Translated using Weblate (Dutch)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-10-08 08:51+0000\n"
4 "Last-Translator: Fabrice Delahaij <fdelahaij@extreemhost.nl>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
13 msgid "!known (not known)"
14 msgstr ""
15
16 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
17 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
18 msgid "\"%h\" table \"%h\""
19 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
20
21 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
22 msgid "%.1f dB"
23 msgstr "%.1f dB"
24
25 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
26 msgid "%d Bit"
27 msgstr "%d Bit"
28
29 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
30 msgid "%d invalid field(s)"
31 msgstr "%d ongeldige velden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
34 msgid "%dh ago"
35 msgstr "%dh geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
38 msgid "%dm ago"
39 msgstr "%dm geleden"
40
41 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
42 msgid "%ds ago"
43 msgstr "%ds geleden"
44
45 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
46 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
47 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
48
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
50 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
54 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
55 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
61 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
62 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
63 msgid "(empty)"
64 msgstr "(leeg)"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
69 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:262
70 msgid "(no interfaces attached)"
71 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
72
73 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
74 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
75 msgid "+ %d more"
76 msgstr "+ %d meer"
77
78 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
79 msgid "-- Additional Field --"
80 msgstr "-- Extra Veld --"
81
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
83 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
88 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
89 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
90 msgid "-- Please choose --"
91 msgstr "-- Maak een keuze --"
92
93 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
94 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
96 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
97 msgid "-- custom --"
98 msgstr "-- aangepast --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
102 msgid "-- match by label --"
103 msgstr "-- op label selecteren --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
107 msgid "-- match by uuid --"
108 msgstr "-- op uuid selecteren --"
109
110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
113 msgid "-- please select --"
114 msgstr "-- maak een keuze --"
115
116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
117 msgctxt "sstp log level value"
118 msgid "0"
119 msgstr "0"
120
121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
122 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
123 msgstr ""
124 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
125 "wijzigen"
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "1"
130 msgstr "1"
131
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
135
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
138 msgid "1 flag"
139 msgid_plural "%d flags"
140 msgstr[0] "1 vlag"
141 msgstr[1] "%d vlaggen"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
144 msgid "12h (12 hours - default)"
145 msgstr ""
146
147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
148 msgid "15 Minute Load:"
149 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
150
151 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
152 msgctxt "sstp log level value"
153 msgid "2"
154 msgstr "2"
155
156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
157 msgctxt "sstp log level value"
158 msgid "3"
159 msgstr "3"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
162 msgid "3h (3 hours)"
163 msgstr ""
164
165 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
166 msgctxt "sstp log level value"
167 msgid "4"
168 msgstr "4"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
171 msgid "4-character hexadecimal ID"
172 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
173
174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
176 msgid "464XLAT (CLAT)"
177 msgstr "464XLAT (CLAT)"
178
179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
180 msgid "5 Minute Load:"
181 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
184 msgid "5m (5 minutes)"
185 msgstr ""
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
188 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
189 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
192 msgid "7d (7 days)"
193 msgstr ""
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
196 msgid "802.11k RRM"
197 msgstr "802.11k RRM"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
200 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
201 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
204 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
205 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
208 msgid "802.11r Fast Transition"
209 msgstr "802.11r Snelle overgang"
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
212 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
213 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
216 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
217 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
220 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
221 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
224 msgid ""
225 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
226 msgstr ""
227 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
228 "energiebesparende modus te blijven."
229
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
231 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
232 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
235 msgid ""
236 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
237 "for stations)."
238 msgstr ""
239 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
240 "voor stations)."
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
243 msgid ""
244 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
245 "reinstallation attacks."
246 msgstr ""
247 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
248 "herinstallatie-aanvallen."
249
250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
251 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
252 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
255 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
256 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
259 msgid "802.11w Management Frame Protection"
260 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
263 msgid "802.11w maximum timeout"
264 msgstr "802.11w maximale time-out"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
267 msgid "802.11w retry timeout"
268 msgstr "802.11w herproberen time-out"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
271 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
272 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
275 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
276 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
279 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
280 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
281
282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
283 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
284 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
287 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
288 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
291 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
292 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
295 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
296 msgstr ""
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
299 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
300 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
303 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
304 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
307 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
308 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
311 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
312 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
315 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
316 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
319 msgid ""
320 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
321 "NXDOMAIN."
322 msgstr ""
323 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
324 "retourneert NXDOMAIN."
325
326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
327 msgid ""
328 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
329 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
330 msgstr ""
331 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
332 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
335 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
340 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
345 msgctxt "nft set match expression"
346 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
350 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
351 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
355 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
356 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
357 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
358
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
360 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
361 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
362 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
365 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
366 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
367 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
370 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
371 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
372 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
373
374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
375 msgctxt "nft not in set match expression"
376 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
377 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
378
379 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
380 msgid ""
381 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
382 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
383 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
384 "entirely (which is the default setting)."
385 msgstr ""
386 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
387 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
388 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
389 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
392 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
393 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "A43C + J43 + A43"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
412 msgid "ADSL"
413 msgstr "ADSL"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
417 msgstr ""
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
421 msgstr ""
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
425 msgstr ""
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
429 msgstr ""
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
449 msgstr ""
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
457 msgstr ""
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
469 msgstr ""
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
473 msgstr ""
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
477 msgstr ""
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
480 msgid "ANSI T1.413"
481 msgstr "ANSI T1.413"
482
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
488 msgid "APN"
489 msgstr "APN"
490
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
493 msgstr ""
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
496 msgid "ARP"
497 msgstr "ARP"
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
501 msgstr "ARP IP-Doelen"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
504 msgid "ARP Interval"
505 msgstr "ARP Interval"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "ARP Validatie"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
513 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
514
515 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
516 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
517 msgstr ""
518 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
519
520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
521 msgid "ARP retry threshold"
522 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
525 msgid "ARP traffic table \"%h\""
526 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 msgid ""
530 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
531 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
532 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
533 msgstr ""
534 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
535 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
536 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
537 "de ontvanger overtreden."
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
540 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
541 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
544 msgid "ATM Bridges"
545 msgstr "ATM Bruggen"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
549 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
550 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
554 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
555 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
556
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
558 msgid ""
559 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
560 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
561 "to dial into the provider network."
562 msgstr ""
563 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
564 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
565 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
569 msgid "ATM device number"
570 msgstr "ATM apparaatnummer"
571
572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
575 msgid "Absent Interface"
576 msgstr "Geen interface"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
579 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
580 msgstr ""
581 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
582 "subnet bevindt."
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
585 msgid "Accept local"
586 msgstr "Accepteer lokaal"
587
588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
589 msgctxt "nft accept action"
590 msgid "Accept packet"
591 msgstr "Accepteer pakket"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
594 msgid "Accept packets with local source addresses"
595 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
596
597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
598 msgid "Access Concentrator"
599 msgstr "Toegang Concentrator"
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
603 msgid "Access Point"
604 msgstr "Toegangspunt"
605
606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
607 msgid "Access Point Isolation"
608 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
609
610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
611 msgid "Access Technologies"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
615 msgid "Actions"
616 msgstr "Acties"
617
618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
620 msgid "Active"
621 msgstr "Actief"
622
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
624 msgid "Active Connections"
625 msgstr "Actieve verbindingen"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
629 msgid "Active DHCP Leases"
630 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
634 msgid "Active DHCPv6 Leases"
635 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
636
637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
638 msgid "Active IPv4 Routes"
639 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
642 msgid "Active IPv4 Rules"
643 msgstr "Actieve IPv4-regels"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
646 msgid "Active IPv6 Routes"
647 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
648
649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
650 msgid "Active IPv6 Rules"
651 msgstr "Actieve IPv6-regels"
652
653 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
654 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
655 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
656
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
659 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
660 msgid "Ad-Hoc"
661 msgstr "Ad-Hocmodus"
662
663 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
664 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
665 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
666
667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
668 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
669 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
676 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
677 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
678 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
683 msgid "Add"
684 msgstr "Toevoegen"
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
687 msgid "Add ATM Bridge"
688 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
691 msgid "Add IPv4 address…"
692 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
693
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
695 msgid "Add IPv6 address…"
696 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
697
698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
699 msgid "Add LED action"
700 msgstr "Voeg LED-actie toe"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
703 msgid "Add VLAN"
704 msgstr "Voeg VLAN toe"
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
707 msgid "Add device configuration"
708 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
711 msgid "Add device configuration…"
712 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
715 msgid "Add instance"
716 msgstr "Instantie toevoegen"
717
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
721 msgid "Add key"
722 msgstr "Voeg Sleutel toe"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
725 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
726 msgstr ""
727 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
728 "hosts-bestanden."
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
732 msgid "Add new interface..."
733 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
734
735 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
736 msgid "Add peer"
737 msgstr "Voeg peer toe"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
740 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
744 msgid "Add to Blacklist"
745 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
746
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
748 msgid "Add to Whitelist"
749 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
752 msgid "Additional hosts files"
753 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
756 msgid "Additional servers file"
757 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
758
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
769 msgid "Address"
770 msgstr "Adres"
771
772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
773 msgctxt "nft meta nfproto"
774 msgid "Address family"
775 msgstr "Adres familie"
776
777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
778 msgid "Address setting is invalid"
779 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
780
781 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
782 msgid "Address to access local relay bridge"
783 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
784
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
786 msgid "Addresses"
787 msgstr "Adressen"
788
789 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
790 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
791 msgid "Administration"
792 msgstr "Administratie"
793
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
803 msgid "Advanced Settings"
804 msgstr "Geavanceerde instellingen"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
807 msgid "Advanced device options"
808 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
811 msgid "Ageing time"
812 msgstr "Verouderingstijd"
813
814 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
815 msgid "Aggregate Originator Messages"
816 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
817
818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
819 msgid "Aggregation Selection Logic"
820 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
821
822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
823 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
824 msgstr ""
825 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
826
827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
828 msgid ""
829 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
830 "state changes (count, 2)"
831 msgstr ""
832 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
833 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
834
835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
836 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
837 msgstr ""
838 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
841 msgid "Alert"
842 msgstr "Waarschuwing"
843
844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
847 msgid "Alias Interface"
848 msgstr "Alias Interface"
849
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
851 msgid "Alias of \"%s\""
852 msgstr "Alias van \"%s\""
853
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
855 msgid "All servers"
856 msgstr "Alle servers"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
859 msgid ""
860 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
861 "address."
862 msgstr ""
863 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
864 "beschikbare adres."
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
867 msgid "Allocate IPs sequentially"
868 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
871 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
872 msgstr ""
873 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
874
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
876 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
877 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
880 msgid "Allow all except listed"
881 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
882
883 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
884 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
885 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
888 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
889 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
892 msgid "Allow listed only"
893 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
896 msgid "Allow localhost"
897 msgstr "Localhost toestaan"
898
899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
900 msgid "Allow rebooting the device"
901 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
902
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
904 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
905 msgstr ""
906 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
907 "poorten"
908
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
910 msgid "Allow root logins with password"
911 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
912
913 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
914 msgid "Allow system feature probing"
915 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
916
917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
918 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
919 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
920
921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
924 msgid "Allowed IPs"
925 msgstr "Toegestane IP-adressen"
926
927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
928 msgid "Allowed network technology"
929 msgstr ""
930
931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
932 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
933 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
934
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
936 msgid "Always"
937 msgstr "Altijd"
938
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
940 msgid "Always off (kernel: none)"
941 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
942
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
944 msgid "Always on (kernel: default-on)"
945 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
946
947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
948 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
949 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
950
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
952 msgid ""
953 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
954 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
955 msgstr ""
956 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
957 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
960 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
961 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
962
963 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
964 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
965 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
966
967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
968 msgid "An error occurred while saving the form:"
969 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
970
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
972 msgid "An optional, short description for this device"
973 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
976 msgid "Annex"
977 msgstr "Bijlage"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
980 msgid ""
981 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
982 "messages."
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
986 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
987 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
988
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
990 msgid ""
991 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
992 "present."
993 msgstr ""
994 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
995 "standaardroute aanwezig is."
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
998 msgid ""
999 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
1000 "regardless of local default route availability."
1001 msgstr ""
1002 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
1003 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
1004 "standaardroute."
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1007 msgid ""
1008 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1009 "default route is present."
1010 msgstr ""
1011 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
1012 "standaardroute aanwezig is."
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
1015 msgid "Announced DNS domains"
1016 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
1017
1018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
1019 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1020 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
1021
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1023 msgid "Anonymous Identity"
1024 msgstr "Anonieme identiteit"
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1027 msgid "Anonymous Mount"
1028 msgstr "Anoniem Monteren"
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1031 msgid "Anonymous Swap"
1032 msgstr "Anoniem Verwisselen"
1033
1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1035 msgctxt "nft match any traffic"
1036 msgid "Any packet"
1037 msgstr "Elk pakket"
1038
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1043 msgid "Any zone"
1044 msgstr "Elke zone"
1045
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1047 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1048 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
1049
1050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1051 msgid "Apply and keep settings"
1052 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
1053
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1055 msgid "Apply backup?"
1056 msgstr "Backup toepassen?"
1057
1058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1059 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1060 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1061
1062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1065 msgid "Apply unchecked"
1066 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1067
1068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1069 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1070 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1071
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1073 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1074 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1075
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1077 msgid "Architecture"
1078 msgstr "Architectuur"
1079
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1081 msgid "Arp-scan"
1082 msgstr "Arp-scan"
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1085 msgid ""
1086 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1087 msgstr ""
1088 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1089 "deze interface"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1092 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1096 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1097 msgid ""
1098 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1099 msgstr ""
1100 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1101 "voor deze interface."
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1105 msgid "Associated Stations"
1106 msgstr "Bijbehorende stations"
1107
1108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1109 msgid "Associations"
1110 msgstr "Associaties"
1111
1112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1114 msgid ""
1115 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1116 "strong>"
1117 msgstr ""
1118 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1119 "strong>"
1120
1121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1123 msgid ""
1124 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1125 "strong>"
1126 msgstr ""
1127 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1128 "strong>"
1129
1130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1131 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1132 msgstr ""
1133 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1134 "schakelen"
1135
1136 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1138 msgid "Auth Group"
1139 msgstr "Authenticatie Groep"
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1142 msgid "Authentication"
1143 msgstr "Authenticatie"
1144
1145 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1146 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1147 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1148 msgid "Authentication Type"
1149 msgstr "Authenticatie Type"
1150
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1152 msgid "Authoritative"
1153 msgstr "Autoritatieve"
1154
1155 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1156 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1157 msgid "Authorization Required"
1158 msgstr "Autorisatie Vereist"
1159
1160 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1161 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1163 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1164 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1171 msgid "Automatic"
1172 msgstr "Automatisch"
1173
1174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1175 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1176 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1177 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1180 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1181 msgstr ""
1182 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1185 msgid ""
1186 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1187 "routing."
1188 msgstr ""
1189 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1190 "gebaseerde beleidsroutering."
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1193 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1194 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1197 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1198 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1201 msgid "Automount Filesystem"
1202 msgstr "Automount bestandssysteem"
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1205 msgid "Automount Swap"
1206 msgstr "Automount-wissel"
1207
1208 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1209 msgid "Avahi IPv4LL"
1210 msgstr "Avahi IPv4LL"
1211
1212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1213 msgid "Available"
1214 msgstr "Beschikbaar"
1215
1216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1227 msgid "Average:"
1228 msgstr "Gemiddelde:"
1229
1230 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1231 msgid "Avoid Bridge Loops"
1232 msgstr "Vermijd bruglussen"
1233
1234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1235 msgid "B43 + B43C"
1236 msgstr "B43 + B43C"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1239 msgid "B43 + B43C + V43"
1240 msgstr "B43 + B43C + V43"
1241
1242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1243 msgid "BR / DMR / AFTR"
1244 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1245
1246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1247 msgid "BSS Transition"
1248 msgstr "BSS-overgang"
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1255 msgid "BSSID"
1256 msgstr "BSSID"
1257
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1259 msgid "Back"
1260 msgstr "Terug"
1261
1262 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1264 msgid "Back to Overview"
1265 msgstr "Terug naar het overzicht"
1266
1267 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1268 msgid "Back to peer configuration"
1269 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1270
1271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1272 msgid "Backup"
1273 msgstr "Backup"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1276 msgid "Backup / Flash Firmware"
1277 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1280 msgid "Backup file list"
1281 msgstr "Backup bestanden lijst"
1282
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1285 msgid "Band"
1286 msgstr "Band"
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1289 msgid "Base device"
1290 msgstr "Basisapparaat"
1291
1292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1293 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1294 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1295
1296 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1297 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1298 msgid "Batman Device"
1299 msgstr "Batman-apparaat"
1300
1301 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1302 msgid "Batman Interface"
1303 msgstr "Batman-interface"
1304
1305 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1306 msgid ""
1307 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1308 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1309 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1310 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1311 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1312 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1313 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1314 msgstr ""
1315 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1316 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1317 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1318 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1319 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1320 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1321 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1322 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1325 msgid "Beacon Interval"
1326 msgstr "Beacon Interval"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1329 msgid "Beacon Report"
1330 msgstr "Baken rapport"
1331
1332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1333 msgid ""
1334 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1335 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1336 "defined backup patterns."
1337 msgstr ""
1338 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1339 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1340 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1341 "uppatronen."
1342
1343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1344 msgid "Bind NTP server"
1345 msgstr "NTP-server binden"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1348 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1349 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1350
1351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1355 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1356 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1357 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1358 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1359 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1360 msgid "Bind interface"
1361 msgstr "Bind-interface"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1364 msgid ""
1365 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1366 msgstr ""
1367 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1368
1369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1370 msgid ""
1371 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1372 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1373 msgstr ""
1374 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1375 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1376
1377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1378 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1379 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1380 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1382 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1383 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1384 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1385 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1386 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1387 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1392 msgid "Bitrate"
1393 msgstr "Bitrate"
1394
1395 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1396 msgid "Bonding Mode"
1397 msgstr "Verbindingsmodus"
1398
1399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1400 msgid "Bonding Policy"
1401 msgstr "Bonding beleid"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1404 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1405 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1406
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1408 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1409 msgid "Bridge"
1410 msgstr "Brug"
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1413 msgctxt "MACVLAN mode"
1414 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1415 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1419 msgid "Bridge VLAN filtering"
1420 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1424 msgid "Bridge device"
1425 msgstr "Brug apparaat"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1429 msgid "Bridge port specific options"
1430 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1433 msgid "Bridge ports"
1434 msgstr "Brugpoorten"
1435
1436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1437 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1438 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1441 msgid "Bridge unit number"
1442 msgstr "Nummer brugeenheid"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1445 msgid "Bring up empty bridge"
1446 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1449 msgid "Bring up on boot"
1450 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1453 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1454 msgstr ""
1455 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1458 msgid "Broadcast"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1462 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1463 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1464
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1467 msgid "Browse…"
1468 msgstr "Bladeren…"
1469
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1471 msgid "Buffered"
1472 msgstr "Gebufferd"
1473
1474 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1475 msgid ""
1476 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1477 "gateway certificate."
1478 msgstr ""
1479 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1480 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1481
1482 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1483 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1484 msgstr ""
1485 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1486
1487 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1488 msgid "CHAP"
1489 msgstr "CHAP"
1490
1491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1492 msgid "CLAT configuration failed"
1493 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1496 msgid "CNAME"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1500 msgid "CNAME or fqdn"
1501 msgstr "CNAME of fqdn"
1502
1503 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1504 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1505 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1508 msgid "CPU usage (%)"
1509 msgstr "CPU gebruik (%)"
1510
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1512 msgid "Cached"
1513 msgstr "Gecached"
1514
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1516 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1517 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1518 msgid "Call failed"
1519 msgstr "Oproep mislukt"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1522 msgid ""
1523 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1524 msgstr ""
1525 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1526 "IPv6-routering biedt."
1527
1528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1531 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1532 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1539 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1540 msgid "Cancel"
1541 msgstr "Annuleren"
1542
1543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1544 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1545 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1546
1547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1548 msgctxt "Chain hook: forward"
1549 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1550 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1551
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1553 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1554 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1555 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1556
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1558 msgctxt "Chain hook: input"
1559 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1560 msgstr ""
1561 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1562
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1564 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1565 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1566 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1567
1568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1569 msgctxt "Chain hook: output"
1570 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1571 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1572
1573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1574 msgctxt "Chain hook: ingress"
1575 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1576 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1577
1578 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1579 msgid "Category"
1580 msgstr "Categorie"
1581
1582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1583 msgid "Cell ID"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1587 msgid "Cell Location"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1591 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1592 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1595 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1596 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1599 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1600 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1603 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1604 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1608 msgid ""
1609 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1610 "`logread -f` during handshake for actual values"
1611 msgstr ""
1612 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1613 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1617 msgid ""
1618 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1619 "Subject CN (exact match)"
1620 msgstr ""
1621 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1622 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1626 msgid ""
1627 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1628 "Subject CN (suffix match)"
1629 msgstr ""
1630 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1631 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1635 msgid ""
1636 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1637 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1638 msgstr ""
1639 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1640 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1641
1642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1645 msgid "Chain"
1646 msgstr "Reeks"
1647
1648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1649 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1650 msgid "Chain hook \"%h\""
1651 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1652
1653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1654 msgid "Changes"
1655 msgstr "Veranderingen"
1656
1657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1658 msgid "Changes have been reverted."
1659 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1660
1661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1662 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1663 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1664
1665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
1671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1672 msgid "Channel"
1673 msgstr "Kanaal"
1674
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
1676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1677 msgid "Channel Analysis"
1678 msgstr "Kanaal analyse"
1679
1680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
1681 msgid "Channel Width"
1682 msgstr "Kanaalbreedte"
1683
1684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1685 msgid "Check filesystems before mount"
1686 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1689 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1690 msgstr ""
1691 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1692
1693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1694 msgid "Checking archive…"
1695 msgstr "Archief controleren…"
1696
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1699 msgid "Checking image…"
1700 msgstr "Afbeelding controleren…"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1703 msgid "Choose mtdblock"
1704 msgstr "Kies mtdblock"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1708 msgid ""
1709 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1710 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1711 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1712 "interface to it."
1713 msgstr ""
1714 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1715 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1716 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1717 "interface eraan te koppelen."
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1720 msgid ""
1721 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1722 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1723 msgstr ""
1724 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1725 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1728 msgid "Cipher"
1729 msgstr "Cipher"
1730
1731 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1732 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1733 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1734
1735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1736 msgid ""
1737 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1738 "configuration files."
