i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 23:36+0200\n"
4 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
5 "Language: no\n"
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
9 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
10
11 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
12 msgid "%.1f dB"
13 msgstr ""
14
15 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
16 msgid "%d Bit"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
20 msgid "%d invalid field(s)"
21 msgstr ""
22
23 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
24 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
25 msgstr ""
26
27 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
28 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
29 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
32 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
33 msgstr "(%d minutters vindu, %d sekunds intervall)"
34
35 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
36 msgid "(%s available)"
37 msgstr "(%s Tilgjengelig)"
38
39 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
40 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
41 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
47 msgid "(empty)"
48 msgstr "(tom)"
49
50 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)"
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr "-- Tilleggs Felt --"
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
66 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
67 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
68 msgid "-- Please choose --"
69 msgstr "-- Vennligst velg --"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
74 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
75 msgid "-- custom --"
76 msgstr "-- egendefinert --"
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
79 msgid "-- match by device --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr ""
89
90 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr ""
95
96 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
97 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
101 msgid "1 Minute Load:"
102 msgstr "1 minutts belastning:"
103
104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
105 msgid "15 Minute Load:"
106 msgstr "15 minutters belastning:"
107
108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
109 msgid "4-character hexadecimal ID"
110 msgstr ""
111
112 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
113 msgid "464XLAT (CLAT)"
114 msgstr ""
115
116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
117 msgid "5 Minute Load:"
118 msgstr "5 minutters belastning:"
119
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
121 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
122 msgstr ""
123
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
125 msgid "802.11r Fast Transition"
126 msgstr ""
127
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
129 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
133 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
134 msgstr ""
135
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
137 msgid "802.11w Management Frame Protection"
138 msgstr ""
139
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
141 msgid "802.11w maximum timeout"
142 msgstr ""
143
144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
145 msgid "802.11w retry timeout"
146 msgstr ""
147
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
149 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
153 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
154 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
158 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
161 msgid ""
162 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
163 "order of the resolvfile"
164 msgstr ""
165 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere skal følge rekkefølgen "
166 "i oppslagsfilen ved spørringer"
167
168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
169 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
170 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Nettmaske"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
188 msgid ""
189 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
190 "(CIDR)"
191 msgstr ""
192 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse eller "
193 "Nettverk (CIDR)"
194
195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
196 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
197 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
200 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
201 msgstr ""
202
203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
204 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurasjon"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 msgstr ""
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
222 msgid ""
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 msgstr ""
226 "Maksimalt antall <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
227 "abbr> leier"
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
230 msgid ""
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> pakke størrelse"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer"
240
241 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246
247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
248 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
249 msgstr ""
250
251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
252 msgid "A43C + J43 + A43"
253 msgstr ""
254
255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
256 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
257 msgstr ""
258
259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
260 msgid "ADSL"
261 msgstr ""
262
263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
264 msgid "ANSI T1.413"
265 msgstr ""
266
267 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
268 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
269 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
270 msgid "APN"
271 msgstr "<abbr title=\"Aksesspunkt Navn\">APN</abbr>"
272
273 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
274 msgid "ARP retry threshold"
275 msgstr "APR terskel for nytt forsøk"
276
277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
278 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
279 msgstr ""
280
281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
282 msgid "ATM Bridges"
283 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Broer"
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
287 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
288 msgstr ""
289 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell kanal "
290 "identifikator <abbr title=\"Virtual Channel Identifier\">(VCI)</abbr>"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
294 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
295 msgstr ""
296 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell plasserings "
297 "identifikator <abbr title=\"Virtual Path Identifier\">(VPI)</abbr>"
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
300 msgid ""
301 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
302 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
303 "to dial into the provider network."
304 msgstr ""
305 "ATM broer viser innkapslede ethernet i AAL5 forbindelser som virtuelle Linux-"
306 "nettverk grensesnitt, dette kan brukes sammen med DHCP eller PPP for å koble "
307 "seg mot en leverandørs nettverk."
308
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
310 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
311 msgid "ATM device number"
312 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
315 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 msgstr ""
317
318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
319 msgid "Access Concentrator"
320 msgstr "Tilgangskonsentrator"
321
322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
323 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
324 msgid "Access Point"
325 msgstr "Aksesspunkt"
326
327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
329 msgid "Actions"
330 msgstr "Handlinger"
331
332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
333 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
334 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
335
336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
337 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
338 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
339
340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
342 msgid "Active Connections"
343 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
344
345 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
347 msgid "Active DHCP Leases"
348 msgstr "Aktive DHCP Leier"
349
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
351 msgid "Active DHCPv6 Leases"
352 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
353
354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
356 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
357 msgid "Ad-Hoc"
358 msgstr "Ad-Hoc (Uavhengig)"
359
360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
366 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
367 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
372 msgid "Add"
373 msgstr "Legg til"
374
375 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
376 msgid "Add IPv4 address…"
377 msgstr ""
378
379 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
380 msgid "Add IPv6 address…"
381 msgstr ""
382
383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
387 msgid "Add key"
388 msgstr ""
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
391 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
392 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
393
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
395 msgid "Add new interface..."
396 msgstr "Legg til grensesnitt..."
397
398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
399 msgid "Additional Hosts files"
400 msgstr "Tilleggs vertsfiler"
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
403 msgid "Additional servers file"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
426 msgid "Address"
427 msgstr "Adresse"
428
429 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
430 msgid "Address to access local relay bridge"
431 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
432
433 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
435 msgid "Administration"
436 msgstr "Administrasjon"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
440 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
447 msgid "Advanced Settings"
448 msgstr "Avanserte Innstillinger"
449
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
451 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
452 msgstr ""
453
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
455 msgid "Alert"
456 msgstr "Varsle"
457
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
459 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
461 msgid "Alias Interface"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
465 msgid "Alias of \"%s\""
466 msgstr ""
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
469 msgid "All Servers"
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
473 msgid ""
474 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
475 "address"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
479 msgid "Allocate IP sequentially"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
483 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
484 msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
487 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
492 msgid "Allow all except listed"
493 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
494
495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
496 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
497 msgstr ""
498
499 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
501 msgid "Allow listed only"
502 msgstr "Tillat kun oppførte"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
505 msgid "Allow localhost"
506 msgstr "Tillat lokalvert"
507
508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
509 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
510 msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter"
511
512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
513 msgid "Allow root logins with password"
514 msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
515
516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
517 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
518 msgstr "Tillat bruker <em>root</em> å logge inn med passord"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
521 msgid ""
522 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
523 msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester"
524
525 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
526 msgid "Allowed IPs"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
530 msgid "Always announce default router"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
534 msgid ""
535 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
536 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
537 msgstr ""
538
539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
541 msgid "Annex"
542 msgstr ""
543
544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
545 msgid "Annex A + L + M (all)"
546 msgstr ""
547
548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
549 msgid "Annex A G.992.1"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
553 msgid "Annex A G.992.2"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
557 msgid "Annex A G.992.3"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
561 msgid "Annex A G.992.5"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
565 msgid "Annex B (all)"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
569 msgid "Annex B G.992.1"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
573 msgid "Annex B G.992.3"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
577 msgid "Annex B G.992.5"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
581 msgid "Annex J (all)"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
585 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
589 msgid "Annex M (all)"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
593 msgid "Annex M G.992.3"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
597 msgid "Annex M G.992.5"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
601 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
605 msgid "Announced DNS domains"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
609 msgid "Announced DNS servers"
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
613 msgid "Anonymous Identity"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
617 msgid "Anonymous Mount"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
621 msgid "Anonymous Swap"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
626 msgid "Antenna 1"
627 msgstr "Antenne 1"
628
629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
631 msgid "Antenna 2"
632 msgstr "Antenne 2"
633
634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
635 msgid "Antenna Configuration"
636 msgstr "Antennekonfigurasjon"
637
638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
640 msgid "Any zone"
641 msgstr "Alle soner"
642
643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
644 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
648 msgid "Apply unchecked"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
652 msgid "Architecture"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
657 msgid ""
658 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
662 msgid "Assign interfaces..."
663 msgstr "Tilknytt grensesnitt..."
664
665 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
667 msgid ""
668 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
673 msgid "Associated Stations"
674 msgstr "Tilkoblede Klienter"
675
676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
677 msgid "Associations"
678 msgstr ""
679
680 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
681 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
682 msgid "Auth Group"
683 msgstr ""
684
685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
686 msgid "Authentication"
687 msgstr "Godkjenning"
688
689 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
690 msgid "Authentication Type"
691 msgstr ""
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
694 msgid "Authoritative"
695 msgstr "Autoritativ"
696
697 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
698 msgid "Authorization Required"
699 msgstr "Autorisasjon er nødvendig"
700
701 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
702 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
703 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
704 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
705 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
706 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
707 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
708 msgid "Auto Refresh"
709 msgstr "Automatisk oppdatering"
710
711 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
712 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
713 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
714 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
715 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
719 msgid "Automatic"
720 msgstr ""
721
722 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
723 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
727 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
731 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
735 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
739 msgid "Automount Filesystem"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
743 msgid "Automount Swap"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
747 msgid "Available"
748 msgstr "Tilgjengelig"
749
750 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
752 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
753 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
756 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
757 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
761 msgid "Average:"
762 msgstr "Gjennomsnitt:"
763
764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
765 msgid "B43 + B43C"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
769 msgid "B43 + B43C + V43"
770 msgstr ""
771
772 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
773 msgid "BR / DMR / AFTR"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
780 msgid "BSSID"
781 msgstr "BSSID"
782
783 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
785 msgid "Back to Overview"
786 msgstr "Tilbake til oversikt"
787
788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
789 msgid "Back to configuration"
790 msgstr "Tilbake til konfigurasjon"
791
792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
793 msgid "Back to overview"
794 msgstr "Tilbake til oversikt"
795
796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
797 msgid "Back to scan results"
798 msgstr "Tilbake til skanne resultat"
799
800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
801 msgid "Backup"
802 msgstr "Sikkerhetskopi"
803
804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
805 msgid "Backup / Flash Firmware"
806 msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering"
807
808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
809 msgid "Backup file list"
810 msgstr "Sikkerhetskopier filliste"
811
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
813 msgid "Bad address specified!"
814 msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!"
815
816 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
817 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
818 msgid "Band"
819 msgstr ""
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
822 msgid "Beacon Interval"
823 msgstr ""
824
825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
826 msgid ""
827 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
828 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
829 "defined backup patterns."
830 msgstr ""
831 "Nedenfor er listen med filer som blir sikkerthetskopiert. Listen består av "
832 "konfigurasjonsfiler som er merket av opkg, essensielle enhets filer og andre "
833 "filer valgt av bruker."
834
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
836 msgid ""
837 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
838 "linux default)"
839 msgstr ""
840
841 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
842 msgid "Bind interface"
843 msgstr ""
844
845 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
846 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
847 msgstr ""
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
852 msgid "Bitrate"
853 msgstr "Bitrate"
854
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
856 msgid "Bogus NX Domain Override"
857 msgstr "Overstyr falske NX Domener"
858
859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
860 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
861 msgid "Bridge"
862 msgstr "Bro"
863
864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
865 msgid "Bridge interfaces"
866 msgstr "Sammenkoble grensesnitt"
867
868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
869 msgid "Bridge unit number"
870 msgstr "Bro enhetsnummer"
871
872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
873 msgid "Bring up on boot"
874 msgstr "Slå på ved oppstart"
875
876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
877 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
878 msgstr "Broadcom 802.11%s Trådløs Kontroller"
879
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
881 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
882 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Trådløs Kontroller"
883
884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
885 msgid "Buffered"
886 msgstr "Bufret"
887
888 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
889 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
890 msgstr ""
891
892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
893 msgid "CPU usage (%)"
894 msgstr "CPU forbruk (%)"
895
896 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
897 msgid "Call failed"
898 msgstr ""
899
900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
904 msgid "Cancel"
905 msgstr "Avbryt"
906
907 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
908 msgid "Category"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
912 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
916 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
917 msgstr ""
918
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
922 msgid "Chain"
923 msgstr "Lenke"
924
925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
928 msgid "Change login password"
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
932 msgid "Changes"
933 msgstr "Endringer"
934
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
936 msgid "Changes applied."
937 msgstr "Endringer utført."
938
939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
940 msgid "Changes have been reverted."
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
944 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
945 msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
948 msgid "Changing password…"
949 msgstr ""
950
951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
957 msgid "Channel"
958 msgstr "Kanal"
959
960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
961 msgid ""
962 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
963 "adjusted to %d."
