Merge pull request #2291 from dibdot/adblock
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / no / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2013-03-25 23:36+0200\n"
4 "Last-Translator: protx <lars.hardy@gmail.com>\n"
5 "Language: no\n"
6 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
9 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
10
11 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:192
12 msgid "%.1f dB"
13 msgstr ""
14
15 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:256
16 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
17 msgstr ""
18
19 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
20 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
21 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
22 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
23 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
24 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
25 msgstr "(%d minutters vindu, %d sekunds intervall)"
26
27 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
28 msgid "(%s available)"
29 msgstr "(%s Tilgjengelig)"
30
31 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
32 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
33 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
34 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
35 msgid "(empty)"
36 msgstr "(tom)"
37
38 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
39 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
40 msgid "(no interfaces attached)"
41 msgstr "(ingen grensesnitt tilknyttet)"
42
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
44 msgid "-- Additional Field --"
45 msgstr "-- Tilleggs Felt --"
46
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:809
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:818
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
50 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
51 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
52 msgid "-- Please choose --"
53 msgstr "-- Vennligst velg --"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:834
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:994
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
58 msgid "-- custom --"
59 msgstr "-- egendefinert --"
60
61 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
62 msgid "-- match by device --"
63 msgstr ""
64
65 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
66 msgid "-- match by label --"
67 msgstr ""
68
69 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
70 msgid "-- match by uuid --"
71 msgstr ""
72
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
74 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
75 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
76 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
77 msgid "-- please select --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:254
81 msgid "1 Minute Load:"
82 msgstr "1 minutts belastning:"
83
84 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:274
85 msgid "15 Minute Load:"
86 msgstr "15 minutters belastning:"
87
88 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
89 msgid "4-character hexadecimal ID"
90 msgstr ""
91
92 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
93 msgid "464XLAT (CLAT)"
94 msgstr ""
95
96 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:264
97 msgid "5 Minute Load:"
98 msgstr "5 minutters belastning:"
99
100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:887
101 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
102 msgstr ""
103
104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:824
105 msgid "802.11r Fast Transition"
106 msgstr ""
107
108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1078
109 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
110 msgstr ""
111
112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1087
113 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
114 msgstr ""
115
116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1060
117 msgid "802.11w Management Frame Protection"
118 msgstr ""
119
120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1077
121 msgid "802.11w maximum timeout"
122 msgstr ""
123
124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1086
125 msgid "802.11w retry timeout"
126 msgstr ""
127
128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
129 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
130 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
131
132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
133 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
134 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> spørre port"
135
136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
137 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
138 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
139
140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
141 msgid ""
142 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
143 "order of the resolvfile"
144 msgstr ""
145 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere skal følge rekkefølgen "
146 "i oppslagsfilen ved spørringer"
147
148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:377
149 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
150 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
151
152 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
154 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
155 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Adresse"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
158 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
159 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
160 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
161
162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
164 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
165 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Nettmaske"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
168 msgid ""
169 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
170 "(CIDR)"
171 msgstr ""
172 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Adresse eller "
173 "Nettverk (CIDR)"
174
175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
177 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
178
179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
181 msgstr ""
182
183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
185 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
186 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurasjon"
187
188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
189 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
190 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Navn"
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
194 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
195 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresse"
196
197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
198 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
199 msgstr ""
200
201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
202 msgid ""
203 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
204 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
205 msgstr ""
206 "Maksimalt antall <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
207 "abbr> leier"
208
209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
210 msgid ""
211 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
212 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
213 msgstr ""
214 "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
215 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> pakke størrelse"
216
217 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
218 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
219 msgstr "<abbr title=\"Maksimal\">Maks.</abbr> samtidige spørringer"
220
221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
222 msgid ""
223 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
224 "was empty before editing."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:173
228 msgid "A43C + J43 + A43"
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:174
232 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
233 msgstr ""
234
235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
236 msgid "ADSL"
237 msgstr ""
238
239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:162
240 msgid "ANSI T1.413"
241 msgstr ""
242
243 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
244 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
245 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
246 msgid "APN"
247 msgstr "<abbr title=\"Aksesspunkt Navn\">APN</abbr>"
248
249 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
250 msgid "ARP retry threshold"
251 msgstr "APR terskel for nytt forsøk"
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
254 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:203
258 msgid "ATM Bridges"
259 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Broer"
260
261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:237
262 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
263 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
264 msgstr ""
265 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell kanal "
266 "identifikator <abbr title=\"Virtual Channel Identifier\">(VCI)</abbr>"
267
268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:238
269 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
270 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
271 msgstr ""
272 "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> Virtuell plasserings "
273 "identifikator <abbr title=\"Virtual Path Identifier\">(VPI)</abbr>"
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:204
276 msgid ""
277 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
278 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
279 "to dial into the provider network."
280 msgstr ""
281 "ATM broer viser innkapslede ethernet i AAL5 forbindelser som virtuelle Linux-"
282 "nettverk grensesnitt, dette kan brukes sammen med DHCP eller PPP for å koble "
283 "seg mot en leverandørs nettverk."
284
285 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:243
286 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
287 msgid "ATM device number"
288 msgstr "<abbr title=\"Asynchronous Transfer Mode\">ATM</abbr> enhetsnummer"
289
290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:273
291 msgid "ATU-C System Vendor ID"
292 msgstr ""
293
294 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
295 msgid "Access Concentrator"
296 msgstr "Tilgangskonsentrator"
297
298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:365
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
300 msgid "Access Point"
301 msgstr "Aksesspunkt"
302
303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
305 msgid "Actions"
306 msgstr "Handlinger"
307
308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
309 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
310 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Ruter"
311
312 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
313 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
314 msgstr "Aktive <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Ruter"
315
316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:317
317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:425
318 msgid "Active Connections"
319 msgstr "Aktive Tilkoblinger"
320
321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
322 msgid "Active DHCP Leases"
323 msgstr "Aktive DHCP Leier"
324
325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:83
326 msgid "Active DHCPv6 Leases"
327 msgstr "Aktive DHCPv6 Leier"
328
329 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:367
330 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
331 msgid "Ad-Hoc"
332 msgstr "Ad-Hoc (Uavhengig)"
333
334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:26
335 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
336 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:36
338 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:44
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
341 msgid "Add"
342 msgstr "Legg til"
343
344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
345 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
346 msgstr "Legg det lokale domenesuffikset til navn utgitt fra vertsfiler"
347
348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:67
349 msgid "Add new interface..."
350 msgstr "Legg til grensesnitt..."
351
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
353 msgid "Additional Hosts files"
354 msgstr "Tilleggs vertsfiler"
355
356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
357 msgid "Additional servers file"
358 msgstr ""
359
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:206
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:233
362 msgid "Address"
363 msgstr "Adresse"
364
365 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
366 msgid "Address to access local relay bridge"
367 msgstr "Adresse for tilgang til lokal relébro"
368
369 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
371 msgid "Administration"
372 msgstr "Administrasjon"
373
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
376 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:235
378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
380 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
382 msgid "Advanced Settings"
383 msgstr "Avanserte Innstillinger"
384
385 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:264
386 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
387 msgstr ""
388
389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
390 msgid "Alert"
391 msgstr "Varsle"
392
393 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1406
394 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:97
395 msgid "Alias Interface"
396 msgstr ""
397
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:86
399 msgid "Alias of \"%s\""
400 msgstr ""
401
402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
403 msgid "All Servers"
404 msgstr ""
405
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
407 msgid ""
408 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
409 "address"
410 msgstr ""
411
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
413 msgid "Allocate IP sequentially"
414 msgstr ""
415
416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:72
417 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
418 msgstr "Tillat <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> passord godkjenning"
419
420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:533
421 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:450
425 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
426 msgid "Allow all except listed"
427 msgstr "Tillat alle unntatt oppførte"
428
429 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
430 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:449
434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
435 msgid "Allow listed only"
436 msgstr "Tillat kun oppførte"
437
438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
439 msgid "Allow localhost"
440 msgstr "Tillat lokalvert"
441
442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:89
443 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
444 msgstr "Tillat eksterne verter å koble til lokale SSH videresendt porter"
445
446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:80
447 msgid "Allow root logins with password"
448 msgstr "Tillat root pålogginger med passord"
449
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:81
451 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
452 msgstr "Tillat bruker <em>root</em> å logge inn med passord"
453
454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
455 msgid ""
456 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
457 msgstr "Tillat oppstrøms svar i 127.0.0.0/8 nettet, f.eks for RBL tjenester"
458
459 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
460 msgid "Allowed IPs"
461 msgstr ""
462
463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
464 msgid "Always announce default router"
465 msgstr ""
466
467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
468 msgid ""
469 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
470 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:154
474 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:256
475 msgid "Annex"
476 msgstr ""
477
478 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:155
479 msgid "Annex A + L + M (all)"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:163
483 msgid "Annex A G.992.1"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:164
487 msgid "Annex A G.992.2"
488 msgstr ""
489
490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:165
491 msgid "Annex A G.992.3"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:166
495 msgid "Annex A G.992.5"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:156
499 msgid "Annex B (all)"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:159
503 msgid "Annex B G.992.1"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:160
507 msgid "Annex B G.992.3"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:161
511 msgid "Annex B G.992.5"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:157
515 msgid "Annex J (all)"
516 msgstr ""
517
518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:167
519 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
520 msgstr ""
521
522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:158
523 msgid "Annex M (all)"
524 msgstr ""
525
526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:168
527 msgid "Annex M G.992.3"
528 msgstr ""
529
530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:169
531 msgid "Annex M G.992.5"
532 msgstr ""
533
534 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
535 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
536 msgstr ""
537
538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
539 msgid "Announced DNS domains"
540 msgstr ""
541
542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
543 msgid "Announced DNS servers"
544 msgstr ""
545
546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1020
547 msgid "Anonymous Identity"
548 msgstr ""
549
550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
551 msgid "Anonymous Mount"
552 msgstr ""
553
554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
555 msgid "Anonymous Swap"
556 msgstr ""
557
558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:319
559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:326
560 msgid "Antenna 1"
561 msgstr "Antenne 1"
562
563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:320
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:327
565 msgid "Antenna 2"
566 msgstr "Antenne 2"
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:243
569 msgid "Antenna Configuration"
570 msgstr "Antennekonfigurasjon"
571
572 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
573 msgid "Any zone"
574 msgstr "Alle soner"
575
576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
577 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
581 msgid "Apply unchecked"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:384
585 msgid "Architecture"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:42
589 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
590 msgid ""
591 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:171
595 msgid "Assign interfaces..."
596 msgstr "Tilknytt grensesnitt..."
597
598 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:48
599 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
600 msgid ""
601 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:218
605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:455
606 msgid "Associated Stations"
607 msgstr "Tilkoblede Klienter"
608
609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:316
610 msgid "Associations"
611 msgstr ""
612
613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
615 msgid "Auth Group"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:954
619 msgid "Authentication"
620 msgstr "Godkjenning"
621
622 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
623 msgid "Authentication Type"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
627 msgid "Authoritative"
628 msgstr "Autoritativ"
629
630 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
631 msgid "Authorization Required"
632 msgstr "Autorisasjon er nødvendig"
633
634 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
635 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
636 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:131
637 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
638 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
639 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
640 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:246
641 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:249
642 msgid "Auto Refresh"
643 msgstr "Automatisk oppdatering"
644
645 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
647 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
648 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
649 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
650 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
651 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
652 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
653 msgid "Automatic"
654 msgstr ""
655
656 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
657 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
658 msgstr ""
659
660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
661 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
665 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
666 msgstr ""
667
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
669 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
670 msgstr ""
671
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
673 msgid "Automount Filesystem"
674 msgstr ""
675
676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
677 msgid "Automount Swap"
678 msgstr ""
679
680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
681 msgid "Available"
682 msgstr "Tilgjengelig"
683
684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:328
687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:338
688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:348
689 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:257
690 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:267
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:277
692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:335
693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:345
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:364
695 msgid "Average:"
696 msgstr "Gjennomsnitt:"
697
698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
699 msgid "B43 + B43C"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
703 msgid "B43 + B43C + V43"
704 msgstr ""
705
706 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
707 msgid "BR / DMR / AFTR"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:199
711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:91
712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:40
713 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:314
714 msgid "BSSID"
715 msgstr "BSSID"
716
717 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
718 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
719 msgid "Back"
720 msgstr "Tilbake"
721
722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
723 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
724 msgid "Back to Overview"
725 msgstr "Tilbake til oversikt"
726
727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:41
728 msgid "Back to configuration"
729 msgstr "Tilbake til konfigurasjon"
730
731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:215
732 msgid "Back to overview"
733 msgstr "Tilbake til oversikt"
734
735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
736 msgid "Back to scan results"
737 msgstr "Tilbake til skanne resultat"
738
739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
740 msgid "Backup"
741 msgstr "Sikkerhetskopi"
742
743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
744 msgid "Backup / Flash Firmware"
745 msgstr "Sikkerhetskopiering/Firmware oppgradering"
746
747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
748 msgid "Backup file list"
749 msgstr "Sikkerhetskopier filliste"
750
751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
752 msgid "Bad address specified!"
753 msgstr "Ugyldig adresse oppgitt!"
754
755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:153
756 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:285
757 msgid "Band"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
761 msgid "Beacon Interval"
762 msgstr ""
763
764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:39
765 msgid ""
766 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
767 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
768 "defined backup patterns."
769 msgstr ""
770 "Nedenfor er listen med filer som blir sikkerthetskopiert. Listen består av "
771 "konfigurasjonsfiler som er merket av opkg, essensielle enhets filer og andre "
772 "filer valgt av bruker."
773
774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
775 msgid ""
776 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
777 "linux default)"
778 msgstr ""
779
780 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
781 msgid "Bind interface"
782 msgstr ""
783
784 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
785 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
786 msgstr ""
787
788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
791 msgid "Bitrate"
792 msgstr "Bitrate"
793
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
795 msgid "Bogus NX Domain Override"
796 msgstr "Overstyr falske NX Domener"
797
798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1410
799 msgid "Bridge"
800 msgstr "Bro"
801
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
803 msgid "Bridge interfaces"
804 msgstr "Sammenkoble grensesnitt"
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:244
807 msgid "Bridge unit number"
808 msgstr "Bro enhetsnummer"
809
810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
811 msgid "Bring up on boot"
812 msgstr "Slå på ved oppstart"
813
814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
815 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
816 msgstr "Broadcom 802.11%s Trådløs Kontroller"
817
818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
819 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
820 msgstr "Broadcom BCM%04x 802.11 Trådløs Kontroller"
821
822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:402
823 msgid "Buffered"
824 msgstr "Bufret"
825
826 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
827 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
831 msgid "CPU usage (%)"
832 msgstr "CPU forbruk (%)"
833
834 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
835 msgid "Call failed"
836 msgstr ""
837
838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
839 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
841 msgid "Cancel"
842 msgstr "Avbryt"
843
844 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
845 msgid "Category"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
849 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
850 msgstr ""
851
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
853 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:275
859 msgid "Chain"
860 msgstr "Lenke"
861
862 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
863 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
864 msgid "Changes"
865 msgstr "Endringer"
866
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
868 msgid "Changes applied."