1739 msgstr ""
1740 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1741 "configuratiebestanden te downloaden."
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1744 msgid ""
1745 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1746 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1747 msgstr ""
1748 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1749 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1750
1751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1754 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1755 msgid "Client"
1756 msgstr "Cliënt"
1757
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1760 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1761 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1762
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1766 msgid "Close"
1767 msgstr "Sluiten"
1768
1769 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1775 msgid ""
1776 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1777 "persist connection"
1778 msgstr ""
1779 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1780 "de verbinding voort te zetten"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1788 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1789 msgid "Collecting data..."
1790 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1791
1792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
1793 msgid "Collisions seen"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1797 msgid "Command"
1798 msgstr "Commando"
1799
1800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1801 msgid "Command OK"
1802 msgstr "Commando OK"
1803
1804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1805 msgid "Command failed"
1806 msgstr "Commando mislukt"
1807
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1809 msgid "Comment"
1810 msgstr "Opmerking"
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1813 msgid ""
1814 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1815 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1816 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1817 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1818 msgstr ""
1819 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1820 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1821 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1822 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1823 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1824
1825 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1826 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1827 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1828 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1829 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1830 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1831
1832 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1833 msgid "Config File"
1834 msgstr "Configuratiebestand"
1835
1836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1838 msgid "Configuration"
1839 msgstr "Configuratie"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1842 msgid "Configuration Export"
1843 msgstr "Configuratie Export"
1844
1845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1846 msgid "Configuration changes applied."
1847 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1848
1849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1850 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1851 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1852
1853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1854 msgid "Configuration failed"
1855 msgstr "Configuratie mislukt"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1858 msgid ""
1859 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1860 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1861 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1862 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1863 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1864 "offered."
1865 msgstr ""
1866 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1867 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1868 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1869 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1870 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1871 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1872 "worden niet aangeboden."
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1875 msgid ""
1876 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1877 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1878 msgstr ""
1879 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1880 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1883 msgid ""
1884 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1885 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1886 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1887 "than or equal to the requested prefix."
1888 msgstr ""
1889
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1891 msgid ""
1892 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1893 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1894 msgstr ""
1895 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router "
1896 "Advertisement\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1899 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1900 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1903 msgid ""
1904 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1905 msgstr ""
1906 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1909 msgid "Configure…"
1910 msgstr "Configureer…"
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1913 msgid "Confirm disconnect"
1914 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1915
1916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1917 msgid "Confirmation"
1918 msgstr "Conformeren"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1924 msgid "Connected"
1925 msgstr "Verbonden"
1926
1927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1929 msgid "Connection attempt failed"
1930 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1931
1932 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1933 msgid "Connection attempt failed."
1934 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1935
1936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1937 msgid "Connection endpoint"
1938 msgstr "Verbinding eindpunt"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1941 msgid "Connection lost"
1942 msgstr "Verbinding verbroken"
1943
1944 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1945 msgid "Connections"
1946 msgstr "Verbindingen"
1947
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1949 msgid "Connectivity change"
1950 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1953 msgctxt "nft ct state"
1954 msgid "Conntrack state"
1955 msgstr "Conntrack staat"
1956
1957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1958 msgctxt "nft ct status"
1959 msgid "Conntrack status"
1960 msgstr "Conntrack-status"
1961
1962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1963 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1964 msgstr ""
1965 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1966
1967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1968 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1969 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1970
1971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1974 msgid "Contents have been saved."
1975 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1982 msgid "Continue"
1983 msgstr "Doorgaan"
1984
1985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1986 msgctxt "nft jump action"
1987 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1988 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1989
1990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1991 msgid "Continue in calling chain"
1992 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1993
1994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1995 msgctxt "Chain policy: accept"
1996 msgid "Continue processing unmatched packets"
1997 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1998
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
2000 msgid ""
2001 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
2002 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
2003 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
2004 msgstr ""
2005 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
2006 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
2007 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
2008 "referenties voor draadloze beveiliging."
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
2011 msgid "Country"
2012 msgstr "Land"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
2015 msgid "Country Code"
2016 msgstr "Land Code"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
2019 msgid "Coverage cell density"
2020 msgstr "Dekking celdichtheid"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
2024 msgid "Create / Assign firewall-zone"
2025 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
2026
2027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
2028 msgid "Create interface"
2029 msgstr "Interface maken"
2030
2031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
2032 msgid "Critical"
2033 msgstr "Kritisch"
2034
2035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
2036 msgid "Cron Log Level"
2037 msgstr "Cron-logboekniveau"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
2040 msgid "Current power"
2041 msgstr "Huidig vermogen"
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
2044 msgctxt "nft meta hour"
2045 msgid "Current time"
2046 msgstr "Huidige tijd"
2047
2048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
2049 msgctxt "nft meta day"
2050 msgid "Current weekday"
2051 msgstr "Huidige weekdag"
2052
2053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
2055 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
2056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
2057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
2058 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
2059 msgid "Custom Interface"
2060 msgstr "Aangepaste interface"
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
2063 msgid ""
2064 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
2065 "this, perform a factory-reset first."
2066 msgstr ""
2067 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
2068 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
2071 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
2072 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
2073
2074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
2075 msgid ""
2076 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
2077 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2078 msgstr ""
2079 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting "
2080 "Diode\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2083 msgid "DAD transmits"
2084 msgstr "DAD zendt uit"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2087 msgid "DAE-Client"
2088 msgstr "DAE-Client"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2091 msgid "DAE-Port"
2092 msgstr "DAE-Poort"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2095 msgid "DAE-Secret"
2096 msgstr "DAE-Geheim"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2099 msgid "DHCP Options"
2100 msgstr "DHCP-opties"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2103 msgid "DHCP Server"
2104 msgstr "DHCP-server"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2107 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2108 msgid "DHCP and DNS"
2109 msgstr "DHCP en DNS"
2110
2111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2114 msgid "DHCP client"
2115 msgstr "DHCP-client"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2118 msgid "DHCP-Options"
2119 msgstr "DHCP-opties"
2120
2121 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2123 msgid "DHCPv6 client"
2124 msgstr "DHCPv6-client"
2125
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2127 msgid "DHCPv6-Service"
2128 msgstr "DHCPv6-Service"
2129
2130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2135 msgid "DNS"
2136 msgstr "DNS"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2139 msgid "DNS forwardings"
2140 msgstr "DNS forwardings"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2143 msgid "DNS query port"
2144 msgstr "DNS verzoekpoort"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2147 msgid "DNS search domains"
2148 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2151 msgid "DNS server port"
2152 msgstr "DNS serverpoort"
2153
2154 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2155 msgid "DNS setting is invalid"
2156 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2159 msgid "DNS weight"
2160 msgstr "DNS-gewicht"
2161
2162 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2163 msgid "DNS-Label / FQDN"
2164 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2167 msgid "DNSSEC"
2168 msgstr "DNSSEC"
2169
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2171 msgid "DNSSEC check unsigned"
2172 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2173
2174 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2175 msgid "DPD Idle Timeout"
2176 msgstr "DPD Idle Time-out"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2179 msgid "DS-Lite AFTR address"
2180 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2184 msgid "DSL"
2185 msgstr "DSL"
2186
2187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2188 msgid "DSL Status"
2189 msgstr "DSL-status"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2192 msgid "DSL line mode"
2193 msgstr "DSL-lijnmodus"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2196 msgid "DTIM Interval"
2197 msgstr "DTIM Interval"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2202 msgid "DUID"
2203 msgstr "DUID"
2204
2205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2206 msgid "Data Rate"
2207 msgstr "Datasnelheid"
2208
2209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2210 msgid "Data Received"
2211 msgstr "Ontvangen gegevens"
2212
2213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2214 msgid "Data Transmitted"
2215 msgstr "Verzonden gegevens"
2216
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2219 msgid "Debug"
2220 msgstr "Debuggen"
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2223 msgid "Default router"
2224 msgstr "Standaard router"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2227 msgid "Default state"
2228 msgstr "Standaard staat"
2229
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2231 msgid ""
2232 "Define additional DHCP options, for example "
2233 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2234 "servers to clients."
2235 msgstr ""
2236 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2237 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2238
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2240 msgid ""
2241 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2242 "but for outgoing frames"
2243 msgstr ""
2244 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2245 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2248 msgid ""
2249 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2250 "priority on incoming frames"
2251 msgstr ""
2252 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2253 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2256 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2257 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2260 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2261 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2262
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2268 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2269 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2271 msgid "Delete"
2272 msgstr "Verwijderen"
2273
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2276 msgid "Delete key"
2277 msgstr "Verwijder toets"
2278
2279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2280 msgid "Delete request failed: %s"
2281 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2282
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2284 msgid "Delete this network"
2285 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2286
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2288 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2289 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2294 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2295 msgid "Description"
2296 msgstr "Beschrijving"
2297
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2299 msgid "Deselect"
2300 msgstr "Deselecteer"
2301
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2303 msgid "Design"
2304 msgstr "Ontwerp"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2307 msgid "Designated master"
2308 msgstr "Aangewezen meester"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2313 msgid "Destination"
2314 msgstr "Bestemming"
2315
2316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2317 msgctxt "nft ip daddr"
2318 msgid "Destination IP"
2319 msgstr "Bestemming IP"
2320
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2322 msgctxt "nft ip6 daddr"
2323 msgid "Destination IPv6"
2324 msgstr "Bestemming IPv6"
2325
2326 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2327 msgid "Destination port"
2328 msgstr "Bestemmingspoort"
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2331 msgctxt "nft ip dport"
2332 msgid "Destination port"
2333 msgstr "Bestemmingspoort"
2334
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2336 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2337 msgid "Destination zone"
2338 msgstr "Bestemmingszone"
2339
2340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2354 msgid "Device"
2355 msgstr "Apparaat"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2358 msgid "Device Configuration"
2359 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2360
2361 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2362 msgid "Device Identifier"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2366 msgid "Device is not active"
2367 msgstr "Apparaat is niet actief"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2371 msgid "Device is restarting…"
2372 msgstr "Apparaat herstart…"
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2375 msgid "Device name"
2376 msgstr "Naam apparaat"
2377
2378 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2379 msgid "Device not managed by ModemManager."
2380 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2383 msgid "Device not present"
2384 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2387 msgid "Device type"
2388 msgstr "Type apparaat"
2389
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2391 msgid "Device unreachable!"
2392 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2393
2394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2395 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2396 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2399 msgid "Devices"
2400 msgstr "Apparaten"
2401
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2403 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2404 msgid "Diagnostics"
2405 msgstr "Diagnostiek"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2408 msgid "Dial number"
2409 msgstr "Kies nummer"
2410
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2412 msgid "Directory"
2413 msgstr "Map"
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2419 msgid "Disable"
2420 msgstr "Uitschakelen"
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2423 msgid ""
2424 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2425 "this interface."
2426 msgstr ""
2427 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2428 "voor deze interface."
2429
2430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2432 msgid "Disable DNS lookups"
2433 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2434
2435 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2436 msgid "Disable Encryption"
2437 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2440 msgid "Disable Inactivity Polling"
2441 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2444 msgid "Disable this network"
2445 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2446
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2453 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2454 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2455 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2456 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2457 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2458 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2462 msgid "Disabled"
2463 msgstr "Uitgeschakeld"
2464
2465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2466 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2467 msgid "Disabled"
2468 msgstr "Uitgeschakeld"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2471 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2472 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2475 msgid ""
2476 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2477 msgstr ""
2478 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2484 msgid "Disconnect"
2485 msgstr "Ontkoppelen"
2486
2487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2488 msgid "Disconnection attempt failed"
2489 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2490
2491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2492 msgid "Disconnection attempt failed."
2493 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2494
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2496 msgid "Disk space"
2497 msgstr "Schijfruimte"
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2507 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2508 msgid "Dismiss"
2509 msgstr "Afwijzen"
2510
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2512 msgid "Distance Optimization"
2513 msgstr "Afstand optimalisatie"
2514
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2516 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2517 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2518
2519 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2520 msgid "Distributed ARP Table"
2521 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2524 msgid ""
2525 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2526 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2530 msgid ""
2531 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2532 "section is valid for all dnsmasq instances."
2533 msgstr ""
2534 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2535 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2536
2537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2538 msgid ""
2539 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2540 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2541 "abbr> forwarder."
2542 msgstr ""
2543 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2544 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2545 "abbr> forwarder."
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2548 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2549 msgstr ""
2550 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2551 "domeinen."
2552
2553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2557 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2558 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2559 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2562 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2563 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2566 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2567 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2570 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2571 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2574 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2575 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2578 msgid ""
2579 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2580 "packets."
2581 msgstr ""
2582 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2583
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2585 msgid "Do not send a hostname"
2586 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2589 msgid ""
2590 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2591 "abbr> messages on this interface."
2592 msgstr ""
2593 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2594 "berichten via deze interface."
2595
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2597 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2598 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2599
2600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2601 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2602 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2603
2604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2605 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2606 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2607
2608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2609 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2610 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2611
2612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2613 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2614 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2615
2616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2617 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2618 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2623 msgid "Domain"
2624 msgstr "Domein"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2627 msgid "Domain required"
2628 msgstr "Domein vereist"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2631 msgid "Domain whitelist"
2632 msgstr "Domein witte lijst"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2636 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2637 msgid "Don't Fragment"
2638 msgstr "Niet fragmenteren"
2639
2640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2641 msgid "Down"
2642 msgstr "Omlaag"
2643
2644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2645 msgid "Down Delay"
2646 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2647
2648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2649 msgid "Download backup"
2650 msgstr "Back-up downloaden"
2651
2652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2653 msgid "Download mtdblock"
2654 msgstr "Mtdblock downloaden"
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2657 msgid "Downstream SNR offset"
2658 msgstr "Downstream SNR offset"
2659
2660 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2661 msgid ""
2662 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2663 "WireGuard interface."
2664 msgstr ""
2665 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2666 "WireGuard-interface te configureren."
2667
2668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2669 msgid "Drag to reorder"
2670 msgstr "Slepen om te herschikken"
2671
2672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2673 msgid "Drop Duplicate Frames"
2674 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2677 msgid ""
2678 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2679 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2680 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2681 msgstr ""
2682 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2683 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2684 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2685 "aanvallen te voorkomen."
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2688 msgid ""
2689 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2690 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2691 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2692 msgstr ""
2693 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2694 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2695 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2696 "aanvallen te voorkomen."
2697
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2699 msgid "Drop gratuitous ARP"
2700 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2701
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2703 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2704 msgstr ""
2705 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2708 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2709 msgstr ""
2710 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2713 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2714 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2717 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2718 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2721 msgctxt "nft drop action"
2722 msgid "Drop packet"
2723 msgstr "Laat packet vallen"
2724
2725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2726 msgctxt "Chain policy: drop"
2727 msgid "Drop unmatched packets"
2728 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2731 msgid "Drop unsolicited NA"
2732 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2733
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2735 msgid "Dropbear Instance"
2736 msgstr "Dropbear-instantie"
2737
2738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2739 msgid ""
2740 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2741 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2742 msgstr ""
2743 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2744 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2745
2746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2748 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2749 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2750
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2752 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2753 msgstr ""
2754 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2757 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2758 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2761 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2762 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2765 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2766 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2767
2768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2769 msgid "Dynamic tunnel"
2770 msgstr "Dynamische tunnel"
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2773 msgid ""
2774 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2775 "having static leases will be served."
2776 msgstr ""
2777 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2778 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2781 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2782 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2785 msgid "E.g. eth0, eth1"
2786 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2787
2788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2789 msgid "EA-bits length"
2790 msgstr "EA-bits lengte"
2791
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2793 msgid "EAP-Method"
2794 msgstr "EAP-Methode"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2797 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2798 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2799
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2807 msgid "Edit"
2808 msgstr "Bewerk"
2809
2810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2811 msgid "Edit peer"
2812 msgstr "Peer bewerken"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2815 msgid "Edit static lease"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2819 msgid ""
2820 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2821 "reload the page."
2822 msgstr ""
2823 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2824 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2827 msgid "Edit this network"
2828 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2831 msgid "Edit wireless network"
2832 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2833
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2835 msgctxt "nft rt mtu"
2836 msgid "Effective route MTU"
2837 msgstr "Effectieve route MTU"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2840 msgid "Egress QoS mapping"
2841 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2842
2843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2844 msgctxt "nft meta oif"
2845 msgid "Egress device id"
2846 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2847
2848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2849 msgctxt "nft meta oifname"
2850 msgid "Egress device name"
2851 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2852
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2854 msgid "Emergency"
2855 msgstr "Noodgeval"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2859 msgid "Enable"
2860 msgstr "Activeren"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2863 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2864 msgstr ""
2865 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2866 "toe te passen."
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2869 msgid ""
2870 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2871 "snooping"
2872 msgstr ""
2873 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2874 "inschakelen"
2875
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2877 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2878 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2881 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2882 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2887 msgid "Enable DNS lookups"
2888 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2889
2890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2891 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2892 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2895 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2896 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2899 msgid "Enable IPv6"
2900 msgstr "IPv6 inschakelen"
2901
2902 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2903 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2904 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2905 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2912 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2913 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2914 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2917 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2918 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2921 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2922 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2925 msgid "Enable MAC address learning"
2926 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2927
2928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2929 msgid "Enable NTP client"
2930 msgstr "NTP-client inschakelen"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2933 msgid "Enable Single DES"
2934 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2937 msgid "Enable TFTP server"
2938 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2941 msgid "Enable VLAN filtering"
2942 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2945 msgid "Enable VLAN functionality"
2946 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2949 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2950 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2953 msgid ""
2954 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2955 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2956 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2957 msgstr ""
2958 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2959 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2960 "Secure\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2963 msgid ""
2964 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2965 msgstr ""
2966 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2967 "op deze interface"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2970 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2971 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2974 msgid "Enable learning and aging"
2975 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2978 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2979 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2982 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2983 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2986 msgid "Enable multicast fast leave"
2987 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2990 msgid "Enable multicast querier"
2991 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2994 msgid "Enable multicast support"
2995 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2998 msgid ""
2999 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
3000 msgstr ""
3001 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
3002 "belemmeren."
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
3005 msgid "Enable promiscuous mode"
3006 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
3007
3008 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
3009 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
3010 msgid "Enable rx checksum"
3011 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
3012
3013 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
3014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
3015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
3016 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
3017 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
3018 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
3019
3020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
3021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
3022 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
3023 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
3024 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
3027 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
3028 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
3031 msgid "Enable this network"
3032 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
3033
3034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
3035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
3036 msgid "Enable tx checksum"
3037 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
3040 msgid "Enable unicast flooding"
3041 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
3045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
3047 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
3048 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
3049 msgid "Enabled"
3050 msgstr "Ingeschakeld"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
3053 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
3054 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
3057 msgid ""
3058 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
3059 "Domain"
3060 msgstr ""
3061 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
3062 "Mobiliteitsdomein behoren"
3063
3064 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
3065 msgid ""
3066 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
3067 "batman-adv."
3068 msgstr ""
3069 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
3070 "forwarding mogelijk in batman-adv."
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
3073 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
3074 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
3075
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
3077 msgid "Encapsulation limit"
3078 msgstr "Inkapselingslimiet"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
3082 msgid "Encapsulation mode"
3083 msgstr "Inkapselingsmodus"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
3090 msgid "Encryption"
3091 msgstr "Versleuteling"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
3094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
3095 msgid "Endpoint"
3096 msgstr "Eindpunt"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
3099 msgid "Endpoint Host"
3100 msgstr "Eindpunt Host"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3103 msgid "Endpoint Port"
3104 msgstr "Eindpunt Poort"
3105
3106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3107 msgid "Endpoint setting is invalid"
3108 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3111 msgid "Enforce IGMPv1"
3112 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3115 msgid "Enforce IGMPv2"
3116 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3119 msgid "Enforce IGMPv3"
3120 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3123 msgid "Enforce MLD version 1"
3124 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3127 msgid "Enforce MLD version 2"
3128 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3129
3130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3131 msgid "Enter custom value"
3132 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3133
3134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3135 msgid "Enter custom values"
3136 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3137
3138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3139 msgid "Erasing..."
3140 msgstr "Wissen..."
3141
3142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3148 msgid "Error"
3149 msgstr "Fout"
3150
3151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3152 msgid "Error getting PublicKey"
3153 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3154
3155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3157 msgid "Ethernet Adapter"
3158 msgstr "Ethernet-adapter"
3159
3160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3162 msgid "Ethernet Switch"
3163 msgstr "Ethernet-switch"
3164
3165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3166 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3167 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3168
3169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3170 msgid "Every second (fast, 1)"
3171 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3174 msgid "Exclude interfaces"
3175 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3178 msgid ""
3179 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3180 "resolution to other systems."
3181 msgstr ""
3182 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3183 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3186 msgid ""
3187 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3188 "e.g. for RBL services."
3189 msgstr ""
3190 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3191 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3194 msgid "Existing device"
3195 msgstr "Bestaand apparaat"
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3198 msgid "Expand hosts"
3199 msgstr "Hosts uitbreiden"
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3202 msgid "Expected port number."
3203 msgstr "Verwacht poortnummer."
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3206 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3207 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3210 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3211 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3214 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3215 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3218 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3222 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3223 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3224
3225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3235 msgid "Expecting: %s"
3236 msgstr "Verwacht: %s"
3237
3238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3239 msgid "Expecting: non-empty value"
3240 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3241
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3243 msgid "Expires"
3244 msgstr "Verloopt"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3247 msgid ""
3248 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3249 msgstr ""
3250 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3251
3252 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3253 msgid "External"
3254 msgstr "Extern"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3257 msgid "External R0 Key Holder List"
3258 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3261 msgid "External R1 Key Holder List"
3262 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3263
3264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3265 msgid "External system log server"
3266 msgstr "Externe systeemlogserver"
3267
3268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3269 msgid "External system log server port"
3270 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3271
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3273 msgid "External system log server protocol"
3274 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3275
3276 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3277 msgid "Extra SSH command options"
3278 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3279
3280 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3281 msgid "Extra pppd options"
3282 msgstr "Extra pppd-opties"
3283
3284 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3285 msgid "Extra sstpc options"
3286 msgstr "Extra sstpc-opties"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3289 msgid "FT over DS"
3290 msgstr "FT over DS"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3293 msgid "FT over the Air"
3294 msgstr "FT via de ether"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3297 msgid "FT protocol"
3298 msgstr "FT-protocol"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3301 msgid "Failed Reason"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3305 msgid "Failed to change the system password."