964 msgstr ""
965
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
967 msgid "Check"
968 msgstr "Kontroller"
969
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
971 msgid "Check filesystems before mount"
972 msgstr ""
973
974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
975 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
976 msgstr ""
977
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
979 msgid "Checksum"
980 msgstr "Kontrollsum"
981
982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
983 msgid "Choose mtdblock"
984 msgstr ""
985
986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
988 msgid ""
989 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
990 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
991 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
992 "interface to it."
993 msgstr ""
994 "Velg brannmur sonen du ønsker å knytte til dette grensesnittet. Velg "
995 "<em>uspesifisert</em> for å fjerne grensesnittet fra den tilknyttede sonen. "
996 "Eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere en ny sone og tilknytte "
997 "grensesnittet til det."
998
999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1000 msgid ""
1001 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1002 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1003 msgstr ""
1004 "Velg det eller de nettverk du vil legge til dette trådløse grensesnittet, "
1005 "eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere et nytt nettverk."
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1008 msgid "Cipher"
1009 msgstr "Krypteringsmetode"
1010
1011 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1012 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1016 msgid ""
1017 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1018 "configuration files."
1019 msgstr ""
1020 "Klikk \"Opprett arkiv\" for å laste ned et tar arkiv av de gjeldende "
1021 "konfigurasjons filer."
1022
1023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1024 msgid ""
1025 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1026 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1032 msgid "Client"
1033 msgstr "Klient"
1034
1035 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1036 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1037 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1038 msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring"
1039
1040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1042 msgid "Close"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1046 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1047 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1048 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1049 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1050 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1051 msgid ""
1052 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1053 "persist connection"
1054 msgstr ""
1055 "Lukk inaktiver tilkoblinger etter angitt antall sekunder, bruk 0 for en "
1056 "kontinuerlig tilkobling"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1059 msgid "Close list..."
1060 msgstr "Lukk liste..."
1061
1062 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1063 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1064 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1069 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1076 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1077 msgid "Collecting data..."
1078 msgstr "Henter data..."
1079
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1081 msgid "Command"
1082 msgstr "Kommando"
1083
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1085 msgid "Comment"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1089 msgid "Common Configuration"
1090 msgstr "Vanlige Innstillinger"
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1093 msgid ""
1094 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1095 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1096 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1097 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1098 msgstr ""
1099
1100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1101 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1104 msgid "Configuration"
1105 msgstr "Konfigurasjon"
1106
1107 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1108 msgid "Configuration failed"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1112 msgid "Configuration files will be kept"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1116 msgid "Configuration has been applied."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1120 msgid "Configuration has been rolled back!"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1124 msgid "Confirmation"
1125 msgstr "Bekreftelse"
1126
1127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1128 msgid "Connect"
1129 msgstr "Koble til"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1134 msgid "Connected"
1135 msgstr "Tilkoblet"
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1138 msgid "Connection Limit"
1139 msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1142 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1143 msgid "Connection attempt failed"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1147 msgid "Connections"
1148 msgstr "Tilkoblinger"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1151 msgid ""
1152 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1153 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1154 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1158 msgid "Country"
1159 msgstr "Land"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1164 msgid "Country Code"
1165 msgstr "Landskode"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1168 msgid "Cover the following interface"
1169 msgstr "Gjelder det følgende grensesnitt"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1172 msgid "Cover the following interfaces"
1173 msgstr "Gjelder de følgende grensesnitt"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1177 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1178 msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1181 msgid "Create Interface"
1182 msgstr "Opprett Grensesnitt"
1183
1184 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1185 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1186 msgstr "Opprett en bro over flere grensesnitt"
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1189 msgid "Critical"
1190 msgstr "Kritisk"
1191
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1193 msgid "Cron Log Level"
1194 msgstr "Cron logg nivå"
1195
1196 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1198 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1199 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1200 msgid "Custom Interface"
1201 msgstr "Egendefinerte Grensesnitt"
1202
1203 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1204 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1208 msgid ""
1209 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1210 "this, perform a factory-reset first."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1214 msgid ""
1215 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1216 "\">LED</abbr>s if possible."
1217 msgstr ""
1218 "Tilpasser oppførselen til enhetens <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1219 "abbr>s om mulig."
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1222 msgid "DAE-Client"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1226 msgid "DAE-Port"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1230 msgid "DAE-Secret"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1234 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1235 msgid "DHCP Server"
1236 msgstr "DHCP Server"
1237
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1240 msgid "DHCP and DNS"
1241 msgstr "DHCP og DNS"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1244 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1245 msgid "DHCP client"
1246 msgstr "DHCP klient"
1247
1248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1249 msgid "DHCP-Options"
1250 msgstr "DHCP-Alternativer"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1253 msgid "DHCPv6 client"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1257 msgid "DHCPv6-Mode"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1261 msgid "DHCPv6-Service"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1274 msgid "DNS"
1275 msgstr "DNS"
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1278 msgid "DNS forwardings"
1279 msgstr "DNS videresendinger"
1280
1281 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1282 msgid "DNS-Label / FQDN"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1286 msgid "DNSSEC"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1290 msgid "DNSSEC check unsigned"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1294 msgid "DPD Idle Timeout"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1298 msgid "DS-Lite AFTR address"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1303 msgid "DSL"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1307 msgid "DSL Status"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1311 msgid "DSL line mode"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1315 msgid "DTIM Interval"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1319 msgid "DUID"
1320 msgstr "DUID"
1321
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1323 msgid "Data Rate"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1328 msgid "Debug"
1329 msgstr "Feilsøking"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1334 msgid "Default %d"
1335 msgstr "Standard %d"
1336
1337 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1338 msgid "Default Route"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1346 msgid "Default gateway"
1347 msgstr "Standard gateway"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1350 msgid "Default is stateless + stateful"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1354 msgid "Default state"
1355 msgstr "Standard tilstand"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1358 msgid "Define a name for this network."
1359 msgstr "Definer et navn for dette nettverket."
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1362 msgid ""
1363 "Define additional DHCP options, for example "
1364 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1365 "servers to clients."
1366 msgstr ""
1367 "Definer flere DHCP valg, f.eks \"<code>192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" som "
1368 "annonserer forskjellige DNS servere til klientene."
1369
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1374 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1375 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1378 msgid "Delete"
1379 msgstr "Fjern"
1380
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1383 msgid "Delete key"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1387 msgid "Delete this network"
1388 msgstr "Fjern dette nettverket"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1391 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1395 msgid "Description"
1396 msgstr "Beskrivelse"
1397
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1399 msgid "Design"
1400 msgstr "Design"
1401
1402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1404 msgid "Destination"
1405 msgstr "Destinasjon"
1406
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1408 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1418 msgid "Device"
1419 msgstr "Enhet"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1422 msgid "Device Configuration"
1423 msgstr "Enhet Konfigurasjon"
1424
1425 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1426 msgid "Device is rebooting..."
1427 msgstr ""
1428
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1430 msgid "Device unreachable!"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1434 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1435 msgstr ""
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1439 msgid "Diagnostics"
1440 msgstr "Nettverksdiagnostikk"
1441
1442 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1443 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1444 msgid "Dial number"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1448 msgid "Directory"
1449 msgstr "Katalog"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1452 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1453 msgid "Disable"
1454 msgstr "Deaktiver"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1457 msgid ""
1458 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1459 "this interface."
1460 msgstr ""
1461 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1462 "for dette nettverket."
1463
1464 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1465 msgid "Disable Encryption"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1469 msgid "Disable Inactivity Polling"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1473 msgid "Disable this network"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1477 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1483 msgid "Disabled"
1484 msgstr "Deaktivert"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1487 msgid "Disabled (default)"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1491 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1495 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1496 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
1497
1498 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1499 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1500 msgid "Disconnect"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1504 msgid "Disconnection attempt failed"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1512 msgid "Dismiss"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1517 msgid "Distance Optimization"
1518 msgstr "Avstand Optimalisering"
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1521 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1522 msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna."
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1525 msgid "Diversity"
1526 msgstr "Antennevariasjon"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1529 msgid ""
1530 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1531 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1532 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1533 "firewalls"
1534 msgstr ""
1535 "Dnsmasq er en kombinert <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1536 "\">DHCP</abbr>-Server og <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-"
1537 "Fremsender for <abbr title =\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1538 "brannmurer"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1541 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1542 msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1545 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1546 msgstr ""
1547 "Ikke videresend forespørsler som ikke kan besvares med offentlige "
1548 "navneservere"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1551 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1552 msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1555 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1559 msgid "Domain required"
1560 msgstr "Domene kreves"
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1563 msgid "Domain whitelist"
1564 msgstr "Domene hviteliste"
1565
1566 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1567 msgid "Don't Fragment"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1571 msgid ""
1572 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1573 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1574 msgstr ""
1575 "Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
1576 "uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
1577
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1579 msgid "Down"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1583 msgid "Download backup"
1584 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
1585
1586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1587 msgid "Download mtdblock"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1591 msgid "Downstream SNR offset"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1595 msgid "Drag to reorder"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1599 msgid "Dropbear Instance"
1600 msgstr "Dropbear Instans"
1601
1602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1603 msgid ""
1604 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1605 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1606 msgstr ""
1607 "Dropbear tilbyr <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-nettverks shell "
1608 "tilgang og en integrert <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1609
1610 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1611 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1615 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1616 msgstr ""
1617 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1618
1619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1620 msgid "Dynamic tunnel"
1621 msgstr "Dynamisk tunnel"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1624 msgid ""
1625 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1626 "having static leases will be served."
1627 msgstr ""
1628 "Dynamisk tildeling av DHCP adresser til klienter. Om deaktivert, kan en kun "
1629 "bruke klienter med statisk leie."
1630
1631 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1632 msgid "EA-bits length"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1636 msgid "EAP-Method"
1637 msgstr "EAP-metode"
1638
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1646 msgid "Edit"
1647 msgstr "Endre"
1648
1649 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1650 msgid ""
1651 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1652 "reload the page."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1656 msgid "Edit this interface"
1657 msgstr "Endre dette grensesnittet"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1660 msgid "Edit this network"
1661 msgstr "Endre dette nettverket"
1662
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1664 msgid "Emergency"
1665 msgstr "Krisesituasjon"
1666
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1669 msgid "Enable"
1670 msgstr "Aktiver"
1671
1672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1673 msgid ""
1674 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1675 "snooping"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1679 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1680 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1683 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1684 msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1687 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1694 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1695 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1696 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1699 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1700 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1703 msgid "Enable NTP client"
1704 msgstr "Aktiver NTP klient"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1707 msgid "Enable Single DES"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1711 msgid "Enable TFTP server"
1712 msgstr "Aktiver TFTP server"
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1715 msgid "Enable VLAN functionality"
1716 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1719 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1723 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1727 msgid "Enable learning and aging"
1728 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1731 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1735 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1739 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1743 msgid "Enable this mount"
1744 msgstr "Aktiver dette monteringspunktet"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1747 msgid "Enable this network"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1751 msgid "Enable this swap"
1752 msgstr "Aktiver denne swapenhet"
1753
1754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1755 msgid "Enable/Disable"
1756 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
1757
1758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1761 msgid "Enabled"
1762 msgstr "Aktivert"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1765 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1769 msgid ""
1770 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1771 "Domain"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1775 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1776 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1780 msgid "Encapsulation mode"
1781 msgstr "Innkapsling modus"
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1788 msgid "Encryption"
1789 msgstr "Kryptering"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1792 msgid "Endpoint Host"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1796 msgid "Endpoint Port"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1800 msgid "Enter custom value"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1804 msgid "Enter custom values"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1808 msgid "Erasing..."
1809 msgstr "Sletter..."
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1817 msgid "Error"
1818 msgstr "Feil"
1819
1820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1821 msgid "Errored seconds (ES)"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1825 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1826 msgid "Ethernet Adapter"
1827 msgstr "Ethernet Tilslutning"
1828
1829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1830 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1831 msgid "Ethernet Switch"
1832 msgstr "Ethernet Svitsj"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1835 msgid "Exclude interfaces"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1839 msgid "Expand hosts"
1840 msgstr "Utvid vertsliste"
1841
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1843 msgid "Expecting: %s"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1847 msgid "Expires"
1848 msgstr "Utgår"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1851 #, fuzzy
1852 msgid ""
1853 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1854 msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
1855
1856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1857 msgid "External"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1861 msgid "External R0 Key Holder List"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1865 msgid "External R1 Key Holder List"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1869 msgid "External system log server"
1870 msgstr "Ekstern systemlogg server"
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1873 msgid "External system log server port"
1874 msgstr "Ekstern systemlogg server port"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1877 msgid "External system log server protocol"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1881 msgid "Extra SSH command options"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1885 msgid "FT over DS"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1889 msgid "FT over the Air"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1893 msgid "FT protocol"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1897 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1901 msgid "File"
1902 msgstr "Fil"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1905 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1906 msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1911 msgid "Filesystem"
1912 msgstr "Filsystem"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1915 msgid "Filter private"
1916 msgstr "Filtrer private"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1919 msgid "Filter useless"
1920 msgstr "Filtrer ubrukelige"
1921
1922 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1923 msgid "Finalizing failed"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1927 msgid ""
1928 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1929 "with defaults based on what was detected"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1933 msgid "Find and join network"
1934 msgstr "Finn og koble til nettverk"
1935
1936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1937 msgid "Finish"
1938 msgstr "Fullfør"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1941 msgid "Firewall"
1942 msgstr "Brannmur"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1945 msgid "Firewall Mark"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1949 msgid "Firewall Settings"
1950 msgstr "Brannmur Innstillinger"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1953 msgid "Firewall Status"
1954 msgstr "Brannmur Status"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1957 msgid "Firmware File"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1961 msgid "Firmware Version"
1962 msgstr "Firmware Versjon"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1965 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1966 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1969 msgid "Flash Firmware"
1970 msgstr "Firmware Oppradering"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1973 msgid "Flash image..."
