treewide: resync translation files
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 23:36+0200\n"
4 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
5 "Language: no\n"
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
9 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
10
11 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
12 msgid "%.1f dB"
13 msgstr ""
14
15 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
16 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
20 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
21 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
24 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
25 msgstr "(%d minutters vindu, %d sekunds intervall)"
26
27 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
28 msgid "(%s available)"
29 msgstr "(%s Tilgjengelig)"
30
31 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
32 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
33 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
35 msgid "(empty)"
36 msgstr "(tom)"
37
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
40 msgid "(no interfaces attached)"
41 msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)"
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
44 msgid "-- Additional Field --"
45 msgstr "-- Tilleggs Felt --"
46
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
50 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
51 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
52 msgid "-- Please choose --"
53 msgstr "-- Vennligst velg --"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
58 msgid "-- custom --"
59 msgstr "-- egendefinert --"
60
61 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
62 msgid "-- match by device --"
63 msgstr ""
64
65 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
66 msgid "-- match by label --"
67 msgstr ""
68
69 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
70 msgid "-- match by uuid --"
71 msgstr ""
72
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
74 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
75 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
77 msgid "-- please select --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
81 msgid "1 Minute Load:"
82 msgstr "1 minutts belastning:"
83
84 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
85 msgid "15 Minute Load:"
86 msgstr "15 minutters belastning:"
87
88 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
89 msgid "4-character hexadecimal ID"
90 msgstr ""
91
92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
93 msgid "464XLAT (CLAT)"
94 msgstr ""
95
96 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
97 msgid "5 Minute Load:"
98 msgstr "5 minutters belastning:"
99
100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
101 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
102 msgstr ""
103
104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
105 msgid "802.11r Fast Transition"
106 msgstr ""
107
108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
109 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
110 msgstr ""
111
112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
113 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
114 msgstr ""
115
116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
117 msgid "802.11w Management Frame Protection"
118 msgstr ""
119
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
121 msgid "802.11w maximum timeout"
122 msgstr ""
123
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
125 msgid "802.11w retry timeout"
126 msgstr ""
127
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
129 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
130 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
131
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
133 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
134 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
135
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
137 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
138 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
139
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
141 msgid ""
142 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
143 "order of the resolvfile"
144 msgstr ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere skal følge rekkefølgen "
146 "i oppslagsfilen ved spørringer"
147
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
149 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
151
152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
154 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
155 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
160 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
165 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Nettmaske"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
168 msgid ""
169 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
170 "(CIDR)"
171 msgstr ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse eller "
173 "Nettverk (CIDR)"
174
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
178
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
181 msgstr ""
182
183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
185 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
186 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurasjon"
187
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
190 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
194 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
195 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
196
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
198 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
199 msgstr ""
200
201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
202 msgid ""
203 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
204 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
205 msgstr ""
206 "Maksimalt antall <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
207 "abbr> leier"
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
212 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
215 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> pakke størrelse"
216
217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
218 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
219 msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer"
220
221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
222 msgid ""
223 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
224 "was empty before editing."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
228 msgid "A43C + J43 + A43"
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
232 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
233 msgstr ""
234
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
236 msgid "ADSL"
237 msgstr ""
238
239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
240 msgid "ANSI T1.413"
241 msgstr ""
242
243 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
244 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
245 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
246 msgid "APN"
247 msgstr "<abbr title=\"Aksesspunkt Navn\">APN</abbr>"
248
249 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
250 msgid "ARP retry threshold"
251 msgstr "APR terskel for nytt forsøk"
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
254 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
258 msgid "ATM Bridges"
259 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Broer"
260
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
262 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
263 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
264 msgstr ""
265 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell kanal "
266 "identifikator <abbr title=\"Virtual Channel Identifier\">(VCI)</abbr>"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
270 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
271 msgstr ""
272 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell plasserings "
273 "identifikator <abbr title=\"Virtual Path Identifier\">(VPI)</abbr>"
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
276 msgid ""
277 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
278 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
279 "to dial into the provider network."
280 msgstr ""
281 "ATM broer viser innkapslede ethernet i AAL5 forbindelser som virtuelle Linux-"
282 "nettverk grensesnitt, dette kan brukes sammen med DHCP eller PPP for å koble "
283 "seg mot en leverandørs nettverk."
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
287 msgid "ATM device number"
288 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
289
290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
291 msgid "ATU-C System Vendor ID"
292 msgstr ""
293
294 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
295 msgid "Access Concentrator"
296 msgstr "Tilgangskonsentrator"
297
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
300 msgid "Access Point"
301 msgstr "Aksesspunkt"
302
303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
305 msgid "Actions"
306 msgstr "Handlinger"
307
308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
309 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
310 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
311
312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
313 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
314 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
315
316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
318 msgid "Active Connections"
319 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
320
321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
322 msgid "Active DHCP Leases"
323 msgstr "Aktive DHCP Leier"
324
325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
326 msgid "Active DHCPv6 Leases"
327 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
328
329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
330 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
331 msgid "Ad-Hoc"
332 msgstr "Ad-Hoc (Uavhengig)"
333
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
341 msgid "Add"
342 msgstr "Legg til"
343
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
345 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
346 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
349 msgid "Add new interface..."
350 msgstr "Legg til grensesnitt..."
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
353 msgid "Additional Hosts files"
354 msgstr "Tilleggs vertsfiler"
355
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
357 msgid "Additional servers file"
358 msgstr ""
359
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
362 msgid "Address"
363 msgstr "Adresse"
364
365 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
366 msgid "Address to access local relay bridge"
367 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
368
369 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
371 msgid "Administration"
372 msgstr "Administrasjon"
373
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
382 msgid "Advanced Settings"
383 msgstr "Avanserte Innstillinger"
384
385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
386 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
390 msgid "Alert"
391 msgstr "Varsle"
392
393 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
395 msgid "Alias Interface"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
399 msgid "Alias of \"%s\""
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
403 msgid "All Servers"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
407 msgid ""
408 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
409 "address"
410 msgstr ""
411
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
413 msgid "Allocate IP sequentially"
414 msgstr ""
415
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
417 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
418 msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
419
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
421 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
426 msgid "Allow all except listed"
427 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
430 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
435 msgid "Allow listed only"
436 msgstr "Tillat kun oppførte"
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
439 msgid "Allow localhost"
440 msgstr "Tillat lokalvert"
441
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
443 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
444 msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter"
445
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
447 msgid "Allow root logins with password"
448 msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
449
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
451 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
452 msgstr "Tillat bruker <em>root</em> å logge inn med passord"
453
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
455 msgid ""
456 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
457 msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester"
458
459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
460 msgid "Allowed IPs"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
464 msgid "Always announce default router"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
468 msgid ""
469 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
470 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
475 msgid "Annex"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
479 msgid "Annex A + L + M (all)"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
483 msgid "Annex A G.992.1"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
487 msgid "Annex A G.992.2"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
491 msgid "Annex A G.992.3"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
495 msgid "Annex A G.992.5"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
499 msgid "Annex B (all)"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
503 msgid "Annex B G.992.1"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
507 msgid "Annex B G.992.3"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
511 msgid "Annex B G.992.5"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
515 msgid "Annex J (all)"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
519 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
523 msgid "Annex M (all)"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
527 msgid "Annex M G.992.3"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
531 msgid "Annex M G.992.5"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
535 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
536 msgstr ""
537
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
539 msgid "Announced DNS domains"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
543 msgid "Announced DNS servers"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
547 msgid "Anonymous Identity"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
551 msgid "Anonymous Mount"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
555 msgid "Anonymous Swap"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
560 msgid "Antenna 1"
561 msgstr "Antenne 1"
562
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
565 msgid "Antenna 2"
566 msgstr "Antenne 2"
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
569 msgid "Antenna Configuration"
570 msgstr "Antennekonfigurasjon"
571
572 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
573 msgid "Any zone"
574 msgstr "Alle soner"
575
576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
577 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
581 msgid "Apply unchecked"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
585 msgid "Architecture"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
589 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
590 msgid ""
591 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
595 msgid "Assign interfaces..."
596 msgstr "Tilknytt grensesnitt..."
597
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
600 msgid ""
601 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
606 msgid "Associated Stations"
607 msgstr "Tilkoblede Klienter"
608
609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
610 msgid "Associations"
611 msgstr ""
612
613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
615 msgid "Auth Group"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
619 msgid "Authentication"
620 msgstr "Godkjenning"
621
622 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
623 msgid "Authentication Type"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
627 msgid "Authoritative"
628 msgstr "Autoritativ"
629
630 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
631 msgid "Authorization Required"
632 msgstr "Autorisasjon er nødvendig"
633
634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
635 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
636 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
637 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
638 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
639 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
640 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
641 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
642 msgid "Auto Refresh"
643 msgstr "Automatisk oppdatering"
644
645 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
648 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
653 msgid "Automatic"
654 msgstr ""
655
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
657 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
658 msgstr ""
659
660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
661 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
665 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
669 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
670 msgstr ""
671
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
673 msgid "Automount Filesystem"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
677 msgid "Automount Swap"
678 msgstr ""
679
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
681 msgid "Available"
682 msgstr "Tilgjengelig"
683
684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
695 msgid "Average:"
696 msgstr "Gjennomsnitt:"
697
698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
699 msgid "B43 + B43C"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
703 msgid "B43 + B43C + V43"
704 msgstr ""
705
706 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
707 msgid "BR / DMR / AFTR"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
714 msgid "BSSID"
715 msgstr "BSSID"
716
717 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
718 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
719 msgid "Back"
720 msgstr "Tilbake"
721
722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
723 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
724 msgid "Back to Overview"
725 msgstr "Tilbake til oversikt"
726
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
728 msgid "Back to configuration"
729 msgstr "Tilbake til konfigurasjon"
730
731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
732 msgid "Back to overview"
733 msgstr "Tilbake til oversikt"
734
735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
736 msgid "Back to scan results"
737 msgstr "Tilbake til skanne resultat"
738
739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
740 msgid "Backup"
741 msgstr "Sikkerhetskopi"
742
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
744 msgid "Backup / Flash Firmware"
745 msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering"
746
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
748 msgid "Backup file list"
749 msgstr "Sikkerhetskopier filliste"
750
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
752 msgid "Bad address specified!"
753 msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!"
754
755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
757 msgid "Band"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
761 msgid "Beacon Interval"
762 msgstr ""
763
764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
765 msgid ""
766 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
767 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
768 "defined backup patterns."
769 msgstr ""
770 "Nedenfor er listen med filer som blir sikkerthetskopiert. Listen består av "
771 "konfigurasjonsfiler som er merket av opkg, essensielle enhets filer og andre "
772 "filer valgt av bruker."
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
775 msgid ""
776 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
777 "linux default)"
778 msgstr ""
779
780 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
781 msgid "Bind interface"
782 msgstr ""
783
784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
785 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
791 msgid "Bitrate"
792 msgstr "Bitrate"
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
795 msgid "Bogus NX Domain Override"
796 msgstr "Overstyr falske NX Domener"
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
799 msgid "Bridge"
800 msgstr "Bro"
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
803 msgid "Bridge interfaces"
804 msgstr "Sammenkoble grensesnitt"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
807 msgid "Bridge unit number"
808 msgstr "Bro enhetsnummer"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
811 msgid "Bring up on boot"
812 msgstr "Slå på ved oppstart"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
815 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
816 msgstr "Broadcom 802.11%s Trådløs Kontroller"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
819 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
820 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Trådløs Kontroller"
821
822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
823 msgid "Buffered"
824 msgstr "Bufret"
825
826 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
827 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
831 msgid "CPU usage (%)"
832 msgstr "CPU forbruk (%)"
833
834 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
835 msgid "Call failed"
836 msgstr ""
837
838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
839 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
841 msgid "Cancel"
842 msgstr "Avbryt"
843
844 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
845 msgid "Category"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
849 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
853 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
859 msgid "Chain"
860 msgstr "Lenke"
861
862 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
863 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
864 msgid "Changes"
865 msgstr "Endringer"
866
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
868 msgid "Changes applied."
869 msgstr "Endringer utført."
870
871 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
872 msgid "Changes have been reverted."
873 msgstr ""
874
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
876 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
877 msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
878
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
885 msgid "Channel"
886 msgstr "Kanal"
887
888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
889 msgid ""
890 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
891 "adjusted to %d."