3306 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3307
3308 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3309 msgid "Failed to configure modem"
3310 msgstr "Kan modem niet configureren"
3311
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3313 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3314 msgstr ""
3315 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3316
3317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3318 msgid "Failed to connect"
3319 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3320
3321 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3322 msgid "Failed to disconnect"
3323 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3324
3325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3326 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3327 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3328
3329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3330 msgid "Failed to get modem information"
3331 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3334 msgid "Failed to initialize modem"
3335 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3336
3337 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3338 msgid "Failed to set operating mode"
3339 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3340
3341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3342 msgid "File"
3343 msgstr "Bestand"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3346 msgid ""
3347 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3348 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3349 msgstr ""
3350 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3351 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3352
3353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3354 msgid "File not accessible"
3355 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3358 msgid "File to store DHCP lease information."
3359 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3362 msgid "File with upstream resolvers."
3363 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3364
3365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3367 msgid "Filename"
3368 msgstr "Bestandsnaam"
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3371 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3372 msgstr ""
3373 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3377 msgid "Filesystem"
3378 msgstr "Bestandssysteem"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3381 msgid "Filter IPv4 A records"
3382 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3385 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3386 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3389 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3390 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3393 msgid "Filter private"
3394 msgstr "Filter privé"
3395
3396 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3397 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3398 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3399
3400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3401 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3402 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3403
3404 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3405 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3406 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3409 msgid ""
3410 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3411 msgstr ""
3412 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3413 "koppelingen worden geactiveerd."
3414
3415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3416 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3417 msgid "Finalizing failed"
3418 msgstr "Afronden mislukt"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3421 msgid ""
3422 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3423 "with defaults based on what was detected"
3424 msgstr ""
3425 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3426 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3427
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3429 msgid "Find and join network"
3430 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3431
3432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3433 msgid "Finish"
3434 msgstr "Finish"
3435
3436 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3437 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3438 msgid "Firewall"
3439 msgstr "Firewall"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3442 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3443 msgid "Firewall Mark"
3444 msgstr "Firewall-markering"
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3447 msgid "Firewall Settings"
3448 msgstr "Firewall-instellingen"
3449
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3451 msgid "Firewall Status"
3452 msgstr "Firewall-status"
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3455 msgid "Firewall mark"
3456 msgstr "Firewall-markering"
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3459 msgid "Firmware File"
3460 msgstr "Firmware-bestand"
3461
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3463 msgid "Firmware Version"
3464 msgstr "Firmware Versie"
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3467 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3468 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3472 msgid "Flash image..."
3473 msgstr "Flash image..."
3474
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3476 msgid "Flash image?"
3477 msgstr "Flash image?"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3480 msgid "Flash new firmware image"
3481 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3482
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3484 msgid "Flash operations"
3485 msgstr "Flash operaties"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3489 msgid "Flashing…"
3490 msgstr "Knipperen…"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3494 msgid "Force"
3495 msgstr "Forceer"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3498 msgid "Force 40MHz mode"
3499 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3500
3501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3502 msgid "Force CCMP (AES)"
3503 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3504
3505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3506 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3507 msgstr ""
3508 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3509 "gedetecteerd."
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3512 msgid "Force IGMP version"
3513 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3514
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3516 msgid "Force MLD version"
3517 msgstr "Forceer MLD-versie"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3520 msgid "Force TKIP"
3521 msgstr "Forceer TKIP"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3524 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3525 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3528 msgid "Force broadcast DHCP response."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3532 msgid "Force link"
3533 msgstr "Forceer koppeling"
3534
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3536 msgid "Force upgrade"
3537 msgstr "Upgrade afdwingen"
3538
3539 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3540 msgid "Force use of NAT-T"
3541 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3542
3543 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3544 msgid "Form token mismatch"
3545 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3548 msgid ""
3549 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3550 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3551 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3552 "designated master interface and downstream interfaces."
3553 msgstr ""
3554 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3555 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr "
3556 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de "
3557 "aangewezen masterinterface en downstream interfaces."
3558
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3560 msgid ""
3561 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3562 "messages received on the designated master interface to downstream "
3563 "interfaces."
3564 msgstr ""
3565 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3566 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3567 "interfaces."
3568
3569 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3570 msgid "Forward DHCP traffic"
3571 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3574 msgid ""
3575 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3576 "downstream interfaces."
3577 msgstr ""
3578 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3579 "interfaces."
3580
3581 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3582 msgid "Forward broadcast traffic"
3583 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3586 msgid "Forward delay"
3587 msgstr "Forward vertraging"
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3590 msgid "Forward mesh peer traffic"
3591 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3594 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3595 msgstr ""
3596 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3597
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3599 msgid "Forward/reverse DNS"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3603 msgid "Forwarding mode"
3604 msgstr "Forward modus"
3605
3606 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3607 msgid "Fragmentation"
3608 msgstr "Fragmentatie"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3611 msgid "Fragmentation Threshold"
3612 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3613
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3615 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3616 msgid "Full port randomization"
3617 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3620 msgid ""
3621 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3622 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3623 msgstr ""
3624 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3625 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3626
3627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3630 msgid "GHz"
3631 msgstr "GHz"
3632
3633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3634 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3635 msgid "GPRS only"
3636 msgstr "Alleen GPRS"
3637
3638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3639 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3640 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3641
3642 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3643 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3644 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3647 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3648 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3651 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3652 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3657 msgid "Gateway"
3658 msgstr "Gateway"
3659
3660 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3661 msgid "Gateway Mode"
3662 msgstr "Gateway-modus"
3663
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3665 msgid "Gateway Ports"
3666 msgstr "Gateway-poorten"
3667
3668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3670 msgid "Gateway address is invalid"
3671 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3672
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3679 msgid "General Settings"
3680 msgstr "Algemene instellingen"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3686 msgid "General Setup"
3687 msgstr "Algemene instellingen"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3690 msgid "General device options"
3691 msgstr "Algemene apparaatopties"
3692
3693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3694 msgid "Generate Config"
3695 msgstr "Configuratie genereren"
3696
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3698 msgid "Generate PMK locally"
3699 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3700
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3702 msgid "Generate archive"
3703 msgstr "Archief genereren"
3704
3705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3706 msgid "Generate configuration"
3707 msgstr "Genereer configuratie"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3710 msgid "Generate configuration…"
3711 msgstr "Configuratie genereren…"
3712
3713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3714 msgid "Generate new key pair"
3715 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3718 msgid "Generate preshared key"
3719 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3722 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3723 msgstr ""
3724 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3727 msgid "Generating QR code…"
3728 msgstr "QR-code genereren…"
3729
3730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3731 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3732 msgstr ""
3733 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3734
3735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3736 msgid "Global Settings"
3737 msgstr "Algemene instellingen"
3738
3739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3740 msgid "Global network options"
3741 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3742
3743 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3744 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3745 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3747 msgid "Go to firmware upgrade..."
3748 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3749
3750 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3751 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3752 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3753 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3754 msgid "Go to password configuration..."
3755 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3756
3757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3761 msgid "Go to relevant configuration page"
3762 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3765 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3766 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3767
3768 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3769 msgid "Grant access to DHCP status display"
3770 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3771
3772 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3773 msgid "Grant access to DSL status display"
3774 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3775
3776 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3777 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3778 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3781 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3782 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3783
3784 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3785 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3786 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3787
3788 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3789 msgid "Grant access to SSH configuration"
3790 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3791
3792 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3793 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3794 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3795
3796 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3797 msgid "Grant access to crontab configuration"
3798 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3801 msgid "Grant access to firewall status"
3802 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3805 msgid "Grant access to flash operations"
3806 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3807
3808 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3809 msgid "Grant access to main status display"
3810 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3813 msgid "Grant access to mmcli"
3814 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3815
3816 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3817 msgid "Grant access to mount configuration"
3818 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3821 msgid "Grant access to network configuration"
3822 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3825 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3826 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3827
3828 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3829 msgid "Grant access to network status information"
3830 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3831
3832 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3833 msgid "Grant access to process status"
3834 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3835
3836 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3837 msgid "Grant access to realtime statistics"
3838 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3839
3840 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3841 msgid "Grant access to routing status"
3842 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3843
3844 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3845 msgid "Grant access to startup configuration"
3846 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3847
3848 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3849 msgid "Grant access to system configuration"
3850 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3851
3852 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3853 msgid "Grant access to system logs"
3854 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3855
3856 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3857 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3858 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3859
3860 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3861 msgid "Grant access to wireless channel status"
3862 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3863
3864 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3865 msgid "Grant access to wireless status display"
3866 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3867
3868 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3869 msgid "Group Password"
3870 msgstr "Groepswachtwoord"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3873 msgid "Guest"
3874 msgstr "Gast"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3877 msgid "HE.net password"
3878 msgstr "HE.net wachtwoord"
3879
3880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3881 msgid "HE.net username"
3882 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3883
3884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3885 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3886 msgid "HTTP(S) Access"
3887 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3888
3889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3890 msgid "Hang Up"
3891 msgstr "Ophangen"
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3894 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3895 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3898 msgid "Hello interval"
3899 msgstr "Hallo interval"
3900
3901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3902 msgid ""
3903 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3904 "the timezone."
3905 msgstr ""
3906 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3907 "of de tijdzone."
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3910 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3911 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3912
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3915 msgid "Hide empty chains"
3916 msgstr "Verberg lege reeks"
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3919 msgid "High"
3920 msgstr "Hoog"
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3923 msgid "Honor gratuitous ARP"
3924 msgstr "Eer gratis ARP"
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3927 msgctxt "Chain hook description"
3928 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3929 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3932 msgid "Hop Penalty"
3933 msgstr "Hop Penalty"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3939 msgid "Host"
3940 msgstr "Host"
3941
3942 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3943 msgid "Host expiry timeout"
3944 msgstr "Host verloopt time-out"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3947 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3948 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3949
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3951 msgid "Host-Uniq tag content"
3952 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3955 msgid ""
3956 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3957 "code>."
3958 msgstr ""
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3966 msgid "Hostname"
3967 msgstr "Host naam"
3968
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3970 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3971 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3972
3973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3974 msgid "Hostnames"
3975 msgstr "Hostnamen"
3976
3977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3978 msgid ""
3979 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3980 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3981 "useful to rebind an FQDN."
3982 msgstr ""
3983 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3984 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3985 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3986
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3988 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3989 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3990
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3992 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3993 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3994
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3996 msgid "Human-readable counters"
3997 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3998
3999 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
4000 msgid "Hybrid"
4001 msgstr "Hybride"
4002
4003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
4004 msgctxt "nft icmp code"
4005 msgid "ICMP code"
4006 msgstr "ICMP-code"
4007
4008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
4009 msgctxt "nft icmp type"
4010 msgid "ICMP type"
4011 msgstr "ICMP-type"
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
4014 msgctxt "nft icmpv6 code"
4015 msgid "ICMPv6 code"
4016 msgstr "ICMPv6-code"
4017
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
4019 msgctxt "nft icmpv6 type"
4020 msgid "ICMPv6 type"
4021 msgstr "ICMPv6-type"
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
4024 msgid "ID"
4025 msgstr "ID"
4026
4027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
4028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
4029 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
4030 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
4031
4032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
4033 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
4034 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
4035
4036 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
4037 msgid "IKE DH Group"
4038 msgstr "IKE DH Groep"
4039
4040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
4041 msgid "IMEI"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
4045 msgid "IP Addresses"
4046 msgstr "IP-adressen"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
4049 msgid "IP Protocol"
4050 msgstr "IP-protocol"
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
4053 msgid "IP Sets"
4054 msgstr "IP-sets"
4055
4056 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4057 msgid "IP Type"
4058 msgstr "IP-type"
4059
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
4061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
4062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
4063 msgid "IP address"
4064 msgstr "IP adres"
4065
4066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
4067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
4068 msgid "IP address is invalid"
4069 msgstr "IP-adres is ongeldig"
4070
4071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
4072 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
4073 msgid "IP address is missing"
4074 msgstr "IP-adres ontbreekt"
4075
4076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
4077 msgid ""
4078 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
4079 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
4080 "packets with matching destination IP."
4081 msgstr ""
4082 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
4083 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
4084 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
4085
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
4087 msgctxt "nft ip protocol"
4088 msgid "IP protocol"
4089 msgstr "IP-protocol"
4090
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
4092 msgctxt "nft meta l4proto"
4093 msgid "IP protocol"
4094 msgstr "IP-protocol"
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
4097 msgid "IP set"
4098 msgstr "IP-set"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4101 msgid "IP sets"
4102 msgstr "IP-sets"
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4105 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
4106 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
4107
4108 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
4109 msgid "IPsec XFRM"
4110 msgstr "IPsec XFRM"
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
4119 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
4120 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4121 msgid "IPv4"
4122 msgstr "IPv4"
4123
4124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
4125 msgid "IPv4 Firewall"
4126 msgstr "IPv4-firewall"
4127
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4129 msgid "IPv4 Neighbours"
4130 msgstr "IPv4-buren"
4131
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4133 msgid "IPv4 Routing"
4134 msgstr "IPv4-routering"
4135
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4137 msgid "IPv4 Rules"
4138 msgstr "IPv4-regels"
4139
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4141 msgid "IPv4 Upstream"
4142 msgstr "IPv4 Upstream"
4143
4144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4148 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4149 msgid "IPv4 address"
4150 msgstr "IPv4-adres"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4153 msgid "IPv4 assignment length"
4154 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4155
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4157 msgid "IPv4 broadcast"
4158 msgstr "IPv4 broadcast"
4159
4160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4161 msgid "IPv4 gateway"
4162 msgstr "IPv4 gateway"
4163
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4166 msgid "IPv4 netmask"
4167 msgstr "IPv4 netmask"
4168
4169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4170 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4171 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4174 msgid "IPv4 only"
4175 msgstr "Alleen IPv4"
4176
4177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4178 msgid "IPv4 prefix"
4179 msgstr "IPv4 prefix"
4180
4181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4183 msgid "IPv4 prefix length"
4184 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4185
4186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4187 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4188 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4189
4190 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4191 msgid "IPv4+IPv6"
4192 msgstr "IPv4+IPv6"
4193
4194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4195 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4196 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4197 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4198
4199 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4200 msgid "IPv4/IPv6"
4201 msgstr "IPv4/IPv6"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4204 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4205 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4206
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4208 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4209 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4223 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4224 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4225 msgid "IPv6"
4226 msgstr "IPv6"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4229 msgid "IPv6 APN"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4233 msgid "IPv6 APN profile index"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4237 msgid "IPv6 Firewall"
4238 msgstr "IPv6 Firewall"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4241 msgid "IPv6 MTU"
4242 msgstr "IPv6 MTU"
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4245 msgid "IPv6 Neighbours"
4246 msgstr "IPv6-buren"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4249 msgid "IPv6 RA Settings"
4250 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4253 msgid "IPv6 Routing"
4254 msgstr "IPv6-routering"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4257 msgid "IPv6 Rules"
4258 msgstr "IPv6-regels"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4261 msgid "IPv6 Settings"
4262 msgstr "IPv6-instellingen"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4265 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4266 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4267
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4269 msgid "IPv6 Upstream"
4270 msgstr "IPv6 Upstream"
4271
4272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4275 msgid "IPv6 address"
4276 msgstr "IPv6-adres"
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4279 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4280 msgid "IPv6 assignment hint"
4281 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4284 msgid "IPv6 assignment length"
4285 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4286
4287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4288 msgid "IPv6 gateway"
4289 msgstr "IPv6-gateway"
4290
4291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4292 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4293 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4294
4295 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4296 msgid "IPv6 only"
4297 msgstr "Alleen IPv6"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4300 msgid "IPv6 preference"
4301 msgstr "IPv6-voorkeur"
4302
4303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4305 msgid "IPv6 prefix"
4306 msgstr "IPv6 prefix"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4309 msgid "IPv6 prefix filter"
4310 msgstr "IPv6 prefix filter"
4311
4312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4313 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4314 msgid "IPv6 prefix length"
4315 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4316
4317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4319 msgid "IPv6 routed prefix"
4320 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4323 msgid "IPv6 source routing"
4324 msgstr "IPv6-bronroutering"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4327 msgid "IPv6 suffix"
4328 msgstr "IPv6 suffix"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4331 msgid "IPv6 support"
4332 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4333
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4335 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4336 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4339 msgid "IPv6-PD"
4340 msgstr "IPv6-PD"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4343 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4347 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4348 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4349 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4350
4351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4353 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4354 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4355
4356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4358 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4359 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4362 msgid "Identity"
4363 msgstr "Identiteit"
4364
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4366 msgid ""
4367 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4368 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4369 msgstr ""
4370
4371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4372 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4373 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4374
4375 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4376 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4377 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4378
4379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4380 msgid "If checked, encryption is disabled"
4381 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4384 msgid ""
4385 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4386 "classes."
4387 msgstr ""
4388 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4389 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4392 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4393 msgstr ""
4394 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4395
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4398 msgid ""
4399 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4400 msgstr ""
4401 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4402 "apparaatknooppunt"
4403
4404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4406 msgid ""
4407 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4408 "device node"
4409 msgstr ""
4410 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4411 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4412
4413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4414 msgid ""
4415 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4416 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4417 "otherwise modifications will be reverted."
4418 msgstr ""
4419 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4420 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4421 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4422 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4425 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4426 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4427 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4428 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4429 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4430
4431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4432 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4433 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4435 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4436 msgstr ""
4437 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4438
4439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4440 msgid ""
4441 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4442 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4443 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4444 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4445 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4446 msgstr ""
4447 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4448 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4449 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4450 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4451 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4452 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4455 msgid "Ignore"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4459 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4460 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4463 msgid "Ignore interface"
4464 msgstr "Negeer interface"
4465
4466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4467 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4471 msgid "Ignore resolv file"
4472 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4473
4474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4475 msgid "Image"
4476 msgstr "Afbeelding"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4479 msgid "Image check failed:"
4480 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4483 msgid "Import as peer"
4484 msgstr "Importeren als peer"
4485
4486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4488 msgid "Import configuration"
4489 msgstr "Configuratie importeren"
4490
4491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4492 msgid "Import configuration as peer…"
4493 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4496 msgid "Import settings"
4497 msgstr "Instellingen importeren"
4498
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4501 msgid "Imported peer configuration"
4502 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4505 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4506 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4507
4508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4509 msgid "In"
4510 msgstr "In"
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4513 msgid ""
4514 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4515 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4516 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4517 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4521 msgid ""
4522 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4523 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4524 msgstr ""
4525 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4526 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4527 "kunnen brengen."
4528
4529 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4530 msgid ""
4531 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4532 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4533 msgstr ""
4534 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4535 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4536 "vorige pagina."
4537
4538 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4539 msgid "In seconds"
4540 msgstr "In seconden"
4541
4542 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4547 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4548 msgid "Inactivity timeout"
4549 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4550
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4552 msgid "Inbound:"
4553 msgstr "Inkomend:"
4554
4555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4556 msgid ""
4557 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4558 "installed_packages.txt"
4559 msgstr ""
4560 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4561 "etc/backup/installed_packages.txt"
4562
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4567 msgid "Incoming checksum"
4568 msgstr "Inkomende controlesom"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4571 msgid "Incoming interface"
4572 msgstr "Inkomende interface"
4573
4574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4575 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4578 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4579 msgid "Incoming key"
4580 msgstr "Inkomende sleutel"
4581
4582 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4586 msgid "Incoming serialization"
4587 msgstr "Inkomende serialisatie"
4588
4589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4590 msgid "Info"
4591 msgstr "Info"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4594 msgid "Information"
4595 msgstr "Informatie"
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4598 msgid "Ingress QoS mapping"
4599 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4600
4601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4602 msgctxt "nft meta iif"
4603 msgid "Ingress device id"
4604 msgstr "Ingangsapparaat id"
4605
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4607 msgctxt "nft meta iifname"
4608 msgid "Ingress device name"
4609 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4610
4611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4612 msgid "Initialization failure"
4613 msgstr "Initialisatie mislukt"
4614
4615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4616 msgid "Initscript"
4617 msgstr "Initscript"
4618
4619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4620 msgid "Initscripts"
4621 msgstr "Initscripten"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4624 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4625 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4628 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4629 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4632 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4633 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4636 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4637 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4640 msgid "Install protocol extensions..."
4641 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4645 msgid "Instance"
4646 msgstr "Voorbeeld"
4647
4648 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4649 msgctxt "WireGuard instance heading"
4650 msgid "Instance \"%h\""
4651 msgstr "Instantie \"%h\""
4652
4653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4654 msgid "Instance Details"
4655 msgstr "Instantie details"
4656
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4658 msgid ""
4659 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4660 "BSSID <code>%h</code>."
4661 msgstr ""
4662 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4663 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4664
4665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4666 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4667 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4668
4669 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4670 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4678 msgid "Interface"
4679 msgstr "Interface"
4680
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4682 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4683 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4686 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4687 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4690 msgid "Interface Configuration"
4691 msgstr "Interface configuratie"
4692
4693 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4694 msgid "Interface ID"
4695 msgstr "Interface-ID"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4699 msgid "Interface has %d pending changes"
4700 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4703 msgid "Interface is disabled"
4704 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4705
4706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4707 msgid "Interface is marked for deletion"
4708 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4711 msgid "Interface is reconnecting..."
4712 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4717 msgid "Interface is shutting down..."
4718 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4721 msgid "Interface is starting..."
4722 msgstr "Interface start..."
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4725 msgid "Interface is stopping..."
4726 msgstr "Interface stopt..."
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4729 msgid "Interface name"
4730 msgstr "Interface naam"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4734 msgid "Interface not present or not connected yet."
4735 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4739 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4740 msgid "Interfaces"
4741 msgstr "Interfaces"
4742
4743 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4744 msgid "Internal"
4745 msgstr "Intern"
4746
4747 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4748 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4752 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4756 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4757 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4760 msgid ""
4761 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4762 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4763 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4764 msgstr ""
4765 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4766 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4767 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4768 "verzonden"
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4771 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4772 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4773
4774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4776 msgid "Invalid"
4777 msgstr "Ongeldig"
4778
4779 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4780 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4781 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4782 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4783 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4784 msgid "Invalid APN provided"
4785 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4786
4787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4788 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4789 msgid "Invalid Base64 key string"
4790 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4791
4792 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4793 msgid "Invalid IPv6 address"
4794 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4795
4796 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4797 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4798 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4799 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4800
4801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4803 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4804 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4807 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4808 msgstr ""
4809 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4812 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4813 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4814
4815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4816 msgid "Invalid argument"
4817 msgstr "Ongeldig argument"
4818
4819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4820 msgid ""
4821 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4822 "supports one and only one bearer."