1974 msgstr "Flash firmware..."
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1977 msgid "Flash new firmware image"
1978 msgstr "Flash nytt firmware image"
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1981 msgid "Flash operations"
1982 msgstr "Flash operasjoner"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1985 msgid "Flashing..."
1986 msgstr "Flasher..."
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1989 msgid "Force"
1990 msgstr "Bruk"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1993 msgid "Force 40MHz mode"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1997 msgid "Force CCMP (AES)"
1998 msgstr "Bruk CCMP (AES)"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2001 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2002 msgstr ""
2003 "Bruk DHCP i dette nettverket, selv om en annen DHCP server er oppdaget."
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2006 msgid "Force TKIP"
2007 msgstr "Bruk TKIP"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2010 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2011 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2014 msgid "Force link"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2018 msgid "Force upgrade"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2022 msgid "Force use of NAT-T"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2026 msgid "Form token mismatch"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2030 msgid "Forward DHCP traffic"
2031 msgstr "Videresend DHCP trafikk"
2032
2033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2034 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2038 msgid "Forward broadcast traffic"
2039 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
2040
2041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2042 msgid "Forward mesh peer traffic"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2046 msgid "Forwarding mode"
2047 msgstr "Videresending modus"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2051 msgid "Fragmentation Threshold"
2052 msgstr "Fragmenterings Terskel"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2055 msgid "Frame Bursting"
2056 msgstr "Frame Bursting"
2057
2058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2060 msgid "Free"
2061 msgstr "Ledig"
2062
2063 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2064 msgid ""
2065 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2066 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2072 msgid "GHz"
2073 msgstr "GHz"
2074
2075 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2076 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2077 msgid "GPRS only"
2078 msgstr "Kun GPRS"
2079
2080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2082 msgid "Gateway"
2083 msgstr "Gateway"
2084
2085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2086 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2087 msgid "Gateway address is invalid"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2091 msgid "Gateway ports"
2092 msgstr "Gateway porter"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2099 msgid "General Settings"
2100 msgstr "Generelle Innstillinger"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2107 msgid "General Setup"
2108 msgstr "Generelt Oppsett"
2109
2110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2111 msgid "Generate Config"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2115 msgid "Generate PMK locally"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2119 msgid "Generate archive"
2120 msgstr "Opprett arkiv"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2123 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2124 msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller"
2125
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2127 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2128 msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!"
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2131 msgid "Global Settings"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2135 msgid "Global network options"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2139 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2140 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2141 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2142 msgid "Go to password configuration..."
2143 msgstr "Gå til passord konfigurasjon..."
2144
2145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2149 msgid "Go to relevant configuration page"
2150 msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side"
2151
2152 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2153 msgid "Group Password"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2157 msgid "Guest"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2161 msgid "HE.net password"
2162 msgstr "HE.net passord"
2163
2164 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2165 msgid "HE.net username"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2169 msgid "HT mode (802.11n)"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2173 msgid "Hang Up"
2174 msgstr "Slå av"
2175
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2177 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2181 msgid ""
2182 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2183 "the timezone."
2184 msgstr ""
2185 "Her kan du konfigurere grunnleggende aspekter av enheten som f.eks. dens "
2186 "vertsnavn eller tidssone."
2187
2188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2191 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2192 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2193
2194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2196 msgid "Hide empty chains"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2200 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2201 msgid "Host"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2205 msgid "Host entries"
2206 msgstr "Vertsoppføringer"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2209 msgid "Host expiry timeout"
2210 msgstr "Verts utløpstid"
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2213 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2214 msgstr ""
2215 "Verts-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> eller Nettverk"
2216
2217 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2218 msgid "Host-Uniq tag content"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2227 msgid "Hostname"
2228 msgstr "Vertsnavn"
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2231 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2232 msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2236 msgid "Hostnames"
2237 msgstr "Vertsnavn"
2238
2239 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2240 msgid "Hybrid"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2244 msgid "IKE DH Group"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2248 msgid "IP Addresses"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2252 msgid "IP Protocol"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2256 msgid "IP address"
2257 msgstr "IP adresse"
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2261 msgid "IP address in invalid"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2265 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2266 msgid "IP address is missing"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2281 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2282 msgid "IPv4"
2283 msgstr "IPv4"
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2286 msgid "IPv4 Firewall"
2287 msgstr "IPv4 Brannmur"
2288
2289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2290 msgid "IPv4 Upstream"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2295 msgid "IPv4 address"
2296 msgstr "IPv4 adresse"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2299 msgid "IPv4 assignment length"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2303 msgid "IPv4 broadcast"
2304 msgstr "IPv4 kringkasting"
2305
2306 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2307 msgid "IPv4 gateway"
2308 msgstr "IPv4 gateway"
2309
2310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2311 msgid "IPv4 netmask"
2312 msgstr "IPv4 nettmaske"
2313
2314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2315 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2319 msgid "IPv4 prefix"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2324 msgid "IPv4 prefix length"
2325 msgstr "IPv4 prefikslengde"
2326
2327 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2328 msgid "IPv4+IPv6"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2333 msgid "IPv4-Address"
2334 msgstr "IPv4-Adresse"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2337 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2362 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2363 msgid "IPv6"
2364 msgstr "IPv6"
2365
2366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2367 msgid "IPv6 Firewall"
2368 msgstr "IPv6 Brannmur"
2369
2370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2371 msgid "IPv6 Neighbours"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2375 msgid "IPv6 Settings"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2379 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2383 msgid "IPv6 Upstream"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2387 msgid "IPv6 address"
2388 msgstr "IPv6 adresse"
2389
2390 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2391 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2392 msgid "IPv6 assignment hint"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2396 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2397 msgid "IPv6 assignment length"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2401 msgid "IPv6 gateway"
2402 msgstr "IPv6 gateway"
2403
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2405 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2410 msgid "IPv6 prefix"
2411 msgstr "IPv6 prefiks"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2415 msgid "IPv6 prefix length"
2416 msgstr "IPv6 prefikslengde"
2417
2418 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2420 msgid "IPv6 routed prefix"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2424 msgid "IPv6 suffix"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2428 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2429 msgid "IPv6-Address"
2430 msgstr "IPv6-Adresse"
2431
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2434 msgid "IPv6-PD"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2438 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2439 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
2440
2441 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2442 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2443 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2444
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2446 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2447 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2450 msgid "Identity"
2451 msgstr "Identitet"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2454 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2458 msgid "If checked, encryption is disabled"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2463 msgid ""
2464 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2465 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID"
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2469 msgid ""
2470 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2471 "device node"
2472 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enheten bli montert utfra dens Volumnavn"
2473
2474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2484 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2490 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2491 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2492 msgstr "Dersom ikke avmerket blir ingen standard rute konfigurert"
2493
2494 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2495 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2497 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2498 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2503 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2504 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2505 msgstr "Dersom ikke avmerket blir de annonserte DNS server adresser ignorert"
2506
2507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2508 msgid ""
2509 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2510 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2511 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2512 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2513 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2514 msgstr ""
2515 "Om ruterens fysiske minne er utilstrekkelig, ubrukte data kan midlertidig "
2516 "gjøres om til en swap-enhet som gir deg mere tilgjengelig <abbr title="
2517 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær oppmerksom på at bruk av swap er "
2518 "mye langsommere en <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2521 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2525 msgid "Ignore interface"
2526 msgstr "Ignorer grensesnitt"
2527
2528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2529 msgid "Ignore resolve file"
2530 msgstr "Ignorer oppslagsfil"
2531
2532 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2533 msgid "Image"
2534 msgstr "Firmware"
2535
2536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2537 msgid "In"
2538 msgstr "i"
2539
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2541 msgid ""
2542 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2543 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2544 msgstr ""
2545
2546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2551 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2552 msgid "Inactivity timeout"
2553 msgstr "Tidsavbrudd etter innaktivitet"
2554
2555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2556 msgid "Inbound:"
2557 msgstr "Innkommende:"
2558
2559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2560 msgid "Info"
2561 msgstr "Informasjon"
2562
2563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2564 msgid "Information"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2568 msgid "Initialization failure"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2572 msgid "Initscript"
2573 msgstr "Oppstartskript"
2574
2575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2576 msgid "Initscripts"
2577 msgstr "Oppstartsskript"
2578
2579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2580 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2584 msgid "Install package %q"
2585 msgstr "Installer pakken %q"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2588 msgid "Install protocol extensions..."
2589 msgstr "Installer protokoll utvidelser..."
2590
2591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2594 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2595 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2596 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2597 msgid "Interface"
2598 msgstr "Grensesnitt"
2599
2600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2601 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2605 msgid "Interface Configuration"
2606 msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2609 msgid "Interface Overview"
2610 msgstr "Grensesnitt Oversikt"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2613 msgid "Interface is reconnecting..."
2614 msgstr "Grensesnittet kobler til igjen..."
2615
2616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2617 msgid "Interface name"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2622 msgid "Interface not present or not connected yet."
2623 msgstr "Grensesnittet er ikke tilgjengelig eller er ikke tilknyttet."
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2628 msgid "Interfaces"
2629 msgstr "Grensesnitt"
2630
2631 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2632 msgid "Internal"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2636 msgid "Internal Server Error"
2637 msgstr "Intern server feil"
2638
2639 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2640 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2641 msgid "Invalid"
2642 msgstr "Ugyldig"
2643
2644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2645 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2646 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
2647
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2649 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2650 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare unike ID'er er tillatt"
2651
2652 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2653 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2654 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
2655
2656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2657 msgid "Isolate Clients"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2661 #, fuzzy
2662 msgid ""
2663 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2664 "flash memory, please verify the image file!"
2665 msgstr ""
2666 "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i "
2667 "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!"
2668
2669 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2670 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2671 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2672 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2673 msgid "JavaScript required!"
2674 msgstr "JavaScript kreves!"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2677 msgid "Join Network"
2678 msgstr "Koble til nettverket"
2679
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2681 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2682 msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
2683
2684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2685 msgid "Joining Network: %q"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2689 msgid "Keep settings"
2690 msgstr "Behold innstillinger"
2691
2692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2694 msgid "Kernel Log"
2695 msgstr "Kjerne Logg"
2696
2697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2698 msgid "Kernel Version"
2699 msgstr "Kjerne Versjon"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2702 msgid "Key"
2703 msgstr "Nøkkel"
2704
2705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2710 msgid "Key #%d"
2711 msgstr "Nøkkel #%d"
2712
2713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2714 msgid "Kill"
2715 msgstr "Drep"
2716
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2718 msgid "L2TP"
2719 msgstr "L2TP"
2720
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2722 msgid "L2TP Server"
2723 msgstr "L2TP Server"
2724
2725 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2730 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2731 msgid "LCP echo failure threshold"
2732 msgstr "LCP ekko feil terskel"
2733
2734 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2735 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2736 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2737 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2739 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2740 msgid "LCP echo interval"
2741 msgstr "LCP ekko intervall"
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2744 msgid "LLC"
2745 msgstr "LLC"
2746
2747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2749 msgid "Label"
2750 msgstr "Volumnavn"
2751
2752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2753 msgid "Language"
2754 msgstr "Språk"
2755
2756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2757 msgid "Language and Style"
2758 msgstr "Språk og Utseende"
2759
2760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2761 msgid "Latency"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2765 msgid "Leaf"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2770 msgid "Lease time"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2774 msgid "Leasefile"
2775 msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>"
2776
2777 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2778 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2780 msgid "Leasetime remaining"
2781 msgstr "Gjenværende leietid"
2782
2783 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2784 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2785 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2786 msgid "Leave empty to autodetect"
2787 msgstr "La stå tomt for automatisk oppdagelse"
2788
2789 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2790 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2791 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2793 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2794 msgstr "La stå tomt for å bruke gjeldene WAN adresse"
2795
2796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2797 msgid "Legend:"
2798 msgstr "Forklaring:"
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2801 msgid "Limit"
2802 msgstr "Grense"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2805 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2806 msgstr ""
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2809 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2813 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2817 msgid "Line Mode"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2821 msgid "Line State"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2825 msgid "Line Uptime"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2829 msgid "Link On"
2830 msgstr "Forbindelse"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2833 msgid ""
2834 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2835 "requests to"
2836 msgstr ""
2837 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
2838 "forespørsler blir videresendt til"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2841 msgid ""
2842 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2843 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2844 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2845 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2846 "Association."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2850 msgid ""
2851 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2852 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2853 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2854 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2855 "PMK-R1 keys."
