Merge pull request #6359 from Ayushmanwebdeveloper/master
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / nl / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-06-11 03:31+0000\n"
4 "Last-Translator: xtz1983 <xtz1983@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/>\n"
6 "Language: nl\n"
7 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
8 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
10 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
11
12 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
13 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
14 msgid "\"%h\" table \"%h\""
15 msgstr "\"%h\" tabel \"%h\""
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr "%.1f dB"
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d Bit"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4089
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "%d ongeldige velden"
28
29 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
30 msgid "%dh ago"
31 msgstr "%dh geleden"
32
33 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
34 msgid "%dm ago"
35 msgstr "%dm geleden"
36
37 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
38 msgid "%ds ago"
39 msgstr "%ds geleden"
40
41 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
42 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
43 msgstr "%s mag niet zonder tag in meerdere VLANs voorkomen!"
44
45 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
46 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
47 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
48 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
49 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
50 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
51 msgstr "(bereik van %d minuten, %d seconden interval)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
54 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
59 msgid "(empty)"
60 msgstr "(leeg)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
65 msgid "(no interfaces attached)"
66 msgstr "(geen gekoppelde interfaces)"
67
68 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
69 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
70 msgid "+ %d more"
71 msgstr "+ %d meer"
72
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
74 msgid "-- Additional Field --"
75 msgstr "-- Extra Veld --"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:798
81 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1036
82 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2032
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
84 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
85 msgid "-- Please choose --"
86 msgstr "-- Maak een keuze --"
87
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
92 msgid "-- custom --"
93 msgstr "-- aangepast --"
94
95 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
96 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
97 msgid "-- match by label --"
98 msgstr "-- op label selecteren --"
99
100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
102 msgid "-- match by uuid --"
103 msgstr "-- op uuid selecteren --"
104
105 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
106 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
107 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
108 msgid "-- please select --"
109 msgstr "-- maak een keuze --"
110
111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
112 msgctxt "sstp log level value"
113 msgid "0"
114 msgstr "0"
115
116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
117 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
118 msgstr ""
119 "0 = geen signaaldrempelwaarde gebruiken, 1 = standaardwaarde van driver niet "
120 "wijzigen"
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "1"
125 msgstr "1"
126
127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
128 msgid "1 Minute Load:"
129 msgstr "Systeembelasting (1 minuut):"
130
131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
132 msgctxt "nft amount of flags"
133 msgid "1 flag"
134 msgid_plural "%d flags"
135 msgstr[0] "1 vlag"
136 msgstr[1] "%d vlaggen"
137
138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
139 msgid "15 Minute Load:"
140 msgstr "Systeembelasting (15 minuten):"
141
142 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
143 msgctxt "sstp log level value"
144 msgid "2"
145 msgstr "2"
146
147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
148 msgctxt "sstp log level value"
149 msgid "3"
150 msgstr "3"
151
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
153 msgctxt "sstp log level value"
154 msgid "4"
155 msgstr "4"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
158 msgid "4-character hexadecimal ID"
159 msgstr "4-teken hexadecimaal ID"
160
161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
163 msgid "464XLAT (CLAT)"
164 msgstr "464XLAT (CLAT)"
165
166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
167 msgid "5 Minute Load:"
168 msgstr "Systeembelasting (5 minuten):"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
171 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
172 msgstr "6-octet ID als hex tekenreeks - zonder dubbele punten"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
175 msgid "802.11k RRM"
176 msgstr "802.11k RRM"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
179 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
180 msgstr "802.11k: bakenrapportage inschakelen via radiometingen."
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
183 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
184 msgstr "802.11k: burenrapportage inschakelen via radiometingen."
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
187 msgid "802.11r Fast Transition"
188 msgstr "802.11r Snelle overgang"
189
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
191 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
192 msgstr "802.11v: BSS Max inactief. Eenheden: seconden."
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
195 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
196 msgstr "802.11v: Basic Service Set (BSS) transitiebeheer."
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
199 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
200 msgstr "802.11v: Lokale tijdzone-advertentie in beheerframes."
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
203 msgid ""
204 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
205 msgstr ""
206 "802.11v: Proxy ARP stelt niet-AP STA in staat om langer in de "
207 "energiebesparende modus te blijven."
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
210 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
211 msgstr "802.11v: Tijdadvertentie in beheerframes."
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
214 msgid ""
215 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
216 "for stations)."
217 msgstr ""
218 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Slaapstand (verlengde slaapstand "
219 "voor stations)."
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
222 msgid ""
223 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
224 "reinstallation attacks."
225 msgstr ""
226 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Voorkomt "
227 "herinstallatie-aanvallen."
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
230 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
231 msgstr "802.11w Association SA Query maximale time-out"
232
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
234 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
235 msgstr "802.11w Associatie SA Vraag herproberen time-out"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
238 msgid "802.11w Management Frame Protection"
239 msgstr "802.11w Management Frame Bescherming"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
242 msgid "802.11w maximum timeout"
243 msgstr "802.11w maximale time-out"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1802
246 msgid "802.11w retry timeout"
247 msgstr "802.11w herproberen time-out"
248
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
250 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
251 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
254 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
255 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
258 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
259 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netwerkmasker"
260
261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
262 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
263 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuratie"
264
265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
266 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
267 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Naam"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
270 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
271 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
274 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
275 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Vlaggen"
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
278 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
279 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> hop limiet"
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
282 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
283 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Levenslang"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
286 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
287 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
290 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
291 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
294 msgid ""
295 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
296 "NXDOMAIN."
297 msgstr ""
298 "<code>/#/</code> komt overeen met elk domein. <code>/example.com/</code> "
299 "retourneert NXDOMAIN."
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
302 msgid ""
303 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
304 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
305 msgstr ""
306 "<code>/example.com/#</code> retourneert NULL-adressen (<code>0.0.0.0</code> "
307 "en <code>::</code>) voor example.com en zijn subdomeinen."
308
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
310 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
311 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
312 msgstr "<var>%s</var> groter dan <strong>%s</strong>"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
315 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
316 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
317 msgstr "<var>%s</var> groter dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
318
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
320 msgctxt "nft set match expression"
321 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
322 msgstr "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
323
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
325 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
326 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
327 msgstr "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
328
329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
330 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
331 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
332 msgstr "<var>%s</var> is een van <strong>%s</strong>"
333
334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
335 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
336 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
337 msgstr "<var>%s</var> lager dan <strong>%s</strong>"
338
339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
340 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
341 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
342 msgstr "<var>%s</var> lager dan of gelijk aan <strong>%s</strong>"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
345 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
346 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
347 msgstr "<var>%s</var> niet <strong>%s</strong>"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
350 msgctxt "nft not in set match expression"
351 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
352 msgstr "<var>%s</var> niet in set <strong>%s</strong>"
353
354 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
355 msgid ""
356 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
357 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
358 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
359 "entirely (which is the default setting)."
360 msgstr ""
361 "Een batman-adv-node kan in servermodus draaien (zijn internetverbinding "
362 "delen met de mesh) of in clientmodus (zoeken naar de meest geschikte "
363 "internetverbinding in de mesh) of de gateway-ondersteuning volledig "
364 "uitschakelen (wat de standaardinstelling is )."
365
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
367 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
368 msgstr "Er bestaat al een configuratie voor het apparaat \"%s\""
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2778
371 msgid "A directory with the same name already exists."
372 msgstr "Er bestaat al een map met deze naam."
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
375 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
376 msgstr "Er moet opnieuw worden ingelogd omdat de sessie is verlopen."
377
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
379 msgid "A43C + J43 + A43"
380 msgstr "A43C + J43 + A43"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1524
383 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
384 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
385
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
387 msgid "ADSL"
388 msgstr "ADSL"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
391 msgid "ANSI T1.413"
392 msgstr "ANSI T1.413"
393
394 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
395 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
396 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
397 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
398 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
399 msgid "APN"
400 msgstr "APN"
401
402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
403 msgid "ARP"
404 msgstr "ARP"
405
406 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
407 msgid "ARP IP Targets"
408 msgstr "ARP IP-Doelen"
409
410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
411 msgid "ARP Interval"
412 msgstr "ARP Interval"
413
414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
415 msgid "ARP Validation"
416 msgstr "ARP Validatie"
417
418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
419 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
420 msgstr "ARP modus om een slaaf te beschouwen als actief"
421
422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
423 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
424 msgstr ""
425 "ARP monitoring wordt niet ondersteund voor de geselecteerde instelling!"
426
427 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
428 msgid "ARP retry threshold"
429 msgstr "Drempelwaarde voor hernieuwde ARP-pogingen"
430
431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
432 msgid "ARP traffic table \"%h\""
433 msgstr "ARP-verkeerstabel \"%h\""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
436 msgid ""
437 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
438 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
439 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
440 msgstr ""
441 "ARP, IPv4 en IPv6 (zelfs 802.1Q) met multicast-bestemmings-MAC's zijn "
442 "unicast naar het STA MAC-adres. Opmerking: dit is geen Directed Multicast "
443 "Service (DMS) in 802.11v. Opmerking: kan de STA multicast-verwachtingen van "
444 "de ontvanger overtreden."
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
447 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
448 msgstr "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
449
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
451 msgid "ATM Bridges"
452 msgstr "ATM Bruggen"
453
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
455 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
456 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
457 msgstr "ATM Virtual Circuit Identifier (VCI)"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1585
460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
461 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
462 msgstr "ATM Virtueel Pad Identificeer (VPI)"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
465 msgid ""
466 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
467 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
468 "to dial into the provider network."
469 msgstr ""
470 "ATM bruggen maken in AAL5 omhulde ethernetverbindingen beschikbaar als "
471 "virtuele Linux netwerkinterfaces welke met DHCP of PPP gebruikt kunnen "
472 "worden om in het netwerk van de provider in te bellen."
473
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
476 msgid "ATM device number"
477 msgstr "ATM apparaatnummer"
478
479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
482 msgid "Absent Interface"
483 msgstr "Geen interface"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
486 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
487 msgstr ""
488 "Accepteer alleen DNS-query's van hosts waarvan het adres zich op een lokaal "
489 "subnet bevindt."
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
492 msgid "Accept local"
493 msgstr "Accepteer lokaal"
494
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
496 msgctxt "nft accept action"
497 msgid "Accept packet"
498 msgstr "Accepteer pakket"
499
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
501 msgid "Accept packets with local source addresses"
502 msgstr "Accepteer pakketten met lokale bronadressen"
503
504 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
505 msgid "Access Concentrator"
506 msgstr "Toegang Concentrator"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
510 msgid "Access Point"
511 msgstr "Toegangspunt"
512
513 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
514 msgid "Access Point Isolation"
515 msgstr "Isolatie van toegangspunten"
516
517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
518 msgid "Actions"
519 msgstr "Acties"
520
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
522 msgid "Active"
523 msgstr "Actief"
524
525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
526 msgid "Active Connections"
527 msgstr "Actieve verbindingen"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
531 msgid "Active DHCP Leases"
532 msgstr "Actieve DHCP toewijzingen"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
536 msgid "Active DHCPv6 Leases"
537 msgstr "Actieve DHCPv6 toewijzingen"
538
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
540 msgid "Active IPv4 Routes"
541 msgstr "Actieve IPv4 Routes"
542
543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
544 msgid "Active IPv4 Rules"
545 msgstr "Actieve IPv4-regels"
546
547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
548 msgid "Active IPv6 Routes"
549 msgstr "Actieve IPv6 Routes"
550
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
552 msgid "Active IPv6 Rules"
553 msgstr "Actieve IPv6-regels"
554
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
556 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
557 msgstr "Actieve-Backup instelling (active-backup, 1)"
558
559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
561 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
562 msgid "Ad-Hoc"
563 msgstr "Ad-Hocmodus"
564
565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
566 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
567 msgstr "Adaptieve lastbalancering (balance-alb, 6)"
568
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
570 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
571 msgstr "Adaptieve verzendlastbalancering (balance-tlb, 5)"
572
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
578 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
585 msgid "Add"
586 msgstr "Toevoegen"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
589 msgid "Add ATM Bridge"
590 msgstr "Voeg ATM brug toevoegen toe"
591
592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
593 msgid "Add IPv4 address…"
594 msgstr "Voeg IPv4-adres toe…"
595
596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
597 msgid "Add IPv6 address…"
598 msgstr "Voeg IPv6-adres toe…"
599
600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
601 msgid "Add LED action"
602 msgstr "Voeg LED-actie toe"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
605 msgid "Add VLAN"
606 msgstr "Voeg VLAN toe"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
609 msgid "Add device configuration"
610 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1269
613 msgid "Add device configuration…"
614 msgstr "Voeg apparaat configuratie toe…"
615
616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
617 msgid "Add instance"
618 msgstr "Instantie toevoegen"
619
620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
623 msgid "Add key"
624 msgstr "Voeg Sleutel toe"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
627 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
628 msgstr ""
629 "Voeg een lokaal domeinachtervoegsel toe aan namen die worden geleverd vanuit "
630 "hosts-bestanden."
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1153
634 msgid "Add new interface..."
635 msgstr "Voeg nieuwe interface toe..."
636
637 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
638 msgid "Add peer"
639 msgstr "Voeg peer toe"
640
641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
642 msgid "Add to Blacklist"
643 msgstr "Voeg aan zwarte lijst toe"
644
645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
646 msgid "Add to Whitelist"
647 msgstr "Voeg aan witte lijst toe"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
650 msgid "Additional hosts files"
651 msgstr "Aanvullende Hostsbestanden"
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:498
654 msgid "Additional servers file"
655 msgstr "Aanvullende-serversbestand"
656
657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
667 msgid "Address"
668 msgstr "Adres"
669
670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
671 msgctxt "nft meta nfproto"
672 msgid "Address family"
673 msgstr "Adres familie"
674
675 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
676 msgid "Address setting is invalid"
677 msgstr "Adresinstelling is ongeldig"
678
679 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
680 msgid "Address to access local relay bridge"
681 msgstr "Adres van lokale relay-brug"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
684 msgid "Addresses"
685 msgstr "Adressen"
686
687 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
688 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
689 msgid "Administration"
690 msgstr "Administratie"
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
701 msgid "Advanced Settings"
702 msgstr "Geavanceerde instellingen"
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
705 msgid "Advanced device options"
706 msgstr "Geavanceerde apparaat opties"
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
709 msgid "Ageing time"
710 msgstr "Verouderingstijd"
711
712 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
713 msgid "Aggregate Originator Messages"
714 msgstr "Geaggregeerde Originator-berichten"
715
716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
717 msgid "Aggregation Selection Logic"
718 msgstr "Aggregatie Selectie Logica"
719
720 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
721 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
722 msgstr ""
723 "Aggregator: alle slaven uitgeschakeld of heeft geen slaven (stabiel, 0)"
724
725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
726 msgid ""
727 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
728 "state changes (count, 2)"
729 msgstr ""
730 "Aggregator: Gekozen door het grootste aantal poorten + slave toegevoegd/"
731 "verwijderd of statuswijzigingen (aantal, 2)"
732
733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
734 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
735 msgstr ""
736 "Aggregator: Slave toegevoegd/verwijderd of statuswijzigingen (bandbreedte, 1)"
737
738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
739 msgid "Alert"
740 msgstr "Waarschuwing"
741
742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
743 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
745 msgid "Alias Interface"
746 msgstr "Alias Interface"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
749 msgid "Alias of \"%s\""
750 msgstr "Alias van \"%s\""
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
753 msgid "All servers"
754 msgstr "Alle servers"
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
757 msgid ""
758 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
759 "address."
760 msgstr ""
761 "Wijs IP-adressen achtereenvolgens toe, te beginnen met het laagst "
762 "beschikbare adres."
763
764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
765 msgid "Allocate IPs sequentially"
766 msgstr "IP-adressen sequentieel toewijzen"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
769 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
770 msgstr ""
771 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> wachtwoordauthenticatie toestaan"
772
773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
774 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
775 msgstr "AP toestaan verbindingen met lage signaalkwaliteit te verbreken"
776
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
778 msgid "Allow all except listed"
779 msgstr "Alles behalve vermelde toestaan"
780
781 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
782 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
783 msgstr "Volledige UCI toegang voor verouderde applicaties toestaan"
784
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
786 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
787 msgstr "Verouderde 802.11b-snelheden toestaan"
788
789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
790 msgid "Allow listed only"
791 msgstr "Alleen vermelde toestaan"
792
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
794 msgid "Allow localhost"
795 msgstr "Localhost toestaan"
796
797 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
798 msgid "Allow rebooting the device"
799 msgstr "Herstarten van apparaat toestaan"
800
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
802 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
803 msgstr ""
804 "Hosts op afstand toestaan te verbinden met locale middels SSH doorverbonden "
805 "poorten"
806
807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
808 msgid "Allow root logins with password"
809 msgstr "Root-gebruikers met wachtwoord toestaan"
810
811 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
812 msgid "Allow system feature probing"
813 msgstr "Sta onderzoek van systeemfuncties toe"
814
815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
816 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
817 msgstr "<em>root</em>gebruiker toestaan zonder wachtwoord in te loggen"
818
819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
821 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
822 msgid "Allowed IPs"
823 msgstr "Toegestane IP-adressen"
824
825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
826 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
827 msgstr "De instelling AllowedIPs is ongeldig"
828
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
830 msgid "Always"
831 msgstr "Altijd"
832
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
834 msgid "Always off (kernel: none)"
835 msgstr "Altijd uit (kernel: geen)"
836
837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
838 msgid "Always on (kernel: default-on)"
839 msgstr "Altijd aan (kernel: altijd-aan)"
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
842 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
843 msgstr "Stuur altijd DHCP-opties. Soms nodig, met b.v. PXELinux."
844
845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
846 msgid ""
847 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
848 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
849 msgstr ""
850 "Gebruik altijd 40MHz-kanalen, zelfs als het secundaire kanaal overlapt. Het "
851 "gebruik van deze optie voldoet niet aan IEEE 802.11n-2009!"
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
854 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
855 msgstr "Aantal duplicaatadresdetectiesondes om te verzenden"
856
857 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
858 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
859 msgstr "Aantal seconden dat moet worden gewacht totdat de modem gereed is"
860
861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
862 msgid "An error occurred while saving the form:"
863 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het opslaan van het formulier:"
864
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
866 msgid "An optional, short description for this device"
867 msgstr "Een optionele, korte beschrijving voor dit apparaat"
868
869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
870 msgid "Annex"
871 msgstr "Bijlage"
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1505
874 msgid "Annex A + L + M (all)"
875 msgstr "Bijlage A + L + M (alle)"
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1513
878 msgid "Annex A G.992.1"
879 msgstr "Bijlage A G.992.1"
880
881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1514
882 msgid "Annex A G.992.2"
883 msgstr "Bijlage A G.992.2"
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
886 msgid "Annex A G.992.3"
887 msgstr "Bijlage A G.992.3"
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1516
890 msgid "Annex A G.992.5"
891 msgstr "Bijlage A G.992.5"
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1506
894 msgid "Annex B (all)"
895 msgstr "Bijlage B (alle)"
896
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1509
898 msgid "Annex B G.992.1"
899 msgstr "Bijlage B G.992.1"
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1510
902 msgid "Annex B G.992.3"
903 msgstr "Bijlage B G.992.3"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
906 msgid "Annex B G.992.5"
907 msgstr "Bijlage B G.992.5"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
910 msgid "Annex J (all)"
911 msgstr "Bijlage J (alle)"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
914 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
915 msgstr "Bijlage L G.992.3 POTS 1"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1508
918 msgid "Annex M (all)"
919 msgstr "Bijlage M (alle)"
920
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
922 msgid "Annex M G.992.3"
923 msgstr "Bijlage M G.992.3"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
926 msgid "Annex M G.992.5"
927 msgstr "Bijlage M G.992.5"
928
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
930 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
931 msgstr "Kondig dit apparaat aan als IPv6 DNS-server."
932
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
934 msgid ""
935 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
936 "present."
937 msgstr ""
938 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een lokale IPv6-"
939 "standaardroute aanwezig is."
940
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
942 msgid ""
943 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
944 "regardless of local default route availability."
945 msgstr ""
946 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter als er een openbaar IPv6-"
947 "voorvoegsel beschikbaar is, ongeacht de beschikbaarheid van de lokale "
948 "standaardroute."
949
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
951 msgid ""
952 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
953 "default route is present."
954 msgstr ""
955 "Kondig dit apparaat aan als standaardrouter, ongeacht of er een prefix of "
956 "standaardroute aanwezig is."
957
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
959 msgid "Announced DNS domains"
960 msgstr "Aangekondigde DNS domeinen"
961
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
963 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
964 msgstr "Aangekondigde IPv6 DNS-servers"
965
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1766
967 msgid "Anonymous Identity"
968 msgstr "Anonieme identiteit"
969
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
971 msgid "Anonymous Mount"
972 msgstr "Anoniem Monteren"
973
974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
975 msgid "Anonymous Swap"
976 msgstr "Anoniem Verwisselen"
977
978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
979 msgctxt "nft match any traffic"
980 msgid "Any packet"
981 msgstr "Elk pakket"
982
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
987 msgid "Any zone"
988 msgstr "Elke zone"
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
991 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
992 msgstr "Pas DHCP-opties toe op dit net. (Leeg = alle klanten)."
993
994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
995 msgid "Apply and keep settings"
996 msgstr "Instellingen toepassen en behouden"
997
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
999 msgid "Apply backup?"
1000 msgstr "Backup toepassen?"
1001
1002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
1003 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1004 msgstr "Aanvraag is mislukt met status <code>%h</code>"
1005
1006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
1008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
1009 msgid "Apply unchecked"
1010 msgstr "Niet aangevinkt toepassen"
1011
1012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4701
1013 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1014 msgstr "Toepassen met herstel na verbindingsverlies"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4641
1017 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1018 msgstr "Configuratiewijzigingen toepassen... %ds"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1021 msgid "Architecture"
1022 msgstr "Architectuur"
1023
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1025 msgid "Arp-scan"
1026 msgstr "Arp-scan"
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
1029 msgid ""
1030 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1031 msgstr ""
1032 "Wijs een deel van een bepaalde lengte van elke publieke IPv6-prefix toe aan "
1033 "deze interface"
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
1036 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1037 msgid ""
1038 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1039 msgstr ""
1040 "Wijs prefix-onderdelen toe met behulp van deze hexadecimale subprefix-ID "
1041 "voor deze interface."
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2265
1044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1045 msgid "Associated Stations"
1046 msgstr "Bijbehorende stations"
1047
1048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1049 msgid "Associations"
1050 msgstr "Associaties"
1051
1052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1054 msgid ""
1055 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1056 "strong>"
1057 msgstr ""
1058 "Minstens <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1059 "strong>"
1060
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1063 msgid ""
1064 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1065 "strong>"
1066 msgstr ""
1067 "Maximaal <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst van <strong>%h</"
1068 "strong>"
1069
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1071 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1072 msgstr ""
1073 "Poging om geconfigureerde koppelpunten voor aangesloten apparaten in te "
1074 "schakelen"
1075
1076 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1078 msgid "Auth Group"
1079 msgstr "Authenticatie Groep"
1080
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1082 msgid "Authentication"
1083 msgstr "Authenticatie"
1084
1085 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1086 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
1087 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
1088 msgid "Authentication Type"
1089 msgstr "Authenticatie Type"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1092 msgid "Authoritative"
1093 msgstr "Autoritatieve"
1094
1095 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1096 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1097 msgid "Authorization Required"
1098 msgstr "Autorisatie Vereist"
1099
1100 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1103 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1104 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1111 msgid "Automatic"
1112 msgstr "Automatisch"
1113
1114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1115 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1116 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1117 msgstr "Automatisch Homenet (HNCP)"
1118
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1120 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1121 msgstr ""
1122 "Controleer het bestandssysteem automatisch op fouten voordat u aankoppelt"
1123
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
1125 msgid ""
1126 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1127 "routing."
1128 msgstr ""
1129 "Verwerk automatisch meerdere uplink-interfaces met behulp van op de bron "
1130 "gebaseerde beleidsroutering."
1131
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1133 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1134 msgstr "Koppel bestandssystemen automatisch op hotplug"
1135
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1137 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1138 msgstr "Zet swap automatisch aan op hotplug"
1139
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1141 msgid "Automount Filesystem"
1142 msgstr "Automount bestandssysteem"
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1145 msgid "Automount Swap"
1146 msgstr "Automount-wissel"
1147
1148 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1149 msgid "Avahi IPv4LL"
1150 msgstr "Avahi IPv4LL"
1151
1152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1153 msgid "Available"
1154 msgstr "Beschikbaar"
1155
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1167 msgid "Average:"
1168 msgstr "Gemiddelde:"
1169
1170 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1171 msgid "Avoid Bridge Loops"
1172 msgstr "Vermijd bruglussen"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
1175 msgid "B43 + B43C"
1176 msgstr "B43 + B43C"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
1179 msgid "B43 + B43C + V43"
1180 msgstr "B43 + B43C + V43"
1181
1182 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1183 msgid "BR / DMR / AFTR"
1184 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1187 msgid "BSS Transition"
1188 msgstr "BSS-overgang"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:393
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1195 msgid "BSSID"
1196 msgstr "BSSID"
1197
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1199 msgid "Back"
1200 msgstr "Terug"
1201
1202 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1204 msgid "Back to Overview"
1205 msgstr "Terug naar het overzicht"
1206
1207 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1208 msgid "Back to peer configuration"
1209 msgstr "Terug naar peer-configuratie"
1210
1211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1212 msgid "Backup"
1213 msgstr "Backup"
1214
1215 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1216 msgid "Backup / Flash Firmware"
1217 msgstr "Backup / Flash Firmware"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1220 msgid "Backup file list"
1221 msgstr "Backup bestanden lijst"
1222
1223 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1225 msgid "Band"
1226 msgstr "Band"
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1229 msgid "Base device"
1230 msgstr "Basisapparaat"
1231
1232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1233 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1234 msgstr "Base64-gecodeerde openbare sleutel van deze interface om te delen."
1235
1236 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1237 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1238 msgid "Batman Device"
1239 msgstr "Batman-apparaat"
1240
1241 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1242 msgid "Batman Interface"
1243 msgstr "Batman-interface"
1244
1245 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1246 msgid ""
1247 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1248 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1249 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1250 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1251 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1252 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1253 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1254 msgstr ""
1255 "Batman-adv heeft een ingebouwde laag 2-fragmentatie voor unicast-gegevens "
1256 "die door de mesh stromen, waardoor batman-adv kan worden uitgevoerd via "
1257 "interfaces / verbindingen die het niet mogelijk maken om de MTU te vergroten "
1258 "tot boven de standaard Ethernet-pakketgrootte van 1500 bytes. Wanneer de "
1259 "fragmentatie is ingeschakeld, zal batman-adv automatisch te grote pakketten "
1260 "fragmenteren en ze aan de andere kant defragmenteren. Standaard is "
1261 "fragmentatie ingeschakeld en inactief als het pakket past, maar het is "
1262 "mogelijk om de fragmentatie volledig te deactiveren."
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1265 msgid "Beacon Interval"
1266 msgstr "Beacon Interval"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
1269 msgid "Beacon Report"
1270 msgstr "Baken rapport"
1271
1272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1273 msgid ""
1274 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1275 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1276 "defined backup patterns."
1277 msgstr ""
1278 "Hieronder vindt u de bepaalde lijst met bestanden waarvan u een back-up wilt "
1279 "maken. Het bestaat uit gewijzigde configuratiebestanden gemarkeerd door "
1280 "opkg, essentiële basisbestanden en de door de gebruiker gedefinieerde back-"
1281 "uppatronen."
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1284 msgid "Bind NTP server"
1285 msgstr "NTP-server binden"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
1288 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1289 msgstr "Dynamisch binden aan interfaces in plaats van een wildcardadres."
1290
1291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1295 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1296 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1297 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1298 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1299 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1300 msgid "Bind interface"
1301 msgstr "Bind-interface"
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:671
1304 msgid ""
1305 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1306 msgstr ""
1307 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op."
1308
1309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:632
1310 msgid ""
1311 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1312 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1313 msgstr ""
1314 "Servicerecords binden aan een domeinnaam: geef de locatie van services op. "
1315 "Zie <a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1316
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1321 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1322 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1323 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1324 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1325 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1326 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1327 msgstr "Bind de tunnel aan deze interface (optioneel)."
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1332 msgid "Bitrate"
1333 msgstr "Bitrate"
1334
1335 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1336 msgid "Bonding Mode"
1337 msgstr "Verbindingsmodus"
1338
1339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1340 msgid "Bonding Policy"
1341 msgstr "Bonding beleid"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1344 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1345 msgstr "Zowel Listen addr als Relay To moeten worden gespecificeerd."
1346
1347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1349 msgid "Bridge"
1350 msgstr "Brug"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1353 msgctxt "MACVLAN mode"
1354 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1355 msgstr "Brug (Steun directe communicatie tussen MAC VLANs)"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1359 msgid "Bridge VLAN filtering"
1360 msgstr "Bridge VLAN-filtering"
1361
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1427
1364 msgid "Bridge device"
1365 msgstr "Brug apparaat"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1369 msgid "Bridge port specific options"
1370 msgstr "Specifieke opties voor de brugpoort"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1373 msgid "Bridge ports"
1374 msgstr "Brugpoorten"
1375
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1377 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1378 msgstr "Brug verkeerstabel \"%h\""
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1592
1381 msgid "Bridge unit number"
1382 msgstr "Nummer brugeenheid"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1385 msgid "Bring up empty bridge"
1386 msgstr "Breng lege brug naar boven"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1389 msgid "Bring up on boot"
1390 msgstr "Breng op bij het opstarten"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1393 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1394 msgstr ""
1395 "Breng de bridge-interface op, zelfs als er geen poorten zijn aangesloten"
1396
1397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1398 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1399 msgstr "Broadcast beleid (broadcast , 3)"
1400
1401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4199
1403 msgid "Browse…"
1404 msgstr "Bladeren…"
1405
1406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1407 msgid "Buffered"
1408 msgstr "Gebufferd"
1409
1410 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1411 msgid ""
1412 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1413 "gateway certificate."
1414 msgstr ""
1415 "CA-certificaat (PEM-gecodeerd; Gebruik in plaats van systeemwijde opslag om "
1416 "het gateway-certificaat te verifiëren."
1417
1418 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1419 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1420 msgstr ""
1421 "CA-certificaat; indien leeg, wordt het na de eerste verbinding opgeslagen."
1422
1423 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1424 msgid "CHAP"
1425 msgstr "CHAP"
1426
1427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1428 msgid "CLAT configuration failed"
1429 msgstr "CLAT configuratie mislukt"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
1432 msgid "CNAME or fqdn"
1433 msgstr "CNAME of fqdn"
1434
1435 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1436 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1437 msgstr "CNI (Extern beheerde interface)"
1438
1439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1440 msgid "CPU usage (%)"
1441 msgstr "CPU gebruik (%)"
1442
1443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1444 msgid "Cached"
1445 msgstr "Gecached"
1446
1447 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1448 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1449 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1450 msgid "Call failed"
1451 msgstr "Oproep mislukt"
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
1454 msgid ""
1455 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1456 msgstr ""
1457 "Kan handig zijn als de internetprovider IPv6-naamservers heeft, maar geen "
1458 "IPv6-routering biedt."
1459
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2956
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4208
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4697
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1159
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2139
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1472 msgid "Cancel"
1473 msgstr "Annuleren"
1474
1475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1476 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1477 msgstr "Kan configuratie niet passeren: %s"
1478
1479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1480 msgctxt "Chain hook: forward"
1481 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1482 msgstr "Binnenkomende pakketten gericht aan andere hosts vastleggen"
1483
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1485 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1486 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1487 msgstr "Inkomende pakketten vastleggen vóór een routeringsbeslissing"
1488
1489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1490 msgctxt "Chain hook: input"
1491 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1492 msgstr ""
1493 "Binnenkomende pakketten vastleggen die naar het lokale systeem worden geleid"
1494
1495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1496 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1497 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1498 msgstr "Uitgaande pakketten vastleggen na een routeringsbeslissing"
1499
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1501 msgctxt "Chain hook: output"
1502 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1503 msgstr "Uitgaande pakketten van het lokale systeem vastleggen"
1504
1505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1506 msgctxt "Chain hook: ingress"
1507 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1508 msgstr "Pakketten vastleggen direct nadat de NIC ze heeft ontvangen"
1509
1510 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1511 msgid "Category"
1512 msgstr "Categorie"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1515 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1516 msgstr "Certificaatbeperking (Domein)"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1519 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1520 msgstr "Certificaatbeperking (SAN)"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1523 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1524 msgstr "Certificaatbeperking (Onderwerp)"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1527 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1528 msgstr "Certificaatbeperking (Wildcard)"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1683
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
1532 msgid ""
1533 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1534 "`logread -f` during handshake for actual values"
1535 msgstr ""
1536 "Certificaatbeperking subtekenreeks - bijv. /CN=wifi.mycompany.com<br />Zie "
1537 "`logread -f` tijdens de handshake voor de werkelijke waarden"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1689
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
1541 msgid ""
1542 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1543 "Subject CN (exact match)"
1544 msgstr ""
1545 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1546 "Onderwerp CN (exacte overeenkomst)"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1692
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
1550 msgid ""
1551 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1552 "Subject CN (suffix match)"
1553 msgstr ""
1554 "Certificaatbeperking(en) voor DNS SAN-waarden (indien beschikbaar)<br />of "
1555 "Onderwerp CN (overeenkomst met achtervoegsels)"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1686
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
1559 msgid ""
1560 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1561 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1562 msgstr ""
1563 "Certificaatbeperking(en) via alternatieve naamwaarden voor onderwerp<br /"
1564 ">(ondersteunde kenmerken: E-MAIL, DNS, URI) - bijv. DNS:wifi.mijnbedrijf.com"
1565
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1569 msgid "Chain"
1570 msgstr "Reeks"
1571
1572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1573 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1574 msgid "Chain hook \"%h\""
1575 msgstr "Reeks haak \"%h\""
1576
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1578 msgid "Changes"
1579 msgstr "Veranderingen"
1580
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4767
1582 msgid "Changes have been reverted."