892 msgstr ""
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
895 msgid "Check"
896 msgstr "Kontroller"
897
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
899 msgid "Check filesystems before mount"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
903 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
907 msgid "Checksum"
908 msgstr "Kontrollsum"
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
911 msgid "Choose mtdblock"
912 msgstr ""
913
914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
916 msgid ""
917 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
918 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
919 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
920 "interface to it."
921 msgstr ""
922 "Velg brannmur sonen du ønsker å knytte til dette grensesnittet. Velg "
923 "<em>uspesifisert</em> for å fjerne grensesnittet fra den tilknyttede sonen. "
924 "Eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere en ny sone og tilknytte "
925 "grensesnittet til det."
926
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
928 msgid ""
929 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
930 "out the <em>create</em> field to define a new network."
931 msgstr ""
932 "Velg det eller de nettverk du vil legge til dette trådløse grensesnittet, "
933 "eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere et nytt nettverk."
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
936 msgid "Cipher"
937 msgstr "Krypteringsmetode"
938
939 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
940 msgid "Cisco UDP encapsulation"
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
944 msgid ""
945 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
946 "configuration files."
947 msgstr ""
948 "Klikk \"Opprett arkiv\" for å laste ned et tar arkiv av de gjeldende "
949 "konfigurasjons filer."
950
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
952 msgid ""
953 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
954 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
955 msgstr ""
956
957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
959 msgid "Client"
960 msgstr "Klient"
961
962 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
963 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
964 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
965 msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring"
966
967 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
968 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
969 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
972 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
973 msgid ""
974 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
975 "persist connection"
976 msgstr ""
977 "Lukk inaktiver tilkoblinger etter angitt antall sekunder, bruk 0 for en "
978 "kontinuerlig tilkobling"
979
980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
981 msgid "Close list..."
982 msgstr "Lukk liste..."
983
984 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
985 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
986 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
998 msgid "Collecting data..."
999 msgstr "Henter data..."
1000
1001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1002 msgid "Command"
1003 msgstr "Kommando"
1004
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1006 msgid "Comment"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1010 msgid "Common Configuration"
1011 msgstr "Vanlige Innstillinger"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1014 msgid ""
1015 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1016 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1017 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1018 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1019 msgstr ""
1020
1021 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1022 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1023 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1026 msgid "Configuration"
1027 msgstr "Konfigurasjon"
1028
1029 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1030 msgid "Configuration failed"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1034 msgid "Configuration files will be kept"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1038 msgid "Configuration has been applied."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1042 msgid "Configuration has been rolled back!"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1046 msgid "Confirmation"
1047 msgstr "Bekreftelse"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1050 msgid "Connect"
1051 msgstr "Koble til"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1056 msgid "Connected"
1057 msgstr "Tilkoblet"
1058
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1060 msgid "Connection Limit"
1061 msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
1062
1063 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1064 msgid "Connection attempt failed"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1068 msgid "Connections"
1069 msgstr "Tilkoblinger"
1070
1071 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1072 msgid ""
1073 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1074 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1075 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1076 msgstr ""
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1079 msgid "Country"
1080 msgstr "Land"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1085 msgid "Country Code"
1086 msgstr "Landskode"
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1089 msgid "Cover the following interface"
1090 msgstr "Gjelder det følgende grensesnitt"
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1093 msgid "Cover the following interfaces"
1094 msgstr "Gjelder de følgende grensesnitt"
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1098 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1099 msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1102 msgid "Create Interface"
1103 msgstr "Opprett Grensesnitt"
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1106 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1107 msgstr "Opprett en bro over flere grensesnitt"
1108
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1110 msgid "Critical"
1111 msgstr "Kritisk"
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1114 msgid "Cron Log Level"
1115 msgstr "Cron logg nivå"
1116
1117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1118 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1121 msgid "Custom Interface"
1122 msgstr "Egendefinerte Grensesnitt"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1125 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1129 msgid ""
1130 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1131 "this, perform a factory-reset first."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1135 msgid ""
1136 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1137 "\">LED</abbr>s if possible."
1138 msgstr ""
1139 "Tilpasser oppførselen til enhetens <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1140 "abbr>s om mulig."
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1144 msgid "DHCP Server"
1145 msgstr "DHCP Server"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1149 msgid "DHCP and DNS"
1150 msgstr "DHCP og DNS"
1151
1152 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1153 msgid "DHCP client"
1154 msgstr "DHCP klient"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1157 msgid "DHCP-Options"
1158 msgstr "DHCP-Alternativer"
1159
1160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1161 msgid "DHCPv6 client"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1165 msgid "DHCPv6-Mode"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1169 msgid "DHCPv6-Service"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1182 msgid "DNS"
1183 msgstr "DNS"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1186 msgid "DNS forwardings"
1187 msgstr "DNS videresendinger"
1188
1189 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1190 msgid "DNS-Label / FQDN"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1194 msgid "DNSSEC"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1198 msgid "DNSSEC check unsigned"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1202 msgid "DPD Idle Timeout"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1206 msgid "DS-Lite AFTR address"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1211 msgid "DSL"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1215 msgid "DSL Status"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1219 msgid "DSL line mode"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1223 msgid "DTIM Interval"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1227 msgid "DUID"
1228 msgstr "DUID"
1229
1230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1231 msgid "Data Rate"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1236 msgid "Debug"
1237 msgstr "Feilsøking"
1238
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1241 msgid "Default %d"
1242 msgstr "Standard %d"
1243
1244 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1245 msgid "Default Route"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1253 msgid "Default gateway"
1254 msgstr "Standard gateway"
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1257 msgid "Default is stateless + stateful"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1261 msgid "Default state"
1262 msgstr "Standard tilstand"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1265 msgid "Define a name for this network."
1266 msgstr "Definer et navn for dette nettverket."
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1269 msgid ""
1270 "Define additional DHCP options, for example "
1271 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1272 "servers to clients."
1273 msgstr ""
1274 "Definer flere DHCP valg, f.eks \"<code>192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" som "
1275 "annonserer forskjellige DNS servere til klientene."
1276
1277 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1281 msgid "Delete"
1282 msgstr "Fjern"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1285 msgid "Delete this network"
1286 msgstr "Fjern dette nettverket"
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1289 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1293 msgid "Description"
1294 msgstr "Beskrivelse"
1295
1296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
1297 msgid "Design"
1298 msgstr "Design"
1299
1300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1302 msgid "Destination"
1303 msgstr "Destinasjon"
1304
1305 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1315 msgid "Device"
1316 msgstr "Enhet"
1317
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1319 msgid "Device Configuration"
1320 msgstr "Enhet Konfigurasjon"
1321
1322 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1323 msgid "Device is rebooting..."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1327 msgid "Device unreachable!"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1331 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1332 msgstr ""
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1336 msgid "Diagnostics"
1337 msgstr "Nettverksdiagnostikk"
1338
1339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1340 msgid "Dial number"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1344 msgid "Directory"
1345 msgstr "Katalog"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1349 msgid "Disable"
1350 msgstr "Deaktiver"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1353 msgid ""
1354 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1355 "this interface."
1356 msgstr ""
1357 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1358 "for dette nettverket."
1359
1360 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1361 msgid "Disable Encryption"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1365 msgid "Disable Inactivity Polling"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1369 msgid "Disable this network"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1373 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1374 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1375 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1376 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1377 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1378 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1379 msgid "Disabled"
1380 msgstr "Deaktivert"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1383 msgid "Disabled (default)"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1387 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1391 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1392 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
1393
1394 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1395 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1396 msgid "Disconnect"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1400 msgid "Disconnection attempt failed"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1404 msgid "Dismiss"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1409 msgid "Distance Optimization"
1410 msgstr "Avstand Optimalisering"
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1413 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1414 msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna."
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1417 msgid "Diversity"
1418 msgstr "Antennevariasjon"
1419
1420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1421 msgid ""
1422 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1423 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1424 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1425 "firewalls"
1426 msgstr ""
1427 "Dnsmasq er en kombinert <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1428 "\">DHCP</abbr>-Server og <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-"
1429 "Fremsender for <abbr title =\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1430 "brannmurer"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1433 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1434 msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
1435
1436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1437 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1438 msgstr ""
1439 "Ikke videresend forespørsler som ikke kan besvares med offentlige "
1440 "navneservere"
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1443 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1444 msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1447 msgid "Domain required"
1448 msgstr "Domene kreves"
1449
1450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1451 msgid "Domain whitelist"
1452 msgstr "Domene hviteliste"
1453
1454 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1455 msgid "Don't Fragment"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1459 msgid ""
1460 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1461 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1462 msgstr ""
1463 "Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
1464 "uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
1465
1466 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1467 msgid "Down"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1471 msgid "Download backup"
1472 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
1473
1474 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1475 msgid "Download mtdblock"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1479 msgid "Downstream SNR offset"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1483 msgid "Dropbear Instance"
1484 msgstr "Dropbear Instans"
1485
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1487 msgid ""
1488 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1489 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1490 msgstr ""
1491 "Dropbear tilbyr <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-nettverks shell "
1492 "tilgang og en integrert <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1495 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1499 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1500 msgstr ""
1501 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1502
1503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1504 msgid "Dynamic tunnel"
1505 msgstr "Dynamisk tunnel"
1506
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1508 msgid ""
1509 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1510 "having static leases will be served."
1511 msgstr ""
1512 "Dynamisk tildeling av DHCP adresser til klienter. Om deaktivert, kan en kun "
1513 "bruke klienter med statisk leie."
1514
1515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1516 msgid "EA-bits length"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1520 msgid "EAP-Method"
1521 msgstr "EAP-metode"
1522
1523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1527 msgid "Edit"
1528 msgstr "Endre"
1529
1530 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1531 msgid ""
1532 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1533 "reload the page."
1534 msgstr ""
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1537 msgid "Edit this interface"
1538 msgstr "Endre dette grensesnittet"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1541 msgid "Edit this network"
1542 msgstr "Endre dette nettverket"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1545 msgid "Emergency"
1546 msgstr "Krisesituasjon"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1550 msgid "Enable"
1551 msgstr "Aktiver"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1554 msgid ""
1555 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1556 "snooping"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1560 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1561 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1562
1563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1564 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1565 msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering"
1566
1567 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1568 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1575 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1576 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1577 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
1578
1579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1580 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1581 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
1582
1583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1584 msgid "Enable NTP client"
1585 msgstr "Aktiver NTP klient"
1586
1587 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1588 msgid "Enable Single DES"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1592 msgid "Enable TFTP server"
1593 msgstr "Aktiver TFTP server"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1596 msgid "Enable VLAN functionality"
1597 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1600 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1604 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1608 msgid "Enable learning and aging"
1609 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1612 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1616 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1620 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1621 msgstr ""
1622
1623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1624 msgid "Enable this mount"
1625 msgstr "Aktiver dette monteringspunktet"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1628 msgid "Enable this network"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1632 msgid "Enable this swap"
1633 msgstr "Aktiver denne swapenhet"
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1636 msgid "Enable/Disable"
1637 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
1638
1639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1641 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1642 msgid "Enabled"
1643 msgstr "Aktivert"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1646 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1650 msgid ""
1651 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1652 "Domain"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1656 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1657 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
1658
1659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1661 msgid "Encapsulation mode"
1662 msgstr "Innkapsling modus"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1669 msgid "Encryption"
1670 msgstr "Kryptering"
1671
1672 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1673 msgid "Endpoint Host"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1677 msgid "Endpoint Port"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1681 msgid "Enter custom value"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1685 msgid "Enter custom values"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1689 msgid "Erasing..."
1690 msgstr "Sletter..."