869 msgstr "Endringer utført."
870
871 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
872 msgid "Changes have been reverted."
873 msgstr ""
874
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:8
876 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
877 msgstr "Endrer administrator passordet for tilgang til enheten"
878
879 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:157
880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:172
881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:197
882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
885 msgid "Channel"
886 msgstr "Kanal"
887
888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:117
889 msgid ""
890 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
891 "adjusted to %d."
892 msgstr ""
893
894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
895 msgid "Check"
896 msgstr "Kontroller"
897
898 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
899 msgid "Check filesystems before mount"
900 msgstr ""
901
902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
903 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
907 msgid "Checksum"
908 msgstr "Kontrollsum"
909
910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
911 msgid "Choose mtdblock"
912 msgstr ""
913
914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
916 msgid ""
917 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
918 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
919 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
920 "interface to it."
921 msgstr ""
922 "Velg brannmur sonen du ønsker å knytte til dette grensesnittet. Velg "
923 "<em>uspesifisert</em> for å fjerne grensesnittet fra den tilknyttede sonen. "
924 "Eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere en ny sone og tilknytte "
925 "grensesnittet til det."
926
927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:391
928 msgid ""
929 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
930 "out the <em>create</em> field to define a new network."
931 msgstr ""
932 "Velg det eller de nettverk du vil legge til dette trådløse grensesnittet, "
933 "eller fyll ut <em>Opprett</em> feltet for å definere et nytt nettverk."
934
935 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:602
936 msgid "Cipher"
937 msgstr "Krypteringsmetode"
938
939 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
940 msgid "Cisco UDP encapsulation"
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
944 msgid ""
945 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
946 "configuration files."
947 msgstr ""
948 "Klikk \"Opprett arkiv\" for å laste ned et tar arkiv av de gjeldende "
949 "konfigurasjons filer."
950
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
952 msgid ""
953 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
954 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
955 msgstr ""
956
957 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
959 msgid "Client"
960 msgstr "Klient"
961
962 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
963 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
964 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
965 msgstr "Klient ID som sendes ved DHCP spørring"
966
967 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
968 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
969 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
971 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
972 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
973 msgid ""
974 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
975 "persist connection"
976 msgstr ""
977 "Lukk inaktiver tilkoblinger etter angitt antall sekunder, bruk 0 for en "
978 "kontinuerlig tilkobling"
979
980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:42
981 msgid "Close list..."
982 msgstr "Lukk liste..."
983
984 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
985 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
986 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
987 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:42
988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:62
990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:207
991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:73
992 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:369
993 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:421
994 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:440
995 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:450
996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:317
997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:33
998 msgid "Collecting data..."
999 msgstr "Henter data..."
1000
1001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1002 msgid "Command"
1003 msgstr "Kommando"
1004
1005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:105
1006 msgid "Comment"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1010 msgid "Common Configuration"
1011 msgstr "Vanlige Innstillinger"
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1097
1014 msgid ""
1015 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1016 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1017 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1018 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1019 msgstr ""
1020
1021 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1022 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1023 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1025 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1026 msgid "Configuration"
1027 msgstr "Konfigurasjon"
1028
1029 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1030 msgid "Configuration failed"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1034 msgid "Configuration files will be kept"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1038 msgid "Configuration has been applied."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1042 msgid "Configuration has been rolled back!"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:18
1046 msgid "Confirmation"
1047 msgstr "Bekreftelse"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
1050 msgid "Connect"
1051 msgstr "Koble til"
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:215
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:240
1056 msgid "Connected"
1057 msgstr "Tilkoblet"
1058
1059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
1060 msgid "Connection Limit"
1061 msgstr "Tilkoblingsgrense (antall)"
1062
1063 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1064 msgid "Connection attempt failed"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1068 msgid "Connections"
1069 msgstr "Tilkoblinger"
1070
1071 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1072 msgid ""
1073 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1074 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1075 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1076 msgstr ""
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:47
1079 msgid "Country"
1080 msgstr "Land"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
1083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
1084 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1085 msgid "Country Code"
1086 msgstr "Landskode"
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1089 msgid "Cover the following interface"
1090 msgstr "Gjelder det følgende grensesnitt"
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1093 msgid "Cover the following interfaces"
1094 msgstr "Gjelder de følgende grensesnitt"
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1098 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1099 msgstr "Opprett/Tildel brannmur sone"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1102 msgid "Create Interface"
1103 msgstr "Opprett Grensesnitt"
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1106 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1107 msgstr "Opprett en bro over flere grensesnitt"
1108
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1110 msgid "Critical"
1111 msgstr "Kritisk"
1112
1113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:102
1114 msgid "Cron Log Level"
1115 msgstr "Cron logg nivå"
1116
1117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1118 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1119 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1121 msgid "Custom Interface"
1122 msgstr "Egendefinerte Grensesnitt"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1125 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1129 msgid ""
1130 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1131 "this, perform a factory-reset first."
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1135 msgid ""
1136 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1137 "\">LED</abbr>s if possible."
1138 msgstr ""
1139 "Tilpasser oppførselen til enhetens <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1140 "abbr>s om mulig."
1141
1142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1144 msgid "DHCP Server"
1145 msgstr "DHCP Server"
1146
1147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1149 msgid "DHCP and DNS"
1150 msgstr "DHCP og DNS"
1151
1152 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:962
1153 msgid "DHCP client"
1154 msgstr "DHCP klient"
1155
1156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1157 msgid "DHCP-Options"
1158 msgstr "DHCP-Alternativer"
1159
1160 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1161 msgid "DHCPv6 client"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1165 msgid "DHCPv6-Mode"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1169 msgid "DHCPv6-Service"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:209
1173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:210
1174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:211
1175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:212
1176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:213
1177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:235
1178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:236
1179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:237
1180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:238
1181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:239
1182 msgid "DNS"
1183 msgstr "DNS"
1184
1185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1186 msgid "DNS forwardings"
1187 msgstr "DNS videresendinger"
1188
1189 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1190 msgid "DNS-Label / FQDN"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1194 msgid "DNSSEC"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1198 msgid "DNSSEC check unsigned"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1202 msgid "DPD Idle Timeout"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1206 msgid "DS-Lite AFTR address"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:151
1210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:437
1211 msgid "DSL"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:251
1215 msgid "DSL Status"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
1219 msgid "DSL line mode"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1223 msgid "DTIM Interval"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:88
1227 msgid "DUID"
1228 msgstr "DUID"
1229
1230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:258
1231 msgid "Data Rate"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
1235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:104
1236 msgid "Debug"
1237 msgstr "Feilsøking"
1238
1239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
1241 msgid "Default %d"
1242 msgstr "Standard %d"
1243
1244 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1245 msgid "Default Route"
1246 msgstr ""
1247
1248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1250 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1251 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1253 msgid "Default gateway"
1254 msgstr "Standard gateway"
1255
1256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1257 msgid "Default is stateless + stateful"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1261 msgid "Default state"
1262 msgstr "Standard tilstand"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1265 msgid "Define a name for this network."
1266 msgstr "Definer et navn for dette nettverket."
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1269 msgid ""
1270 "Define additional DHCP options, for example "
1271 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1272 "servers to clients."
1273 msgstr ""
1274 "Definer flere DHCP valg, f.eks \"<code>192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" som "
1275 "annonserer forskjellige DNS servere til klientene."
1276
1277 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1278 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:11
1280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:59
1281 msgid "Delete"
1282 msgstr "Fjern"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
1285 msgid "Delete this network"
1286 msgstr "Fjern dette nettverket"
1287
1288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:507
1289 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1293 msgid "Description"
1294 msgstr "Beskrivelse"
1295
1296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:363
1297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:103
1298 msgid "Destination"
1299 msgstr "Destinasjon"
1300
1301 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:43
1303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:12
1304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:203
1305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:229
1306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1310 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1311 msgid "Device"
1312 msgstr "Enhet"
1313
1314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:136
1315 msgid "Device Configuration"
1316 msgstr "Enhet Konfigurasjon"
1317
1318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1319 msgid "Device is rebooting..."
1320 msgstr ""
1321
1322 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1323 msgid "Device unreachable!"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1327 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1328 msgstr ""
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1332 msgid "Diagnostics"
1333 msgstr "Nettverksdiagnostikk"
1334
1335 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1336 msgid "Dial number"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1340 msgid "Directory"
1341 msgstr "Katalog"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:129
1344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1345 msgid "Disable"
1346 msgstr "Deaktiver"
1347
1348 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1349 msgid ""
1350 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1351 "this interface."
1352 msgstr ""
1353 "Deaktiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1354 "for dette nettverket."
1355
1356 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1357 msgid "Disable Encryption"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:518
1361 msgid "Disable Inactivity Polling"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:106
1365 msgid "Disable this network"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1369 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1370 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1371 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1372 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1373 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1374 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1375 msgid "Disabled"
1376 msgstr "Deaktivert"
1377
1378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1066
1379 msgid "Disabled (default)"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:532
1383 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1387 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1388 msgstr "Forkast oppstrøms RFC1918 svar"
1389
1390 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1392 msgid "Disconnect"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1396 msgid "Disconnection attempt failed"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1400 msgid "Dismiss"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:237
1404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:331
1405 msgid "Distance Optimization"
1406 msgstr "Avstand Optimalisering"
1407
1408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:238
1409 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1410 msgstr "Avstand i meter til det medlem av nettverket som er lengst unna."
1411
1412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:344
1413 msgid "Diversity"
1414 msgstr "Antennevariasjon"
1415
1416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1417 msgid ""
1418 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1419 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1420 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1421 "firewalls"
1422 msgstr ""
1423 "Dnsmasq er en kombinert <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1424 "\">DHCP</abbr>-Server og <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-"
1425 "Fremsender for <abbr title =\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1426 "brannmurer"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1429 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1430 msgstr "Ikke cache negative svar, f.eks for ikke eksisterende domener"
1431
1432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1433 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1434 msgstr ""
1435 "Ikke videresend forespørsler som ikke kan besvares med offentlige "
1436 "navneservere"
1437
1438 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1439 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1440 msgstr "Ikke videresend reverserte oppslag for lokale nettverk"
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1443 msgid "Domain required"
1444 msgstr "Domene kreves"
1445
1446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1447 msgid "Domain whitelist"
1448 msgstr "Domene hviteliste"
1449
1450 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1451 msgid "Don't Fragment"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1455 msgid ""
1456 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1457 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1458 msgstr ""
1459 "Ikke videresend <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forespørsler "
1460 "uten <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Navn"
1461
1462 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1463 msgid "Down"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1467 msgid "Download backup"
1468 msgstr "Last ned sikkerhetskopi"
1469
1470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1471 msgid "Download mtdblock"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:189
1475 msgid "Downstream SNR offset"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:51
1479 msgid "Dropbear Instance"
1480 msgstr "Dropbear Instans"
1481
1482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:48
1483 msgid ""
1484 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1485 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1486 msgstr ""
1487 "Dropbear tilbyr <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-nettverks shell "
1488 "tilgang og en integrert <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1489
1490 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1491 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1495 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1496 msgstr ""
1497 "Dynamisk <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1498
1499 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1500 msgid "Dynamic tunnel"
1501 msgstr "Dynamisk tunnel"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1504 msgid ""
1505 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1506 "having static leases will be served."
1507 msgstr ""
1508 "Dynamisk tildeling av DHCP adresser til klienter. Om deaktivert, kan en kun "
1509 "bruke klienter med statisk leie."
1510
1511 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1512 msgid "EA-bits length"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:917
1516 msgid "EAP-Method"
1517 msgstr "EAP-metode"
1518
1519 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1520 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1523 msgid "Edit"
1524 msgstr "Endre"
1525
1526 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1527 msgid ""
1528 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1529 "reload the page."
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:56
1533 msgid "Edit this interface"
1534 msgstr "Endre dette grensesnittet"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:109
1537 msgid "Edit this network"
1538 msgstr "Endre dette nettverket"
1539
1540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
1541 msgid "Emergency"
1542 msgstr "Krisesituasjon"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:125
1545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1546 msgid "Enable"
1547 msgstr "Aktiver"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1550 msgid ""
1551 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1552 "snooping"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1556 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1557 msgstr "Aktiver <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1558
1559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1560 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1561 msgstr "Aktiver HE,net dynamisk endepunkt oppdatering"
1562
1563 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1564 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1571 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1572 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1573 msgstr "Aktiver IPv6 på PPP lenke"
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:141
1576 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1577 msgstr "Aktiver Jumbo Frames gjennomgang"
1578
1579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:215
1580 msgid "Enable NTP client"
1581 msgstr "Aktiver NTP klient"
1582
1583 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1584 msgid "Enable Single DES"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1588 msgid "Enable TFTP server"
1589 msgstr "Aktiver TFTP server"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:132
1592 msgid "Enable VLAN functionality"
1593 msgstr "Aktiver VLAN funksjonalitet"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
1596 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1096
1600 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:136
1604 msgid "Enable learning and aging"
1605 msgstr "Aktiver 'læring' og 'aldring'"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:148
1608 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:149
1612 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1616 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1617 msgstr ""
1618
1619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1620 msgid "Enable this mount"
1621 msgstr "Aktiver dette monteringspunktet"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:103
1624 msgid "Enable this network"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1628 msgid "Enable this swap"
1629 msgstr "Aktiver denne swapenhet"
1630
1631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1632 msgid "Enable/Disable"
1633 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1637 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1638 msgid "Enabled"
1639 msgstr "Aktivert"
1640
1641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1642 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:825
1646 msgid ""
1647 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1648 "Domain"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1652 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1653 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:239
1657 msgid "Encapsulation mode"
1658 msgstr "Innkapsling modus"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:591
1661 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:200
1662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:92
1663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:41
1664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:315
1665 msgid "Encryption"
1666 msgstr "Kryptering"
1667
1668 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1669 msgid "Endpoint Host"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1673 msgid "Endpoint Port"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1677 msgid "Enter custom value"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1681 msgid "Enter custom values"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:255
1685 msgid "Erasing..."
1686 msgstr "Sletter..."