1583 msgstr "Wijzigingen zijn teruggedraaid."
1584
1585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1586 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1587 msgstr "Wijzigt het beheerderswachtwoord voor toegang tot het apparaat"
1588
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
1594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:390
1595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1596 msgid "Channel"
1597 msgstr "Kanaal"
1598
1599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:356
1600 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1601 msgid "Channel Analysis"
1602 msgstr "Kanaal analyse"
1603
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:391
1605 msgid "Channel Width"
1606 msgstr "Kanaalbreedte"
1607
1608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1609 msgid "Check filesystems before mount"
1610 msgstr "Controleer bestandssystemen voordat u gaat mounten"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
1613 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1614 msgstr ""
1615 "Vink deze optie aan om de bestaande netwerken van deze radio te verwijderen."
1616
1617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1618 msgid "Checking archive…"
1619 msgstr "Archief controleren…"
1620
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1623 msgid "Checking image…"
1624 msgstr "Afbeelding controleren…"
1625
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1627 msgid "Choose mtdblock"
1628 msgstr "Kies mtdblock"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1632 msgid ""
1633 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1634 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1635 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1636 "interface to it."
1637 msgstr ""
1638 "Kies de firewallzone die u aan deze interface wilt toewijzen. Selecteer "
1639 "<em>unspecified</em> om de interface uit de gekoppelde zone te verwijderen "
1640 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuwe zone te definiëren en de "
1641 "interface eraan te koppelen."
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1644 msgid ""
1645 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1646 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1647 msgstr ""
1648 "Kies het (de) netwerk(en) die u aan deze draadloze interface wilt koppelen "
1649 "of vul het veld <em>custom</em> in om een nieuw netwerk te definiëren."
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
1652 msgid "Cipher"
1653 msgstr "Cipher"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1656 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1657 msgstr "Cisco UDP-inkapseling"
1658
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1660 msgid ""
1661 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1662 "configuration files."
1663 msgstr ""
1664 "Klik op \"Archief genereren\" om een tar-archief van de huidige "
1665 "configuratiebestanden te downloaden."
1666
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1668 msgid ""
1669 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1670 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1671 msgstr ""
1672 "Klik op \"Bewaar mtdblock\" om het gespecificeerde mtdblock-bestand te "
1673 "downloaden. (OPMERKING: DEZE FUNCTIE IS VOOR PROFESSIONALS! )"
1674
1675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1678 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1679 msgid "Client"
1680 msgstr "Cliënt"
1681
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1684 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1685 msgstr "Client-ID om te verzenden bij het aanvragen van DHCP"
1686
1687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1690 msgid "Close"
1691 msgstr "Sluiten"
1692
1693 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1698 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1699 msgid ""
1700 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1701 "persist connection"
1702 msgstr ""
1703 "Sluit de inactieve verbinding na het opgegeven aantal seconden, gebruik 0 om "
1704 "de verbinding voort te zetten"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2263
1709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1712 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1713 msgid "Collecting data..."
1714 msgstr "Gegevens verzamelen..."
1715
1716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1717 msgid "Command"
1718 msgstr "Commando"
1719
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1721 msgid "Command OK"
1722 msgstr "Commando OK"
1723
1724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1725 msgid "Command failed"
1726 msgstr "Commando mislukt"
1727
1728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1729 msgid "Comment"
1730 msgstr "Opmerking"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1733 msgid ""
1734 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1735 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1736 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1737 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1738 msgstr ""
1739 "Compliceert aanvallen op het opnieuw installeren van sleutels aan de "
1740 "clientzijde door het opnieuw verzenden van EAPOL-sleutelframes die worden "
1741 "gebruikt om sleutels te installeren, uit te schakelen. Deze tijdelijke "
1742 "oplossing kan interoperabiliteitsproblemen veroorzaken en de robuustheid van "
1743 "sleutelonderhandeling verminderen, vooral in omgevingen met veel verkeer."
1744
1745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1746 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1748 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1749 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1750 msgstr "Bereken uitgaande checksum (optioneel)."
1751
1752 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1753 msgid "Config File"
1754 msgstr "Configuratiebestand"
1755
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4428
1757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1758 msgid "Configuration"
1759 msgstr "Configuratie"
1760
1761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1762 msgid "Configuration Export"
1763 msgstr "Configuratie Export"
1764
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4616
1766 msgid "Configuration changes applied."
1767 msgstr "Configuratiewijzigingen toegepast."
1768
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4554
1770 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1771 msgstr "Configuratiewijzigingen zijn teruggedraaid!"
1772
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1774 msgid "Configuration failed"
1775 msgstr "Configuratie mislukt"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1778 msgid ""
1779 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1780 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1781 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1782 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1783 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1784 "offered."
1785 msgstr ""
1786 "Configureert gegevenssnelheden gebaseerd op de dekking van de celdichtheid. "
1787 "Normaal configureert basissnelheden op 6, 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-"
1788 "snelheden niet worden gebruikt, anders op 5,5, 11 Mbps. Hoog configureert de "
1789 "basissnelheden op 12, 24 Mbps als de oude 802.11b-snelheden niet worden "
1790 "gebruikt en anders op 11 Mbps. Very High configureert 24 Mbps als "
1791 "basissnelheid. Ondersteunde snelheden lager dan de minimale basissnelheid "
1792 "worden niet aangeboden."
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1795 msgid ""
1796 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1797 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1798 msgstr ""
1799 "Configureert de standaard routeradvertentie in <abbr title=\"Router "
1800 "Advertisement\">RA</abbr> berichten."
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1803 msgid ""
1804 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1805 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1806 msgstr ""
1807 "Configureert de werkingsmodus van de <abbr title=\"Router "
1808 "Advertisement\">RA</abbr> dienst op deze interface."
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1811 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1812 msgstr "Configureert de werkingsmodus van de DHCPv6-dienst op deze interface."
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1815 msgid ""
1816 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1817 msgstr ""
1818 "Configureert de werkingsmodus van de NDP-proxydienst op deze interface."
1819
1820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
1821 msgid "Configure…"
1822 msgstr "Configureer…"
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1825 msgid "Confirm disconnect"
1826 msgstr "Bevestig de verbinding verbreken"
1827
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1829 msgid "Confirmation"
1830 msgstr "Conformeren"
1831
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1836 msgid "Connected"
1837 msgstr "Verbonden"
1838
1839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1841 msgid "Connection attempt failed"
1842 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
1843
1844 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1845 msgid "Connection attempt failed."
1846 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
1847
1848 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1849 msgid "Connection endpoint"
1850 msgstr "Verbinding eindpunt"
1851
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1853 msgid "Connection lost"
1854 msgstr "Verbinding verbroken"
1855
1856 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1857 msgid "Connections"
1858 msgstr "Verbindingen"
1859
1860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4690
1861 msgid "Connectivity change"
1862 msgstr "Connectiviteitsverandering"
1863
1864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1865 msgctxt "nft ct state"
1866 msgid "Conntrack state"
1867 msgstr "Conntrack staat"
1868
1869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1870 msgctxt "nft ct status"
1871 msgid "Conntrack status"
1872 msgstr "Conntrack-status"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1875 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1876 msgstr ""
1877 "Beschouw de slave up wanneer alle ARP IP-doelen bereikbaar zijn (alle, 1)"
1878
1879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1880 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1881 msgstr "Beschouw de slave up wanneer een ARP IP-doel bereikbaar is (elke, 0)"
1882
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1886 msgid "Contents have been saved."
1887 msgstr "De inhoud is opgeslagen."
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1894 msgid "Continue"
1895 msgstr "Doorgaan"
1896
1897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1898 msgctxt "nft jump action"
1899 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1900 msgstr "Ga verder in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1903 msgid "Continue in calling chain"
1904 msgstr "Doorgaan in bel reeksen"
1905
1906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1907 msgctxt "Chain policy: accept"
1908 msgid "Continue processing unmatched packets"
1909 msgstr "Ga door met het verwerken van onbereikbare pakketten"
1910
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
1912 msgid ""
1913 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1914 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1915 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1916 msgstr ""
1917 "Kan geen toegang meer krijgen tot het apparaat na het toepassen van de "
1918 "configuratiewijzigingen. Mogelijk moet u opnieuw verbinding maken als u "
1919 "netwerkgerelateerde instellingen hebt gewijzigd, zoals het IP-adres of de "
1920 "referenties voor draadloze beveiliging."
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1923 msgid "Country"
1924 msgstr "Land"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1927 msgid "Country Code"
1928 msgstr "Land Code"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1931 msgid "Coverage cell density"
1932 msgstr "Dekking celdichtheid"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2129
1936 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1937 msgstr "Firewall-zone maken / toewijzen"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1191
1940 msgid "Create interface"
1941 msgstr "Interface maken"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1944 msgid "Critical"
1945 msgstr "Kritisch"
1946
1947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1948 msgid "Cron Log Level"
1949 msgstr "Cron-logboekniveau"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1952 msgid "Current power"
1953 msgstr "Huidig vermogen"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1956 msgctxt "nft meta hour"
1957 msgid "Current time"
1958 msgstr "Huidige tijd"
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1961 msgctxt "nft meta day"
1962 msgid "Current weekday"
1963 msgstr "Huidige weekdag"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1969 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1971 msgid "Custom Interface"
1972 msgstr "Aangepaste interface"
1973
1974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1975 msgid ""
1976 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1977 "this, perform a factory-reset first."
1978 msgstr ""
1979 "Aangepaste bestanden (certificaten, scripts) kunnen op het systeem blijven "
1980 "staan. Om dit te voorkomen, voert u eerst een fabrieksreset uit."
1981
1982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1983 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1984 msgstr "Aangepast flitsinterval (kernel: timer)"
1985
1986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1987 msgid ""
1988 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1989 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1990 msgstr ""
1991 "Past indien mogelijk het gedrag van de <abbr title=\"Light Emitting "
1992 "Diode\">LED</abbr>s van het apparaat aan."
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
1995 msgid "DAD transmits"
1996 msgstr "DAD zendt uit"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
1999 msgid "DAE-Client"
2000 msgstr "DAE-Client"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2003 msgid "DAE-Port"
2004 msgstr "DAE-Poort"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2007 msgid "DAE-Secret"
2008 msgstr "DAE-Geheim"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
2011 msgid "DHCP Options"
2012 msgstr "DHCP-opties"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2015 msgid "DHCP Server"
2016 msgstr "DHCP-server"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2019 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2020 msgid "DHCP and DNS"
2021 msgstr "DHCP en DNS"
2022
2023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2026 msgid "DHCP client"
2027 msgstr "DHCP-client"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2030 msgid "DHCP-Options"
2031 msgstr "DHCP-opties"
2032
2033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2035 msgid "DHCPv6 client"
2036 msgstr "DHCPv6-client"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2039 msgid "DHCPv6-Service"
2040 msgstr "DHCPv6-Service"
2041
2042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2047 msgid "DNS"
2048 msgstr "DNS"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
2051 msgid "DNS forwardings"
2052 msgstr "DNS forwardings"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:526
2055 msgid "DNS query port"
2056 msgstr "DNS verzoekpoort"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
2059 msgid "DNS search domains"
2060 msgstr "DNS-zoekdomeinen"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
2063 msgid "DNS server port"
2064 msgstr "DNS serverpoort"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2067 msgid "DNS setting is invalid"
2068 msgstr "DNS-instelling is ongeldig"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
2071 msgid "DNS weight"
2072 msgstr "DNS-gewicht"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2075 msgid "DNS-Label / FQDN"
2076 msgstr "DNS-Label / FQDN"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
2079 msgid "DNSSEC"
2080 msgstr "DNSSEC"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2083 msgid "DNSSEC check unsigned"
2084 msgstr "DNSSEC-controle niet ondertekend"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2087 msgid "DPD Idle Timeout"
2088 msgstr "DPD Idle Time-out"
2089
2090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2091 msgid "DS-Lite AFTR address"
2092 msgstr "DS-Lite AFTR adres"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1501
2095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2096 msgid "DSL"
2097 msgstr "DSL"
2098
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2100 msgid "DSL Status"
2101 msgstr "DSL-status"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
2104 msgid "DSL line mode"
2105 msgstr "DSL-lijnmodus"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2108 msgid "DTIM Interval"
2109 msgstr "DTIM Interval"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:847
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2114 msgid "DUID"
2115 msgstr "DUID"
2116
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2118 msgid "Data Rate"
2119 msgstr "Datasnelheid"
2120
2121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2122 msgid "Data Received"
2123 msgstr "Ontvangen gegevens"
2124
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2126 msgid "Data Transmitted"
2127 msgstr "Verzonden gegevens"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2131 msgid "Debug"
2132 msgstr "Debuggen"
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2135 msgid "Default router"
2136 msgstr "Standaard router"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2139 msgid "Default state"
2140 msgstr "Standaard staat"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2143 msgid ""
2144 "Define additional DHCP options, for example "
2145 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2146 "servers to clients."
2147 msgstr ""
2148 "Definieer extra DHCP-opties, bijvoorbeeld \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
2149 "code>\" die verschillende DNS-servers adverteert aan cliënten."
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2152 msgid ""
2153 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2154 "but for outgoing frames"
2155 msgstr ""
2156 "Definieert een toewijzing van Linux interne pakketprioriteit aan VLAN-"
2157 "headerprioriteit, maar voor uitgaande frames"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2160 msgid ""
2161 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2162 "priority on incoming frames"
2163 msgstr ""
2164 "Definieert een toewijzing van VLAN-headerprioriteit aan de Linux interne "
2165 "pakketprioriteit op inkomende frames"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2168 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2169 msgstr "Definieert een specifieke MTU voor deze route"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2172 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2173 msgstr "IPv6-prefixen delegeren"
2174
2175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2925
2180 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2181 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2182 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2183 msgid "Delete"
2184 msgstr "Verwijderen"
2185
2186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2188 msgid "Delete key"
2189 msgstr "Verwijder toets"
2190
2191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
2192 msgid "Delete request failed: %s"
2193 msgstr "Verwijderverzoek mislukt: %s"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2196 msgid "Delete this network"
2197 msgstr "Verwijder dit netwerk"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
2200 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2201 msgstr "Bezorgverkeer Indicatie Bericht Interval"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2206 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2207 msgid "Description"
2208 msgstr "Beschrijving"
2209
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2921
2211 msgid "Deselect"
2212 msgstr "Deselecteer"
2213
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2215 msgid "Design"
2216 msgstr "Ontwerp"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2219 msgid "Designated master"
2220 msgstr "Aangewezen meester"
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2225 msgid "Destination"
2226 msgstr "Bestemming"
2227
2228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2229 msgctxt "nft ip daddr"
2230 msgid "Destination IP"
2231 msgstr "Bestemming IP"
2232
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2234 msgctxt "nft ip6 daddr"
2235 msgid "Destination IPv6"
2236 msgstr "Bestemming IPv6"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2239 msgid "Destination port"
2240 msgstr "Bestemmingspoort"
2241
2242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2243 msgctxt "nft ip dport"
2244 msgid "Destination port"
2245 msgstr "Bestemmingspoort"
2246
2247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2249 msgid "Destination zone"
2250 msgstr "Bestemmingszone"
2251
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2254 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1141
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1443
2260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2266 msgid "Device"
2267 msgstr "Apparaat"
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2270 msgid "Device Configuration"
2271 msgstr "Apparaatconfiguratie"
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2274 msgid "Device is not active"
2275 msgstr "Apparaat is niet actief"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2279 msgid "Device is restarting…"
2280 msgstr "Apparaat herstart…"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2283 msgid "Device name"
2284 msgstr "Naam apparaat"
2285
2286 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
2287 msgid "Device not managed by ModemManager."
2288 msgstr "Apparaat niet beheerd door ModemManager."
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
2291 msgid "Device not present"
2292 msgstr "Apparaat niet aanwezig"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2295 msgid "Device type"
2296 msgstr "Type apparaat"
2297
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4589
2299 msgid "Device unreachable!"
2300 msgstr "Apparaat onbereikbaar!"
2301
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2303 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2304 msgstr "Toestel onbereikbaar! Wacht nog steeds op apparaat..."
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1266
2307 msgid "Devices"
2308 msgstr "Apparaten"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2311 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2312 msgid "Diagnostics"
2313 msgstr "Diagnostiek"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2316 msgid "Dial number"
2317 msgstr "Kies nummer"
2318
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2723
2320 msgid "Directory"
2321 msgstr "Map"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2327 msgid "Disable"
2328 msgstr "Uitschakelen"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2331 msgid ""
2332 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2333 "this interface."
2334 msgstr ""
2335 "Schakel <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> uit "
2336 "voor deze interface."
2337
2338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2340 msgid "Disable DNS lookups"
2341 msgstr "DNS-lookups uitschakelen"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2344 msgid "Disable Encryption"
2345 msgstr "Encryptie uitschakelen"
2346
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
2348 msgid "Disable Inactivity Polling"
2349 msgstr "Inactiviteitspolling uitschakelen"
2350
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2352 msgid "Disable this network"
2353 msgstr "Dit netwerk uitschakelen"
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
2359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2362 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2363 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2370 msgid "Disabled"
2371 msgstr "Uitgeschakeld"
2372
2373 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2374 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2375 msgid "Disabled"
2376 msgstr "Uitgeschakeld"
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
2379 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2380 msgstr "Disassocieer bij lage erkenning"
2381
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
2383 msgid ""
2384 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2385 msgstr ""
2386 "Negeer upstream-antwoorden die <a href=\"%s\">RFC1918</a>-adressen bevatten."
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2392 msgid "Disconnect"
2393 msgstr "Ontkoppelen"
2394
2395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2396 msgid "Disconnection attempt failed"
2397 msgstr "Verbindingspoging mislukt"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
2400 msgid "Disconnection attempt failed."
2401 msgstr "Verbindingspoging mislukt."
2402
2403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2404 msgid "Disk space"
2405 msgstr "Schijfruimte"
2406
2407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3707
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4560
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1863
2413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2416 msgid "Dismiss"
2417 msgstr "Afwijzen"
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2420 msgid "Distance Optimization"
2421 msgstr "Afstand optimalisatie"
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2424 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2425 msgstr "Afstand tot verste netwerklid in meters."
2426
2427 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2428 msgid "Distributed ARP Table"
2429 msgstr "Gedistribueerde ARP-tabel"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
2432 msgid ""
2433 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2434 "section is valid for all dnsmasq instances."
2435 msgstr ""
2436 "Dnsmasq-instantie waaraan deze opstartsectie is gebonden. Indien niet "
2437 "gespecificeerd, is de sectie geldig voor alle dnsmasq-instanties."
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2440 msgid ""
2441 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2442 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2443 "abbr> forwarder."
2444 msgstr ""
2445 "Dnsmasq is een lichtgewicht <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2446 "Protocol\">DHCP</abbr> server en <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2447 "abbr> forwarder."
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
2450 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2451 msgstr ""
2452 "Bewaar negatieve antwoorden niet in de cache, b.v. voor niet-bestaande "
2453 "domeinen."
2454
2455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2459 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2460 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2461 msgstr "Maak geen hostroute naar peer (optioneel)."
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2464 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2465 msgstr "Stuur geen DNS-query's door zonder punten of domeinonderdelen."
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
2468 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2469 msgstr "Stuur reverse lookups niet door voor lokale netwerken."
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2472 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2473 msgstr "Luister niet op de gespecificeerde interfaces."
2474
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
2476 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2477 msgstr "Bied geen DHCPv6-service aan op deze interface."
2478
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
2480 msgid ""
2481 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2482 "packets."
2483 msgstr ""
2484 "Proxy geen <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-pakketten."
2485
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2487 msgid "Do not send a hostname"
2488 msgstr "Stuur geen hostnaam"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2491 msgid ""
2492 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2493 "abbr> messages on this interface."
2494 msgstr ""
2495 "Stuur geen <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
2496 "berichten via deze interface."
2497
2498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2813
2499 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2500 msgstr "Wil je echt \"%s\" verwijderen?"
2501
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2503 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2504 msgstr "Wilt u echt de volgende SSH-sleutel verwijderen?"
2505
2506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2507 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2508 msgstr "Wil je echt alle instellingen wissen?"
2509
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2511 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2512 msgstr "Wilt u echt recursief de map \"%s\" verwijderen?"
2513
2514 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2515 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2516 msgstr "Wilt u de huidige PSK vervangen?"
2517
2518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2519 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2520 msgstr "Wilt u de huidige sleutels vervangen?"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:682
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:740
2524 msgid "Domain"
2525 msgstr "Domein"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
2528 msgid "Domain required"
2529 msgstr "Domein vereist"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
2532 msgid "Domain whitelist"
2533 msgstr "Domein witte lijst"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2536 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2537 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2538 msgid "Don't Fragment"
2539 msgstr "Niet fragmenteren"
2540
2541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2542 msgid "Down"
2543 msgstr "Omlaag"
2544
2545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2546 msgid "Down Delay"
2547 msgstr "Neerwaartse vertraging"
2548
2549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2550 msgid "Download backup"
2551 msgstr "Back-up downloaden"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2554 msgid "Download mtdblock"
2555 msgstr "Mtdblock downloaden"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
2558 msgid "Downstream SNR offset"
2559 msgstr "Downstream SNR offset"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2562 msgid ""
2563 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2564 "WireGuard interface."
2565 msgstr ""
2566 "Sleep of plak hieronder een geldig <em>*.conf</em>-bestand om de lokale "
2567 "WireGuard-interface te configureren."
2568
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2570 msgid "Drag to reorder"
2571 msgstr "Slepen om te herschikken"
2572
2573 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2574 msgid "Drop Duplicate Frames"
2575 msgstr "Dubbele frames laten vallen"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2578 msgid ""
2579 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2580 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2581 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2582 msgstr ""
2583 "Laat alle gratis ARP-frames vallen, bijvoorbeeld als er een bekende goede "
2584 "ARP-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te worden "
2585 "gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2586 "aanvallen te voorkomen."
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2589 msgid ""
2590 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2591 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2592 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2593 msgstr ""
2594 "Verwijder alle ongevraagde advertenties van buren, bijvoorbeeld als er een "
2595 "bekende goede NA-proxy op het netwerk is en dergelijke frames niet hoeven te "
2596 "worden gebruikt of, in het geval van 802.11, niet mogen worden gebruikt om "
2597 "aanvallen te voorkomen."
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2600 msgid "Drop gratuitous ARP"
2601 msgstr "Laat gratuite ARP vallen"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2604 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2605 msgstr ""
2606 "Laat laag 2 multicast frames die IPv4 unicast pakketten bevatten vallen."
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2609 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2610 msgstr ""
2611 "Laat laag 2 multicast frames die IPv6 unicast pakketten bevatten vallen."
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2614 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2615 msgstr "Laat geneste IPv4 unicast vallen"
2616
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2618 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2619 msgstr "Laat geneste IPv6 unicast vallen"
2620
2621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2622 msgctxt "nft drop action"
2623 msgid "Drop packet"
2624 msgstr "Laat packet vallen"
2625
2626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2627 msgctxt "Chain policy: drop"
2628 msgid "Drop unmatched packets"
2629 msgstr "Laat ongeëvenaarde pakketten vallen"
2630
2631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2632 msgid "Drop unsolicited NA"
2633 msgstr "Laat ongevraagd NA vallen"
2634
2635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2636 msgid "Dropbear Instance"
2637 msgstr "Dropbear-instantie"
2638
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2640 msgid ""
2641 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2642 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2643 msgstr ""
2644 "Dropbear biedt <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> netwerk shell toegang "
2645 "en een geïntegreerde <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2646
2647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2649 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2650 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2651
2652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2653 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2654 msgstr ""
2655 "Dynamisch <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2658 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2659 msgstr "Dynamische Authorization Extension-client."
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
2662 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2663 msgstr "Dynamische Authorization Extension-poort."
2664
2665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2666 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2667 msgstr "Dynamische Authorization Extension geheim."
2668
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2670 msgid "Dynamic tunnel"
2671 msgstr "Dynamische tunnel"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2674 msgid ""
2675 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2676 "having static leases will be served."
2677 msgstr ""
2678 "Dynamisch toewijzen van DHCP-adressen voor cliënten. Indien uitgeschakeld, "
2679 "worden alleen cliënten met statische leases bediend."
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2682 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2683 msgstr "Bijv. <code>br-vlan</code> of <code>brvlan</code>."
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2686 msgid "E.g. eth0, eth1"
2687 msgstr "Bijv. eth0, eth1"
2688
2689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2690 msgid "EA-bits length"
2691 msgstr "EA-bits lengte"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
2694 msgid "EAP-Method"
2695 msgstr "EAP-Methode"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2698 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2699 msgstr "Elke STA krijgt een eigen AP_VLAN interface toegewezen."
2700
2701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2708 msgid "Edit"
2709 msgstr "Bewerk"
2710
2711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2712 msgid "Edit peer"
2713 msgstr "Peer bewerken"
2714
2715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2716 msgid ""
2717 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2718 "reload the page."
2719 msgstr ""
2720 "Bewerk de onbewerkte configuratiegegevens hierboven om eventuele fouten op "
2721 "te lossen en druk op \"Opslaan\" om de pagina opnieuw te laden."
2722
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2724 msgid "Edit this network"
2725 msgstr "Dit netwerk bewerken"
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2728 msgid "Edit wireless network"
2729 msgstr "Draadloos netwerk bewerken"
2730
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2732 msgctxt "nft rt mtu"
2733 msgid "Effective route MTU"
2734 msgstr "Effectieve route MTU"
2735
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2737 msgid "Egress QoS mapping"
2738 msgstr "Uitgaande QoS-mapping"
2739
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2741 msgctxt "nft meta oif"
2742 msgid "Egress device id"
2743 msgstr "Uitgaand apparaat id"
2744
2745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2746 msgctxt "nft meta oifname"
2747 msgid "Egress device name"
2748 msgstr "Naam uitgaand apparaat"
2749
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2751 msgid "Emergency"
2752 msgstr "Noodgeval"
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2756 msgid "Enable"
2757 msgstr "Activeren"
2758
2759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2760 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2761 msgstr ""
2762 "Peer in- / uitschakelen. Start de wireguard-interface opnieuw om wijzigingen "
2763 "toe te passen."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2766 msgid ""
2767 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2768 "snooping"
2769 msgstr ""
2770 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> snooping "
2771 "inschakelen"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2774 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2775 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> inschakelen"
2776
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2778 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2779 msgstr "<abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr> inschakelen"
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2784 msgid "Enable DNS lookups"
2785 msgstr "DNS-lookups inschakelen"
2786
2787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2788 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2789 msgstr "Dynamische shuffle van stromen inschakelen"
2790
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2792 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2793 msgstr "HE.net dynamische eindpuntupdate inschakelen"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2796 msgid "Enable IPv6"
2797 msgstr "IPv6 inschakelen"
2798
2799 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2800 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2801 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2802 msgstr "IPv6-onderhandeling inschakelen"
2803
2804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2809 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2810 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2811 msgstr "IPv6-onderhandeling op de PPP-verbinding inschakelen"
2812
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2814 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2815 msgstr "IPv6-segmentroutering inschakelen"
2816
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2818 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2819 msgstr "Jumbo Frame passthrough inschakelen"
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2822 msgid "Enable MAC address learning"
2823 msgstr "MAC-adres leren inschakelen"
2824
2825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2826 msgid "Enable NTP client"
2827 msgstr "NTP-client inschakelen"
2828
2829 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2830 msgid "Enable Single DES"
2831 msgstr "Enkele DES inschakelen"
2832
2833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:561
2834 msgid "Enable TFTP server"
2835 msgstr "TFTP-server inschakelen"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2838 msgid "Enable VLAN filtering"
2839 msgstr "VLAN-filtering inschakelen"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2842 msgid "Enable VLAN functionality"
2843 msgstr "VLAN-functionaliteit inschakelen"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2846 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2847 msgstr "WPS-drukknop inschakelen, vereist WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2848
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2850 msgid ""
2851 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2852 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2853 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2854 msgstr ""
2855 "Automatische omleiding van <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</"
2856 "abbr> verzoeken naar <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2857 "Secure\">HTTPS</abbr> poort inschakelen."
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:994
2860 msgid ""
2861 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2862 msgstr ""
2863 "Downstream-delegatie van IPv6-voorvoegsels inschakelen die beschikbaar zijn "
2864 "op deze interface"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
2867 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2868 msgstr "Tegenmaatregelen tegen sleutelherinstallatie (KRACK) inschakelen"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2871 msgid "Enable learning and aging"
2872 msgstr "Leren en ouder inschakelen"
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2875 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2876 msgstr "Mirroring van inkomende pakketten inschakelen"
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2879 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2880 msgstr "Mirroring van uitgaande pakketten inschakelen"
2881
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2883 msgid "Enable multicast fast leave"
2884 msgstr "Multicast-snel verlaten inschakelen"
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2887 msgid "Enable multicast querier"
2888 msgstr "Multicast-querier inschakelen"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2891 msgid "Enable multicast support"
2892 msgstr "Multicast-ondersteuning inschakelen"
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
2895 msgid ""
2896 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2897 msgstr ""
2898 "Pakketsturing over alle CPU's inschakelen. Kan de netwerksnelheid helpen of "
2899 "belemmeren."
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2902 msgid "Enable promiscuous mode"
2903 msgstr "Promiscue modus inschakelen"
2904
2905 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2906 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2907 msgid "Enable rx checksum"
2908 msgstr "Rx-controlesom inschakelen"
2909
2910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2914 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2915 msgstr "Ondersteuning voor multicast-verkeer inschakelen (optioneel)."
2916
2917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2919 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2920 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2921 msgstr "De DF (Don't Fragment) vlag van de inkapselende pakketten inschakelen."
2922
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2924 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2925 msgstr "De ingebouwde single-instance TFTP-server inschakelen."
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2928 msgid "Enable this network"
2929 msgstr "Dit netwerk inschakelen"
2930
2931 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2932 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2933 msgid "Enable tx checksum"
2934 msgstr "Tx-controlesom inschakelen"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2937 msgid "Enable unicast flooding"
2938 msgstr "Unicast-flooding inschakelen"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2944 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2945 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2946 msgid "Enabled"
2947 msgstr "Ingeschakeld"
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2950 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2951 msgstr "Schakelt IGMP-snooping op deze brug"
2952
2953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
2954 msgid ""
2955 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2956 "Domain"
2957 msgstr ""
2958 "Schakelt snelle roaming mogelijk tussen toegangspunten die tot hetzelfde "
2959 "Mobiliteitsdomein behoren"
2960
2961 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2962 msgid ""
2963 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2964 "batman-adv."
2965 msgstr ""
2966 "Schakelt een efficiëntere, groepsbewuste infrastructuur voor multicast "
2967 "forwarding mogelijk in batman-adv."
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2970 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2971 msgstr "Schakelt het Spanning Tree Protocol op deze brug"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2974 msgid "Encapsulation limit"
2975 msgstr "Inkapselingslimiet"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
2979 msgid "Encapsulation mode"
2980 msgstr "Inkapselingsmodus"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2987 msgid "Encryption"
2988 msgstr "Versleuteling"
2989
2990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2991 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2992 msgid "Endpoint"
2993 msgstr "Eindpunt"
2994
2995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2996 msgid "Endpoint Host"
2997 msgstr "Eindpunt Host"
2998
2999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
3000 msgid "Endpoint Port"
3001 msgstr "Eindpunt Poort"
3002
3003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
3004 msgid "Endpoint setting is invalid"
3005 msgstr "Eindpuntinstelling is ongeldig"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3008 msgid "Enforce IGMPv1"
3009 msgstr "IGMPv1 afdwingen"
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3012 msgid "Enforce IGMPv2"
3013 msgstr "IGMPv2 afdwingen"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3016 msgid "Enforce IGMPv3"
3017 msgstr "IGMPv3 afdwingen"
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3020 msgid "Enforce MLD version 1"
3021 msgstr "MLD versie 1 afdwingen"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3024 msgid "Enforce MLD version 2"
3025 msgstr "MLD versie 2 afdwingen"
3026
3027 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3028 msgid "Enter custom value"
3029 msgstr "Voer aangepaste waarde in"
3030
3031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3032 msgid "Enter custom values"
3033 msgstr "Voer aangepaste waarden in"
3034
3035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3036 msgid "Erasing..."