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1694 msgid "Error"
1695 msgstr "Feil"
1696
1697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1698 msgid "Errored seconds (ES)"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1702 msgid "Ethernet Adapter"
1703 msgstr "Ethernet Tilslutning"
1704
1705 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1706 msgid "Ethernet Switch"
1707 msgstr "Ethernet Svitsj"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1710 msgid "Exclude interfaces"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1714 msgid "Expand hosts"
1715 msgstr "Utvid vertsliste"
1716
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1718 msgid "Expecting %s"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1722 msgid "Expires"
1723 msgstr "Utgår"
1724
1725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1726 #, fuzzy
1727 msgid ""
1728 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1729 msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
1730
1731 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1732 msgid "External"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1736 msgid "External R0 Key Holder List"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1740 msgid "External R1 Key Holder List"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1744 msgid "External system log server"
1745 msgstr "Ekstern systemlogg server"
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1748 msgid "External system log server port"
1749 msgstr "Ekstern systemlogg server port"
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1752 msgid "External system log server protocol"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1756 msgid "Extra SSH command options"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1760 msgid "FT over DS"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1764 msgid "FT over the Air"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1768 msgid "FT protocol"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1772 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1776 msgid "File"
1777 msgstr "Fil"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1780 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1781 msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
1782
1783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1786 msgid "Filesystem"
1787 msgstr "Filsystem"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1790 msgid "Filter private"
1791 msgstr "Filtrer private"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1794 msgid "Filter useless"
1795 msgstr "Filtrer ubrukelige"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1798 msgid "Finalizing failed"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1802 msgid ""
1803 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1804 "with defaults based on what was detected"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1808 msgid "Find and join network"
1809 msgstr "Finn og koble til nettverk"
1810
1811 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1812 msgid "Finish"
1813 msgstr "Fullfør"
1814
1815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1816 msgid "Firewall"
1817 msgstr "Brannmur"
1818
1819 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1820 msgid "Firewall Mark"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1824 msgid "Firewall Settings"
1825 msgstr "Brannmur Innstillinger"
1826
1827 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1828 msgid "Firewall Status"
1829 msgstr "Brannmur Status"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1832 msgid "Firmware File"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1836 msgid "Firmware Version"
1837 msgstr "Firmware Versjon"
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1840 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1841 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1844 msgid "Flash Firmware"
1845 msgstr "Firmware Oppradering"
1846
1847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1848 msgid "Flash image..."
1849 msgstr "Flash firmware..."
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1852 msgid "Flash new firmware image"
1853 msgstr "Flash nytt firmware image"
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1856 msgid "Flash operations"
1857 msgstr "Flash operasjoner"
1858
1859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1860 msgid "Flashing..."
1861 msgstr "Flasher..."
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1864 msgid "Force"
1865 msgstr "Bruk"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1868 msgid "Force 40MHz mode"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1872 msgid "Force CCMP (AES)"
1873 msgstr "Bruk CCMP (AES)"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1876 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1877 msgstr ""
1878 "Bruk DHCP i dette nettverket, selv om en annen DHCP server er oppdaget."
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1881 msgid "Force TKIP"
1882 msgstr "Bruk TKIP"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1885 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1886 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1889 msgid "Force link"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1893 msgid "Force upgrade"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1897 msgid "Force use of NAT-T"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1901 msgid "Form token mismatch"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1905 msgid "Forward DHCP traffic"
1906 msgstr "Videresend DHCP trafikk"
1907
1908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1909 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1913 msgid "Forward broadcast traffic"
1914 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1917 msgid "Forward mesh peer traffic"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1921 msgid "Forwarding mode"
1922 msgstr "Videresending modus"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1926 msgid "Fragmentation Threshold"
1927 msgstr "Fragmenterings Terskel"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1930 msgid "Frame Bursting"
1931 msgstr "Frame Bursting"
1932
1933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1935 msgid "Free"
1936 msgstr "Ledig"
1937
1938 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1939 msgid ""
1940 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1941 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1942 msgstr ""
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1947 msgid "GHz"
1948 msgstr "GHz"
1949
1950 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1951 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1952 msgid "GPRS only"
1953 msgstr "Kun GPRS"
1954
1955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1957 msgid "Gateway"
1958 msgstr "Gateway"
1959
1960 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1961 msgid "Gateway address is invalid"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1965 msgid "Gateway ports"
1966 msgstr "Gateway porter"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1969 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1972 msgid "General Settings"
1973 msgstr "Generelle Innstillinger"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1980 msgid "General Setup"
1981 msgstr "Generelt Oppsett"
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1984 msgid "Generate Config"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
1988 msgid "Generate PMK locally"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
1992 msgid "Generate archive"
1993 msgstr "Opprett arkiv"
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
1996 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1997 msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller"
1998
1999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
2000 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2001 msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!"
2002
2003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2004 msgid "Global Settings"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2008 msgid "Global network options"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2012 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2013 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2014 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2015 msgid "Go to password configuration..."
2016 msgstr "Gå til passord konfigurasjon..."
2017
2018 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2019 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2020 msgid "Go to relevant configuration page"
2021 msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side"
2022
2023 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2024 msgid "Group Password"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2028 msgid "Guest"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2032 msgid "HE.net password"
2033 msgstr "HE.net passord"
2034
2035 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2036 msgid "HE.net username"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2040 msgid "HT mode (802.11n)"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2044 msgid "Hang Up"
2045 msgstr "Slå av"
2046
2047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2048 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2052 msgid ""
2053 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2054 "the timezone."
2055 msgstr ""
2056 "Her kan du konfigurere grunnleggende aspekter av enheten som f.eks. dens "
2057 "vertsnavn eller tidssone."
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2060 msgid ""
2061 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2062 "authentication."
2063 msgstr ""
2064 "Her kan du lime inn felles SSH-nøkler(en per linje), for SSH godkjenning."
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2068 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2069 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2070 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2071
2072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2074 msgid "Hide empty chains"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2078 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2079 msgid "Host"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2083 msgid "Host entries"
2084 msgstr "Vertsoppføringer"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2087 msgid "Host expiry timeout"
2088 msgstr "Verts utløpstid"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2091 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2092 msgstr ""
2093 "Verts-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> eller Nettverk"
2094
2095 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2096 msgid "Host-Uniq tag content"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2103 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2104 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2105 msgid "Hostname"
2106 msgstr "Vertsnavn"
2107
2108 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2109 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2110 msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2114 msgid "Hostnames"
2115 msgstr "Vertsnavn"
2116
2117 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2118 msgid "Hybrid"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2122 msgid "IKE DH Group"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2126 msgid "IP Addresses"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2130 msgid "IP Protocol"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2134 msgid "IP address"
2135 msgstr "IP adresse"
2136
2137 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2138 msgid "IP address in invalid"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2142 msgid "IP address is missing"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2146 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2149 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2150 msgid "IPv4"
2151 msgstr "IPv4"
2152
2153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2154 msgid "IPv4 Firewall"
2155 msgstr "IPv4 Brannmur"
2156
2157 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2158 msgid "IPv4 Upstream"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2162 msgid "IPv4 address"
2163 msgstr "IPv4 adresse"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2166 msgid "IPv4 assignment length"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2170 msgid "IPv4 broadcast"
2171 msgstr "IPv4 kringkasting"
2172
2173 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2174 msgid "IPv4 gateway"
2175 msgstr "IPv4 gateway"
2176
2177 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2178 msgid "IPv4 netmask"
2179 msgstr "IPv4 nettmaske"
2180
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2182 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2186 msgid "IPv4 prefix"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2190 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2191 msgid "IPv4 prefix length"
2192 msgstr "IPv4 prefikslengde"
2193
2194 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2195 msgid "IPv4+IPv6"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2199 msgid "IPv4-Address"
2200 msgstr "IPv4-Adresse"
2201
2202 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2203 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2210 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2211 msgid "IPv6"
2212 msgstr "IPv6"
2213
2214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2215 msgid "IPv6 Firewall"
2216 msgstr "IPv6 Brannmur"
2217
2218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2219 msgid "IPv6 Neighbours"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2223 msgid "IPv6 Settings"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2227 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2231 msgid "IPv6 Upstream"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2235 msgid "IPv6 address"
2236 msgstr "IPv6 adresse"
2237
2238 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2239 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2240 msgid "IPv6 assignment hint"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2244 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2245 msgid "IPv6 assignment length"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2249 msgid "IPv6 gateway"
2250 msgstr "IPv6 gateway"
2251
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2253 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2258 msgid "IPv6 prefix"
2259 msgstr "IPv6 prefiks"
2260
2261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2262 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2263 msgid "IPv6 prefix length"
2264 msgstr "IPv6 prefikslengde"
2265
2266 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2268 msgid "IPv6 routed prefix"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2272 msgid "IPv6 suffix"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2277 msgid "IPv6-Address"
2278 msgstr "IPv6-Adresse"
2279
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2282 msgid "IPv6-PD"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2286 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2287 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2290 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2291 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2292
2293 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2294 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2295 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2298 msgid "Identity"
2299 msgstr "Identitet"
2300
2301 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2302 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2306 msgid "If checked, encryption is disabled"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2311 msgid ""
2312 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2313 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID"
2314
2315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2317 msgid ""
2318 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2319 "device node"
2320 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enheten bli montert utfra dens Volumnavn"
2321
2322 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2323 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2331 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2332 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2335 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2336 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2337 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2338 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2339 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2340 msgstr "Dersom ikke avmerket blir ingen standard rute konfigurert"
2341
2342 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2343 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2345 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2346 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2347 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2348 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2349 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2351 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2352 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2353 msgstr "Dersom ikke avmerket blir de annonserte DNS server adresser ignorert"
2354
2355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2356 msgid ""
2357 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2358 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2359 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2360 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2361 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2362 msgstr ""
2363 "Om ruterens fysiske minne er utilstrekkelig, ubrukte data kan midlertidig "
2364 "gjøres om til en swap-enhet som gir deg mere tilgjengelig <abbr title="
2365 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær oppmerksom på at bruk av swap er "
2366 "mye langsommere en <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2369 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2373 msgid "Ignore interface"
2374 msgstr "Ignorer grensesnitt"
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2377 msgid "Ignore resolve file"
2378 msgstr "Ignorer oppslagsfil"
2379
2380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2381 msgid "Image"
2382 msgstr "Firmware"
2383
2384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2385 msgid "In"
2386 msgstr "i"
2387
2388 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2389 msgid ""
2390 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2391 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2395 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2396 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2397 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2398 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2399 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2400 msgid "Inactivity timeout"
2401 msgstr "Tidsavbrudd etter innaktivitet"
2402
2403 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2404 msgid "Inbound:"
2405 msgstr "Innkommende:"
2406
2407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2408 msgid "Info"
2409 msgstr "Informasjon"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2412 msgid "Initialization failure"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2416 msgid "Initscript"
2417 msgstr "Oppstartskript"
2418
2419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2420 msgid "Initscripts"
2421 msgstr "Oppstartsskript"
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2424 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2428 msgid "Install package %q"
2429 msgstr "Installer pakken %q"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2432 msgid "Install protocol extensions..."
2433 msgstr "Installer protokoll utvidelser..."
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2442 msgid "Interface"
2443 msgstr "Grensesnitt"
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2446 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2450 msgid "Interface Configuration"
2451 msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2454 msgid "Interface Overview"
2455 msgstr "Grensesnitt Oversikt"
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2458 msgid "Interface is reconnecting..."
2459 msgstr "Grensesnittet kobler til igjen..."
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2462 msgid "Interface name"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2467 msgid "Interface not present or not connected yet."
2468 msgstr "Grensesnittet er ikke tilgjengelig eller er ikke tilknyttet."
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2473 msgid "Interfaces"
2474 msgstr "Grensesnitt"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2477 msgid "Internal"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2481 msgid "Internal Server Error"
2482 msgstr "Intern server feil"
2483
2484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2486 msgid "Invalid"
2487 msgstr "Ugyldig"
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2490 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2491 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2494 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2495 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare unike ID'er er tillatt"
2496
2497 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2498 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2499 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
2500
2501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2502 msgid "Isolate Clients"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2506 #, fuzzy
2507 msgid ""
2508 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2509 "flash memory, please verify the image file!"
2510 msgstr ""
2511 "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i "
2512 "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!"
2513
2514 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2515 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2516 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2517 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2518 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2519 msgid "JavaScript required!"