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:148
1689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
1690 msgid "Error"
1691 msgstr "Feil"
1692
1693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:266
1694 msgid "Errored seconds (ES)"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1698 msgid "Ethernet Adapter"
1699 msgstr "Ethernet Tilslutning"
1700
1701 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1412
1702 msgid "Ethernet Switch"
1703 msgstr "Ethernet Svitsj"
1704
1705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1706 msgid "Exclude interfaces"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1710 msgid "Expand hosts"
1711 msgstr "Utvid vertsliste"
1712
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:246
1714 msgid "Expecting %s"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:214
1718 msgid "Expires"
1719 msgstr "Utgår"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1722 #, fuzzy
1723 msgid ""
1724 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1725 msgstr "Utløpstid på leide adresser, minimum er 2 minutter (<code>2m</code>)."
1726
1727 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1728 msgid "External"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:898
1732 msgid "External R0 Key Holder List"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:907
1736 msgid "External R1 Key Holder List"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:74
1740 msgid "External system log server"
1741 msgstr "Ekstern systemlogg server"
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:79
1744 msgid "External system log server port"
1745 msgstr "Ekstern systemlogg server port"
1746
1747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:84
1748 msgid "External system log server protocol"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1752 msgid "Extra SSH command options"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:869
1756 msgid "FT over DS"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
1760 msgid "FT over the Air"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:867
1764 msgid "FT protocol"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1768 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1772 msgid "File"
1773 msgstr "Fil"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1776 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1777 msgstr "Filnavn fra boot image annonsert til klienter"
1778
1779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1782 msgid "Filesystem"
1783 msgstr "Filsystem"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1786 msgid "Filter private"
1787 msgstr "Filtrer private"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1790 msgid "Filter useless"
1791 msgstr "Filtrer ubrukelige"
1792
1793 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1794 msgid "Finalizing failed"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1798 msgid ""
1799 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1800 "with defaults based on what was detected"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
1804 msgid "Find and join network"
1805 msgstr "Finn og koble til nettverk"
1806
1807 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1808 msgid "Finish"
1809 msgstr "Fullfør"
1810
1811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1812 msgid "Firewall"
1813 msgstr "Brannmur"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1816 msgid "Firewall Mark"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1820 msgid "Firewall Settings"
1821 msgstr "Brannmur Innstillinger"
1822
1823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:297
1824 msgid "Firewall Status"
1825 msgstr "Brannmur Status"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:196
1828 msgid "Firmware File"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:385
1832 msgid "Firmware Version"
1833 msgstr "Firmware Versjon"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1836 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1837 msgstr "Fast kilde port for utgående DNS-spørringer"
1838
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1840 msgid "Flash Firmware"
1841 msgstr "Firmware Oppradering"
1842
1843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1844 msgid "Flash image..."
1845 msgstr "Flash firmware..."
1846
1847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1848 msgid "Flash new firmware image"
1849 msgstr "Flash nytt firmware image"
1850
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1852 msgid "Flash operations"
1853 msgstr "Flash operasjoner"
1854
1855 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:176
1856 msgid "Flashing..."
1857 msgstr "Flasher..."
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1860 msgid "Force"
1861 msgstr "Bruk"
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
1864 msgid "Force 40MHz mode"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:610
1868 msgid "Force CCMP (AES)"
1869 msgstr "Bruk CCMP (AES)"
1870
1871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1872 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1873 msgstr ""
1874 "Bruk DHCP i dette nettverket, selv om en annen DHCP server er oppdaget."
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:611
1877 msgid "Force TKIP"
1878 msgstr "Bruk TKIP"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:612
1881 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1882 msgstr "Bruk TKIP og CCMP (AES)"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1885 msgid "Force link"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1889 msgid "Force upgrade"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1893 msgid "Force use of NAT-T"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1897 msgid "Form token mismatch"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1901 msgid "Forward DHCP traffic"
1902 msgstr "Videresend DHCP trafikk"
1903
1904 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:265
1905 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1909 msgid "Forward broadcast traffic"
1910 msgstr "Videresend kringkastingstrafikk"
1911
1912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
1913 msgid "Forward mesh peer traffic"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:245
1917 msgid "Forwarding mode"
1918 msgstr "Videresending modus"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:252
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:584
1922 msgid "Fragmentation Threshold"
1923 msgstr "Fragmenterings Terskel"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
1926 msgid "Frame Bursting"
1927 msgstr "Frame Bursting"
1928
1929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:401
1930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:412
1931 msgid "Free"
1932 msgstr "Ledig"
1933
1934 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
1935 msgid ""
1936 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1937 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
1938 msgstr ""
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:117
1941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:42
1942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:324
1943 msgid "GHz"
1944 msgstr "GHz"
1945
1946 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
1947 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
1948 msgid "GPRS only"
1949 msgstr "Kun GPRS"
1950
1951 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:208
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:234
1953 msgid "Gateway"
1954 msgstr "Gateway"
1955
1956 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
1957 msgid "Gateway address is invalid"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:88
1961 msgid "Gateway ports"
1962 msgstr "Gateway porter"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
1965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
1966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
1967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
1968 msgid "General Settings"
1969 msgstr "Generelle Innstillinger"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
1972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
1973 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:234
1974 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:139
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:358
1976 msgid "General Setup"
1977 msgstr "Generelt Oppsett"
1978
1979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1980 msgid "Generate Config"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:874
1984 msgid "Generate PMK locally"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
1988 msgid "Generate archive"
1989 msgstr "Opprett arkiv"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
1992 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1993 msgstr "Generell 802.11%s Trådløs Kontroller"
1994
1995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:37
1996 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1997 msgstr "Det oppgitte passordet var ikke korrekt, passord ble ikke endret!"
1998
1999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2000 msgid "Global Settings"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:253
2004 msgid "Global network options"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2008 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:245
2009 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2010 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:288
2011 msgid "Go to password configuration..."
2012 msgstr "Gå til passord konfigurasjon..."
2013
2014 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2015 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2016 msgid "Go to relevant configuration page"
2017 msgstr "Gå til relevant konfigurasjonen side"
2018
2019 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2020 msgid "Group Password"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2024 msgid "Guest"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2028 msgid "HE.net password"
2029 msgstr "HE.net passord"
2030
2031 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2032 msgid "HE.net username"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:307
2036 msgid "HT mode (802.11n)"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2040 msgid "Hang Up"
2041 msgstr "Slå av"
2042
2043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:270
2044 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2048 msgid ""
2049 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2050 "the timezone."
2051 msgstr ""
2052 "Her kan du konfigurere grunnleggende aspekter av enheten som f.eks. dens "
2053 "vertsnavn eller tidssone."
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:97
2056 msgid ""
2057 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
2058 "authentication."
2059 msgstr ""
2060 "Her kan du lime inn felles SSH-nøkler(en per linje), for SSH godkjenning."
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:487
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
2064 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:567
2065 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2066 msgstr "Skjul <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2067
2068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
2069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:310
2070 msgid "Hide empty chains"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:86
2074 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2075 msgid "Host"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2079 msgid "Host entries"
2080 msgstr "Vertsoppføringer"
2081
2082 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2083 msgid "Host expiry timeout"
2084 msgstr "Verts utløpstid"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2087 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2088 msgstr ""
2089 "Verts-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> eller Nettverk"
2090
2091 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2092 msgid "Host-Uniq tag content"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:382
2099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:35
2100 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:129
2101 msgid "Hostname"
2102 msgstr "Vertsnavn"
2103
2104 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2105 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2106 msgstr "Vertsnavn som sendes ved DHCP forespørsel"
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2110 msgid "Hostnames"
2111 msgstr "Vertsnavn"
2112
2113 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2114 msgid "Hybrid"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2118 msgid "IKE DH Group"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2122 msgid "IP Addresses"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2126 msgid "IP Protocol"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2130 msgid "IP address"
2131 msgstr "IP adresse"
2132
2133 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2134 msgid "IP address in invalid"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2138 msgid "IP address is missing"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:127
2144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:32
2145 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2146 msgid "IPv4"
2147 msgstr "IPv4"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:301
2150 msgid "IPv4 Firewall"
2151 msgstr "IPv4 Brannmur"
2152
2153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:199
2154 msgid "IPv4 Upstream"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:11
2158 msgid "IPv4 address"
2159 msgstr "IPv4 adresse"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2162 msgid "IPv4 assignment length"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:28
2166 msgid "IPv4 broadcast"
2167 msgstr "IPv4 kringkasting"
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:24
2170 msgid "IPv4 gateway"
2171 msgstr "IPv4 gateway"
2172
2173 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:16
2174 msgid "IPv4 netmask"
2175 msgstr "IPv4 nettmaske"
2176
2177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:323
2178 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2182 msgid "IPv4 prefix"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2187 msgid "IPv4 prefix length"
2188 msgstr "IPv4 prefikslengde"
2189
2190 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2191 msgid "IPv4+IPv6"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2195 msgid "IPv4-Address"
2196 msgstr "IPv4-Adresse"
2197
2198 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2199 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:136
2205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:39
2206 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2207 msgid "IPv6"
2208 msgstr "IPv6"
2209
2210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:302
2211 msgid "IPv6 Firewall"
2212 msgstr "IPv6 Brannmur"
2213
2214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2215 msgid "IPv6 Neighbours"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2219 msgid "IPv6 Settings"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:254
2223 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:225
2227 msgid "IPv6 Upstream"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:51
2231 msgid "IPv6 address"
2232 msgstr "IPv6 adresse"
2233
2234 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:47
2235 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2236 msgid "IPv6 assignment hint"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:41
2240 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2241 msgid "IPv6 assignment length"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:56
2245 msgid "IPv6 gateway"
2246 msgstr "IPv6 gateway"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:328
2249 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2254 msgid "IPv6 prefix"
2255 msgstr "IPv6 prefiks"
2256
2257 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2259 msgid "IPv6 prefix length"
2260 msgstr "IPv6 prefikslengde"
2261
2262 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:61
2263 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2264 msgid "IPv6 routed prefix"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:66
2268 msgid "IPv6 suffix"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:87
2272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2273 msgid "IPv6-Address"
2274 msgstr "IPv6-Adresse"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:142
2277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:44
2278 msgid "IPv6-PD"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2282 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2283 msgstr "IPv6-i-IPv4 (RFC4213)"
2284
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2286 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2287 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2290 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2291 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6til4)"
2292
2293 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1002
2294 msgid "Identity"
2295 msgstr "Identitet"
2296
2297 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2298 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2302 msgid "If checked, encryption is disabled"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2307 msgid ""
2308 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2309 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enhet monteres ut fra dens UUID"
2310
2311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2313 msgid ""
2314 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2315 "device node"
2316 msgstr "Hvis oppgitt vil denne enheten bli montert utfra dens Volumnavn"
2317
2318 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2319 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2322 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2327 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2328 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2329 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2334 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2335 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2336 msgstr "Dersom ikke avmerket blir ingen standard rute konfigurert"
2337
2338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2339 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2341 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2342 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2343 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2344 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2345 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2346 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2347 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2348 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2349 msgstr "Dersom ikke avmerket blir de annonserte DNS server adresser ignorert"
2350
2351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2352 msgid ""
2353 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2354 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2355 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2356 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2357 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2358 msgstr ""
2359 "Om ruterens fysiske minne er utilstrekkelig, ubrukte data kan midlertidig "
2360 "gjøres om til en swap-enhet som gir deg mere tilgjengelig <abbr title="
2361 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vær oppmerksom på at bruk av swap er "
2362 "mye langsommere en <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2365 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2369 msgid "Ignore interface"
2370 msgstr "Ignorer grensesnitt"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2373 msgid "Ignore resolve file"
2374 msgstr "Ignorer oppslagsfil"
2375
2376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2377 msgid "Image"
2378 msgstr "Firmware"
2379
2380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:100
2381 msgid "In"
2382 msgstr "i"
2383
2384 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2385 msgid ""
2386 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2387 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2388 msgstr ""
2389
2390 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2391 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2392 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2393 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2394 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2395 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2396 msgid "Inactivity timeout"
2397 msgstr "Tidsavbrudd etter innaktivitet"
2398
2399 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:284
2400 msgid "Inbound:"
2401 msgstr "Innkommende:"
2402
2403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
2404 msgid "Info"
2405 msgstr "Informasjon"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2408 msgid "Initialization failure"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2412 msgid "Initscript"
2413 msgstr "Oppstartskript"
2414
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2416 msgid "Initscripts"
2417 msgstr "Oppstartsskript"
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2420 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2424 msgid "Install package %q"
2425 msgstr "Installer pakken %q"
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:163
2428 msgid "Install protocol extensions..."
2429 msgstr "Installer protokoll utvidelser..."
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2434 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:56
2438 msgid "Interface"
2439 msgstr "Grensesnitt"
2440
2441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2442 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2443 msgstr ""
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:353
2446 msgid "Interface Configuration"
2447 msgstr "Grensesnitt Konfigurasjon"
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
2450 msgid "Interface Overview"
2451 msgstr "Grensesnitt Oversikt"
2452
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:11
2454 msgid "Interface is reconnecting..."
2455 msgstr "Grensesnittet kobler til igjen..."
2456
2457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
2458 msgid "Interface name"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:177
2462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:50
2463 msgid "Interface not present or not connected yet."
2464 msgstr "Grensesnittet er ikke tilgjengelig eller er ikke tilknyttet."
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2467 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2469 msgid "Interfaces"
2470 msgstr "Grensesnitt"
2471
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2473 msgid "Internal"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2477 msgid "Internal Server Error"
2478 msgstr "Intern server feil"
2479
2480 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
2482 msgid "Invalid"
2483 msgstr "Ugyldig"
2484
2485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:286
2486 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2487 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare IDer mellom %d og %d er tillatt."
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:282
2490 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2491 msgstr "Ugyldig VLAN ID gitt! Bare unike ID'er er tillatt"
2492
2493 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2494 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2495 msgstr "Ugyldig brukernavn og/eller passord! Vennligst prøv igjen."
2496
2497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:496
2498 msgid "Isolate Clients"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2502 #, fuzzy
2503 msgid ""
2504 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2505 "flash memory, please verify the image file!"
2506 msgstr ""
2507 "Det virker som du prøver å flashe med en firmware som ikke passer inn i "
2508 "flash-minnet, vennligst kontroller firmware filen!"
2509
2510 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2511 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:220
2512 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:252
2513 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2514 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:295
2515 msgid "JavaScript required!"