4823 msgstr ""
4824 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4825 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4826
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4828 msgid "Invalid command"
4829 msgstr "Ongeldig commando"
4830
4831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4832 msgid "Invalid hexadecimal value"
4833 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4834
4835 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4836 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4837 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4838
4839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4840 msgid "Invalid port"
4841 msgstr "Ongeldige poort"
4842
4843 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4844 msgid "Invalid server URL"
4845 msgstr "Ongeldige server-URL"
4846
4847 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4848 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4849 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4850 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4853 msgid "Invert blinking"
4854 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4857 msgid "Invert match"
4858 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4859
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4861 msgctxt "VLAN port state"
4862 msgid "Is Primary VLAN"
4863 msgstr "Is primair VLAN"
4864
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4866 msgid "Isolate Clients"
4867 msgstr "Isoleer klanten"
4868
4869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4870 msgid ""
4871 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4872 "flash memory, please verify the image file!"
4873 msgstr ""
4874 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4875 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4876
4877 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4878 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4879 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4880 msgid "JavaScript required!"
4881 msgstr "JavaScript vereist!"
4882
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4884 msgid "Join Network"
4885 msgstr "Word lid van netwerk"
4886
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4888 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4889 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4892 msgid "Joining Network: %q"
4893 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4894
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4896 msgid "Jump to rule"
4897 msgstr "Ga naar regel"
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4900 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4901 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4902
4903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4904 msgid "Keep-Alive"
4905 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4906
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4908 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4909 msgid "Kernel Log"
4910 msgstr "Kernel-logboek"
4911
4912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4913 msgid "Kernel Version"
4914 msgstr "Kernel Versie"
4915
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4917 msgid "Key"
4918 msgstr "Sleutel"
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4925 msgid "Key #%d"
4926 msgstr "Sleutel #%d"
4927
4928 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4929 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4930 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4931 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4932 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4933 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4934 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4935
4936 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4937 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4938 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4939 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4940 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4941 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4942 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4943
4944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4945 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4946 msgid "Key missing"
4947 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4948
4949 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4950 msgid "Key used to sign network config"
4951 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4952
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4954 msgctxt "nft unit"
4955 msgid "KiB"
4956 msgstr "KiB"
4957
4958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4959 msgid "Kill"
4960 msgstr "verbannen"
4961
4962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4964 msgid "L2TP"
4965 msgstr "L2TP"
4966
4967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4968 msgid "L2TP Server"
4969 msgstr "L2TP-server"
4970
4971 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4972 msgid "LACPDU Packets"
4973 msgstr "LACPDU-pakketten"
4974
4975 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4980 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4981 msgid "LCP echo failure threshold"
4982 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4983
4984 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4990 msgid "LCP echo interval"
4991 msgstr "LCP echo interval"
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4994 msgid "LED Configuration"
4995 msgstr "LED-configuratie"
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4998 msgid "LLC"
4999 msgstr "LLC"
5000
5001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
5003 msgid "Label"
5004 msgstr "Label"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
5007 msgid "Language"
5008 msgstr "Taal"
5009
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
5011 msgid "Language and Style"
5012 msgstr "Taal en stijl"
5013
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
5015 msgid ""
5016 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
5017 "probability of being selected."
5018 msgstr ""
5019 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
5020 "kans om geselecteerd te worden."
5021
5022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
5023 msgid "Last member interval"
5024 msgstr "Interval laatste lid"
5025
5026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
5027 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
5028 msgid "Latest Handshake"
5029 msgstr "Laatste handdruk"
5030
5031 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
5032 msgid "Leaf"
5033 msgstr "Blad"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
5036 msgid "Learn"
5037 msgstr "Leren"
5038
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
5040 msgid "Learn routes"
5041 msgstr "Leer routes"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5044 msgid "Lease file"
5045 msgstr "Lease bestand"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
5049 msgid "Lease time"
5050 msgstr "Lease tijd"
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
5055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
5056 msgid "Lease time remaining"
5057 msgstr "Resterende leasetijd"
5058
5059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
5061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5062 msgid "Leave empty to autodetect"
5063 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
5064
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5069 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
5070 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
5073 msgid ""
5074 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
5075 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
5076 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
5077 msgstr ""
5078 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
5079 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
5080 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
5081 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
5082
5083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
5084 msgid "Legacy rules detected"
5085 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
5086
5087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
5088 msgid "Legend:"
5089 msgstr "Legende:"
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5092 msgid "Limit"
5093 msgstr "Limiet"
5094
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5096 msgid "Line Mode"
5097 msgstr "Lijnmodus"
5098
5099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
5100 msgid "Line State"
5101 msgstr "Lijn staat"
5102
5103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5104 msgid "Line Uptime"
5105 msgstr "Line-uptime"
5106
5107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
5108 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5109 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
5110
5111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
5112 msgid "Link Monitoring"
5113 msgstr "Linkbewaking"
5114
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5116 msgid "Link On"
5117 msgstr "Link op"
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
5120 msgctxt "nft @ll,off,len"
5121 msgid "Link layer header bits %d-%d"
5122 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
5125 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
5126 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
5130 msgid ""
5131 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
5132 "also specified here."
5133 msgstr ""
5134 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
5135 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
5138 msgid ""
5139 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
5140 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
5141 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
5142 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
5143 "Association."
5144 msgstr ""
5145 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5146 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
5147 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
5148 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
5149 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
5150
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5152 msgid ""
5153 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5154 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5155 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5156 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5157 "PMK-R1 keys."
5158 msgstr ""
5159 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
5160 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
5161 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
5162 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
5163 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
5164 "aanvragen."
5165
5166 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5167 msgid "List of SSH key files for auth"
5168 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5171 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5172 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5175 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5176 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5177
5178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5180 msgid "Listen Port"
5181 msgstr "Luisterpoort"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5184 msgid "Listen address"
5185 msgstr "Luister adres"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5188 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5189 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5192 msgid "Listen interfaces"
5193 msgstr "Luister interfaces"
5194
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5196 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5197 msgstr ""
5198 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5199 "alle"
5200
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5202 msgid ""
5203 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5204 "explicitly."
5205 msgstr ""
5206 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5207 "expliciet uitgesloten."
5208
5209 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5210 msgid "ListenPort setting is invalid"
5211 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5214 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5215 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5216
5217 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5218 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5219 msgid "Load"
5220 msgstr "Lading"
5221
5222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5223 msgid "Load Average"
5224 msgstr "Gemiddelde laden"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5227 msgid "Load configuration…"
5228 msgstr "Configuratie laden…"
5229
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5233 msgid "Loading data…"
5234 msgstr "Data laden…"
5235
5236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5237 msgid "Loading directory contents…"
5238 msgstr "Mapinhoud laden…"
5239
5240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5241 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5242 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5243 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5244 msgid "Loading view…"
5245 msgstr "Weergave laden…"
5246
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5248 msgid "Local"
5249 msgstr "Lokaal"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5252 msgid "Local IP address"
5253 msgstr "Lokaal IP-adres"
5254
5255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5257 msgid "Local IP address is invalid"
5258 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5259
5260 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5261 msgid "Local IP address to assign"
5262 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5263
5264 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5265 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5266 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5267 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5268 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5270 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5271 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5272 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5273 msgid "Local IPv4 address"
5274 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5277 msgid "Local IPv6 DNS server"
5278 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5279
5280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5284 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5285 msgid "Local IPv6 address"
5286 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5287
5288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5289 msgid "Local Startup"
5290 msgstr "Lokaal opstart"
5291
5292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5294 msgid "Local Time"
5295 msgstr "Lokale tijd"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5298 msgid "Local ULA"
5299 msgstr "Lokale ULA"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5302 msgid "Local domain"
5303 msgstr "Lokaal domein"
5304
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5306 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5307 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5308
5309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5310 msgid "Local server"
5311 msgstr "Lokale server"
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5314 msgid "Local service only"
5315 msgstr "Alleen lokale service"
5316
5317 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5318 msgid "Local wireguard key"
5319 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5320
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5322 msgid "Localise queries"
5323 msgstr "Query's lokaliseren"
5324
5325 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5326 msgid "Location Area Code"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5330 msgid "Lock to BSSID"
5331 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5332
5333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5334 msgctxt "nft log action"
5335 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5336 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5337
5338 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5339 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5340 msgid "Log in"
5341 msgstr "Inloggen"
5342
5343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5344 msgid "Log in…"
5345 msgstr "Inloggen…"
5346
5347 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5348 msgid "Log out"
5349 msgstr "Uitloggen"
5350
5351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5352 msgid "Log output level"
5353 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5356 msgid "Log queries"
5357 msgstr "Query's logboek"
5358
5359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5360 msgid "Logging"
5361 msgstr "Logboekregistratie"
5362
5363 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5364 msgid "Logging in…"
5365 msgstr "Inloggen…"
5366
5367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5368 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5369 msgid ""
5370 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5371 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5372 msgstr ""
5373 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5374 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5375
5376 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5377 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5378 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5379 msgstr ""
5380 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5381
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5383 msgid "Loose filtering"
5384 msgstr "Losse filtering"
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5387 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5388 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5389
5390 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5391 msgid "Lua compatibility mode active"
5392 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5396 msgid "MAC"
5397 msgstr "MAC"
5398
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5400 msgid "MAC Address"
5401 msgstr "MAC-adres"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5404 msgid "MAC Address Filter"
5405 msgstr "MAC-adresfilter"
5406
5407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5408 msgid "MAC Address For The Actor"
5409 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5410
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5413 msgid "MAC VLAN"
5414 msgstr "MAC VLAN"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5425 msgid "MAC address"
5426 msgstr "MAC-adres"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5429 msgid "MAC address(es)"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5433 msgid "MAC-Filter"
5434 msgstr "MAC-filter"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5437 msgid "MAC-List"
5438 msgstr "MAC-Lijst"
5439
5440 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5442 msgid "MAP / LW4over6"
5443 msgstr "KAART / LW4over6"
5444
5445 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5447 msgid "MAP rule is invalid"
5448 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5449
5450 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5451 msgid "MBIM Cellular"
5452 msgstr "MBIM mobiel"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5455 msgid "MD5"
5456 msgstr "MD5"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5460 msgid "MHz"
5461 msgstr "MHz"
5462
5463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5464 msgid "MII"
5465 msgstr "MII"
5466
5467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5468 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5469 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5470
5471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5472 msgid "MII Interval"
5473 msgstr "MII-interval"
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5478 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5480 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5481 msgid "MTU"
5482 msgstr "MTU"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5485 msgid "MX"
5486 msgstr "MX"
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5489 msgid ""
5490 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5491 "below:"
5492 msgstr ""
5493 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5494 "onderstaande opdrachten:"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5497 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5498 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5503 msgid "Manual"
5504 msgstr "Handmatig"
5505
5506 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5507 msgid "Manufacturer"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5511 msgid "Master"
5512 msgstr "Meester"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5515 msgid "Match Tag"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5519 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5520 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5523 msgid "Max. DHCP leases"
5524 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5525
5526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5527 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5528 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5531 msgid "Max. concurrent queries"
5532 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5535 msgid "Maximum age"
5536 msgstr "Maximum leeftijd"
5537
5538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5539 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5540 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5543 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5544 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5547 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5548 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5549
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5551 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5552 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5553
5554 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5555 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5556 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5557 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5558 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5559
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5561 msgid "Maximum number of leased addresses."
5562 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5565 msgid "Maximum snooping table size"
5566 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5569 msgid ""
5570 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5571 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5572 msgstr ""
5573 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5574 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5575 "seconden."
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5578 msgid "Maximum transmit power"
5579 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5580
5581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5582 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5583 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5596 msgid "Mbit/s"
5597 msgstr "Mbit/s"
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5600 msgid "Medium"
5601 msgstr "Medium"
5602
5603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5604 msgid "Memory"
5605 msgstr "Geheugen"
5606
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5608 msgid "Memory usage (%)"
5609 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5610
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5612 msgid "Mesh"
5613 msgstr "Mesh"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5616 msgid "Mesh ID"
5617 msgstr "Mesh-ID"
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5620 msgid "Mesh Id"
5621 msgstr "Mesh-ID"
5622
5623 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5624 msgid "Mesh Routing"
5625 msgstr "Mesh Routing"
5626
5627 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5628 msgid "Mesh and routing related options"
5629 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5630
5631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5632 msgid "Method not found"
5633 msgstr "Methode niet gevonden"
5634
5635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5636 msgid "Method of link monitoring"
5637 msgstr "Methode van linkbewaking"
5638
5639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5640 msgid "Method to determine link status"
5641 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5642
5643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5646 msgid "Metric"
5647 msgstr "Metrisch"
5648
5649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5650 msgctxt "nft unit"
5651 msgid "MiB"
5652 msgstr "MiB"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5655 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5656 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5659 msgid "Minimum ARP validity time"
5660 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5661
5662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5663 msgid "Minimum Number of Links"
5664 msgstr "Minimum aantal links"
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5667 msgid ""
5668 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5669 "Prevents ARP cache thrashing."
5670 msgstr ""
5671 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5672 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5675 msgid ""
5676 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5677 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5678 msgstr ""
5679 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5680 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5681 "seconden."
5682
5683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5684 msgid "Mirror monitor port"
5685 msgstr "Spiegel monitor poort"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5688 msgid "Mirror source port"
5689 msgstr "Spiegel bronpoort"
5690
5691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5692 msgid "Mobile Country Code"
5693 msgstr ""
5694
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5696 msgid "Mobile Data"
5697 msgstr "Mobiele data"
5698
5699 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5700 msgid "Mobile Network Code"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5704 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5705 msgid "Mobile Service"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5709 msgid "Mobility Domain"
5710 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5711
5712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5721 msgid "Mode"
5722 msgstr "Modus"
5723
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5725 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5726 msgid "Model"
5727 msgstr "Model"
5728
5729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5730 msgid "Modem Info"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5734 msgid ""
5735 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5736 "minutes."
5737 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5738
5739 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5740 msgid "Modem default"
5741 msgstr "Modem standaard"
5742
5743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5744 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5748 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5749 msgid "Modem device"
5750 msgstr "Modem apparaat"
5751
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5753 msgid "Modem information query failed"
5754 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5757 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5759 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5760 msgid "Modem init timeout"
5761 msgstr "Modem init time-out"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5764 msgid "ModemManager"
5765 msgstr "ModemManager"
5766
5767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5769 msgid "Monitor"
5770 msgstr "Monitor"
5771
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5773 msgid "More Characters"
5774 msgstr "Meer karakters"
5775
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5777 msgid "More…"
5778 msgstr "Meer…"
5779
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5781 msgid "Mount Point"
5782 msgstr "Koppelen punt"
5783
5784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5786 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5787 msgid "Mount Points"
5788 msgstr "Mount punten"
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5791 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5792 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5793
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5795 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5796 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5797
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5799 msgid ""
5800 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5801 "filesystem"
5802 msgstr ""
5803 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5804 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5805
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5807 msgid "Mount attached devices"
5808 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5809
5810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5811 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5812 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5813
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5815 msgid "Mount options"
5816 msgstr "Mount opties"
5817
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5819 msgid "Mount point"
5820 msgstr "Mount punt"
5821
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5823 msgid "Mount swap not specifically configured"
5824 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5825
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5827 msgid "Mounted file systems"
5828 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5829
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5831 msgid "Move down"
5832 msgstr "Naar beneden"
5833
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5835 msgid "Move up"
5836 msgstr "Naar boven"
5837
5838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5839 msgid "Multi To Unicast"
5840 msgstr "Multi naar Unicast"
5841
5842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5846 msgid "Multicast"
5847 msgstr "Multicast"
5848
5849 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5850 msgid "Multicast Mode"
5851 msgstr "Multicast-modus"
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5854 msgid "Multicast routing"
5855 msgstr "Multicast-routering"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5858 msgid "Multicast to unicast"
5859 msgstr "Multicast naar unicast"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5862 msgid "NAS ID"
5863 msgstr "NAS ID"
5864
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5866 msgid "NAT action chain \"%h\""
5867 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5868
5869 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5870 msgid "NAT-T Mode"
5871 msgstr "NAT-T modus"
5872
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5874 msgid "NAT64 Prefix"
5875 msgstr "NAT64 Prefix"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5878 msgid "NAT64 prefix"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5882 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5883 msgid "NCM"
5884 msgstr "NCM"
5885
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5887 msgid "NDP-Proxy slave"
5888 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5889
5890 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5891 msgid "NT Domain"
5892 msgstr "NT-domein"
5893
5894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5895 msgid "NTP server candidates"
5896 msgstr "NTP-server kandidaten"
5897
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5900 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5903 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5904 msgid "Name"
5905 msgstr "Naam"
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5908 msgid "Name of the new network"
5909 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5910
5911 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5912 msgid "Name of the tunnel device"
5913 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5914
5915 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5916 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5917 msgid "Navigation"
5918 msgstr "Navigatie"
5919
5920 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5921 msgid "Nebula Network"
5922 msgstr "Nebula Netwerk"
5923
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5925 msgid "Neighbour Report"
5926 msgstr "Burenrapport"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5929 msgid "Neighbour cache validity"
5930 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5931
5932 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5940 msgid "Network"
5941 msgstr "Netwerk"
5942
5943 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5944 msgid "Network Coding"
5945 msgstr "Netwerkcodering"
5946
5947 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5948 msgid "Network Mode"
5949 msgstr "Netwerkmodus"
5950
5951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5952 msgid "Network Registration"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5956 msgid "Network SSID"
5957 msgstr "Netwerk SSID"
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5960 msgid "Network address"
5961 msgstr "Netwerkadres"
5962
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5964 msgid "Network boot image"
5965 msgstr "Netwerk opstart image"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5968 msgid "Network bridge configuration migration"
5969 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5973 msgid "Network device"
5974 msgstr "Netwerkapparaat"
5975
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5977 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5978 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5979
5980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5981 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5982 msgid "Network device is not present"
5983 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5984
5985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5986 msgid "Network device table \"%h\""
5987 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5988
5989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5990 msgctxt "nft @nh,off,len"
5991 msgid "Network header bits %d-%d"
5992 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5993
5994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5995 msgid "Network ifname configuration migration"
5996 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
5997
5998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
6000 msgid "Network interface"
6001 msgstr "Netwerkinterface"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
6004 msgid "Network-ID"
6005 msgstr "Netwerk-ID"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
6008 msgid "Never"
6009 msgstr "Nooit"
6010
6011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
6012 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
6013 msgid "Never"
6014 msgstr "Nooit"
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
6017 msgid ""
6018 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
6019 "files only."
6020 msgstr ""
6021 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
6022 "DHCP of hosts-bestanden."
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
6025 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
6026 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
6029 msgid "New interface name…"
6030 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
6031
6032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
6033 msgid "Next »"
6034 msgstr "Volgende »"
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
6037 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
6038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
6039 msgid "No"
6040 msgstr "Nee"
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
6043 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
6044 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
6045
6046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
6047 msgid "No Data"
6048 msgstr "Geen gegevens"
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
6051 msgid "No Encryption"
6052 msgstr "Geen versleuteling"
6053
6054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6055 msgid "No Host Routes"
6056 msgstr "Geen hostroutes"
6057
6058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
6059 msgid "No NAT-T"
6060 msgstr "Geen NAT-T"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6063 msgid "No RX signal"
6064 msgstr "Geen RX-signaal"
6065
6066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
6067 msgid "No WireGuard interfaces configured."
6068 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
6069
6070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
6071 msgid "No allowed mode configuration found."
6072 msgstr ""
6073
6074 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
6075 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
6076 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
6077 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
6078 msgid ""
6079 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
6080 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
6081 msgstr ""
6082 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
6083 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
6084 "upgrade te installeren"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
6087 msgid "No client associated"
6088 msgstr "Geen klant gekoppeld"
6089
6090 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6091 msgid "No control device specified"
6092 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
6095 msgctxt "empty table placeholder"
6096 msgid "No data"
6097 msgstr "Geen gegevens"
6098
6099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
6100 msgid "No data received"
6101 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
6102
6103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
6105 msgid "No enforcement"
6106 msgstr "Geen handhaving"
6107
6108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
6110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
6111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
6112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
6113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
6114 msgid "No entries available"
6115 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
6118 msgid "No entries in this directory"
6119 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
6120
6121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
6122 msgid ""
6123 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
6124 "initiate connections to this WireGuard instance!"
6125 msgstr ""
6126 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
6127 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
6128
6129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
6130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
6131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
6132 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
6133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
6134 msgid "No host route"
6135 msgstr "Geen hostroute"
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
6140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
6141 msgid "No information available"
6142 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
6143
6144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
6145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
6146 msgid "No matching prefix delegation"
6147 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
6148
6149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6151 msgid "No more slaves available"
6152 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
6153
6154 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6155 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6156 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6159 msgid "No negative cache"
6160 msgstr "Geen negatieve cache"
6161
6162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6163 msgid "No nftables ruleset loaded."
6164 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
6165
6166 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6167 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6168 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6169 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6170 msgid "No password set!"
6171 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
6172
6173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6174 msgid "No peers connected"
6175 msgstr "Geen peers verbonden"
6176
6177 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6178 msgid "No peers defined yet."
6179 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
6180
6181 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
6182 msgid "No preferred mode configuration found."
6183 msgstr ""
6184
6185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6187 msgid "No public keys present yet."
6188 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
6189
6190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6191 msgctxt "nft chain is empty"
6192 msgid "No rules in this chain"
6193 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
6194
6195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6196 msgid "No rules in this chain."