2520 msgstr "JavaScript kreves!"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2523 msgid "Join Network"
2524 msgstr "Koble til nettverket"
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2527 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2528 msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
2529
2530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2531 msgid "Joining Network: %q"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2535 msgid "Keep settings"
2536 msgstr "Behold innstillinger"
2537
2538 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2540 msgid "Kernel Log"
2541 msgstr "Kjerne Logg"
2542
2543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2544 msgid "Kernel Version"
2545 msgstr "Kjerne Versjon"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2548 msgid "Key"
2549 msgstr "Nøkkel"
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2556 msgid "Key #%d"
2557 msgstr "Nøkkel #%d"
2558
2559 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2560 msgid "Kill"
2561 msgstr "Drep"
2562
2563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2564 msgid "L2TP"
2565 msgstr "L2TP"
2566
2567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2568 msgid "L2TP Server"
2569 msgstr "L2TP Server"
2570
2571 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2574 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2575 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2576 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2577 msgid "LCP echo failure threshold"
2578 msgstr "LCP ekko feil terskel"
2579
2580 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2585 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2586 msgid "LCP echo interval"
2587 msgstr "LCP ekko intervall"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2590 msgid "LLC"
2591 msgstr "LLC"
2592
2593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2595 msgid "Label"
2596 msgstr "Volumnavn"
2597
2598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2599 msgid "Language"
2600 msgstr "Språk"
2601
2602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2603 msgid "Language and Style"
2604 msgstr "Språk og Utseende"
2605
2606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2607 msgid "Latency"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2611 msgid "Leaf"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2616 msgid "Lease time"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2620 msgid "Leasefile"
2621 msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>"
2622
2623 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2624 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2625 msgid "Leasetime remaining"
2626 msgstr "Gjenværende leietid"
2627
2628 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2631 msgid "Leave empty to autodetect"
2632 msgstr "La stå tomt for automatisk oppdagelse"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2636 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2638 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2639 msgstr "La stå tomt for å bruke gjeldene WAN adresse"
2640
2641 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2642 msgid "Legend:"
2643 msgstr "Forklaring:"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2646 msgid "Limit"
2647 msgstr "Grense"
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2650 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2654 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2655 msgstr ""
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2658 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2662 msgid "Line Mode"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2666 msgid "Line State"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2670 msgid "Line Uptime"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2674 msgid "Link On"
2675 msgstr "Forbindelse"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2678 msgid ""
2679 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2680 "requests to"
2681 msgstr ""
2682 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
2683 "forespørsler blir videresendt til"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2686 msgid ""
2687 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2688 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2689 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2690 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2691 "Association."
2692 msgstr ""
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2695 msgid ""
2696 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2697 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2698 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2699 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2700 "PMK-R1 keys."
2701 msgstr ""
2702
2703 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2704 msgid "List of SSH key files for auth"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2708 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2709 msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2712 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2713 msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2716 msgid "Listen Interfaces"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2720 msgid "Listen Port"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2724 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2725 msgstr ""
2726 "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2729 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2730 msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring"
2731
2732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2733 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2734 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2735 msgid "Load"
2736 msgstr "Belastning"
2737
2738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2739 msgid "Load Average"
2740 msgstr "Belastning Gjennomsnitt"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2745 msgid "Loading"
2746 msgstr "Laster"
2747
2748 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2749 msgid "Local IP address is invalid"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2753 msgid "Local IP address to assign"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2758 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2759 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2760 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2761 msgid "Local IPv4 address"
2762 msgstr "Lokal IPv4 adresse"
2763
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2766 msgid "Local IPv6 address"
2767 msgstr "Lokal IPv6 adresse"
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2770 msgid "Local Service Only"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2774 msgid "Local Startup"
2775 msgstr "Lokal Oppstart"
2776
2777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2778 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2779 msgid "Local Time"
2780 msgstr "Lokal tid"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2783 msgid "Local domain"
2784 msgstr "Lokalt domene"
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2787 #, fuzzy
2788 msgid ""
2789 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2790 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2791 msgstr ""
2792 "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
2793 "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2796 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2797 msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2800 msgid "Local server"
2801 msgstr "Lokal server"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2804 msgid ""
2805 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2806 "available"
2807 msgstr ""
2808 "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
2809 "tilgjengelig"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2812 msgid "Localise queries"
2813 msgstr "Lokalisere søk"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2816 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2820 msgid "Log output level"
2821 msgstr "Logg nivå"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2824 msgid "Log queries"
2825 msgstr "Logg spørringer"
2826
2827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2828 msgid "Logging"
2829 msgstr "Logging"
2830
2831 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2832 msgid "Login"
2833 msgstr "Logg inn"
2834
2835 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2836 msgid "Logout"
2837 msgstr "Logg ut"
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2840 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2844 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2845 msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen."
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2850 msgid "MAC"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2854 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2858 msgid "MAC-Address"
2859 msgstr "MAC-Adresse"
2860
2861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2863 msgid "MAC-Address Filter"
2864 msgstr "MAC-Addresse Filter"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2868 msgid "MAC-Filter"
2869 msgstr "MAC-Filter"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2873 msgid "MAC-List"
2874 msgstr "MAC-Liste"
2875
2876 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2877 msgid "MAP / LW4over6"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2881 msgid "MAP rule is invalid"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2885 msgid "MB/s"
2886 msgstr "MB/s"
2887
2888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2889 msgid "MD5"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2893 msgid "MHz"
2894 msgstr "MHz"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2898 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2899 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2900 msgid "MTU"
2901 msgstr "MTU"
2902
2903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2904 msgid ""
2905 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2906 "below:"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2910 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2912 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2913 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2914 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2915 msgid "Manual"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2919 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2923 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2927 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2928 msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2931 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2932 msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer"
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2935 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2936 msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2939 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2940 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2941 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2944 msgid ""
2945 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2946 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2950 msgid "Maximum number of leased addresses."
2951 msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
2952
2953 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2959 msgid "Mbit/s"
2960 msgstr "Mbit/s"
2961
2962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2963 msgid "Memory"
2964 msgstr "Minne"
2965
2966 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2967 msgid "Memory usage (%)"
2968 msgstr "Minne forbruk (%)"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2971 msgid "Mesh Id"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2976 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2977 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2978 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2979 msgid "Metric"
2980 msgstr "Metrisk"
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2983 msgid "Mirror monitor port"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2987 msgid "Mirror source port"
2988 msgstr ""
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
2991 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
2992 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2995 msgid "Mobility Domain"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
3001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
3002 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
3003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3006 msgid "Mode"
3007 msgstr "Modus"
3008
3009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3010 msgid "Model"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3014 msgid "Modem default"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3018 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3020 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3021 msgid "Modem device"
3022 msgstr "Modem"
3023
3024 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3025 msgid "Modem information query failed"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3029 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3030 msgid "Modem init timeout"
3031 msgstr "Modem initiering tidsavbrudd"
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3036 msgid "Monitor"
3037 msgstr "Monitor"
3038
3039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3040 msgid "Mount Entry"
3041 msgstr "Monterings Enhet"
3042
3043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3045 msgid "Mount Point"
3046 msgstr "Monterings Punkt"
3047
3048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3051 msgid "Mount Points"
3052 msgstr "Monterings Punkter"
3053
3054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3055 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3056 msgstr "Monterings Punkter - Monterings Enhet"
3057
3058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3059 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3060 msgstr "Monterings Punkter - Swap Enhet"
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3063 msgid ""
3064 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3065 "filesystem"
3066 msgstr ""
3067 "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet "
3068 "filsystemet"
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3071 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3075 msgid "Mount options"
3076 msgstr "Monterings alternativer"
3077
3078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3079 msgid "Mount point"
3080 msgstr "Monterings punkt"
3081
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3083 msgid "Mount swap not specifically configured"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3087 msgid "Mounted file systems"
3088 msgstr "Monterte Filsystemer"
3089
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3091 msgid "Move down"
3092 msgstr "Flytt ned"
3093
3094 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3095 msgid "Move up"
3096 msgstr "Flytt opp"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3099 msgid "NAS ID"
3100 msgstr "NAS ID"
3101
3102 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3103 msgid "NAT-T Mode"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3107 msgid "NAT64 Prefix"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3111 msgid "NCM"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3115 msgid "NDP-Proxy"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3119 msgid "NT Domain"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3123 msgid "NTP server candidates"
3124 msgstr "NTP server kandidater"
3125
3126 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3129 msgid "Name"
3130 msgstr "Navn"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3133 msgid "Name of the new interface"
3134 msgstr "Navnet til det nye grensesnittet"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3137 msgid "Name of the new network"
3138 msgstr "Navnet til det nye nettverket"
3139
3140 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3141 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3142 msgid "Navigation"
3143 msgstr "Navigasjon"
3144
3145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3146 msgid "Netmask"
3147 msgstr "Nettmaske"
3148
3149 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3150 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3154 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3155 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3156 msgid "Network"
3157 msgstr "Nettverk"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3160 msgid "Network Utilities"
3161 msgstr "Nettverks Verktøy"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3164 msgid "Network boot image"
3165 msgstr "Nettverks boot image"
3166
3167 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3168 msgid "Network device is not present"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3172 msgid "Network without interfaces."
3173 msgstr "Nettverk uten grensesnitt."
3174
3175 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3176 msgid "Next »"
3177 msgstr "Neste »"
3178
3179 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3180 msgid "No"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3184 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3185 msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet"
3186
3187 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3188 msgid "No NAT-T"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3192 msgid "No files found"
3193 msgstr "Ingen filer funnet"
3194
3195 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3196 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3198 msgid "No information available"
3199 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
3200
3201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3202 msgid "No matching prefix delegation"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3206 msgid "No negative cache"
3207 msgstr "Ingen negative cache"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3210 msgid "No network configured on this device"
3211 msgstr "Ingen nettverk er konfigurert på denne enheten"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3214 msgid "No network name specified"
3215 msgstr "Ingen nettverksnavn spesifisert"
3216
3217 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3218 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3219 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3220 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3221 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3222 msgid "No password set!"
3223 msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!"
3224
3225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3226 msgid "No rules in this chain."
3227 msgstr "Ingen regler i denne tabellen"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3230 msgid "No scan results available yet..."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3234 msgid "No zone assigned"
3235 msgstr "Ingen sone tilknyttet"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3238 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3242 msgid "Noise"
3243 msgstr "Støy"
3244
3245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3246 msgid "Noise Margin (SNR)"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3250 msgid "Noise:"
3251 msgstr "Støy:"
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3254 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3258 msgid "Non-wildcard"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3263 msgid "None"
3264 msgstr "Ingen"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3267 msgid "Normal"
3268 msgstr "Normal"
3269
3270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3271 msgid "Not Found"
3272 msgstr "Ikke funnet"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3276 msgid "Not associated"
3277 msgstr "Ikke tilknyttet"
3278
3279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3281 msgid "Not connected"
3282 msgstr "Ikke tilkoblet"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3285 msgid "Note: interface name length"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3289 msgid "Notice"
3290 msgstr "Merk"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3293 msgid "Nslookup"
3294 msgstr "Nslookup"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3297 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3301 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3305 msgid "Obfuscated Group Password"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3309 msgid "Obfuscated Password"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3314 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3317 msgid "Obtain IPv6-Address"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3321 msgid "Off-State Delay"
3322 msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3325 msgid ""
3326 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3327 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3328 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3329 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3330 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3331 "<samp>eth0.1</samp>)."
3332 msgstr ""
3333 "På denne siden kan du konfigurere nettverks grensesnittet. Du kan "
3334 "sammenkoble flere grensesnitt ved å hake av \"Sammekoble grensesnitt\" "
3335 "feltet og skrive inn navn på grensesnittene atskilt med mellomrom. Du kan "
3336 "også bruke <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> betegnelse "
3337 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks</abbr>: "
3338 "<samp>eth0.1</samp>)."
3339
3340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3341 msgid "On-State Delay"
3342 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3345 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3346 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
3347
3348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3350 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3351 msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!"
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3354 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3358 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3359 msgid "One or more required fields have no value!"
3360 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
3361
3362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3363 msgid "Open list..."
3364 msgstr "Åpne liste..."
3365
3366 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3367 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3371 msgid "Operating frequency"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3375 msgid "Option changed"
3376 msgstr "Innstilling endret"
3377
3378 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3379 msgid "Option removed"
3380 msgstr "Innstilling fjernet"
3381
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3383 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3384 msgid "Optional"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3388 msgid ""
3389 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3390 "starting with <code>0x</code>."
3391 msgstr ""
3392
3393 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3394 msgid ""
3395 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3396 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3397 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3398 "for the interface."
3399 msgstr ""
3400
3401 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3402 msgid ""
3403 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3404 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3408 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3412 msgid "Optional. Description of peer."
3413 msgstr ""
3414
3415 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3416 msgid ""
3417 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3418 "interface."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3422 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3426 msgid "Optional. Port of peer."