2516 msgstr "JavaScript kreves!"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:77
2519 msgid "Join Network"
2520 msgstr "Koble til nettverket"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:189
2523 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2524 msgstr "Koble til nettverk: Trådløs Skanning"
2525
2526 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2527 msgid "Joining Network: %q"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2531 msgid "Keep settings"
2532 msgstr "Behold innstillinger"
2533
2534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2536 msgid "Kernel Log"
2537 msgstr "Kjerne Logg"
2538
2539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:389
2540 msgid "Kernel Version"
2541 msgstr "Kjerne Versjon"
2542
2543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:758
2544 msgid "Key"
2545 msgstr "Nøkkel"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:784
2548 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:785
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:786
2550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:787
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:803
2552 msgid "Key #%d"
2553 msgstr "Nøkkel #%d"
2554
2555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2556 msgid "Kill"
2557 msgstr "Drep"
2558
2559 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2560 msgid "L2TP"
2561 msgstr "L2TP"
2562
2563 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2564 msgid "L2TP Server"
2565 msgstr "L2TP Server"
2566
2567 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2572 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2573 msgid "LCP echo failure threshold"
2574 msgstr "LCP ekko feil terskel"
2575
2576 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2577 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2578 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2579 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2580 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2581 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2582 msgid "LCP echo interval"
2583 msgstr "LCP ekko intervall"
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:240
2586 msgid "LLC"
2587 msgstr "LLC"
2588
2589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2591 msgid "Label"
2592 msgstr "Volumnavn"
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:136
2595 msgid "Language"
2596 msgstr "Språk"
2597
2598 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2599 msgid "Language and Style"
2600 msgstr "Språk og Utseende"
2601
2602 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:260
2603 msgid "Latency"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2607 msgid "Leaf"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2612 msgid "Lease time"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2616 msgid "Leasefile"
2617 msgstr "<abbr title=\"Leasefile\">Leie-fil</abbr>"
2618
2619 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2620 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
2621 msgid "Leasetime remaining"
2622 msgstr "Gjenværende leietid"
2623
2624 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2626 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2627 msgid "Leave empty to autodetect"
2628 msgstr "La stå tomt for automatisk oppdagelse"
2629
2630 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2632 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2633 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2634 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2635 msgstr "La stå tomt for å bruke gjeldene WAN adresse"
2636
2637 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2638 msgid "Legend:"
2639 msgstr "Forklaring:"
2640
2641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2642 msgid "Limit"
2643 msgstr "Grense"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2646 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2647 msgstr ""
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2650 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:261
2654 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:254
2658 msgid "Line Mode"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:253
2662 msgid "Line State"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:255
2666 msgid "Line Uptime"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
2670 msgid "Link On"
2671 msgstr "Forbindelse"
2672
2673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2674 msgid ""
2675 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2676 "requests to"
2677 msgstr ""
2678 "Liste med <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servere som "
2679 "forespørsler blir videresendt til"
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:899
2682 msgid ""
2683 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2684 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2685 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2686 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2687 "Association."
2688 msgstr ""
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:908
2691 msgid ""
2692 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2693 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2694 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2695 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2696 "PMK-R1 keys."
2697 msgstr ""
2698
2699 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2700 msgid "List of SSH key files for auth"
2701 msgstr ""
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2704 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2705 msgstr "Liste over domener hvor en tillater RFC1918 svar"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2708 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2709 msgstr "Liste over verter som returneren falske NX domene resultater"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2712 msgid "Listen Interfaces"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2716 msgid "Listen Port"
2717 msgstr ""
2718
2719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:57
2720 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2721 msgstr ""
2722 "Lytt kun på det angitte grensesnitt, om ingen er angitt lyttes det på alle"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2725 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2726 msgstr "Lytte-port for innkommende DNS-spørring"
2727
2728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2729 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:128
2730 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2731 msgid "Load"
2732 msgstr "Belastning"
2733
2734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:392
2735 msgid "Load Average"
2736 msgstr "Belastning Gjennomsnitt"
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2740 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2741 msgid "Loading"
2742 msgstr "Laster"
2743
2744 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2745 msgid "Local IP address is invalid"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2749 msgid "Local IP address to assign"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2754 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2755 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2756 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2757 msgid "Local IPv4 address"
2758 msgstr "Lokal IPv4 adresse"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2761 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2762 msgid "Local IPv6 address"
2763 msgstr "Lokal IPv6 adresse"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2766 msgid "Local Service Only"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2770 msgid "Local Startup"
2771 msgstr "Lokal Oppstart"
2772
2773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:390
2774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:31
2775 msgid "Local Time"
2776 msgstr "Lokal tid"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2779 msgid "Local domain"
2780 msgstr "Lokalt domene"
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2783 #, fuzzy
2784 msgid ""
2785 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2786 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2787 msgstr ""
2788 "Lokalt domene spesifikasjon. Navn som passer dette domenet blir aldri "
2789 "videresendt, de blir kun løst av DHCP eller vertsfiler"
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2792 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2793 msgstr "Lokalt domenesuffiks lagt til DHCP navn og vertsfil oppføringer"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2796 msgid "Local server"
2797 msgstr "Lokal server"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2800 msgid ""
2801 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2802 "available"
2803 msgstr ""
2804 "Lokaliser vertsnavn avhengig av subnett hvis flere IP-adresser er "
2805 "tilgjengelig"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2808 msgid "Localise queries"
2809 msgstr "Lokalisere søk"
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:173
2812 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:92
2816 msgid "Log output level"
2817 msgstr "Logg nivå"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2820 msgid "Log queries"
2821 msgstr "Logg spørringer"
2822
2823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2824 msgid "Logging"
2825 msgstr "Logging"
2826
2827 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2828 msgid "Login"
2829 msgstr "Logg inn"
2830
2831 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2832 msgid "Logout"
2833 msgstr "Logg ut"
2834
2835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:268
2836 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2840 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2841 msgstr "Laveste leide adresse, forskjøvet fra nettverks adressen."
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:45
2844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:113
2845 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:20
2846 msgid "MAC"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2850 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:204
2852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:230
2853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2854 msgid "MAC-Address"
2855 msgstr "MAC-Adresse"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:445
2858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:574
2859 msgid "MAC-Address Filter"
2860 msgstr "MAC-Addresse Filter"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:140
2863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:360
2864 msgid "MAC-Filter"
2865 msgstr "MAC-Filter"
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
2868 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:578
2869 msgid "MAC-List"
2870 msgstr "MAC-Liste"
2871
2872 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2873 msgid "MAP / LW4over6"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2877 msgid "MAP rule is invalid"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2881 msgid "MB/s"
2882 msgstr "MB/s"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2885 msgid "MD5"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2889 msgid "MHz"
2890 msgstr "MHz"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2894 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2895 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2896 msgid "MTU"
2897 msgstr "MTU"
2898
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
2900 msgid ""
2901 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
2902 "below:"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
2906 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
2911 msgid "Manual"
2912 msgstr ""
2913
2914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:259
2915 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:527
2919 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
2923 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
2924 msgstr "Maksimalt antall aktive DHCP leieavtaler"
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
2927 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
2928 msgstr "Maksimalt antall samtidige DNS spørringer"
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
2931 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
2932 msgstr "Maksimal tillatt størrelse på EDNS.0 UDP-pakker"
2933
2934 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
2935 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
2936 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
2937 msgstr "Maksimalt antall sekunder å vente på at modemet skal bli klart"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
2940 msgid ""
2941 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
2942 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
2946 msgid "Maximum number of leased addresses."
2947 msgstr "Maksimalt antall utleide adresser."
2948
2949 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:118
2951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:46
2952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
2953 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:325
2954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:286
2955 msgid "Mbit/s"
2956 msgstr "Mbit/s"
2957
2958 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:397
2959 msgid "Memory"
2960 msgstr "Minne"
2961
2962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
2963 msgid "Memory usage (%)"
2964 msgstr "Minne forbruk (%)"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
2967 msgid "Mesh Id"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
2971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
2972 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
2973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
2974 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
2975 msgid "Metric"
2976 msgstr "Metrisk"
2977
2978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:152
2979 msgid "Mirror monitor port"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
2983 msgid "Mirror source port"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
2987 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
2988 msgstr "Mangler protokoll utvidelse for proto %q"
2989
2990 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2991 msgid "Mobility Domain"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:149
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
2996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:198
2997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:90
2998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:99
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:38
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:57
3001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:313
3002 msgid "Mode"
3003 msgstr "Modus"
3004
3005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:383
3006 msgid "Model"
3007 msgstr ""
3008
3009 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3010 msgid "Modem default"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3014 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3016 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3017 msgid "Modem device"
3018 msgstr "Modem"
3019
3020 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3021 msgid "Modem information query failed"
3022 msgstr ""
3023
3024 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3025 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3026 msgid "Modem init timeout"
3027 msgstr "Modem initiering tidsavbrudd"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:440
3030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:542
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:565
3032 msgid "Monitor"
3033 msgstr "Monitor"
3034
3035 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3036 msgid "Mount Entry"
3037 msgstr "Monterings Enhet"
3038
3039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3040 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3041 msgid "Mount Point"
3042 msgstr "Monterings Punkt"
3043
3044 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
3045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3047 msgid "Mount Points"
3048 msgstr "Monterings Punkter"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3051 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3052 msgstr "Monterings Punkter - Monterings Enhet"
3053
3054 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3055 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3056 msgstr "Monterings Punkter - Swap Enhet"
3057
3058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3059 msgid ""
3060 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3061 "filesystem"
3062 msgstr ""
3063 "Monterings punkter definerer hvor lagrings enheter blir tilsluttet "
3064 "filsystemet"
3065
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3067 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3071 msgid "Mount options"
3072 msgstr "Monterings alternativer"
3073
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3075 msgid "Mount point"
3076 msgstr "Monterings punkt"
3077
3078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3079 msgid "Mount swap not specifically configured"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3083 msgid "Mounted file systems"
3084 msgstr "Monterte Filsystemer"
3085
3086 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3087 msgid "Move down"
3088 msgstr "Flytt ned"
3089
3090 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3091 msgid "Move up"
3092 msgstr "Flytt opp"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:841
3095 msgid "NAS ID"
3096 msgstr "NAS ID"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3099 msgid "NAT-T Mode"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3103 msgid "NAT64 Prefix"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3107 msgid "NCM"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3111 msgid "NDP-Proxy"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3115 msgid "NT Domain"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
3119 msgid "NTP server candidates"
3120 msgstr "NTP server kandidater"
3121
3122 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3125 msgid "Name"
3126 msgstr "Navn"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3129 msgid "Name of the new interface"
3130 msgstr "Navnet til det nye grensesnittet"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3133 msgid "Name of the new network"
3134 msgstr "Navnet til det nye nettverket"
3135
3136 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:167
3137 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3138 msgid "Navigation"
3139 msgstr "Navigasjon"
3140
3141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:207
3142 msgid "Netmask"
3143 msgstr "Nettmaske"
3144
3145 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3146 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:390
3148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:418
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3152 msgid "Network"
3153 msgstr "Nettverk"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3156 msgid "Network Utilities"
3157 msgstr "Nettverks Verktøy"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3160 msgid "Network boot image"
3161 msgstr "Nettverks boot image"
3162
3163 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3164 msgid "Network device is not present"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:170
3168 msgid "Network without interfaces."
3169 msgstr "Nettverk uten grensesnitt."
3170
3171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3172 msgid "Next »"
3173 msgstr "Neste »"
3174
3175 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3176 msgid "No"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3180 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3181 msgstr "Ingen DHCP server er konfigurert for dette grensesnittet"
3182
3183 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3184 msgid "No NAT-T"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:75
3188 msgid "No files found"
3189 msgstr "Ingen filer funnet"
3190
3191 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:329
3194 msgid "No information available"
3195 msgstr "Ingen informasjon tilgjengelig"
3196
3197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3198 msgid "No matching prefix delegation"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3202 msgid "No negative cache"
3203 msgstr "Ingen negative cache"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:120
3206 msgid "No network configured on this device"
3207 msgstr "Ingen nettverk er konfigurert på denne enheten"
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3210 msgid "No network name specified"
3211 msgstr "Ingen nettverksnavn spesifisert"
3212
3213 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3214 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:103
3215 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
3216 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3217 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:283
3218 msgid "No password set!"
3219 msgstr "Ruteren er ikke passordbeskyttet!"
3220
3221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:124
3222 msgid "No rules in this chain."
3223 msgstr "Ingen regler i denne tabellen"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:171
3226 msgid "No scan results available yet..."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3230 msgid "No zone assigned"
3231 msgstr "Ingen sone tilknyttet"
3232
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3234 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3235 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
3236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
3238 msgid "Noise"
3239 msgstr "Støy"
3240
3241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:263
3242 msgid "Noise Margin (SNR)"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:342
3246 msgid "Noise:"
3247 msgstr "Støy:"
3248
3249 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:271
3250 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3254 msgid "Non-wildcard"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:94
3258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:49
3259 msgid "None"
3260 msgstr "Ingen"
3261
3262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
3263 msgid "Normal"
3264 msgstr "Normal"
3265
3266 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3267 msgid "Not Found"
3268 msgstr "Ikke funnet"
3269
3270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:94
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:70
3272 msgid "Not associated"
3273 msgstr "Ikke tilknyttet"
3274
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3277 msgid "Not connected"
3278 msgstr "Ikke tilkoblet"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3281 msgid "Note: interface name length"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
3285 msgid "Notice"
3286 msgstr "Merk"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3289 msgid "Nslookup"
3290 msgstr "Nslookup"
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3293 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
3297 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3298 msgstr ""
3299
3300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3301 msgid "Obfuscated Group Password"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3305 msgid "Obfuscated Password"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3309 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3310 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3311 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3312 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3313 msgid "Obtain IPv6-Address"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3317 msgid "Off-State Delay"
3318 msgstr "Forsinkelse ved tilstand Av"
3319
3320 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3321 msgid ""
3322 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3323 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3324 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3325 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3326 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3327 "<samp>eth0.1</samp>)."
3328 msgstr ""
3329 "På denne siden kan du konfigurere nettverks grensesnittet. Du kan "
3330 "sammenkoble flere grensesnitt ved å hake av \"Sammekoble grensesnitt\" "
3331 "feltet og skrive inn navn på grensesnittene atskilt med mellomrom. Du kan "
3332 "også bruke <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> betegnelse "
3333 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks</abbr>: "
3334 "<samp>eth0.1</samp>)."
3335
3336 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:51
3337 msgid "On-State Delay"
3338 msgstr "Forsinkelse ved tilstand -På-"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3341 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3342 msgstr "Enten Vertsnavn eller Mac-adresse må oppgis!"
3343
3344 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3346 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3347 msgstr "Ett eller flere felt inneholder ugyldige verdier!"
3348
3349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3350 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3355 msgid "One or more required fields have no value!"
3356 msgstr "Ett eller flere obligatoriske felter har ingen verdi!"
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3359 msgid "Open list..."
3360 msgstr "Åpne liste..."