2856 msgstr ""
2857
2858 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2859 msgid "List of SSH key files for auth"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2863 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2864 msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2867 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2868 msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2871 msgid "Listen Interfaces"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2875 msgid "Listen Port"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2879 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2880 msgstr ""
2881 "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2884 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2885 msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring"
2886
2887 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2888 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2889 msgid "Load"
2890 msgstr "Belastning"
2891
2892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2893 msgid "Load Average"
2894 msgstr "Belastning Gjennomsnitt"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2899 msgid "Loading"
2900 msgstr "Laster"
2901
2902 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2903 msgid "Loading SSH keys…"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2907 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2908 msgid "Loading view…"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2912 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2913 msgid "Local IP address is invalid"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2917 msgid "Local IP address to assign"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2924 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2925 msgid "Local IPv4 address"
2926 msgstr "Lokal IPv4 adresse"
2927
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2930 msgid "Local IPv6 address"
2931 msgstr "Lokal IPv6 adresse"
2932
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2934 msgid "Local Service Only"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2938 msgid "Local Startup"
2939 msgstr "Lokal Oppstart"
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2943 msgid "Local Time"
2944 msgstr "Lokal tid"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2947 msgid "Local domain"
2948 msgstr "Lokalt domene"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2951 #, fuzzy
2952 msgid ""
2953 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2954 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2955 msgstr ""
2956 "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
2957 "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
2958
2959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2960 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2961 msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2964 msgid "Local server"
2965 msgstr "Lokal server"
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2968 msgid ""
2969 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2970 "available"
2971 msgstr ""
2972 "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
2973 "tilgjengelig"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2976 msgid "Localise queries"
2977 msgstr "Lokalisere søk"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2980 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
2984 msgid "Log output level"
2985 msgstr "Logg nivå"
2986
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
2988 msgid "Log queries"
2989 msgstr "Logg spørringer"
2990
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2992 msgid "Logging"
2993 msgstr "Logging"
2994
2995 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2996 msgid "Login"
2997 msgstr "Logg inn"
2998
2999 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
3000 msgid "Logout"
3001 msgstr "Logg ut"
3002
3003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3004 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3008 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3009 msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen."
3010
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3014 msgid "MAC"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3018 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3023 msgid "MAC-Address"
3024 msgstr "MAC-Adresse"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3028 msgid "MAC-Address Filter"
3029 msgstr "MAC-Addresse Filter"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3033 msgid "MAC-Filter"
3034 msgstr "MAC-Filter"
3035
3036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3038 msgid "MAC-List"
3039 msgstr "MAC-Liste"
3040
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3042 msgid "MAP / LW4over6"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3046 msgid "MAP rule is invalid"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3050 msgid "MB/s"
3051 msgstr "MB/s"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3054 msgid "MD5"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3058 msgid "MHz"
3059 msgstr "MHz"
3060
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3062 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3063 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3064 msgid "MTU"
3065 msgstr "MTU"
3066
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3068 msgid ""
3069 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3070 "below:"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3074 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3078 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3079 msgid "Manual"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3083 msgid "Master"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3087 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3091 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3095 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3096 msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3099 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3100 msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3103 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3104 msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
3105
3106 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3107 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3108 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3109 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3110 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3113 msgid ""
3114 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3115 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3119 msgid "Maximum number of leased addresses."
3120 msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
3121
3122 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3128 msgid "Mbit/s"
3129 msgstr "Mbit/s"
3130
3131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3132 msgid "Medium"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3136 msgid "Memory"
3137 msgstr "Minne"
3138
3139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3140 msgid "Memory usage (%)"
3141 msgstr "Minne forbruk (%)"
3142
3143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3144 msgid "Mesh"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3148 msgid "Mesh Id"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3154 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3155 msgid "Metric"
3156 msgstr "Metrisk"
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3159 msgid "Mirror monitor port"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3163 msgid "Mirror source port"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3167 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3168 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3171 msgid "Mobility Domain"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3180 msgid "Mode"
3181 msgstr "Modus"
3182
3183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3184 msgid "Model"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3188 msgid "Modem default"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3193 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3194 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3195 msgid "Modem device"
3196 msgstr "Modem"
3197
3198 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3199 msgid "Modem information query failed"
3200 msgstr ""
3201
3202 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3203 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3204 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3205 msgid "Modem init timeout"
3206 msgstr "Modem initiering tidsavbrudd"
3207
3208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3212 msgid "Monitor"
3213 msgstr "Monitor"
3214
3215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3216 msgid "More Characters"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3220 msgid "More…"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3224 msgid "Mount Entry"
3225 msgstr "Monterings Enhet"
3226
3227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3229 msgid "Mount Point"
3230 msgstr "Monterings Punkt"
3231
3232 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3235 msgid "Mount Points"
3236 msgstr "Monterings Punkter"
3237
3238 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3239 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3240 msgstr "Monterings Punkter - Monterings Enhet"
3241
3242 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3243 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3244 msgstr "Monterings Punkter - Swap Enhet"
3245
3246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3247 msgid ""
3248 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3249 "filesystem"
3250 msgstr ""
3251 "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet "
3252 "filsystemet"
3253
3254 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3255 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3259 msgid "Mount options"
3260 msgstr "Monterings alternativer"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3263 msgid "Mount point"
3264 msgstr "Monterings punkt"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3267 msgid "Mount swap not specifically configured"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3271 msgid "Mounted file systems"
3272 msgstr "Monterte Filsystemer"
3273
3274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3275 msgid "Move down"
3276 msgstr "Flytt ned"
3277
3278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3279 msgid "Move up"
3280 msgstr "Flytt opp"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3283 msgid "NAS ID"
3284 msgstr "NAS ID"
3285
3286 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3287 msgid "NAT-T Mode"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3291 msgid "NAT64 Prefix"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3295 msgid "NCM"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3299 msgid "NDP-Proxy"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3303 msgid "NT Domain"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3307 msgid "NTP server candidates"
3308 msgstr "NTP server kandidater"
3309
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3314 msgid "Name"
3315 msgstr "Navn"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3318 msgid "Name of the new interface"
3319 msgstr "Navnet til det nye grensesnittet"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3322 msgid "Name of the new network"
3323 msgstr "Navnet til det nye nettverket"
3324
3325 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3326 msgid "Navigation"
3327 msgstr "Navigasjon"
3328
3329 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3330 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3333 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3336 msgid "Network"
3337 msgstr "Nettverk"
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3340 msgid "Network Utilities"
3341 msgstr "Nettverks Verktøy"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3344 msgid "Network boot image"
3345 msgstr "Nettverks boot image"
3346
3347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3348 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3349 msgid "Network device is not present"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3353 msgid "Network without interfaces."
3354 msgstr "Nettverk uten grensesnitt."
3355
3356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3357 msgid "Next »"
3358 msgstr "Neste »"
3359
3360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3361 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3362 msgid "No"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3366 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3367 msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet"
3368
3369 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3370 msgid "No NAT-T"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3374 msgid "No files found"
3375 msgstr "Ingen filer funnet"
3376
3377 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3379 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3380 msgid "No information available"
3381 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3384 msgid "No matching prefix delegation"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3388 msgid "No negative cache"
3389 msgstr "Ingen negative cache"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3392 msgid "No network configured on this device"
3393 msgstr "Ingen nettverk er konfigurert på denne enheten"
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3396 msgid "No network name specified"
3397 msgstr "Ingen nettverksnavn spesifisert"
3398
3399 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3400 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3401 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3402 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3403 msgid "No password set!"
3404 msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!"
3405
3406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3407 msgid "No public keys present yet."
3408 msgstr ""
3409
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3411 msgid "No rules in this chain."
3412 msgstr "Ingen regler i denne tabellen"
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3415 msgid "No scan results available yet..."
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3419 msgid "No zone assigned"
3420 msgstr "Ingen sone tilknyttet"
3421
3422 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3423 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3427 msgid "Noise"
3428 msgstr "Støy"
3429
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3431 msgid "Noise Margin (SNR)"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3435 msgid "Noise:"
3436 msgstr "Støy:"
3437
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3439 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3443 msgid "Non-wildcard"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3448 msgid "None"
3449 msgstr "Ingen"
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3452 msgid "Normal"
3453 msgstr "Normal"
3454
3455 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3456 msgid "Not Found"
3457 msgstr "Ikke funnet"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3461 msgid "Not associated"
3462 msgstr "Ikke tilknyttet"
3463
3464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3466 msgid "Not connected"
3467 msgstr "Ikke tilkoblet"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3470 msgid "Not started on boot"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3474 msgid "Note: interface name length"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3478 msgid "Notice"
3479 msgstr "Merk"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3482 msgid "Nslookup"
3483 msgstr "Nslookup"
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3486 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3490 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3494 msgid "Obfuscated Group Password"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3498 msgid "Obfuscated Password"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3506 msgid "Obtain IPv6-Address"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3510 msgid "Off-State Delay"
3511 msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3514 msgid ""
3515 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3516 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3517 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3518 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3519 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3520 "<samp>eth0.1</samp>)."
3521 msgstr ""
3522 "På denne siden kan du konfigurere nettverks grensesnittet. Du kan "
3523 "sammenkoble flere grensesnitt ved å hake av \"Sammekoble grensesnitt\" "
3524 "feltet og skrive inn navn på grensesnittene atskilt med mellomrom. Du kan "
3525 "også bruke <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> betegnelse "
3526 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks</abbr>: "
3527 "<samp>eth0.1</samp>)."
3528
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3530 msgid "On-Link route"
3531 msgstr ""
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3534 msgid "On-State Delay"
3535 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3538 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3539 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
3540
3541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3542 msgid "One of the following: %s"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3547 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3548 msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!"
3549
3550 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3551 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3556 msgid "One or more required fields have no value!"
3557 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
3558
3559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3560 msgid "Open list..."
3561 msgstr "Åpne liste..."
3562
3563 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3564 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3568 msgid "Operating frequency"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3572 msgid "Option changed"
3573 msgstr "Innstilling endret"
3574
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3576 msgid "Option removed"
3577 msgstr "Innstilling fjernet"
3578
3579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3580 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3581 msgid "Optional"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3585 msgid ""
3586 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3587 "starting with <code>0x</code>."
3588 msgstr ""
3589
3590 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3591 msgid ""
3592 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3593 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3594 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3595 "for the interface."
3596 msgstr ""
3597
3598 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3599 msgid ""
3600 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3601 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3605 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3606 msgstr ""
3607
3608 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3609 msgid "Optional. Description of peer."
3610 msgstr ""
3611
3612 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3613 msgid ""
3614 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3615 "interface."
3616 msgstr ""
3617
3618 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3619 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3623 msgid "Optional. Port of peer."
3624 msgstr ""
3625
3626 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3627 msgid ""
3628 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3629 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3630 msgstr ""
3631
3632 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3633 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3634 msgstr ""
3635
3636 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3638 msgid "Options"
3639 msgstr "Alternativer"
3640
3641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3642 msgid "Other:"
3643 msgstr "Andre:"
3644
3645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3646 msgid "Out"
3647 msgstr "Ut"
3648
3649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3650 msgid "Outbound:"
3651 msgstr "Ugående:"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3654 msgid "Output Interface"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3658 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3659 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3660 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3661 msgid "Override MAC address"
3662 msgstr "Overstyr MAC adresse"
3663
3664 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3665 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3666 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3667 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3668 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3669 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3675 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3676 msgid "Override MTU"
3677 msgstr "Overstyr MTU"
3678
3679 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3680 msgid "Override TOS"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3684 msgid "Override TTL"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3688 msgid "Override default interface name"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3692 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3693 msgstr "Overstyr gatewayen mottatt av DHCP respons"
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3696 msgid ""
3697 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3698 "subnet that is served."
3699 msgstr ""
3700 "Overstyr nettmaske sendt til klienter. Normalt er nettmasken beregnet ut fra "
3701 "subnettet som blir tildelt."