3037 msgstr "Wissen..."
3038
3039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3045 msgid "Error"
3046 msgstr "Fout"
3047
3048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3049 msgid "Error getting PublicKey"
3050 msgstr "Fout bij ophalen PublicKey"
3051
3052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3054 msgid "Ethernet Adapter"
3055 msgstr "Ethernet-adapter"
3056
3057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3059 msgid "Ethernet Switch"
3060 msgstr "Ethernet-switch"
3061
3062 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3063 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3064 msgstr "Elke 30 seconden (langzaam, 0)"
3065
3066 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3067 msgid "Every second (fast, 1)"
3068 msgstr "Elke seconde (snel, 1)"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
3071 msgid "Exclude interfaces"
3072 msgstr "Interfaces uitsluiten"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3075 msgid ""
3076 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3077 "resolution to other systems."
3078 msgstr ""
3079 "Uitvoering van verschillende netwerkopdrachten om de verbinding en "
3080 "naamomzetting naar andere systemen te controleren."
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
3083 msgid ""
3084 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3085 "e.g. for RBL services."
3086 msgstr ""
3087 "Stel <code>127.0.0.0/8</code> en <code>::1</code> vrij van "
3088 "herbindingscontroles, b.v. voor RBL-diensten."
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3091 msgid "Existing device"
3092 msgstr "Bestaand apparaat"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:490
3095 msgid "Expand hosts"
3096 msgstr "Hosts uitbreiden"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3099 msgid "Expected port number."
3100 msgstr "Verwacht poortnummer."
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1011
3103 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3104 msgstr "Verwacht een hexadecimale toewijzingstip"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3107 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3108 msgstr "Verwacht een geldig IPv4-adres"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3111 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3112 msgstr "Verwacht een geldig IPv6-adres"
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3115 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3116 msgstr "Verwacht twee prioriteitswaarden gescheiden door een dubbele punt"
3117
3118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3128 msgid "Expecting: %s"
3129 msgstr "Verwacht: %s"
3130
3131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3132 msgid "Expecting: non-empty value"
3133 msgstr "Verwachting: niet-lege waarde"
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3136 msgid "Expires"
3137 msgstr "Verloopt"
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3140 msgid ""
3141 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3142 msgstr ""
3143 "Vervaltijd van gehuurde adressen, minimaal 2 minuten (<code>2m</code>)."
3144
3145 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3146 msgid "External"
3147 msgstr "Extern"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3150 msgid "External R0 Key Holder List"
3151 msgstr "Lijst met externe R0-sleutelhouders"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
3154 msgid "External R1 Key Holder List"
3155 msgstr "Lijst met externe R1-sleutelhouders"
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3158 msgid "External system log server"
3159 msgstr "Externe systeemlogserver"
3160
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3162 msgid "External system log server port"
3163 msgstr "Externe poort voor systeemlogserver"
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3166 msgid "External system log server protocol"
3167 msgstr "Extern systeemlogserverprotocol"
3168
3169 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3170 msgid "Extra SSH command options"
3171 msgstr "Extra SSH-opdrachtopties"
3172
3173 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3174 msgid "Extra pppd options"
3175 msgstr "Extra pppd-opties"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3178 msgid "Extra sstpc options"
3179 msgstr "Extra sstpc-opties"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3182 msgid "FT over DS"
3183 msgstr "FT over DS"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
3186 msgid "FT over the Air"
3187 msgstr "FT via de ether"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1573
3190 msgid "FT protocol"
3191 msgstr "FT-protocol"
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3194 msgid "Failed to change the system password."
3195 msgstr "Kan het systeemwachtwoord niet wijzigen."
3196
3197 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3198 msgid "Failed to configure modem"
3199 msgstr "Kan modem niet configureren"
3200
3201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4548
3202 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3203 msgstr ""
3204 "Kan de toepassing niet bevestigen binnen %ds, wachtend op terugdraaien…"
3205
3206 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3207 msgid "Failed to connect"
3208 msgstr "Kan geen verbinding maken"
3209
3210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3211 msgid "Failed to disconnect"
3212 msgstr "Kan de verbinding niet verbreken"
3213
3214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3215 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3216 msgstr "Kan de actie \"/etc/init.d/%s\" niet uitvoeren: %s"
3217
3218 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3219 msgid "Failed to get modem information"
3220 msgstr "Kan modeminformatie niet ophalen"
3221
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3223 msgid "Failed to initialize modem"
3224 msgstr "Kan modem niet initialiseren"
3225
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3227 msgid "Failed to set operating mode"
3228 msgstr "Kan de bedrijfsmodus niet instellen"
3229
3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2731
3231 msgid "File"
3232 msgstr "Bestand"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
3235 msgid ""
3236 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3237 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3238 msgstr ""
3239 "Bestandslijst upstream resolvers, optioneel domeinspecifiek, bijvoorbeeld "
3240 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3241
3242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
3243 msgid "File not accessible"
3244 msgstr "Bestand niet toegankelijk"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
3247 msgid "File to store DHCP lease information."
3248 msgstr "Bestand om DHCP-leasegegevens op te slaan."
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
3251 msgid "File with upstream resolvers."
3252 msgstr "Bestand met upstream resolvers."
3253
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:588
3256 msgid "Filename"
3257 msgstr "Bestandsnaam"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
3260 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3261 msgstr ""
3262 "Bestandsnaam van het boot image dat aan de cliënten wordt geadverteerd."
3263
3264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3266 msgid "Filesystem"
3267 msgstr "Bestandssysteem"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
3270 msgid "Filter IPv4 A records"
3271 msgstr "IPv4 A-records filteren"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3274 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3275 msgstr "IPv6 AAAA-records filteren"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3278 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3279 msgstr "Filter SRV/SOA-servicedetectie"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
3282 msgid "Filter private"
3283 msgstr "Filter privé"
3284
3285 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3286 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3287 msgstr "Filteren voor alle slaves, geen validatie"
3288
3289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3290 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3291 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor actieve slave"
3292
3293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3294 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3295 msgstr "Filteren voor alle slaves, validatie alleen voor back-up slaves"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3298 msgid ""
3299 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3300 msgstr ""
3301 "Filtert SRV/SOA-servicedetectie om te voorkomen dat dial-on-demand-"
3302 "koppelingen worden geactiveerd."
3303
3304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3305 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3306 msgid "Finalizing failed"
3307 msgstr "Afronden mislukt"
3308
3309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3310 msgid ""
3311 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3312 "with defaults based on what was detected"
3313 msgstr ""
3314 "Zoek alle momenteel aangesloten bestandssystemen en swap en vervang de "
3315 "configuratie door standaardwaarden op basis van wat werd gedetecteerd"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3318 msgid "Find and join network"
3319 msgstr "Zoek en word lid van het netwerk"
3320
3321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3322 msgid "Finish"
3323 msgstr "Finish"
3324
3325 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3326 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3327 msgid "Firewall"
3328 msgstr "Firewall"
3329
3330 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3332 msgid "Firewall Mark"
3333 msgstr "Firewall-markering"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3336 msgid "Firewall Settings"
3337 msgstr "Firewall-instellingen"
3338
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3340 msgid "Firewall Status"
3341 msgstr "Firewall-status"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3344 msgid "Firewall mark"
3345 msgstr "Firewall-markering"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
3348 msgid "Firmware File"
3349 msgstr "Firmware-bestand"
3350
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3352 msgid "Firmware Version"
3353 msgstr "Firmware Versie"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3356 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3357 msgstr "Vaste bronpoort voor uitgaande DNS-query's."
3358
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3361 msgid "Flash image..."
3362 msgstr "Flash image..."
3363
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3365 msgid "Flash image?"
3366 msgstr "Flash image?"
3367
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3369 msgid "Flash new firmware image"
3370 msgstr "Flash nieuwe firmware-image"
3371
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3373 msgid "Flash operations"
3374 msgstr "Flash operaties"
3375
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3378 msgid "Flashing…"
3379 msgstr "Knipperen…"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3383 msgid "Force"
3384 msgstr "Forceer"
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3387 msgid "Force 40MHz mode"
3388 msgstr "Forceer 40MHz-modus"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
3391 msgid "Force CCMP (AES)"
3392 msgstr "Forceer CCMP (AES)"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3395 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3396 msgstr ""
3397 "Forceer DHCP op dit netwerk, zelfs als er een andere server wordt "
3398 "gedetecteerd."
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3401 msgid "Force IGMP version"
3402 msgstr "Forceer IGMP-versie"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3405 msgid "Force MLD version"
3406 msgstr "Forceer MLD-versie"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3409 msgid "Force TKIP"
3410 msgstr "Forceer TKIP"
3411
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3413 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3414 msgstr "Forceer TKIP en CCMP (AES)"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
3417 msgid "Force link"
3418 msgstr "Forceer koppeling"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3421 msgid "Force upgrade"
3422 msgstr "Upgrade afdwingen"
3423
3424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3425 msgid "Force use of NAT-T"
3426 msgstr "Forceer gebruik van NAT-T"
3427
3428 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3429 msgid "Form token mismatch"
3430 msgstr "Formuliertoken komt niet overeen"
3431
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
3433 msgid ""
3434 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3435 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3436 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3437 "designated master interface and downstream interfaces."
3438 msgstr ""
3439 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3440 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> en <abbr "
3441 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> berichten tussen de "
3442 "aangewezen masterinterface en downstream interfaces."
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3445 msgid ""
3446 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3447 "messages received on the designated master interface to downstream "
3448 "interfaces."
3449 msgstr ""
3450 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3451 "berichten ontvangen op de aangewezen master interface door naar downstream "
3452 "interfaces."
3453
3454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3455 msgid "Forward DHCP traffic"
3456 msgstr "Forward DHCP-verkeer"
3457
3458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
3459 msgid ""
3460 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3461 "downstream interfaces."
3462 msgstr ""
3463 "Forward DHCPV6 berichten tussen de ontworpen meester interface en stroom "
3464 "interfaces."
3465
3466 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3467 msgid "Forward broadcast traffic"
3468 msgstr "Forward broadcast verkeer"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3471 msgid "Forward delay"
3472 msgstr "Forward vertraging"
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3475 msgid "Forward mesh peer traffic"
3476 msgstr "Forward mesh peer-verkeer"
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3479 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3480 msgstr ""
3481 "Forward multicast-pakketten door als unicast-pakketten op dit apparaat."
3482
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1594
3484 msgid "Forwarding mode"
3485 msgstr "Forward modus"
3486
3487 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3488 msgid "Fragmentation"
3489 msgstr "Fragmentatie"
3490
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3492 msgid "Fragmentation Threshold"
3493 msgstr "Fragmentatiedrempel"
3494
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3496 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3497 msgid "Full port randomization"
3498 msgstr "Volledige poort randomisatie"
3499
3500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3501 msgid ""
3502 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3503 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3504 msgstr ""
3505 "Meer informatie over WireGuard interfaces en peers op <a href='http://"
3506 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3511 msgid "GHz"
3512 msgstr "GHz"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3516 msgid "GPRS only"
3517 msgstr "Alleen GPRS"
3518
3519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3520 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3521 msgstr "GRE-tunnel over IPv4"
3522
3523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3524 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3525 msgstr "GRE-tunnel over IPv6"
3526
3527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3528 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3529 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv4"
3530
3531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3532 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3533 msgstr "GRETAP-tunnel over IPv6"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3538 msgid "Gateway"
3539 msgstr "Gateway"
3540
3541 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3542 msgid "Gateway Mode"
3543 msgstr "Gateway-modus"
3544
3545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3546 msgid "Gateway Ports"
3547 msgstr "Gateway-poorten"
3548
3549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3550 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3551 msgid "Gateway address is invalid"
3552 msgstr "Gateway-adres is ongeldig"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3560 msgid "General Settings"
3561 msgstr "Algemene instellingen"
3562
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3567 msgid "General Setup"
3568 msgstr "Algemene instellingen"
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3571 msgid "General device options"
3572 msgstr "Algemene apparaatopties"
3573
3574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3575 msgid "Generate Config"
3576 msgstr "Configuratie genereren"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
3579 msgid "Generate PMK locally"
3580 msgstr "Lokaal PMK genereren"
3581
3582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3583 msgid "Generate archive"
3584 msgstr "Archief genereren"
3585
3586 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3587 msgid "Generate configuration"
3588 msgstr "Configuratie genereren"
3589
3590 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3591 msgid "Generate configuration…"
3592 msgstr "Configuratie genereren…"
3593
3594 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3595 msgid "Generate new key pair"
3596 msgstr "Genereer een nieuw sleutelpaar"
3597
3598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3599 msgid "Generate preshared key"
3600 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel genereren"
3601
3602 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3603 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3604 msgstr ""
3605 "Genereert een configuratie die geschikt is voor import op een WireGuard peer"
3606
3607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3608 msgid "Generating QR code…"
3609 msgstr "QR-code genereren…"
3610
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3612 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3613 msgstr ""
3614 "Gegeven wachtwoordbevestiging kwam niet overeen, wachtwoord niet gewijzigd!"
3615
3616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3617 msgid "Global Settings"
3618 msgstr "Algemene instellingen"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
3621 msgid "Global network options"
3622 msgstr "Wereldwijde netwerkopties"
3623
3624 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3625 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3626 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3627 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3628 msgid "Go to firmware upgrade..."
3629 msgstr "Ga naar firmware-upgrade..."
3630
3631 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3632 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3633 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3634 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3635 msgid "Go to password configuration..."
3636 msgstr "Ga naar wachtwoordconfiguratie..."
3637
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3641 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3642 msgid "Go to relevant configuration page"
3643 msgstr "Ga naar de relevante configuratiepagina"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3646 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3647 msgstr "Toegang verlenen tot DHCP-configuratie"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
3650 msgid "Grant access to DHCP status display"
3651 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van DHCP-status"
3652
3653 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
3654 msgid "Grant access to DSL status display"
3655 msgstr "Toegang verlenen tot DSL-statusweergave"
3656
3657 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3658 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3659 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI OpenConnect-procedures"
3660
3661 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3662 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3663 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI Wireguard-procedures"
3664
3665 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3666 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3667 msgstr "Toegang verlenen tot LuCI openfortivpn procedures"
3668
3669 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3670 msgid "Grant access to SSH configuration"
3671 msgstr "Toegang verlenen tot SSH-configuratie"
3672
3673 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3674 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3675 msgstr "Toegang verlenen tot basis LuCI-procedures"
3676
3677 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3678 msgid "Grant access to crontab configuration"
3679 msgstr "Toegang verlenen tot crontab-configuratie"
3680
3681 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3682 msgid "Grant access to firewall status"
3683 msgstr "Toegang verlenen tot de firewallstatus"
3684
3685 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3686 msgid "Grant access to flash operations"
3687 msgstr "Toegang verlenen tot flashoperaties"
3688
3689 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3690 msgid "Grant access to main status display"
3691 msgstr "Toegang verlenen tot hoofdstatusweergave"
3692
3693 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3694 msgid "Grant access to mmcli"
3695 msgstr "Toegang verlenen tot mmcli"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3698 msgid "Grant access to mount configuration"
3699 msgstr "Toegang verlenen tot mount-configuratie"
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3702 msgid "Grant access to network configuration"
3703 msgstr "Toegang verlenen tot netwerkconfiguratie"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3706 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3707 msgstr "Toegang verlenen tot hulpprogramma's voor netwerkdiagnose"
3708
3709 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3710 msgid "Grant access to network status information"
3711 msgstr "Toegang verlenen tot informatie over de netwerkstatus"
3712
3713 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3714 msgid "Grant access to process status"
3715 msgstr "Toegang verlenen tot de processtatus"
3716
3717 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3718 msgid "Grant access to realtime statistics"
3719 msgstr "Toegang verlenen tot realtime statistieken"
3720
3721 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3722 msgid "Grant access to routing status"
3723 msgstr "Toegang verlenen tot routeringsstatus"
3724
3725 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3726 msgid "Grant access to startup configuration"
3727 msgstr "Toegang verlenen tot opstartconfiguratie"
3728
3729 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3730 msgid "Grant access to system configuration"
3731 msgstr "Toegang verlenen tot systeemconfiguratie"
3732
3733 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3734 msgid "Grant access to system logs"
3735 msgstr "Toegang verlenen tot systeemlogboeken"
3736
3737 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3738 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3739 msgstr "Toegang verlenen tot uHTTPd-configuratie"
3740
3741 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3742 msgid "Grant access to wireless channel status"
3743 msgstr "Toegang verlenen tot draadloze kanaalstatus"
3744
3745 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
3746 msgid "Grant access to wireless status display"
3747 msgstr "Toegang verlenen tot weergave van draadloze status"
3748
3749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3750 msgid "Group Password"
3751 msgstr "Groepswachtwoord"
3752
3753 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3754 msgid "Guest"
3755 msgstr "Gast"
3756
3757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3758 msgid "HE.net password"
3759 msgstr "HE.net wachtwoord"
3760
3761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3762 msgid "HE.net username"
3763 msgstr "HE.net gebruikersnaam"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3766 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3767 msgid "HTTP(S) Access"
3768 msgstr "HTTP(S)-toegang"
3769
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3771 msgid "Hang Up"
3772 msgstr "Ophangen"
3773
3774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3775 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3776 msgstr "Hartslaginterval (kernel: hartslag)"
3777
3778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3779 msgid "Hello interval"
3780 msgstr "Hallo interval"
3781
3782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3783 msgid ""
3784 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3785 "the timezone."
3786 msgstr ""
3787 "Hier kunt u de basisaspecten van uw apparaat configureren, zoals de hostnaam "
3788 "of de tijdzone."
3789
3790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3791 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3792 msgstr "Verberg <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3793
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3796 msgid "Hide empty chains"
3797 msgstr "Verberg lege reeks"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3800 msgid "High"
3801 msgstr "Hoog"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3804 msgid "Honor gratuitous ARP"
3805 msgstr "Eer gratis ARP"
3806
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3808 msgctxt "Chain hook description"
3809 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3810 msgstr "Haak: <strong>%h</strong> (%h), Prioriteit: <strong>%d</strong>"
3811
3812 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3813 msgid "Hop Penalty"
3814 msgstr "Hop Penalty"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3820 msgid "Host"
3821 msgstr "Host"
3822
3823 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3824 msgid "Host expiry timeout"
3825 msgstr "Host verloopt time-out"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3828 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3829 msgstr "Host vraagt deze bestandsnaam aan bij de opstartserver."
3830
3831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3832 msgid "Host-Uniq tag content"
3833 msgstr "Host-Uniq tag inhoud"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:706
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3841 msgid "Hostname"
3842 msgstr "Hostnaam"
3843
3844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3845 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3846 msgstr "Hostnaam die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
3847
3848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3849 msgid "Hostnames"
3850 msgstr "Hostnamen"
3851
3852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:698
3853 msgid ""
3854 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3855 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3856 "useful to rebind an FQDN."
3857 msgstr ""
3858 "Hostnamen worden gebruikt om een domeinnaam aan een IP-adres te binden. Deze "
3859 "instelling is overbodig voor hostnamen die al zijn geconfigureerd met "
3860 "statische leases, maar het kan handig zijn om een FQDN opnieuw te binden."
3861
3862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3863 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3864 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED uit moet zijn"
3865
3866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3867 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3868 msgstr "Hoe lang (in milliseconden) de LED moet branden"
3869
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3871 msgid "Human-readable counters"
3872 msgstr "Voor mensen leesbare tellers"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3875 msgid "Hybrid"
3876 msgstr "Hybride"
3877
3878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3879 msgctxt "nft icmp code"
3880 msgid "ICMP code"
3881 msgstr "ICMP-code"
3882
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3884 msgctxt "nft icmp type"
3885 msgid "ICMP type"
3886 msgstr "ICMP-type"
3887
3888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3889 msgctxt "nft icmpv6 code"
3890 msgid "ICMPv6 code"
3891 msgstr "ICMPv6-code"
3892
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3894 msgctxt "nft icmpv6 type"
3895 msgid "ICMPv6 type"
3896 msgstr "ICMPv6-type"
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3899 msgid "ID"
3900 msgstr "ID"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3903 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3904 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3905 msgstr "ID gebruikt om de VXLAN uniek te identificeren"
3906
3907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3908 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3909 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamische linkaggregatie (802.3ad, 4)"
3910
3911 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3912 msgid "IKE DH Group"
3913 msgstr "IKE DH Groep"
3914
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3916 msgid "IP Addresses"
3917 msgstr "IP-adressen"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3920 msgid "IP Protocol"
3921 msgstr "IP-protocol"
3922
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
3924 msgid "IP Sets"
3925 msgstr "IP-sets"
3926
3927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3928 msgid "IP Type"
3929 msgstr "IP-type"
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:710
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3934 msgid "IP address"
3935 msgstr "IP adres"
3936
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3939 msgid "IP address is invalid"
3940 msgstr "IP-adres is ongeldig"
3941
3942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3944 msgid "IP address is missing"
3945 msgstr "IP-adres ontbreekt"
3946
3947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3948 msgid ""
3949 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3950 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3951 "packets with matching destination IP."
3952 msgstr ""
3953 "IP-adressen die zijn toegestaan in de tunnel. De peer accepteert getunnelde "
3954 "pakketten met bron-IP-adressen die aan deze lijst voldoen en routeert "
3955 "pakketten met overeenkomende bestemmings-IP terug."
3956
3957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3958 msgctxt "nft ip protocol"
3959 msgid "IP protocol"
3960 msgstr "IP-protocol"
3961
3962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3963 msgctxt "nft meta l4proto"
3964 msgid "IP protocol"
3965 msgstr "IP-protocol"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3968 msgid "IP set"
3969 msgstr "IP-set"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
3972 msgid "IP sets"
3973 msgstr "IP-sets"
3974
3975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
3976 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3977 msgstr "IP's om te overschrijven met NXDOMAIN"
3978
3979 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3980 msgid "IPsec XFRM"
3981 msgstr "IPsec XFRM"
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3990 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3992 msgid "IPv4"
3993 msgstr "IPv4"
3994
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3996 msgid "IPv4 Firewall"
3997 msgstr "IPv4-firewall"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4000 msgid "IPv4 Neighbours"
4001 msgstr "IPv4-buren"
4002
4003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4004 msgid "IPv4 Routing"
4005 msgstr "IPv4-routering"
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4008 msgid "IPv4 Rules"
4009 msgstr "IPv4-regels"
4010
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4012 msgid "IPv4 Upstream"
4013 msgstr "IPv4 Upstream"
4014
4015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:812
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4019 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4020 msgid "IPv4 address"
4021 msgstr "IPv4-adres"
4022
4023 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4024 msgid "IPv4 assignment length"
4025 msgstr "IPv4-toewijzingslengte"
4026
4027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4028 msgid "IPv4 broadcast"
4029 msgstr "IPv4 broadcast"
4030
4031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4032 msgid "IPv4 gateway"
4033 msgstr "IPv4 gateway"
4034
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4036 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4037 msgid "IPv4 netmask"
4038 msgstr "IPv4 netmask"
4039
4040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4041 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4042 msgstr "IPv4-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
4045 msgid "IPv4 only"
4046 msgstr "Alleen IPv4"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4049 msgid "IPv4 prefix"
4050 msgstr "IPv4 prefix"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4054 msgid "IPv4 prefix length"
4055 msgstr "IPv4-prefixlengte"
4056
4057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4058 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4059 msgstr "IPv4-verkeerstabel \"%h\""
4060
4061 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4062 msgid "IPv4+IPv6"
4063 msgstr "IPv4+IPv6"
4064
4065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4066 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4067 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4068 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4071 msgid "IPv4/IPv6"
4072 msgstr "IPv4/IPv6"
4073
4074 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
4075 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4076 msgstr "IPv4/IPv6 (beide - standaard ingesteld op IPv4)"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4079 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4080 msgstr "IPv4/IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4094 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4095 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4096 msgid "IPv6"
4097 msgstr "IPv6"
4098
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4100 msgid "IPv6 Firewall"
4101 msgstr "IPv6 Firewall"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4104 msgid "IPv6 MTU"
4105 msgstr "IPv6 MTU"
4106
4107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4108 msgid "IPv6 Neighbours"
4109 msgstr "IPv6-buren"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4112 msgid "IPv6 RA Settings"
4113 msgstr "IPv6 RA-instellingen"
4114
4115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4116 msgid "IPv6 Routing"
4117 msgstr "IPv6-routering"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4120 msgid "IPv6 Rules"
4121 msgstr "IPv6-regels"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4124 msgid "IPv6 Settings"
4125 msgstr "IPv6-instellingen"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
4128 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4129 msgstr "IPv6 ULA-Prefix"
4130
4131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4132 msgid "IPv6 Upstream"
4133 msgstr "IPv6 Upstream"
4134
4135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4138 msgid "IPv6 address"
4139 msgstr "IPv6-adres"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1002
4142 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4143 msgid "IPv6 assignment hint"
4144 msgstr "IPv6 toewijzing hint"
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:997
4147 msgid "IPv6 assignment length"
4148 msgstr "IPv6-toewijzingslengte"
4149
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4151 msgid "IPv6 gateway"
4152 msgstr "IPv6-gateway"
4153
4154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4155 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4156 msgstr "IPv6-netwerk in adres-/netmaskernotatie"
4157
4158 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
4159 msgid "IPv6 only"
4160 msgstr "Alleen IPv6"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
4163 msgid "IPv6 preference"
4164 msgstr "IPv6-voorkeur"
4165
4166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4167 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4168 msgid "IPv6 prefix"
4169 msgstr "IPv6 prefix"
4170
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4172 msgid "IPv6 prefix filter"
4173 msgstr "IPv6 prefix filter"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4177 msgid "IPv6 prefix length"
4178 msgstr "IPv6-prefixlengte"
4179
4180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4182 msgid "IPv6 routed prefix"
4183 msgstr "IPv6 gerouteerde prefix"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
4186 msgid "IPv6 source routing"
4187 msgstr "IPv6-bronroutering"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
4190 msgid "IPv6 suffix"
4191 msgstr "IPv6 suffix"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:853
4194 msgid "IPv6 suffix (hex)"
4195 msgstr "IPv6 Achtervoegsel (hex)"
4196
4197 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4198 msgid "IPv6 support"
4199 msgstr "IPv6-ondersteuning"
4200
4201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4202 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4203 msgstr "IPv6-verkeerstabel \"%h\""
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4206 msgid "IPv6-PD"
4207 msgstr "IPv6-PD"
4208
4209 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4211 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4212 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4213
4214 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4216 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4217 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4218
4219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4220 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4221 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4222 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1763
4225 msgid "Identity"
4226 msgstr "Identiteit"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4229 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4230 msgstr "Indien aangevinkt, is 1DES ingeschakeld"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4233 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4234 msgstr "Indien aangevinkt, voegt \"+ipv6\" toe aan de pppd-opties"
4235
4236 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4237 msgid "If checked, encryption is disabled"
4238 msgstr "Indien aangevinkt, is versleuteling uitgeschakeld"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1019
4241 msgid ""
4242 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4243 "classes."
4244 msgstr ""
4245 "Indien ingesteld, worden downstream-subnetten alleen toegewezen uit de "
4246 "gegeven IPv6-prefix klassen."
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4249 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4250 msgstr ""
4251 "Indien ingesteld, wordt de betekenis van de overeenkomstopties omgekeerd"
4252
4253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4255 msgid ""
4256 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4257 msgstr ""
4258 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat via de UUID in plaats van een vast "
4259 "apparaatknooppunt"
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4263 msgid ""
4264 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4265 "device node"
4266 msgstr ""
4267 "Indien opgegeven, koppelt u het apparaat aan de hand van het partitielabel "
4268 "in plaats van een vast apparaatknooppunt"
4269
4270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
4271 msgid ""
4272 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4273 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4274 "otherwise modifications will be reverted."
4275 msgstr ""
4276 "Als het IP-adres dat wordt gebruikt om toegang te krijgen tot LuCI "
4277 "verandert, is een <strong> handmatige herverbinding met het nieuwe IP</"
4278 "strong> vereist binnen %d seconden om de instellingen te bevestigen, anders "
4279 "worden wijzigingen teruggedraaid."
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
4282 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4283 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4284 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
4285 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4286 msgstr "Indien niet aangevinkt, is er geen standaardroute geconfigureerd"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
4289 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4290 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4291 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
4292 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4293 msgstr ""
4294 "Indien niet aangevinkt, worden de geadverteerde DNS-serveradressen genegeerd"
4295
4296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4297 msgid ""
4298 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4299 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4300 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4301 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4302 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4303 msgstr ""
4304 "Als uw fysieke geheugen onvoldoende is, kunnen ongebruikte gegevens "
4305 "tijdelijk worden verwisseld naar een swap-apparaat, wat resulteert in een "
4306 "grotere hoeveelheid bruikbare <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</"
4307 "abbr>. Houd er rekening mee dat het verwisselen van gegevens een zeer "
4308 "langzaam proces is, omdat het swap-apparaat niet toegankelijk is met de hoge "
4309 "gegevenssnelheden van de <abbr title=\"Random Access Memory\"> RAM </abbr>."
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:433
4312 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4313 msgstr "Negeer <code>/etc/hosts</code>"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4316 msgid "Ignore interface"
4317 msgstr "Negeer interface"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:422
4320 msgid "Ignore resolv file"
4321 msgstr "Negeer het resolv-bestand"
4322
4323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4324 msgid "Image"
4325 msgstr "Afbeelding"
4326
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4328 msgid "Image check failed:"
4329 msgstr "Beeldcontrole mislukt:"
4330
4331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4332 msgid "Import as peer"
4333 msgstr "Importeren als peer"
4334
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4337 msgid "Import configuration"
4338 msgstr "Configuratie importeren"
4339
4340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4341 msgid "Import configuration as peer…"
4342 msgstr "Configuratie importeren als peer…"
4343
4344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4345 msgid "Import settings"
4346 msgstr "Instellingen importeren"
4347
4348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4350 msgid "Imported peer configuration"
4351 msgstr "Geïmporteerde peer-configuratie"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4354 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4355 msgstr "Importeert instellingen uit een bestaand WireGuard-configuratiebestand"
4356
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4358 msgid "In"
4359 msgstr "In"
4360
4361 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4362 msgid ""
4363 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4364 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4365 msgstr ""
4366 "In gebridgede LAN-opstellingen is het raadzaam om de bruglusvermijding in te "
4367 "schakelen om broadcastlussen te vermijden die het hele LAN tot stilstand "
4368 "kunnen brengen."
4369
4370 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4371 msgid ""
4372 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4373 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4374 msgstr ""
4375 "Om onbevoegde toegang tot het systeem te voorkomen, is uw verzoek "
4376 "geblokkeerd. Klik hieronder op \"Doorgaan »\" om terug te keren naar de "
4377 "vorige pagina."
4378
4379 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
4380 msgid "In seconds"
4381 msgstr "In seconden"
4382
4383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4388 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4389 msgid "Inactivity timeout"
4390 msgstr "Time-out bij inactiviteit"
4391
4392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4393 msgid "Inbound:"
4394 msgstr "Inkomend:"
4395
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4397 msgid ""
4398 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4399 "installed_packages.txt"
4400 msgstr ""
4401 "Neem in de back-up een lijst op met de huidige geïnstalleerde pakketten op /"
4402 "etc/backup/installed_packages.txt"
4403
4404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4407 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4408 msgid "Incoming checksum"
4409 msgstr "Inkomende controlesom"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4412 msgid "Incoming interface"
4413 msgstr "Inkomende interface"
4414
4415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4419 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4420 msgid "Incoming key"
4421 msgstr "Inkomende sleutel"
4422
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4427 msgid "Incoming serialization"
4428 msgstr "Inkomende serialisatie"
4429
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4431 msgid "Info"
4432 msgstr "Info"
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4435 msgid "Information"
4436 msgstr "Informatie"
4437
4438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4439 msgid "Ingress QoS mapping"
4440 msgstr "Ingaande QoS-mapping"
4441
4442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4443 msgctxt "nft meta iif"
4444 msgid "Ingress device id"
4445 msgstr "Ingangsapparaat id"
4446
4447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4448 msgctxt "nft meta iifname"
4449 msgid "Ingress device name"
4450 msgstr "Ingangsapparaat naam"
4451
4452 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4453 msgid "Initialization failure"
4454 msgstr "Initialisatie mislukt"
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4457 msgid "Initscript"
4458 msgstr "Initscript"
4459
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4461 msgid "Initscripts"
4462 msgstr "Initscripten"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
4465 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4466 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (domein)"
4467
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1744
4469 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4470 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (SAN)"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
4473 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4474 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Onderwerp)"
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
4477 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4478 msgstr "Innerlijke certificaatbeperking (Wildcard)"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4481 msgid "Install protocol extensions..."