3427 msgstr ""
3428
3429 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3430 msgid ""
3431 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3432 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3436 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3437 msgstr ""
3438
3439 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3441 msgid "Options"
3442 msgstr "Alternativer"
3443
3444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3445 msgid "Other:"
3446 msgstr "Andre:"
3447
3448 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3449 msgid "Out"
3450 msgstr "Ut"
3451
3452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3453 msgid "Outbound:"
3454 msgstr "Ugående:"
3455
3456 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3457 msgid "Output Interface"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3461 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3462 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3464 msgid "Override MAC address"
3465 msgstr "Overstyr MAC adresse"
3466
3467 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3468 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3469 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3470 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3471 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3472 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3474 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3475 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3476 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3477 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3478 msgid "Override MTU"
3479 msgstr "Overstyr MTU"
3480
3481 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3482 msgid "Override TOS"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3486 msgid "Override TTL"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3490 msgid "Override default interface name"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3494 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3495 msgstr "Overstyr gatewayen mottatt av DHCP respons"
3496
3497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3498 msgid ""
3499 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3500 "subnet that is served."
3501 msgstr ""
3502 "Overstyr nettmaske sendt til klienter. Normalt er nettmasken beregnet ut fra "
3503 "subnettet som blir tildelt."
3504
3505 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3506 msgid "Override the table used for internal routes"
3507 msgstr "Overstyr tabellen som brukes for interne ruter"
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3510 msgid "Overview"
3511 msgstr "Oversikt"
3512
3513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3514 msgid "Owner"
3515 msgstr "Eier"
3516
3517 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3518 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3520 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3521 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3522 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3523 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3524 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3525 msgid "PAP/CHAP password"
3526 msgstr "PAP/CHAP passord"
3527
3528 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3529 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3535 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3536 msgid "PAP/CHAP username"
3537 msgstr "PAP/CHAP brukernavn"
3538
3539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3540 msgid "PID"
3541 msgstr "PID"
3542
3543 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3544 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3545 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3546 msgid "PIN"
3547 msgstr "PIN"
3548
3549 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3550 msgid "PIN code rejected"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3554 msgid "PMK R1 Push"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3558 msgid "PPP"
3559 msgstr "PPP"
3560
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3562 msgid "PPPoA Encapsulation"
3563 msgstr "PPPoA Innkapsling"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3566 msgid "PPPoATM"
3567 msgstr "PPPoATM"
3568
3569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3570 msgid "PPPoE"
3571 msgstr "PPPoE"
3572
3573 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3574 msgid "PPPoSSH"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3578 msgid "PPtP"
3579 msgstr "PPtP"
3580
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3582 msgid "PSID offset"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3586 msgid "PSID-bits length"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3590 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3594 msgid "Package libiwinfo required!"
3595 msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!"
3596
3597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3598 msgid "Packets"
3599 msgstr "Pakker"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3602 msgid "Part of zone %q"
3603 msgstr "En del av sone %q"
3604
3605 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3607 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3608 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3609 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3610 msgid "Password"
3611 msgstr "Passord"
3612
3613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3614 msgid "Password authentication"
3615 msgstr "Passord godkjenning"
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3618 msgid "Password of Private Key"
3619 msgstr "Passord for privatnøkkel"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3622 msgid "Password of inner Private Key"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3626 msgid "Password successfully changed!"
3627 msgstr "Passordet er endret!"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3630 msgid "Password2"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3634 msgid "Path to CA-Certificate"
3635 msgstr "Sti til CA-sertifikat"
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3638 msgid "Path to Client-Certificate"
3639 msgstr "Sti til klient-sertifikat"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3642 msgid "Path to Private Key"
3643 msgstr "Sti til privatnøkkel"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3646 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3650 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3654 msgid "Path to inner Private Key"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3666 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3667 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3668 msgid "Peak:"
3669 msgstr "Maksimalt:"
3670
3671 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3672 msgid "Peer IP address to assign"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3676 msgid "Peer address is missing"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3680 msgid "Peers"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3684 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3688 msgid "Perform reboot"
3689 msgstr "Omstart nå"
3690
3691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3692 msgid "Perform reset"
3693 msgstr "Foreta nullstilling"
3694
3695 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3696 msgid "Persistent Keep Alive"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3700 msgid "Phy Rate:"
3701 msgstr "Phy Hastighet:"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3704 msgid "Physical Settings"
3705 msgstr "Fysiske Innstillinger"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3709 msgid "Ping"
3710 msgstr "Ping"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3718 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3720 msgid "Pkts."
3721 msgstr "Pakker."
3722
3723 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3724 msgid "Please enter your username and password."
3725 msgstr "Skriv inn ditt brukernavn og passord."
3726
3727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3728 msgid "Policy"
3729 msgstr "Policy"
3730
3731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3732 msgid "Port"
3733 msgstr "Port"
3734
3735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3736 msgid "Port status:"
3737 msgstr "Port status:"
3738
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3740 msgid "Power Management Mode"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3744 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3748 msgid "Prefer LTE"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3752 msgid "Prefer UMTS"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3756 msgid "Prefix Delegated"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3760 msgid "Preshared Key"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3765 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3766 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3768 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3769 msgid ""
3770 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3771 "ignore failures"
3772 msgstr ""
3773 "Annta at peer er uten forbindelse om angitt LCP ekko feiler, bruk verdi 0 "
3774 "for å overse feil"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3777 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3778 msgstr ""
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3782 msgid "Prevents client-to-client communication"
3783 msgstr "Hindrer klient-til-klient kommunikasjon"
3784
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3786 msgid "Private Key"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3790 msgid "Proceed"
3791 msgstr "Fortsett"
3792
3793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3795 msgid "Processes"
3796 msgstr "Prosesser"
3797
3798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3799 msgid "Profile"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3803 msgid "Prot."
3804 msgstr "Prot."
3805
3806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3811 msgid "Protocol"
3812 msgstr "Protokoll"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3815 msgid "Protocol of the new interface"
3816 msgstr "Protokoll til det nye grensesnittet"
3817
3818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3819 msgid "Protocol support is not installed"
3820 msgstr "Protokoll støtte er ikke installert"
3821
3822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3823 msgid "Provide NTP server"
3824 msgstr "Funger som NTP Server"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3827 msgid "Provide new network"
3828 msgstr "Lag nytt nettverk"
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3831 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3832 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3833
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3835 msgid "Public Key"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3839 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3840 msgstr ""
3841
3842 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3843 msgid "QMI Cellular"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3847 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3848 msgid "Quality"
3849 msgstr "Kvalitet"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3852 msgid ""
3853 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3854 "servers"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3858 msgid "R0 Key Lifetime"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3862 msgid "R1 Key Holder"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3866 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3871 msgid "RTS/CTS Threshold"
3872 msgstr "RTS/CTS Terskel"
3873
3874 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3875 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3877 msgid "RX"
3878 msgstr "RX"
3879
3880 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3881 msgid "RX Rate"
3882 msgstr "RX Rate"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3885 msgid "Radius-Accounting-Port"
3886 msgstr "Radius-Accounting-Port"
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3889 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3890 msgstr "Radius-Accounting-Secret"
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3893 msgid "Radius-Accounting-Server"
3894 msgstr "Radius-Accounting-Server"
3895
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3897 msgid "Radius-Authentication-Port"
3898 msgstr "Radius-Authentication-Port"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3901 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3902 msgstr "Radius-Authentication-Secret"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3905 msgid "Radius-Authentication-Server"
3906 msgstr "Radius-Authentication-Server"
3907
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3909 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3913 msgid ""
3914 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3915 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3916 msgstr ""
3917 "Benytt <code>/etc/ethers</code> for å konfigurere <abbr title=\"Dynamic Host "
3918 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3919
3920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3921 msgid ""
3922 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3923 "access to this device if you are connected via this interface"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3927 msgid ""
3928 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3929 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3930 msgstr ""
3931 "Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
3932 "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette nettverket."
3933
3934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3935 msgid "Really reset all changes?"
3936 msgstr "Vil du nullstille alle endringer?"
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3939 msgid "Really switch protocol?"
3940 msgstr "Vil du endre protokoll?"
3941
3942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3943 msgid "Realtime Connections"
3944 msgstr "Tilkoblinger Sanntid"
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3947 msgid "Realtime Graphs"
3948 msgstr "Grafer i sanntid"
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3951 msgid "Realtime Load"
3952 msgstr "Belastning Sanntid"
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3955 msgid "Realtime Traffic"
3956 msgstr "Trafikk Sanntid"
3957
3958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3959 msgid "Realtime Wireless"
3960 msgstr "Trådløst i sanntid"
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3963 msgid "Reassociation Deadline"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3967 msgid "Rebind protection"
3968 msgstr "Binde beskyttelse"
3969
3970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3972 msgid "Reboot"
3973 msgstr "Omstart"
3974
3975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3977 msgid "Rebooting..."
3978 msgstr "Starter på nytt..."
3979
3980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3981 msgid "Reboots the operating system of your device"
3982 msgstr "Omstarter operativsystemet på enheten"
3983
3984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3985 msgid "Receive"
3986 msgstr "Motta"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
3990 msgid "Receiver Antenna"
3991 msgstr "Mottak antenne"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
3994 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
3995 msgstr ""
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
3998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
3999 msgid "Reconnect this interface"
4000 msgstr "Koble til igjen"
4001
4002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
4003 msgid "References"
4004 msgstr "Referanser"
4005
4006 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4007 msgid "Relay"
4008 msgstr "Relay"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4011 msgid "Relay Bridge"
4012 msgstr "Relay bro"
4013
4014 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4015 msgid "Relay between networks"
4016 msgstr "Relay mellom nettverk"
4017
4018 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4019 msgid "Relay bridge"
4020 msgstr "Relay bro"
4021
4022 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4023 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4024 msgid "Remote IPv4 address"
4025 msgstr "Ekstern IPv4 adresse"
4026
4027 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4028 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4032 msgid "Remove"
4033 msgstr "Avinstaller"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4036 msgid "Repeat scan"
4037 msgstr "Skann på nytt"
4038
4039 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4040 msgid "Replace entry"
4041 msgstr "Erstatt oppføring"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4045 msgid "Replace wireless configuration"
4046 msgstr "Erstatt trådløs konfigurasjon"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4049 msgid "Request IPv6-address"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4053 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4057 msgid "Required"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4061 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4062 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4065 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4069 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4070 msgstr ""
4071
4072 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4073 msgid ""
4074 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4075 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4076 "routes through the tunnel."
4077 msgstr ""
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4080 msgid ""
4081 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4082 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4086 msgid ""
4087 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4088 "come from unsigned domains"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4092 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4094 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4095 msgid "Reset"
4096 msgstr "Nullstill"
4097
4098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4099 msgid "Reset Counters"
4100 msgstr "Nullstill Tellere"
4101
4102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4103 msgid "Reset to defaults"
4104 msgstr "Nullstill til standard innstilling"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4107 msgid "Resolv and Hosts Files"
4108 msgstr "Oppslag og Vertsfiler"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4111 msgid "Resolve file"
4112 msgstr "<abbr title=\"Resolvefile\">Oppslagsfil</abbr>"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4116 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4117 msgid "Restart"
4118 msgstr "Omstart"
4119
4120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4121 msgid "Restart Firewall"
4122 msgstr "Omstart Brannmur"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4125 msgid "Restart radio interface"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4129 msgid "Restore"
4130 msgstr "Gjenoppretting"
4131
4132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4133 msgid "Restore backup"
4134 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
4135
4136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4137 msgid "Reveal/hide password"
4138 msgstr "Vis/Skjul passord"
4139
4140 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4141 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4142 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4143 msgid "Revert"
4144 msgstr "Tilbakestill"
4145
4146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4147 msgid "Revert changes"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4151 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4155 msgid "Reverting configuration…"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4159 msgid "Root"
4160 msgstr "Rot"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4163 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4164 msgstr "Rot katalog for filer gitt fra TFTP"
4165
4166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4167 msgid "Root preparation"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4171 msgid "Route Allowed IPs"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4176 msgid "Route type"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4180 msgid "Router Advertisement-Service"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4184 msgid "Router Password"
4185 msgstr "Ruter Passord"
4186
4187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4189 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4190 msgid "Routes"
4191 msgstr "Ruter"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4194 msgid ""
4195 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4196 "can be reached."