3702
3703 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3704 msgid "Override the table used for internal routes"
3705 msgstr "Overstyr tabellen som brukes for interne ruter"
3706
3707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3708 msgid "Overview"
3709 msgstr "Oversikt"
3710
3711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3712 msgid "Owner"
3713 msgstr "Eier"
3714
3715 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3716 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3721 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3722 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3723 msgid "PAP/CHAP password"
3724 msgstr "PAP/CHAP passord"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3727 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3733 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3734 msgid "PAP/CHAP username"
3735 msgstr "PAP/CHAP brukernavn"
3736
3737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3738 msgid "PID"
3739 msgstr "PID"
3740
3741 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3742 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3743 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3744 msgid "PIN"
3745 msgstr "PIN"
3746
3747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3748 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3749 msgid "PIN code rejected"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3753 msgid "PMK R1 Push"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3757 msgid "PPP"
3758 msgstr "PPP"
3759
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3761 msgid "PPPoA Encapsulation"
3762 msgstr "PPPoA Innkapsling"
3763
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3765 msgid "PPPoATM"
3766 msgstr "PPPoATM"
3767
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3769 msgid "PPPoE"
3770 msgstr "PPPoE"
3771
3772 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3773 msgid "PPPoSSH"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3777 msgid "PPtP"
3778 msgstr "PPtP"
3779
3780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3781 msgid "PSID offset"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3785 msgid "PSID-bits length"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3789 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3793 msgid "Package libiwinfo required!"
3794 msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!"
3795
3796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3797 msgid "Packets"
3798 msgstr "Pakker"
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3801 msgid "Part of zone %q"
3802 msgstr "En del av sone %q"
3803
3804 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3806 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3807 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3808 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3809 msgid "Password"
3810 msgstr "Passord"
3811
3812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3813 msgid "Password authentication"
3814 msgstr "Passord godkjenning"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3817 msgid "Password of Private Key"
3818 msgstr "Passord for privatnøkkel"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3821 msgid "Password of inner Private Key"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3828 msgid "Password strength"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3832 msgid "Password2"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3836 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3840 msgid "Path to CA-Certificate"
3841 msgstr "Sti til CA-sertifikat"
3842
3843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3844 msgid "Path to Client-Certificate"
3845 msgstr "Sti til klient-sertifikat"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3848 msgid "Path to Private Key"
3849 msgstr "Sti til privatnøkkel"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3852 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3856 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3860 msgid "Path to inner Private Key"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3873 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3874 msgid "Peak:"
3875 msgstr "Maksimalt:"
3876
3877 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3878 msgid "Peer IP address to assign"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3882 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3883 msgid "Peer address is missing"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3887 msgid "Peers"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3891 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3895 msgid "Perform reboot"
3896 msgstr "Omstart nå"
3897
3898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3899 msgid "Perform reset"
3900 msgstr "Foreta nullstilling"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3903 msgid "Persistent Keep Alive"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3907 msgid "Phy Rate:"
3908 msgstr "Phy Hastighet:"
3909
3910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3911 msgid "Physical Settings"
3912 msgstr "Fysiske Innstillinger"
3913
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3916 msgid "Ping"
3917 msgstr "Ping"
3918
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3927 msgid "Pkts."
3928 msgstr "Pakker."
3929
3930 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3931 msgid "Please enter your username and password."
3932 msgstr "Skriv inn ditt brukernavn og passord."
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3935 msgid "Policy"
3936 msgstr "Policy"
3937
3938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3939 msgid "Port"
3940 msgstr "Port"
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3943 msgid "Port status:"
3944 msgstr "Port status:"
3945
3946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3947 msgid "Potential negation of: %s"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3951 msgid "Power Management Mode"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3955 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3959 msgid "Prefer LTE"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3963 msgid "Prefer UMTS"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3967 msgid "Prefix Delegated"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3971 msgid "Preshared Key"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3978 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3979 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3980 msgid ""
3981 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3982 "ignore failures"
3983 msgstr ""
3984 "Annta at peer er uten forbindelse om angitt LCP ekko feiler, bruk verdi 0 "
3985 "for å overse feil"
3986
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3988 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3989 msgstr ""
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3993 msgid "Prevents client-to-client communication"
3994 msgstr "Hindrer klient-til-klient kommunikasjon"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3997 msgid "Private Key"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4001 msgid "Proceed"
4002 msgstr "Fortsett"
4003
4004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4006 msgid "Processes"
4007 msgstr "Prosesser"
4008
4009 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4010 msgid "Profile"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4014 msgid "Prot."
4015 msgstr "Prot."
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4018 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4022 msgid "Protocol"
4023 msgstr "Protokoll"
4024
4025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4026 msgid "Protocol of the new interface"
4027 msgstr "Protokoll til det nye grensesnittet"
4028
4029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4030 msgid "Protocol support is not installed"
4031 msgstr "Protokoll støtte er ikke installert"
4032
4033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4034 msgid "Provide NTP server"
4035 msgstr "Funger som NTP Server"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4038 msgid "Provide new network"
4039 msgstr "Lag nytt nettverk"
4040
4041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4042 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4043 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4044
4045 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4046 msgid "Public Key"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4050 msgid ""
4051 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4052 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4053 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4054 "code> file into the input field."
4055 msgstr ""
4056
4057 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4058 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4059 msgstr ""
4060
4061 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4062 msgid "QMI Cellular"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4067 msgid "Quality"
4068 msgstr "Kvalitet"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4071 msgid ""
4072 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4073 "servers"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4077 msgid "R0 Key Lifetime"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4081 msgid "R1 Key Holder"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4085 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4089 msgid "RSSI threshold for joining"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4094 msgid "RTS/CTS Threshold"
4095 msgstr "RTS/CTS Terskel"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4100 msgid "RX"
4101 msgstr "RX"
4102
4103 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4104 msgid "RX Rate"
4105 msgstr "RX Rate"
4106
4107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4108 msgid "Radius-Accounting-Port"
4109 msgstr "Radius-Accounting-Port"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4112 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4113 msgstr "Radius-Accounting-Secret"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4116 msgid "Radius-Accounting-Server"
4117 msgstr "Radius-Accounting-Server"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4120 msgid "Radius-Authentication-Port"
4121 msgstr "Radius-Authentication-Port"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4124 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4125 msgstr "Radius-Authentication-Secret"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4128 msgid "Radius-Authentication-Server"
4129 msgstr "Radius-Authentication-Server"
4130
4131 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4132 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4136 msgid ""
4137 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4138 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4139 msgstr ""
4140 "Benytt <code>/etc/ethers</code> for å konfigurere <abbr title=\"Dynamic Host "
4141 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4144 msgid ""
4145 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4146 "access to this device if you are connected via this interface"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4150 msgid ""
4151 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4152 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4153 msgstr ""
4154 "Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
4155 "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette nettverket."
4156
4157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4158 msgid "Really reset all changes?"
4159 msgstr "Vil du nullstille alle endringer?"
4160
4161 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4162 msgid "Really switch protocol?"
4163 msgstr "Vil du endre protokoll?"
4164
4165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4166 msgid "Realtime Connections"
4167 msgstr "Tilkoblinger Sanntid"
4168
4169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4170 msgid "Realtime Graphs"
4171 msgstr "Grafer i sanntid"
4172
4173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4174 msgid "Realtime Load"
4175 msgstr "Belastning Sanntid"
4176
4177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4178 msgid "Realtime Traffic"
4179 msgstr "Trafikk Sanntid"
4180
4181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4182 msgid "Realtime Wireless"
4183 msgstr "Trådløst i sanntid"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4186 msgid "Reassociation Deadline"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4190 msgid "Rebind protection"
4191 msgstr "Binde beskyttelse"
4192
4193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4195 msgid "Reboot"
4196 msgstr "Omstart"
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4200 msgid "Rebooting..."
4201 msgstr "Starter på nytt..."
4202
4203 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4204 msgid "Reboots the operating system of your device"
4205 msgstr "Omstarter operativsystemet på enheten"
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4208 msgid "Receive"
4209 msgstr "Motta"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4212 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4213 msgid "Receiver Antenna"
4214 msgstr "Mottak antenne"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4217 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4222 msgid "Reconnect this interface"
4223 msgstr "Koble til igjen"
4224
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4226 msgid "References"
4227 msgstr "Referanser"
4228
4229 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4230 msgid "Relay"
4231 msgstr "Relay"
4232
4233 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4234 msgid "Relay Bridge"
4235 msgstr "Relay bro"
4236
4237 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4238 msgid "Relay between networks"
4239 msgstr "Relay mellom nettverk"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4242 msgid "Relay bridge"
4243 msgstr "Relay bro"
4244
4245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4247 msgid "Remote IPv4 address"
4248 msgstr "Ekstern IPv4 adresse"
4249
4250 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4251 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4255 msgid "Remove"
4256 msgstr "Avinstaller"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4259 msgid "Repeat scan"
4260 msgstr "Skann på nytt"
4261
4262 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4263 msgid "Replace entry"
4264 msgstr "Erstatt oppføring"
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4268 msgid "Replace wireless configuration"
4269 msgstr "Erstatt trådløs konfigurasjon"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4272 msgid "Request IPv6-address"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4276 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4280 msgid "Required"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4284 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4285 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
4286
4287 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4288 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4292 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4293 msgstr ""
4294
4295 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4296 msgid ""
4297 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4298 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4299 "routes through the tunnel."
4300 msgstr ""
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4303 msgid ""
4304 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4305 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4309 msgid ""
4310 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4311 "come from unsigned domains"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4315 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4318 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4319 msgid "Reset"
4320 msgstr "Nullstill"
4321
4322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4323 msgid "Reset Counters"
4324 msgstr "Nullstill Tellere"
4325
4326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4327 msgid "Reset to defaults"
4328 msgstr "Nullstill til standard innstilling"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4331 msgid "Resolv and Hosts Files"
4332 msgstr "Oppslag og Vertsfiler"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4335 msgid "Resolve file"
4336 msgstr "<abbr title=\"Resolvefile\">Oppslagsfil</abbr>"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4341 msgid "Restart"
4342 msgstr "Omstart"
4343
4344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4345 msgid "Restart Firewall"
4346 msgstr "Omstart Brannmur"
4347
4348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4349 msgid "Restart radio interface"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4353 msgid "Restore"
4354 msgstr "Gjenoppretting"
4355
4356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4357 msgid "Restore backup"
4358 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4364 msgid "Reveal/hide password"
4365 msgstr "Vis/Skjul passord"
4366
4367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4368 msgid "Revert"
4369 msgstr "Tilbakestill"
4370
4371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4372 msgid "Revert changes"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4376 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4380 msgid "Reverting configuration…"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4384 msgid "Root"
4385 msgstr "Rot"
4386
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4388 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4389 msgstr "Rot katalog for filer gitt fra TFTP"
4390
4391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4392 msgid "Root preparation"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4396 msgid "Route Allowed IPs"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4400 msgid "Route table"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4404 msgid "Route type"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4408 msgid "Router Advertisement-Service"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4413 msgid "Router Password"
4414 msgstr "Ruter Passord"
4415
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4417 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4418 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4419 msgid "Routes"
4420 msgstr "Ruter"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4423 msgid ""
4424 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4425 "can be reached."
4426 msgstr ""
4427 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
4428 "å nå et gitt nettverk eller vert."