3361
3362 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3363 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:176
3367 msgid "Operating frequency"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3371 msgid "Option changed"
3372 msgstr "Innstilling endret"
3373
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3375 msgid "Option removed"
3376 msgstr "Innstilling fjernet"
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3379 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3380 msgid "Optional"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3384 msgid ""
3385 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3386 "starting with <code>0x</code>."
3387 msgstr ""
3388
3389 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:67
3390 msgid ""
3391 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3392 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3393 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3394 "for the interface."
3395 msgstr ""
3396
3397 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3398 msgid ""
3399 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3400 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3401 msgstr ""
3402
3403 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3404 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3408 msgid "Optional. Description of peer."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3412 msgid ""
3413 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3414 "interface."
3415 msgstr ""
3416
3417 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3418 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3419 msgstr ""
3420
3421 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3422 msgid "Optional. Port of peer."
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3426 msgid ""
3427 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3428 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3429 msgstr ""
3430
3431 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3432 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:104
3436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3437 msgid "Options"
3438 msgstr "Alternativer"
3439
3440 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:345
3441 msgid "Other:"
3442 msgstr "Andre:"
3443
3444 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:101
3445 msgid "Out"
3446 msgstr "Ut"
3447
3448 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
3449 msgid "Outbound:"
3450 msgstr "Ugående:"
3451
3452 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3453 msgid "Output Interface"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3457 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:78
3458 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3459 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3460 msgid "Override MAC address"
3461 msgstr "Overstyr MAC adresse"
3462
3463 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3464 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:81
3465 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3466 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3467 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3468 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3472 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3473 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3474 msgid "Override MTU"
3475 msgstr "Overstyr MTU"
3476
3477 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3478 msgid "Override TOS"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3482 msgid "Override TTL"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:501
3486 msgid "Override default interface name"
3487 msgstr ""
3488
3489 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3490 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3491 msgstr "Overstyr gatewayen mottatt av DHCP respons"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3494 msgid ""
3495 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3496 "subnet that is served."
3497 msgstr ""
3498 "Overstyr nettmaske sendt til klienter. Normalt er nettmasken beregnet ut fra "
3499 "subnettet som blir tildelt."
3500
3501 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3502 msgid "Override the table used for internal routes"
3503 msgstr "Overstyr tabellen som brukes for interne ruter"
3504
3505 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3506 msgid "Overview"
3507 msgstr "Oversikt"
3508
3509 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3510 msgid "Owner"
3511 msgstr "Eier"
3512
3513 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3514 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3519 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3520 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3521 msgid "PAP/CHAP password"
3522 msgstr "PAP/CHAP passord"
3523
3524 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3525 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3526 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3527 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3528 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3529 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3531 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3532 msgid "PAP/CHAP username"
3533 msgstr "PAP/CHAP brukernavn"
3534
3535 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3536 msgid "PID"
3537 msgstr "PID"
3538
3539 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3540 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3541 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3542 msgid "PIN"
3543 msgstr "PIN"
3544
3545 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3546 msgid "PIN code rejected"
3547 msgstr ""
3548
3549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:893
3550 msgid "PMK R1 Push"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3554 msgid "PPP"
3555 msgstr "PPP"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3558 msgid "PPPoA Encapsulation"
3559 msgstr "PPPoA Innkapsling"
3560
3561 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3562 msgid "PPPoATM"
3563 msgstr "PPPoATM"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3566 msgid "PPPoE"
3567 msgstr "PPPoE"
3568
3569 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3570 msgid "PPPoSSH"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3574 msgid "PPtP"
3575 msgstr "PPtP"
3576
3577 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3578 msgid "PSID offset"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3582 msgid "PSID-bits length"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
3586 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:140
3590 msgid "Package libiwinfo required!"
3591 msgstr "Pakken libiwinfo er nødvendig!"
3592
3593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3594 msgid "Packets"
3595 msgstr "Pakker"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:25
3598 msgid "Part of zone %q"
3599 msgstr "En del av sone %q"
3600
3601 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1038
3603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:15
3604 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3605 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3606 msgid "Password"
3607 msgstr "Passord"
3608
3609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:71
3610 msgid "Password authentication"
3611 msgstr "Passord godkjenning"
3612
3613 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
3614 msgid "Password of Private Key"
3615 msgstr "Passord for privatnøkkel"
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:994
3618 msgid "Password of inner Private Key"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:32
3622 msgid "Password successfully changed!"
3623 msgstr "Passordet er endret!"
3624
3625 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3626 msgid "Password2"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:927
3630 msgid "Path to CA-Certificate"
3631 msgstr "Sti til CA-sertifikat"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:934
3634 msgid "Path to Client-Certificate"
3635 msgstr "Sti til klient-sertifikat"
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
3638 msgid "Path to Private Key"
3639 msgstr "Sti til privatnøkkel"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:976
3642 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3643 msgstr ""
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:982
3646 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:988
3650 msgid "Path to inner Private Key"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
3654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
3655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:331
3656 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
3657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:351
3658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:260
3659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:270
3660 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:280
3661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:338
3662 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:348
3663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:367
3664 msgid "Peak:"
3665 msgstr "Maksimalt:"
3666
3667 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3668 msgid "Peer IP address to assign"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3672 msgid "Peer address is missing"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3676 msgid "Peers"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3680 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3684 msgid "Perform reboot"
3685 msgstr "Omstart nå"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3688 msgid "Perform reset"
3689 msgstr "Foreta nullstilling"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3692 msgid "Persistent Keep Alive"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:361
3696 msgid "Phy Rate:"
3697 msgstr "Phy Hastighet:"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3700 msgid "Physical Settings"
3701 msgstr "Fysiske Innstillinger"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3705 msgid "Ping"
3706 msgstr "Ping"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
3710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
3714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:96
3716 msgid "Pkts."
3717 msgstr "Pakker."
3718
3719 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3720 msgid "Please enter your username and password."
3721 msgstr "Skriv inn ditt brukernavn og passord."
3722
3723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
3724 msgid "Policy"
3725 msgstr "Policy"
3726
3727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:64
3728 msgid "Port"
3729 msgstr "Port"
3730
3731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3732 msgid "Port status:"
3733 msgstr "Port status:"
3734
3735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:274
3736 msgid "Power Management Mode"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:272
3740 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3744 msgid "Prefer LTE"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3748 msgid "Prefer UMTS"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:232
3752 msgid "Prefix Delegated"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3756 msgid "Preshared Key"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3764 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3765 msgid ""
3766 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3767 "ignore failures"
3768 msgstr ""
3769 "Annta at peer er uten forbindelse om angitt LCP ekko feiler, bruk verdi 0 "
3770 "for å overse feil"
3771
3772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3773 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:497
3777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:550
3778 msgid "Prevents client-to-client communication"
3779 msgstr "Hindrer klient-til-klient kommunikasjon"
3780
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3782 msgid "Private Key"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3786 msgid "Proceed"
3787 msgstr "Fortsett"
3788
3789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3791 msgid "Processes"
3792 msgstr "Prosesser"
3793
3794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:257
3795 msgid "Profile"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:99
3799 msgid "Prot."
3800 msgstr "Prot."
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:102
3804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
3805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:205
3806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:231
3807 msgid "Protocol"
3808 msgstr "Protokoll"
3809
3810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3811 msgid "Protocol of the new interface"
3812 msgstr "Protokoll til det nye grensesnittet"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3815 msgid "Protocol support is not installed"
3816 msgstr "Protokoll støtte er ikke installert"
3817
3818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
3819 msgid "Provide NTP server"
3820 msgstr "Funger som NTP Server"
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:83
3823 msgid "Provide new network"
3824 msgstr "Lag nytt nettverk"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:439
3827 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3828 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3829
3830 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3831 msgid "Public Key"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:62
3835 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3836 msgstr ""
3837
3838 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3839 msgid "QMI Cellular"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
3843 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
3844 msgid "Quality"
3845 msgstr "Kvalitet"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3848 msgid ""
3849 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3850 "servers"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
3854 msgid "R0 Key Lifetime"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:886
3858 msgid "R1 Key Holder"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3862 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:253
3866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:585
3867 msgid "RTS/CTS Threshold"
3868 msgstr "RTS/CTS Terskel"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:48
3871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:116
3872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:23
3873 msgid "RX"
3874 msgstr "RX"
3875
3876 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
3877 msgid "RX Rate"
3878 msgstr "RX Rate"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:742
3881 msgid "Radius-Accounting-Port"
3882 msgstr "Radius-Accounting-Port"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:750
3885 msgid "Radius-Accounting-Secret"
3886 msgstr "Radius-Accounting-Secret"
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:734
3889 msgid "Radius-Accounting-Server"
3890 msgstr "Radius-Accounting-Server"
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:718
3893 msgid "Radius-Authentication-Port"
3894 msgstr "Radius-Authentication-Port"
3895
3896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:726
3897 msgid "Radius-Authentication-Secret"
3898 msgstr "Radius-Authentication-Secret"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:710
3901 msgid "Radius-Authentication-Server"
3902 msgstr "Radius-Authentication-Server"
3903
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
3905 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
3909 msgid ""
3910 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
3911 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3912 msgstr ""
3913 "Benytt <code>/etc/ethers</code> for å konfigurere <abbr title=\"Dynamic Host "
3914 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
3915
3916 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:18
3917 msgid ""
3918 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
3919 "access to this device if you are connected via this interface"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:9
3923 msgid ""
3924 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
3925 "might lose access to this device if you are connected via this network."
3926 msgstr ""
3927 "Fjerne dette trådløse nettverket? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
3928 "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette nettverket."
3929
3930 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3931 msgid "Really reset all changes?"
3932 msgstr "Vil du nullstille alle endringer?"
3933
3934 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
3935 msgid "Really switch protocol?"
3936 msgstr "Vil du endre protokoll?"
3937
3938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
3939 msgid "Realtime Connections"
3940 msgstr "Tilkoblinger Sanntid"
3941
3942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
3943 msgid "Realtime Graphs"
3944 msgstr "Grafer i sanntid"
3945
3946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:246
3947 msgid "Realtime Load"
3948 msgstr "Belastning Sanntid"
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:270
3951 msgid "Realtime Traffic"
3952 msgstr "Trafikk Sanntid"
3953
3954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:318
3955 msgid "Realtime Wireless"
3956 msgstr "Trådløst i sanntid"
3957
3958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:860
3959 msgid "Reassociation Deadline"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
3963 msgid "Rebind protection"
3964 msgstr "Binde beskyttelse"
3965
3966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
3967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
3968 msgid "Reboot"
3969 msgstr "Omstart"
3970
3971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
3972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
3973 msgid "Rebooting..."
3974 msgstr "Starter på nytt..."
3975
3976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
3977 msgid "Reboots the operating system of your device"
3978 msgstr "Omstarter operativsystemet på enheten"
3979
3980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:90
3981 msgid "Receive"
3982 msgstr "Motta"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
3985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
3986 msgid "Receiver Antenna"
3987 msgstr "Mottak antenne"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
3990 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
3994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:50
3995 msgid "Reconnect this interface"
3996 msgstr "Koble til igjen"
3997
3998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:89
3999 msgid "References"
4000 msgstr "Referanser"
4001
4002 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4003 msgid "Relay"
4004 msgstr "Relay"
4005
4006 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4007 msgid "Relay Bridge"
4008 msgstr "Relay bro"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4011 msgid "Relay between networks"
4012 msgstr "Relay mellom nettverk"
4013
4014 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4015 msgid "Relay bridge"
4016 msgstr "Relay bro"
4017
4018 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4019 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4020 msgid "Remote IPv4 address"
4021 msgstr "Ekstern IPv4 adresse"
4022
4023 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4024 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:112
4028 msgid "Remove"
4029 msgstr "Avinstaller"
4030
4031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:220
4032 msgid "Repeat scan"
4033 msgstr "Skann på nytt"
4034
4035 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4036 msgid "Replace entry"
4037 msgstr "Erstatt oppføring"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4041 msgid "Replace wireless configuration"
4042 msgstr "Erstatt trådløs konfigurasjon"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4045 msgid "Request IPv6-address"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4049 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1068
4053 msgid "Required"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4057 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4058 msgstr "Er nødvendig for noen nettleverandører, f.eks Charter med DOCSIS 3"
4059
4060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4061 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4065 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4069 msgid ""
4070 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4071 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4072 "routes through the tunnel."
4073 msgstr ""
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
4076 msgid ""
4077 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4078 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4082 msgid ""
4083 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4084 "come from unsigned domains"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4088 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4089 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4090 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4091 msgid "Reset"
4092 msgstr "Nullstill"
4093
4094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:311
4095 msgid "Reset Counters"
4096 msgstr "Nullstill Tellere"
4097
4098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4099 msgid "Reset to defaults"
4100 msgstr "Nullstill til standard innstilling"
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4103 msgid "Resolv and Hosts Files"
4104 msgstr "Oppslag og Vertsfiler"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4107 msgid "Resolve file"
4108 msgstr "<abbr title=\"Resolvefile\">Oppslagsfil</abbr>"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:46
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4113 msgid "Restart"
4114 msgstr "Omstart"
4115
4116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:312
4117 msgid "Restart Firewall"
4118 msgstr "Omstart Brannmur"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:81
4121 msgid "Restart radio interface"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4125 msgid "Restore"
4126 msgstr "Gjenoppretting"
4127
4128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4129 msgid "Restore backup"
4130 msgstr "Gjenopprett sikkerhetskopi"
4131
4132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4133 msgid "Reveal/hide password"
4134 msgstr "Vis/Skjul passord"
4135
4136 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4137 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4138 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4139 msgid "Revert"
4140 msgstr "Tilbakestill"
4141
4142 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4143 msgid "Revert changes"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4147 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4151 msgid "Reverting configuration…"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4155 msgid "Root"
4156 msgstr "Rot"
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4159 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4160 msgstr "Rot katalog for filer gitt fra TFTP"
4161
4162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4163 msgid "Root preparation"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4167 msgid "Route Allowed IPs"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4171 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4172 msgid "Route type"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4176 msgid "Router Advertisement-Service"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:7
4180 msgid "Router Password"
4181 msgstr "Ruter Passord"
4182
4183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4186 msgid "Routes"
4187 msgstr "Ruter"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4190 msgid ""
4191 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4192 "can be reached."
4193 msgstr ""
4194 "Ruter, angir hvilket nettverksgrensesnitt og hvilken gateway som brukes for "
4195 "å nå et gitt nettverk eller vert."