4482 msgstr "Protocoluitbreidingen installeren..."
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
4485 msgid "Instance"
4486 msgstr "Voorbeeld"
4487
4488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4489 msgctxt "WireGuard instance heading"
4490 msgid "Instance \"%h\""
4491 msgstr "Instantie \"%h\""
4492
4493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4494 msgid "Instance Details"
4495 msgstr "Instantie details"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
4498 msgid ""
4499 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4500 "BSSID <code>%h</code>."
4501 msgstr ""
4502 "In plaats van verbinding te maken met een netwerk met een overeenkomende "
4503 "SSID, maakt u alleen verbinding met de BSSID <code>%h</code>."
4504
4505 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4506 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4507 msgstr "Onvoldoende machtigingen om UCI-configuratie te lezen."
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4514 msgid "Interface"
4515 msgstr "Interface"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4518 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4519 msgstr "Interface \"%h\" is al gemarkeerd als aangewezen master."
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4522 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4523 msgstr "Interface %q apparaat automatisch gemigreerd van %q naar %q."
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4526 msgid "Interface Configuration"
4527 msgstr "Interface configuratie"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4530 msgid "Interface ID"
4531 msgstr "Interface-ID"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4535 msgid "Interface has %d pending changes"
4536 msgstr "Interface heeft %d wijzigingen in behandeling"
4537
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4539 msgid "Interface is disabled"
4540 msgstr "Interface is uitgeschakeld"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4543 msgid "Interface is marked for deletion"
4544 msgstr "Interface is gemarkeerd voor verwijdering"
4545
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4547 msgid "Interface is reconnecting..."
4548 msgstr "Interface is opnieuw verbinden..."
4549
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4553 msgid "Interface is shutting down..."
4554 msgstr "Interface wordt afgesloten..."
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4557 msgid "Interface is starting..."
4558 msgstr "Interface start..."
4559
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4561 msgid "Interface is stopping..."
4562 msgstr "Interface stopt..."
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4565 msgid "Interface name"
4566 msgstr "Interface naam"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4570 msgid "Interface not present or not connected yet."
4571 msgstr "Interface niet aanwezig of nog niet aangesloten."
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4575 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4576 msgid "Interfaces"
4577 msgstr "Interfaces"
4578
4579 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4580 msgid "Internal"
4581 msgstr "Intern"
4582
4583 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4584 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4585 msgstr "Interval voor het verzenden van leerpakketten"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4588 msgid ""
4589 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4590 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4591 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4592 msgstr ""
4593 "Interval in centiseconden tussen algemene multicast-query's. Door de waarde "
4594 "te variëren, kan een beheerder het aantal IGMP-berichten op het subnet "
4595 "afstemmen. grotere waarden zorgen ervoor dat IGMP-query's minder vaak worden "
4596 "verzonden"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4599 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4600 msgstr "Interval in seconden voor STP hello-pakketten"
4601
4602 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4603 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4604 msgid "Invalid"
4605 msgstr "Ongeldig"
4606
4607 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4608 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4610 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4611 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
4612 msgid "Invalid APN provided"
4613 msgstr "Ongeldige APN verstrekt"
4614
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4617 msgid "Invalid Base64 key string"
4618 msgstr "Ongeldige Base64-sleutelreeks"
4619
4620 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4621 msgid "Invalid IPv6 address"
4622 msgstr "Ongeldig IPv6-adres"
4623
4624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4626 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4627 msgstr "Ongeldige TOS-waarde, verwachte 00..FF of overnemen"
4628
4629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4631 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4632 msgstr "Ongeldige waarde voor verkeersklasse, verwacht 00..FF of overnemen"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4635 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4636 msgstr ""
4637 "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen ID's tussen %d en %d zijn toegestaan."
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4640 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4641 msgstr "Ongeldige VLAN ID gegeven! Alleen unieke ID's zijn toegestaan"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4644 msgid "Invalid argument"
4645 msgstr "Ongeldig argument"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
4648 msgid ""
4649 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4650 "supports one and only one bearer."
4651 msgstr ""
4652 "Ongeldige dragerslijst. Mogelijk zijn er te veel dragers gemaakt. Dit "
4653 "protocol ondersteunt één en slechts één drager."
4654
4655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4656 msgid "Invalid command"
4657 msgstr "Ongeldig commando"
4658
4659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4660 msgid "Invalid hexadecimal value"
4661 msgstr "Ongeldige hexadecimale waarde"
4662
4663 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4664 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4665 msgstr "Ongeldige hostnaam of IPv4-adres"
4666
4667 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4668 msgid "Invalid port"
4669 msgstr "Ongeldige poort"
4670
4671 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4672 msgid "Invalid server URL"
4673 msgstr "Ongeldige server-URL"
4674
4675 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4676 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4677 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4678 msgstr "Ongeldige gebruikersnaam en/of wachtwoord! Probeer het opnieuw."
4679
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4681 msgid "Invert blinking"
4682 msgstr "Omgekeerd knipperen"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4685 msgid "Invert match"
4686 msgstr "Overeenkomst omkeren"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4689 msgctxt "VLAN port state"
4690 msgid "Is Primary VLAN"
4691 msgstr "Is primair VLAN"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4694 msgid "Isolate Clients"
4695 msgstr "Isoleer klanten"
4696
4697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4698 msgid ""
4699 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4700 "flash memory, please verify the image file!"
4701 msgstr ""
4702 "Het lijkt erop dat u een image probeert te flashen die niet in het flash "
4703 "geheugen past, controleer het image bestand!"
4704
4705 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4706 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4707 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4708 msgid "JavaScript required!"
4709 msgstr "JavaScript vereist!"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1921
4712 msgid "Join Network"
4713 msgstr "Word lid van netwerk"
4714
4715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1855
4716 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4717 msgstr "Word lid van netwerk: draadloos scannen"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2133
4720 msgid "Joining Network: %q"
4721 msgstr "Lid worden van netwerk: %q"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4724 msgid "Jump to rule"
4725 msgstr "Ga naar regel"
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4728 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4729 msgstr "Instellingen behouden en de huidige configuratie behouden"
4730
4731 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4732 msgid "Keep-Alive"
4733 msgstr "In leven houden (Keep-Alive)"
4734
4735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4736 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4737 msgid "Kernel Log"
4738 msgstr "Kernel-logboek"
4739
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4741 msgid "Kernel Version"
4742 msgstr "Kernel Versie"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4745 msgid "Key"
4746 msgstr "Sleutel"
4747
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4753 msgid "Key #%d"
4754 msgstr "Sleutel #%d"
4755
4756 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4758 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4759 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4760 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4761 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4762 msgstr "Sleutel voor inkomende pakketten (optioneel)."
4763
4764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4768 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4769 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4770 msgstr "Sleutel voor uitgaande pakketten (optioneel)."
4771
4772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4773 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4774 msgid "Key missing"
4775 msgstr "Sleutel ontbreekt"
4776
4777 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4778 msgid "Key used to sign network config"
4779 msgstr "Sleutel gebruikt om netwerkconfiguratie te ondertekenen"
4780
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4782 msgctxt "nft unit"
4783 msgid "KiB"
4784 msgstr "KiB"
4785
4786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4787 msgid "Kill"
4788 msgstr "verbannen"
4789
4790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4792 msgid "L2TP"
4793 msgstr "L2TP"
4794
4795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4796 msgid "L2TP Server"
4797 msgstr "L2TP-server"
4798
4799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4800 msgid "LACPDU Packets"
4801 msgstr "LACPDU-pakketten"
4802
4803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4808 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4809 msgid "LCP echo failure threshold"
4810 msgstr "LCP-echofoutdrempel"
4811
4812 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4817 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4818 msgid "LCP echo interval"
4819 msgstr "LCP echo interval"
4820
4821 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4822 msgid "LED Configuration"
4823 msgstr "LED-configuratie"
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
4826 msgid "LLC"
4827 msgstr "LLC"
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4831 msgid "Label"
4832 msgstr "Label"
4833
4834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4835 msgid "Language"
4836 msgstr "Taal"
4837
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4839 msgid "Language and Style"
4840 msgstr "Taal en stijl"
4841
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
4843 msgid ""
4844 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4845 "probability of being selected."
4846 msgstr ""
4847 "Grotere gewichten (van dezelfde prio) krijgen een verhoudingsgewijs grotere "
4848 "kans om geselecteerd te worden."
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4851 msgid "Last member interval"
4852 msgstr "Interval laatste lid"
4853
4854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4855 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4856 msgid "Latest Handshake"
4857 msgstr "Laatste handdruk"
4858
4859 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4860 msgid "Leaf"
4861 msgstr "Blad"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4864 msgid "Learn"
4865 msgstr "Leren"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
4868 msgid "Learn routes"
4869 msgstr "Leer routes"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
4872 msgid "Lease file"
4873 msgstr "Lease bestand"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:844
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4877 msgid "Lease time"
4878 msgstr "Lease tijd"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4884 msgid "Lease time remaining"
4885 msgstr "Resterende leasetijd"
4886
4887 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4890 msgid "Leave empty to autodetect"
4891 msgstr "Leeg laten om automatisch te detecteren"
4892
4893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4896 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4897 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4898 msgstr "Leeg laten om het huidige WAN-adres te gebruiken"
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4901 msgid ""
4902 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4903 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4904 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4905 msgstr ""
4906 "Voor verouderde of zich slecht gedragende apparaten kunnen verouderde "
4907 "802.11b-snelheden nodig zijn om te kunnen samenwerken. Waar deze worden "
4908 "gebruikt, kan de airtime-efficiëntie aanzienlijk afnemen. Aanbevolen wordt "
4909 "waar mogelijk geen 802.11b-snelheden toe te staan."
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4912 msgid "Legacy rules detected"
4913 msgstr "Verouderde regels gedetecteerd"
4914
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4430
4916 msgid "Legend:"
4917 msgstr "Legende:"
4918
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4920 msgid "Limit"
4921 msgstr "Limiet"
4922
4923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4924 msgid "Line Mode"
4925 msgstr "Lijnmodus"
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4928 msgid "Line State"
4929 msgstr "Lijn staat"
4930
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4932 msgid "Line Uptime"
4933 msgstr "Line-uptime"
4934
4935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4936 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4937 msgstr "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4938
4939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4940 msgid "Link Monitoring"
4941 msgstr "Linkbewaking"
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4944 msgid "Link On"
4945 msgstr "Link op"
4946
4947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4948 msgctxt "nft @ll,off,len"
4949 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4950 msgstr "Headerbits van de linklaag %d-%d"
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
4953 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4954 msgstr "Lijst met IP-adressen die moeten worden omgezet in NXDOMAIN-reacties."
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
4957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
4958 msgid ""
4959 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4960 "also specified here."
4961 msgstr ""
4962 "Lijst van IP-reeksen die moeten worden gevuld met de IP's van DNS-"
4963 "opzoekresultaten van de FQDN's die ook hier zijn gespecificeerd."
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
4966 msgid ""
4967 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4968 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4969 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4970 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4971 "Association."
4972 msgstr ""
4973 "Lijst van R0KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
4974 "NAS-Identifier, 128-bit sleutel als hex-string. <br />Deze lijst wordt "
4975 "gebruikt om de R0KH-ID (NAS-Identifier) aan een bestemmings-MAC-adres toe te "
4976 "wijzen bij het aanvragen van de PMK-R1-sleutel van de R0KH die de STA heeft "
4977 "gebruikt tijdens de initiële associatie met het mobiliteitsdomein."
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1605
4980 msgid ""
4981 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4982 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
4983 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4984 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4985 "PMK-R1 keys."
4986 msgstr ""
4987 "Lijst van R1KH's in hetzelfde Mobiliteitsdomein. <br />Formaat: MAC-adres, "
4988 "R1KH-ID als 6 octetten met dubbele punten, 128-bit sleutel als hex-string. "
4989 "<br />Deze lijst wordt gebruikt om R1KH-ID aan een bestemmings MAC-adres te "
4990 "koppelen bij het verzenden van PMK-R1-sleutel van de R0KH. Dit is ook de "
4991 "lijst van geautoriseerde R1KH's in de MD die PMK-R1-sleutels kunnen "
4992 "aanvragen."
4993
4994 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4995 msgid "List of SSH key files for auth"
4996 msgstr "Lijst met SSH-sleutelbestanden voor authenticatie"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
4999 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5000 msgstr "Lijst met domeinen waarvoor RFC1918-reacties moeten worden toegestaan."
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
5003 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5004 msgstr "Lijst met upstream-resolvers om query's naar fordward."
5005
5006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5008 msgid "Listen Port"
5009 msgstr "Luisterpoort"
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
5012 msgid "Listen address"
5013 msgstr "Luister adres"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
5016 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5017 msgstr "Luister en Relay To IP-familie moet homogeen zijn."
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:342
5020 msgid "Listen interfaces"
5021 msgstr "Luister interfaces"
5022
5023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5024 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5025 msgstr ""
5026 "Luister alleen op de gegeven interface of, indien niet gespecificeerd, op "
5027 "alle"
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5030 msgid ""
5031 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5032 "explicitly."
5033 msgstr ""
5034 "Luister alleen op de gespecificeerde interfaces, en loopback indien niet "
5035 "expliciet uitgesloten."
5036
5037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5038 msgid "ListenPort setting is invalid"
5039 msgstr "Luisterpoort-instelling is ongeldig"
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
5042 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5043 msgstr "Luisterpoort voor inkomende DNS-query's."
5044
5045 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5046 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5047 msgid "Load"
5048 msgstr "Lading"
5049
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5051 msgid "Load Average"
5052 msgstr "Gemiddelde laden"
5053
5054 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5055 msgid "Load configuration…"
5056 msgstr "Configuratie laden…"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
5060 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5061 msgid "Loading data…"
5062 msgstr "Data laden…"
5063
5064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2991
5065 msgid "Loading directory contents…"
5066 msgstr "Mapinhoud laden…"
5067
5068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5069 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5070 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5071 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5072 msgid "Loading view…"
5073 msgstr "Weergave laden…"
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5076 msgid "Local"
5077 msgstr "Lokaal"
5078
5079 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5080 msgid "Local IP address"
5081 msgstr "Lokaal IP-adres"
5082
5083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5085 msgid "Local IP address is invalid"
5086 msgstr "Lokaal IP-adres is ongeldig"
5087
5088 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5089 msgid "Local IP address to assign"
5090 msgstr "Lokaal IP-adres om toe te wijzen"
5091
5092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5094 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5098 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5099 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5100 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5101 msgid "Local IPv4 address"
5102 msgstr "Lokaal IPv4-adres"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
5105 msgid "Local IPv6 DNS server"
5106 msgstr "Lokale IPv6 DNS-server"
5107
5108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5112 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5113 msgid "Local IPv6 address"
5114 msgstr "Lokaal IPv6-adres"
5115
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5117 msgid "Local Startup"
5118 msgstr "Lokaal opstart"
5119
5120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5122 msgid "Local Time"
5123 msgstr "Lokale tijd"
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1020
5126 msgid "Local ULA"
5127 msgstr "Lokale ULA"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
5130 msgid "Local domain"
5131 msgstr "Lokaal domein"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5134 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5135 msgstr "Lokaal domeinsuffix toegevoegd aan DHCP namen en hosts file entries."
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
5138 msgid "Local server"
5139 msgstr "Lokale server"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
5142 msgid "Local service only"
5143 msgstr "Alleen lokale service"
5144
5145 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5146 msgid "Local wireguard key"
5147 msgstr "Lokale wireguard-sleutel"
5148
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
5150 msgid "Localise queries"
5151 msgstr "Query's lokaliseren"
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2125
5154 msgid "Lock to BSSID"
5155 msgstr "Vergrendelen op BSSID"
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5158 msgctxt "nft log action"
5159 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5160 msgstr "Loggebeurtenis \"<strong>%h</strong>…\""
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5163 msgid "Log output level"
5164 msgstr "Uitvoerniveau voor logboeken"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
5167 msgid "Log queries"
5168 msgstr "Query's logboek"
5169
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5171 msgid "Logging"
5172 msgstr "Logboekregistratie"
5173
5174 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5175 msgid "Logging in…"
5176 msgstr "Inloggen…"
5177
5178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5180 msgid ""
5181 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5182 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5183 msgstr ""
5184 "Logisch netwerk van waaruit het lokale eindpunt moet worden geselecteerd als "
5185 "het lokale IPv6-adres leeg is en er geen WAN IPv6 beschikbaar is (optioneel)."
5186
5187 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5188 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5189 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5190 msgstr ""
5191 "Logisch netwerk waaraan de tunnel wordt toegevoegd (overbrugd) (optioneel)."
5192
5193 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5194 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5195 msgid "Login"
5196 msgstr "Inloggen"
5197
5198 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5199 msgid "Logout"
5200 msgstr "Uitloggen"
5201
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5203 msgid "Loose filtering"
5204 msgstr "Losse filtering"
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5207 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5208 msgstr "Laagste gehuurde adres als offset van het netwerkadres."
5209
5210 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5211 msgid "Lua compatibility mode active"
5212 msgstr "Lua-compatibiliteitsmodus actief"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5216 msgid "MAC"
5217 msgstr "MAC"
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
5220 msgid "MAC Address"
5221 msgstr "MAC-adres"
5222
5223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5224 msgid "MAC Address Filter"
5225 msgstr "MAC-adresfilter"
5226
5227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5228 msgid "MAC Address For The Actor"
5229 msgstr "MAC-adres voor de acteur"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1433
5233 msgid "MAC VLAN"
5234 msgstr "MAC VLAN"
5235
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5246 msgid "MAC address"
5247 msgstr "MAC-adres"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5250 msgid "MAC-Filter"
5251 msgstr "MAC-filter"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5254 msgid "MAC-List"
5255 msgstr "MAC-Lijst"
5256
5257 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5259 msgid "MAP / LW4over6"
5260 msgstr "KAART / LW4over6"
5261
5262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5264 msgid "MAP rule is invalid"
5265 msgstr "MAP-regel is ongeldig"
5266
5267 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5268 msgid "MBIM Cellular"
5269 msgstr "MBIM mobiel"
5270
5271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5272 msgid "MD5"
5273 msgstr "MD5"
5274
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5277 msgid "MHz"
5278 msgstr "MHz"
5279
5280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5281 msgid "MII"
5282 msgstr "MII"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5285 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5286 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
5287
5288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5289 msgid "MII Interval"
5290 msgstr "MII-interval"
5291
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5295 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5297 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5298 msgid "MTU"
5299 msgstr "MTU"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5302 msgid "MX"
5303 msgstr "MX"
5304
5305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5306 msgid ""
5307 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5308 "below:"
5309 msgstr ""
5310 "Zorg ervoor dat u het rootbestandssysteem kloont met zoiets als de "
5311 "onderstaande opdrachten:"
5312
5313 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5314 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5320 msgid "Manual"
5321 msgstr "Handmatig"
5322
5323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5324 msgid "Master"
5325 msgstr "Meester"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5328 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5329 msgstr "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:533
5332 msgid "Max. DHCP leases"
5333 msgstr "Max. DHCP toewijzingen"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
5336 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5337 msgstr "Max. EDNS0 pakketgrootte"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:547
5340 msgid "Max. concurrent queries"
5341 msgstr "Max. gelijktijdige verzoeken"
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5344 msgid "Maximum age"
5345 msgstr "Maximum leeftijd"
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
5348 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5349 msgstr "Maximaal toegestaan luisterinterval"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5352 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5353 msgstr "Maximaal toegestaan aantal actieve DHCP-leases."
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5356 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5357 msgstr "Maximaal toegestaan aantal gelijktijdige DNS-query's."
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5360 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5361 msgstr "Maximaal toegestane grootte van EDNS0 UDP-pakketten."
5362
5363 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5364 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5366 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5367 msgstr "Maximum aantal seconden om te wachten tot de modem klaar is"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5370 msgid "Maximum number of leased addresses."
5371 msgstr "Maximum aantal gehuurde adressen."
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5374 msgid "Maximum snooping table size"
5375 msgstr "Maximale grootte van de snuffeltafel"
5376
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5378 msgid ""
5379 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5380 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5381 msgstr ""
5382 "Maximale toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5383 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 600 "
5384 "seconden."
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5387 msgid "Maximum transmit power"
5388 msgstr "Maximaal zendvermogen"
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
5391 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5392 msgstr "Kan voorkomen dat VoIP of andere services werken."
5393
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5405 msgid "Mbit/s"
5406 msgstr "Mbit/s"
5407
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5409 msgid "Medium"
5410 msgstr "Medium"
5411
5412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5413 msgid "Memory"
5414 msgstr "Geheugen"
5415
5416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5417 msgid "Memory usage (%)"
5418 msgstr "Geheugengebruik (%)"
5419
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5421 msgid "Mesh"
5422 msgstr "Mesh"
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5425 msgid "Mesh ID"
5426 msgstr "Mesh-ID"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5429 msgid "Mesh Id"
5430 msgstr "Mesh-ID"
5431
5432 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5433 msgid "Mesh Routing"
5434 msgstr "Mesh Routing"
5435
5436 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5437 msgid "Mesh and routing related options"
5438 msgstr "Mesh- en routeringsgerelateerde opties"
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5441 msgid "Method not found"
5442 msgstr "Methode niet gevonden"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5445 msgid "Method of link monitoring"
5446 msgstr "Methode van linkbewaking"
5447
5448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5449 msgid "Method to determine link status"
5450 msgstr "Methode om de linkstatus te bepalen"
5451
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5455 msgid "Metric"
5456 msgstr "Metrisch"
5457
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5459 msgctxt "nft unit"
5460 msgid "MiB"
5461 msgstr "MiB"
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5464 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5465 msgstr "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5466
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5468 msgid "Minimum ARP validity time"
5469 msgstr "Minimum ARP-geldigheidstijd"
5470
5471 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5472 msgid "Minimum Number of Links"
5473 msgstr "Minimum aantal links"
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5476 msgid ""
5477 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5478 "Prevents ARP cache thrashing."
5479 msgstr ""
5480 "Minimum vereiste tijd in seconden voordat een ARP-vermelding kan worden "
5481 "vervangen. Voorkomt ARP cache thrashing."
5482
5483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5484 msgid ""
5485 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5486 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5487 msgstr ""
5488 "Minimum toegestane tijd tussen het verzenden van ongevraagde <abbr "
5489 "title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Standaard is 200 "
5490 "seconden."
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5493 msgid "Mirror monitor port"
5494 msgstr "Spiegel monitor poort"
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5497 msgid "Mirror source port"
5498 msgstr "Spiegel bronpoort"
5499
5500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5501 msgid "Mobile Data"
5502 msgstr "Mobiele data"
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1561
5505 msgid "Mobility Domain"
5506 msgstr "Mobiliteitsdomein"
5507
5508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
5515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5517 msgid "Mode"
5518 msgstr "Modus"
5519
5520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5521 msgid "Model"
5522 msgstr "Model"
5523
5524 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
5525 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5526 msgstr "Demontage van de modemdrager is bezig."
5527
5528 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5529 msgid ""
5530 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5531 "minutes."
5532 msgstr "Modemverbinding bezig. Even geduld aub. Dit proces stopt na 2 minuten."
5533
5534 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5535 msgid "Modem default"
5536 msgstr "Modem standaard"
5537
5538 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5539 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5540 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
5541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5543 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5544 msgid "Modem device"
5545 msgstr "Modem apparaat"
5546
5547 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5548 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5549 msgstr "Modemverbinding wordt verbroken. Even geduld aub."
5550
5551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5552 msgid "Modem information query failed"
5553 msgstr "Het opvragen van modemgegevens is mislukt"
5554
5555 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5556 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5557 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5558 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
5559 msgid "Modem init timeout"
5560 msgstr "Modem init time-out"
5561
5562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
5563 msgid "Modem is disabled."
5564 msgstr "Modem is uitgeschakeld."
5565
5566 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
5567 msgid "ModemManager"
5568 msgstr "ModemManager"
5569
5570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5572 msgid "Monitor"
5573 msgstr "Monitor"
5574
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5576 msgid "More Characters"
5577 msgstr "Meer karakters"
5578
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5580 msgid "More…"
5581 msgstr "Meer…"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5584 msgid "Mount Point"
5585 msgstr "Koppelen punt"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5589 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5590 msgid "Mount Points"
5591 msgstr "Mount punten"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5594 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5595 msgstr "Mount-punten - Mount-invoer"
5596
5597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5598 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5599 msgstr "Mount-punten - Swap-invoer"
5600
5601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5602 msgid ""
5603 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5604 "filesystem"
5605 msgstr ""
5606 "Mount punten definiëren op welk punt een geheugenapparaat aan het "
5607 "bestandssysteem wordt gekoppeld"
5608
5609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5610 msgid "Mount attached devices"
5611 msgstr "Bevestig aangesloten apparaten"
5612
5613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5614 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5615 msgstr "Mount bestandssystemen die niet specifiek zijn geconfigureerd"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5618 msgid "Mount options"
5619 msgstr "Mount opties"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5622 msgid "Mount point"
5623 msgstr "Mount punt"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5626 msgid "Mount swap not specifically configured"
5627 msgstr "Mount swap niet specifiek geconfigureerd"
5628
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5630 msgid "Mounted file systems"
5631 msgstr "Aangekoppelde bestandssystemen"
5632
5633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5634 msgid "Move down"
5635 msgstr "Naar beneden"
5636
5637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5638 msgid "Move up"
5639 msgstr "Naar boven"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5642 msgid "Multi To Unicast"
5643 msgstr "Multi naar Unicast"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5646 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5647 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5649 msgid "Multicast"
5650 msgstr "Multicast"
5651
5652 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5653 msgid "Multicast Mode"
5654 msgstr "Multicast-modus"
5655
5656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5657 msgid "Multicast routing"
5658 msgstr "Multicast-routering"
5659
5660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5661 msgid "Multicast to unicast"
5662 msgstr "Multicast naar unicast"
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
5665 msgid "NAS ID"
5666 msgstr "NAS ID"
5667
5668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5669 msgid "NAT action chain \"%h\""
5670 msgstr "NAT-actieketen \"%h\""
5671
5672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5673 msgid "NAT-T Mode"
5674 msgstr "NAT-T modus"
5675
5676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5677 msgid "NAT64 Prefix"
5678 msgstr "NAT64 Prefix"
5679
5680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5681 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5682 msgid "NCM"
5683 msgstr "NCM"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5686 msgid "NDP-Proxy slave"
5687 msgstr "NDP-Proxy slaaf"
5688
5689 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5690 msgid "NT Domain"
5691 msgstr "NT-domein"
5692
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5694 msgid "NTP server candidates"
5695 msgstr "NTP-server kandidaten"
5696
5697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4185
5699 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1121
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5702 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5703 msgid "Name"
5704 msgstr "Naam"
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
5707 msgid "Name of the new network"
5708 msgstr "Naam van het nieuwe netwerk"
5709
5710 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5711 msgid "Name of the tunnel device"
5712 msgstr "Naam van het tunnelapparaat"
5713
5714 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5715 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5716 msgid "Navigation"
5717 msgstr "Navigatie"
5718
5719 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5720 msgid "Nebula Network"
5721 msgstr "Nebula Netwerk"
5722
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
5724 msgid "Neighbour Report"
5725 msgstr "Burenrapport"
5726
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5728 msgid "Neighbour cache validity"
5729 msgstr "Geldigheid van buurcache"
5730
5731 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2255
5734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5739 msgid "Network"
5740 msgstr "Netwerk"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5743 msgid "Network Coding"
5744 msgstr "Netwerkcodering"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5747 msgid "Network Mode"
5748 msgstr "Netwerkmodus"
5749
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
5751 msgid "Network SSID"
5752 msgstr "Netwerk SSID"
5753
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5755 msgid "Network address"
5756 msgstr "Netwerkadres"
5757
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:573
5759 msgid "Network boot image"
5760 msgstr "Netwerk opstart image"
5761
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5763 msgid "Network bridge configuration migration"
5764 msgstr "Migratie van netwerkbrugconfiguratie"
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1439
5768 msgid "Network device"
5769 msgstr "Netwerkapparaat"
5770
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5772 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5773 msgstr "Netwerkapparaatactiviteit (kernel: netdev)"
5774
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5777 msgid "Network device is not present"
5778 msgstr "Netwerkapparaat is niet aanwezig"
5779
5780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5781 msgid "Network device table \"%h\""
5782 msgstr "Netwerkapparaattabel \"%h\""
5783
5784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5785 msgctxt "nft @nh,off,len"
5786 msgid "Network header bits %d-%d"
5787 msgstr "Netwerk header bits %d-%d"
5788
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5790 msgid "Network ifname configuration migration"
5791 msgstr "Migratie van netwerk-ifname-configuratie"
5792
5793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5795 msgid "Network interface"
5796 msgstr "Netwerkinterface"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
5799 msgid "Network-ID"
5800 msgstr "Netwerk-ID"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5803 msgid "Never"
5804 msgstr "Nooit"
5805
5806 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5807 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5808 msgid "Never"
5809 msgstr "Nooit"
5810
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5812 msgid ""
5813 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5814 "files only."
5815 msgstr ""
5816 "Nooit overeenkomende domeinen en subdomeinen forward, alleen oplossen via "
5817 "DHCP of hosts-bestanden."
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
5820 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5821 msgstr "Nieuwe interface voor \"%s\" kan niet worden gemaakt: %s"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1124
5824 msgid "New interface name…"
5825 msgstr "Nieuwe interfacenaam…"
5826
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5828 msgid "Next »"
5829 msgstr "Volgende »"
5830
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5832 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5833 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5834 msgid "No"
5835 msgstr "Nee"
5836
5837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5838 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5839 msgstr "Geen DHCP-server geconfigureerd voor deze interface"
5840
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5842 msgid "No Data"
5843 msgstr "Geen gegevens"
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
5846 msgid "No Encryption"
5847 msgstr "Geen versleuteling"
5848
5849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5850 msgid "No Host Routes"
5851 msgstr "Geen hostroutes"
5852
5853 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5854 msgid "No NAT-T"
5855 msgstr "Geen NAT-T"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5858 msgid "No RX signal"
5859 msgstr "Geen RX-signaal"
5860
5861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5862 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5863 msgstr "Geen WireGuard interfaces geconfigureerd."
5864
5865 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5866 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5867 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5868 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5869 msgid ""
5870 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5871 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5872 msgstr ""
5873 "Er worden geen wijzigingen in de instellingen opgeslagen en gaan verloren na "
5874 "het opnieuw opstarten. Deze modus mag alleen worden gebruikt om een firmware-"
5875 "upgrade te installeren"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5878 msgid "No client associated"
5879 msgstr "Geen klant gekoppeld"
5880
5881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5882 msgid "No control device specified"
5883 msgstr "Geen bedieningsapparaat opgegeven"
5884
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3229
5886 msgctxt "empty table placeholder"
5887 msgid "No data"
5888 msgstr "Geen gegevens"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5891 msgid "No data received"
5892 msgstr "Geen gegevens ontvangen"
5893
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5896 msgid "No enforcement"
5897 msgstr "Geen handhaving"
5898
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5905 msgid "No entries available"
5906 msgstr "Geen inzendingen beschikbaar"
5907
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2931
5909 msgid "No entries in this directory"
5910 msgstr "Geen vermeldingen in deze map"
5911
5912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5913 msgid ""
5914 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5915 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5916 msgstr ""
5917 "Geen vaste interface-luisterpoort gedefinieerd, peers kunnen mogelijk geen "
5918 "verbindingen tot stand brengen met deze WireGuard-instantie!"
5919
5920 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5921 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5922 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5923 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5924 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5925 msgid "No host route"
5926 msgstr "Geen hostroute"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5932 msgid "No information available"
5933 msgstr "Geen informatie beschikbaar"
5934
5935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5937 msgid "No matching prefix delegation"
5938 msgstr "Geen overeenkomende prefix delegatie"
5939
5940 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5942 msgid "No more slaves available"
5943 msgstr "Geen slaven meer beschikbaar"
5944
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5946 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5947 msgstr "Geen slaves meer beschikbaar, kan interface niet opslaan"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:494
5950 msgid "No negative cache"
5951 msgstr "Geen negatieve cache"
5952
5953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5954 msgid "No nftables ruleset loaded."
5955 msgstr "Geen nftables-regelset geladen."
5956
5957 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5958 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5959 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5960 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5961 msgid "No password set!"