6197 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
6198
6199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6200 msgid "No validation or filtering"
6201 msgstr "Geen validatie of filtering"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6206 msgid "No zone assigned"
6207 msgstr "Geen zone toegewezen"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6214 msgid "Noise"
6215 msgstr "Ruis"
6216
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6218 msgid "Noise Margin"
6219 msgstr "Geluidsmarge"
6220
6221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6222 msgid "Noise:"
6223 msgstr "Ruis:"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6226 msgid "Non-wildcard"
6227 msgstr "Niet-wildcard"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6231 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6232 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6233 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6234 msgid "None"
6235 msgstr "Geen"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6239 msgid "Normal"
6240 msgstr "Normaal"
6241
6242 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6243 msgid "Not Found"
6244 msgstr "Niet gevonden"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6247 msgctxt "VLAN port state"
6248 msgid "Not Member"
6249 msgstr "Geen lid"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6252 msgid "Not associated"
6253 msgstr "Niet geassocieerd"
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6256 msgid "Not connected"
6257 msgstr "Geen verbinding"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6264 msgid "Not present"
6265 msgstr "Niet aanwezig"
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6268 msgid "Not started on boot"
6269 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6272 msgid "Not supported"
6273 msgstr "Niet ondersteund"
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6276 msgid ""
6277 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6278 "have problems"
6279 msgstr ""
6280 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6281 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6284 msgid ""
6285 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6286 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6287 msgstr ""
6288 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6289 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6290 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6291
6292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6293 msgid "Notes"
6294 msgstr "Notities"
6295
6296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6297 msgid "Notice"
6298 msgstr "Kennisgeving"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6301 msgid "Nslookup"
6302 msgstr "Nslookup"
6303
6304 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6305 msgid "Number of IGMP membership reports"
6306 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6307
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6309 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6310 msgstr ""
6311 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6312
6313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6314 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6315 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6316
6317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6318 msgid "Obfuscated Group Password"
6319 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6320
6321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6322 msgid "Obfuscated Password"
6323 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6324
6325 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6329 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6332 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6333 msgid "Obtain IPv6 address"
6334 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6335
6336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6337 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6339 msgid "Off"
6340 msgstr "Uit"
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6343 msgid "Off-State Delay"
6344 msgstr "Off-State vertraging"
6345
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6347 msgid ""
6348 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6349 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6350 msgstr ""
6351 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6352 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6353
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6355 msgid "On"
6356 msgstr "Op"
6357
6358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6359 msgid "On-State Delay"
6360 msgstr "On-State vertraging"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6363 msgid "On-link"
6364 msgstr "On-link"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6367 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6368 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6371 msgid "One of the following: %s"
6372 msgstr "Een van de volgende: %s"
6373
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6376 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6377 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6378
6379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6380 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6381 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6382
6383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6385 msgid "One or more required fields have no value!"
6386 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6389 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6390 msgstr ""
6391 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6392 "ingeschakeld"
6393
6394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6395 msgid ""
6396 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6397 msgstr ""
6398 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6399 "(storing, 2)"
6400
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6402 msgid "Open iptables rules overview…"
6403 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6404
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6406 msgid "Open list..."
6407 msgstr "Lijst openen..."
6408
6409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6410 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6411 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6412 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6413
6414 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6415 msgid "OpenFortivpn"
6416 msgstr "OpenFortivpn"
6417
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6419 msgid ""
6420 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6421 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6422 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6423 msgstr ""
6424 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6425 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6426 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6427
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6429 msgid ""
6430 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6431 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6432 msgstr ""
6433 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6434 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6437 msgid ""
6438 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6439 "otherwise disable service."
6440 msgstr ""
6441 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6442 "is, anders schakelt u de service uit."
6443
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6445 msgid "Operating frequency"
6446 msgstr "Opererende frequentie"
6447
6448 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6449 msgid "Operator"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6453 msgid "Operator Code"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6457 msgid "Operator Name"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6462 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6463 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6464
6465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6466 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6467 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6468
6469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6470 msgid "Option changed"
6471 msgstr "Optie gewijzigd"
6472
6473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6474 msgid "Option removed"
6475 msgstr "Optie verwijderd"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6479 msgid "Optional"
6480 msgstr "Optioneel"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6483 msgid "Optional hostname to assign"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6487 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6488 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6489
6490 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6491 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6492 msgstr ""
6493 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6494 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6495
6496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6497 msgid ""
6498 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6499 "starting with <code>0x</code>."
6500 msgstr ""
6501 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6502 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6505 msgid ""
6506 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6507 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6508 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6509 "for the interface."
6510 msgstr ""
6511 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6512 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6513 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6514 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6515
6516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6517 msgid ""
6518 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6519 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6520 msgstr ""
6521 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6522 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6523
6524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6525 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6526 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6527
6528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6529 msgid "Optional. Description of peer."
6530 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6531
6532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6533 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6534 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6535
6536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6537 msgid ""
6538 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6539 "interface."
6540 msgstr ""
6541 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6542 "opgestart."
6543
6544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6545 msgid ""
6546 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6547 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6548 "routes through the tunnel."
6549 msgstr ""
6550 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6551 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6552 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6553
6554 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6555 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6556 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6557
6558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6559 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6560 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6561
6562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6563 msgid "Optional. Port of peer."
6564 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6565
6566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6567 msgid ""
6568 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6569 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6570 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6571 "exported."
6572 msgstr ""
6573 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6574 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6575 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6576 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6577
6578 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6579 msgid ""
6580 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6581 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6582 msgstr ""
6583 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6584 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6585 "25."
6586
6587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6588 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6589 msgstr ""
6590 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6591 "pakketten."
6592
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6594 msgid "Options"
6595 msgstr "Opties"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6598 msgid ""
6599 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6600 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6601 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6602 "system running dnsmasq\"."
6603 msgstr ""
6604 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6605 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6606 "code>\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van "
6607 "het systeem waarop dnsmasq draait\"."
6608
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6610 msgid "Options:"
6611 msgstr "Opties:"
6612
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6615 msgid "Ordinal: lower comes first."
6616 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6617
6618 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6619 msgid "Originator Interval"
6620 msgstr "Originator Interval"
6621
6622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6623 msgid "Other:"
6624 msgstr "Ander:"
6625
6626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6627 msgid "Out"
6628 msgstr "Uit"
6629
6630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6631 msgid "Outbound:"
6632 msgstr "Uitgaande:"
6633
6634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6638 msgid "Outgoing checksum"
6639 msgstr "Uitgaande controlesom"
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6642 msgid "Outgoing interface"
6643 msgstr "Uitgaande interface"
6644
6645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6649 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6650 msgid "Outgoing key"
6651 msgstr "Uitgaande sleutel"
6652
6653 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6654 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6657 msgid "Outgoing serialization"
6658 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6659
6660 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6661 msgid "Output Interface"
6662 msgstr "Uitvoerinterface"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6666 msgid "Output zone"
6667 msgstr "Uitgangszone"
6668
6669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6670 msgid "Overlap"
6671 msgstr "Overlappen"
6672
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6674 msgid "Override IPv4 routing table"
6675 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6676
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6678 msgid "Override IPv6 routing table"
6679 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6680
6681 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6685 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6687 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6688 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6689 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6695 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6696 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6697 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6698 msgid "Override MTU"
6699 msgstr "MTU overschrijven"
6700
6701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6702 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6703 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6704 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6705 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6706 msgid "Override TOS"
6707 msgstr "TOS overschrijven"
6708
6709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6713 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6714 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6715 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6716 msgid "Override TTL"
6717 msgstr "TTL overschrijven"
6718
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6720 msgid ""
6721 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6722 "limited by the driver"
6723 msgstr ""
6724 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6725 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6726
6727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6728 msgid "Override default interface name"
6729 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6730
6731 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6732 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6733 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6734
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6736 msgid ""
6737 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6738 "subnet that is served."
6739 msgstr ""
6740 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6741 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6742
6743 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6744 msgid "Override the table used for internal routes"
6745 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6746
6747 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6748 msgid "Overview"
6749 msgstr "Overzicht"
6750
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6752 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6753 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6754
6755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6756 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6757 msgstr ""
6758 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6759
6760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6761 msgid "Own Numbers"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6765 msgid "Owner"
6766 msgstr "Eigenaar"
6767
6768 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6769 msgid "PAP"
6770 msgstr "PAP"
6771
6772 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6773 msgid "PAP/CHAP"
6774 msgstr "PAP/CHAP"
6775
6776 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6777 msgid "PAP/CHAP (both)"
6778 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6779
6780 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6781 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6782 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6783 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6789 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6790 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6791 msgid "PAP/CHAP password"
6792 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6793
6794 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6795 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6796 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6797 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6803 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6804 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6805 msgid "PAP/CHAP username"
6806 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6807
6808 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6809 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6810 msgid "PDP Type"
6811 msgstr "PDP-type"
6812
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6814 msgid "PID"
6815 msgstr "PID"
6816
6817 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6818 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6820 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6822 msgid "PIN"
6823 msgstr "PIN"
6824
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6827 msgid "PIN code rejected"
6828 msgstr "Pincode geweigerd"
6829
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6831 msgid "PMK R1 Push"
6832 msgstr "PMK R1 Push"
6833
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6836 msgid "PPP"
6837 msgstr "PPP"
6838
6839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6840 msgid "PPPoA Encapsulation"
6841 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6842
6843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6845 msgid "PPPoATM"
6846 msgstr "PPPoATM"
6847
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6850 msgid "PPPoE"
6851 msgstr "PPPoE"
6852
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6854 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6855 msgid "PPPoSSH"
6856 msgstr "PPPoSSH"
6857
6858 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6860 msgid "PPtP"
6861 msgstr "PPtP"
6862
6863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6864 msgid "PSID offset"
6865 msgstr "PSID-verschuiving"
6866
6867 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6868 msgid "PSID-bits length"
6869 msgstr "PSID-bits lengte"
6870
6871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6872 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6873 msgid "PSK"
6874 msgstr "PSK"
6875
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6877 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6878 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6879
6880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6881 msgid "PXE/TFTP Settings"
6882 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6883
6884 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6885 msgid "Packet Service State"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6889 msgid "Packet Steering"
6890 msgstr "Pakket sturen"
6891
6892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6893 msgctxt "nft meta mark"
6894 msgid "Packet mark"
6895 msgstr "Pakketmarkering"
6896
6897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6898 msgctxt "nft meta time"
6899 msgid "Packet receive time"
6900 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6901
6902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6903 msgid "Packets"
6904 msgstr "Pakketten"
6905
6906 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6907 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6908 msgstr ""
6909 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6910
6911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:282
6912 msgid "Part of network:"
6913 msgid_plural "Part of networks:"
6914 msgstr[0] ""
6915 msgstr[1] ""
6916
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
6920 msgid "Part of zone %q"
6921 msgstr "Deel van zone %q"
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6924 msgctxt "MACVLAN mode"
6925 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6926 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6927
6928 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6931 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6932 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6933 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6934 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6935 msgid "Password"
6936 msgstr "Wachtwoord"
6937
6938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6939 msgid "Password authentication"
6940 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6941
6942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6943 msgid "Password of Private Key"
6944 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6945
6946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6947 msgid "Password of inner Private Key"
6948 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6949
6950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6954 msgid "Password strength"
6955 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6956
6957 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6958 msgid "Password2"
6959 msgstr "Wachtwoord2"
6960
6961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6962 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6963 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6964
6965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6966 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6967 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6968
6969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6970 msgid ""
6971 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6972 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6973 "connect to the local WireGuard interface."
6974 msgstr ""
6975 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6976 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6977 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6978
6979 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6980 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6981 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6982
6983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6984 msgid "Path to CA-Certificate"
6985 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6986
6987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6988 msgid "Path to Client-Certificate"
6989 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6990
6991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6992 msgid "Path to Private Key"
6993 msgstr "Pad naar privésleutel"
6994
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6996 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6997 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6998
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
7000 msgid "Path to inner Client-Certificate"
7001 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
7002
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
7004 msgid "Path to inner Private Key"
7005 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
7006
7007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
7008 msgid "Paused"
7009 msgstr "Gepauzeerd"
7010
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
7012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
7013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
7014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
7015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
7018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
7019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
7020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
7021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
7022 msgid "Peak:"
7023 msgstr "Piek:"
7024
7025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
7026 msgid "Peer"
7027 msgstr "Peer"
7028
7029 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
7030 msgid "Peer Details"
7031 msgstr "Peer Details"
7032
7033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
7034 msgid "Peer IP address to assign"
7035 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
7036
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
7038 msgid "Peer MAC address"
7039 msgstr "Peer MAC-adres"
7040
7041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
7042 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
7043 msgid "Peer address is missing"
7044 msgstr "Peer adres ontbreekt"
7045
7046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
7047 msgid "Peer device name"
7048 msgstr "Naam peer-apparaat"
7049
7050 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
7051 msgid "Peer disabled"
7052 msgstr "Peer uitgeschakeld"
7053
7054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
7055 msgid "Peers"
7056 msgstr "Peers"
7057
7058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
7059 msgid "Perfect Forward Secrecy"
7060 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
7061
7062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
7063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
7064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
7065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
7066 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
7067 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
7068
7069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
7070 msgid "Perform reboot"
7071 msgstr "Herstart uitvoeren"
7072
7073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
7074 msgid "Perform reset"
7075 msgstr "Resetten uitvoeren"
7076
7077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
7078 msgid "Permission denied"
7079 msgstr "Toestemming geweigerd"
7080
7081 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
7082 msgid "Persistent Keep Alive"
7083 msgstr "Blijvend in leven houden"
7084
7085 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
7086 msgid "Persistent reconnect interval"
7087 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
7088
7089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
7090 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
7091 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
7092
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
7094 msgid "Phy Rate:"
7095 msgstr "Phy Rate:"
7096
7097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
7098 msgid "Physical Settings"
7099 msgstr "Fysieke instellingen"
7100
7101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
7104 msgid "Ping"
7105 msgstr "Ping"
7106
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
7111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
7112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
7113 msgid "Pkts."
7114 msgstr "Pkts."
7115
7116 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
7117 msgid "Please enter your username and password."
7118 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
7119
7120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
7121 msgid "Please select the file to upload."
7122 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
7123
7124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7125 msgid "Policy"
7126 msgstr "Beleid"
7127
7128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
7129 msgctxt "Chain hook policy"
7130 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
7131 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
7134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
7135 msgid "Port"
7136 msgstr "Poort"
7137
7138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
7139 msgctxt "WireGuard listen port"
7140 msgid "Port %d"
7141 msgstr "Poort %d"
7142
7143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:284
7144 msgid "Port is not part of any network"
7145 msgstr "Poort maakt geen deel uit van een netwerk"
7146
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
7148 msgid "Port isolation"
7149 msgstr "Poort isolatie"
7150
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:290
7152 msgid "Port status"
7153 msgstr ""
7154
7155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
7156 msgid "Port status:"
7157 msgstr "Poortstatus:"
7158
7159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
7160 msgid "Potential negation of: %s"
7161 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
7162
7163 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
7164 msgid "Power State"
7165 msgstr ""
7166
7167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7168 msgid "Prefer LTE"
7169 msgstr "Voorkeur voor LTE"
7170
7171 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
7172 msgid "Prefer UMTS"
7173 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
7174
7175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
7176 msgid "Preferred network technology"
7177 msgstr "Gewenste netwerktechnologie"
7178
7179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
7180 msgid "Prefix Delegated"
7181 msgstr "Prefix gedelegeerd"
7182
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7184 msgid "Prefix suppressor"
7185 msgstr "Prefix onderdrukker"
7186
7187 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7188 msgid "Preshared Key"
7189 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
7190
7191 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7192 msgid "Preshared key in use"
7193 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
7194
7195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7196 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7197 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
7198
7199 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7205 msgid ""
7206 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7207 "ignore failures"
7208 msgstr ""
7209 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
7210 "gebruik 0 om storingen te negeren"
7211
7212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7213 msgid "Prevents client-to-client communication"
7214 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
7215
7216 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7217 msgid ""
7218 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7219 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7220 msgstr ""
7221 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
7222 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
7223 "(ongetagde pakketten)."
7224
7225 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7226 msgid "Primary Slave"
7227 msgstr "Primaire Slave"
7228
7229 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7230 msgid ""
7231 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7232 "better than current slave (better, 1)"
7233 msgstr ""
7234 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
7235 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
7236
7237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7238 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7239 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
7240
7241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
7245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7247 msgid "Priority"
7248 msgstr "Prioriteit"
7249
7250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7251 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7252 msgid "Private"
7253 msgstr "Privé"
7254
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7256 msgctxt "MACVLAN mode"
7257 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7258 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
7259
7260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7262 msgid "Private Key"
7263 msgstr "Privé sleutel"
7264
7265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7266 msgid "Private key present"
7267 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7268
7269 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7270 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7271 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7272
7273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7274 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7275 msgid "Processes"
7276 msgstr "Processen"
7277
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7279 msgid "Prot."
7280 msgstr "Prot."
7281
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7289 msgid "Protocol"
7290 msgstr "Protocol"
7291
7292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7293 msgid "Provide NTP server"
7294 msgstr "Provider NTP server"
7295
7296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7297 msgid ""
7298 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7299 "and requests."
7300 msgstr ""
7301 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7302 "en -verzoeken."
7303
7304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7305 msgid "Provide new network"
7306 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7307
7308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7309 msgid ""
7310 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7311 "interfaces"
7312 msgstr ""
7313 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7314 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7315
7316 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7317 msgid "Proxy Server"
7318 msgstr "Proxyserver"
7319
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7321 msgid "ProxyARP"
7322 msgstr "ProxyARP"
7323
7324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7325 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7326 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7327
7328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7332 msgid "Public Key"
7333 msgstr "Openbare sleutel"
7334
7335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7336 msgid "Public key is missing"
7337 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7338
7339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7341 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7342 msgid "Public key: %h"
7343 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7344
7345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7346 msgid ""
7347 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7348 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7349 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7350 "code> file into the input field."
7351 msgstr ""
7352 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7353 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7354 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7355 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7356 "naar het invoerveld."
7357
7358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7359 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7360 msgstr ""
7361 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7362
7363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7364 msgid "PublicKey setting is invalid"
7365 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7366
7367 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7368 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7369 msgid "QMI Cellular"
7370 msgstr "QMI Cellular"
7371
7372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7373 msgid "Quality"
7374 msgstr "Kwaliteit"
7375
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7377 msgid "Query all available upstream resolvers."
7378 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7379
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7381 msgid "Query interval"
7382 msgstr "Query-interval"
7383
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7385 msgid "Query response interval"
7386 msgstr "Query-antwoordinterval"
7387
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7389 msgid "R0 Key Lifetime"
7390 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7391
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7393 msgid "R1 Key Holder"
7394 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7395
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7397 msgid "RADIUS Accounting Port"
7398 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7401 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7402 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7405 msgid "RADIUS Accounting Server"
7406 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7409 msgid "RADIUS Authentication Port"
7410 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7411
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7413 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7414 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7415
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7417 msgid "RADIUS Authentication Server"
7418 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7419
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7421 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7422 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7423
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7425 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7426 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7427
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7429 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7430 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7431
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7433 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7434 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7435
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7437 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7438 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7439
7440 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7441 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7442 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7443
7444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7445 msgid "RSN Preauth"
7446 msgstr "RSN Preauth"
7447
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7449 msgid "RSSI threshold for joining"
7450 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7451
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7453 msgid "RTS/CTS Threshold"
7454 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7455
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7458 msgid "RX"
7459 msgstr "RX"
7460
7461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7462 msgid "RX Rate"
7463 msgstr "RX Rate"
7464
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7466 msgid "RX Rate / TX Rate"
7467 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7468
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7470 msgid ""
7471 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7472 "clients support this."
7473 msgstr ""
7474 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7475 "klanten ondersteunen dit."
7476
7477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7478 msgctxt "nft nat flag random"
7479 msgid "Randomize source port mapping"
7480 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7481
7482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7483 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7484 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7485
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7487 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7488 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7489
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7491 msgid "Really switch protocol?"
7492 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7493
7494 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7495 msgid "Realtime Graphs"
7496 msgstr "Realtime grafieken"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7499 msgid "Reassociation Deadline"
7500 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7503 msgid "Rebind protection"
7504 msgstr "Herbind bescherming"
7505
7506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7507 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7508 msgid "Reboot"
7509 msgstr "Opnieuw opstarten"
7510
7511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7515 msgid "Rebooting…"
7516 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7517
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7519 msgid "Reboots the operating system of your device"
7520 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7521
7522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7523 msgid "Receive"
7524 msgstr "Ontvangen"
7525
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
7527 msgid "Receive dropped"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:233
7531 msgid "Receive errors"
7532 msgstr ""
7533
7534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7535 msgid "Received Data"
7536 msgstr "Ontvangen data"
7537
7538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
7539 msgid "Received bytes"
7540 msgstr ""
7541
7542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
7543 msgid "Received multicast"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
7547 msgid "Received packets"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7551 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7552 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7553
7554 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7555 msgid "Reconnect Timeout"
7556 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7557
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7559 msgid "Reconnect this interface"
7560 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7561
7562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7563 msgid "Redirect to HTTPS"
7564 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7565
7566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7567 msgctxt "nft redirect to port"
7568 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7569 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7570
7571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7572 msgctxt "nft redirect"
7573 msgid "Redirect to local system"
7574 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7575
7576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7577 msgid "References"
7578 msgstr "Referenties"
7579
7580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
7581 msgid "Refresh Channels"
7582 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7583
7584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7585 msgid "Refreshing"
7586 msgstr "Vernieuwen"
7587
7588 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7589 msgid "Registration State"
7590 msgstr ""
7591
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7593 msgctxt "nft reject with icmp type"
7594 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7595 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7596
7597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7598 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7599 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7600 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7601
7602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7603 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7604 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7605 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7606
7607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7608 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7609 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7610 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7611
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7613 msgid ""
7614 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7615 "specified value"
7616 msgstr ""
7617 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7618 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7619
7620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7623 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7624 msgid "Relay"
7625 msgstr "Relais"
7626
7627 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7628 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7629 msgid "Relay Bridge"
7630 msgstr "Relais brug"
7631
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7633 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7634 msgstr ""
7635 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7636
7637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7638 msgid "Relay To address"
7639 msgstr "Relais naar adres"
7640
7641 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7642 msgid "Relay between networks"
7643 msgstr "Relais tussen netwerken"
7644
7645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7646 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7647 msgid "Relay bridge"
7648 msgstr "Relais brug"
7649
7650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7652 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7653 msgid "Remote IPv4 address"
7654 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7655
7656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7658 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7659 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7660 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7661 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7662
7663 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7664 msgid "Remote IPv6 address"
7665 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7666
7667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7668 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7669 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7670 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7673 msgid "Remove"
7674 msgstr "Verwijder"
7675
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7677 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7678 msgstr ""
7679 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7682 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7683 msgstr ""
7684 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7685
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7687 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7688 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7689
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7691 msgid "Replace wireless configuration"
7692 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7693
7694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7695 msgid "Request IPv6-address"
7696 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7697
7698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7699 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7700 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7701
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7703 msgid "Request timeout"
7704 msgstr "Verzoek time-out"
7705
7706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7707 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7708 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7710 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7711 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7712
7713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7714 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7717 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7718 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7719
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7722 msgid "Required"
7723 msgstr "Vereist"
7724
7725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7726 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7727 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7728
7729 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7730 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7731 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7732
7733 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7734 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7735 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7736
7737 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7738 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7739 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7740
7741 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7742 msgid "Required. Underlying interface."