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4431 msgid "Rule"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4435 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4436 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
4437
4438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4439 msgid "Run filesystem check"
4440 msgstr "Kjør filsystem sjekk"
4441
4442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4443 msgid "Runtime error"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4447 msgid "SHA256"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4451 msgid "SNR"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4456 msgid "SSH Access"
4457 msgstr "SSH Tilgang"
4458
4459 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4460 msgid "SSH server address"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4464 msgid "SSH server port"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4468 msgid "SSH username"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4473 msgid "SSH-Keys"
4474 msgstr "SSH-Nøkler"
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4480 msgid "SSID"
4481 msgstr "SSID"
4482
4483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4484 msgid "SWAP"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4489 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4490 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4491 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4493 msgid "Save"
4494 msgstr "Lagre"
4495
4496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4498 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4499 msgid "Save & Apply"
4500 msgstr "Lagre & Aktiver"
4501
4502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4503 msgid "Save mtdblock"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4507 msgid "Save mtdblock contents"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4511 msgid "Saving keys…"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4515 msgid "Scan"
4516 msgstr "Skann"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4519 msgid "Scan request failed"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4524 msgid "Scheduled Tasks"
4525 msgstr "Planlagte Oppgaver"
4526
4527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4528 msgid "Section added"
4529 msgstr "Seksjon lagt til"
4530
4531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4532 msgid "Section removed"
4533 msgstr "Seksjon fjernet"
4534
4535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4536 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4537 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4540 msgid ""
4541 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4542 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4543 "your device!"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4551 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4552 msgid ""
4553 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4554 "conjunction with failure threshold"
4555 msgstr ""
4556 "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun "
4557 "gjeldene dersom feilterskelen er nådd"
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4560 msgid "Separate Clients"
4561 msgstr "Separerte Klienter"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4564 msgid "Server Settings"
4565 msgstr "Server Innstillinger"
4566
4567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4568 msgid "Service Name"
4569 msgstr "Tjeneste navn"
4570
4571 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4572 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4573 msgid "Service Type"
4574 msgstr "Tjeneste type"
4575
4576 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4577 msgid "Services"
4578 msgstr "Tjenester"
4579
4580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4581 msgid "Session expired"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4585 msgid "Set VPN as Default Route"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4589 msgid ""
4590 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4591 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4592 msgstr ""
4593
4594 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4595 msgid "Setting PLMN failed"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4599 msgid "Setting operation mode failed"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4603 msgid "Setup DHCP Server"
4604 msgstr "Oppsett DHCP server"
4605
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4607 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4611 msgid "Short GI"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4615 msgid "Short Preamble"
4616 msgstr ""
4617
4618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4619 msgid "Show current backup file list"
4620 msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler"
4621
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4623 msgid "Show empty chains"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4627 msgid "Shutdown this interface"
4628 msgstr "Slå av dette grensesnittet"
4629
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4631 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4638 msgid "Signal"
4639 msgstr "Signal"
4640
4641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4642 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4646 msgid "Signal:"
4647 msgstr "Signal:"
4648
4649 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4650 msgid "Size"
4651 msgstr "Størrelse"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4654 msgid "Size of DNS query cache"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4658 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4663 msgid "Skip"
4664 msgstr "Gå videre"
4665
4666 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4667 msgid "Skip to content"
4668 msgstr "Gå til innhold"
4669
4670 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4671 msgid "Skip to navigation"
4672 msgstr "Gå til navigasjon"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4675 msgid "Slot time"
4676 msgstr "Slot tid"
4677
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4679 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4680 msgid "Software VLAN"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4684 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4685 msgstr "Noen felt er ugyldige, kan ikke lagre verdier!"
4686
4687 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4688 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4689 msgstr "Beklager, objektet du spurte om ble ikke funnet."
4690
4691 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4692 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4693 msgstr "Beklager, det oppstod en uventet feil på serveren."
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4696 msgid ""
4697 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4698 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4699 "instructions."
4700 msgstr ""
4701 "Beklager, men finner ikke støtte for 'sysupgrade', ny firmware må derfor "
4702 "flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige "
4703 "enheter."
4704
4705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4707 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4708 msgid "Source"
4709 msgstr "Kilde"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4712 msgid "Source Address"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4716 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4717 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
4718
4719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4720 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4721 msgstr "Angir den lyttende porten for denne <em>Dropbear</em> instansen"
4722
4723 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4724 msgid ""
4725 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4726 "to be dead"
4727 msgstr ""
4728 "Angir maksimalt antall feilede ARP forespørsler før verter ansees frakoblet"
4729
4730 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4731 msgid ""
4732 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4733 "dead"
4734 msgstr "Angir maksimalt antall sekunder før verter ansees som frakoblet"
4735
4736 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4737 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4741 msgid ""
4742 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4743 "default (64)."
4744 msgstr ""
4745
4746 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4747 msgid ""
4748 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4749 "bytes)."
4750 msgstr ""
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4754 msgid "Specify the secret encryption key here."
4755 msgstr "Angi krypteringsnøkkelen her."
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4759 msgid "Start"
4760 msgstr "Start"
4761
4762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4763 msgid "Start priority"
4764 msgstr "Start prioritet"
4765
4766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4767 msgid "Starting configuration apply…"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4771 msgid "Starting wireless scan..."
4772 msgstr ""
4773
4774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4775 msgid "Startup"
4776 msgstr "Oppstart"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4779 msgid "Static IPv4 Routes"
4780 msgstr "Statiske IPv4 Ruter"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4783 msgid "Static IPv6 Routes"
4784 msgstr "Statiske IPv6 Ruter"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4787 msgid "Static Leases"
4788 msgstr "Statiske Leier"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4791 msgid "Static Routes"
4792 msgstr "Statiske Ruter"
4793
4794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4795 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4796 msgid "Static address"
4797 msgstr "Statisk adresse"
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4800 msgid ""
4801 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4802 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4803 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4804 msgstr ""
4805 "Statisk leieavtaler brukes til å tildele faste IP adresser og symbolske "
4806 "vertsnavn til DHCP klienter. Dette er nødvendig om grensesnittet ikke er "
4807 "dynamisk konfigurert og kun klienter med dhcp leieavtale får IP."
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4810 msgid "Station inactivity limit"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4817 msgid "Status"
4818 msgstr "Status"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4822 msgid "Stop"
4823 msgstr "Stop"
4824
4825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4826 msgid "Strict order"
4827 msgstr "Streng overholdelse"
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4830 msgid "Strong"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4834 msgid "Submit"
4835 msgstr "Send"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4838 msgid "Suppress logging"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4842 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4846 msgid "Swap"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4850 msgid "Swap Entry"
4851 msgstr "Swap Enhet"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4855 msgid "Switch"
4856 msgstr "Svitsj"
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4859 msgid "Switch %q"
4860 msgstr "Svitsj %q"
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4863 msgid "Switch %q (%s)"
4864 msgstr "Svitsj %q (%s)"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4867 msgid ""
4868 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4869 msgstr ""
4870
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
4872 msgid "Switch Port Mask"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4876 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4877 msgid "Switch VLAN"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4881 msgid "Switch protocol"
4882 msgstr "Svitsj protokoll"
4883
4884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4885 msgid "Switch to CIDR list notation"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4889 msgid "Sync with NTP-Server"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4893 msgid "Sync with browser"
4894 msgstr "Synkroniser med nettleser"
4895
4896 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4901 msgid "System"
4902 msgstr "System"
4903
4904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4906 msgid "System Log"
4907 msgstr "System Logg"
4908
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4910 msgid "System Properties"
4911 msgstr "System Egenskaper"
4912
4913 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4914 msgid "System log buffer size"
4915 msgstr "System logg buffer størrelse"
4916
4917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4918 msgid "TCP:"
4919 msgstr "TCP:"
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4922 msgid "TFTP Settings"
4923 msgstr "TFTP Innstillinger"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4926 msgid "TFTP server root"
4927 msgstr "TFTP server roten"
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4932 msgid "TX"
4933 msgstr "TX"
4934
4935 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4936 msgid "TX Rate"
4937 msgstr "TX rate"
4938
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4942 msgid "Table"
4943 msgstr "Tabell"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4948 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4949 msgid "Target"
4950 msgstr "Mål"
4951
4952 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4953 msgid "Target network"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4957 msgid "Terminate"
4958 msgstr "Avslutte"
4959
4960 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4961 #, fuzzy
4962 msgid ""
4963 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4964 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4965 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4966 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4967 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4968 msgstr ""
4969 "<em>Enhet Konfigurasjon</em> seksjonen omhandler innstillingene av den "
4970 "trådløse enheten som kanaler, sende stryke eller antenne valg. Disse "
4971 "innstillingene er delt mellom alle definerte trådløse nettverk opprettet "
4972 "utfra denne enhet. (om den trådløse enheten støtter mulit-SSID). Nettverks "
4973 "innstillinger som kryptering eller kanaler er gruppert i <em>Grensesnitt "
4974 "Konfigurasjon</em>."
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4977 msgid ""
4978 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4979 "component for working wireless configuration!"
4980 msgstr ""
4981 "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
4982 "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
4983
4984 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4985 msgid ""
4986 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4987 "username instead of the user ID!"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4991 msgid ""
4992 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4996 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4997 msgid ""
4998 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4999 msgstr ""
5000 "IPv6 prefikset tilordnet mot leverandør, ender som regel med <code>::</code>"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
5003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
5004 msgid ""
5005 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5006 "code> and <code>_</code>"
5007 msgstr ""
5008 "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
5009 "<code>_</code>"
5010
5011 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5012 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5013 msgstr ""
5014
5015 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5016 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
5020 msgid ""
5021 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5022 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5023 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5024 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5025 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5026 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5027 "state."
5028 msgstr ""
5029
5030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5032 msgid ""
5033 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5034 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5035 msgstr ""
5036 "Filenheten til partisjonen eller minnet (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks."
5037 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5038
5039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5040 msgid ""
5041 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5042 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5043 "samp>)"
5044 msgstr ""
5045 "Filsystemet som ble brukt til å formatere partisjonen eller minnet. (<abbr "
5046 "title=\"for eksempel\">f.eks.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
5047 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
5048
5049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5050 msgid ""
5051 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5052 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5053 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5054 msgstr ""
5055 "Firmwaren ble lastet opp. Nedenfor er kontrollsum og filstørrelse oppført, "
5056 "sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
5057 "> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
5058
5059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5060 msgid "The following rules are currently active on this system."
5061 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
5062
5063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5064 msgid "The given SSH public key has already been added."
5065 msgstr ""
5066
5067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5068 msgid ""
5069 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5070 "ECDSA keys."
5071 msgstr ""
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5074 msgid "The given network name is not unique"
5075 msgstr "Det angitte nettverksnavnet er ikke unikt"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5078 #, fuzzy
5079 msgid ""
5080 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5081 "be replaced if you proceed."
5082 msgstr ""
5083 "Maskinvaren er ikke multi-SSID kapabel og den ekisterende konfigurasjonen "
5084 "vil bli erstattet om du fortsetter."
5085
5086 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5087 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5088 msgid ""
5089 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5090 "addresses."
5091 msgstr "Lengden IPv4 prefikset i bits, resten brukt i IPv6-adresser."
5092
5093 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5094 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5095 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5096 msgstr "Lengden på IPv6 prefikset i bits"
5097
5098 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5099 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5100 msgstr ""
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5103 msgid ""
5104 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5105 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5106 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5107 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5108 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5109 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5110 msgstr ""
5111 "Nettverks portene på ruteren kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual "
5112 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s der datamaskiner kan kommunisere direkte "
5113 "med hverandre. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s "
5114 "brukes ofte for å skille ulike nettverk segmenter. Det er vanlig og ha en "
5115 "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter "
5116 "til lokalt nettverk."
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5120 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5121 msgstr "Den valgte protokoll må ha en enhet tilknyttet"
5122
5123 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5124 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5128 msgid ""
5129 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5130 "when finished."
5131 msgstr ""
5132 "Systemet sletter konfigurasjonspartisjonen nå, enheten vil bli startet på "
5133 "nytt når dette er utført."
5134
5135 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5136 #, fuzzy
5137 msgid ""
5138 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5139 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5140 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5141 "settings."
5142 msgstr ""
5143 "Systemet flashes nå.<br /> IKKE SLÅ AV ENHETEN!<br /> Vent noen minutter før "
5144 "du prøver å koble til igjen. Det kan være nødvendig å fornye ip-adressen til "
5145 "datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)"
5146
5147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5148 msgid "The system password has been successfully changed."
5149 msgstr ""
5150
5151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5152 msgid ""
5153 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5154 "you choose the generic image format for your platform."
5155 msgstr ""
5156 "Den opplastede programvaren er av et format som ikke støttes. Sørg for at du "
5157 "velger det generelle firmware-bildet for din plattform."
5158
5159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5160 msgid "There are no active leases"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5164 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5165 msgid "There are no active leases."
5166 msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
5167
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5169 msgid "There are no changes to apply"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5173 msgid ""
5174 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5175 "\"Physical Settings\" tab"
5176 msgstr ""
5177 "Det er ingen enhet som er tilordnet ennå, vennligst legg til en "
5178 "nettverksenhet i \"Fysiske Innstillinger\""
5179
5180 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5181 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5182 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5183 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5184 msgid ""
5185 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5186 "protect the web interface and enable SSH."
5187 msgstr ""
5188 "Det er ikke satt noe passord på denne ruter. Vennligst konfigurer et "
5189 "passord, dette beskytter webgrensesnittet og aktiverer SSH."
5190
5191 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5192 msgid "This IPv4 address of the relay"
5193 msgstr "Dette IPv4 adressen til relayet"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5196 msgid ""
5197 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5198 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5199 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5200 msgstr ""
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5203 msgid ""
5204 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5205 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5206 "configurations are automatically preserved."
5207 msgstr ""
5208 "Dette er en liste med 'shell glob patterns' for å matche filer og kataloger "
5209 "som skal inkluderes under sysupgrade. Endrede filer i /etc/config/ og "
5210 "enkelte andre konfigurasjoner blir automatisk bevart."