4197 msgstr ""
4198 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
4199 "å nå et gitt nettverk eller vert."
4200
4201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4202 msgid "Rule"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4206 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4207 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
4208
4209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4210 msgid "Run filesystem check"
4211 msgstr "Kjør filsystem sjekk"
4212
4213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4214 msgid "SHA256"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4218 msgid "SNR"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4222 msgid "SSH Access"
4223 msgstr "SSH Tilgang"
4224
4225 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4226 msgid "SSH server address"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4230 msgid "SSH server port"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4234 msgid "SSH username"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4238 msgid "SSH-Keys"
4239 msgstr "SSH-Nøkler"
4240
4241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4242 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4247 msgid "SSID"
4248 msgstr "SSID"
4249
4250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4251 msgid "SWAP"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4255 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4257 msgid "Save"
4258 msgstr "Lagre"
4259
4260 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4262 msgid "Save & Apply"
4263 msgstr "Lagre & Aktiver"
4264
4265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4266 msgid "Save mtdblock"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4270 msgid "Save mtdblock contents"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4274 msgid "Scan"
4275 msgstr "Skann"
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4278 msgid "Scan request failed"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4283 msgid "Scheduled Tasks"
4284 msgstr "Planlagte Oppgaver"
4285
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4287 msgid "Section added"
4288 msgstr "Seksjon lagt til"
4289
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4291 msgid "Section removed"
4292 msgstr "Seksjon fjernet"
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4295 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4296 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4299 msgid ""
4300 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4301 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4302 "your device!"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4306 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4307 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4310 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4311 msgid ""
4312 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4313 "conjunction with failure threshold"
4314 msgstr ""
4315 "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun "
4316 "gjeldene dersom feilterskelen er nådd"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4319 msgid "Separate Clients"
4320 msgstr "Separerte Klienter"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4323 msgid "Server Settings"
4324 msgstr "Server Innstillinger"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4327 msgid "Service Name"
4328 msgstr "Tjeneste navn"
4329
4330 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4331 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4332 msgid "Service Type"
4333 msgstr "Tjeneste type"
4334
4335 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4336 msgid "Services"
4337 msgstr "Tjenester"
4338
4339 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4340 msgid "Set VPN as Default Route"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4344 msgid ""
4345 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4346 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Set up Time Synchronization"
4352 msgstr "Oppsett tidssynkronisering"
4353
4354 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4355 msgid "Setting PLMN failed"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4359 msgid "Setting operation mode failed"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4363 msgid "Setup DHCP Server"
4364 msgstr "Oppsett DHCP server"
4365
4366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4367 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4371 msgid "Short GI"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4375 msgid "Short Preamble"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4379 msgid "Show current backup file list"
4380 msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler"
4381
4382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4383 msgid "Show empty chains"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4387 msgid "Shutdown this interface"
4388 msgstr "Slå av dette grensesnittet"
4389
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4393 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4396 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4398 msgid "Signal"
4399 msgstr "Signal"
4400
4401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4402 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4406 msgid "Signal:"
4407 msgstr "Signal:"
4408
4409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4410 msgid "Size"
4411 msgstr "Størrelse"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4414 msgid "Size of DNS query cache"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4418 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4423 msgid "Skip"
4424 msgstr "Gå videre"
4425
4426 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4427 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4428 msgid "Skip to content"
4429 msgstr "Gå til innhold"
4430
4431 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4432 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4433 msgid "Skip to navigation"
4434 msgstr "Gå til navigasjon"
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4437 msgid "Slot time"
4438 msgstr "Slot tid"
4439
4440 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4441 msgid "Software VLAN"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4445 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4446 msgstr "Noen felt er ugyldige, kan ikke lagre verdier!"
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4449 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4450 msgstr "Beklager, objektet du spurte om ble ikke funnet."
4451
4452 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4453 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4454 msgstr "Beklager, det oppstod en uventet feil på serveren."
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4457 msgid ""
4458 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4459 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4460 "instructions."
4461 msgstr ""
4462 "Beklager, men finner ikke støtte for 'sysupgrade', ny firmware må derfor "
4463 "flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige "
4464 "enheter."
4465
4466 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4467 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4468 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4469 msgid "Source"
4470 msgstr "Kilde"
4471
4472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4473 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4474 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
4475
4476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4477 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4478 msgstr "Angir den lyttende porten for denne <em>Dropbear</em> instansen"
4479
4480 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4481 msgid ""
4482 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4483 "to be dead"
4484 msgstr ""
4485 "Angir maksimalt antall feilede ARP forespørsler før verter ansees frakoblet"
4486
4487 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4488 msgid ""
4489 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4490 "dead"
4491 msgstr "Angir maksimalt antall sekunder før verter ansees som frakoblet"
4492
4493 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4494 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4495 msgstr ""
4496
4497 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4498 msgid ""
4499 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4500 "default (64)."
4501 msgstr ""
4502
4503 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4504 msgid ""
4505 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4506 "bytes)."
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4511 msgid "Specify the secret encryption key here."
4512 msgstr "Angi krypteringsnøkkelen her."
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4516 msgid "Start"
4517 msgstr "Start"
4518
4519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4520 msgid "Start priority"
4521 msgstr "Start prioritet"
4522
4523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4524 msgid "Starting configuration apply…"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4528 msgid "Starting wireless scan..."
4529 msgstr ""
4530
4531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4532 msgid "Startup"
4533 msgstr "Oppstart"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4536 msgid "Static IPv4 Routes"
4537 msgstr "Statiske IPv4 Ruter"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4540 msgid "Static IPv6 Routes"
4541 msgstr "Statiske IPv6 Ruter"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4544 msgid "Static Leases"
4545 msgstr "Statiske Leier"
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4548 msgid "Static Routes"
4549 msgstr "Statiske Ruter"
4550
4551 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4552 msgid "Static address"
4553 msgstr "Statisk adresse"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4556 msgid ""
4557 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4558 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4559 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4560 msgstr ""
4561 "Statisk leieavtaler brukes til å tildele faste IP adresser og symbolske "
4562 "vertsnavn til DHCP klienter. Dette er nødvendig om grensesnittet ikke er "
4563 "dynamisk konfigurert og kun klienter med dhcp leieavtale får IP."
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4566 msgid "Station inactivity limit"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4572 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4573 msgid "Status"
4574 msgstr "Status"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4577 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4578 msgid "Stop"
4579 msgstr "Stop"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4582 msgid "Strict order"
4583 msgstr "Streng overholdelse"
4584
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4586 msgid "Submit"
4587 msgstr "Send"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4590 msgid "Suppress logging"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4594 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4598 msgid "Swap"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4602 msgid "Swap Entry"
4603 msgstr "Swap Enhet"
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4607 msgid "Switch"
4608 msgstr "Svitsj"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4611 msgid "Switch %q"
4612 msgstr "Svitsj %q"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4615 msgid "Switch %q (%s)"
4616 msgstr "Svitsj %q (%s)"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4619 msgid ""
4620 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4624 msgid "Switch Port Mask"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4628 msgid "Switch VLAN"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4632 msgid "Switch protocol"
4633 msgstr "Svitsj protokoll"
4634
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4637 msgid "Sync with browser"
4638 msgstr "Synkroniser med nettleser"
4639
4640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4641 msgid "Synchronizing..."
4642 msgstr "Synkroniser..."
4643
4644 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4645 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4649 msgid "System"
4650 msgstr "System"
4651
4652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4654 msgid "System Log"
4655 msgstr "System Logg"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4658 msgid "System Properties"
4659 msgstr "System Egenskaper"
4660
4661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4662 msgid "System log buffer size"
4663 msgstr "System logg buffer størrelse"
4664
4665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4666 msgid "TCP:"
4667 msgstr "TCP:"
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4670 msgid "TFTP Settings"
4671 msgstr "TFTP Innstillinger"
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4674 msgid "TFTP server root"
4675 msgstr "TFTP server roten"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4680 msgid "TX"
4681 msgstr "TX"
4682
4683 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4684 msgid "TX Rate"
4685 msgstr "TX rate"
4686
4687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4690 msgid "Table"
4691 msgstr "Tabell"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4698 msgid "Target"
4699 msgstr "Mål"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4702 msgid "Target network"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4706 msgid "Terminate"
4707 msgstr "Avslutte"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4710 #, fuzzy
4711 msgid ""
4712 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4713 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4714 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4715 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4716 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4717 msgstr ""
4718 "<em>Enhet Konfigurasjon</em> seksjonen omhandler innstillingene av den "
4719 "trådløse enheten som kanaler, sende stryke eller antenne valg. Disse "
4720 "innstillingene er delt mellom alle definerte trådløse nettverk opprettet "
4721 "utfra denne enhet. (om den trådløse enheten støtter mulit-SSID). Nettverks "
4722 "innstillinger som kryptering eller kanaler er gruppert i <em>Grensesnitt "
4723 "Konfigurasjon</em>."
4724
4725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4726 msgid ""
4727 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4728 "component for working wireless configuration!"
4729 msgstr ""
4730 "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
4731 "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
4732
4733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4734 msgid ""
4735 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4736 "username instead of the user ID!"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4740 msgid ""
4741 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4742 msgstr ""
4743
4744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4745 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4746 msgid ""
4747 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4748 msgstr ""
4749 "IPv6 prefikset tilordnet mot leverandør, ender som regel med <code>::</code>"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4753 msgid ""
4754 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4755 "code> and <code>_</code>"
4756 msgstr ""
4757 "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
4758 "<code>_</code>"
4759
4760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4761 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4765 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4769 msgid ""
4770 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4771 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4772 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4773 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4774 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4775 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4776 "state."
4777 msgstr ""
4778
4779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4781 msgid ""
4782 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4783 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4784 msgstr ""
4785 "Filenheten til partisjonen eller minnet (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks."
4786 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4787
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4789 msgid ""
4790 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4791 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4792 "samp>)"
4793 msgstr ""
4794 "Filsystemet som ble brukt til å formatere partisjonen eller minnet. (<abbr "
4795 "title=\"for eksempel\">f.eks.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4796 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4799 msgid ""
4800 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4801 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4802 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4803 msgstr ""
4804 "Firmwaren ble lastet opp. Nedenfor er kontrollsum og filstørrelse oppført, "
4805 "sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
4806 "> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
4807
4808 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4809 msgid "The following changes have been reverted"
4810 msgstr "Følgende endringer er forkastet"
4811
4812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4813 msgid "The following rules are currently active on this system."
4814 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4817 msgid "The given network name is not unique"
4818 msgstr "Det angitte nettverksnavnet er ikke unikt"
4819
4820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4821 #, fuzzy
4822 msgid ""
4823 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4824 "be replaced if you proceed."
4825 msgstr ""
4826 "Maskinvaren er ikke multi-SSID kapabel og den ekisterende konfigurasjonen "
4827 "vil bli erstattet om du fortsetter."
4828
4829 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4830 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4831 msgid ""
4832 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4833 "addresses."
4834 msgstr "Lengden IPv4 prefikset i bits, resten brukt i IPv6-adresser."
4835
4836 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4837 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4838 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4839 msgstr "Lengden på IPv6 prefikset i bits"
4840
4841 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4842 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4843 msgstr ""
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4846 msgid ""
4847 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4848 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4849 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4850 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4851 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4852 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4853 msgstr ""
4854 "Nettverks portene på ruteren kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual "
4855 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s der datamaskiner kan kommunisere direkte "
4856 "med hverandre. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s "
4857 "brukes ofte for å skille ulike nettverk segmenter. Det er vanlig og ha en "
4858 "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter "
4859 "til lokalt nettverk."
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4863 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4864 msgstr "Den valgte protokoll må ha en enhet tilknyttet"
4865
4866 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4867 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4871 msgid ""
4872 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4873 "when finished."
4874 msgstr ""
4875 "Systemet sletter konfigurasjonspartisjonen nå, enheten vil bli startet på "
4876 "nytt når dette er utført."
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4879 #, fuzzy
4880 msgid ""
4881 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4882 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4883 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4884 "settings."
4885 msgstr ""
4886 "Systemet flashes nå.<br /> IKKE SLÅ AV ENHETEN!<br /> Vent noen minutter før "
4887 "du prøver å koble til igjen. Det kan være nødvendig å fornye ip-adressen til "
4888 "datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)"
4889
4890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4891 msgid ""
4892 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4893 "you choose the generic image format for your platform."