7743 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7744
7745 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7746 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7747 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7748
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7750 msgid ""
7751 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7752 "attributes."
7753 msgstr ""
7754 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7755 "verstrekt."
7756
7757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7760 msgid "Requires hostapd"
7761 msgstr "Vereist hostapd"
7762
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7765 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7766 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7767
7768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7770 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7771 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7772
7773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7774 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7775 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7776
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7779 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7780 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7781
7782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7784 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7785 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7786
7787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7793 msgid "Requires wpa-supplicant"
7794 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7798 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7799 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7803 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7804 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7805
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7807 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7808 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7809
7810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7813 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7814 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7815
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7818 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7819 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7820
7821 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7822 msgid "Reselection policy for primary slave"
7823 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7824
7825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7826 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7828 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7829 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7830 msgid "Reset"
7831 msgstr "Reset"
7832
7833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7834 msgid "Reset Counters"
7835 msgstr "Tellers resetten"
7836
7837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7838 msgid "Reset to defaults"
7839 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7840
7841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7842 msgid "Resolv and Hosts Files"
7843 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7844
7845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7846 msgid "Resolv file"
7847 msgstr "Bestand oplossen"
7848
7849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7850 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7851 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7852
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7854 msgid "Resource not found"
7855 msgstr "Bron niet gevonden"
7856
7857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7860 msgid "Restart"
7861 msgstr "Herstart"
7862
7863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7864 msgid "Restart Firewall"
7865 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7866
7867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7868 msgid "Restart radio interface"
7869 msgstr "Herstart radio-interface"
7870
7871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7872 msgid "Restore"
7873 msgstr "Herstel"
7874
7875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7876 msgid "Restore backup"
7877 msgstr "Back-up terugzetten"
7878
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7880 msgid ""
7881 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7882 "received if multiple IPs are available."
7883 msgstr ""
7884 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7885 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7886
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7889 msgid "Reveal/hide password"
7890 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7891
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7893 msgid "Reverse path filter"
7894 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7895
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7897 msgid "Revert"
7898 msgstr "Terugkeren"
7899
7900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7901 msgid "Revert changes"
7902 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7903
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7905 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7906 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7907
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7909 msgid "Reverting configuration…"
7910 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7911
7912 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7913 msgid "Revision"
7914 msgstr ""
7915
7916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7917 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7918 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7919 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7920
7921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7922 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7923 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7924 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7925
7926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7927 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7928 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7929 msgstr ""
7930 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7931
7932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7933 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7934 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7935 msgstr ""
7936 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7937
7938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7939 msgctxt "nft snat ip to addr"
7940 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7941 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7942
7943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7944 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7945 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7946 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7947
7948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7949 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7950 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7951 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7952
7953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7954 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7955 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7956 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7957
7958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7959 msgid "Rewrite to egress device address"
7960 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7961
7962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7963 msgid ""
7964 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7965 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7966 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7967 msgstr ""
7968 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7969 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7970 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7971
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7973 msgid "Robustness"
7974 msgstr "Robuustheid"
7975
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7977 msgid ""
7978 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7979 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7980 "<em>TFTP server root</em>."
7981 msgstr ""
7982 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7983 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7984 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7985
7986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7987 msgid "Root preparation"
7988 msgstr "Root voorbereiding"
7989
7990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7991 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7992 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7993
7994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7995 msgid "Route Allowed IPs"
7996 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7997
7998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7999 msgid "Route action chain \"%h\""
8000 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
8001
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8003 msgid "Route type"
8004 msgstr "Routetype"
8005
8006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
8007 msgid ""
8008 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
8009 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
8010 msgstr ""
8011 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
8012 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
8013
8014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
8015 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
8016 msgid "Router Password"
8017 msgstr "Router wachtwoord"
8018
8019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8020 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
8021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
8022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
8023 msgid "Routing"
8024 msgstr "Routing"
8025
8026 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
8027 msgid "Routing Algorithm"
8028 msgstr "Routeringsalgoritme"
8029
8030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
8031 msgid ""
8032 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
8033 "can be reached."
8034 msgstr ""
8035 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
8036 "netwerk kan worden bereikt."
8037
8038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
8039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
8040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
8041 msgid "Rule"
8042 msgstr "Regel"
8043
8044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
8045 msgid "Rule actions"
8046 msgstr "Regel acties"
8047
8048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
8049 msgctxt "nft comment"
8050 msgid "Rule comment: %s"
8051 msgstr "Regelcommentaar: %s"
8052
8053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
8054 msgid "Rule container chain \"%h\""
8055 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
8056
8057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
8058 msgid "Rule matches"
8059 msgstr "Regel overeenkomsten"
8060
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8062 msgid "Rule type"
8063 msgstr "Type regel"
8064
8065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8066 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
8067 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
8068
8069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
8070 msgid "Run filesystem check"
8071 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
8072
8073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
8074 msgid "Runtime error"
8075 msgstr "Runtime-fout"
8076
8077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
8078 msgid "SHA256"
8079 msgstr "SHA256"
8080
8081 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
8082 msgid "SIM %d"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
8086 msgid "SIMs"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
8090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8091 msgid "SNR"
8092 msgstr "SNR"
8093
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8096 msgid "SRV"
8097 msgstr "SRV"
8098
8099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
8100 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
8101 msgid "SSH Access"
8102 msgstr "SSH-toegang"
8103
8104 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
8105 msgid "SSH server address"
8106 msgstr "SSH-serveradres"
8107
8108 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
8109 msgid "SSH server port"
8110 msgstr "SSH-serverpoort"
8111
8112 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
8113 msgid "SSH username"
8114 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
8115
8116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
8117 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
8118 msgid "SSH-Keys"
8119 msgstr "SSH-sleutels"
8120
8121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
8122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
8123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
8124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
8125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8126 msgid "SSID"
8127 msgstr "SSID"
8128
8129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
8130 msgid "SSTP"
8131 msgstr "SSTP"
8132
8133 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
8134 msgid "SSTP Server"
8135 msgstr "SSTP-server"
8136
8137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
8138 msgid "SWAP"
8139 msgstr "SWAP"
8140
8141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
8142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
8143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
8144 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
8145 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
8146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
8147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
8148 msgid "Save"
8149 msgstr "Opslaan"
8150
8151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
8152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
8153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
8154 msgid "Save & Apply"
8155 msgstr "Opslaan en toepassen"
8156
8157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
8158 msgid "Save error"
8159 msgstr "Fout opslaan"
8160
8161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
8162 msgid "Save mtdblock"
8163 msgstr "Bewaar mtdblock"
8164
8165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
8166 msgid "Save mtdblock contents"
8167 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
8168
8169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
8170 msgid "Scan"
8171 msgstr "Scan"
8172
8173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
8174 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
8175 msgid "Scheduled Tasks"
8176 msgstr "Geplande taken"
8177
8178 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
8179 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
8180 msgid "Section %s is empty."
8181 msgstr ""
8182
8183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
8184 msgid "Section added"
8185 msgstr "Sectie toegevoegd"
8186
8187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
8188 msgid "Section removed"
8189 msgstr "Sectie verwijderd"
8190
8191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
8192 msgid "See \"mount\" manpage for details"
8193 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
8194
8195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
8196 msgid ""
8197 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
8198 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
8199 "your device!"
8200 msgstr ""
8201 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
8202 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
8203 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
8204
8205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
8206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
8207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
8208 msgid "Select file…"
8209 msgstr "Selecteer bestand…"
8210
8211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
8212 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8213 msgstr ""
8214 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
8215 "slave-selectie"
8216
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8218 msgid ""
8219 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8220 "messages advertising this device as IPv6 router."
8221 msgstr ""
8222 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
8223 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
8224
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8226 msgid "Send ICMP redirects"
8227 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
8228
8229 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8235 msgid ""
8236 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8237 "conjunction with failure threshold"
8238 msgstr ""
8239 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
8240 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
8241
8242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8243 msgid "Send the hostname of this device"
8244 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
8245
8246 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8247 msgid "Server"
8248 msgstr "Server"
8249
8250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8251 msgid "Server address"
8252 msgstr "Server adres"
8253
8254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8255 msgid "Server name"
8256 msgstr "Servernaam"
8257
8258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8259 msgid "Service Name"
8260 msgstr "Servicenaam"
8261
8262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8263 msgid "Service Type"
8264 msgstr "Service Type"
8265
8266 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8267 msgid "Services"
8268 msgstr "Diensten"
8269
8270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8271 msgid "Session expired"
8272 msgstr "Sessie verlopen"
8273
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8276 msgid "Set Static"
8277 msgstr "Statisch instellen"
8278
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8280 msgid "Set an alias for a hostname."
8281 msgstr ""
8282
8283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8284 msgctxt "nft mangle"
8285 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8286 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
8287
8288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8289 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8290 msgstr ""
8291 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
8292
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8294 msgid ""
8295 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8296 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8297 msgstr ""
8298 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
8299 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
8300
8301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8302 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8303 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
8304
8305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8306 msgid ""
8307 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8308 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8309 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8310 msgstr ""
8311 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8312 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8313 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8314 "uitvoeren."
8315
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8317 msgid ""
8318 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8319 "proxying."
8320 msgstr ""
8321 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8322 "proxying."
8323
8324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8325 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8326 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8327
8328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8329 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8330 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8331
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8334 msgid "Set up DHCP Server"
8335 msgstr "DHCP-server instellen"
8336
8337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8338 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8339 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8340
8341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8343 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8344 msgid "Setting PLMN failed"
8345 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8346
8347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8348 msgid "Setting operation mode failed"
8349 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8350
8351 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8352 msgid "Setting the allowed network technology."
8353 msgstr ""
8354
8355 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8356 msgid "Setting the preferred network technology."
8357 msgstr ""
8358
8359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8360 msgid "Settings"
8361 msgstr "Instellingen"
8362
8363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8364 msgid ""
8365 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8366 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8367 msgstr ""
8368 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8369 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8370
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8373 msgid "Short GI"
8374 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8375
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8377 msgid "Short Preamble"
8378 msgstr "korte introductie"
8379
8380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8381 msgid "Show current backup file list"
8382 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8383
8384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8385 msgid "Show empty chains"
8386 msgstr "Toon lege reeks"
8387
8388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8390 msgid "Show raw counters"
8391 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8392
8393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8394 msgid "Shutdown this interface"
8395 msgstr "Sluit deze interface af"
8396
8397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
8403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8407 msgid "Signal"
8408 msgstr "Signaal"
8409
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8411 msgid "Signal / Noise"
8412 msgstr "Signaal / Ruis"
8413
8414 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8415 msgid "Signal Quality"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8419 msgid "Signal Refresh Rate"
8420 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8421
8422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8423 msgid "Signal:"
8424 msgstr "Signaal:"
8425
8426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8428 msgid "Size"
8429 msgstr "Grootte"
8430
8431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8432 msgid "Size of DNS query cache"
8433 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8434
8435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8436 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8437 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8438
8439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8441 msgid "Skip"
8442 msgstr "Overslaan"
8443
8444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8445 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8446 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8447
8448 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8449 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8450 msgid "Skip to content"
8451 msgstr "Ga naar inhoud"
8452
8453 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8454 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8455 msgid "Skip to navigation"
8456 msgstr "Ga naar navigatie"
8457
8458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8459 msgid "Slave Interfaces"
8460 msgstr "Slave-interfaces"
8461
8462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8464 msgid "Software VLAN"
8465 msgstr "Software VLAN"
8466
8467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8468 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8469 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8470
8471 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8472 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8473 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8474
8475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8476 msgid ""
8477 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8478 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8479 "instructions."
8480 msgstr ""
8481 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8482 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8483 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8484
8485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8490 msgid "Source"
8491 msgstr "Bron"
8492
8493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8494 msgctxt "nft ip saddr"
8495 msgid "Source IP"
8496 msgstr "Bron IP"
8497
8498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8499 msgctxt "nft ip6 saddr"
8500 msgid "Source IPv6"
8501 msgstr "Bron IPv6"
8502
8503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8505 msgid "Source interface"
8506 msgstr "Broninterface"
8507
8508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8509 msgctxt "nft ip sport"
8510 msgid "Source port"
8511 msgstr "Bronpoort"
8512
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8514 msgid ""
8515 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8516 "options for Dnsmasq."
8517 msgstr ""
8518 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8519 "opstartopties voor Dnsmasq."
8520
8521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8522 msgid ""
8523 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8524 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8525 msgstr ""
8526 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8527 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8528 "lokale apparaat aangekondigd."
8529
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8531 msgid ""
8532 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8533 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8534 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8535 msgstr ""
8536 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8537 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8538 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8539 "uitgeschakeld."
8540
8541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8542 msgid ""
8543 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8544 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8545 "corresponding range"
8546 msgstr ""
8547 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8548 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8549 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8550
8551 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8552 msgid ""
8553 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8554 "dropped or delivered"
8555 msgstr ""
8556 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8557 "worden verwijderd of afgeleverd"
8558
8559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8560 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8561 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8562
8563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8564 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8565 msgstr ""
8566 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8567
8568 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8569 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8570 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8571
8572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8573 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8574 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8575
8576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8577 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8578 msgstr ""
8579 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8580
8581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8582 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8583 msgstr ""
8584 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8585
8586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8587 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8588 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8589
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8591 msgid ""
8592 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8593 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8594 "stateful DHCPv6."
8595 msgstr ""
8596 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8597 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8598 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8599
8600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8601 msgid ""
8602 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8603 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8604 msgstr ""
8605 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8606 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8607 "tekenwaarde"
8608
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8610 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8611 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8612
8613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8614 msgid ""
8615 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8616 "this route belongs to"
8617 msgstr ""
8618 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8619 "interface waartoe deze route behoort"
8620
8621 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8622 msgid ""
8623 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8624 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8625 msgstr ""
8626 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8627 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8628 "ingesteld op systeemstandaard"
8629
8630 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8631 msgid ""
8632 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8633 "to be dead"
8634 msgstr ""
8635 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8636 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8637
8638 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8639 msgid ""
8640 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8641 "dead"
8642 msgstr ""
8643 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8644 "zijn"
8645
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8647 msgid ""
8648 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8649 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8650 "be reduced by the driver."
8651 msgstr ""
8652 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8653 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8654 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8655
8656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8657 msgid ""
8658 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8659 "carrier"
8660 msgstr ""
8661 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8662 "carrier wordt bevestigd"
8663
8664 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8665 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8666 msgstr ""
8667 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8668
8669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8670 msgid ""
8671 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8672 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8673 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8674 msgstr ""
8675 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8676 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8677 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8678 "route"
8679
8680 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8681 msgid ""
8682 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8683 "failover event in 200ms intervals"
8684 msgstr ""
8685 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8686 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8687
8688 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8689 msgid ""
8690 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8691 "the next one"
8692 msgstr ""
8693 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8694 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8695
8696 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8697 msgid ""
8698 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8699 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8700 msgstr ""
8701 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8702 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8703 "gebeurtenis"
8704
8705 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8706 msgid ""
8707 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8708 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8709 msgstr ""
8710 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8711 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8712
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8714 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8715 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8716
8717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8718 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8719 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8720
8721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8722 msgid ""
8723 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8724 "by the target"
8725 msgstr ""
8726 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8727 "die onder het doel vallen"
8728
8729 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8730 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8731 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8732
8733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8734 msgid ""
8735 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8736 "LACPDU packets"
8737 msgstr ""
8738 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8739 "pakketten te verzenden"
8740
8741 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8742 msgid ""
8743 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8744 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8745 msgstr ""
8746 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8747 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8748
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8750 msgid "Specifies the route metric to use"
8751 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8752
8753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8754 msgid "Specifies the route type to be created"
8755 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8756
8757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8758 msgid "Specifies the rule target routing action"
8759 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8760
8761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8762 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8763 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8764
8765 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8766 msgid "Specifies the system priority"
8767 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8768
8769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8770 msgid ""
8771 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8772 "link failure detection"
8773 msgstr ""
8774 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8775 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8776
8777 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8778 msgid ""
8779 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8780 "link recovery detection"
8781 msgstr ""
8782 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8783 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8784
8785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8786 msgid ""
8787 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8788 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8789 "wireless settings."
8790 msgstr ""
8791 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8792 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8793 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8794
8795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8796 msgid ""
8797 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8798 "traffic should be filtered for link monitoring"
8799 msgstr ""
8800 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8801 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8802
8803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8804 msgid ""
8805 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8806 "address at enslavement"
8807 msgstr ""
8808 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8809 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8810
8811 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8812 msgid ""
8813 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8814 "netif_carrier_ok()"
8815 msgstr ""
8816 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8817 "netif_carrier_ok()"
8818
8819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8820 msgid ""
8821 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8822 msgstr ""
8823 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8824 "van de belasting"
8825
8826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8827 msgid ""
8828 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8829 msgstr ""
8830 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8831 "gekoppeld"
8832
8833 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8834 msgid ""
8835 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8836 "slave while it is available"
8837 msgstr ""
8838 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8839 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8840
8841 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8842 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8843 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8844 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8845 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8846
8847 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8848 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8849 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8850 msgid ""
8851 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8852 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8853 "<code>00..FF</code> (optional)."
8854 msgstr ""
8855 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8856 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8857 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8858
8859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8862 msgid ""
8863 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8864 "default (64) (optional)."
8865 msgstr ""
8866 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8867 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8868
8869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8871 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8872 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8873 msgid ""
8874 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8875 "default (64)."
8876 msgstr ""
8877 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8878 "standaardwaarde (64)."
8879
8880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8881 msgid ""
8882 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8883 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8884 "FF</code> (optional)."
8885 msgstr ""
8886 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8887 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8888 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8889
8890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8892 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8893 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8894 msgid ""
8895 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8896 "bytes) (optional)."
8897 msgstr ""
8898 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8899 "(1280 bytes) (optioneel)."
8900
8901 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8902 msgid ""
8903 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8904 "bytes)."
8905 msgstr ""
8906 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8907 "(1280 bytes)."
8908
8909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8910 msgid "Specify the secret encryption key here."
8911 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8912
8913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:206
8914 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8915 msgstr ""
8916
8917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8918 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8922 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8923 msgstr "Verouderde cache time-out"
8924
8925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8927 msgid "Start"
8928 msgstr "Start"
8929
8930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8931 msgid "Start WPS"
8932 msgstr "Start WPS"
8933
8934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8935 msgid "Start priority"
8936 msgstr "Start prioriteit"
8937
8938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8939 msgid "Start refresh"
8940 msgstr "Start verversen"
8941
8942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8943 msgid "Starting configuration apply…"
8944 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8945
8946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
8948 msgid "Starting wireless scan..."
8949 msgstr "Draadloze scan starten..."
8950
8951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8952 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8953 msgid "Startup"
8954 msgstr "Opstarten"
8955
8956 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8957 msgid "State"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8961 msgid "Static IPv4 Routes"
8962 msgstr "Statische IPv4-routes"
8963
8964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8965 msgid "Static IPv6 Routes"
8966 msgstr "Statische IPv6-routes"
8967
8968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8970 msgid "Static Lease"
8971 msgstr "Statische lease"
8972
8973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8974 msgid "Static Leases"
8975 msgstr "Statische leases"
8976
8977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8980 msgid "Static address"
8981 msgstr "Statisch adres"
8982
8983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8984 msgid ""
8985 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8986 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8987 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8988 msgstr ""
8989 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8990 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8991 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8992 "overeenkomstige lease worden bediend."
8993
8994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8995 msgid "Station inactivity limit"
8996 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8997
8998 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
9000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
9001 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
9002 msgid "Status"
9003 msgstr "Status"
9004
9005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
9006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
9007 msgid "Stop"
9008 msgstr "Stop"
9009
9010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
9011 msgid "Stop WPS"
9012 msgstr "Stop WPS"
9013
9014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
9015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
9016 msgid "Stop refresh"
9017 msgstr "Stop verversen"
9018
9019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
9020 msgid "Storage"
9021 msgstr "Opslag"
9022
9023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
9024 msgid "Strict filtering"
9025 msgstr "Strenge filtering"
9026
9027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
9028 msgid "Strict order"
9029 msgstr "Strikte orde"
9030
9031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
9032 msgid "Strong"
9033 msgstr "Sterk"
9034
9035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
9036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
9037 msgid "Submit"
9038 msgstr "Opslaan"
9039
9040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
9041 msgid "Suppress logging"
9042 msgstr "Logboek onderdrukken"
9043
9044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
9045 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
9046 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
9047
9048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
9049 msgid "Swap free"
9050 msgstr "Gratis ruilen"
9051
9052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9053 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
9054 msgid "Switch"
9055 msgstr "Switch"
9056
9057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
9058 msgid "Switch %q"
9059 msgstr "Switch %q"
9060
9061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
9062 msgid ""
9063 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
9064 msgstr ""
9065 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
9066 "niet nauwkeurig."