5962 msgstr "Geen wachtwoord ingesteld!"
5963
5964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5965 msgid "No peers connected"
5966 msgstr "Geen peers verbonden"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5969 msgid "No peers defined yet."
5970 msgstr "Er zijn nog geen peers gedefinieerd."
5971
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5974 msgid "No public keys present yet."
5975 msgstr "Er zijn nog geen publieke sleutels aanwezig."
5976
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5978 msgctxt "nft chain is empty"
5979 msgid "No rules in this chain"
5980 msgstr "Geen regels in deze reeksen"
5981
5982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5983 msgid "No rules in this chain."
5984 msgstr "Geen regels in deze reeksen."
5985
5986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5987 msgid "No validation or filtering"
5988 msgstr "Geen validatie of filtering"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
5992 msgid "No zone assigned"
5993 msgstr "Geen zone toegewezen"
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6000 msgid "Noise"
6001 msgstr "Ruis"
6002
6003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6004 msgid "Noise Margin"
6005 msgstr "Geluidsmarge"
6006
6007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6008 msgid "Noise:"
6009 msgstr "Ruis:"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
6012 msgid "Non-wildcard"
6013 msgstr "Niet-wildcard"
6014
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6017 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6018 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6019 msgid "None"
6020 msgstr "Geen"
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6024 msgid "Normal"
6025 msgstr "Normaal"
6026
6027 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6028 msgid "Not Found"
6029 msgstr "Niet gevonden"
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6032 msgctxt "VLAN port state"
6033 msgid "Not Member"
6034 msgstr "Geen lid"
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6037 msgid "Not associated"
6038 msgstr "Niet geassocieerd"
6039
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6041 msgid "Not connected"
6042 msgstr "Geen verbinding"
6043
6044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6049 msgid "Not present"
6050 msgstr "Niet aanwezig"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6053 msgid "Not started on boot"
6054 msgstr "Niet gestart bij het opstarten"
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6057 msgid "Not supported"
6058 msgstr "Niet ondersteund"
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1776
6061 msgid ""
6062 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6063 "have problems"
6064 msgstr ""
6065 "Opmerking: sommige draadloze stuurprogramma's ondersteunen 802.11w niet "
6066 "volledig. Bijv. mwlwifi kan problemen hebben"
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
6069 msgid ""
6070 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6071 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6072 msgstr ""
6073 "Opmerking: mogelijk hebt u ook een DHCP-proxy nodig (momenteel niet "
6074 "beschikbaar) wanneer u een niet-standaard Relay To-poort "
6075 "opgeeft(<code>addr#port</code>)."
6076
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6078 msgid "Notes"
6079 msgstr "Notities"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6082 msgid "Notice"
6083 msgstr "Kennisgeving"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6086 msgid "Nslookup"
6087 msgstr "Nslookup"
6088
6089 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6090 msgid "Number of IGMP membership reports"
6091 msgstr "Aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten"
6092
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
6094 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6095 msgstr ""
6096 "Aantal DNS-vermeldingen in de cache, 10000 is maximaal, 0 is geen caching."
6097
6098 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6099 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6100 msgstr "Aantal peermeldingen na failovergebeurtenis"
6101
6102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6103 msgid "Obfuscated Group Password"
6104 msgstr "Verduisterd groepswachtwoord"
6105
6106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6107 msgid "Obfuscated Password"
6108 msgstr "Verduisterd wachtwoord"
6109
6110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6111 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6117 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6118 msgid "Obtain IPv6 address"
6119 msgstr "IPv6-adres verkrijgen"
6120
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6122 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6123 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6124 msgid "Off"
6125 msgstr "Uit"
6126
6127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6128 msgid "Off-State Delay"
6129 msgstr "Off-State vertraging"
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
6132 msgid ""
6133 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6134 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6135 msgstr ""
6136 "Uit: <code>vlanXXX</code>, bijv. <code>vlan1</code>. Aan: "
6137 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, bijv. <code>eth0.1</code>."
6138
6139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6140 msgid "On"
6141 msgstr "Op"
6142
6143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6144 msgid "On-State Delay"
6145 msgstr "On-State vertraging"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6148 msgid "On-link"
6149 msgstr "On-link"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:819
6152 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6153 msgstr "Een van de hostnaam of MAC-adres moet worden opgegeven!"
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6156 msgid "One of the following: %s"
6157 msgstr "Een van de volgende: %s"
6158
6159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6161 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6162 msgstr "Een of meer velden bevatten ongeldige waarden!"
6163
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6165 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6166 msgstr "Een of meer ongeldige/vereiste waarden op tabblad"
6167
6168 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6170 msgid "One or more required fields have no value!"
6171 msgstr "Een of meer verplichte velden hebben geen waarde!"
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6174 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6175 msgstr ""
6176 "Sta alleen communicatie toe met niet-geïsoleerde brugpoorten indien "
6177 "ingeschakeld"
6178
6179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6180 msgid ""
6181 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6182 msgstr ""
6183 "Alleen als de huidige actieve slave uitvalt en de primaire slave actief is "
6184 "(storing, 2)"
6185
6186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6187 msgid "Open iptables rules overview…"
6188 msgstr "Open iptables regels overzicht…"
6189
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6191 msgid "Open list..."
6192 msgstr "Lijst openen..."
6193
6194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6195 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6196 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6197 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6198
6199 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6200 msgid "OpenFortivpn"
6201 msgstr "OpenFortivpn"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6204 msgid ""
6205 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6206 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6207 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6208 msgstr ""
6209 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6210 "geconfigureerd en actief is, schakel anders <abbr title=\"Neighbour "
6211 "Discovery Protocol\">NDP</abbr>-proxying uit."
6212
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6214 msgid ""
6215 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6216 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6217 msgstr ""
6218 "Werk in <em>relay-modus</em> als een aangewezen hoofdinterface is "
6219 "geconfigureerd en actief is, anders valt u terug naar <em>-servermodus</em>."
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6222 msgid ""
6223 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6224 "otherwise disable service."
6225 msgstr ""
6226 "Werk in <em>relay-modus</em> als er een upstream IPv6-voorvoegsel aanwezig "
6227 "is, anders schakelt u de service uit."
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6230 msgid "Operating frequency"
6231 msgstr "Opererende frequentie"
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6235 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6236 msgstr "Optie \"%s\" bevat een ongeldige invoerwaarde."
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6239 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6240 msgstr "Optie \"%s\" mag niet leeg zijn."
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4437
6243 msgid "Option changed"
6244 msgstr "Optie gewijzigd"
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4439
6247 msgid "Option removed"
6248 msgstr "Optie verwijderd"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
6252 msgid "Optional"
6253 msgstr "Optioneel"
6254
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6256 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6257 msgstr "Optioneel, vrije notities over dit apparaat"
6258
6259 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6260 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6261 msgstr ""
6262 "Optioneel, in enkele seconden. Als dit is ingesteld op '0', wordt er geen "
6263 "poging gedaan om opnieuw verbinding te maken."
6264
6265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6266 msgid ""
6267 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6268 "starting with <code>0x</code>."
6269 msgstr ""
6270 "Optioneel. 32-bits markering voor uitgaande versleutelde pakketten. Voer de "
6271 "waarde in hex in, beginnend met <code>0x</code>."
6272
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1042
6274 msgid ""
6275 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6276 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6277 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6278 "for the interface."
6279 msgstr ""
6280 "Optioneel. Toegestane waarden: 'eui64', 'willekeurig', vaste waarde zoals "
6281 "'::1' of '::1:2'. Wanneer het IPv6-voorvoegsel (zoals 'a:b:c:d::') wordt "
6282 "ontvangen van een delegerende server, gebruikt u het achtervoegsel (zoals "
6283 "'::1') om het IPv6-adres te vormen ('a:b:c:d: :1') voor de interface."
6284
6285 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6286 msgid ""
6287 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6288 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6289 msgstr ""
6290 "Optioneel. Base64-gecodeerde vooraf gedeelde sleutel. Voegt een extra laag "
6291 "cryptografie met symmetrische sleutels toe voor post-kwantumweerstand."
6292
6293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6294 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6295 msgstr "Optioneel. Maak routes voor Toegestane IP's voor deze peer."
6296
6297 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6298 msgid "Optional. Description of peer."
6299 msgstr "Optioneel. Beschrijving van peer."
6300
6301 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6302 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6303 msgstr "Optioneel. Maak geen hostroutes naar peers."
6304
6305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6306 msgid ""
6307 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6308 "interface."
6309 msgstr ""
6310 "Optioneel. Host van peer. Namen worden opgelost voordat de interface wordt "
6311 "opgestart."
6312
6313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6314 msgid ""
6315 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6316 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6317 "routes through the tunnel."
6318 msgstr ""
6319 "Optioneel. IP-adressen en prefixen die deze peer binnen de tunnel mag "
6320 "gebruiken. Gewoonlijk de IP-adressen van de tunnel van de peer en de "
6321 "netwerken die de peer door de tunnel leidt."
6322
6323 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6324 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6325 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van de XFRM-interface."
6326
6327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6328 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6329 msgstr "Optioneel. Maximale transmissie-eenheid van tunnelinterface."
6330
6331 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6332 msgid "Optional. Port of peer."
6333 msgstr "Optioneel. Poort van peer."
6334
6335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6336 msgid ""
6337 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6338 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6339 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6340 "exported."
6341 msgstr ""
6342 "Optioneel. Privésleutel van de WireGuard-peer. De sleutel is niet vereist om "
6343 "een verbinding tot stand te brengen, maar maakt het genereren van een peer-"
6344 "configuratie of QR-code mogelijk, indien beschikbaar. Het kan worden "
6345 "verwijderd nadat de configuratie is geëxporteerd."
6346
6347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6348 msgid ""
6349 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6350 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6351 msgstr ""
6352 "Optioneel. Seconden tussen keep-alive-berichten. Standaard is 0 "
6353 "(uitgeschakeld). Aanbevolen waarde als dit apparaat achter een NAT zit, is "
6354 "25."
6355
6356 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6357 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6358 msgstr ""
6359 "Optioneel. UDP-poort die wordt gebruikt voor uitgaande en inkomende "
6360 "pakketten."
6361
6362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6363 msgid "Options"
6364 msgstr "Opties"
6365
6366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
6367 msgid ""
6368 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6369 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6370 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6371 "system running dnsmasq\"."
6372 msgstr ""
6373 "Opties voor de netwerk-ID. (Opmerking: heeft ook netwerk-ID nodig.) Bijv. "
6374 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" voor NTP-server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6375 "code>\" voor standaardroute. <code>0.0.0.0</code> betekent \"het adres van "
6376 "het systeem waarop dnsmasq draait\"."
6377
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6379 msgid "Options:"
6380 msgstr "Opties:"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6384 msgid "Ordinal: lower comes first."
6385 msgstr "Ordinaal: lager komt eerst."
6386
6387 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6388 msgid "Originator Interval"
6389 msgstr "Originator Interval"
6390
6391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6392 msgid "Other:"
6393 msgstr "Ander:"
6394
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6396 msgid "Out"
6397 msgstr "Uit"
6398
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6400 msgid "Outbound:"
6401 msgstr "Uitgaande:"
6402
6403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6406 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6407 msgid "Outgoing checksum"
6408 msgstr "Uitgaande controlesom"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6411 msgid "Outgoing interface"
6412 msgstr "Uitgaande interface"
6413
6414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6417 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6418 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6419 msgid "Outgoing key"
6420 msgstr "Uitgaande sleutel"
6421
6422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6426 msgid "Outgoing serialization"
6427 msgstr "Uitgaande serialisatie"
6428
6429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6430 msgid "Output Interface"
6431 msgstr "Uitvoerinterface"
6432
6433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6435 msgid "Output zone"
6436 msgstr "Uitgangszone"
6437
6438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6439 msgid "Overlap"
6440 msgstr "Overlappen"
6441
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6443 msgid "Override IPv4 routing table"
6444 msgstr "IPv4-routingtabel overschrijven"
6445
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:984
6447 msgid "Override IPv6 routing table"
6448 msgstr "IPv6-routingtabel overschrijven"
6449
6450 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6454 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6455 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6456 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6457 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
6458 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6461 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6462 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6463 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6464 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
6465 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6466 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6467 msgid "Override MTU"
6468 msgstr "MTU overschrijven"
6469
6470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6472 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6473 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6474 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6475 msgid "Override TOS"
6476 msgstr "TOS overschrijven"
6477
6478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6482 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6483 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6484 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6485 msgid "Override TTL"
6486 msgstr "TTL overschrijven"
6487
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6489 msgid ""
6490 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6491 "limited by the driver"
6492 msgstr ""
6493 "Standaard MAC-adres overschrijven - het bereik van bruikbare adressen kan "
6494 "worden beperkt door het stuurprogramma"
6495
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6497 msgid "Override default interface name"
6498 msgstr "Standaard interface naam overschrijven"
6499
6500 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6501 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6502 msgstr "De gateway overschrijven in DHCP-responsen"
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6505 msgid ""
6506 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6507 "subnet that is served."
6508 msgstr ""
6509 "Overschrijf het netmasker dat naar clients is verzonden. Normaal gesproken "
6510 "wordt het berekend op basis van het subnet dat wordt bediend."
6511
6512 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6513 msgid "Override the table used for internal routes"
6514 msgstr "De tabel overschrijven die wordt gebruikt voor interne routes"
6515
6516 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6517 msgid "Overview"
6518 msgstr "Overzicht"
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
6521 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6522 msgstr "Bestaand bestand \"%s\" overschrijven?"
6523
6524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6525 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6526 msgstr ""
6527 "De huidige instellingen overschrijven met de geïmporteerde configuratie?"
6528
6529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6530 msgid "Owner"
6531 msgstr "Eigenaar"
6532
6533 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6534 msgid "PAP"
6535 msgstr "PAP"
6536
6537 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6538 msgid "PAP/CHAP"
6539 msgstr "PAP/CHAP"
6540
6541 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
6542 msgid "PAP/CHAP (both)"
6543 msgstr "PAP/CHAP (beide)"
6544
6545 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6546 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6547 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
6548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6554 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
6555 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6556 msgid "PAP/CHAP password"
6557 msgstr "PAP/CHAP-wachtwoord"
6558
6559 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6560 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
6562 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6563 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6568 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
6569 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6570 msgid "PAP/CHAP username"
6571 msgstr "PAP/CHAP gebruikersnaam"
6572
6573 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6574 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
6575 msgid "PDP Type"
6576 msgstr "PDP-type"
6577
6578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6579 msgid "PID"
6580 msgstr "PID"
6581
6582 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6583 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6584 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
6585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6586 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
6587 msgid "PIN"
6588 msgstr "PIN"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6592 msgid "PIN code rejected"
6593 msgstr "Pincode geweigerd"
6594
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
6596 msgid "PMK R1 Push"
6597 msgstr "PMK R1 Push"
6598
6599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6601 msgid "PPP"
6602 msgstr "PPP"
6603
6604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6605 msgid "PPPoA Encapsulation"
6606 msgstr "PPPoA-inkapseling"
6607
6608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6610 msgid "PPPoATM"
6611 msgstr "PPPoATM"
6612
6613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6615 msgid "PPPoE"
6616 msgstr "PPPoE"
6617
6618 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6620 msgid "PPPoSSH"
6621 msgstr "PPPoSSH"
6622
6623 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6625 msgid "PPtP"
6626 msgstr "PPtP"
6627
6628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6629 msgid "PSID offset"
6630 msgstr "PSID-verschuiving"
6631
6632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6633 msgid "PSID-bits length"
6634 msgstr "PSID-bits lengte"
6635
6636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6637 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6638 msgid "PSK"
6639 msgstr "PSK"
6640
6641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
6642 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6643 msgstr "PTM/EFM (pakketoverdrachtsmodus)"
6644
6645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6646 msgid "PXE/TFTP Settings"
6647 msgstr "PXE/TFTP-instellingen"
6648
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
6650 msgid "Packet Steering"
6651 msgstr "Pakket sturen"
6652
6653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6654 msgctxt "nft meta mark"
6655 msgid "Packet mark"
6656 msgstr "Pakketmarkering"
6657
6658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6659 msgctxt "nft meta time"
6660 msgid "Packet receive time"
6661 msgstr "Pakket ontvangt tijd"
6662
6663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6664 msgid "Packets"
6665 msgstr "Pakketten"
6666
6667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6668 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6669 msgstr ""
6670 "Pakketten die moeten worden verzonden voordat u naar de volgende slave gaat"
6671
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1218
6674 msgid "Part of zone %q"
6675 msgstr "Deel van zone %q"
6676
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6678 msgctxt "MACVLAN mode"
6679 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6680 msgstr "Pass-through (fysiek apparaat spiegelen aan één MAC VLAN)"
6681
6682 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1769
6684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6685 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6686 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6687 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6688 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6689 msgid "Password"
6690 msgstr "Wachtwoord"
6691
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6693 msgid "Password authentication"
6694 msgstr "Wachtwoord authenticatie"
6695
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1701
6697 msgid "Password of Private Key"
6698 msgstr "Wachtwoord van privésleutel"
6699
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
6701 msgid "Password of inner Private Key"
6702 msgstr "Wachtwoord van innerlijke privésleutel"
6703
6704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6708 msgid "Password strength"
6709 msgstr "Wachtwoordsterkte"
6710
6711 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6712 msgid "Password2"
6713 msgstr "Wachtwoord2"
6714
6715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6716 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6717 msgstr "Plak of sleep het SSH-sleutelbestand …"
6718
6719 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6720 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6721 msgstr "Plak of sleep WireGuard-peerconfiguratiebestand (wg0.conf)…"
6722
6723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6724 msgid ""
6725 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6726 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6727 "connect to the local WireGuard interface."
6728 msgstr ""
6729 "Plak of sleep een WireGuard-configuratie (gewoonlijk <em>wg0.conf</em>) van "
6730 "een ander systeem hieronder om een overeenkomende peer-invoer te maken, "
6731 "zodat dat systeem verbinding kan maken met de lokale WireGuard-interface."
6732
6733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6734 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6735 msgstr "Plak of sleep het meegeleverde WireGuard-configuratiebestand…"
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
6738 msgid "Path to CA-Certificate"
6739 msgstr "Pad naar CA-certificaat"
6740
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
6742 msgid "Path to Client-Certificate"
6743 msgstr "Pad naar cliënt-certificaat"
6744
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
6746 msgid "Path to Private Key"
6747 msgstr "Pad naar privésleutel"
6748
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
6750 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6751 msgstr "Pad naar binnenste CA-Certificaat"
6752
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1753
6754 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6755 msgstr "Pad naar binnenste Client-Certificaat"
6756
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1756
6758 msgid "Path to inner Private Key"
6759 msgstr "Pad naar innerlijke privésleutel"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6762 msgid "Paused"
6763 msgstr "Gepauzeerd"
6764
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6776 msgid "Peak:"
6777 msgstr "Piek:"
6778
6779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6780 msgid "Peer"
6781 msgstr "Peer"
6782
6783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6784 msgid "Peer Details"
6785 msgstr "Peer Details"
6786
6787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6788 msgid "Peer IP address to assign"
6789 msgstr "Peer IP-adres om toe te wijzen"
6790
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6792 msgid "Peer MAC address"
6793 msgstr "Peer MAC-adres"
6794
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6797 msgid "Peer address is missing"
6798 msgstr "Peer adres ontbreekt"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6801 msgid "Peer device name"
6802 msgstr "Naam peer-apparaat"
6803
6804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6805 msgid "Peer disabled"
6806 msgstr "Peer uitgeschakeld"
6807
6808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6809 msgid "Peers"
6810 msgstr "Peers"
6811
6812 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6813 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6814 msgstr "Perfecte forward geheimhouding"
6815
6816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6820 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6821 msgstr "Uitvoeren van serialisatie van uitgaande pakketten (optioneel)."
6822
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6824 msgid "Perform reboot"
6825 msgstr "Opnieuw opstarten"
6826
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6828 msgid "Perform reset"
6829 msgstr "Resetten uitvoeren"
6830
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6832 msgid "Permission denied"
6833 msgstr "Toestemming geweigerd"
6834
6835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6836 msgid "Persistent Keep Alive"
6837 msgstr "Blijvend in leven houden"
6838
6839 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6840 msgid "Persistent reconnect interval"
6841 msgstr "Aanhoudend interval voor opnieuw verbinden"
6842
6843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6844 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6845 msgstr "Instelling PersistentKeepAlive is ongeldig"
6846
6847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6848 msgid "Phy Rate:"
6849 msgstr "Phy Rate:"
6850
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6852 msgid "Physical Settings"
6853 msgstr "Fysieke instellingen"
6854
6855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6858 msgid "Ping"
6859 msgstr "Ping"
6860
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6867 msgid "Pkts."
6868 msgstr "Pkts."
6869
6870 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6871 msgid "Please enter your username and password."
6872 msgstr "Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in."
6873
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
6875 msgid "Please select the file to upload."
6876 msgstr "Selecteer het bestand om te uploaden."
6877
6878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6879 msgid "Policy"
6880 msgstr "Beleid"
6881
6882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6883 msgctxt "Chain hook policy"
6884 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6885 msgstr "Beleid: <strong>%h</strong> (%h)"
6886
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6889 msgid "Port"
6890 msgstr "Poort"
6891
6892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6893 msgctxt "WireGuard listen port"
6894 msgid "Port %d"
6895 msgstr "Poort %d"
6896
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6898 msgid "Port isolation"
6899 msgstr "Poort isolatie"
6900
6901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6902 msgid "Port status:"
6903 msgstr "Poortstatus:"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6906 msgid "Potential negation of: %s"
6907 msgstr "Potentiële ontkenning van: %s"
6908
6909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6910 msgid "Prefer LTE"
6911 msgstr "Voorkeur voor LTE"
6912
6913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6914 msgid "Prefer UMTS"
6915 msgstr "Voorkeur voor UMTS"
6916
6917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6918 msgid "Prefix Delegated"
6919 msgstr "Prefix gedelegeerd"
6920
6921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6922 msgid "Prefix suppressor"
6923 msgstr "Prefix onderdrukker"
6924
6925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6926 msgid "Preshared Key"
6927 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel"
6928
6929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6930 msgid "Preshared key in use"
6931 msgstr "Vooraf gedeelde sleutel in gebruik"
6932
6933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6934 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6935 msgstr "PresharedKey-instelling is ongeldig"
6936
6937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6942 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6943 msgid ""
6944 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6945 "ignore failures"
6946 msgstr ""
6947 "Veronderstel dat peer dood is na een bepaald aantal LCP-echostoringen, "
6948 "gebruik 0 om storingen te negeren"
6949
6950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6951 msgid "Prevents client-to-client communication"
6952 msgstr "Voorkomt client-to-client communicatie"
6953
6954 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6955 msgid ""
6956 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6957 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6958 msgstr ""
6959 "Voorkomt dat de ene draadloze client met de andere communiceert. Deze "
6960 "instelling is alleen van invloed op pakketten zonder enige VLAN-tag "
6961 "(ongetagde pakketten)."
6962
6963 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6964 msgid "Primary Slave"
6965 msgstr "Primaire Slave"
6966
6967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6968 msgid ""
6969 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6970 "better than current slave (better, 1)"
6971 msgstr ""
6972 "Primair wordt actieve slave wanneer het terugkomt als snelheid en duplex "
6973 "beter zijn dan de huidige slave (beter, 1)"
6974
6975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6976 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6977 msgstr "Primair wordt actieve slaaf wanneer het weer opkomt (altijd, 0)"
6978
6979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
6983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6985 msgid "Priority"
6986 msgstr "Prioriteit"
6987
6988 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6989 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6990 msgid "Private"
6991 msgstr "Privé"
6992
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6994 msgctxt "MACVLAN mode"
6995 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6996 msgstr "Privé (communicatie tussen MAC VLAN's voorkomen)"
6997
6998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
6999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7000 msgid "Private Key"
7001 msgstr "Privé sleutel"
7002
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7004 msgid "Private key present"
7005 msgstr "Privé sleutel aanwezig"
7006
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7008 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7009 msgstr "Privé sleutel-instelling ontbreekt of is ongeldig"
7010
7011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7012 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7013 msgid "Processes"
7014 msgstr "Processen"
7015
7016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7017 msgid "Prot."
7018 msgstr "Prot."
7019
7020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
7023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7027 msgid "Protocol"
7028 msgstr "Protocol"
7029
7030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7031 msgid "Provide NTP server"
7032 msgstr "Provider NTP server"
7033
7034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
7035 msgid ""
7036 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7037 "and requests."
7038 msgstr ""
7039 "Zorg voor een DHCPv6-server op deze interface en beantwoord DHCPv6-aanvragen "
7040 "en -verzoeken."
7041
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7043 msgid "Provide new network"
7044 msgstr "Provider nieuw netwerk"
7045
7046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7047 msgid ""
7048 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7049 "interfaces"
7050 msgstr ""
7051 "Geef de NTP-server aan de geselecteerde interface of, indien niet "
7052 "gespecificeerd, aan alle interfaces"
7053
7054 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7055 msgid "Proxy Server"
7056 msgstr "Proxyserver"
7057
7058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1652
7059 msgid "ProxyARP"
7060 msgstr "ProxyARP"
7061
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7063 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7064 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7065
7066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7070 msgid "Public Key"
7071 msgstr "Openbare sleutel"
7072
7073 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7074 msgid "Public key is missing"
7075 msgstr "Openbare sleutel ontbreekt"
7076
7077 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7079 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7080 msgid "Public key: %h"
7081 msgstr "Openbare sleutel: %h"
7082
7083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7084 msgid ""
7085 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7086 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7087 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7088 "code> file into the input field."
7089 msgstr ""
7090 "Openbare sleutels zorgen voor wachtwoordloze SSH-aanmeldingen met een hogere "
7091 "beveiliging in vergelijking met het gebruik van gewone wachtwoorden. Om een "
7092 "nieuwe sleutel naar het apparaat te uploaden, plakt u een OpenSSH-"
7093 "compatibele openbare sleutelregel of sleept u een <code>.pub</code>-bestand "
7094 "naar het invoerveld."
7095
7096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7097 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7098 msgstr ""
7099 "Openbaar prefix gerouteerd naar dit apparaat voor distributie naar clients."
7100
7101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7102 msgid "PublicKey setting is invalid"
7103 msgstr "Openbare sleutel-instelling is ongeldig"
7104
7105 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7107 msgid "QMI Cellular"
7108 msgstr "QMI Cellular"
7109
7110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7111 msgid "Quality"
7112 msgstr "Kwaliteit"
7113
7114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
7115 msgid "Query all available upstream resolvers."
7116 msgstr "Vraag alle beschikbare upstream-resolvers."
7117
7118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7119 msgid "Query interval"
7120 msgstr "Query-interval"
7121
7122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7123 msgid "Query response interval"
7124 msgstr "Query-antwoordinterval"
7125
7126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
7127 msgid "R0 Key Lifetime"
7128 msgstr "R0 Sleutellevensduur"
7129
7130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
7131 msgid "R1 Key Holder"
7132 msgstr "R1 Sleutelhouder"
7133
7134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
7135 msgid "RADIUS Accounting Port"
7136 msgstr "RADIUS Accounting-poort"
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
7139 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7140 msgstr "RADIUS Accounting Geheim"
7141
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
7143 msgid "RADIUS Accounting Server"
7144 msgstr "RADIUS Accounting Server"
7145
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
7147 msgid "RADIUS Authentication Port"
7148 msgstr "RADIUS-authenticatiepoort"
7149
7150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
7151 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7152 msgstr "RADIUS-authenticatiegeheim"
7153
7154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
7155 msgid "RADIUS Authentication Server"
7156 msgstr "RADIUS-authenticatieserver"
7157
7158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7159 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7160 msgstr "RADIUS Dynamic VLAN-toewijzing"
7161
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
7163 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7164 msgstr "RADIUS Per STA VLAN"
7165
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
7167 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7168 msgstr "RADIUS VLAN-brugnaam schema"
7169
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
7171 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7172 msgstr "RADIUS VLAN-naamgeving"
7173
7174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
7175 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7176 msgstr "RADIUS VLAN-gelabelde interface"
7177
7178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7179 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7180 msgstr "RFC3947 NAT-T-modus"
7181
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7183 msgid "RSN Preauth"
7184 msgstr "RSN Preauth"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7187 msgid "RSSI threshold for joining"
7188 msgstr "RSSI-drempel voor deelname"
7189
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7191 msgid "RTS/CTS Threshold"
7192 msgstr "RTS/CTS-drempel"
7193
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7196 msgid "RX"
7197 msgstr "RX"
7198
7199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7200 msgid "RX Rate"
7201 msgstr "RX Rate"
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
7204 msgid "RX Rate / TX Rate"
7205 msgstr "RX Rate / TX Rate"
7206
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1613
7208 msgid ""
7209 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7210 "clients support this."
7211 msgstr ""
7212 "Radiobronmeting - Verzendt bakens om roaming te ondersteunen. Niet alle "
7213 "klanten ondersteunen dit."
7214
7215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7216 msgctxt "nft nat flag random"
7217 msgid "Randomize source port mapping"
7218 msgstr "Willekeurige toewijzing van bronpoorten"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7221 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7222 msgstr "Ruwe hex-gecodeerde bytes. Laat leeg tenzij uw ISP dit vereist"
7223
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
7225 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7226 msgstr "Lees <code>/etc/ethers</code> om de DHCP-server te configureren."
7227
7228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7229 msgid "Really switch protocol?"
7230 msgstr "Echt van protocol wisselen?"
7231
7232 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7233 msgid "Realtime Graphs"
7234 msgstr "Realtime grafieken"
7235
7236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
7237 msgid "Reassociation Deadline"
7238 msgstr "Deadline voor herkoppeling"
7239
7240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
7241 msgid "Rebind protection"
7242 msgstr "Herbind bescherming"
7243
7244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7245 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7246 msgid "Reboot"
7247 msgstr "Opnieuw opstarten"
7248
7249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7253 msgid "Rebooting…"
7254 msgstr "Opnieuw opstarten…"
7255
7256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7257 msgid "Reboots the operating system of your device"
7258 msgstr "Start het besturingssysteem van uw apparaat opnieuw op"
7259
7260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7261 msgid "Receive"
7262 msgstr "Ontvangen"
7263
7264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7265 msgid "Received Data"
7266 msgstr "Ontvangen data"
7267
7268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7269 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7270 msgstr "Aanbevolen. IP-adressen van de WireGuard-interface."
7271
7272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7273 msgid "Reconnect Timeout"
7274 msgstr "Time-out opnieuw verbinden"
7275
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7277 msgid "Reconnect this interface"
7278 msgstr "Sluit deze interface opnieuw aan"
7279
7280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7281 msgid "Redirect to HTTPS"
7282 msgstr "Omleiden naar HTTPS"
7283
7284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7285 msgctxt "nft redirect to port"
7286 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7287 msgstr "Omleiden naar lokale poort <strong>%h</strong>"
7288
7289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7290 msgctxt "nft redirect"
7291 msgid "Redirect to local system"
7292 msgstr "Omleiden naar lokaal systeem"
7293
7294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7295 msgid "References"
7296 msgstr "Referenties"
7297
7298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:361
7299 msgid "Refresh Channels"
7300 msgstr "Kanalen vernieuwen"
7301
7302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7303 msgid "Refreshing"
7304 msgstr "Vernieuwen"
7305
7306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7307 msgctxt "nft reject with icmp type"
7308 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7309 msgstr "Weiger IPv4-pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7310
7311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7312 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7313 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7314 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMP-type %h</strong>"
7315
7316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7317 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7318 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7319 msgstr "Weiger pakket met <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7320
7321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7322 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7323 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7324 msgstr "Weiger pakket met <strong>TCP-reset</strong>"
7325
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7327 msgid ""
7328 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7329 "specified value"
7330 msgstr ""
7331 "Weiger routeringsbeslissingen met een prefixlengte die kleiner is dan of "
7332 "gelijk is aan de opgegeven waarde"
7333
7334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
7337 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7338 msgid "Relay"
7339 msgstr "Relais"
7340
7341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7342 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7343 msgid "Relay Bridge"
7344 msgstr "Relais brug"
7345
7346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
7347 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7348 msgstr ""
7349 "DHCP-verzoeken elders doorgeven. Oké: v4↔v4, v6↔v6. Niet OK: v4↔v6, v6↔v4."
7350
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7352 msgid "Relay To address"
7353 msgstr "Relais naar adres"
7354
7355 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7356 msgid "Relay between networks"
7357 msgstr "Relais tussen netwerken"
7358
7359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7361 msgid "Relay bridge"
7362 msgstr "Relais brug"
7363
7364 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7365 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7366 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7367 msgid "Remote IPv4 address"
7368 msgstr "Afstand IPv4-adres"
7369
7370 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7372 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7373 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7374 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7375 msgstr "Extern IPv4-adres of FQDN"
7376
7377 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7378 msgid "Remote IPv6 address"
7379 msgstr "Afstand IPv6-adres"
7380
7381 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7383 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7384 msgstr "Extern IPv6-adres of FQDN"
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7387 msgid "Remove"
7388 msgstr "Verwijder"
7389
7390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
7391 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7392 msgstr ""
7393 "Verwijder IPv4-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv6-adressen."