4196
4197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:281
4198 msgid "Rule"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4202 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4203 msgstr "Kjør filsystem sjekk før montering av enheten"
4204
4205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4206 msgid "Run filesystem check"
4207 msgstr "Kjør filsystem sjekk"
4208
4209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4210 msgid "SHA256"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4214 msgid "SNR"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:47
4218 msgid "SSH Access"
4219 msgstr "SSH Tilgang"
4220
4221 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4222 msgid "SSH server address"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4226 msgid "SSH server port"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4230 msgid "SSH username"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:96
4234 msgid "SSH-Keys"
4235 msgstr "SSH-Nøkler"
4236
4237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:196
4238 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:89
4239 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:98
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:39
4241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:56
4242 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:312
4243 msgid "SSID"
4244 msgstr "SSID"
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4247 msgid "SWAP"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4253 msgid "Save"
4254 msgstr "Lagre"
4255
4256 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4258 msgid "Save & Apply"
4259 msgstr "Lagre & Aktiver"
4260
4261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4262 msgid "Save mtdblock"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4266 msgid "Save mtdblock contents"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:82
4270 msgid "Scan"
4271 msgstr "Skann"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:133
4274 msgid "Scan request failed"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4279 msgid "Scheduled Tasks"
4280 msgstr "Planlagte Oppgaver"
4281
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4283 msgid "Section added"
4284 msgstr "Seksjon lagt til"
4285
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4287 msgid "Section removed"
4288 msgstr "Seksjon fjernet"
4289
4290 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4291 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4292 msgstr "Se \"mount\" manpage for detaljer"
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4295 msgid ""
4296 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4297 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4298 "your device!"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4302 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4303 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4305 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4306 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4307 msgid ""
4308 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4309 "conjunction with failure threshold"
4310 msgstr ""
4311 "Send LCP ekko forespørsler etter angitt intervall i sekunder, dette er kun "
4312 "gjeldene dersom feilterskelen er nådd"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:549
4315 msgid "Separate Clients"
4316 msgstr "Separerte Klienter"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4319 msgid "Server Settings"
4320 msgstr "Server Innstillinger"
4321
4322 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4323 msgid "Service Name"
4324 msgstr "Tjeneste navn"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4327 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4328 msgid "Service Type"
4329 msgstr "Tjeneste type"
4330
4331 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4332 msgid "Services"
4333 msgstr "Tjenester"
4334
4335 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4336 msgid "Set VPN as Default Route"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4340 msgid ""
4341 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4342 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:206
4346 #, fuzzy
4347 msgid "Set up Time Synchronization"
4348 msgstr "Oppsett tidssynkronisering"
4349
4350 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4351 msgid "Setting PLMN failed"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4355 msgid "Setting operation mode failed"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4359 msgid "Setup DHCP Server"
4360 msgstr "Oppsett DHCP server"
4361
4362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:267
4363 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4367 msgid "Short GI"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:504
4371 msgid "Short Preamble"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4375 msgid "Show current backup file list"
4376 msgstr "Vis gjeldende liste med sikkerhetskopifiler"
4377
4378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:140
4379 msgid "Show empty chains"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4383 msgid "Shutdown this interface"
4384 msgstr "Slå av dette grensesnittet"
4385
4386 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4387 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
4389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:195
4390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
4391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
4392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
4393 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:311
4394 msgid "Signal"
4395 msgstr "Signal"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:262
4398 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:332
4402 msgid "Signal:"
4403 msgstr "Signal:"
4404
4405 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4406 msgid "Size"
4407 msgstr "Størrelse"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4410 msgid "Size of DNS query cache"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
4414 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4419 msgid "Skip"
4420 msgstr "Gå videre"
4421
4422 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:110
4423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4424 msgid "Skip to content"
4425 msgstr "Gå til innhold"
4426
4427 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:109
4428 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4429 msgid "Skip to navigation"
4430 msgstr "Gå til navigasjon"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
4433 msgid "Slot time"
4434 msgstr "Slot tid"
4435
4436 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1417
4437 msgid "Software VLAN"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4441 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4442 msgstr "Noen felt er ugyldige, kan ikke lagre verdier!"
4443
4444 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4445 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4446 msgstr "Beklager, objektet du spurte om ble ikke funnet."
4447
4448 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4449 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4450 msgstr "Beklager, det oppstod en uventet feil på serveren."
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4453 msgid ""
4454 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4455 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4456 "instructions."
4457 msgstr ""
4458 "Beklager, men finner ikke støtte for 'sysupgrade', ny firmware må derfor "
4459 "flashes manuelt. Viser til wiki for installering av firmare på forskjellige "
4460 "enheter."
4461
4462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
4463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:102
4464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4465 msgid "Source"
4466 msgstr "Kilde"
4467
4468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4469 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4470 msgstr "Hvor lagrings enheten blir tilsluttet filsystemet (f.eks. /mnt/sda1)"
4471
4472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:65
4473 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4474 msgstr "Angir den lyttende porten for denne <em>Dropbear</em> instansen"
4475
4476 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4477 msgid ""
4478 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4479 "to be dead"
4480 msgstr ""
4481 "Angir maksimalt antall feilede ARP forespørsler før verter ansees frakoblet"
4482
4483 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4484 msgid ""
4485 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4486 "dead"
4487 msgstr "Angir maksimalt antall sekunder før verter ansees som frakoblet"
4488
4489 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4490 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4491 msgstr ""
4492
4493 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4494 msgid ""
4495 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4496 "default (64)."
4497 msgstr ""
4498
4499 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4500 msgid ""
4501 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4502 "bytes)."
4503 msgstr ""
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4507 msgid "Specify the secret encryption key here."
4508 msgstr "Angi krypteringsnøkkelen her."
4509
4510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4512 msgid "Start"
4513 msgstr "Start"
4514
4515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4516 msgid "Start priority"
4517 msgstr "Start prioritet"
4518
4519 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4520 msgid "Starting configuration apply…"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:128
4524 msgid "Starting wireless scan..."
4525 msgstr ""
4526
4527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
4528 msgid "Startup"
4529 msgstr "Oppstart"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4532 msgid "Static IPv4 Routes"
4533 msgstr "Statiske IPv4 Ruter"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4536 msgid "Static IPv6 Routes"
4537 msgstr "Statiske IPv6 Ruter"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4540 msgid "Static Leases"
4541 msgstr "Statiske Leier"
4542
4543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4544 msgid "Static Routes"
4545 msgstr "Statiske Ruter"
4546
4547 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:960
4548 msgid "Static address"
4549 msgstr "Statisk adresse"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4552 msgid ""
4553 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4554 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4555 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4556 msgstr ""
4557 "Statisk leieavtaler brukes til å tildele faste IP adresser og symbolske "
4558 "vertsnavn til DHCP klienter. Dette er nødvendig om grensesnittet ikke er "
4559 "dynamisk konfigurert og kun klienter med dhcp leieavtale får IP."
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
4562 msgid "Station inactivity limit"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4566 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4567 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
4568 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:376
4569 msgid "Status"
4570 msgstr "Status"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:53
4573 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4574 msgid "Stop"
4575 msgstr "Stop"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4578 msgid "Strict order"
4579 msgstr "Streng overholdelse"
4580
4581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4582 msgid "Submit"
4583 msgstr "Send"
4584
4585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4586 msgid "Suppress logging"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4590 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:408
4594 msgid "Swap"
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4598 msgid "Swap Entry"
4599 msgstr "Swap Enhet"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4603 msgid "Switch"
4604 msgstr "Svitsj"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:127
4607 msgid "Switch %q"
4608 msgstr "Svitsj %q"
4609
4610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:126
4611 msgid "Switch %q (%s)"
4612 msgstr "Svitsj %q (%s)"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:64
4615 msgid ""
4616 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:155
4620 msgid "Switch Port Mask"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1415
4624 msgid "Switch VLAN"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4628 msgid "Switch protocol"
4629 msgstr "Svitsj protokoll"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:34
4633 msgid "Sync with browser"
4634 msgstr "Synkroniser med nettleser"
4635
4636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4637 msgid "Synchronizing..."
4638 msgstr "Synkroniser..."
4639
4640 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:379
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4644 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4645 msgid "System"
4646 msgstr "System"
4647
4648 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4649 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4650 msgid "System Log"
4651 msgstr "System Logg"
4652
4653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4654 msgid "System Properties"
4655 msgstr "System Egenskaper"
4656
4657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:69
4658 msgid "System log buffer size"
4659 msgstr "System logg buffer størrelse"
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:335
4662 msgid "TCP:"
4663 msgstr "TCP:"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4666 msgid "TFTP Settings"
4667 msgstr "TFTP Innstillinger"
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4670 msgid "TFTP server root"
4671 msgstr "TFTP server roten"
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:49
4674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:117
4675 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:24
4676 msgid "TX"
4677 msgstr "TX"
4678
4679 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4680 msgid "TX Rate"
4681 msgstr "TX rate"
4682
4683 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:51
4684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4686 msgid "Table"
4687 msgstr "Tabell"
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4690 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:98
4692 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4693 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4694 msgid "Target"
4695 msgstr "Mål"
4696
4697 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4698 msgid "Target network"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4702 msgid "Terminate"
4703 msgstr "Avslutte"
4704
4705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:25
4706 #, fuzzy
4707 msgid ""
4708 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4709 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4710 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4711 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4712 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4713 msgstr ""
4714 "<em>Enhet Konfigurasjon</em> seksjonen omhandler innstillingene av den "
4715 "trådløse enheten som kanaler, sende stryke eller antenne valg. Disse "
4716 "innstillingene er delt mellom alle definerte trådløse nettverk opprettet "
4717 "utfra denne enhet. (om den trådløse enheten støtter mulit-SSID). Nettverks "
4718 "innstillinger som kryptering eller kanaler er gruppert i <em>Grensesnitt "
4719 "Konfigurasjon</em>."
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:141
4722 msgid ""
4723 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4724 "component for working wireless configuration!"
4725 msgstr ""
4726 "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
4727 "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
4728
4729 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4730 msgid ""
4731 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4732 "username instead of the user ID!"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4736 msgid ""
4737 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4738 msgstr ""
4739
4740 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4741 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4742 msgid ""
4743 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4744 msgstr ""
4745 "IPv6 prefikset tilordnet mot leverandør, ender som regel med <code>::</code>"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4749 msgid ""
4750 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4751 "code> and <code>_</code>"
4752 msgstr ""
4753 "Gyldige tegn er: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> og "
4754 "<code>_</code>"
4755
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4757 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4758 msgstr ""
4759
4760 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4761 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4765 msgid ""
4766 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4767 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4768 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4769 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
4770 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
4771 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
4772 "state."
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4777 msgid ""
4778 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4779 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4780 msgstr ""
4781 "Filenheten til partisjonen eller minnet (<abbr title=\"for eksempel\">f.eks."
4782 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4785 msgid ""
4786 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4787 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4788 "samp>)"
4789 msgstr ""
4790 "Filsystemet som ble brukt til å formatere partisjonen eller minnet. (<abbr "
4791 "title=\"for eksempel\">f.eks.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
4792 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
4793
4794 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4795 msgid ""
4796 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4797 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4798 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4799 msgstr ""
4800 "Firmwaren ble lastet opp. Nedenfor er kontrollsum og filstørrelse oppført, "
4801 "sammenlign dem med den opprinnelige filen for å sikre dataintegriteten.<br /"
4802 "> Klikk \"Fortsett\" nedenfor for å starte flash prosedyren."
4803
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4805 msgid "The following changes have been reverted"
4806 msgstr "Følgende endringer er forkastet"
4807
4808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4809 msgid "The following rules are currently active on this system."
4810 msgstr "Følgende regler er aktiver på systemet."
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4813 msgid "The given network name is not unique"
4814 msgstr "Det angitte nettverksnavnet er ikke unikt"
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4817 #, fuzzy
4818 msgid ""
4819 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4820 "be replaced if you proceed."
4821 msgstr ""
4822 "Maskinvaren er ikke multi-SSID kapabel og den ekisterende konfigurasjonen "
4823 "vil bli erstattet om du fortsetter."
4824
4825 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4826 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4827 msgid ""
4828 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4829 "addresses."
4830 msgstr "Lengden IPv4 prefikset i bits, resten brukt i IPv6-adresser."
4831
4832 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4833 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4834 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4835 msgstr "Lengden på IPv6 prefikset i bits"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4838 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4839 msgstr ""
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4842 msgid ""
4843 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4844 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4845 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4846 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4847 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4848 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4849 msgstr ""
4850 "Nettverks portene på ruteren kan kombineres til flere <abbr title=\"Virtual "
4851 "Local Area Network\">VLAN</abbr>s der datamaskiner kan kommunisere direkte "
4852 "med hverandre. <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s "
4853 "brukes ofte for å skille ulike nettverk segmenter. Det er vanlig og ha en "
4854 "Uplink port for tilkobling til større nettverk som internett og andre porter "
4855 "til lokalt nettverk."
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
4858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
4859 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
4860 msgstr "Den valgte protokoll må ha en enhet tilknyttet"
4861
4862 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
4863 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:256
4867 msgid ""
4868 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
4869 "when finished."
4870 msgstr ""
4871 "Systemet sletter konfigurasjonspartisjonen nå, enheten vil bli startet på "
4872 "nytt når dette er utført."
4873
4874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:177
4875 #, fuzzy
4876 msgid ""
4877 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
4878 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
4879 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
4880 "settings."
4881 msgstr ""
4882 "Systemet flashes nå.<br /> IKKE SLÅ AV ENHETEN!<br /> Vent noen minutter før "
4883 "du prøver å koble til igjen. Det kan være nødvendig å fornye ip-adressen til "
4884 "datamaskinen din for å nå enheten på nytt. (avhengig av innstillingene dine)"
4885
4886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
4887 msgid ""
4888 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
4889 "you choose the generic image format for your platform."
4890 msgstr ""
4891 "Den opplastede programvaren er av et format som ikke støttes. Sørg for at du "
4892 "velger det generelle firmware-bildet for din plattform."
4893
4894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:156
4895 msgid "Theme"
4896 msgstr "Tema"
4897
4898 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
4899 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
4900 msgid "There are no active leases."
4901 msgstr "Det er ingen aktive leieavtaler."
4902
4903 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
4904 msgid "There are no changes to apply."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
4908 msgid "There are no pending changes to revert!"
4909 msgstr "Det finnes ingen endriger å reversere!"
4910
4911 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
4912 msgid "There are no pending changes!"
4913 msgstr "Det finnes ingen endringer!"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
4916 msgid ""
4917 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
4918 "\"Physical Settings\" tab"
4919 msgstr ""
4920 "Det er ingen enhet som er tilordnet ennå, vennligst legg til en "
4921 "nettverksenhet i \"Fysiske Innstillinger\""
4922
4923 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
4924 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:104
4925 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
4926 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
4927 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:286
4928 msgid ""
4929 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
4930 "protect the web interface and enable SSH."
