11323 msgctxt "nft unit"
11324 msgid "week"
11325 msgstr "week"
11326
11327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11328 msgid "yes"
11329 msgstr "ja"
11330
11331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11332 msgid "« Back"
11333 msgstr "« Terug"
11334
11335 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11336 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11337
11338 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11339 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11340
11341 #~ msgid "Back to configuration"
11342 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11343
11344 #~ msgid "Auto Refresh"
11345 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11346
11347 #~ msgid ""
11348 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11349 #~ "file was empty before editing."
11350 #~ msgstr ""
11351 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11352 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11353
11354 #~ msgid "Announced DNS servers"
11355 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11356
11357 #~ msgid "Always announce default router"
11358 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"