7394
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
7396 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7397 msgstr ""
7398 "Verwijder IPv6-adressen uit de resultaten en retourneer alleen IPv4-adressen."
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1319
7401 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7402 msgstr "Gerelateerde apparaatinstellingen uit de configuratie verwijderen"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2101
7405 msgid "Replace wireless configuration"
7406 msgstr "Draadloze configuratie vervangen"
7407
7408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7409 msgid "Request IPv6-address"
7410 msgstr "IPv6-adres aanvragen"
7411
7412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7413 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7414 msgstr "Verzoek om IPv6-prefix van lengte"
7415
7416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7417 msgid "Request timeout"
7418 msgstr "Verzoek time-out"
7419
7420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7424 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7425 msgstr "Inkomende controlesom vereisen (optioneel)."
7426
7427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7431 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7432 msgstr "Serialisatie van binnenkomende pakketten vereisen (optioneel)."
7433
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
7436 msgid "Required"
7437 msgstr "Vereist"
7438
7439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7440 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7441 msgstr "Vereist voor bepaalde ISP's, bijv. Charter met DOCSIS 3"
7442
7443 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7444 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7445 msgstr "Vereist. Base64-gecodeerde persoonlijke sleutel voor deze interface."
7446
7447 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7448 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7449 msgstr "Vereist. Pad naar het .yml-configuratiebestand voor deze interface."
7450
7451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7452 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7453 msgstr "Vereist. Openbare sleutel van de WireGuard peer."
7454
7455 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7456 msgid "Required. Underlying interface."
7457 msgstr "Vereist. Onderliggende interface."
7458
7459 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7460 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7461 msgstr "Vereist. XFRM-interface-ID die moet worden gebruikt voor SA."
7462
7463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
7464 msgid ""
7465 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7466 "attributes."
7467 msgstr ""
7468 "Vereist: Weigert auth als de RADIUS-server niet de juiste VLAN-attributen "
7469 "verstrekt."
7470
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7474 msgid "Requires hostapd"
7475 msgstr "Vereist hostapd"
7476
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7479 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7480 msgstr "Vereist hostapd met EAP Suite-B-ondersteuning"
7481
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7484 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7485 msgstr "Vereist hostapd met EAP-ondersteuning"
7486
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7488 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7489 msgstr "Vereist hostapd met OWE-ondersteuning"
7490
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7493 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7494 msgstr "Vereist hostapd met SAE-ondersteuning"
7495
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7498 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7499 msgstr "Vereist hostapd met WEP-ondersteuning"
7500
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7507 msgid "Requires wpa-supplicant"
7508 msgstr "Vereist wpa-supplicant"
7509
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7512 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7513 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP Suite-B-ondersteuning"
7514
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7517 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7518 msgstr "Vereist wpa-supplicant met EAP-ondersteuning"
7519
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7521 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7522 msgstr "Vereist wpa-supplicant met OWE-ondersteuning"
7523
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
7527 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7528 msgstr "Vereist wpa-supplicant met SAE-ondersteuning"
7529
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7532 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7533 msgstr "Vereist wpa-supplicant met WEP-ondersteuning"
7534
7535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7536 msgid "Reselection policy for primary slave"
7537 msgstr "Herselectiebeleid voor primaire slave"
7538
7539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7540 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7542 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7544 msgid "Reset"
7545 msgstr "Reset"
7546
7547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7548 msgid "Reset Counters"
7549 msgstr "Tellers resetten"
7550
7551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7552 msgid "Reset to defaults"
7553 msgstr "Resetten naar standaardwaarden"
7554
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
7556 msgid "Resolv and Hosts Files"
7557 msgstr "Bestanden oplossen en hosten"
7558
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:426
7560 msgid "Resolv file"
7561 msgstr "Bestand oplossen"
7562
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
7564 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7565 msgstr "Los gespecificeerde FQDN's op naar een IP."
7566
7567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7568 msgid "Resource not found"
7569 msgstr "Bron niet gevonden"
7570
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7574 msgid "Restart"
7575 msgstr "Herstart"
7576
7577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7578 msgid "Restart Firewall"
7579 msgstr "Firewall opnieuw opstarten"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7582 msgid "Restart radio interface"
7583 msgstr "Herstart radio-interface"
7584
7585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7586 msgid "Restore"
7587 msgstr "Herstel"
7588
7589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7590 msgid "Restore backup"
7591 msgstr "Back-up terugzetten"
7592
7593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7594 msgid ""
7595 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7596 "received if multiple IPs are available."
7597 msgstr ""
7598 "Retourneert antwoorden op DNS-query's die overeenkomen met het subnet "
7599 "waarvan de query is ontvangen als er meerdere IP's beschikbaar zijn."
7600
7601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:385
7602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7603 msgid "Reveal/hide password"
7604 msgstr "Wachtwoord onthullen/verbergen"
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7607 msgid "Reverse path filter"
7608 msgstr "Omgekeerd padfilter"
7609
7610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4459
7611 msgid "Revert"
7612 msgstr "Terugkeren"
7613
7614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4564
7615 msgid "Revert changes"
7616 msgstr "Wijzigingen terugdraaien"
7617
7618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4776
7619 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7620 msgstr "Aanvraag terugzetten mislukt met status <code>%h</code>"
7621
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4756
7623 msgid "Reverting configuration…"
7624 msgstr "Configuratie terugdraaien…"
7625
7626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7627 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7628 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7629 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7630
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7632 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7633 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7634 msgstr "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7635
7636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7637 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7638 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7639 msgstr ""
7640 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7641
7642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7643 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7644 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7645 msgstr ""
7646 "Bestemming herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7647
7648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7649 msgctxt "nft snat ip to addr"
7650 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7651 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7652
7653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7654 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7655 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7656 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>"
7657
7658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7659 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7660 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7661 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7662
7663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7664 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7665 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7666 msgstr "Bron herschrijven naar <strong>%h</strong>, poort <strong>%h</strong>"
7667
7668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7669 msgid "Rewrite to egress device address"
7670 msgstr "Herschrijven naar uitgaand apparaatadres"
7671
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1484
7673 msgid ""
7674 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7675 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7676 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7677 msgstr ""
7678 "Robust Security Network (RSN): Sta roaming preauth toe voor WPA2-EAP-"
7679 "netwerken (en adverteer het in WLAN-beacons). Werkt alleen als de opgegeven "
7680 "netwerkinterface een brug is. Verkort het tijdkritische reassociatieproces."
7681
7682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7683 msgid "Robustness"
7684 msgstr "Robuustheid"
7685
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
7687 msgid ""
7688 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7689 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7690 "<em>TFTP server root</em>."
7691 msgstr ""
7692 "Hoofddirectory voor bestanden die via TFTP worden aangeboden. <em>Activeer "
7693 "TFTP-server</em> en <em>TFTP-server root</em> schakelen de TFTP-server in en "
7694 "dienen bestanden van <em>TFTP-server root</em>."
7695
7696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7697 msgid "Root preparation"
7698 msgstr "Root voorbereiding"
7699
7700 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7701 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7702 msgstr "Round-Robin-beleid (balance-rr, 0)"
7703
7704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7705 msgid "Route Allowed IPs"
7706 msgstr "Toegestane IP's routeren"
7707
7708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7709 msgid "Route action chain \"%h\""
7710 msgstr "Route actie reeksen \"%h\""
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7713 msgid "Route type"
7714 msgstr "Routetype"
7715
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7717 msgid ""
7718 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7719 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7720 msgstr ""
7721 "Router Lifetime gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 "
7722 "Type 134\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 9000 seconden."
7723
7724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7725 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7726 msgid "Router Password"
7727 msgstr "Router wachtwoord"
7728
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7730 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7732 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7733 msgid "Routing"
7734 msgstr "Routing"
7735
7736 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7737 msgid "Routing Algorithm"
7738 msgstr "Routeringsalgoritme"
7739
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7741 msgid ""
7742 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7743 "can be reached."
7744 msgstr ""
7745 "Routing definieert via welke interface en gateway een bepaalde host of "
7746 "netwerk kan worden bereikt."
7747
7748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7751 msgid "Rule"
7752 msgstr "Regel"
7753
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7755 msgid "Rule actions"
7756 msgstr "Regel acties"
7757
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7759 msgctxt "nft comment"
7760 msgid "Rule comment: %s"
7761 msgstr "Regelcommentaar: %s"
7762
7763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7764 msgid "Rule container chain \"%h\""
7765 msgstr "Regel container reeksen \"%h\""
7766
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7768 msgid "Rule matches"
7769 msgstr "Regel overeenkomsten"
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7772 msgid "Rule type"
7773 msgstr "Type regel"
7774
7775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7776 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7777 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit voordat u het apparaat aankoppelt"
7778
7779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7780 msgid "Run filesystem check"
7781 msgstr "Voer een bestandssysteemcontrole uit"
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7784 msgid "Runtime error"
7785 msgstr "Runtime-fout"
7786
7787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7788 msgid "SHA256"
7789 msgstr "SHA256"
7790
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7793 msgid "SNR"
7794 msgstr "SNR"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
7798 msgid "SRV"
7799 msgstr "SRV"
7800
7801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7802 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7803 msgid "SSH Access"
7804 msgstr "SSH-toegang"
7805
7806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7807 msgid "SSH server address"
7808 msgstr "SSH-serveradres"
7809
7810 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7811 msgid "SSH server port"
7812 msgstr "SSH-serverpoort"
7813
7814 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7815 msgid "SSH username"
7816 msgstr "SSH-gebruikersnaam"
7817
7818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7819 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7820 msgid "SSH-Keys"
7821 msgstr "SSH-sleutels"
7822
7823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
7826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:389
7827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7828 msgid "SSID"
7829 msgstr "SSID"
7830
7831 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7832 msgid "SSTP"
7833 msgstr "SSTP"
7834
7835 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7836 msgid "SSTP Server"
7837 msgstr "SSTP-server"
7838
7839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7840 msgid "SWAP"
7841 msgstr "SWAP"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7850 msgid "Save"
7851 msgstr "Opslaan"
7852
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
7855 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7856 msgid "Save & Apply"
7857 msgstr "Opslaan en toepassen"
7858
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7860 msgid "Save error"
7861 msgstr "Fout opslaan"
7862
7863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7864 msgid "Save mtdblock"
7865 msgstr "Bewaar mtdblock"
7866
7867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7868 msgid "Save mtdblock contents"
7869 msgstr "Inhoud van mtdblock opslaan"
7870
7871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7872 msgid "Scan"
7873 msgstr "Scan"
7874
7875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7876 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7877 msgid "Scheduled Tasks"
7878 msgstr "Geplande taken"
7879
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4433
7881 msgid "Section added"
7882 msgstr "Sectie toegevoegd"
7883
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4435
7885 msgid "Section removed"
7886 msgstr "Sectie verwijderd"
7887
7888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7889 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7890 msgstr "Zie \"mount\" manpage voor details"
7891
7892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7893 msgid ""
7894 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7895 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7896 "your device!"
7897 msgstr ""
7898 "Selecteer 'Forceer upgrade' om de image te flashen, zelfs als de image "
7899 "format controle mislukt. Gebruik dit alleen als u zeker weet dat de firmware "
7900 "correct is en bedoeld voor uw apparaat!"
7901
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2820
7904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2980
7905 msgid "Select file…"
7906 msgstr "Selecteer bestand…"
7907
7908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7909 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7910 msgstr ""
7911 "Selecteert het hash-beleid voor verzending dat moet worden gebruikt voor "
7912 "slave-selectie"
7913
7914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
7915 msgid ""
7916 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7917 "messages advertising this device as IPv6 router."
7918 msgstr ""
7919 "Verzend <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>-"
7920 "berichten waarin dit apparaat wordt geadverteerd als IPv6-router."
7921
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7923 msgid "Send ICMP redirects"
7924 msgstr "ICMP-omleidingen verzenden"
7925
7926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7932 msgid ""
7933 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7934 "conjunction with failure threshold"
7935 msgstr ""
7936 "Verzend LCP-echoverzoeken met het opgegeven interval in seconden, alleen "
7937 "effectief in combinatie met de foutdrempel"
7938
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7940 msgid "Send the hostname of this device"
7941 msgstr "Stuur de hostnaam van dit apparaat"
7942
7943 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7944 msgid "Server"
7945 msgstr "Server"
7946
7947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
7948 msgid "Server address"
7949 msgstr "Server adres"
7950
7951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
7952 msgid "Server name"
7953 msgstr "Servernaam"
7954
7955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7956 msgid "Service Name"
7957 msgstr "Servicenaam"
7958
7959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7960 msgid "Service Type"
7961 msgstr "Service Type"
7962
7963 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7964 msgid "Services"
7965 msgstr "Diensten"
7966
7967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7968 msgid "Session expired"
7969 msgstr "Sessie verlopen"
7970
7971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7973 msgid "Set Static"
7974 msgstr "Statisch instellen"
7975
7976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7977 msgctxt "nft mangle"
7978 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7979 msgstr "Stel headerveld <var>%s</var> in op <strong>%s</strong>"
7980
7981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
7982 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
7983 msgstr ""
7984 "Stel interface in als NDP-Proxy externe slave. Standaard is uitgeschakeld."
7985
7986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1257
7987 msgid ""
7988 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
7989 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
7990 msgstr ""
7991 "Stel interface-eigenschappen in, ongeacht de link-carrier (indien ingesteld, "
7992 "roepen carrier-sense-gebeurtenissen geen hotplug-handlers aan)."
7993
7994 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
7995 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
7996 msgstr "Stel hetzelfde MAC-adres in voor alle slaves"
7997
7998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
7999 msgid ""
8000 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8001 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8002 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8003 msgstr ""
8004 "Stel de autonome adresconfiguratievlag in de prefix-informatie-opties van "
8005 "verzonden <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten in. "
8006 "Indien ingeschakeld, zullen clients stateless IPv6-adresautoconfiguratie "
8007 "uitvoeren."
8008
8009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8010 msgid ""
8011 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8012 "proxying."
8013 msgstr ""
8014 "Stel deze interface in als master voor RA- en DHCPv6-relaying en voor NDP-"
8015 "proxying."
8016
8017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8018 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8019 msgstr "Ingesteld op momenteel actieve slave (actief, 1)"
8020
8021 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8022 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8023 msgstr "Ingesteld op eerste slaaf toegevoegd aan de binding (volgen, 2)"
8024
8025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8027 msgid "Set up DHCP Server"
8028 msgstr "DHCP-server instellen"
8029
8030 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8032 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8033 msgid "Setting PLMN failed"
8034 msgstr "Instellen PLMN is mislukt"
8035
8036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8037 msgid "Setting operation mode failed"
8038 msgstr "Instelling bedrijfsmodus mislukt"
8039
8040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8041 msgid "Settings"
8042 msgstr "Instellingen"
8043
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8045 msgid ""
8046 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8047 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8048 msgstr ""
8049 "Instellingen om draadloze clients te helpen bij het roamen tussen meerdere "
8050 "AP's: 802.11r, 802.11k en 802.11v"
8051
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
8053 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
8054 msgstr "Routes instellen voor proxy IPv6-buren."
8055
8056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8058 msgid "Short GI"
8059 msgstr "Korte Bewakings Interval"
8060
8061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
8062 msgid "Short Preamble"
8063 msgstr "korte introductie"
8064
8065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8066 msgid "Show current backup file list"
8067 msgstr "Toon huidige back-upbestandslijst"
8068
8069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8070 msgid "Show empty chains"
8071 msgstr "Toon lege reeks"
8072
8073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8075 msgid "Show raw counters"
8076 msgstr "Toon onbewerkte tellers"
8077
8078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8079 msgid "Shutdown this interface"
8080 msgstr "Sluit deze interface af"
8081
8082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
8086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:388
8088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8092 msgid "Signal"
8093 msgstr "Signaal"
8094
8095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
8096 msgid "Signal / Noise"
8097 msgstr "Signaal / Ruis"
8098
8099 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
8100 msgid "Signal Refresh Rate"
8101 msgstr "Signaalverversingssnelheid"
8102
8103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8104 msgid "Signal:"
8105 msgstr "Signaal:"
8106
8107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
8108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8109 msgid "Size"
8110 msgstr "Grootte"
8111
8112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:554
8113 msgid "Size of DNS query cache"
8114 msgstr "Grootte van DNS-querycache"
8115
8116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8117 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8118 msgstr "Grootte van het ZRam-apparaat in megabytes"
8119
8120 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8121 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8122 msgid "Skip"
8123 msgstr "Overslaan"
8124
8125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8126 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8127 msgstr "Back-upbestanden overslaan die gelijk zijn aan die in /rom"
8128
8129 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8130 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8131 msgid "Skip to content"
8132 msgstr "Ga naar inhoud"
8133
8134 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8135 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8136 msgid "Skip to navigation"
8137 msgstr "Ga naar navigatie"
8138
8139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8140 msgid "Slave Interfaces"
8141 msgstr "Slave-interfaces"
8142
8143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8144 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8145 msgid "Software VLAN"
8146 msgstr "Software VLAN"
8147
8148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8149 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8150 msgstr "Sommige velden zijn ongeldig, kunnen geen waarden opslaan!"
8151
8152 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8153 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8154 msgstr "Sorry, het object dat je hebt aangevraagd, is niet gevonden."
8155
8156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8157 msgid ""
8158 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8159 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8160 "instructions."
8161 msgstr ""
8162 "Sorry, er is geen sysupgrade-ondersteuning aanwezig; een nieuwe firmware-"
8163 "image moet handmatig worden geflasht. Raadpleeg de wiki voor "
8164 "apparaatspecifieke installatie-instructies."
8165
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8171 msgid "Source"
8172 msgstr "Bron"
8173
8174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8175 msgctxt "nft ip saddr"
8176 msgid "Source IP"
8177 msgstr "Bron IP"
8178
8179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8180 msgctxt "nft ip6 saddr"
8181 msgid "Source IPv6"
8182 msgstr "Bron IPv6"
8183
8184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8186 msgid "Source interface"
8187 msgstr "Broninterface"
8188
8189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8190 msgctxt "nft ip sport"
8191 msgid "Source port"
8192 msgstr "Bronpoort"
8193
8194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:581
8195 msgid ""
8196 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8197 "options for Dnsmasq."
8198 msgstr ""
8199 "Speciale <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> "
8200 "opstartopties voor Dnsmasq."
8201
8202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
8203 msgid ""
8204 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8205 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8206 msgstr ""
8207 "Specificeert een vaste lijst met DNS-zoekdomeinen om aan te kondigen via "
8208 "DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, wordt het DNS-zoekdomein van het "
8209 "lokale apparaat aangekondigd."
8210
8211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
8212 msgid ""
8213 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8214 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8215 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8216 msgstr ""
8217 "Specificeert een vaste lijst met IPv6 DNS-serveradressen om aan te kondigen "
8218 "via DHCPv6. Als dit niet wordt opgegeven, kondigt het apparaat zichzelf aan "
8219 "als IPv6 DNS-server, tenzij de optie <em>Lokale IPv6 DNS-server</em> is "
8220 "uitgeschakeld."
8221
8222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8223 msgid ""
8224 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8225 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8226 "corresponding range"
8227 msgstr ""
8228 "Specificeert een individuele UID of reeks UID's die overeenkomen, b.v. 1000 "
8229 "om overeen te komen met de corresponderende UID of 1000-1005 om alle UID's "
8230 "binnen het overeenkomstige bereik te matchen"
8231
8232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8233 msgid ""
8234 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8235 "dropped or delivered"
8236 msgstr ""
8237 "Specificeert dat dubbele frames (ontvangen op inactieve poorten) moeten "
8238 "worden verwijderd of afgeleverd"
8239
8240 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8241 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8242 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de ARP-link in milliseconden"
8243
8244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8245 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8246 msgstr ""
8247 "Specificeert de IP-adressen die moeten worden gebruikt voor ARP-bewaking"
8248
8249 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8250 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8251 msgstr "Specificeert de bewakingsfrequentie van de MII-link in milliseconden"
8252
8253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8254 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8255 msgstr "Specificeert de TOS-waarde die moet overeenkomen in IP-headers"
8256
8257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8258 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8259 msgstr ""
8260 "Specificeert de logica voor aggregatieselectie die moet worden gebruikt"
8261
8262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8263 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8264 msgstr ""
8265 "Specificeert het bestemmingssubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8266
8267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8268 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8269 msgstr "Specificeert de map waaraan het apparaat is gekoppeld"
8270
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8272 msgid ""
8273 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8274 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8275 "stateful DHCPv6."
8276 msgstr ""
8277 "Specificeert de vlaggen die worden verzonden in <abbr title=\"Router "
8278 "Advertisement\">RA</abbr>-berichten, bijvoorbeeld om clients te instrueren "
8279 "om meer informatie op te vragen via stateful DHCPv6."
8280
8281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8282 msgid ""
8283 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8284 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8285 msgstr ""
8286 "Specificeert de fwmark en optioneel het bijpassende masker, b.v. 0xFF om "
8287 "overeen te komen met teken 255 of 0x0/0x1 om overeen te komen met elke even "
8288 "tekenwaarde"
8289
8290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8291 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8292 msgstr "Specificeert de naam van de inkomende logische interface"
8293
8294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8295 msgid ""
8296 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8297 "this route belongs to"
8298 msgstr ""
8299 "Specificeert de logische interfacenaam van de bovenliggende (of master) "
8300 "interface waartoe deze route behoort"
8301
8302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8303 msgid ""
8304 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8305 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8306 msgstr ""
8307 "Specificeert het mac-adres voor de actor in protocolpakketuitwisselingen "
8308 "(LACPDU's). Indien leeg, wordt het mac-adres van de master standaard "
8309 "ingesteld op systeemstandaard"
8310
8311 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8312 msgid ""
8313 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8314 "to be dead"
8315 msgstr ""
8316 "Specificeert het maximale aantal mislukte ARP-verzoeken totdat wordt "
8317 "aangenomen dat hosts dood zijn"
8318
8319 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8320 msgid ""
8321 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8322 "dead"
8323 msgstr ""
8324 "Specificeert het maximale aantal seconden waarna hosts geacht worden dood te "
8325 "zijn"
8326
8327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8328 msgid ""
8329 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8330 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8331 "be reduced by the driver."
8332 msgstr ""
8333 "Specificeert het maximale zendvermogen dat de draadloze radio mag gebruiken. "
8334 "Afhankelijk van wettelijke vereisten en draadloos gebruik, kan het "
8335 "daadwerkelijke zendvermogen worden verminderd door de bestuurder."
8336
8337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8338 msgid ""
8339 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8340 "carrier"
8341 msgstr ""
8342 "Specificeert het minimum aantal links dat actief moet zijn voordat de "
8343 "carrier wordt bevestigd"
8344
8345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8346 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8347 msgstr ""
8348 "Specificeert de modus die moet worden gebruikt voor deze verbindingsinterface"
8349
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8351 msgid ""
8352 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8353 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8354 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8355 msgstr ""
8356 "Specificeert de netwerkgateway. Indien weggelaten, wordt de gateway van de "
8357 "bovenliggende interface gebruikt, anders wordt een koppelingsbereikroute "
8358 "gemaakt. Indien ingesteld op 0.0.0.0 wordt er geen gateway opgegeven voor de "
8359 "route"
8360
8361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8362 msgid ""
8363 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8364 "failover event in 200ms intervals"
8365 msgstr ""
8366 "Specificeert het aantal IGMP-lidmaatschapsrapporten dat moet worden "
8367 "uitgegeven na een failover-gebeurtenis met intervallen van 200 ms"
8368
8369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8370 msgid ""
8371 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8372 "the next one"
8373 msgstr ""
8374 "Specificeert het aantal pakketten dat via een slave moet worden verzonden "
8375 "voordat naar de volgende wordt gegaan"
8376
8377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8378 msgid ""
8379 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8380 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8381 msgstr ""
8382 "Specificeert het aantal peer-meldingen (onnodige ARP's en ongevraagde IPv6 "
8383 "Neighbor Advertisements) die moeten worden uitgegeven na een failover-"
8384 "gebeurtenis"
8385
8386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8387 msgid ""
8388 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8389 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8390 msgstr ""
8391 "Specificeert het aantal seconden tussen momenten waarop de bonding-driver "
8392 "leerpakketten naar elke slave-peer-switch stuurt"
8393
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8395 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8396 msgstr "Specificeert de volgorde van de IP-regels"
8397
8398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8399 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8400 msgstr "Specificeert de naam van de uitgaande logische interface"
8401
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8403 msgid ""
8404 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8405 "by the target"
8406 msgstr ""
8407 "Specificeert het geprefereerde bronadres bij verzending naar bestemmingen "
8408 "die onder het doel vallen"
8409
8410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8411 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8412 msgstr "Specificeert het aantal ARP IP-doelen dat bereikbaar moet zijn"
8413
8414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8415 msgid ""
8416 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8417 "LACPDU packets"
8418 msgstr ""
8419 "Specificeert de snelheid waarmee de linkpartner wordt gevraagd om LACPDU-"
8420 "pakketten te verzenden"
8421
8422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8423 msgid ""
8424 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8425 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8426 msgstr ""
8427 "Specificeert het herselectiebeleid voor de primaire slave wanneer de actieve "
8428 "slave uitvalt of de primaire slave wordt hersteld"
8429
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8431 msgid "Specifies the route metric to use"
8432 msgstr "Specificeert de te gebruiken routemetriek"
8433
8434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8435 msgid "Specifies the route type to be created"
8436 msgstr "Specificeert het routetype dat moet worden gemaakt"
8437
8438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8439 msgid "Specifies the rule target routing action"
8440 msgstr "Specificeert de routeringsactie voor het regeldoel"
8441
8442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8443 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8444 msgstr "Specificeert het bronsubnet dat moet overeenkomen (CIDR-notatie)"
8445
8446 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8447 msgid "Specifies the system priority"
8448 msgstr "Specificeert de systeemprioriteit"
8449
8450 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8451 msgid ""
8452 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8453 "link failure detection"
8454 msgstr ""
8455 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8456 "slave wordt uitgeschakeld na detectie van een verbindingsfout"
8457
8458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8459 msgid ""
8460 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8461 "link recovery detection"
8462 msgstr ""
8463 "Specificeert de tijd in milliseconden die moet worden gewacht voordat een "
8464 "slave wordt ingeschakeld na detectie van linkherstel"
8465
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8467 msgid ""
8468 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8469 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8470 "wireless settings."
8471 msgstr ""
8472 "Specificeert de bekabelde poorten die op deze bridge moeten worden "
8473 "aangesloten. Om draadloze netwerken aan te sluiten, kiest u de bijbehorende "
8474 "interface als netwerk in de draadloze instellingen."
8475
8476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8477 msgid ""
8478 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8479 "traffic should be filtered for link monitoring"
8480 msgstr ""
8481 "Specificeert of ARP-tests en -antwoorden moeten worden gevalideerd of niet-"
8482 "ARP-verkeer moet worden gefilterd voor linkbewaking"
8483
8484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8485 msgid ""
8486 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8487 "address at enslavement"
8488 msgstr ""
8489 "Specificeert of de actieve back-upmodus alle slaves moet instellen op "
8490 "hetzelfde MAC-adres bij slavernij"
8491
8492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8493 msgid ""
8494 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8495 "netif_carrier_ok()"
8496 msgstr ""
8497 "Specificeert of miimon al dan niet MII of ETHTOOL ioctls moet gebruiken vs. "
8498 "netif_carrier_ok()"
8499
8500 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8501 msgid ""
8502 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8503 msgstr ""
8504 "Specificeert of actieve stromen over slaves moeten worden geschud op basis "
8505 "van de belasting"
8506
8507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8508 msgid ""
8509 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8510 msgstr ""
8511 "Geeft aan welke slave-interfaces aan deze bonding-interface moeten worden "
8512 "gekoppeld"
8513
8514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8515 msgid ""
8516 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8517 "slave while it is available"
8518 msgstr ""
8519 "Specificeert welke slave het primaire apparaat is. Het zal altijd de actieve "
8520 "slaaf zijn zolang deze beschikbaar is"
8521
8522 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8523 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8524 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8525 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8526 msgstr "Geef een TOS (Type service) op."
8527
8528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8531 msgid ""
8532 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8533 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8534 "<code>00..FF</code> (optional)."
8535 msgstr ""
8536 "Geef een TOS (Type service) op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8537 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8538 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8539
8540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8543 msgid ""
8544 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8545 "default (64) (optional)."
8546 msgstr ""
8547 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8548 "standaardwaarde (64) (optioneel)."
8549
8550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8551 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8552 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8553 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8554 msgid ""
8555 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8556 "default (64)."
8557 msgstr ""
8558 "Geef een andere TTL (Time to Live) op voor het inkapselende pakket dan de "
8559 "standaardwaarde (64)."
8560
8561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8562 msgid ""
8563 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8564 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8565 "FF</code> (optional)."
8566 msgstr ""
8567 "Geef een verkeersklasse op. Kan <code>erven</code> zijn (de buitenste "
8568 "koptekst erft de waarde van de binnenste koptekst) of een hexadecimale "
8569 "waarde <code>00..FF</code> (optioneel)."
8570
8571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8572 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8573 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8574 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8575 msgid ""
8576 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8577 "bytes) (optional)."
8578 msgstr ""
8579 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8580 "(1280 bytes) (optioneel)."
8581
8582 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8583 msgid ""
8584 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8585 "bytes)."
8586 msgstr ""
8587 "Geef een andere MTU (Maximum Transmission Unit) op dan de standaardwaarde "
8588 "(1280 bytes)."
8589
8590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
8591 msgid "Specify the secret encryption key here."
8592 msgstr "Geef hier de geheime coderingssleutel op."
8593
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8595 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8596 msgstr "Verouderde cache time-out"
8597
8598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8600 msgid "Start"
8601 msgstr "Start"
8602
8603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8604 msgid "Start WPS"
8605 msgstr "Start WPS"
8606
8607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8608 msgid "Start priority"
8609 msgstr "Start prioriteit"
8610
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
8612 msgid "Start refresh"
8613 msgstr "Start verversen"
8614
8615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4679
8616 msgid "Starting configuration apply…"
8617 msgstr "Configuratie starten is van toepassing…"
8618
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1853
8620 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:413
8621 msgid "Starting wireless scan..."
8622 msgstr "Draadloze scan starten..."
8623
8624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8626 msgid "Startup"
8627 msgstr "Opstarten"
8628
8629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8630 msgid "Static IPv4 Routes"
8631 msgstr "Statische IPv4-routes"
8632
8633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8634 msgid "Static IPv6 Routes"
8635 msgstr "Statische IPv6-routes"
8636
8637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8639 msgid "Static Lease"
8640 msgstr "Statische lease"
8641
8642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
8643 msgid "Static Leases"
8644 msgstr "Statische leases"
8645
8646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8649 msgid "Static address"
8650 msgstr "Statisch adres"
8651
8652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:745
8653 msgid ""
8654 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8655 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8656 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8657 msgstr ""
8658 "Statische leases worden gebruikt om vaste IP-adressen en symbolische "
8659 "hostnamen toe te wijzen aan DHCP-clients. Ze zijn ook vereist voor niet-"
8660 "dynamische interfaceconfiguraties waarbij alleen hosts met een "
8661 "overeenkomstige lease worden bediend."
8662
8663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1182
8664 msgid "Station inactivity limit"
8665 msgstr "Limiet voor inactiviteit van stations"
8666
8667 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8670 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8671 msgid "Status"
8672 msgstr "Status"
8673
8674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8676 msgid "Stop"
8677 msgstr "Stop"
8678
8679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8680 msgid "Stop WPS"
8681 msgstr "Stop WPS"
8682
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
8685 msgid "Stop refresh"
8686 msgstr "Stop verversen"
8687
8688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8689 msgid "Storage"
8690 msgstr "Opslag"
8691
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8693 msgid "Strict filtering"
8694 msgstr "Strenge filtering"
8695
8696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
8697 msgid "Strict order"
8698 msgstr "Strikte orde"
8699
8700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8701 msgid "Strong"
8702 msgstr "Sterk"
8703
8704 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2143
8706 msgid "Submit"
8707 msgstr "Opslaan"
8708
8709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
8710 msgid "Suppress logging"
8711 msgstr "Logboek onderdrukken"
8712
8713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8714 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8715 msgstr "Onderdruk het loggen van de routinehandeling voor het DHCP-protocol."