4931 msgstr ""
4932 "Det er ikke satt noe passord på denne ruter. Vennligst konfigurer et "
4933 "passord, dette beskytter webgrensesnittet og aktiverer SSH."
4934
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
4936 msgid "This IPv4 address of the relay"
4937 msgstr "Dette IPv4 adressen til relayet"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
4940 msgid ""
4941 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
4942 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
4943 "Name System\">DNS</abbr> servers."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
4947 msgid ""
4948 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
4949 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
4950 "configurations are automatically preserved."
4951 msgstr ""
4952 "Dette er en liste med 'shell glob patterns' for å matche filer og kataloger "
4953 "som skal inkluderes under sysupgrade. Endrede filer i /etc/config/ og "
4954 "enkelte andre konfigurasjoner blir automatisk bevart."
4955
4956 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
4957 msgid ""
4958 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
4959 "password if no update key has been configured"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
4963 msgid ""
4964 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
4965 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
4966 msgstr ""
4967 "Dette er innholdet i /etc/rc.local. Her kan du legge til egne kommandoer som "
4968 "blir startet ved slutten av boot sekvensen. (før 'exit 0')"
4969
4970 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
4971 msgid ""
4972 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
4973 "ends with <code>...:2/64</code>"
4974 msgstr ""
4975 "Dette er den lokale endepunkt adressen som ble tildelt av tunnel 'broker', "
4976 "adressen ender vanligvis med <code>...:2/64</code>"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
4979 msgid ""
4980 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
4981 "abbr> in the local network"
4982 msgstr ""
4983 "Dette er den eneste <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
4984 "\">DHCP</abbr> server i det lokale nettverket"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
4987 msgid "This is the plain username for logging into the account"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
4991 msgid ""
4992 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
4996 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
4997 msgstr "Dette er systemets crontab, hvor planlagte oppgaver kan defineres."
4998
4999 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5000 msgid ""
5001 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5002 msgstr ""
5003 "Dette er vanligvis adressen til nærmeste PoP som drives av tunell 'broker'"
5004
5005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5006 msgid ""
5007 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5008 "their status."
5009 msgstr "Denne listen gir en oversikt over kjørende prosesser og deres status."
5010
5011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:314
5012 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5013 msgstr ""
5014 "Denne siden gir en oversikt over gjeldende aktive nettverkstilkoblinger."
5015
5016 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5017 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:29
5018 msgid "This section contains no values yet"
5019 msgstr "Denne seksjonen inneholder ennå ingen verdier"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:200
5022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:211
5023 msgid "Time Synchronization"
5024 msgstr "Tidssynkronisering"
5025
5026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:205
5027 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5028 msgstr "Tiden Synkroniseringen er ikke konfigurert ennå."
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5031 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5032 msgstr ""
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:44
5035 msgid "Timezone"
5036 msgstr "Tidssone"
5037
5038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5039 msgid ""
5040 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5041 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5042 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5043 msgstr ""
5044 "For å gjenopprette konfigurasjonsfiler, kan du her laste opp et backup arkiv "
5045 "som ble opprettet tidligere. For å nullstille firmwaren til opprinnelig "
5046 "tilstand, klikker du på \"Utfør nullstilling\" (kun mulig på squashfs "
5047 "firmwarer)."
5048
5049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:171
5050 msgid "Tone"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:400
5054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:411
5055 msgid "Total Available"
5056 msgstr "Totalt Tilgjengelig"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5060 msgid "Traceroute"
5061 msgstr "Traceroute"
5062
5063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:87
5065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:97
5066 msgid "Traffic"
5067 msgstr "Trafikk"
5068
5069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5070 msgid "Transfer"
5071 msgstr "Overføring"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:583
5074 msgid "Transmission Rate"
5075 msgstr "Overførings rate"
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:89
5078 msgid "Transmit"
5079 msgstr "Sende"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:208
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:270
5083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:342
5084 msgid "Transmit Power"
5085 msgstr "Sende styrke"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:315
5088 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:346
5089 msgid "Transmitter Antenna"
5090 msgstr "Sende Antenne"
5091
5092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5093 msgid "Trigger"
5094 msgstr "Utløser"
5095
5096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:85
5097 msgid "Trigger Mode"
5098 msgstr "Utløsende Tilstand"
5099
5100 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5101 msgid "Tunnel ID"
5102 msgstr "Tunnel ID"
5103
5104 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
5105 msgid "Tunnel Interface"
5106 msgstr "Tunnel grensesnitt"
5107
5108 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5111 msgid "Tunnel Link"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5115 msgid "Tx-Power"
5116 msgstr "Tx-Styrke"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:42
5119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:323
5120 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5121 msgid "Type"
5122 msgstr "Type"
5123
5124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:325
5125 msgid "UDP:"
5126 msgstr "UDP:"
5127
5128 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5129 msgid "UMTS only"
5130 msgstr "Kun UMTS"
5131
5132 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5133 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5134 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:93
5137 msgid "USB Device"
5138 msgstr "USB Enhet"
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:114
5141 msgid "USB Ports"
5142 msgstr ""
5143
5144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5146 msgid "UUID"
5147 msgstr "UUID"
5148
5149 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5150 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5151 msgid "Unable to determine device name"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5155 msgid "Unable to determine external IP address"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5159 msgid "Unable to determine upstream interface"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5163 msgid "Unable to dispatch"
5164 msgstr "Kan ikke sende"
5165
5166 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5167 msgid "Unable to obtain client ID"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5171 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5175 msgid "Unable to resolve peer host name"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:269
5179 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5183 msgid "Unknown"
5184 msgstr "Ukjent"
5185
5186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/admin.lua:34
5187 msgid "Unknown Error, password not changed!"
5188 msgstr "Ukjent feil, passordet ble ikke endret!"
5189
5190 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1131
5191 msgid "Unknown error (%s)"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:958
5195 msgid "Unmanaged"
5196 msgstr "Uhåndtert"
5197
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:122
5200 msgid "Unmount"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5204 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:209
5205 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5206 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5208 msgid "Unsaved Changes"
5209 msgstr "Ulagrede Endringer"
5210
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5212 msgid "Unsupported MAP type"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5216 msgid "Unsupported modem"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:162
5220 msgid "Unsupported protocol type."
5221 msgstr "Protokoll type er ikke støttet."
5222
5223 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5224 msgid "Up"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5228 msgid ""
5229 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5230 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5231 "compatible firmware image)."
5232 msgstr ""
5233 "Last her opp en sysupgrade-kompatibel firmware som skal erstatte den "
5234 "kjørende firmware. Merk av \"Behold innstillinger\" for å beholde gjeldene "
5235 "konfigurasjon. (en kompatibel firmware er nødvendig)"
5236
5237 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5238 msgid "Upload archive..."
5239 msgstr "Last opp arkiv..."
5240
5241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5242 msgid "Uploaded File"
5243 msgstr "Opplastet Fil"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:106
5246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:17
5247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:391
5248 msgid "Uptime"
5249 msgstr "Oppetid"
5250
5251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5252 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5253 msgstr "Bruk <code>/etc/ethers</code>"
5254
5255 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5256 msgid "Use DHCP gateway"
5257 msgstr "Bruk DHCP gateway"
5258
5259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5263 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5264 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5266 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5267 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5268 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5269 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5270 msgstr "Bruk DNS servere annonsert av peer"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:224
5273 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:230
5274 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5275 msgstr "Bruk ISO/IEC 3166 alpha2 landskoder."
5276
5277 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5278 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5279 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5280 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5281 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5283 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5284 msgstr "Bruk MTU på tunnel grensesnitt"
5285
5286 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5291 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5292 msgstr "Bruk TTL på tunnel grensesnitt"
5293
5294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5295 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5299 msgid "Use as root filesystem (/)"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5303 msgid "Use broadcast flag"
5304 msgstr "Bruk kringkasting flagg"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5307 msgid "Use builtin IPv6-management"
5308 msgstr ""
5309
5310 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:33
5312 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5313 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5314 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5315 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5316 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5317 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5318 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5319 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5320 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5321 msgid "Use custom DNS servers"
5322 msgstr "Bruk egendefinerte DNS servere"
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5325 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5329 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5330 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5331 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5332 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5333 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5334 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5335 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5336 msgid "Use default gateway"
5337 msgstr "Bruk standard gateway"
5338
5339 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5340 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:87
5341 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5346 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5347 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5348 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5349 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5351 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5352 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5353 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5354 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5355 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5356 msgid "Use gateway metric"
5357 msgstr "Bruk gateway metrikk"
5358
5359 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5360 msgid "Use routing table"
5361 msgstr "Bruk rutingtabellen"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5364 msgid ""
5365 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5366 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5367 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5368 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5369 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5370 msgstr ""
5371 "Bruk <em>Legg til</em> knappen får å legge til en leieavtale. <em>MAC-"
5372 "Adresse</em> identifiserer verten, <em>IPv4-Adresse</em> angir hvilken "
5373 "statisk IP adresse som skal brukes og <em>Vertsnavn</em> blir symbolsk "
5374 "tilknyttet den anmodende verten."
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5377 msgid "Used"
5378 msgstr "Brukt"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:781
5381 msgid "Used Key Slot"
5382 msgstr "Brukte Nøkler"
5383
5384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:842
5385 msgid ""
5386 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5387 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5388 msgstr ""
5389
5390 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5391 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5395 msgid "User key (PEM encoded)"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5399 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5400 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5401 msgid "Username"
5402 msgstr "Brukernavn"
5403
5404 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:241
5405 msgid "VC-Mux"
5406 msgstr "VC-Mux"
5407
5408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5409 msgid "VDSL"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:170
5413 msgid "VLANs on %q"
5414 msgstr "VLANs på %q"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:169
5417 msgid "VLANs on %q (%s)"
5418 msgstr "VLANs på %q (%s)"
5419
5420 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5421 msgid "VPN Local address"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5425 msgid "VPN Local port"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5429 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5430 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5431 msgid "VPN Server"
5432 msgstr "VPN server"
5433
5434 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5435 msgid "VPN Server port"
5436 msgstr ""
5437
5438 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5439 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5443 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5447 msgid "Vendor"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5451 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5452 msgstr "Leverandør klasse som sendes ved DHCP spørring"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5455 msgid "Verify"
5456 msgstr "Bekreft"
5457
5458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:95
5459 msgid "Virtual dynamic interface"
5460 msgstr ""
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:458
5463 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:459
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:541
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:564
5466 msgid "WDS"
5467 msgstr "WDS"
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:655
5470 msgid "WEP Open System"
5471 msgstr "WEP åpent system"
5472
5473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:656
5474 msgid "WEP Shared Key"
5475 msgstr "WEP delt nøkkel"
5476
5477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5478 msgid "WEP passphrase"
5479 msgstr "WEP passord"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:491
5482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
5483 msgid "WMM Mode"
5484 msgstr "WMM Modus"
5485
5486 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5487 msgid "WPA passphrase"
5488 msgstr "WPA passord"
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:682
5491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:694
5492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:699
5493 msgid ""
5494 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5495 "and ad-hoc mode) to be installed."
5496 msgstr ""
5497 "WPA-Kryptering krever at wpa_supplicant (for klient-modus) eller hostapd "
5498 "(for AP og ad-hoc-modus) er installert."
5499
5500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5501 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5502 msgstr "Venter på at endringer utføres..."
5503
5504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5505 msgid "Waiting for command to complete..."
5506 msgstr "Venter på at kommando fullføres..."
5507
5508 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5509 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5513 msgid "Waiting for device..."
5514 msgstr ""
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
5517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
5518 msgid "Warning"
5519 msgstr "Advarsel"
5520
5521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5522 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:875
5526 msgid ""
5527 "When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
5528 "communications"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:161
5532 msgid "Width"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5536 msgid "WireGuard VPN"
5537 msgstr ""
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:447
5542 msgid "Wireless"
5543 msgstr "Trådløs"
5544
5545 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1408
5546 msgid "Wireless Adapter"
5547 msgstr "Trådløs Tilslutning"
5548
5549 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1394
5550 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1855
5551 msgid "Wireless Network"
5552 msgstr "Trådløst Nettverk"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:130
5555 msgid "Wireless Overview"
5556 msgstr "Trådløs Oversikt"
5557
5558 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:359
5559 msgid "Wireless Security"
5560 msgstr "Trådløs Sikkerhet"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:97
5563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:102
5564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:60
5565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5566 msgid "Wireless is disabled"
5567 msgstr "Trådløs er deaktiver"
5568
5569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:103
5570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:61
5571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:317
5572 msgid "Wireless is not associated"
5573 msgstr "Trådløs er ikke tilknyttet"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:22
5576 msgid "Wireless is restarting..."
5577 msgstr "Trådløst starter på nytt..."
5578
5579 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:124
5580 msgid "Wireless network is disabled"
5581 msgstr "Trådløst nettverk er deaktivert"
5582
5583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:128
5584 msgid "Wireless network is enabled"
5585 msgstr "Trådløst nettverk er aktivert"
5586
5587 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5588 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5589 msgstr "Skriv mottatte DNS forespørsler til syslog"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:88
5592 msgid "Write system log to file"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5596 msgid "Yes"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5600 msgid ""
5601 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5602 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5603 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5604 msgstr ""
5605 "Her kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
5606 "omstartes før endringene blir tatt i bruk.<br /><strong>Advarsel: Om du "
5607 "deaktiverer nødvendige init skript som f.eks. \"nettverk\", kan enheten bli "
5608 "utilgjengelig! </strong>"
5609
5610 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5611 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:221
5612 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:253
5613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5614 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:298
5615 msgid ""
5616 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5617 msgstr ""
5618 "Du må aktivere JavaScript i nettleseren din ellers vil ikke LuCI fungere "
5619 "skikkelig."
5620
5621 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:97
5622 msgid ""
5623 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
5624 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
5625 "or Safari."