4894 msgstr ""
4895 "Den opplastede programvaren er av et format som ikke støttes. Sørg for at du "
4896 "velger det generelle firmware-bildet for din plattform."
4897
4898 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4899 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4900 msgid "There are no active leases."
4901 msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
4902
4903 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4904 msgid "There are no changes to apply."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4908 msgid "There are no pending changes to revert!"
4909 msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
4910
4911 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4912 msgid "There are no pending changes!"
4913 msgstr "Det finnes ingen endringer!"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4916 msgid ""
4917 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4918 "\"Physical Settings\" tab"
4919 msgstr ""
4920 "Det er ingen enhet som er tilordnet ennå, vennligst legg til en "
4921 "nettverksenhet i \"Fysiske Innstillinger\""
4922
4923 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4924 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4925 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4927 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4928 msgid ""
4929 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4930 "protect the web interface and enable SSH."
4931 msgstr ""
4932 "Det er ikke satt noe passord på denne ruter. Vennligst konfigurer et "
4933 "passord, dette beskytter webgrensesnittet og aktiverer SSH."
4934
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4936 msgid "This IPv4 address of the relay"
4937 msgstr "Dette IPv4 adressen til relayet"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4940 msgid ""
4941 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4942 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4943 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4947 msgid ""
4948 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4949 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4950 "configurations are automatically preserved."
4951 msgstr ""
4952 "Dette er en liste med 'shell glob patterns' for å matche filer og kataloger "
4953 "som skal inkluderes under sysupgrade. Endrede filer i /etc/config/ og "
4954 "enkelte andre konfigurasjoner blir automatisk bevart."
4955
4956 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4957 msgid ""
4958 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4959 "password if no update key has been configured"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4963 msgid ""
4964 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4965 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4966 msgstr ""
4967 "Dette er innholdet i /etc/rc.local. Her kan du legge til egne kommandoer som "
4968 "blir startet ved slutten av boot sekvensen. (før 'exit 0')"
4969
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4971 msgid ""
4972 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4973 "ends with <code>...:2/64</code>"
4974 msgstr ""
4975 "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', "
4976 "adressen ender vanligvis med <code>...:2/64</code>"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4979 msgid ""
4980 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4981 "abbr> in the local network"
4982 msgstr ""
4983 "Dette er den eneste <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4984 "\">DHCP</abbr> server i det lokale nettverket"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4987 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4991 msgid ""
4992 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4996 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4997 msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte oppgaver kan defineres."
4998
4999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5000 msgid ""
5001 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5002 msgstr ""
5003 "Dette er vanligvis adressen til nærmeste PoP som drives av tunell 'broker'"
5004
5005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5006 msgid ""
5007 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5008 "their status."
5009 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5012 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5013 msgstr ""
5014 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
5015
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5017 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5018 msgid "This section contains no values yet"
5019 msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5023 msgid "Time Synchronization"
5024 msgstr "Tidssynkronisering"
5025
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5027 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5028 msgstr "Tiden Synkroniseringen er ikke konfigurert ennå."
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5031 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5035 msgid "Timezone"
5036 msgstr "Tidssone"
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5039 msgid ""
5040 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5041 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5042 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5043 msgstr ""
5044 "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv "
5045 "som ble opprettet tidligere. For å nullstille firmwaren til opprinnelig "
5046 "tilstand, klikker du på \"Utfør nullstilling\" (kun mulig på squashfs "
5047 "firmwarer)."
5048
5049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5050 msgid "Tone"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5055 msgid "Total Available"
5056 msgstr "Totalt Tilgjengelig"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5060 msgid "Traceroute"
5061 msgstr "Traceroute"
5062
5063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5066 msgid "Traffic"
5067 msgstr "Trafikk"
5068
5069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5070 msgid "Transfer"
5071 msgstr "Overføring"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5074 msgid "Transmission Rate"
5075 msgstr "Overførings rate"
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5078 msgid "Transmit"
5079 msgstr "Sende"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5084 msgid "Transmit Power"
5085 msgstr "Sende styrke"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5089 msgid "Transmitter Antenna"
5090 msgstr "Sende Antenne"
5091
5092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5093 msgid "Trigger"
5094 msgstr "Utløser"
5095
5096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5097 msgid "Trigger Mode"
5098 msgstr "Utløsende Tilstand"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5101 msgid "Tunnel ID"
5102 msgstr "Tunnel ID"
5103
5104 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5105 msgid "Tunnel Interface"
5106 msgstr "Tunnel grensesnitt"
5107
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5111 msgid "Tunnel Link"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5115 msgid "Tx-Power"
5116 msgstr "Tx-Styrke"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5120 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5121 msgid "Type"
5122 msgstr "Type"
5123
5124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5125 msgid "UDP:"
5126 msgstr "UDP:"
5127
5128 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5129 msgid "UMTS only"
5130 msgstr "Kun UMTS"
5131
5132 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5133 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5134 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5137 msgid "USB Device"
5138 msgstr "USB Enhet"
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5141 msgid "USB Ports"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5146 msgid "UUID"
5147 msgstr "UUID"
5148
5149 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5151 msgid "Unable to determine device name"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5155 msgid "Unable to determine external IP address"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5159 msgid "Unable to determine upstream interface"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5163 msgid "Unable to dispatch"
5164 msgstr "Kan ikke sende"
5165
5166 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5167 msgid "Unable to obtain client ID"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5171 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5175 msgid "Unable to resolve peer host name"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5179 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5183 msgid "Unknown"
5184 msgstr "Ukjent"
5185
5186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5187 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5188 msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!"
5189
5190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5191 msgid "Unknown error (%s)"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5195 msgid "Unmanaged"
5196 msgstr "Uhåndtert"
5197
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5200 msgid "Unmount"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5204 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5205 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5206 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5208 msgid "Unsaved Changes"
5209 msgstr "Ulagrede Endringer"
5210
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5212 msgid "Unsupported MAP type"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5216 msgid "Unsupported modem"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5220 msgid "Unsupported protocol type."
5221 msgstr "Protokoll type er ikke støttet."
5222
5223 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5224 msgid "Up"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5228 msgid ""
5229 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5230 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5231 "compatible firmware image)."
5232 msgstr ""
5233 "Last her opp en sysupgrade-kompatibel firmware som skal erstatte den "
5234 "kjørende firmware. Merk av \"Behold innstillinger\" for å beholde gjeldene "
5235 "konfigurasjon. (en kompatibel firmware er nødvendig)"
5236
5237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5238 msgid "Upload archive..."
5239 msgstr "Last opp arkiv..."
5240
5241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5242 msgid "Uploaded File"
5243 msgstr "Opplastet Fil"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5248 msgid "Uptime"
5249 msgstr "Oppetid"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5252 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5253 msgstr "Bruk <code>/etc/ethers</code>"
5254
5255 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5256 msgid "Use DHCP gateway"
5257 msgstr "Bruk DHCP gateway"
5258
5259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5263 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5266 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5267 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5268 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5269 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5270 msgstr "Bruk DNS servere annonsert av peer"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5274 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5275 msgstr "Bruk ISO/IEC 3166 alpha2 landskoder."
5276
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5283 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5284 msgstr "Bruk MTU på tunnel grensesnitt"
5285
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5291 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5292 msgstr "Bruk TTL på tunnel grensesnitt"
5293
5294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5295 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5299 msgid "Use as root filesystem (/)"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5303 msgid "Use broadcast flag"
5304 msgstr "Bruk kringkasting flagg"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5307 msgid "Use builtin IPv6-management"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5314 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5320 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5321 msgid "Use custom DNS servers"
5322 msgstr "Bruk egendefinerte DNS servere"
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5325 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5329 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5335 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5336 msgid "Use default gateway"
5337 msgstr "Bruk standard gateway"
5338
5339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5341 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5349 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5355 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5356 msgid "Use gateway metric"
5357 msgstr "Bruk gateway metrikk"
5358
5359 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5360 msgid "Use routing table"
5361 msgstr "Bruk rutingtabellen"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5364 msgid ""
5365 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5366 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5367 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5368 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5369 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5370 msgstr ""
5371 "Bruk <em>Legg til</em> knappen får å legge til en leieavtale. <em>MAC-"
5372 "Adresse</em> identifiserer verten, <em>IPv4-Adresse</em> angir hvilken "
5373 "statisk IP adresse som skal brukes og <em>Vertsnavn</em> blir symbolsk "
5374 "tilknyttet den anmodende verten."
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5377 msgid "Used"
5378 msgstr "Brukt"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5381 msgid "Used Key Slot"
5382 msgstr "Brukte Nøkler"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5385 msgid ""
5386 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5387 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5388 msgstr ""
5389
5390 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5391 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5395 msgid "User key (PEM encoded)"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5399 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5400 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5401 msgid "Username"
5402 msgstr "Brukernavn"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5405 msgid "VC-Mux"
5406 msgstr "VC-Mux"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5409 msgid "VDSL"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5413 msgid "VLANs on %q"
5414 msgstr "VLANs på %q"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5417 msgid "VLANs on %q (%s)"
5418 msgstr "VLANs på %q (%s)"
5419
5420 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5421 msgid "VPN Local address"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5425 msgid "VPN Local port"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5430 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5431 msgid "VPN Server"
5432 msgstr "VPN server"
5433
5434 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5435 msgid "VPN Server port"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5439 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5443 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5447 msgid "Vendor"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5451 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5452 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5455 msgid "Verify"
5456 msgstr "Bekreft"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5459 msgid "Virtual dynamic interface"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5466 msgid "WDS"
5467 msgstr "WDS"
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5470 msgid "WEP Open System"
5471 msgstr "WEP åpent system"
5472
5473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5474 msgid "WEP Shared Key"
5475 msgstr "WEP delt nøkkel"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5478 msgid "WEP passphrase"
5479 msgstr "WEP passord"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5483 msgid "WMM Mode"
5484 msgstr "WMM Modus"
5485
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5487 msgid "WPA passphrase"
5488 msgstr "WPA passord"
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5493 msgid ""
5494 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5495 "and ad-hoc mode) to be installed."
5496 msgstr ""
5497 "WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd "
5498 "(for AP og ad-hoc-modus) er installert."
5499
5500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5501 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5502 msgstr "Venter på at endringer utføres..."
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5505 msgid "Waiting for command to complete..."
5506 msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
5507
5508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5509 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5513 msgid "Waiting for device..."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5518 msgid "Warning"
5519 msgstr "Advarsel"
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5522 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5526 msgid ""
5527 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5528 "communications"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5532 msgid "Width"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5536 msgid "WireGuard VPN"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5542 msgid "Wireless"
5543 msgstr "Trådløs"
5544
5545 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5546 msgid "Wireless Adapter"
5547 msgstr "Trådløs Tilslutning"
5548
5549 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5551 msgid "Wireless Network"
5552 msgstr "Trådløst Nettverk"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5555 msgid "Wireless Overview"
5556 msgstr "Trådløs Oversikt"
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5559 msgid "Wireless Security"
5560 msgstr "Trådløs Sikkerhet"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5566 msgid "Wireless is disabled"
5567 msgstr "Trådløs er deaktiver"
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5572 msgid "Wireless is not associated"
5573 msgstr "Trådløs er ikke tilknyttet"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5576 msgid "Wireless is restarting..."
5577 msgstr "Trådløst starter på nytt..."
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5580 msgid "Wireless network is disabled"
5581 msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert"
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5584 msgid "Wireless network is enabled"
5585 msgstr "Trådløst nettverk er aktivert"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5588 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5589 msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5592 msgid "Write system log to file"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5596 msgid "Yes"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5600 msgid ""
5601 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5602 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5603 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5604 msgstr ""
5605 "Her kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
5606 "omstartes før endringene blir tatt i bruk.<br /><strong>Advarsel: Om du "
5607 "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli "
5608 "utilgjengelig! </strong>"
5609
5610 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5611 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5612 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5614 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5615 msgid ""
5616 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5617 msgstr ""
5618 "Du må aktivere JavaScript i nettleseren din ellers vil ikke LuCI fungere "
5619 "skikkelig."