5211
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5213 msgid ""
5214 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5215 "password if no update key has been configured"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5219 msgid ""
5220 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5221 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5222 msgstr ""
5223 "Dette er innholdet i /etc/rc.local. Her kan du legge til egne kommandoer som "
5224 "blir startet ved slutten av boot sekvensen. (før 'exit 0')"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5227 msgid ""
5228 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5229 "ends with <code>...:2/64</code>"
5230 msgstr ""
5231 "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', "
5232 "adressen ender vanligvis med <code>...:2/64</code>"
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5235 msgid ""
5236 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5237 "abbr> in the local network"
5238 msgstr ""
5239 "Dette er den eneste <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5240 "\">DHCP</abbr> server i det lokale nettverket"
5241
5242 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5243 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5247 msgid ""
5248 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5252 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5253 msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte oppgaver kan defineres."
5254
5255 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5256 msgid ""
5257 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5258 msgstr ""
5259 "Dette er vanligvis adressen til nærmeste PoP som drives av tunell 'broker'"
5260
5261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5262 msgid ""
5263 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5264 "their status."
5265 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
5266
5267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5268 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5269 msgstr ""
5270 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
5271
5272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5273 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5274 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5276 msgid "This section contains no values yet"
5277 msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier"
5278
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5280 msgid "Time Synchronization"
5281 msgstr "Tidssynkronisering"
5282
5283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5284 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5288 msgid "Timezone"
5289 msgstr "Tidssone"
5290
5291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5292 msgid "To login…"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5296 msgid ""
5297 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5298 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5299 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5300 msgstr ""
5301 "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv "
5302 "som ble opprettet tidligere. For å nullstille firmwaren til opprinnelig "
5303 "tilstand, klikker du på \"Utfør nullstilling\" (kun mulig på squashfs "
5304 "firmwarer)."
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5307 msgid "Tone"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5312 msgid "Total Available"
5313 msgstr "Totalt Tilgjengelig"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5317 msgid "Traceroute"
5318 msgstr "Traceroute"
5319
5320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5323 msgid "Traffic"
5324 msgstr "Trafikk"
5325
5326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5327 msgid "Transfer"
5328 msgstr "Overføring"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5331 msgid "Transmission Rate"
5332 msgstr "Overførings rate"
5333
5334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5335 msgid "Transmit"
5336 msgstr "Sende"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5341 msgid "Transmit Power"
5342 msgstr "Sende styrke"
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5346 msgid "Transmitter Antenna"
5347 msgstr "Sende Antenne"
5348
5349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5350 msgid "Trigger"
5351 msgstr "Utløser"
5352
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5354 msgid "Trigger Mode"
5355 msgstr "Utløsende Tilstand"
5356
5357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5358 msgid "Tunnel ID"
5359 msgstr "Tunnel ID"
5360
5361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5362 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5363 msgid "Tunnel Interface"
5364 msgstr "Tunnel grensesnitt"
5365
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5368 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5369 msgid "Tunnel Link"
5370 msgstr ""
5371
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5373 msgid "Tx-Power"
5374 msgstr "Tx-Styrke"
5375
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5378 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5379 msgid "Type"
5380 msgstr "Type"
5381
5382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5383 msgid "UDP:"
5384 msgstr "UDP:"
5385
5386 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5387 msgid "UMTS only"
5388 msgstr "Kun UMTS"
5389
5390 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5391 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5392 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5393
5394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5395 msgid "USB Device"
5396 msgstr "USB Enhet"
5397
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5399 msgid "USB Ports"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5404 msgid "UUID"
5405 msgstr "UUID"
5406
5407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5409 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5410 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5411 msgid "Unable to determine device name"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5415 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5416 msgid "Unable to determine external IP address"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5421 msgid "Unable to determine upstream interface"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5425 msgid "Unable to dispatch"
5426 msgstr "Kan ikke sende"
5427
5428 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5429 msgid "Unable to obtain client ID"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5433 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5437 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5438 msgid "Unable to resolve peer host name"
5439 msgstr ""
5440
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5442 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5446 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5447 msgid "Unknown"
5448 msgstr "Ukjent"
5449
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5451 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5452 msgid "Unknown error (%s)"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5456 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5457 msgid "Unmanaged"
5458 msgstr "Uhåndtert"
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5462 msgid "Unmount"
5463 msgstr ""
5464
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5466 msgid "Unnamed key"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5470 msgid "Unsaved Changes"
5471 msgstr "Ulagrede Endringer"
5472
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5474 msgid "Unsupported MAP type"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5478 msgid "Unsupported modem"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5482 msgid "Unsupported protocol type."
5483 msgstr "Protokoll type er ikke støttet."
5484
5485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5486 msgid "Up"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5490 msgid ""
5491 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5492 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5493 "compatible firmware image)."
5494 msgstr ""
5495 "Last her opp en sysupgrade-kompatibel firmware som skal erstatte den "
5496 "kjørende firmware. Merk av \"Behold innstillinger\" for å beholde gjeldene "
5497 "konfigurasjon. (en kompatibel firmware er nødvendig)"
5498
5499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5500 msgid "Upload archive..."
5501 msgstr "Last opp arkiv..."
5502
5503 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5504 msgid "Uploaded File"
5505 msgstr "Opplastet Fil"
5506
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5510 msgid "Uptime"
5511 msgstr "Oppetid"
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5514 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5515 msgstr "Bruk <code>/etc/ethers</code>"
5516
5517 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5518 msgid "Use DHCP gateway"
5519 msgstr "Bruk DHCP gateway"
5520
5521 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5522 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5524 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5525 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5530 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5531 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5532 msgstr "Bruk DNS servere annonsert av peer"
5533
5534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5536 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5537 msgstr "Bruk ISO/IEC 3166 alpha2 landskoder."
5538
5539 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5540 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5544 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5545 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5546 msgstr "Bruk MTU på tunnel grensesnitt"
5547
5548 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5550 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5553 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5554 msgstr "Bruk TTL på tunnel grensesnitt"
5555
5556 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5557 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5561 msgid "Use as root filesystem (/)"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5565 msgid "Use broadcast flag"
5566 msgstr "Bruk kringkasting flagg"
5567
5568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5569 msgid "Use builtin IPv6-management"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5573 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5574 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5575 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5576 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5582 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5583 msgid "Use custom DNS servers"
5584 msgstr "Bruk egendefinerte DNS servere"
5585
5586 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5587 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5589 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5590 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5591 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5592 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5593 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5594 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5595 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5596 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5597 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5598 msgid "Use default gateway"
5599 msgstr "Bruk standard gateway"
5600
5601 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5602 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5603 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5604 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5605 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5608 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5610 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5611 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5616 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5617 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5618 msgid "Use gateway metric"
5619 msgstr "Bruk gateway metrikk"
5620
5621 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5622 msgid "Use routing table"
5623 msgstr "Bruk rutingtabellen"
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5626 msgid ""
5627 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5628 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5629 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5630 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5631 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5632 msgstr ""
5633 "Bruk <em>Legg til</em> knappen får å legge til en leieavtale. <em>MAC-"
5634 "Adresse</em> identifiserer verten, <em>IPv4-Adresse</em> angir hvilken "
5635 "statisk IP adresse som skal brukes og <em>Vertsnavn</em> blir symbolsk "
5636 "tilknyttet den anmodende verten."
5637
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5639 msgid "Used"
5640 msgstr "Brukt"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5643 msgid "Used Key Slot"
5644 msgstr "Brukte Nøkler"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5647 msgid ""
5648 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5649 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5653 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5657 msgid "User key (PEM encoded)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5661 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5662 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5663 msgid "Username"
5664 msgstr "Brukernavn"
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5667 msgid "VC-Mux"
5668 msgstr "VC-Mux"
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5671 msgid "VDSL"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5675 msgid "VLANs on %q"
5676 msgstr "VLANs på %q"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5679 msgid "VLANs on %q (%s)"
5680 msgstr "VLANs på %q (%s)"
5681
5682 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5683 msgid "VPN Local address"
5684 msgstr ""
5685
5686 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5687 msgid "VPN Local port"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5692 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5693 msgid "VPN Server"
5694 msgstr "VPN server"
5695
5696 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5697 msgid "VPN Server port"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5701 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5705 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5709 msgid "Vendor"
5710 msgstr ""
5711
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5713 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5714 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
5715
5716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5717 msgid "Verify"
5718 msgstr "Bekreft"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5721 msgid "Virtual dynamic interface"
5722 msgstr ""
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5728 msgid "WDS"
5729 msgstr "WDS"
5730
5731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5732 msgid "WEP Open System"
5733 msgstr "WEP åpent system"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5736 msgid "WEP Shared Key"
5737 msgstr "WEP delt nøkkel"
5738
5739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5740 msgid "WEP passphrase"
5741 msgstr "WEP passord"
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5745 msgid "WMM Mode"
5746 msgstr "WMM Modus"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5749 msgid "WPA passphrase"
5750 msgstr "WPA passord"
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5755 msgid ""
5756 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5757 "and ad-hoc mode) to be installed."
5758 msgstr ""
5759 "WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd "
5760 "(for AP og ad-hoc-modus) er installert."
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5763 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5764 msgstr "Venter på at endringer utføres..."
5765
5766 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5767 msgid "Waiting for command to complete..."
5768 msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
5769
5770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5771 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5775 msgid "Waiting for device..."
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5780 msgid "Warning"
5781 msgstr "Advarsel"
5782
5783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5784 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5788 msgid "Weak"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5792 msgid ""
5793 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5794 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5795 "key options."
5796 msgstr ""
5797
5798 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5799 msgid "Width"
5800 msgstr ""
5801
5802 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5803 msgid "WireGuard VPN"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5809 msgid "Wireless"
5810 msgstr "Trådløs"
5811
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5813 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5814 msgid "Wireless Adapter"
5815 msgstr "Trådløs Tilslutning"
5816
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5819 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5820 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5821 msgid "Wireless Network"
5822 msgstr "Trådløst Nettverk"
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5825 msgid "Wireless Overview"
5826 msgstr "Trådløs Oversikt"
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5829 msgid "Wireless Security"
5830 msgstr "Trådløs Sikkerhet"
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5834 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5836 msgid "Wireless is disabled"
5837 msgstr "Trådløs er deaktiver"
5838
5839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5842 msgid "Wireless is not associated"
5843 msgstr "Trådløs er ikke tilknyttet"
5844
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5846 msgid "Wireless is restarting..."
5847 msgstr "Trådløst starter på nytt..."
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5850 msgid "Wireless network is disabled"
5851 msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert"
5852
5853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5854 msgid "Wireless network is enabled"
5855 msgstr "Trådløst nettverk er aktivert"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5858 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5859 msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog"
5860
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5862 msgid "Write system log to file"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
5866 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5867 msgid "Yes"
5868 msgstr ""
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5871 msgid ""
5872 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5873 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5874 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5875 msgstr ""
5876 "Her kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
5877 "omstartes før endringene blir tatt i bruk.<br /><strong>Advarsel: Om du "
5878 "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli "
5879 "utilgjengelig! </strong>"
5880
5881 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5882 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5884 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5885 msgid ""
5886 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5887 msgstr ""
5888 "Du må aktivere JavaScript i nettleseren din ellers vil ikke LuCI fungere "
5889 "skikkelig."