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:118
5629 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:125
5633 msgid "ZRam Compression Streams"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
5637 msgid "ZRam Settings"
5638 msgstr ""
5639
5640 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:113
5641 msgid "ZRam Size"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5645 msgid "any"
5646 msgstr "enhver"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:172
5649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
5650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
5651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:215
5652 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:279
5653 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
5655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:609
5656 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5660 msgid "auto"
5661 msgstr "auto"
5662
5663 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5664 msgid "baseT"
5665 msgstr "baseT"
5666
5667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:246
5668 msgid "bridged"
5669 msgstr "brokoblet"
5670
5671 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5673 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5674 msgid "create"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5678 msgid "create:"
5679 msgstr "opprett:"
5680
5681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5682 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5683 msgstr "Oppretter en bro mellom angitte grensesnitt"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:47
5686 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5687 msgid "dB"
5688 msgstr "dB"
5689
5690 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview_status.htm:81
5692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:32
5693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:43
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:44
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:45
5696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:281
5698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
5699 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
5700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:339
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
5703 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:349
5704 msgid "dBm"
5705 msgstr "dBm"
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:448
5708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:575
5709 msgid "disable"
5710 msgstr "Deaktiver"
5711
5712 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:43
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5717 msgid "disabled"
5718 msgstr ""
5719
5720 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5721 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5722 msgid "expired"
5723 msgstr "utgått"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5726 msgid ""
5727 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5728 "abbr>-leases will be stored"
5729 msgstr ""
5730 "filen der gitt <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5731 "abbr>-leier vil bli lagret"
5732
5733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5734 msgid "forward"
5735 msgstr "videresend"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5738 msgid "full-duplex"
5739 msgstr "full-dupleks"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5742 msgid "half-duplex"
5743 msgstr "halv-dupleks"
5744
5745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
5746 msgid "hexadecimal encoded value"
5747 msgstr ""
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:162
5750 msgid "hidden"
5751 msgstr "skjult"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5756 msgid "hybrid mode"
5757 msgstr ""
5758
5759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5760 msgid "if target is a network"
5761 msgstr "Dersom målet er et nettverk"
5762
5763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5764 msgid "input"
5765 msgstr "inndata"
5766
5767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:350
5768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:351
5769 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:354
5770 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:355
5771 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:358
5772 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:359
5773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:362
5774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:363
5775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:366
5776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:367
5777 msgid "kB"
5778 msgstr "kB"
5779
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5787 msgid "kB/s"
5788 msgstr "kB/s"
5789
5790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:285
5792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:295
5795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5797 msgid "kbit/s"
5798 msgstr "kbit/s"
5799
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:427
5801 msgid "key between 8 and 63 characters"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:439
5805 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5809 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5810 msgstr "lokal <abbr title=\"Domain Navn System\">DNS</abbr>-fil"
5811
5812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:879
5813 msgid "minutes"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:66
5817 msgid "mixed WPA/WPA2"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
5821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5823 msgid "no"
5824 msgstr "nei"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5827 msgid "no link"
5828 msgstr "ingen forbindelse"
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:241
5831 msgid "non-empty value"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5837 msgid "not present"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:338
5841 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5842 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:133
5843 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:225
5844 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5845 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:250
5846 msgid "off"
5847 msgstr "av"
5848
5849 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5850 #: themes/luci-theme-freifunk-generic/luasrc/view/themes/freifunk-generic/header.htm:132
5851 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:224
5852 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5853 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:247
5854 msgid "on"
5855 msgstr "på"
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:493
5858 msgid ""
5859 "one of:\n"
5860 " - %s"
5861 msgstr ""
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:71
5864 msgid "open"
5865 msgstr "åpen"
5866
5867 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5868 msgid "output"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
5872 msgid "overlay"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5876 msgid "positive decimal value"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:265
5880 msgid "positive integer value"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
5884 msgid "random"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
5890 msgid "relay mode"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:247
5894 msgid "routed"
5895 msgstr "rutet"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
5898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:522
5899 msgid "sec"
5900 msgstr ""
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
5903 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
5904 msgid "server mode"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
5908 msgid "stateful-only"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
5912 msgid "stateless"
5913 msgstr ""
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
5916 msgid "stateless + stateful"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:344
5920 msgid "tagged"
5921 msgstr "tagget"
5922
5923 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:861
5924 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:579
5928 msgid "unique value"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:69
5932 msgid "unknown"
5933 msgstr "ukjent"
5934
5935 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
5936 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
5938 msgid "unlimited"
5939 msgstr "ubegrenset"
5940
5941 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
5942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
5943 msgid "unspecified"
5944 msgstr "uspesifisert"
5945
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
5947 msgid "unspecified -or- create:"
5948 msgstr "uspesifisert --eller-- opprett:"
5949
5950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:341
5951 msgid "untagged"
5952 msgstr "utagget"
5953
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5955 msgid "valid IP address"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
5959 msgid "valid IP address or prefix"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:313
5963 msgid "valid IPv4 CIDR"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5967 msgid "valid IPv4 address"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:286
5971 msgid "valid IPv4 address or network"
5972 msgstr ""
5973
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:406
5975 msgid "valid IPv4 address:port"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:346
5979 msgid "valid IPv4 network"
5980 msgstr ""
5981
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:308
5983 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
5984 msgstr ""
5985
5986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:299
5987 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
5991 msgid "valid IPv6 CIDR"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5995 msgid "valid IPv6 address"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:294
5999 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6003 msgid "valid IPv6 host id"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:351
6007 msgid "valid IPv6 network"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:304
6011 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:372
6015 msgid "valid MAC address"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:443
6019 msgid "valid UCI identifier"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:394
6023 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:415
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:418
6028 msgid "valid address:port"
6029 msgstr ""
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:553
6032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:557
6033 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:269
6037 msgid "valid decimal value"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:437
6041 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:425
6045 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:400
6049 msgid "valid host:port"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:387
6053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:389
6054 msgid "valid hostname"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:377
6058 msgid "valid hostname or IP address"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:261
6062 msgid "valid integer value"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:341
6066 msgid "valid network in address/netmask notation"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:528
6070 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:364
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:367
6075 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:356
6079 msgid "valid port value"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:533
6083 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6084 msgstr ""
6085
6086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:462
6087 msgid "value between %d and %d characters"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:448
6091 msgid "value between %f and %f"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:452
6095 msgid "value greater or equal to %f"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:456
6099 msgid "value smaller or equal to %f"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:467
6103 msgid "value with at least %d characters"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:472
6107 msgid "value with at most %d characters"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview_status.htm:44
6111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6113 msgid "yes"
6114 msgstr "ja"
6115
6116 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6117 msgid "« Back"
6118 msgstr "« Tilbake"
6119
6120 #~ msgid "Design"
6121 #~ msgstr "Design"
6122
6123 #~ msgid "Available packages"
6124 #~ msgstr "Tilgjengelige pakker"
6125
6126 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6127 #~ msgstr "Viser bare pakker som inneholder"
6128
6129 #~ msgid "Download and install package"
6130 #~ msgstr "Last ned og installer pakken"
6131
6132 #~ msgid "Filter"
6133 #~ msgstr "Filter"
6134
6135 #~ msgid "Find package"
6136 #~ msgstr "Finn pakke"
6137
6138 #~ msgid "Free space"
6139 #~ msgstr "Ledig plass"
6140
6141 #~ msgid "Install"
6142 #~ msgstr "Installer"
6143
6144 #~ msgid "Installed packages"
6145 #~ msgstr "Installerte pakker"
6146
6147 #~ msgid "No package lists available"
6148 #~ msgstr "Ingen pakkelister tilgjengelig"
6149
6150 #~ msgid "OK"
6151 #~ msgstr "OK"
6152
6153 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6154 #~ msgstr "<abbr title=\"Open PacKaGe Management\">OPKG</abbr>-Konfigurasjon"
6155
6156 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6157 #~ msgstr "Pakkelistene er eldre enn 24 timer"
6158
6159 #~ msgid "Package name"
6160 #~ msgstr "Pakkenavn"
6161
6162 #~ msgid "Software"
6163 #~ msgstr "Programvare"
6164
6165 #~ msgid "Update lists"
6166 #~ msgstr "Oppdater lister"
6167
6168 #~ msgid "Version"
6169 #~ msgstr "Versjon"
6170
6171 #~ msgid "none"
6172 #~ msgstr "ingen"
6173
6174 #~ msgid "Disable DNS setup"
6175 #~ msgstr "Deaktiver DNS oppsett"
6176
6177 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6178 #~ msgstr "IPv4 og IPv6"
6179
6180 #~ msgid "IPv4 only"
6181 #~ msgstr "Kun IPv4"
6182
6183 #~ msgid "IPv6 only"
6184 #~ msgstr "Kun IPv6"
6185
6186 #~ msgid "Lease validity time"
6187 #~ msgstr "Gyldig leietid"
6188
6189 #~ msgid "Multicast address"
6190 #~ msgstr "Multicast adresse"
6191
6192 #~ msgid "Protocol family"
6193 #~ msgstr "Protokoll familie"
6194
6195 #~ msgid "No chains in this table"
6196 #~ msgstr "Ingen lenker i denne tabellen"
6197
6198 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6199 #~ msgstr "Konfigurasjonsfiler vil bli bevart."
6200
6201 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6202 #~ msgstr "Merk: Konfigurasjonsfiler vil bli slettet"
6203
6204 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6205 #~ msgstr "<abbr title='Parvis: %s / Gruppe: %s'>%s - %s</abbr>"
6206
6207 #~ msgid "Activate this network"
6208 #~ msgstr "Aktiver dette nettverket"
6209
6210 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6211 #~ msgstr "Hermes 802.11b Trådløs Kontroller"
6212
6213 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6214 #~ msgstr "Grensesnittet slår seg av..."
6215
6216 #~ msgid "Interface reconnected"
6217 #~ msgstr "Grensesnittet er koblet til igjen"
6218
6219 #~ msgid "Interface shut down"
6220 #~ msgstr "Grensesnittet er slått av"
6221
6222 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6223 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Trådløs Kontroller"
6224
6225 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6226 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Trådløs Kontroller"
6227
6228 #~ msgid ""
6229 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6230 #~ "you are connected via this interface."
6231 #~ msgstr ""
6232 #~ "Slå av dette grensesnittet \"%s\" ?\n"
6233 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6234 #~ "grensesnittet."
6235
6236 #~ msgid "Reconnecting interface"
6237 #~ msgstr "Kobler til igjen"
6238
6239 #~ msgid "Shutdown this network"
6240 #~ msgstr "Slå av dette nettverket"
6241
6242 #~ msgid "Wireless restarted"
6243 #~ msgstr "Trådløst startet på nytt"
6244
6245 #~ msgid "Wireless shut down"
6246 #~ msgstr "Trådløst er slått av"
6247
6248 #~ msgid "DHCP Leases"
6249 #~ msgstr "DHCP Leier"
6250
6251 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6252 #~ msgstr "DHCPv6 Leier"
6253
6254 #~ msgid ""
6255 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6256 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6257 #~ msgstr ""
6258 #~ "Fjerne dette grensesnittet? Slettingen kan ikke omgjøres!\n"
6259 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6260 #~ "grensesnittet."
6261
6262 #, fuzzy
6263 #~ msgid ""
6264 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6265 #~ "connected via this interface."
6266 #~ msgstr ""
6267 #~ "Slå av dette nettverket ?\n"
6268 #~ "Du kan miste kontakten med ruteren om du er tilkoblet via dette "
6269 #~ "grensesnittet."
6270
6271 #~ msgid "Sort"
6272 #~ msgstr "Sortering"
6273
6274 #~ msgid "help"
6275 #~ msgstr "Hjelp"
6276
6277 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6278 #~ msgstr "IPv4 WAN Status"
6279
6280 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6281 #~ msgstr "IPv6 WAN Status"
6282
6283 #~ msgid "Apply"
6284 #~ msgstr "Bruk"
6285
6286 #~ msgid "Applying changes"
6287 #~ msgstr "Utfører endringer"
6288
6289 #~ msgid "Configuration applied."
6290 #~ msgstr "Konfigurasjons endring utført."
6291
6292 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6293 #~ msgstr "Lagre &#38; Aktiver"
6294
6295 #~ msgid "The following changes have been committed"
6296 #~ msgstr "Følgende endringer er foretatt"
6297
6298 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6299 #~ msgstr "Det finnes ingen endringer som kan utføres!"
6300
6301 #~ msgid "Action"
6302 #~ msgstr "Handling"
6303
6304 #~ msgid "Buttons"
6305 #~ msgstr "Knapper"
6306
6307 #~ msgid "Handler"
6308 #~ msgstr "Behandler"
6309
6310 #~ msgid "Maximum hold time"
6311 #~ msgstr "Maksimal holde tid"
6312
6313 #~ msgid "Minimum hold time"
6314 #~ msgstr "Minimum holde tid"
6315
6316 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6317 #~ msgstr "Sti til program som håndterer handling ved bruk av knapp"
6318
6319 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
6320 #~ msgstr "Spesifiserer knappens handlemønster"
6321
6322 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6323 #~ msgstr ""
6324 #~ "Denne siden gir mulighet for å definerte egne knappers handlingsmønster"
6325
6326 #~ msgid "Leasetime"
6327 #~ msgstr "<abbr title=\"Leasetime\">Leietid</abbr>"
6328
6329 #~ msgid "AR Support"
6330 #~ msgstr "AR Støtte"
6331
6332 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6333 #~ msgstr "Atheros 802.11%s Trådløs Kontroller"
6334
6335 #~ msgid "Background Scan"
6336 #~ msgstr "Bakgrunns Skanning"
6337
6338 #~ msgid "Compression"
6339 #~ msgstr "Komprimering"
6340
6341 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6342 #~ msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
6343
6344 #~ msgid "Do not send probe responses"
6345 #~ msgstr "Ikke send probe svar"
6346
6347 #~ msgid "Fast Frames"
6348 #~ msgstr "Fast Frames"
6349
6350 #~ msgid "Maximum Rate"
6351 #~ msgstr "Maksimal hastighet"
6352
6353 #~ msgid "Minimum Rate"
6354 #~ msgstr "Minimum hastighet"
6355
6356 #~ msgid "Multicast Rate"
6357 #~ msgstr "Multicast hastighet"
6358
6359 #~ msgid "Outdoor Channels"
6360 #~ msgstr "Utendørs Kanaler"
6361
6362 #~ msgid "Regulatory Domain"
6363 #~ msgstr "Regulerende Domene"
6364
6365 #~ msgid "Separate WDS"
6366 #~ msgstr "Separert WDS"
6367
6368 #~ msgid "Static WDS"
6369 #~ msgstr "Statisk WDS"
6370
6371 #~ msgid "Turbo Mode"
6372 #~ msgstr "Turbo Modus"
6373
6374 #~ msgid "XR Support"
6375 #~ msgstr "XR Støtte"
6376
6377 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6378 #~ msgstr "Et nytt nettverk vil bli opprettet hvis du tar bort haken."
6379
6380 #~ msgid "Join Network: Settings"
6381 #~ msgstr "Koble til nettverk: Innstilling"
6382
6383 #~ msgid "CPU"
6384 #~ msgstr "CPU"
6385
6386 #~ msgid "Port %d"
6387 #~ msgstr "Port %d"
6388
6389 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6390 #~ msgstr "Port %d er utagget i flere VLANs!"
6391
6392 #~ msgid "VLAN Interface"
6393 #~ msgstr "VLAN grensesnitt"