8716
8717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8718 msgid "Swap free"
8719 msgstr "Gratis ruilen"
8720
8721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8722 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8723 msgid "Switch"
8724 msgstr "Switch"
8725
8726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8727 msgid "Switch %q"
8728 msgstr "Switch %q"
8729
8730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8731 msgid ""
8732 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8733 msgstr ""
8734 "Switch %q heeft een onbekende topologie - de VLAN-instellingen zijn mogelijk "
8735 "niet nauwkeurig."
8736
8737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8739 msgid "Switch VLAN"
8740 msgstr "Switch VLAN"
8741
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8743 msgid "Switch port"
8744 msgstr "Switch-poort"
8745
8746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8747 msgid "Switch protocol"
8748 msgstr "Switch protocol"
8749
8750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8753 msgid "Switch to CIDR list notation"
8754 msgstr "Overschakelen naar CIDR-lijstnotatie"
8755
8756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
8757 msgid "Symbolic link"
8758 msgstr "Symbolische link"
8759
8760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8761 msgid "Sync with NTP-Server"
8762 msgstr "Synchroniseer met NTP-server"
8763
8764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8765 msgid "Sync with browser"
8766 msgstr "Synchroniseren met browser"
8767
8768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
8769 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8770 msgstr "Syntaxis: <code>/fqdn[/fqdn...] /[iPaddr]</code>."
8771
8772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:645
8773 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8774 msgstr "Syntaxis: <code>_service._proto.example.com</code>."
8775
8776 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8779 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8780 msgid "System"
8781 msgstr "Systeem"
8782
8783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8784 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8785 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8786 msgid "System Log"
8787 msgstr "Systeemlogboek"
8788
8789 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8790 msgid "System Priority"
8791 msgstr "Systeem Prioriteit"
8792
8793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8794 msgid "System Properties"
8795 msgstr "Systeemeigenschappen"
8796
8797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8798 msgid "System log buffer size"
8799 msgstr "Buffergrootte systeemlogboek"
8800
8801 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8802 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8803 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8804 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8805 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8806 msgstr "Systeem draait in herstel (initramfs) modus."
8807
8808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8809 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8810 msgid "TCP MSS"
8811 msgstr "TCP MSS"
8812
8813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8814 msgctxt "nft tcp dport"
8815 msgid "TCP destination port"
8816 msgstr "TCP-bestemmingspoort"
8817
8818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8819 msgctxt "nft tcp flags"
8820 msgid "TCP flags"
8821 msgstr "TCP-vlaggen"
8822
8823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8824 msgctxt "nft tcp sport"
8825 msgid "TCP source port"
8826 msgstr "TCP-bronpoort"
8827
8828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8829 msgid "TCP:"
8830 msgstr "TCP:"
8831
8832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
8833 msgid "TFTP server root"
8834 msgstr "TFTP server root"
8835
8836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8838 msgid "TX"
8839 msgstr "TX"
8840
8841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8842 msgid "TX Rate"
8843 msgstr "TX Rate"
8844
8845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8846 msgid "TX queue length"
8847 msgstr "Lengte van de TX-wachtrij"
8848
8849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8854 msgid "Table"
8855 msgstr "Tafel"
8856
8857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8858 msgctxt "VLAN port state"
8859 msgid "Tagged"
8860 msgstr "Getagd"
8861
8862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8867 msgid "Target"
8868 msgstr "Doel"
8869
8870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8871 msgid "Target Platform"
8872 msgstr "Doelplatform"
8873
8874 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8875 msgid "Target network"
8876 msgstr "Doelnetwerk"
8877
8878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8879 msgid "Temp space"
8880 msgstr "Tijdelijke ruimte"
8881
8882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8883 msgid "Terminate"
8884 msgstr "Beëindigen"
8885
8886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
8887 msgid ""
8888 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8889 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8890 "Minimum is 1280 bytes."
8891 msgstr ""
8892 "De <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> die moet worden "
8893 "gepubliceerd in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
8894 "abbr>-berichten. Het minimum is 1280 bytes."
8895
8896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8897 msgid ""
8898 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8899 "addresses are available via DHCPv6."
8900 msgstr ""
8901 "De vlag <em>Managed address configuration</em> (M) geeft aan dat IPv6-"
8902 "adressen beschikbaar zijn via DHCPv6."
8903
8904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8905 msgid ""
8906 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8907 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8908 msgstr ""
8909 "De vlag <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) geeft aan dat het apparaat ook "
8910 "fungeert als Mobile IPv6 home agent op deze link."
8911
8912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8913 msgid ""
8914 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8915 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8916 msgstr ""
8917 "De vlag <em>Other configuration</em> (O) geeft aan dat andere informatie, "
8918 "zoals DNS-servers, beschikbaar is via DHCPv6."
8919
8920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8921 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8922 msgstr "De opdracht <em>block mount</em> is mislukt met code %d"
8923
8924 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8925 msgid ""
8926 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8927 "the configuration."
8928 msgstr ""
8929 "Het pakket <em>qrencode</em> is vereist voor het genereren van een QR-"
8930 "codeafbeelding van de configuratie."
8931
8932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
8933 msgid ""
8934 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8935 "weight specified here"
8936 msgstr ""
8937 "De DNS-serveritems in het lokale resolv.conf worden voornamelijk gesorteerd "
8938 "op het hier opgegeven gewicht"
8939
8940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8941 msgid ""
8942 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8943 "username instead of the user ID!"
8944 msgstr ""
8945 "De updateconfiguratie van het HE.net-eindpunt is gewijzigd, u moet nu de "
8946 "gewone gebruikersnaam gebruiken in plaats van de gebruikers-ID!"
8947
8948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:828
8949 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8950 msgstr "Het IP-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease"
8951
8952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:837
8953 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8954 msgstr "Het IP-adres valt buiten het adresbereik van een DHCP-pool"
8955
8956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8957 msgid "The IP address of the boot server"
8958 msgstr "Het IP-adres van de opstartserver"
8959
8960 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8961 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8962 msgstr ""
8963 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8964 "uiteinde."
8965
8966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8967 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8968 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8969 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8970 msgid ""
8971 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8972 msgstr ""
8973 "Het IPv4-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8974 "tunneleinde."
8975
8976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8977 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8978 msgstr ""
8979 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8980 "uiteinde."
8981
8982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8984 msgid ""
8985 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8986 msgstr ""
8987 "Het IPv6-adres of de volledig gekwalificeerde domeinnaam van het externe "
8988 "tunneleinde."
8989
8990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8992 msgid ""
8993 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8994 msgstr ""
8995 "De IPv6 prefix die aan de provider is toegewezen, meestal eindigend op "
8996 "<code>::</code>"
8997
8998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8999 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9000 msgstr "De LED knippert met de ingestelde aan/uit-frequentie"
9001
9002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9003 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9004 msgstr "De LED knippert om de werkelijke hartslag te simuleren."
9005
9006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9007 msgid ""
9008 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9009 msgstr ""
9010 "De LED knippert met linkstatus en activiteit op de geconfigureerde interface."
9011
9012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9013 msgid "The LED is always in default state off."
9014 msgstr "De LED is altijd standaard uitgeschakeld."
9015
9016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9017 msgid "The LED is always in default state on."
9018 msgstr "De LED staat altijd standaard aan."
9019
9020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9021 msgid ""
9022 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9023 "pool"
9024 msgstr ""
9025 "Het MAC-adres %h wordt al gebruikt door een andere statische lease in "
9026 "dezelfde DHCP-pool"
9027
9028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9029 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9030 msgstr ""
9031 "De MTU mag de MTU van het ouderapparaat van %d bytes niet overschrijden"
9032
9033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9034 msgid "The VLAN ID must be unique"
9035 msgstr "De VLAN-ID moet uniek zijn"
9036
9037 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9038 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9039 msgstr "Het algoritme dat wordt gebruikt om mesh-routes te ontdekken"
9040
9041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2103
9042 msgid ""
9043 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9044 "code> and <code>_</code>"
9045 msgstr ""
9046 "De toegestane karakters zijn: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9047 "code> en <code>_</code>"
9048
9049 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9050 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9051 msgstr ""
9052 "Het configuratiebestand kon niet worden geladen vanwege de volgende fout:"
9053
9054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2097
9055 msgid ""
9056 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9057 "network"
9058 msgstr ""
9059 "De juiste SSID moet handmatig worden opgegeven wanneer u verbinding maakt "
9060 "met een verborgen draadloos netwerk"
9061
9062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
9063 msgid ""
9064 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9065 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9066 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9067 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9068 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9069 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9070 "state."
9071 msgstr ""
9072 "Het apparaat kon niet worden bereikt binnen %d seconden na het aanbrengen "
9073 "van de wijzigingen die in behandeling waren, waardoor de configuratie om "
9074 "veiligheidsredenen werd teruggedraaid. Als u denkt dat de "
9075 "configuratiewijzigingen desondanks correct zijn, voert u een "
9076 "ongecontroleerde configuratietoepassing uit. U kunt deze waarschuwing ook "
9077 "negeren en wijzigingen bewerken voordat u opnieuw probeert toe te passen, of "
9078 "u kunt alle in behandeling zijnde wijzigingen ongedaan maken om de momenteel "
9079 "werkende configuratiestatus te behouden."
9080
9081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9083 msgid ""
9084 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9085 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9086 msgstr ""
9087 "Het apparaatbestand van het geheugen of de partitie (<abbr title=\"for "
9088 "example\">bijv. </abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9089
9090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9091 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9092 msgstr "De apparaatnaam \"%s\" is al in gebruik"
9093
9094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9096 msgid ""
9097 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9098 "properly."
9099 msgstr ""
9100 "De bestaande netwerkconfiguratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te laten "
9101 "functioneren."
9102
9103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9104 msgid ""
9105 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9106 "properly."
9107 msgstr ""
9108 "De bestaande draadloze configuratie moet worden gewijzigd om LuCI goed te "
9109 "laten functioneren."
9110
9111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9112 msgid ""
9113 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9114 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9115 "'Continue' below to start the flash procedure."
9116 msgstr ""
9117 "De flash image is geupload. Hieronder staan de checksum en de "
9118 "bestandsgrootte vermeld, vergelijk deze met het originele bestand om de "
9119 "integriteit van de gegevens te waarborgen. <br /> Klik hieronder op "
9120 "'Doorgaan' om de flashprocedure te starten."
9121
9122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9123 msgid "The following rules are currently active on this system."
9124 msgstr "De volgende regels zijn momenteel actief op dit systeem."
9125
9126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9127 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9128 msgstr ""
9129 "De frequentie is recht evenredig met de gemiddelde CPU-belasting van 1 "
9130 "minuut."
9131
9132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9133 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9134 msgstr "Het gatewayadres mag geen lokaal IP-adres zijn"
9135
9136 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9137 msgid ""
9138 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9139 "application to setup a connection towards this device."
9140 msgstr ""
9141 "De gegenereerde configuratie kan worden geïmporteerd in een WireGuard-"
9142 "clienttoepassing om een verbinding met dit apparaat tot stand te brengen."
9143
9144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9145 msgid "The given SSH public key has already been added."
9146 msgstr "De opgegeven openbare SSH-sleutel is al toegevoegd."
9147
9148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9149 msgid ""
9150 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9151 "ED25519 or ECDSA keys."
9152 msgstr ""
9153 "De opgegeven openbare SSH-sleutel is ongeldig. Geef de juiste openbare RSA-, "
9154 "ED25519- of ECDSA-sleutels op."
9155
9156 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9157 msgid ""
9158 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9159 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9160 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9161 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9162 msgstr ""
9163 "De hop penalty-instelling maakt het mogelijk om de voorkeur van batman-adv "
9164 "voor multihop-routes versus korte routes te wijzigen. De waarde wordt "
9165 "toegepast op de TQ van elke doorgestuurde OGM, waardoor de kosten van een "
9166 "extra hop worden doorgegeven (het pakket moet worden ontvangen en opnieuw "
9167 "verzonden, wat zendtijd kost)"
9168
9169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
9170 msgid "The hostname of the boot server"
9171 msgstr "De hostnaam van de opstartserver"
9172
9173 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9174 msgid "The interface could not be found"
9175 msgstr "De interface kon niet worden gevonden"
9176
9177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1127
9178 msgid "The interface name is already used"
9179 msgstr "De interfacenaam wordt al gebruikt"
9180
9181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1133
9182 msgid "The interface name is too long"
9183 msgstr "De interfacenaam is te lang"
9184
9185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9187 msgid ""
9188 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9189 "addresses."
9190 msgstr ""
9191 "De lengte van het IPv4-prefix in bits, de rest wordt gebruikt in de IPv6-"
9192 "adressen."
9193
9194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9196 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9197 msgstr "De lengte van het IPv6 prefix in bits"
9198
9199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9200 msgid "The local IPv4 address"
9201 msgstr "Het lokale IPv4-adres"
9202
9203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9205 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9206 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9207 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9208 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9209 msgstr "Het lokale IPv4-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9210
9211 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9212 msgid "The local IPv4 netmask"
9213 msgstr "Het lokale IPv4-netmasker"
9214
9215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9217 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9218 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9219 msgstr "Het lokale IPv6-adres waarover de tunnel wordt gemaakt (optioneel)."
9220
9221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9222 msgid ""
9223 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9224 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9225 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9226 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9227 "detect the loss of the last member of a group"
9228 msgstr ""
9229 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in "
9230 "groepsspecifieke query's die zijn verzonden als reactie op het achterlaten "
9231 "van groepsberichten. Het is ook de hoeveelheid tijd tussen groepsspecifieke "
9232 "queryberichten. Deze waarde kan worden afgestemd om de \"leave latency\" van "
9233 "het netwerk te wijzigen. Een verlaagde waarde resulteert in een kortere tijd "
9234 "om het verlies van het laatste lid van een groep te detecteren"
9235
9236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9237 msgid ""
9238 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9239 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9240 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9241 "host responses are spread out over a larger interval"
9242 msgstr ""
9243 "De maximale reactietijd in centiseconden die is ingevoegd in de periodieke "
9244 "algemene vragen. Door de waarde te variëren, kan een beheerder de burstiness "
9245 "van IGMP-berichten op het subnet afstemmen; grotere waarden maken het "
9246 "verkeer minder burstachtig, omdat hostantwoorden over een groter interval "
9247 "worden verspreid"
9248
9249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
9250 msgid ""
9251 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9252 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9253 msgstr ""
9254 "Het maximale aantal hops dat moet worden gepubliceerd in <abbr "
9255 "title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-berichten. Maximaal is 255 hops."
9256
9257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
9258 msgid ""
9259 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9260 "of the \"%h\" interface."
9261 msgstr ""
9262 "De netwerktoegang tot dit apparaat kan worden onderbroken door de "
9263 "instellingen van de \"%h\"-interface te wijzigen."
9264
9265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2109
9266 msgid "The network name is already used"
9267 msgstr "De netwerknaam wordt al gebruikt"
9268
9269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9270 msgid ""
9271 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9272 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9273 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9274 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9275 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9276 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9277 msgstr ""
9278 "De netwerkpoorten op dit apparaat kunnen worden gecombineerd tot meerdere "
9279 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s waarin computers "
9280 "rechtstreeks met elkaar kunnen communiceren. <abbr title=\"Virtual Local "
9281 "Area Network\">VLAN</abbr>'s worden vaak gebruikt om verschillende "
9282 "netwerksegmenten van elkaar te scheiden. Vaak is er standaard één Uplink-"
9283 "poort voor een verbinding met het volgende grotere netwerk zoals internet en "
9284 "andere poorten voor een lokaal netwerk."
9285
9286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9287 msgid ""
9288 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9289 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9290 "domain."
9291 msgstr ""
9292 "De openbare hostnaam of het IP-adres van dit systeem waarmee de peer "
9293 "verbinding moet maken. Dit is meestal een statisch openbaar IP-adres, een "
9294 "statische hostnaam of een DDNS-domein."
9295
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9297 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9298 msgstr "Het query-antwoordinterval moet lager zijn dan de query-intervalwaarde"
9299
9300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9302 msgid "The reboot command failed with code %d"
9303 msgstr "Het reboot commando is mislukt met code %d"
9304
9305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9306 msgid "The restore command failed with code %d"
9307 msgstr "De herstelopdracht is mislukt met code %d"
9308
9309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9310 msgid ""
9311 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9312 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9313 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9314 msgstr ""
9315 "De robuustheidswaarde maakt afstemming mogelijk voor het verwachte "
9316 "pakketverlies op het netwerk. Als verwacht wordt dat een netwerk "
9317 "verliesgevend is, kan de robuustheidswaarde worden verhoogd. IGMP is robuust "
9318 "tegen (Robustness-1) pakketverliezen"
9319
9320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9321 msgid ""
9322 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9323 msgstr ""
9324 "Het regeldoel is een sprong naar een andere regel die wordt gespecificeerd "
9325 "door zijn prioriteitswaarde"
9326
9327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9329 msgid ""
9330 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9331 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9332 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9333 msgstr ""
9334 "Het doel van de regel is een tabel-opzoek-ID: een numerieke tabelindex "
9335 "variërend van 0 tot 65535 of een symboolalias gedeclareerd in /etc/iproute2/"
9336 "rt_tables. Speciale aliassen local (255), main (254) en default (253) zijn "
9337 "ook geldig"
9338
9339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
9340 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9341 msgstr "De geselecteerde %s-modus is niet compatibel met %s-codering"
9342
9343 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9344 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9345 msgstr "Het ingediende beveiligingstoken is ongeldig of al verlopen!"
9346
9347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9348 msgid ""
9349 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9350 "when finished."
9351 msgstr ""
9352 "Het systeem is nu de configuratiepartitie aan het wissen en zal zichzelf "
9353 "opnieuw opstarten als het klaar is."
9354
9355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9356 msgid ""
9357 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9358 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9359 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9360 "settings."
9361 msgstr ""
9362 "Het systeem knippert nu.<br /> SCHAKEL HET APPARAAT NIET UIT!<br /> Wacht "
9363 "een paar minuten voordat u opnieuw verbinding probeert te maken. Afhankelijk "
9364 "van uw instellingen kan het nodig zijn om het adres van uw computer te "
9365 "vernieuwen om het apparaat weer te kunnen bereiken."
9366
9367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9368 msgid ""
9369 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9370 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9371 msgstr ""
9372 "Het systeem wordt nu opnieuw opgestart. Als de herstelde configuratie het "
9373 "huidige LAN IP-adres heeft gewijzigd, moet u mogelijk handmatig opnieuw "
9374 "verbinding maken."
9375
9376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9377 msgid "The system password has been successfully changed."
9378 msgstr "Het systeemwachtwoord is succesvol gewijzigd."
9379
9380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9381 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9382 msgstr "De opdracht sysupgrade is mislukt met code %d"
9383
9384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9385 msgid ""
9386 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9387 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9388 "\"Cancel\" to abort the operation."
9389 msgstr ""
9390 "Het geüploade back-uparchief lijkt geldig te zijn en bevat de onderstaande "
9391 "bestanden. Druk op \"Doorgaan\" om de back-up te herstellen en opnieuw op te "
9392 "starten, of op \"Annuleren\" om de bewerking af te breken."
9393
9394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9395 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9396 msgstr "Het geüploade back-uparchief is niet leesbaar"
9397
9398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9399 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9400 msgstr ""
9401 "De geüploade firmware maakt het niet mogelijk om de huidige configuratie te "
9402 "behouden."
9403
9404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9405 msgid ""
9406 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9407 "you choose the generic image format for your platform."
9408 msgstr ""
9409 "Het geüploade image bestand bevat geen ondersteund formaat. Zorg ervoor dat "
9410 "u het algemene image formaat voor uw platform kiest."
9411
9412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
9413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
9414 msgid "The value is overridden by configuration."
9415 msgstr "De waarde wordt overschreven door de configuratie."
9416
9417 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9418 msgid ""
9419 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9420 "the network with its protocol information."
9421 msgstr ""
9422 "De waarde specificeert het interval (milliseconden) waarin batman-adv het "
9423 "netwerk overspoelt met zijn protocolinformatie."
9424
9425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9426 msgid ""
9427 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9428 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9429 msgstr ""
9430 "Er zijn verouderde iptables-regels aanwezig op het systeem. Het combineren "
9431 "van iptables- en nftables-regels wordt afgeraden en kan leiden tot "
9432 "onvolledige verkeersfiltering."
9433
9434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
9435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
9436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9438 msgid "There are no active leases"
9439 msgstr "Er zijn geen actieve huurcontracten"
9440
9441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4723
9442 msgid "There are no changes to apply"
9443 msgstr "Er zijn geen wijzigingen toe te passen"
9444
9445 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9446 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9447 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9448 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9449 msgid ""
9450 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9451 "protect the web interface."
9452 msgstr ""
9453 "Er is geen wachtwoord ingesteld op deze router. Stel een root-wachtwoord in "
9454 "om de webinterface te beschermen."
9455
9456 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9457 msgid "This IPv4 address of the relay"
9458 msgstr "Dit IPv4-adres van het relais"
9459
9460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1721
9461 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9462 msgstr ""
9463 "Dit verificatietype is niet van toepassing op de geselecteerde EAP-methode."
9464
9465 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9466 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9467 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9468 msgstr "Dit ziet er niet uit als een geldig PEM-bestand"
9469
9470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9471 msgid ""
9472 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9473 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9474 "configurations are automatically preserved."
9475 msgstr ""
9476 "Dit is een lijst met shell-globpatronen voor overeenkomende bestanden en "
9477 "mappen die moeten worden opgenomen tijdens sysupgrade. Gewijzigde bestanden "
9478 "in /etc/config/ en bepaalde andere configuraties worden automatisch behouden."
9479
9480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9481 msgid ""
9482 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9483 "password if no update key has been configured"
9484 msgstr ""
9485 "Dit is de \"Update Key\" die is geconfigureerd voor de tunnel of het "
9486 "accountwachtwoord als er geen updatesleutel is geconfigureerd"
9487
9488 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9489 msgid ""
9490 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9491 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9492 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9493 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9494 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9495 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9496 "a network from there."
9497 msgstr ""
9498 "Dit is het batman-adv-apparaat waar je het fysieke apparaat van bovenaf aan "
9499 "wilt koppelen. Als deze lijst leeg is, moet u er eerst een maken. Als u mesh-"
9500 "verkeer via een bekabeld netwerkapparaat wilt routeren, selecteert u dit in "
9501 "de bovenstaande apparaatkiezer. Als je de batman-adv-interface wilt "
9502 "toewijzen aan een wifi-mesh, selecteer dan geen apparaat in de "
9503 "apparaatkiezer, maar ga naar de draadloze instellingen en selecteer van "
9504 "daaruit deze interface als een netwerk."
9505
9506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9507 msgid ""
9508 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9509 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9510 msgstr ""
9511 "Dit is de inhoud van /etc/rc.local. Voeg hier uw eigen commando's in (voor "
9512 "'exit 0') om ze aan het einde van het opstartproces uit te voeren."
9513
9514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9515 msgid ""
9516 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9517 "ends with <code>...:2/64</code>"
9518 msgstr ""
9519 "Dit is het lokale eindpuntadres dat is toegewezen door de tunnelmakelaar, "
9520 "het eindigt meestal op <code>...:2/64</code>"
9521
9522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
9523 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9524 msgstr "Dit is de enige DHCP-server in het lokale netwerk."
9525
9526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9527 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9528 msgstr "Dit is de gewone gebruikersnaam om in te loggen op het account"
9529
9530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9531 msgid ""
9532 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9533 msgstr ""
9534 "Dit is de prefix die door de tunnelmakelaar naar u wordt gerouteerd voor "
9535 "gebruik door cliënten"
9536
9537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9538 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9539 msgstr ""
9540 "Dit is de systeem crontab waarin geplande taken kunnen worden gedefinieerd."
9541
9542 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9543 msgid ""
9544 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9545 msgstr ""
9546 "Dit is meestal het adres van de dichtstbijzijnde PoP die wordt beheerd door "
9547 "de tunnelmakelaar"
9548
9549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9550 msgid ""
9551 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9552 "their status."
9553 msgstr ""
9554 "Deze lijst geeft een overzicht van momenteel lopende systeemprocessen en hun "
9555 "status."
9556
9557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1675
9558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
9559 msgid ""
9560 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9561 msgstr ""
9562 "Deze optie kan niet worden gebruikt omdat het ca-bundelpakket niet is "
9563 "geïnstalleerd."
9564
9565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9568 msgid "This section contains no values yet"
9569 msgstr "Deze sectie bevat nog geen waarden"
9570
9571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9572 msgid "Time Synchronization"
9573 msgstr "Tijdsynchronisatie"
9574
9575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
9576 msgid "Time advertisement"
9577 msgstr "Tijd advertentie"
9578
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9580 msgid "Time in milliseconds"
9581 msgstr "Tijd in milliseconden"
9582
9583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9584 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9585 msgstr "Tijd in seconden om te luisteren en te leren"
9586
9587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
9588 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9589 msgstr "Tijdsinterval voor het opnieuw versleutelen van GTK"
9590
9591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
9592 msgid "Time zone"
9593 msgstr "Tijdzone"
9594
9595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9596 msgid "Timed-out"
9597 msgstr "Time-out"
9598
9599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9600 msgid "Timeout in seconds"
9601 msgstr "Time-out in seconden"
9602
9603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9604 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9605 msgstr ""
9606 "Time-out in seconden voor geleerde MAC-adressen in de doorstuurdatabase"
9607
9608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9609 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9610 msgstr "Time-out in seconden tot topologie-updates bij verlies van link"
9611
9612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9613 msgid "Timezone"
9614 msgstr "Tijdzone"
9615
9616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9617 msgid ""
9618 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9619 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9620 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9621 msgstr ""
9622 "Gebruik in plaats daarvan de <strong><a class=\"full-import\" "
9623 "href=\"#\">configuratie-import</a></strong> om de lokale WireGuard-interface "
9624 "volledig te configureren vanuit een bestaand (bijv. door de provider "
9625 "geleverd) configuratiebestand."
9626
9627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9628 msgid "To login…"
9629 msgstr "Inloggen…"
9630
9631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9632 msgid ""
9633 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9634 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9635 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9636 msgstr ""
9637 "Om configuratiebestanden te herstellen, kunt u hier een eerder gegenereerd "
9638 "back-uparchief uploaden. Om de firmware terug te zetten naar de "
9639 "oorspronkelijke staat, klikt u op \"Reset uitvoeren\" (alleen mogelijk met "
9640 "squashfs-afbeeldingen)."
9641
9642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
9643 msgid "Tone"
9644 msgstr "Toon"
9645
9646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9647 msgid "Total Available"
9648 msgstr "Totaal beschikbaar"
9649
9650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9653 msgid "Traceroute"
9654 msgstr "Traceroute"
9655
9656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9658 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9659 msgid "Traffic"
9660 msgstr "Verkeer"
9661
9662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9664 msgid "Traffic Class"
9665 msgstr "Verkeersklasse"
9666
9667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9668 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9669 msgstr "Verkeersfilter reeksen \"%h\""
9670
9671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9672 msgctxt "nft counter"
9673 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9674 msgstr "Verkeer komt overeen met regel: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9675
9676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9677 msgid "Transfer"
9678 msgstr "Overdracht"
9679
9680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9681 msgid "Transmit"
9682 msgstr "Zenden"
9683
9684 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9685 msgid "Transmit Hash Policy"
9686 msgstr "Hash-beleid verzenden"
9687
9688 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9689 msgid "Transmitted Data"
9690 msgstr "Verzonden gegevens"
9691
9692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9693 msgctxt "nft @th,off,len"
9694 msgid "Transport header bits %d-%d"
9695 msgstr "Transport header bits %d-%d"
9696
9697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9698 msgctxt "nft th dport"
9699 msgid "Transport header destination port"
9700 msgstr "Transport header bestemmingspoort"
9701
9702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9703 msgctxt "nft th sport"
9704 msgid "Transport header source port"
9705 msgstr "Transport header bronpoort"
9706
9707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9708 msgid "Trigger"
9709 msgstr "Trekker"
9710
9711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9712 msgid "Trigger Mode"
9713 msgstr "Trigger-modus"
9714
9715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9716 msgid "Tunnel ID"
9717 msgstr "Tunnel ID"
9718
9719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9721 msgid "Tunnel Interface"
9722 msgstr "Tunnelinterface"
9723
9724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9725 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9727 msgid "Tunnel Link"
9728 msgstr "Tunnelverbinding"
9729
9730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
9731 msgid "Tunnel device"
9732 msgstr "Tunnel apparaat"
9733
9734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9735 msgid "Tx-Power"
9736 msgstr "Tx-vermogen"
9737
9738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1461
9740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9741 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9742 msgid "Type"
9743 msgstr "Type"
9744
9745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9746 msgid "Type of service"
9747 msgstr "Soort dienst"
9748
9749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9750 msgctxt "nft udp dport"
9751 msgid "UDP destination port"
9752 msgstr "UDP-bestemmingspoort"
9753
9754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9755 msgctxt "nft udp sport"
9756 msgid "UDP source port"
9757 msgstr "UDP-bronpoort"
9758
9759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9760 msgid "UDP:"
9761 msgstr "UDP:"
9762
9763 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9764 msgid "UMTS only"
9765 msgstr "Alleen UMTS"
9766
9767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9769 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9770 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9771
9772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9774 msgid "UUID"
9775 msgstr "UUID"
9776
9777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9781 msgid "Unable to determine device name"
9782 msgstr "Kan apparaatnaam niet bepalen"
9783
9784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9786 msgid "Unable to determine external IP address"
9787 msgstr "Kan extern IP-adres niet bepalen"
9788
9789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9791 msgid "Unable to determine upstream interface"
9792 msgstr "Kan de upstream-interface niet bepalen"
9793
9794 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9795 msgid "Unable to dispatch"
9796 msgstr "Kan niet verzenden"
9797
9798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9799 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9800 msgstr "Kan geen QR-code genereren: %s"
9801
9802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9804 msgid "Unable to load log data:"
9805 msgstr "Kan loggegevens niet laden:"
9806
9807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9809 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9810 msgid "Unable to obtain client ID"
9811 msgstr "Kan client-id niet verkrijgen"
9812
9813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9814 msgid "Unable to obtain mount information"
9815 msgstr "Kan geen mount-informatie verkrijgen"
9816
9817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9818 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9819 msgstr "Kan ip6tables-tellers niet resetten: %s"
9820
9821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9822 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9823 msgstr "Kan iptables-tellers niet resetten: %s"
9824
9825 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9827 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9828 msgstr "Kan AFTR hostnaam niet oplossen"
9829
9830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9832 msgid "Unable to resolve peer host name"
9833 msgstr "Kan peer hostnaam niet oplossen"
9834
9835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9836 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9837 msgstr "Kan firewall niet herstarten: %s"
9838
9839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9842 msgid "Unable to save contents: %s"
9843 msgstr "Kan inhoud niet opslaan: %s"
9844
9845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9846 msgid "Unable to verify PIN"
9847 msgstr "Kan pincode niet verifiëren"
9848
9849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1318
9850 msgid "Unconfigure"
9851 msgstr "Deconfigureer"
9852
9853 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9854 msgid "Unet"
9855 msgstr "Unet"
9856
9857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9858 msgid "Unexpected reply data format"
9859 msgstr "Onverwacht antwoord data formaat"
9860
9861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
9862 msgid ""
9863 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9864 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9865 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9866 "generated at first install."
9867 msgstr ""
9868 "Uniek lokaal adres - in het bereik <code>fc00::/7</code>. Gewoonlijk alleen "
9869 "binnen de &#8216;lokale&#8217; halve <code>fd00::/8</code>. ULA voor IPv6 is "
9870 "analoog aan adressering van IPv4-private netwerken. Dit voorvoegsel wordt "
9871 "willekeurig gegenereerd bij de eerste installatie."
9872
9873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9876 msgid "Unknown"
9877 msgstr "Onbekend"
9878
9879 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
9880 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9881 msgstr "Onbekende en niet-ondersteunde verbindingsmethode."
9882
9883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9885 msgid "Unknown error (%s)"
9886 msgstr "Onbekende fout (%s)"
9887
9888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9889 msgid "Unknown error code"
9890 msgstr "Onbekende foutcode"
9891
9892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9895 msgid "Unmanaged"
9896 msgstr "Onbeheerd"
9897
9898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9900 msgid "Unmount"
9901 msgstr "Ontkoppelen"
9902
9903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9904 msgid "Unnamed key"
9905 msgstr "Naamloze sleutel"
9906
9907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4373
9908 msgid "Unsaved Changes"
9909 msgstr "Niet-opgeslagen wijzigingen"
9910
9911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9912 msgid "Unspecified error"
9913 msgstr "Ongespecificeerde fout"
9914
9915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9917 msgid "Unsupported MAP type"
9918 msgstr "Niet-ondersteund MAP-type"
9919
9920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9922 msgid "Unsupported modem"
9923 msgstr "Niet-ondersteunde modem"
9924
9925 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9926 msgid "Unsupported protocol"
9927 msgstr "Niet-ondersteund protocol"
9928
9929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9930 msgid "Unsupported protocol type."