5890
5891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5892 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5896 msgid "ZRam Compression Streams"
5897 msgstr ""
5898
5899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5900 msgid "ZRam Settings"
5901 msgstr ""
5902
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5904 msgid "ZRam Size"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5908 msgid "any"
5909 msgstr "enhver"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5917 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5919 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5923 msgid "auto"
5924 msgstr "auto"
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5927 msgid "automatic"
5928 msgstr ""
5929
5930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5931 msgid "baseT"
5932 msgstr "baseT"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5935 msgid "bridged"
5936 msgstr "brokoblet"
5937
5938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
5940 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5943 msgid "create"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5947 msgid "create:"
5948 msgstr "opprett:"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5951 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5952 msgstr "Oppretter en bro mellom angitte grensesnitt"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5956 msgid "dB"
5957 msgstr "dB"
5958
5959 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5967 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5968 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5969 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5970 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5971 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5974 msgid "dBm"
5975 msgstr "dBm"
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5979 msgid "disable"
5980 msgstr "Deaktiver"
5981
5982 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5987 msgid "disabled"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5991 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5993 msgid "expired"
5994 msgstr "utgått"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
5997 msgid ""
5998 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5999 "abbr>-leases will be stored"
6000 msgstr ""
6001 "filen der gitt <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6002 "abbr>-leier vil bli lagret"
6003
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
6005 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6006 msgid "forward"
6007 msgstr "videresend"
6008
6009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6010 msgid "full-duplex"
6011 msgstr "full-dupleks"
6012
6013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6014 msgid "half-duplex"
6015 msgstr "halv-dupleks"
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
6018 msgid "hexadecimal encoded value"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
6022 msgid "hidden"
6023 msgstr "skjult"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
6026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
6027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
6028 msgid "hybrid mode"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6032 msgid "if target is a network"
6033 msgstr "Dersom målet er et nettverk"
6034
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6036 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6037 msgid "input"
6038 msgstr "inndata"
6039
6040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6041 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6047 msgid "kB/s"
6048 msgstr "kB/s"
6049
6050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6057 msgid "kbit/s"
6058 msgstr "kbit/s"
6059
6060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6061 msgid "key between 8 and 63 characters"
6062 msgstr ""
6063
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6065 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6069 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6070 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6073 msgid "minutes"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6077 msgid "mixed WPA/WPA2"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6083 msgid "no"
6084 msgstr "nei"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6087 msgid "no link"
6088 msgstr "ingen forbindelse"
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6091 msgid "non-empty value"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6095 msgid "none"
6096 msgstr "ingen"
6097
6098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6101 msgid "not present"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6105 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6106 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6107 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6108 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6109 msgid "off"
6110 msgstr "av"
6111
6112 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6113 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6114 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6115 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6116 msgid "on"
6117 msgstr "på"
6118
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6120 msgid "open"
6121 msgstr "åpen"
6122
6123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6124 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6125 msgid "output"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6129 msgid "overlay"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6133 msgid "positive decimal value"
6134 msgstr ""
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6137 msgid "positive integer value"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6141 msgid "random"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6147 msgid "relay mode"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6151 msgid "routed"
6152 msgstr "rutet"
6153
6154 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6156 msgid "sec"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6161 msgid "server mode"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6165 msgid "stateful-only"
6166 msgstr ""
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6169 msgid "stateless"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6173 msgid "stateless + stateful"
6174 msgstr ""
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6177 msgid "tagged"
6178 msgstr "tagget"
6179
6180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6181 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6182 msgstr ""
6183
6184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6185 msgid "unique value"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6189 msgid "unknown"
6190 msgstr "ukjent"
6191
6192 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6193 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6196 msgid "unlimited"
6197 msgstr "ubegrenset"
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6207 msgid "unspecified"
6208 msgstr "uspesifisert"
6209
6210 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6211 msgid "unspecified -or- create:"
6212 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
6213
6214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6215 msgid "untagged"
6216 msgstr "utagget"
6217
6218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6219 msgid "valid IP address"
6220 msgstr ""
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6223 msgid "valid IP address or prefix"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6227 msgid "valid IPv4 CIDR"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6231 msgid "valid IPv4 address"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6235 msgid "valid IPv4 address or network"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6239 msgid "valid IPv4 address:port"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6243 msgid "valid IPv4 network"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6247 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6248 msgstr ""
6249
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6251 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6255 msgid "valid IPv6 CIDR"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6259 msgid "valid IPv6 address"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6263 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6267 msgid "valid IPv6 host id"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6271 msgid "valid IPv6 network"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6275 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6279 msgid "valid MAC address"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6283 msgid "valid UCI identifier"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6287 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6292 msgid "valid address:port"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6297 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6301 msgid "valid decimal value"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6305 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6309 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6313 msgid "valid host:port"
6314 msgstr ""
6315
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6318 msgid "valid hostname"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6322 msgid "valid hostname or IP address"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6326 msgid "valid integer value"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6330 msgid "valid network in address/netmask notation"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6334 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6339 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6343 msgid "valid port value"
6344 msgstr ""
6345
6346 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6347 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6348 msgstr ""
6349
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6351 msgid "value between %d and %d characters"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6355 msgid "value between %f and %f"
6356 msgstr ""
6357
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6359 msgid "value greater or equal to %f"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6363 msgid "value smaller or equal to %f"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6367 msgid "value with at least %d characters"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6371 msgid "value with at most %d characters"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6377 msgid "yes"
6378 msgstr "ja"
6379
6380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6381 msgid "« Back"
6382 msgstr "« Tilbake"
6383
6384 #~ msgid "Back"
6385 #~ msgstr "Tilbake"
6386
6387 #~ msgid "Netmask"
6388 #~ msgstr "Nettmaske"
6389
6390 #, fuzzy
6391 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6392 #~ msgstr "Oppsett tidssynkronisering"
6393
6394 #~ msgid "Synchronizing..."
6395 #~ msgstr "Synkroniser..."
6396
6397 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6398 #~ msgstr "Følgende endringer er forkastet"
6399
6400 #~ msgid "Theme"
6401 #~ msgstr "Tema"
6402
6403 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6404 #~ msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
6405
6406 #~ msgid "There are no pending changes!"
6407 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer!"
6408
6409 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6410 #~ msgstr "Tiden Synkroniseringen er ikke konfigurert ennå."
6411
6412 #~ msgid "kB"
6413 #~ msgstr "kB"
6414
6415 #~ msgid ""
6416 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6417 #~ "authentication."
6418 #~ msgstr ""
6419 #~ "Her kan du lime inn felles SSH-nøkler(en per linje), for SSH godkjenning."
6420
6421 #~ msgid "Password successfully changed!"
6422 #~ msgstr "Passordet er endret!"
6423
6424 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6425 #~ msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!"
6426
6427 #~ msgid "Available packages"
6428 #~ msgstr "Tilgjengelige pakker"
6429
6430 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6431 #~ msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
6432
6433 #~ msgid "Download and install package"
6434 #~ msgstr "Last ned og installer pakken"
6435
6436 #~ msgid "Filter"
6437 #~ msgstr "Filter"
6438
6439 #~ msgid "Find package"
6440 #~ msgstr "Finn pakke"
6441
6442 #~ msgid "Free space"
6443 #~ msgstr "Ledig plass"
6444
6445 #~ msgid "Install"
6446 #~ msgstr "Installer"
6447
6448 #~ msgid "Installed packages"
6449 #~ msgstr "Installerte pakker"
6450
6451 #~ msgid "No package lists available"
6452 #~ msgstr "Ingen pakkelister tilgjengelig"
6453
6454 #~ msgid "OK"
6455 #~ msgstr "OK"
6456
6457 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6458 #~ msgstr "<abbr title=\"Open PacKaGe Management\">OPKG</abbr>-Konfigurasjon"
6459
6460 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6461 #~ msgstr "Pakkelistene er eldre enn 24 timer"
6462
6463 #~ msgid "Package name"
6464 #~ msgstr "Pakkenavn"
6465
6466 #~ msgid "Software"
6467 #~ msgstr "Programvare"
6468
6469 #~ msgid "Update lists"
6470 #~ msgstr "Oppdater lister"
6471
6472 #~ msgid "Version"
6473 #~ msgstr "Versjon"
6474
6475 #~ msgid "Disable DNS setup"
6476 #~ msgstr "Deaktiver DNS oppsett"
6477
6478 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6479 #~ msgstr "IPv4 og IPv6"
6480
6481 #~ msgid "IPv4 only"
6482 #~ msgstr "Kun IPv4"
6483
6484 #~ msgid "IPv6 only"
6485 #~ msgstr "Kun IPv6"
6486
6487 #~ msgid "Lease validity time"
6488 #~ msgstr "Gyldig leietid"
6489
6490 #~ msgid "Multicast address"
6491 #~ msgstr "Multicast adresse"
6492
6493 #~ msgid "Protocol family"
6494 #~ msgstr "Protokoll familie"
6495
6496 #~ msgid "No chains in this table"
6497 #~ msgstr "Ingen lenker i denne tabellen"
6498
6499 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6500 #~ msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
6501
6502 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6503 #~ msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
6504
6505 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6506 #~ msgstr "<abbr title='Parvis: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
6507
6508 #~ msgid "Activate this network"
6509 #~ msgstr "Aktiver dette nettverket"
6510
6511 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6512 #~ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller"
6513
6514 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6515 #~ msgstr "Grensesnittet slår seg av..."
6516
6517 #~ msgid "Interface reconnected"
6518 #~ msgstr "Grensesnittet er koblet til igjen"
6519
6520 #~ msgid "Interface shut down"
6521 #~ msgstr "Grensesnittet er slått av"
6522
6523 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6524 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Trådløs Kontroller"
6525
6526 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6527 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Trådløs Kontroller"
6528
6529 #~ msgid ""
6530 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6531 #~ "you are connected via this interface."
6532 #~ msgstr ""
6533 #~ "Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n"
6534 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6535 #~ "grensesnittet."
6536
6537 #~ msgid "Reconnecting interface"
6538 #~ msgstr "Kobler til igjen"
6539
6540 #~ msgid "Shutdown this network"
6541 #~ msgstr "Slå av dette nettverket"
6542
6543 #~ msgid "Wireless restarted"
6544 #~ msgstr "Trådløst startet på nytt"
6545
6546 #~ msgid "Wireless shut down"
6547 #~ msgstr "Trådløst er slått av"
6548
6549 #~ msgid "DHCP Leases"
6550 #~ msgstr "DHCP Leier"
6551
6552 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6553 #~ msgstr "DHCPv6 Leier"
6554
6555 #~ msgid ""
6556 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6557 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6558 #~ msgstr ""
6559 #~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
6560 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6561 #~ "grensesnittet."
6562
6563 #, fuzzy
6564 #~ msgid ""
6565 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6566 #~ "connected via this interface."
6567 #~ msgstr ""
6568 #~ "Slå av dette nettverket ?\n"
6569 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6570 #~ "grensesnittet."
6571
6572 #~ msgid "Sort"
6573 #~ msgstr "Sortering"
6574
6575 #~ msgid "help"
6576 #~ msgstr "Hjelp"
6577
6578 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6579 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
6580
6581 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6582 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"
6583
6584 #~ msgid "Apply"
6585 #~ msgstr "Bruk"
6586
6587 #~ msgid "Applying changes"
6588 #~ msgstr "Utfører endringer"
6589
6590 #~ msgid "Configuration applied."
6591 #~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
6592
6593 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6594 #~ msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
6595
6596 #~ msgid "The following changes have been committed"
6597 #~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
6598
6599 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6600 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
6601
6602 #~ msgid "Action"
6603 #~ msgstr "Handling"
6604
6605 #~ msgid "Buttons"
6606 #~ msgstr "Knapper"
6607
6608 #~ msgid "Handler"
6609 #~ msgstr "Behandler"
6610
6611 #~ msgid "Maximum hold time"
6612 #~ msgstr "Maksimal holde tid"
6613
6614 #~ msgid "Minimum hold time"
6615 #~ msgstr "Minimum holde tid"
6616
6617 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6618 #~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
6619
6620 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6621 #~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
6622
6623 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6624 #~ msgstr ""
6625 #~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
6626
6627 #~ msgid "Leasetime"
6628 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"
6629
6630 #~ msgid "AR Support"
6631 #~ msgstr "AR Støtte"
6632
6633 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6634 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller"
6635
6636 #~ msgid "Background Scan"
6637 #~ msgstr "Bakgrunns Skanning"
6638
6639 #~ msgid "Compression"
6640 #~ msgstr "Komprimering"
6641
6642 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6643 #~ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
6644
6645 #~ msgid "Do not send probe responses"
6646 #~ msgstr "Ikke send probe svar"
6647
6648 #~ msgid "Fast Frames"
6649 #~ msgstr "Fast Frames"
6650
6651 #~ msgid "Maximum Rate"
6652 #~ msgstr "Maksimal hastighet"
6653
6654 #~ msgid "Minimum Rate"
6655 #~ msgstr "Minimum hastighet"
6656
6657 #~ msgid "Multicast Rate"
6658 #~ msgstr "Multicast hastighet"
6659
6660 #~ msgid "Outdoor Channels"
6661 #~ msgstr "Utendørs Kanaler"
6662
6663 #~ msgid "Regulatory Domain"
6664 #~ msgstr "Regulerende Domene"
6665
6666 #~ msgid "Separate WDS"
6667 #~ msgstr "Separert WDS"
6668
6669 #~ msgid "Static WDS"
6670 #~ msgstr "Statisk WDS"
6671
6672 #~ msgid "Turbo Mode"
6673 #~ msgstr "Turbo Modus"
6674
6675 #~ msgid "XR Support"
6676 #~ msgstr "XR Støtte"
6677
6678 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6679 #~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
6680
6681 #~ msgid "Join Network: Settings"
6682 #~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
6683
6684 #~ msgid "CPU"
6685 #~ msgstr "CPU"
6686
6687 #~ msgid "Port %d"
6688 #~ msgstr "Port %d"
6689
6690 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6691 #~ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!"
6692
6693 #~ msgid "VLAN Interface"
6694 #~ msgstr "VLAN grensesnitt"