5620
5621 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5622 msgid ""
5623 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5624 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5625 "or Safari."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5629 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5633 msgid "ZRam Compression Streams"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5637 msgid "ZRam Settings"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5641 msgid "ZRam Size"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5645 msgid "any"
5646 msgstr "enhver"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5656 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5660 msgid "auto"
5661 msgstr "auto"
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5664 msgid "baseT"
5665 msgstr "baseT"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5668 msgid "bridged"
5669 msgstr "brokoblet"
5670
5671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5673 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5674 msgid "create"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5678 msgid "create:"
5679 msgstr "opprett:"
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5682 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5683 msgstr "Oppretter en bro mellom angitte grensesnitt"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5687 msgid "dB"
5688 msgstr "dB"
5689
5690 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5704 msgid "dBm"
5705 msgstr "dBm"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5709 msgid "disable"
5710 msgstr "Deaktiver"
5711
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5717 msgid "disabled"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5721 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5722 msgid "expired"
5723 msgstr "utgått"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5726 msgid ""
5727 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5728 "abbr>-leases will be stored"
5729 msgstr ""
5730 "filen der gitt <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5731 "abbr>-leier vil bli lagret"
5732
5733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5734 msgid "forward"
5735 msgstr "videresend"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5738 msgid "full-duplex"
5739 msgstr "full-dupleks"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5742 msgid "half-duplex"
5743 msgstr "halv-dupleks"
5744
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5746 msgid "hexadecimal encoded value"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5750 msgid "hidden"
5751 msgstr "skjult"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5756 msgid "hybrid mode"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5760 msgid "if target is a network"
5761 msgstr "Dersom målet er et nettverk"
5762
5763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5764 msgid "input"
5765 msgstr "inndata"
5766
5767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5777 msgid "kB"
5778 msgstr "kB"
5779
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5787 msgid "kB/s"
5788 msgstr "kB/s"
5789
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5797 msgid "kbit/s"
5798 msgstr "kbit/s"
5799
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5801 msgid "key between 8 and 63 characters"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5805 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5809 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5810 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5813 msgid "minutes"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5817 msgid "mixed WPA/WPA2"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5823 msgid "no"
5824 msgstr "nei"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5827 msgid "no link"
5828 msgstr "ingen forbindelse"
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5831 msgid "non-empty value"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5837 msgid "not present"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5841 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5842 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5844 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5845 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5846 msgid "off"
5847 msgstr "av"
5848
5849 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5850 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5851 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5852 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5853 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5854 msgid "on"
5855 msgstr "på"
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5858 msgid ""
5859 "one of:\n"
5860 " - %s"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5864 msgid "open"
5865 msgstr "åpen"
5866
5867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5868 msgid "output"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5872 msgid "overlay"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5876 msgid "positive decimal value"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5880 msgid "positive integer value"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5884 msgid "random"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5890 msgid "relay mode"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5894 msgid "routed"
5895 msgstr "rutet"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5899 msgid "sec"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5904 msgid "server mode"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5908 msgid "stateful-only"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5912 msgid "stateless"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5916 msgid "stateless + stateful"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5920 msgid "tagged"
5921 msgstr "tagget"
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5924 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5928 msgid "unique value"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5932 msgid "unknown"
5933 msgstr "ukjent"
5934
5935 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5936 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5938 msgid "unlimited"
5939 msgstr "ubegrenset"
5940
5941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5943 msgid "unspecified"
5944 msgstr "uspesifisert"
5945
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5947 msgid "unspecified -or- create:"
5948 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5951 msgid "untagged"
5952 msgstr "utagget"
5953
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5955 msgid "valid IP address"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5959 msgid "valid IP address or prefix"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5963 msgid "valid IPv4 CIDR"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5967 msgid "valid IPv4 address"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5971 msgid "valid IPv4 address or network"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5975 msgid "valid IPv4 address:port"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5979 msgid "valid IPv4 network"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5983 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5987 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5991 msgid "valid IPv6 CIDR"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5995 msgid "valid IPv6 address"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5999 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6003 msgid "valid IPv6 host id"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6007 msgid "valid IPv6 network"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6011 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6015 msgid "valid MAC address"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6019 msgid "valid UCI identifier"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6023 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6028 msgid "valid address:port"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6033 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6037 msgid "valid decimal value"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6041 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6045 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6049 msgid "valid host:port"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6054 msgid "valid hostname"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6058 msgid "valid hostname or IP address"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6062 msgid "valid integer value"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6066 msgid "valid network in address/netmask notation"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6070 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6075 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6079 msgid "valid port value"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6083 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6087 msgid "value between %d and %d characters"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6091 msgid "value between %f and %f"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6095 msgid "value greater or equal to %f"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6099 msgid "value smaller or equal to %f"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6103 msgid "value with at least %d characters"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6107 msgid "value with at most %d characters"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6113 msgid "yes"
6114 msgstr "ja"
6115
6116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6117 msgid "« Back"
6118 msgstr "« Tilbake"
6119
6120 #~ msgid "Available packages"
6121 #~ msgstr "Tilgjengelige pakker"
6122
6123 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6124 #~ msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
6125
6126 #~ msgid "Download and install package"
6127 #~ msgstr "Last ned og installer pakken"
6128
6129 #~ msgid "Filter"
6130 #~ msgstr "Filter"
6131
6132 #~ msgid "Find package"
6133 #~ msgstr "Finn pakke"
6134
6135 #~ msgid "Free space"
6136 #~ msgstr "Ledig plass"
6137
6138 #~ msgid "Install"
6139 #~ msgstr "Installer"
6140
6141 #~ msgid "Installed packages"
6142 #~ msgstr "Installerte pakker"
6143
6144 #~ msgid "No package lists available"
6145 #~ msgstr "Ingen pakkelister tilgjengelig"
6146
6147 #~ msgid "OK"
6148 #~ msgstr "OK"
6149
6150 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6151 #~ msgstr "<abbr title=\"Open PacKaGe Management\">OPKG</abbr>-Konfigurasjon"
6152
6153 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6154 #~ msgstr "Pakkelistene er eldre enn 24 timer"
6155
6156 #~ msgid "Package name"
6157 #~ msgstr "Pakkenavn"
6158
6159 #~ msgid "Software"
6160 #~ msgstr "Programvare"
6161
6162 #~ msgid "Update lists"
6163 #~ msgstr "Oppdater lister"
6164
6165 #~ msgid "Version"
6166 #~ msgstr "Versjon"
6167
6168 #~ msgid "none"
6169 #~ msgstr "ingen"
6170
6171 #~ msgid "Disable DNS setup"
6172 #~ msgstr "Deaktiver DNS oppsett"
6173
6174 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6175 #~ msgstr "IPv4 og IPv6"
6176
6177 #~ msgid "IPv4 only"
6178 #~ msgstr "Kun IPv4"
6179
6180 #~ msgid "IPv6 only"
6181 #~ msgstr "Kun IPv6"
6182
6183 #~ msgid "Lease validity time"
6184 #~ msgstr "Gyldig leietid"
6185
6186 #~ msgid "Multicast address"
6187 #~ msgstr "Multicast adresse"
6188
6189 #~ msgid "Protocol family"
6190 #~ msgstr "Protokoll familie"
6191
6192 #~ msgid "No chains in this table"
6193 #~ msgstr "Ingen lenker i denne tabellen"
6194
6195 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6196 #~ msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
6197
6198 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6199 #~ msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
6200
6201 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6202 #~ msgstr "<abbr title='Parvis: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
6203
6204 #~ msgid "Activate this network"
6205 #~ msgstr "Aktiver dette nettverket"
6206
6207 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6208 #~ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller"
6209
6210 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6211 #~ msgstr "Grensesnittet slår seg av..."
6212
6213 #~ msgid "Interface reconnected"
6214 #~ msgstr "Grensesnittet er koblet til igjen"
6215
6216 #~ msgid "Interface shut down"
6217 #~ msgstr "Grensesnittet er slått av"
6218
6219 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6220 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Trådløs Kontroller"
6221
6222 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6223 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Trådløs Kontroller"
6224
6225 #~ msgid ""
6226 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6227 #~ "you are connected via this interface."
6228 #~ msgstr ""
6229 #~ "Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n"
6230 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6231 #~ "grensesnittet."
6232
6233 #~ msgid "Reconnecting interface"
6234 #~ msgstr "Kobler til igjen"
6235
6236 #~ msgid "Shutdown this network"
6237 #~ msgstr "Slå av dette nettverket"
6238
6239 #~ msgid "Wireless restarted"
6240 #~ msgstr "Trådløst startet på nytt"
6241
6242 #~ msgid "Wireless shut down"
6243 #~ msgstr "Trådløst er slått av"
6244
6245 #~ msgid "DHCP Leases"
6246 #~ msgstr "DHCP Leier"
6247
6248 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6249 #~ msgstr "DHCPv6 Leier"
6250
6251 #~ msgid ""
6252 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6253 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6254 #~ msgstr ""
6255 #~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
6256 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6257 #~ "grensesnittet."
6258
6259 #, fuzzy
6260 #~ msgid ""
6261 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6262 #~ "connected via this interface."
6263 #~ msgstr ""
6264 #~ "Slå av dette nettverket ?\n"
6265 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6266 #~ "grensesnittet."
6267
6268 #~ msgid "Sort"
6269 #~ msgstr "Sortering"
6270
6271 #~ msgid "help"
6272 #~ msgstr "Hjelp"
6273
6274 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6275 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
6276
6277 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6278 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"
6279
6280 #~ msgid "Apply"
6281 #~ msgstr "Bruk"
6282
6283 #~ msgid "Applying changes"
6284 #~ msgstr "Utfører endringer"
6285
6286 #~ msgid "Configuration applied."
6287 #~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
6288
6289 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6290 #~ msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
6291
6292 #~ msgid "The following changes have been committed"
6293 #~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
6294
6295 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6296 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
6297
6298 #~ msgid "Action"
6299 #~ msgstr "Handling"
6300
6301 #~ msgid "Buttons"
6302 #~ msgstr "Knapper"
6303
6304 #~ msgid "Handler"
6305 #~ msgstr "Behandler"
6306
6307 #~ msgid "Maximum hold time"
6308 #~ msgstr "Maksimal holde tid"
6309
6310 #~ msgid "Minimum hold time"
6311 #~ msgstr "Minimum holde tid"
6312
6313 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6314 #~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
6315
6316 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6317 #~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
6318
6319 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6320 #~ msgstr ""
6321 #~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
6322
6323 #~ msgid "Leasetime"
6324 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"
6325
6326 #~ msgid "AR Support"
6327 #~ msgstr "AR Støtte"
6328
6329 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6330 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller"
6331
6332 #~ msgid "Background Scan"
6333 #~ msgstr "Bakgrunns Skanning"
6334
6335 #~ msgid "Compression"
6336 #~ msgstr "Komprimering"
6337
6338 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6339 #~ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
6340
6341 #~ msgid "Do not send probe responses"
6342 #~ msgstr "Ikke send probe svar"
6343
6344 #~ msgid "Fast Frames"
6345 #~ msgstr "Fast Frames"
6346
6347 #~ msgid "Maximum Rate"
6348 #~ msgstr "Maksimal hastighet"
6349
6350 #~ msgid "Minimum Rate"
6351 #~ msgstr "Minimum hastighet"
6352
6353 #~ msgid "Multicast Rate"
6354 #~ msgstr "Multicast hastighet"
6355
6356 #~ msgid "Outdoor Channels"
6357 #~ msgstr "Utendørs Kanaler"
6358
6359 #~ msgid "Regulatory Domain"
6360 #~ msgstr "Regulerende Domene"
6361
6362 #~ msgid "Separate WDS"
6363 #~ msgstr "Separert WDS"
6364
6365 #~ msgid "Static WDS"
6366 #~ msgstr "Statisk WDS"
6367
6368 #~ msgid "Turbo Mode"
6369 #~ msgstr "Turbo Modus"
6370
6371 #~ msgid "XR Support"
6372 #~ msgstr "XR Støtte"
6373
6374 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6375 #~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
6376
6377 #~ msgid "Join Network: Settings"
6378 #~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
6379
6380 #~ msgid "CPU"
6381 #~ msgstr "CPU"
6382
6383 #~ msgid "Port %d"
6384 #~ msgstr "Port %d"
6385
6386 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6387 #~ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!"
6388
6389 #~ msgid "VLAN Interface"
6390 #~ msgstr "VLAN grensesnitt"