9931 msgstr "Niet-ondersteund protocoltype."
9932
9933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9934 msgctxt "VLAN port state"
9935 msgid "Untagged"
9936 msgstr "Niet getagd"
9937
9938 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9940 msgid "Untitled peer"
9941 msgstr "Naamloze peer"
9942
9943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9944 msgid "Up"
9945 msgstr "Omhoog"
9946
9947 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9948 msgid "Up Delay"
9949 msgstr "Op vertraging"
9950
9951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4260
9952 msgid "Upload"
9953 msgstr "Uploaden"
9954
9955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9956 msgid ""
9957 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9958 msgstr ""
9959 "Upload hier een sysupgrade-compatibele image om de huidige firmware te "
9960 "vervangen."
9961
9962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9965 msgid "Upload archive..."
9966 msgstr "Archief uploaden..."
9967
9968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2874
9969 msgid "Upload file"
9970 msgstr "Bestand uploaden"
9971
9972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2849
9973 msgid "Upload file…"
9974 msgstr "Bestand uploaden…"
9975
9976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4206
9977 msgid "Upload has been cancelled"
9978 msgstr "Upload is geannuleerd"
9979
9980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2796
9981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4248
9982 msgid "Upload request failed: %s"
9983 msgstr "Uploadverzoek mislukt: %s"
9984
9985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
9986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4221
9987 msgid "Uploading file…"
9988 msgstr "Bestand uploaden…"
9989
9990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9991 msgid ""
9992 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9993 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9994 "restarted to apply the updated configuration."
9995 msgstr ""
9996 "Door op \"Doorgaan\" te drukken, worden anonieme \"wifi-iface\"-secties "
9997 "toegewezen met een naam in de vorm <em>wifinet#</em> en wordt het netwerk "
9998 "opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te passen."
9999
10000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
10001 msgid ""
10002 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
10003 "network will be restarted to apply the updated configuration."
10004 msgstr ""
10005 "Wanneer u op \"Doorgaan\" drukt, wordt de configuratie van bruggen "
10006 "bijgewerkt en wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte "
10007 "configuratie toe te passen."
10008
10009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
10010 msgid ""
10011 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
10012 "will be restarted to apply the updated configuration."
10013 msgstr ""
10014 "Als u op \"Doorgaan\" drukt, krijgen de ifname-opties een nieuwe naam en "
10015 "wordt het netwerk opnieuw opgestart om de bijgewerkte configuratie toe te "
10016 "passen."
10017
10018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
10019 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
10020 msgstr ""
10021 "Upstream resolvers worden bevraagd in de volgorde van het resolv-bestand."
10022
10023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
10024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
10025 msgid "Uptime"
10026 msgstr "Bedrijfstijd"
10027
10028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
10029 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
10030 msgstr "Gebruik <code>/etc/ethers</code>"
10031
10032 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10033 msgid "Use DHCP"
10034 msgstr "Gebruik DHCP"
10035
10036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10037 msgid "Use DHCP advertised servers"
10038 msgstr "Gebruik DHCP geadverteerde servers"
10039
10040 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10041 msgid "Use DHCP gateway"
10042 msgstr "Gebruik de DHCP-gateway"
10043
10044 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10045 msgid "Use DHCPv6"
10046 msgstr "Gebruik DHCPv6"
10047
10048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
10049 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10050 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10051 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
10052 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10053 msgstr "Gebruik DNS-servers geadverteerd door peer"
10054
10055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10056 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10057 msgstr "Gebruik ISO/IEC 3166 alpha2 landencodes."
10058
10059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10065 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10066 msgstr "Gebruik MTU op tunnelinterface"
10067
10068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10072 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10073 msgstr "Gebruik TTL op tunnelinterface"
10074
10075 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10076 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10077 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen (laag2)"
10078
10079 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10080 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10081 msgstr "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen (layer2+3)"
10082
10083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10084 msgid ""
10085 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10086 "(encap2+3)"
10087 msgstr ""
10088 "Gebruik XOR van hardware MAC-adressen en IP-adressen, vertrouw op "
10089 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
10090
10091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10092 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10093 msgstr "Gebruik als externe overlay (/overlay)"
10094
10095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10096 msgid "Use as root filesystem (/)"
10097 msgstr "Gebruik als rootbestandssysteem (/)"
10098
10099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10100 msgid "Use broadcast flag"
10101 msgstr "Gebruik broadcast-vlag"
10102
10103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1253
10104 msgid "Use builtin IPv6-management"
10105 msgstr "Gebruik ingebouwd IPv6-beheer"
10106
10107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
10108 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10109 msgid "Use custom DNS servers"
10110 msgstr "Aangepaste DNS-servers gebruiken"
10111
10112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
10113 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
10116 msgid "Use default gateway"
10117 msgstr "Gebruik de standaardgateway"
10118
10119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
10120 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10121 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10122 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
10123 msgid "Use gateway metric"
10124 msgstr "Gebruik gateway-metriek"
10125
10126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10127 msgid "Use legacy MAP"
10128 msgstr "Gebruik legacy MAP"
10129
10130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10131 msgid ""
10132 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10133 "instead of RFC7597"
10134 msgstr ""
10135 "Gebruik verouderd MAP-interface-identificatieformaat (draft-ietf-softwire-"
10136 "map-00) in plaats van RFC7597"
10137
10138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10139 msgid "Use routing table"
10140 msgstr "Gebruik routeringstabel"
10141
10142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10143 msgctxt "nft nat flag persistent"
10144 msgid "Use same source and destination for each connection"
10145 msgstr "Gebruik dezelfde bron en bestemming voor elke verbinding"
10146
10147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10148 msgid "Use system certificates"
10149 msgstr "Gebruik systeemcertificaten"
10150
10151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10152 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10153 msgstr "Gebruik systeemcertificaten voor binnentunnel"
10154
10155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:746
10156 msgid ""
10157 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10158 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10159 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10160 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10161 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10162 msgstr ""
10163 "Gebruik de knop <em>Toevoegen</em> om een nieuw lease-item toe te voegen. "
10164 "Het <em>MAC-adres</em> identificeert de host, het <em>IPv4-adres</em> "
10165 "specificeert het te gebruiken vaste adres en de <em>Hostnaam</em> wordt "
10166 "toegewezen als een symbolische naam aan de aanvragende host. De optionele "
10167 "<em>Leasetijd</em> kan worden gebruikt om niet-standaard hostspecifieke "
10168 "leasetijd in te stellen, b.v. 12u, 3d of oneindig."
10169
10170 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10171 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10172 msgstr "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag (layer3+4)"
10173
10174 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10175 msgid ""
10176 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10177 msgstr ""
10178 "Gebruik protocolinformatie van de bovenste laag, vertrouw op "
10179 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
10180
10181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10183 msgid "Used"
10184 msgstr "Gebruikt"
10185
10186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
10187 msgid "Used Key Slot"
10188 msgstr "Gebruikte sleutelsleuf"
10189
10190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
10191 msgid ""
10192 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10193 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10194 msgstr ""
10195 "Gebruikt voor twee verschillende doeleinden: RADIUS NAS ID en 802.11r R0KH-"
10196 "ID. Niet nodig met normale WPA(2)-PSK."
10197
10198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10199 msgid "User Group"
10200 msgstr "Gebruikersgroep"
10201
10202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10203 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10204 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10205 msgstr "Gebruikerscertificaat (PEM-gecodeerd)"
10206
10207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10208 msgid "User identifier"
10209 msgstr "Gebruikersnaam"
10210
10211 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10212 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10213 msgid "User key (PEM encoded)"
10214 msgstr "Gebruikerssleutel (PEM-gecodeerd)"
10215
10216 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10217 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10218 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10219 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10220 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10221 msgid "Username"
10222 msgstr "Gebruikersnaam"
10223
10224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10225 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10226 msgstr "Gebruik flowtabel <strong>%h</strong>"
10227
10228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
10229 msgid "VC-Mux"
10230 msgstr "VC-Mux"
10231
10232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
10233 msgid "VDSL"
10234 msgstr "VDSL"
10235
10236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10237 msgctxt "MACVLAN mode"
10238 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10239 msgstr "VEPA (Virtual Ethernet Poort Aggregator)"
10240
10241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1424
10243 msgid "VLAN (802.1ad)"
10244 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10245
10246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1421
10248 msgid "VLAN (802.1q)"
10249 msgstr "VLAN (802.1q)"
10250
10251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10253 msgid "VLAN ID"
10254 msgstr "VLAN-ID"
10255
10256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10257 msgid "VLANs on %q"
10258 msgstr "VLAN's op %q"
10259
10260 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10261 msgid "VPN"
10262 msgstr "VPN"
10263
10264 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10265 msgid "VPN Local address"
10266 msgstr "VPN Lokaal adres"
10267
10268 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10269 msgid "VPN Local port"
10270 msgstr "VPN Lokale poort"
10271
10272 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10273 msgid "VPN Protocol"
10274 msgstr "VPN-protocol"
10275
10276 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10277 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10279 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10280 msgid "VPN Server"
10281 msgstr "VPN-server"
10282
10283 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10284 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10285 msgstr "De SHA256-hash van het VPN-servercertificaat"
10286
10287 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10288 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10289 msgid "VPN Server port"
10290 msgstr "VPN-serverpoort"
10291
10292 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10293 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10294 msgstr "VPN Server certificaat SHA1 hash"
10295
10296 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10297 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10298 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10299 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (en anderen) VPN)"
10300
10301 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10302 msgid "VTI"
10303 msgstr "VTI"
10304
10305 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10306 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10307 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
10308
10309 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10310 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10311 msgid "VXLAN network identifier"
10312 msgstr "VXLAN-netwerkidentificatie"
10313
10314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10315 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10316 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10317
10318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
10319 msgid ""
10320 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10321 "DNSSEC."
10322 msgstr ""
10323 "Valideer DNS-antwoorden en cache DNSSEC-gegevens, vereist upstream om DNSSEC "
10324 "te ondersteunen."
10325
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
10327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1726
10328 msgid ""
10329 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10330 "the \"ca-bundle\" package"
10331 msgstr ""
10332 "Valideer het servercertificaat met behulp van de ingebouwde systeem-CA-"
10333 "bundel,<br />vereist het \"ca-bundel\"-pakket"
10334
10335 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10336 msgid "Validation for all slaves"
10337 msgstr "Validatie voor alle slaven"
10338
10339 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10340 msgid "Validation only for active slave"
10341 msgstr "Validatie alleen voor actieve slave"
10342
10343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10344 msgid "Validation only for backup slaves"
10345 msgstr "Validatie alleen voor back-upslaves"
10346
10347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10348 msgid "Vendor"
10349 msgstr "Leverancier"
10350
10351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10352 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10353 msgstr ""
10354 "Leveranciersklasse die moet worden verzonden bij het aanvragen van DHCP"
10355
10356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10357 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10358 msgstr ""
10359 "Controleer of reacties op niet-ondertekende domeinen echt afkomstig zijn van "
10360 "niet-ondertekende domeinen."
10361
10362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10363 msgid "Verifying the uploaded image file."
10364 msgstr "Het geüploade afbeeldingsbestand verifiëren."
10365
10366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10367 msgid "Very High"
10368 msgstr "Zeer hoog"
10369
10370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1436
10372 msgid "Virtual Ethernet"
10373 msgstr "Virtueel Ethernet"
10374
10375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10376 msgid "Virtual dynamic interface"
10377 msgstr "Virtuele dynamische interface"
10378
10379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10381 msgid "WDS"
10382 msgstr "WDS"
10383
10384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
10385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
10386 msgid "WEP Open System"
10387 msgstr "WEP Open Systeem"
10388
10389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10391 msgid "WEP Shared Key"
10392 msgstr "Gedeelde WEP-sleutel"
10393
10394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10395 msgid "WEP passphrase"
10396 msgstr "WEP-wachtwoordzin"
10397
10398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10399 msgid "WLAN roaming"
10400 msgstr "WLAN-roaming"
10401
10402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10403 msgid "WMM Mode"
10404 msgstr "WMM-modus"
10405
10406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
10407 msgid "WNM Sleep Mode"
10408 msgstr "WNM-slaapstand"
10409
10410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
10411 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10412 msgstr "WNM slaapstand opgelost"
10413
10414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2118
10415 msgid "WPA passphrase"
10416 msgstr "WPA-wachtwoordzin"
10417
10418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1288
10419 msgid ""
10420 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10421 "and ad-hoc mode) to be installed."
10422 msgstr ""
10423 "Voor WPA-Encryptie moet wpa_supplicant (voor clientmodus) of hostapd (voor "
10424 "AP- en ad-hocmodus) zijn geïnstalleerd."
10425
10426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10427 msgid "WPS status"
10428 msgstr "WPS-status"
10429
10430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10431 msgid "Waiting for device..."
10432 msgstr "Wachten op apparaat..."
10433
10434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10436 msgid "Warning"
10437 msgstr "Waarschuwing"
10438
10439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10440 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10441 msgstr ""
10442 "Waarschuwing: Er zijn niet opgeslagen wijzigingen die verloren gaan bij het "
10443 "opnieuw opstarten!"
10444
10445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10446 msgid "Weak"
10447 msgstr "Zwak"
10448
10449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
10450 msgid "Weight"
10451 msgstr "Gewicht"
10452
10453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1046
10454 msgid ""
10455 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10456 "preference value are considered first when allocating subnets."
10457 msgstr ""
10458 "Bij het delegeren van prefixen aan meerdere downstreams worden interfaces "
10459 "met een hogere voorkeurswaarde het eerst in aanmerking genomen bij de "
10460 "toewijzing van subnetten."
10461
10462 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10463 msgid ""
10464 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10465 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10466 msgstr ""
10467 "Indien ingeschakeld, verhoogt netwerkcodering de wifi-doorvoer door meerdere "
10468 "frames te combineren tot één frame, waardoor de benodigde zendtijd wordt "
10469 "verminderd."
10470
10471 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10472 msgid ""
10473 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10474 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10475 "much delay."
10476 msgstr ""
10477 "Indien ingeschakeld, vormt de gedistribueerde ARP-tabel een mesh-brede ARP-"
10478 "cache die niet-mesh-clients helpt om ARP-antwoorden veel betrouwbaarder en "
10479 "zonder veel vertraging te ontvangen."
10480
10481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10482 msgid ""
10483 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10484 "interface prefix"
10485 msgstr ""
10486 "Indien ingeschakeld, is de gateway on-link, zelfs als de gateway niet "
10487 "overeenkomt met een interfaceprefix"
10488
10489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10490 msgid ""
10491 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10492 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10493 "but no new hosts are learned."
10494 msgstr ""
10495 "Indien ingeschakeld, worden nieuwe ARP-tabelitems toegevoegd van ontvangen "
10496 "onnodige APR-verzoeken of -antwoorden, anders worden alleen reeds bestaande "
10497 "tabelitems bijgewerkt, maar worden er geen nieuwe hosts geleerd."
10498
10499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10500 msgid ""
10501 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10502 "off by default and blinking on system activity."
10503 msgstr ""
10504 "Wanneer omgekeerd, brandt de LED continu en flikkert in plaats van dat deze "
10505 "standaard uit is en knippert bij systeemactiviteit."
10506
10507 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10508 msgid ""
10509 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10510 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10511 msgstr ""
10512 "Wanneer de mesh over meerdere wifi-interfaces per node loopt, kan batman-adv "
10513 "de verkeersstroom optimaliseren om maximale prestaties te behalen."
10514
10515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1579
10516 msgid ""
10517 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10518 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10519 "key options."
10520 msgstr ""
10521 "Bij gebruik van een PSK kan de PMK automatisch worden gegenereerd. Indien "
10522 "ingeschakeld, worden de R0/R1-sleutelopties hieronder niet toegepast. "
10523 "Schakel dit uit om de toetsopties R0 en R1 te gebruiken."
10524
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10526 msgid ""
10527 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10528 "802.11a/802.11g rates."
10529 msgstr ""
10530 "Waar Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is uitgeschakeld, kunnen clients "
10531 "beperkt zijn tot 802.11a/802.11g-snelheden."
10532
10533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10534 msgid ""
10535 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10536 "may be significantly reduced."
10537 msgstr ""
10538 "Als de ESSID verborgen is, kunnen clients mogelijk niet roamen en kan de "
10539 "efficiëntie van de zendtijd aanzienlijk worden verminderd."
10540
10541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10543 msgid "Width"
10544 msgstr "Breedte"
10545
10546 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10547 msgid "WireGuard"
10548 msgstr "WireGuard"
10549
10550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10552 msgid "WireGuard Status"
10553 msgstr "WireGuard-status"
10554
10555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10556 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10557 msgid "WireGuard VPN"
10558 msgstr "WireGuard VPN"
10559
10560 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10561 msgid "WireGuard peer is disabled"
10562 msgstr "WireGuard peer is uitgeschakeld"
10563
10564 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10566 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10567 msgid "Wireless"
10568 msgstr "Draadloos"
10569
10570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10571 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10572 msgid "Wireless Adapter"
10573 msgstr "Draadloze adapter"
10574
10575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10579 msgid "Wireless Network"
10580 msgstr "Draadloos netwerk"
10581
10582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10583 msgid "Wireless Overview"
10584 msgstr "Draadloos overzicht"
10585
10586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10587 msgid "Wireless Security"
10588 msgstr "Draadloze beveiliging"
10589
10590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10591 msgid "Wireless configuration migration"
10592 msgstr "Migratie van draadloze configuratie"
10593
10594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10597 msgid "Wireless is disabled"
10598 msgstr "Draadloos is uitgeschakeld"
10599
10600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10603 msgid "Wireless is not associated"
10604 msgstr "Draadloos is niet gekoppeld"
10605
10606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10607 msgid "Wireless network is disabled"
10608 msgstr "Draadloos netwerk is uitgeschakeld"
10609
10610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10611 msgid "Wireless network is enabled"
10612 msgstr "Draadloos netwerk is ingeschakeld"
10613
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
10615 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10616 msgstr "Schrijf ontvangen DNS-query's naar syslog."
10617
10618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10619 msgid "Write system log to file"
10620 msgstr "Systeemlogboek naar bestand schrijven"
10621
10622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10623 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10624 msgstr "XOR-beleid (balance-xor, 2)"
10625
10626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10629 msgid "Yes"
10630 msgstr "Ja"
10631
10632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10633 msgid "Yes (none, 0)"
10634 msgstr "Ja (geen, 0)"
10635
10636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10637 msgid ""
10638 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10639 "Do you really want to shut down the interface?"
10640 msgstr ""
10641 "Het lijkt erop dat u momenteel verbonden bent met het apparaat via de \"%h\"-"
10642 "interface. Wilt u de interface echt afsluiten?"
10643
10644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10645 msgid ""
10646 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10647 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10648 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10649 msgstr ""
10650 "U kunt geïnstalleerde init-scripts hier in- of uitschakelen. Wijzigingen "
10651 "worden toegepast nadat het apparaat opnieuw is opgestart.<br /"
10652 "><strong>Waarschuwing: als u essentiële init-scripts zoals \"netwerk\" "
10653 "uitschakelt, kan uw apparaat ontoegankelijk worden!</strong>"
10654
10655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10656 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10657 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde doel toevoegen."
10658
10659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
10660 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10661 msgstr "U kunt meerdere records voor hetzelfde domein toevoegen."
10662
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
10664 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10665 msgstr "U kunt meerdere unieke Relay To op hetzelfde luisteradres toevoegen."
10666
10667 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10668 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10669 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10670 msgid ""
10671 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10672 msgstr ""
10673 "U moet JavaScript in uw browser inschakelen, anders werkt LuCI niet correct."
10674
10675 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10676 msgid ""
10677 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10678 "interfaces!"
10679 msgstr ""
10680 "U moet een primaire interface selecteren die is opgenomen in de "
10681 "geselecteerde slave-interfaces!"
10682
10683 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10684 msgid ""
10685 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10686 msgstr ""
10687 "U moet ten minste één ARP IP-doel selecteren als ARP-bewaking is "
10688 "geselecteerd!"
10689
10690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10691 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10692 msgstr "ZRam-compressie-algoritme"
10693
10694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10695 msgid "ZRam Settings"
10696 msgstr "ZRam-instellingen"
10697
10698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10699 msgid "ZRam Size"
10700 msgstr "ZRam Grootte"
10701
10702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10703 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10704 msgstr "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, ... ."
10705
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
10707 msgid ""
10708 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10709 "possible, no browsers support SRV records.)"
10710 msgstr ""
10711 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Opmerking: hoewel "
10712 "_http mogelijk is, ondersteunen geen browsers SRV-records.)"
10713
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:530
10715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10717 msgid "any"
10718 msgstr "elke"
10719
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
10721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
10722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
10723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
10726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10730 msgid "auto"
10731 msgstr "auto"
10732
10733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10735 msgid "automatic"
10736 msgstr "automatisch"
10737
10738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10739 msgid "automatic (disabled)"
10740 msgstr "automatisch (uitgeschakeld)"
10741
10742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10743 msgid "automatic (enabled)"
10744 msgstr "automatisch (ingeschakeld)"
10745
10746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10747 msgid "baseT"
10748 msgstr "basisT"
10749
10750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
10751 msgid "bridged"
10752 msgstr "overbrugd"
10753
10754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10756 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10759 msgid "create"
10760 msgstr "maak"
10761
10762 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10763 msgid "create:"
10764 msgstr "maken:"
10765
10766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10799 msgid "dBm"
10800 msgstr "dBm"
10801
10802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10803 msgctxt "nft unit"
10804 msgid "day"
10805 msgstr "dag"
10806
10807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10808 msgid "disable"
10809 msgstr "uitschakelen"
10810
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
10815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
10816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:998
10817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10819 msgid "disabled"
10820 msgstr "uitgeschakeld"
10821
10822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10824 msgid "driver default"
10825 msgstr "standaard stuurprogramma"
10826
10827 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10828 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10829 msgstr "bijv.: --proxy 10.10.10.10"
10830
10831 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10832 msgid "e.g: dump"
10833 msgstr "bijv.: dump"
10834
10835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10836 msgid "enabled"
10837 msgstr "Ingeschakeld"
10838
10839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10840 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10841 msgid "every %ds"
10842 msgstr "elke %ds"
10843
10844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:873
10845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
10846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10848 msgid "expired"
10849 msgstr "verlopen"
10850
10851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10852 msgid "forced"
10853 msgstr "gedwongen"
10854
10855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10858 msgid "forward"
10859 msgstr "forward"
10860
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10863 msgid "full-duplex"
10864 msgstr "full-duplex"
10865
10866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10868 msgid "half-duplex"
10869 msgstr "half-duplex"
10870
10871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10872 msgid "hexadecimal encoded value"
10873 msgstr "hexadecimale gecodeerde waarde"
10874
10875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
10876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
10877 msgid "hidden"
10878 msgstr "verborgen"
10879
10880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10881 msgctxt "nft unit"
10882 msgid "hour"
10883 msgstr "uur"
10884
10885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
10887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
10888 msgid "hybrid mode"
10889 msgstr "hybride modus"
10890
10891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10892 msgid "ignore"
10893 msgstr "negeren"
10894
10895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10897 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10898 msgid "input"
10899 msgstr "invoer"
10900
10901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10902 msgid "key between 8 and 63 characters"
10903 msgstr "toets tussen 8 en 63 tekens"
10904
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10906 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10907 msgstr "toets met 5 of 13 tekens"
10908
10909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10910 msgid "managed config (M)"
10911 msgstr "beheerde configuratie (M)"
10912
10913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10914 msgid "medium security"
10915 msgstr "gemiddelde beveiliging"
10916
10917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10918 msgctxt "nft unit"
10919 msgid "minute"
10920 msgstr "minuut"
10921
10922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
10923 msgid "minutes"
10924 msgstr "minuten"
10925
10926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10927 msgid "mobile home agent (H)"
10928 msgstr "mobiele huisagent (H)"
10929
10930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10931 msgid "netif_carrier_ok()"
10932 msgstr "netif_carrier_ok()"
10933
10934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10935 msgid "no"
10936 msgstr "nee"
10937
10938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10940 msgid "no link"
10941 msgstr "geen link"
10942
10943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10945 msgid "non-empty value"
10946 msgstr "niet-lege waarde"
10947
10948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10950 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10952 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10953 msgid "none"
10954 msgstr "geen"
10955
10956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10959 msgid "not present"
10960 msgstr "niet aanwezig"
10961
10962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10965 msgid "off"
10966 msgstr "uit"
10967
10968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10969 msgid "on available prefix"
10970 msgstr "op beschikbaar prefix"
10971
10972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10973 msgid "open network"
10974 msgstr "open netwerk"
10975
10976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10977 msgid "other config (O)"
10978 msgstr "andere configuratie (O)"
10979
10980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10981 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10982 msgid "output"
10983 msgstr "uitgang"
10984
10985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10986 msgid "over a day ago"
10987 msgstr "meer dan een dag geleden"
10988
10989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10990 msgctxt "nft unit"
10991 msgid "packets"
10992 msgstr "pakketten"
10993
10994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10995 msgid "positive decimal value"
10996 msgstr "positieve decimale waarde"
10997
10998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10999 msgid "positive integer value"
11000 msgstr "positieve gehele waarde"
11001
11002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
11003 msgid "random"
11004 msgstr "willekeurig"
11005
11006 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
11007 msgid ""
11008 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
11009 "single packet rather than many small ones"
11010 msgstr ""
11011 "vermindert overhead door afzenderberichten te verzamelen en samen te voegen "
11012 "in een enkel pakket in plaats van vele kleine"
11013
11014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
11015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
11016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
11017 msgid "relay mode"
11018 msgstr "relais modus"
11019
11020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1596
11021 msgid "routed"
11022 msgstr "gerouteerd"
11023
11024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
11025 msgid "sec"
11026 msgstr "sec"
11027
11028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
11029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
11030 msgid "server mode"
11031 msgstr "servermodus"
11032
11033 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
11034 msgid "sstpc Log-level"
11035 msgstr "sstpc Log-niveau"
11036
11037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
11038 msgid "strong security"
11039 msgstr "sterke beveiliging"
11040
11041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11042 msgid "tagged"
11043 msgstr "getagd"
11044
11045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
11046 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11047 msgstr "tijdseenheden (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11048
11049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11050 msgid ""
11051 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11052 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11053 "access."
11054 msgstr ""
11055 "uHTTPd biedt <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> of "
11056 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> "
11057 "netwerktoegang."
11058
11059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11060 msgid "unique value"
11061 msgstr "unieke waarde"
11062
11063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11064 msgid "unknown"
11065 msgstr "onbekend"
11066
11067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11068 msgid "unknown version"
11069 msgstr "onbekende versie"
11070
11071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:537
11072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:871
11073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:901
11074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11076 msgid "unlimited"
11077 msgstr "onbeperkt"
11078
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11088 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11089 msgid "unspecified"
11090 msgstr "niet gespecificeerd"
11091
11092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11093 msgid "unspecified -or- create:"
11094 msgstr "niet gespecificeerd -of- creëren:"
11095
11096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11097 msgid "untagged"
11098 msgstr "niet getagd"
11099
11100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11103 msgid "valid IP address"
11104 msgstr "geldig IP-adres"
11105
11106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11107 msgid "valid IP address or prefix"
11108 msgstr "geldig IP-adres of prefix"
11109
11110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11111 msgid "valid IPv4 CIDR"
11112 msgstr "geldige IPv4 CIDR"
11113
11114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11116 msgid "valid IPv4 address"
11117 msgstr "geldig IPv4-adres"
11118
11119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11120 msgid "valid IPv4 address or network"
11121 msgstr "geldig IPv4-adres of netwerk"
11122
11123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11124 msgid "valid IPv4 address:port"
11125 msgstr "geldig IPv4-adres:poort"
11126
11127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11128 msgid "valid IPv4 network"
11129 msgstr "geldig IPv4-netwerk"
11130
11131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11132 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11133 msgstr "geldige IPv4 of IPv6 CIDR"
11134
11135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11136 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11137 msgstr "geldige IPv4 prefix-waarde (0-32)"
11138
11139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11140 msgid "valid IPv6 CIDR"
11141 msgstr "geldige IPv6 CIDR"
11142
11143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11145 msgid "valid IPv6 address"
11146 msgstr "geldig IPv6-adres"
11147
11148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11149 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11150 msgstr "geldig IPv6-adres of prefix"
11151
11152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11153 msgid "valid IPv6 host id"
11154 msgstr "geldige IPv6-host-id"
11155
11156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11157 msgid "valid IPv6 network"
11158 msgstr "geldig IPv6-netwerk"
11159
11160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11161 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11162 msgstr "geldige IPv6 prefix-waarde (0-128)"
11163
11164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11165 msgid "valid MAC address"
11166 msgstr "geldig MAC-adres"
11167
11168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11169 msgid "valid UCI identifier"
11170 msgstr "geldige UCI-identificatiecode"
11171
11172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11173 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11174 msgstr "geldige UCI-identificatie, hostnaam of IP-adresbereik"
11175
11176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11178 msgid "valid address:port"
11179 msgstr "geldig adres:poort"
11180
11181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11183 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11184 msgstr "geldige datum (JJJJ-MM-DD)"
11185
11186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11187 msgid "valid decimal value"
11188 msgstr "geldige decimale waarde"
11189
11190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11191 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11192 msgstr "geldige hexadecimale WEP-sleutel"
11193
11194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11195 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11196 msgstr "geldige hexadecimale WPA-sleutel"
11197
11198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11199 msgid "valid host:port"
11200 msgstr "geldige host:poort"
11201
11202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11207 msgid "valid hostname"
11208 msgstr "geldige hostnaam"
11209
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11211 msgid "valid hostname or IP address"
11212 msgstr "geldige hostnaam of IP-adres"
11213
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11215 msgid "valid integer value"
11216 msgstr "geldig geheel getal"
11217
11218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11219 msgid "valid multicast MAC address"
11220 msgstr "geldig multicast MAC-adres"
11221
11222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11223 msgid ""
11224 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11225 "\"/\", \"%\" or spaces"
11226 msgstr ""
11227 "geldige netwerkapparaatnaam tussen 1 en 15 tekens zonder \":\", \"/\", \"%\" "
11228 "of spaties"
11229
11230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11231 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11232 msgstr "geldige netwerkapparaatnaam, niet \".\" of \"..\""
11233
11234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11235 msgid "valid network in address/netmask notation"
11236 msgstr "geldig netwerk in adres-/netmaskernotatie"
11237
11238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11239 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11240 msgstr "geldig telefoonnummer (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" of \".\")"
11241
11242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11244 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11245 msgstr "geldige poort of poortbereik (poort1-poort2)"
11246
11247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11249 msgid "valid port value"
11250 msgstr "geldige poortwaarde"
11251
11252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11253 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11254 msgstr "geldige tijd (UU:MM:SS)"
11255
11256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11257 msgid "value between %d and %d characters"
11258 msgstr "waarde tussen %d en %d karakters"
11259
11260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11261 msgid "value between %f and %f"
11262 msgstr "waarde tussen %f en %f"
11263
11264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11265 msgid "value greater or equal to %f"
11266 msgstr "waarde groter of gelijk aan %f"
11267
11268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11269 msgid "value smaller or equal to %f"
11270 msgstr "waarde kleiner of gelijk aan %f"
11271
11272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11273 msgid "value with %d characters"
11274 msgstr "waarde met %d tekens"
11275
11276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11277 msgid "value with at least %d characters"
11278 msgstr "waarde met ten minste %d tekens"
11279
11280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11281 msgid "value with at most %d characters"
11282 msgstr "waarde met max %d karakters"
11283
11284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
11285 msgid "weak security"
11286 msgstr "zwakke beveiliging"
11287
11288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11289 msgctxt "nft unit"
11290 msgid "week"
11291 msgstr "week"
11292
11293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11294 msgid "yes"
11295 msgstr "ja"
11296
11297 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11298 msgid "« Back"
11299 msgstr "« Terug"
11300
11301 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11302 #~ msgstr "ATU-C Systeemleverancier-ID"
11303
11304 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11305 #~ msgstr "Geaggregeerd verzendvermogen (ACTATP)"
11306
11307 #~ msgid "Back to configuration"
11308 #~ msgstr "Terug naar de configuratie"
11309
11310 #~ msgid "Auto Refresh"
11311 #~ msgstr "Automatisch Vernieuwen"
11312
11313 #~ msgid ""
11314 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11315 #~ "file was empty before editing."
11316 #~ msgstr ""
11317 #~ "<br/>Noot: de cron service moet handmatig worden herstart indien het "
11318 #~ "crontabbestand voor het bewerken leeg was."
11319
11320 #~ msgid "Announced DNS servers"
11321 #~ msgstr "Aangekondigde DNS servers"
11322
11323 #~ msgid "Always announce default router"
11324 #~ msgstr "Kondig altijd de standaardrouter aan"