9067
9068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
9069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
9070 msgid "Switch VLAN"
9071 msgstr "Switch VLAN"
9072
9073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
9074 msgid "Switch port"
9075 msgstr "Switch-poort"
9076
9077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
9078 msgid "Switch protocol"
9079 msgstr "Switch protocol"
9080
9081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
9082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
9083 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
9084 msgid "Switch to CIDR list notation"
9085 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
9086
9087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
9088 msgid "Symbolic link"
9089 msgstr "Symbolische link"
9090
9091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
9092 msgid "Sync with NTP-Server"
9093 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
9094
9095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
9096 msgid "Sync with browser"
9097 msgstr "Synchroniseren met browser"
9098
9099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
9100 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
9101 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
9102
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
9104 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
9105 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
9106
9107 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
9108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
9109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
9110 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
9111 msgid "System"
9112 msgstr "Systeem"
9113
9114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
9115 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
9116 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
9117 msgid "System Log"
9118 msgstr "Systeemlogboek"
9119
9120 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
9121 msgid "System Priority"
9122 msgstr "Systeem Prioriteit"
9123
9124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
9125 msgid "System Properties"
9126 msgstr "Systeemeigenschappen"
9127
9128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
9129 msgid "System log buffer size"
9130 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
9131
9132 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
9133 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
9134 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
9135 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
9136 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
9137 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
9138
9139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
9140 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
9141 msgid "TCP MSS"
9142 msgstr "TCP MSS"
9143
9144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
9145 msgctxt "nft tcp dport"
9146 msgid "TCP destination port"
9147 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
9148
9149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
9150 msgctxt "nft tcp flags"
9151 msgid "TCP flags"
9152 msgstr "TCP-vlaggen"
9153
9154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
9155 msgctxt "nft tcp sport"
9156 msgid "TCP source port"
9157 msgstr "TCP-bronpoort"
9158
9159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
9160 msgid "TCP:"
9161 msgstr "TCP:"
9162
9163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
9164 msgid "TFTP server root"
9165 msgstr "TFTP server root"
9166
9167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
9168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
9169 msgid "TX"
9170 msgstr "TX"
9171
9172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
9173 msgid "TX Rate"
9174 msgstr "TX Rate"
9175
9176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
9177 msgid "TX queue length"
9178 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
9179
9180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
9183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
9184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
9185 msgid "Table"
9186 msgstr "Tafel"
9187
9188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
9189 msgid "Tag"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
9193 msgctxt "VLAN port state"
9194 msgid "Tagged"
9195 msgstr "Getagd"
9196
9197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
9198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
9199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
9200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
9201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
9202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
9203 msgid "Target"
9204 msgstr "Doel"
9205
9206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
9207 msgid "Target Platform"
9208 msgstr "Doelplatform"
9209
9210 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
9211 msgid "Target network"
9212 msgstr "Doelnetwerk"
9213
9214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
9215 msgid "Temp space"
9216 msgstr "Tijdelijke ruimte"
9217
9218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
9219 msgid "Terminate"
9220 msgstr "Beëindigen"
9221
9222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
9223 msgid ""
9224 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
9225 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
9226 "Minimum is 1280 bytes."
9227 msgstr ""
9228 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
9229 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
9230 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
9231
9232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
9233 msgid ""
9234 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
9235 "addresses are available via DHCPv6."
9236 msgstr ""
9237 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
9238 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
9239
9240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
9241 msgid ""
9242 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
9243 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
9244 msgstr ""
9245 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
9246 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
9247
9248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
9249 msgid ""
9250 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
9251 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
9252 msgstr ""
9253 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
9254 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
9255
9256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
9257 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
9258 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
9259
9260 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
9261 msgid ""
9262 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
9263 "the configuration."
9264 msgstr ""
9265 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
9266 "codeafbeelding van de configuratie."
9267
9268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
9269 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
9270 msgstr ""
9271
9272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
9273 msgid ""
9274 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
9275 "weight specified here"
9276 msgstr ""
9277 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
9278 "op het hier opgegeven gewicht"
9279
9280 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
9281 msgid ""
9282 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
9283 "username instead of the user ID!"
9284 msgstr ""
9285 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
9286 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
9287
9288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
9289 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
9290 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
9291
9292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
9293 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
9294 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
9295
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
9297 msgid "The IP address of the boot server"
9298 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
9299
9300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
9301 msgid ""
9302 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
9303 "DHCP request from this host."
9304 msgstr ""
9305
9306 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
9307 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9308 msgstr ""
9309 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9310 "uiteinde."
9311
9312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
9313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
9314 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
9315 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
9316 msgid ""
9317 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9318 msgstr ""
9319 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9320 "tunneleinde."
9321
9322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
9323 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
9324 msgstr ""
9325 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9326 "uiteinde."
9327
9328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
9329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
9330 msgid ""
9331 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
9332 msgstr ""
9333 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
9334 "tunneleinde."
9335
9336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9337 msgid ""
9338 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9339 "chars)."
9340 msgstr ""
9341
9342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9344 msgid ""
9345 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9346 msgstr ""
9347 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
9348 "<code>::</code>"
9349
9350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9351 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9352 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9353
9354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9355 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9356 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9357
9358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9359 msgid ""
9360 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9361 msgstr ""
9362 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9363
9364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9365 msgid "The LED is always in default state off."
9366 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9367
9368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9369 msgid "The LED is always in default state on."
9370 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9371
9372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9373 msgid ""
9374 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9375 "pool"
9376 msgstr ""
9377 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9378 "dezelfde DHCP-pool"
9379
9380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9381 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9382 msgstr ""
9383 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9384
9385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9386 msgid "The VLAN ID must be unique"
9387 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9388
9389 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9390 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9391 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9392
9393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9394 msgid ""
9395 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9396 "code> and <code>_</code>"
9397 msgstr ""
9398 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9399 "code> en <code>_</code>"
9400
9401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9402 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9403 msgstr ""
9404 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9405
9406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9407 msgid ""
9408 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9409 "network"
9410 msgstr ""
9411 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9412 "met een verborgen draadloos netwerk"
9413
9414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9415 msgid ""
9416 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9417 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9418 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9419 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9420 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9421 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9422 "state."
9423 msgstr ""
9424 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9425 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9426 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9427 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9428 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9429 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9430 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9431 "werkende configuratiestatus te behouden."
9432
9433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9435 msgid ""
9436 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9437 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9438 msgstr ""
9439 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9440 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9441
9442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9443 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9444 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9445
9446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9448 msgid ""
9449 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9450 "properly."
9451 msgstr ""
9452 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9453 "functioneren."
9454
9455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9456 msgid ""
9457 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9458 "properly."
9459 msgstr ""
9460 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9461 "laten functioneren."
9462
9463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9464 msgid ""
9465 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9466 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9467 "'Continue' below to start the flash procedure."
9468 msgstr ""
9469 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9470 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9471 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9472 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9473
9474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9475 msgid "The following rules are currently active on this system."
9476 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9477
9478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9479 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9480 msgstr ""
9481 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9482 "minuut."
9483
9484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9485 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9486 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9487
9488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9489 msgid ""
9490 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9491 "application to set up a connection towards this device."
9492 msgstr ""
9493 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9494 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9495
9496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9497 msgid "The given SSH public key has already been added."
9498 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9499
9500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9501 msgid ""
9502 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9503 "ED25519 or ECDSA keys."
9504 msgstr ""
9505 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9506 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9507
9508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9509 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9510 msgstr ""
9511
9512 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9513 msgid ""
9514 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9515 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9516 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9517 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9518 msgstr ""
9519 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9520 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9521 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9522 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9523 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9524
9525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9526 msgid "The hostname of the boot server"
9527 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9528
9529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9530 msgid "The interface could not be found"
9531 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9532
9533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9534 msgid "The interface name is already used"
9535 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9536
9537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9538 msgid "The interface name is too long"
9539 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9540
9541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9543 msgid ""
9544 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9545 "addresses."
9546 msgstr ""
9547 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9548 "adressen."
9549
9550 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9552 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9553 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9554
9555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9556 msgid "The local IPv4 address"
9557 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9558
9559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9561 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9562 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9563 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9564 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9565 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9566
9567 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9568 msgid "The local IPv4 netmask"
9569 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9570
9571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9573 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9574 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9575 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9576
9577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9578 msgid ""
9579 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9580 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9581 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9582 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9583 "detect the loss of the last member of a group"
9584 msgstr ""
9585 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9586 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9587 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9588 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9589 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9590 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9591
9592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9593 msgid ""
9594 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9595 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9596 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9597 "host responses are spread out over a larger interval"
9598 msgstr ""
9599 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9600 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9601 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9602 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9603 "worden verspreid"
9604
9605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9606 msgid ""
9607 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9608 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9609 msgstr ""
9610 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr "
9611 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9612
9613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9614 msgid ""
9615 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9616 "of the \"%h\" interface."
9617 msgstr ""
9618 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9619 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9620
9621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9622 msgid "The network name is already used"
9623 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9624
9625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9626 msgid ""
9627 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9628 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9629 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9630 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9631 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9632 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9633 msgstr ""
9634 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9635 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9636 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9637 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9638 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9639 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9640 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9641
9642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9643 msgid ""
9644 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9645 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9646 "domain."
9647 msgstr ""
9648 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9649 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9650 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9651
9652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9653 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9654 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9655
9656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9658 msgid "The reboot command failed with code %d"
9659 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9660
9661 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9662 msgid "The restore command failed with code %d"
9663 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9664
9665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9666 msgid ""
9667 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9668 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9669 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9670 msgstr ""
9671 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9672 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9673 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9674 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9675
9676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9677 msgid ""
9678 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9679 msgstr ""
9680 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9681 "door zijn prioriteitswaarde"
9682
9683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9685 msgid ""
9686 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9687 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9688 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9689 msgstr ""
9690 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9691 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9692 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9693 "ook geldig"
9694
9695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9696 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9697 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9698
9699 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9700 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9701 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9702
9703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9704 msgid ""
9705 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9706 "when finished."
9707 msgstr ""
9708 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9709 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9710
9711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9712 msgid ""
9713 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9714 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9715 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9716 "settings."
9717 msgstr ""
9718 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9719 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9720 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9721 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9722
9723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9724 msgid ""
9725 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9726 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9727 msgstr ""
9728 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9729 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9730 "verbinding maken."
9731
9732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9733 msgid "The system password has been successfully changed."
9734 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9735
9736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9737 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9738 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9739
9740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9741 msgid ""
9742 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9743 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9744 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9745 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9746 msgstr ""
9747
9748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9749 msgid ""
9750 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9751 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9752 "\"Cancel\" to abort the operation."
9753 msgstr ""
9754 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9755 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9756 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9757
9758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9759 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9760 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9761
9762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9763 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9764 msgstr ""
9765 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9766 "behouden."
9767
9768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9769 msgid ""
9770 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9771 "you choose the generic image format for your platform."
9772 msgstr ""
9773 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9774 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9775
9776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9778 msgid "The value is overridden by configuration."
9779 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9780
9781 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9782 msgid ""
9783 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9784 "the network with its protocol information."
9785 msgstr ""
9786 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9787 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9788
9789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9790 msgid ""
9791 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9792 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9793 msgstr ""
9794 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9795 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9796 "onvolledige verkeersfiltering."
9797
9798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9802 msgid "There are no active leases"
9803 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9804
9805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9806 msgid "There are no changes to apply"
9807 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9808
9809 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9810 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9811 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9812 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9813 msgid ""
9814 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9815 "protect the web interface."
9816 msgstr ""
9817 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9818 "om de webinterface te beschermen."
9819
9820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9821 msgid "This IPv4 address of the relay"
9822 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9823
9824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9825 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9826 msgstr ""
9827 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9828
9829 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9830 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9831 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9832 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9833
9834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9835 msgid ""
9836 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9837 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9838 "configurations are automatically preserved."
9839 msgstr ""
9840 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9841 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9842 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9843
9844 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9845 msgid ""
9846 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9847 "password if no update key has been configured"
9848 msgstr ""
9849 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9850 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9851
9852 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9853 msgid ""
9854 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9855 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9856 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9857 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9858 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9859 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9860 "a network from there."
9861 msgstr ""
9862 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9863 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9864 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9865 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9866 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9867 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9868 "daaruit deze interface als een netwerk."
9869
9870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9871 msgid ""
9872 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9873 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9874 msgstr ""
9875 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9876 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9877
9878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9879 msgid ""
9880 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9881 "ends with <code>...:2/64</code>"
9882 msgstr ""
9883 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9884 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9885
9886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9887 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9888 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9889
9890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9891 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9892 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9893
9894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9895 msgid ""
9896 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9897 msgstr ""
9898 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9899 "gebruik door cliënten"
9900
9901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9902 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9903 msgstr ""
9904 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9905
9906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9907 msgid ""
9908 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9909 msgstr ""
9910 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9911 "de tunnelmakelaar"
9912
9913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9914 msgid ""
9915 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9916 "their status."
9917 msgstr ""
9918 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9919 "status."
9920
9921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9923 msgid ""
9924 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9925 msgstr ""
9926 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9927 "geïnstalleerd."
9928
9929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9932 msgid "This section contains no values yet"
9933 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9934
9935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9936 msgid "Time Synchronization"
9937 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9938
9939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9940 msgid "Time advertisement"
9941 msgstr "Tijd advertentie"
9942
9943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9944 msgid "Time in milliseconds"
9945 msgstr "Tijd in milliseconden"
9946
9947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9948 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9949 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9950
9951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9952 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9953 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9954
9955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9956 msgid "Time zone"
9957 msgstr "Tijdzone"
9958
9959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9960 msgid "Timed-out"
9961 msgstr "Time-out"
9962
9963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9964 msgid "Timeout in seconds"
9965 msgstr "Time-out in seconden"
9966
9967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9968 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9969 msgstr ""
9970 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9971
9972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9973 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9974 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9975
9976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9977 msgid "Timezone"
9978 msgstr "Tijdzone"
9979
9980 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9981 msgid ""
9982 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9983 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9984 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9985 msgstr ""
9986 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" "
9987 "href=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9988 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9989 "geleverd) configuratiebestand."
9990
9991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9992 msgid ""
9993 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9994 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9995 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9996 msgstr ""
9997 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9998 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9999 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
10000 "squashfs-afbeeldingen)."
10001
10002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
10003 msgid "Tone"
10004 msgstr "Toon"
10005
10006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
10007 msgid "Total Available"
10008 msgstr "Totaal beschikbaar"
10009
10010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
10011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
10012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
10013 msgid "Traceroute"
10014 msgstr "Traceroute"
10015
10016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
10017 msgid "Tracking Area Code"
10018 msgstr ""
10019
10020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
10021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
10022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
10023 msgid "Traffic"
10024 msgstr "Verkeer"
10025
10026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
10027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
10028 msgid "Traffic Class"
10029 msgstr "Verkeersklasse"
10030
10031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
10032 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
10033 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
10034
10035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
10036 msgctxt "nft counter"
10037 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10038 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
10039
10040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
10041 msgid "Transfer"
10042 msgstr "Overdracht"
10043
10044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
10045 msgid "Transmit"
10046 msgstr "Zenden"
10047
10048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
10049 msgid "Transmit Hash Policy"
10050 msgstr "Hash-beleid verzenden"
10051
10052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
10053 msgid "Transmit dropped"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:238
10057 msgid "Transmit errors"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
10061 msgid "Transmitted Data"
10062 msgstr "Verzonden gegevens"
10063
10064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:236
10065 msgid "Transmitted bytes"
10066 msgstr ""
10067
10068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:237
10069 msgid "Transmitted packets"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
10073 msgctxt "nft @th,off,len"
10074 msgid "Transport header bits %d-%d"
10075 msgstr "Transport header bits %d-%d"
10076
10077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
10078 msgctxt "nft th dport"
10079 msgid "Transport header destination port"
10080 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
10081
10082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
10083 msgctxt "nft th sport"
10084 msgid "Transport header source port"
10085 msgstr "Transport header bronpoort"
10086
10087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
10088 msgid "Trigger"
10089 msgstr "Trekker"
10090
10091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
10092 msgid "Trigger Mode"
10093 msgstr "Trigger-modus"
10094
10095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
10096 msgid "Tunnel ID"
10097 msgstr "Tunnel ID"
10098
10099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
10100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
10101 msgid "Tunnel Interface"
10102 msgstr "Tunnelinterface"
10103
10104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
10105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
10106 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
10107 msgid "Tunnel Link"
10108 msgstr "Tunnelverbinding"
10109
10110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
10111 msgid "Tunnel device"
10112 msgstr "Tunnel apparaat"
10113
10114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10115 msgid "Tx-Power"
10116 msgstr "Tx-vermogen"
10117
10118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
10119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
10120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
10121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
10122 msgid "Type"
10123 msgstr "Type"
10124
10125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
10126 msgid "Type of service"
10127 msgstr "Soort dienst"
10128
10129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
10130 msgctxt "nft udp dport"
10131 msgid "UDP destination port"
10132 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
10133
10134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
10135 msgctxt "nft udp sport"
10136 msgid "UDP source port"
10137 msgstr "UDP-bronpoort"
10138
10139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
10140 msgid "UDP:"
10141 msgstr "UDP:"
10142
10143 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
10144 msgid "UMTS only"
10145 msgstr "Alleen UMTS"
10146
10147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
10148 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
10149 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
10150 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
10151
10152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
10153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
10154 msgid "UUID"
10155 msgstr "UUID"
10156
10157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
10158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
10159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
10160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
10161 msgid "Unable to determine device name"
10162 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
10163
10164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
10165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
10166 msgid "Unable to determine external IP address"
10167 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
10168
10169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
10170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
10171 msgid "Unable to determine upstream interface"
10172 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
10173
10174 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
10175 msgid "Unable to dispatch"
10176 msgstr "Kan niet verzenden"
10177
10178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
10179 msgid "Unable to generate QR code: %s"
10180 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
10181
10182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
10183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
10184 msgid "Unable to load log data:"
10185 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
10186
10187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
10188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
10189 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
10190 msgid "Unable to obtain client ID"
10191 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
10192
10193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
10194 msgid "Unable to obtain mount information"
10195 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
10196
10197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
10198 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
10199 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
10200
10201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
10202 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
10203 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
10204
10205 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
10206 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
10207 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
10208 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
10209
10210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
10211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
10212 msgid "Unable to resolve peer host name"
10213 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
10214
10215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
10216 msgid "Unable to restart firewall: %s"
10217 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
10218
10219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
10220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
10221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
10222 msgid "Unable to save contents: %s"
10223 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
10224
10225 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
10226 msgid "Unable to set allowed mode list."
10227 msgstr ""
10228
10229 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
10230 msgid "Unable to set preferred mode."
10231 msgstr ""
10232
10233 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
10234 msgid "Unable to verify PIN"
10235 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
10236
10237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
10238 msgid "Unconfigure"
10239 msgstr "Deconfigureer"
10240
10241 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
10242 msgid "Unet"
10243 msgstr "Unet"
10244
10245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
10246 msgid "Unexpected reply data format"
10247 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
10248
10249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
10250 msgid ""
10251 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
10252 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
10253 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
10254 "generated at first install."
10255 msgstr ""
10256 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
10257 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
10258 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
10259 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
10260
10261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
10262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
10263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
10264 msgid "Unknown"
10265 msgstr "Onbekend"
10266
10267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
10268 msgid "Unknown and unsupported connection method."
10269 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
10270
10271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
10272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
10273 msgid "Unknown error (%s)"
10274 msgstr "Onbekende fout (%s)"
10275
10276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
10277 msgid "Unknown error code"
10278 msgstr "Onbekende foutcode"
10279
10280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
10281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
10282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
10283 msgid "Unmanaged"
10284 msgstr "Onbeheerd"
10285
10286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
10287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
10288 msgid "Unmount"
10289 msgstr "Ontkoppelen"
10290
10291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
10292 msgid "Unnamed key"
10293 msgstr "Naamloze sleutel"
10294
10295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
10296 msgid "Unsaved Changes"
10297 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
10298
10299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
10300 msgid "Unspecified error"
10301 msgstr "Ongespecificeerde fout"
10302
10303 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
10304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
10305 msgid "Unsupported MAP type"
10306 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
10307
10308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
10309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
10310 msgid "Unsupported modem"
10311 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
10312
10313 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
10314 msgid "Unsupported protocol"
10315 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
10316
10317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
10318 msgid "Unsupported protocol type."
10319 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
10320
10321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
10322 msgctxt "VLAN port state"
10323 msgid "Untagged"
10324 msgstr "Niet getagd"
10325
10326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
10327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
10328 msgid "Untitled peer"
10329 msgstr "Naamloze peer"
10330
10331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
10332 msgid "Up"
10333 msgstr "Omhoog"
10334
10335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
10336 msgid "Up Delay"
10337 msgstr "Op vertraging"
10338
10339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
10340 msgid "Upload"
10341 msgstr "Uploaden"
10342
10343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
10344 msgid ""
10345 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
10346 msgstr ""
10347 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
10348 "vervangen."
10349
10350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
10351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
10352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
10353 msgid "Upload archive..."
10354 msgstr "Archief uploaden..."
10355
10356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
10357 msgid "Upload file"
10358 msgstr "Bestand uploaden"
10359
10360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
10361 msgid "Upload file…"
10362 msgstr "Bestand uploaden…"
10363
10364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
10365 msgid "Upload has been cancelled"
10366 msgstr "Upload is geannuleerd"
10367
10368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
10369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
10370 msgid "Upload request failed: %s"
10371 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
10372
10373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
10374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
10375 msgid "Uploading file…"
10376 msgstr "Bestand uploaden…"
10377
10378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
10379 msgid ""
10380 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
10381 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
10382 "restarted to apply the updated configuration."
10383 msgstr ""
10384 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
10385 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
10386 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
10387
10388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10389 msgid ""
10390 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10391 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10392 msgstr ""
10393 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10394 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10395 "configuratie toe te passen."
10396
10397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10398 msgid ""
10399 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10400 "will be restarted to apply the updated configuration."
10401 msgstr ""
10402 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10403 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10404 "passen."
10405
10406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
10407 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10408 msgstr ""
10409 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10410
10411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10413 msgid "Uptime"
10414 msgstr "Bedrijfstijd"
10415
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
10417 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10418 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10419
10420 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10421 msgid "Use DHCP"
10422 msgstr "Gebruik DHCP"
10423
10424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10425 msgid "Use DHCP advertised servers"
10426 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10427
10428 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10429 msgid "Use DHCP gateway"
10430 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10431
10432 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10433 msgid "Use DHCPv6"
10434 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10435
10436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10437 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10438 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10439 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10440 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10441 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10442
10443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10444 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10445 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10446
10447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10453 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10454 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10455
10456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10460 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10461 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10462
10463 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10464 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10465 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10466
10467 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10468 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10469 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10470
10471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10472 msgid ""
10473 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10474 "(encap2+3)"
10475 msgstr ""
10476 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10477 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10478
10479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10480 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10481 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10482
10483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10484 msgid "Use as root filesystem (/)"
10485 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10486
10487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10488 msgid "Use broadcast flag"
10489 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10490
10491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10492 msgid "Use builtin IPv6-management"
10493 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10494
10495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10496 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10497 msgid "Use custom DNS servers"
10498 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10499
10500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10501 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10502 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10503 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10504 msgid "Use default gateway"
10505 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10506
10507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10508 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10509 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10510 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10511 msgid "Use gateway metric"
10512 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10513
10514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10515 msgid "Use legacy MAP"
10516 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10517
10518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10519 msgid ""
10520 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10521 "instead of RFC7597"
10522 msgstr ""
10523 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10524 "map-00) in plaats van RFC7597"
10525
10526 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10527 msgid "Use routing table"
10528 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10529
10530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10531 msgctxt "nft nat flag persistent"
10532 msgid "Use same source and destination for each connection"
10533 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10534
10535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10536 msgid "Use system certificates"
10537 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10538
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10540 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10541 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10542
10543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10544 msgid ""
10545 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10546 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10547 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10548 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10549 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10550 msgstr ""
10551 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10552 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10553 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10554 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10555 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10556 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10557
10558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10559 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10560 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10561
10562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10563 msgid ""
10564 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10565 msgstr ""
10566 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10567 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10568
10569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10571 msgid "Used"
10572 msgstr "Gebruikt"
10573
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10575 msgid "Used Key Slot"
10576 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10577
10578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10579 msgid ""
10580 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10581 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10582 msgstr ""
10583 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10584 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10585
10586 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10587 msgid "User Group"
10588 msgstr "Gebruikersgroep"
10589
10590 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10591 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10592 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10593 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10594
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10596 msgid "User identifier"
10597 msgstr "Gebruikersnaam"
10598
10599 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10600 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10601 msgid "User key (PEM encoded)"
10602 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10603
10604 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10605 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10606 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10607 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10608 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10609 msgid "Username"
10610 msgstr "Gebruikersnaam"
10611
10612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10613 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10614 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10615
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10617 msgid "VC-Mux"
10618 msgstr "VC-Mux"
10619
10620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10621 msgid "VDSL"
10622 msgstr "VDSL"
10623
10624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10625 msgctxt "MACVLAN mode"
10626 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10627 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10628
10629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10631 msgid "VLAN (802.1ad)"
10632 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10633
10634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10636 msgid "VLAN (802.1q)"
10637 msgstr "VLAN (802.1q)"
10638
10639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10641 msgid "VLAN ID"
10642 msgstr "VLAN-ID"
10643
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10645 msgid "VLANs on %q"
10646 msgstr "VLAN's op %q"
10647
10648 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10649 msgid "VPN"
10650 msgstr "VPN"
10651
10652 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10653 msgid "VPN Local address"
10654 msgstr "VPN Lokaal adres"
10655
10656 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10657 msgid "VPN Local port"
10658 msgstr "VPN Lokale poort"
10659
10660 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10661 msgid "VPN Protocol"
10662 msgstr "VPN-protocol"
10663
10664 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10665 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10667 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10668 msgid "VPN Server"
10669 msgstr "VPN-server"
10670
10671 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10672 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10673 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10674
10675 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10676 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10677 msgid "VPN Server port"
10678 msgstr "VPN-serverpoort"
10679
10680 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10681 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10682 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10683
10684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10685 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10686 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10687 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10688
10689 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10690 msgid "VTI"
10691 msgstr "VTI"
10692
10693 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10694 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10695 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10696
10697 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10698 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10699 msgid "VXLAN network identifier"
10700 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10701
10702 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10703 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10704 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10705
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10707 msgid ""
10708 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10709 "DNSSEC."
10710 msgstr ""
10711 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10712 "te ondersteunen."
10713
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10716 msgid ""
10717 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10718 "the \"ca-bundle\" package"
10719 msgstr ""
10720 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10721 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10722
10723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10724 msgid "Validation for all slaves"
10725 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10726
10727 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10728 msgid "Validation only for active slave"
10729 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10730
10731 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10732 msgid "Validation only for backup slaves"
10733 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10734
10735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10736 msgid "Vendor"
10737 msgstr "Leverancier"
10738
10739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10740 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10741 msgstr ""
10742 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10743
10744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10745 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10746 msgstr ""
10747 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10748 "niet-ondertekende domeinen."
10749
10750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10751 msgid "Verifying the uploaded image file."
10752 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10753
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10755 msgid "Very High"
10756 msgstr "Zeer hoog"
10757
10758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10760 msgid "Virtual Ethernet"
10761 msgstr "Virtueel Ethernet"
10762
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10764 msgid "Virtual dynamic interface"
10765 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10766
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10769 msgid "WDS"
10770 msgstr "WDS"
10771
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10774 msgid "WEP Open System"
10775 msgstr "WEP Open Systeem"
10776
10777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10779 msgid "WEP Shared Key"
10780 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10781
10782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10783 msgid "WEP passphrase"
10784 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10785
10786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10787 msgid "WLAN roaming"
10788 msgstr "WLAN-roaming"
10789
10790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10791 msgid "WMM Mode"
10792 msgstr "WMM-modus"
10793
10794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10795 msgid "WNM Sleep Mode"
10796 msgstr "WNM-slaapstand"
10797
10798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10799 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10800 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10801
10802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10803 msgid "WPA passphrase"
10804 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10805
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10807 msgid ""
10808 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10809 "and ad-hoc mode) to be installed."
10810 msgstr ""
10811 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10812 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10813
10814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10815 msgid "WPS status"
10816 msgstr "WPS-status"
10817
10818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10819 msgid "Waiting for device..."
10820 msgstr "Wachten op apparaat..."
10821
10822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10824 msgid "Warning"
10825 msgstr "Waarschuwing"
10826
10827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10828 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10829 msgstr ""
10830 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10831 "opnieuw opstarten!"
10832
10833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10834 msgid "Weak"
10835 msgstr "Zwak"
10836
10837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10838 msgid "Weight"
10839 msgstr "Gewicht"
10840
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10842 msgid ""
10843 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10844 "<em>known</em> to match all known hosts."
10845 msgstr ""
10846
10847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10848 msgid ""
10849 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10850 "preference value are considered first when allocating subnets."
10851 msgstr ""
10852 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10853 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10854 "toewijzing van subnetten."
10855
10856 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10857 msgid ""
10858 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10859 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10860 msgstr ""
10861 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10862 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10863 "verminderd."
10864
10865 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10866 msgid ""
10867 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10868 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10869 "much delay."
10870 msgstr ""
10871 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10872 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10873 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10874
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10876 msgid ""
10877 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10878 "interface prefix"
10879 msgstr ""
10880 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10881 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10882
10883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10884 msgid ""
10885 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10886 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10887 "but no new hosts are learned."
10888 msgstr ""
10889 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10890 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10891 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10892
10893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10894 msgid ""
10895 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10896 "off by default and blinking on system activity."
10897 msgstr ""
10898 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10899 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10900
10901 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10902 msgid ""
10903 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10904 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10905 msgstr ""
10906 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10907 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10908
10909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10910 msgid ""
10911 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10912 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10913 "key options."
10914 msgstr ""
10915 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10916 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10917 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10918
10919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10920 msgid ""
10921 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10922 "802.11a/802.11g rates."
10923 msgstr ""
10924 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10925 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10926
10927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10928 msgid ""
10929 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10930 "may be significantly reduced."
10931 msgstr ""
10932 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10933 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10934
10935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10937 msgid "Width"
10938 msgstr "Breedte"
10939
10940 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10941 msgid "WireGuard"
10942 msgstr "WireGuard"
10943
10944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10946 msgid "WireGuard Status"
10947 msgstr "WireGuard-status"
10948
10949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10951 msgid "WireGuard VPN"
10952 msgstr "WireGuard VPN"
10953
10954 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10955 msgid "WireGuard peer is disabled"
10956 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10957
10958 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10960 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10961 msgid "Wireless"
10962 msgstr "Draadloos"
10963
10964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10966 msgid "Wireless Adapter"
10967 msgstr "Draadloze adapter"
10968
10969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10973 msgid "Wireless Network"
10974 msgstr "Draadloos netwerk"
10975
10976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10977 msgid "Wireless Overview"
10978 msgstr "Draadloos overzicht"
10979
10980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10981 msgid "Wireless Security"
10982 msgstr "Draadloze beveiliging"
10983
10984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10985 msgid "Wireless configuration migration"
10986 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10987
10988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10991 msgid "Wireless is disabled"
10992 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10993
10994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10997 msgid "Wireless is not associated"
10998 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10999
11000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11001 msgid "Wireless network is disabled"
11002 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
11003
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
11005 msgid "Wireless network is enabled"
11006 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
11007
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
11009 msgid "Write received DNS queries to syslog."
11010 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
11011
11012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
11013 msgid "Write system log to file"
11014 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
11015
11016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
11017 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
11018 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
11019
11020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
11021 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
11022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
11023 msgid "Yes"
11024 msgstr "Ja"
11025
11026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
11027 msgid "Yes (none, 0)"
11028 msgstr "Ja (geen, 0)"
11029
11030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
11031 msgid ""
11032 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
11033 "Do you really want to shut down the interface?"
11034 msgstr ""
11035 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
11036 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
11037
11038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
11039 msgid ""
11040 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
11041 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
11042 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
11043 msgstr ""
11044 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
11045 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
11046 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
11047 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
11048
11049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
11050 msgid "You may add multiple records for the same Target."
11051 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
11052
11053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
11054 msgid "You may add multiple records for the same domain."
11055 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
11056
11057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
11058 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
11059 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
11060
11061 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
11062 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
11063 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
11064 msgid ""
11065 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
11066 msgstr ""
11067 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
11068
11069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
11070 msgid ""
11071 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
11072 "interfaces!"
11073 msgstr ""
11074 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
11075 "geselecteerde slave-interfaces!"
11076
11077 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
11078 msgid ""
11079 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
11080 msgstr ""
11081 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
11082 "geselecteerd!"
11083
11084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
11085 msgid "ZRam Compression Algorithm"
11086 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
11087
11088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
11089 msgid "ZRam Settings"
11090 msgstr "ZRam-instellingen"
11091
11092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
11093 msgid "ZRam Size"
11094 msgstr "ZRam Grootte"
11095
11096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
11097 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
11098 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
11099
11100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
11101 msgid ""
11102 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
11103 "possible, no browsers support SRV records.)"
11104 msgstr ""
11105 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
11106 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
11107
11108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
11109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
11110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
11111 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
11112 msgid "any"
11113 msgstr "elke"
11114
11115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
11116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
11117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
11118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
11119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
11120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
11121 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
11122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
11123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
11124 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
11125 msgid "auto"
11126 msgstr "auto"
11127
11128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
11130 msgid "automatic"
11131 msgstr "automatisch"
11132
11133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11134 msgid "automatic (disabled)"
11135 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
11136
11137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
11138 msgid "automatic (enabled)"
11139 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
11140
11141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
11142 msgid "baseT"
11143 msgstr "basisT"
11144
11145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
11146 msgid "bridged"
11147 msgstr "overbrugd"
11148
11149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
11150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
11151 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
11152 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
11153 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
11154 msgid "create"
11155 msgstr "maak"
11156
11157 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
11158 msgid "create:"
11159 msgstr "maken:"
11160
11161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
11162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
11163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
11165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
11166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
11167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
11168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
11169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
11170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
11171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
11172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
11173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
11174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
11175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
11176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
11177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
11178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
11179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
11180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
11181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
11182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
11183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
11184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
11185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
11186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
11187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
11188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
11189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
11190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
11191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
11192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
11193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
11194 msgid "dBm"
11195 msgstr "dBm"
11196
11197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
11198 msgctxt "nft unit"
11199 msgid "day"
11200 msgstr "dag"
11201
11202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
11203 msgid "disable"
11204 msgstr "uitschakelen"
11205
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
11208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
11209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
11210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
11211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
11212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
11213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
11214 msgid "disabled"
11215 msgstr "uitgeschakeld"
11216
11217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
11218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
11219 msgid "driver default"
11220 msgstr "standaard stuurprogramma"
11221
11222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11223 msgid "driver default (%s)"
11224 msgstr ""
11225
11226 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
11227 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
11228 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
11229
11230 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
11231 msgid "e.g: dump"
11232 msgstr "bijv.: dump"
11233
11234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
11235 msgid "enabled"
11236 msgstr "Ingeschakeld"
11237
11238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11239 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
11240 msgid "every %ds"
11241 msgstr "elke %ds"
11242
11243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
11244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
11245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
11246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
11247 msgid "expired"
11248 msgstr "verlopen"
11249
11250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
11251 msgid "forced"
11252 msgstr "gedwongen"
11253
11254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
11255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
11256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
11257 msgid "forward"
11258 msgstr "forward"
11259
11260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11262 msgid "full-duplex"
11263 msgstr "full-duplex"
11264
11265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
11266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
11267 msgid "half-duplex"
11268 msgstr "half-duplex"
11269
11270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
11271 msgid "hexadecimal encoded value"
11272 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
11273
11274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
11275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
11276 msgid "hidden"
11277 msgstr "verborgen"
11278
11279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
11280 msgctxt "nft unit"
11281 msgid "hour"
11282 msgstr "uur"
11283
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
11285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
11286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
11287 msgid "hybrid mode"
11288 msgstr "hybride modus"
11289
11290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
11291 msgid "ignore"
11292 msgstr "negeren"
11293
11294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
11295 msgid "infinite (lease does not expire)"
11296 msgstr ""
11297
11298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
11300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11301 msgid "input"
11302 msgstr "invoer"
11303
11304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
11305 msgid "key between 8 and 63 characters"
11306 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
11307
11308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
11309 msgid "key with either 5 or 13 characters"
11310 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
11311
11312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
11313 msgid "known"
11314 msgstr ""
11315
11316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
11317 msgid "known-othernet (on different subnet)"
11318 msgstr ""
11319
11320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
11321 msgid "managed config (M)"
11322 msgstr "beheerde configuratie (M)"
11323
11324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11325 msgid "medium security"
11326 msgstr "gemiddelde beveiliging"
11327
11328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
11329 msgctxt "nft unit"
11330 msgid "minute"
11331 msgstr "minuut"
11332
11333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
11334 msgid "minutes"
11335 msgstr "minuten"
11336
11337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
11338 msgid "mobile home agent (H)"
11339 msgstr "mobiele huisagent (H)"
11340
11341 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
11342 msgid "netif_carrier_ok()"
11343 msgstr "netif_carrier_ok()"
11344
11345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11346 msgid "no"
11347 msgstr "nee"
11348
11349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
11350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
11351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
11352 msgid "no link"
11353 msgstr "geen link"
11354
11355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
11356 msgid "no override"
11357 msgstr ""
11358
11359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
11360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
11361 msgid "non-empty value"
11362 msgstr "niet-lege waarde"
11363
11364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
11365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
11366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
11367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
11368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
11369 msgid "none"
11370 msgstr "geen"
11371
11372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
11373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
11374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
11375 msgid "not present"
11376 msgstr "niet aanwezig"
11377
11378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
11379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
11380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
11381 msgid "off"
11382 msgstr "uit"
11383
11384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
11385 msgid "on available prefix"
11386 msgstr "op beschikbaar prefix"
11387
11388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11389 msgid "open network"
11390 msgstr "open netwerk"
11391
11392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
11393 msgid "other config (O)"
11394 msgstr "andere configuratie (O)"
11395
11396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
11397 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
11398 msgid "output"
11399 msgstr "uitgang"
11400
11401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
11402 msgid "over a day ago"
11403 msgstr "meer dan een dag geleden"
11404
11405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
11406 msgctxt "nft unit"
11407 msgid "packets"
11408 msgstr "pakketten"
11409
11410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
11411 msgid "positive decimal value"
11412 msgstr "positieve decimale waarde"
11413
11414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
11415 msgid "positive integer value"
11416 msgstr "positieve gehele waarde"
11417
11418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11419 msgid "random"
11420 msgstr "willekeurig"
11421
11422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
11423 msgid "randomly generated"
11424 msgstr ""
11425
11426 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11427 msgid ""
11428 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11429 "single packet rather than many small ones"
11430 msgstr ""
11431 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11432 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11433
11434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
11436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
11437 msgid "relay mode"
11438 msgstr "relais modus"
11439
11440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
11441 msgid "routed"
11442 msgstr "gerouteerd"
11443
11444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
11445 msgid "sec"
11446 msgstr "sec"
11447
11448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
11450 msgid "server mode"
11451 msgstr "servermodus"
11452
11453 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11454 msgid "sstpc Log-level"
11455 msgstr "sstpc Log-niveau"
11456
11457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11458 msgid "strong security"
11459 msgstr "sterke beveiliging"
11460
11461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11462 msgid "tagged"
11463 msgstr "getagd"
11464
11465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11466 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11467 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11468
11469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11470 msgid ""
11471 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11472 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11473 "access."
11474 msgstr ""
11475 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11476 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11477 "netwerktoegang."
11478
11479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11480 msgid "unique value"
11481 msgstr "unieke waarde"
11482
11483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11484 msgid "unknown"
11485 msgstr "onbekend"
11486
11487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11488 msgid "unknown version"
11489 msgstr "onbekende versie"
11490
11491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11496 msgid "unlimited"
11497 msgstr "onbeperkt"
11498
11499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11509 msgid "unspecified"
11510 msgstr "niet gespecificeerd"
11511
11512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11513 msgid "unspecified -or- create:"
11514 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11515
11516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11517 msgid "untagged"
11518 msgstr "niet getagd"
11519
11520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11523 msgid "valid IP address"
11524 msgstr "geldig IP-adres"
11525
11526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11527 msgid "valid IP address or prefix"
11528 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11529
11530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11531 msgid "valid IPv4 CIDR"
11532 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11533
11534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11536 msgid "valid IPv4 address"
11537 msgstr "geldig IPv4-adres"
11538
11539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11540 msgid "valid IPv4 address or network"
11541 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11542
11543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11544 msgid "valid IPv4 address:port"
11545 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11546
11547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11548 msgid "valid IPv4 network"
11549 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11550
11551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11552 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11553 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11554
11555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11556 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11557 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11558
11559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11560 msgid "valid IPv6 CIDR"
11561 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11562
11563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11565 msgid "valid IPv6 address"
11566 msgstr "geldig IPv6-adres"
11567
11568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11569 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11570 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11571
11572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11573 msgid "valid IPv6 host id"
11574 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11575
11576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11577 msgid "valid IPv6 network"
11578 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11579
11580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11581 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11582 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11583
11584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11585 msgid "valid MAC address"
11586 msgstr "geldig MAC-adres"
11587
11588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11589 msgid "valid UCI identifier"
11590 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11591
11592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11593 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11594 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11595
11596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11598 msgid "valid address:port"
11599 msgstr "geldig adres:poort"
11600
11601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11603 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11604 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11605
11606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11607 msgid "valid decimal value"
11608 msgstr "geldige decimale waarde"
11609
11610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11611 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11612 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11613
11614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11615 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11616 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11617
11618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11619 msgid "valid host:port"
11620 msgstr "geldige host:poort"
11621
11622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11627 msgid "valid hostname"
11628 msgstr "geldige hostnaam"
11629
11630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11631 msgid "valid hostname or IP address"
11632 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11633
11634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11635 msgid "valid integer value"
11636 msgstr "geldig geheel getal"
11637
11638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11639 msgid "valid multicast MAC address"
11640 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11641
11642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11643 msgid ""
11644 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11645 "\"/\", \"%\" or spaces"
11646 msgstr ""
11647 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11648 "of spaties"
11649
11650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11651 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11652 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11653
11654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11655 msgid "valid network in address/netmask notation"
11656 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11657
11658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11659 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11660 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11661
11662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11664 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11665 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11666
11667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11669 msgid "valid port value"
11670 msgstr "geldige poortwaarde"
11671
11672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11673 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11674 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11675
11676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11677 msgid "value between %d and %d characters"
11678 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11679
11680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11681 msgid "value between %f and %f"
11682 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11683
11684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11685 msgid "value greater or equal to %f"
11686 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11687
11688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11689 msgid "value smaller or equal to %f"
11690 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11691
11692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11693 msgid "value with %d characters"
11694 msgstr "waarde met %d tekens"
11695
11696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11697 msgid "value with at least %d characters"
11698 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11699
11700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11701 msgid "value with at most %d characters"
11702 msgstr "waarde met max %d karakters"
11703
11704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11705 msgid "weak security"
11706 msgstr "zwakke beveiliging"
11707
11708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11709 msgctxt "nft unit"
11710 msgid "week"
11711 msgstr "week"
11712
11713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11714 msgid "yes"
11715 msgstr "ja"
11716
11717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11718 msgid "« Back"
11719 msgstr "« Terug"
11720
11721 #~ msgid "Modem bearer teardown in progress."
11722 #~ msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
11723
11724 #~ msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
11725 #~ msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
11726
11727 #~ msgid "Modem is disabled."
11728 #~ msgstr "Modem is uitgeschakeld."
11729
11730 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11731 #~ msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
11732
11733 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11734 #~ msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
11735
11736 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11737 #~ msgstr "Bijlage A G.992.1"
11738
11739 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11740 #~ msgstr "Bijlage A G.992.2"
11741
11742 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11743 #~ msgstr "Bijlage A G.992.3"
11744
11745 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11746 #~ msgstr "Bijlage A G.992.5"
11747
11748 #~ msgid "Annex B (all)"
11749 #~ msgstr "Bijlage B (alle)"
11750
11751 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11752 #~ msgstr "Bijlage B G.992.1"
11753
11754 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11755 #~ msgstr "Bijlage B G.992.3"
11756
11757 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11758 #~ msgstr "Bijlage B G.992.5"
11759
11760 #~ msgid "Annex J (all)"
11761 #~ msgstr "Bijlage J (alle)"
11762
11763 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11764 #~ msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
11765
11766 #~ msgid "Annex M (all)"
11767 #~ msgstr "Bijlage M (alle)"
11768
11769 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11770 #~ msgstr "Bijlage M G.992.3"
11771
11772 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11773 #~ msgstr "Bijlage M G.992.5"
11774
11775 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11776 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11777
11778 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11779 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11780
11781 #~ msgid "Back to configuration"
11782 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11783
11784 #~ msgid "Auto Refresh"
11785 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11786
11787 #~ msgid ""
11788 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11789 #~ "file was empty before editing."
11790 #~ msgstr ""
11791 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11792 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11793
11794 #~ msgid "Announced DNS servers"
11795 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11796
11797 #~ msgid "Always announce default router"
11798 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"