3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-01-05 19:30+0200\n"
7 "Last-Translator: Rixerx <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
14 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
69 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Proszę wybrać --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
77 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
91 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
102 msgid "1 Minute Load:"
103 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
106 msgid "15 Minute Load:"
107 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
110 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
115 msgid "464XLAT (CLAT)"
116 msgstr "464XLAT (CLAT)"
118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
119 msgid "5 Minute Load:"
120 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
123 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
124 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
127 msgid "802.11r Fast Transition"
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
131 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
135 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
139 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
143 msgid "802.11w maximum timeout"
144 msgstr "802.11w maksymalny czas oczekiwania"
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
147 msgid "802.11w retry timeout"
148 msgstr "802.11w interwał ponawiania prób"
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
151 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
152 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
155 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
156 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
160 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
164 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
165 "order of the resolvfile"
167 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
168 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
171 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
172 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
176 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
177 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
207 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
215 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
216 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
219 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
225 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
227 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
228 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
233 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
235 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
236 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
239 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
240 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
247 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
248 "pusty przed edycją."
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
251 msgid "A directory with the same name already exists."
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:875
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
259 msgid "A43C + J43 + A43"
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
280 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
281 msgid "ARP retry threshold"
282 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
285 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
292 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
295 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
296 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
301 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
302 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
306 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
307 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
308 "to dial into the provider network."
310 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
311 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
312 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
316 msgid "ATM device number"
317 msgstr "Numer urządzenia ATM"
319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
320 msgid "ATU-C System Vendor ID"
321 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
326 msgid "Absent Interface"
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
337 msgstr "Punkt dostępowy"
339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:481
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
344 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Aktywne połączenia"
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2193
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1538
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
391 msgid "Add ATM Bridge"
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
464 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
466 msgid "Address to access local relay bridge"
467 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
469 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
471 msgid "Administration"
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
482 msgid "Advanced Settings"
483 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
486 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
487 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
494 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
497 msgid "Alias Interface"
498 msgstr "Alias Interfejsu"
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
502 msgid "Alias of \"%s\""
503 msgstr "Alias \"%s\""
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
507 msgstr "Wszystkie serwery"
509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
511 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
514 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
517 msgid "Allocate IP sequentially"
518 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
521 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
522 msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
525 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
526 msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
529 msgid "Allow all except listed"
530 msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
533 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
534 msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
537 msgid "Allow listed only"
538 msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
541 msgid "Allow localhost"
542 msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
545 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
547 "Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
554 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
555 msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
559 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
561 "Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
565 msgstr "Dozwolone adresy IP"
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
568 msgid "Always announce default router"
569 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
573 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
574 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
576 "Zawsze używaj kanału 40 MHz, nawet jeśli kanał dodatkowy nachodzi na inny. "
577 "Używanie tej opcji nie jest zgodne z IEEE 802.11n-2009!"
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
585 msgid "Annex A + L + M (all)"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
589 msgid "Annex A G.992.1"
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
593 msgid "Annex A G.992.2"
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
597 msgid "Annex A G.992.3"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
601 msgid "Annex A G.992.5"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
605 msgid "Annex B (all)"
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
609 msgid "Annex B G.992.1"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
613 msgid "Annex B G.992.3"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
617 msgid "Annex B G.992.5"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
621 msgid "Annex J (all)"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
625 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
629 msgid "Annex M (all)"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
633 msgid "Annex M G.992.3"
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
637 msgid "Annex M G.992.5"
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
641 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
643 "Rozgłaszaj jako domyślny router nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
647 msgid "Announced DNS domains"
648 msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
651 msgid "Announced DNS servers"
652 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
655 msgid "Anonymous Identity"
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
659 msgid "Anonymous Mount"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
663 msgid "Anonymous Swap"
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
671 msgstr "Dowolna strefa"
673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
674 msgid "Apply backup?"
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
678 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
679 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
682 msgid "Apply unchecked"
685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
687 msgstr "Architektura"
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
698 msgid "Assign interfaces..."
699 msgstr "Przypisz interfejsy..."
701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
702 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
704 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
706 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1972
710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
711 msgid "Associated Stations"
712 msgstr "Połączone stacje"
714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
719 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
728 msgid "Authentication"
729 msgstr "Uwierzytelnianie"
731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
732 msgid "Authentication Type"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
736 msgid "Authoritative"
737 msgstr "Autorytatywny"
739 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
740 msgid "Authorization Required"
741 msgstr "Wymagana autoryzacja"
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
744 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
747 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
749 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
751 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
753 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
754 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
767 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
771 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
779 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
783 msgid "Automount Filesystem"
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
787 msgid "Automount Swap"
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
813 msgid "B43 + B43C + V43"
816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
817 msgid "BR / DMR / AFTR"
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
827 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
828 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
829 msgid "Back to Overview"
830 msgstr "Wróć do przeglądu"
832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
833 msgid "Back to configuration"
834 msgstr "Wróć do konfiguracji"
836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
838 msgstr "Kopia zapasowa"
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
841 msgid "Backup / Flash Firmware"
842 msgstr "Kopia zapasowa / aktualizacja firmware"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
846 msgid "Backup file list"
847 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
850 msgid "Bad address specified!"
851 msgstr "Wprowadzono zły adres"
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Interwał Beaconu"
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
869 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
870 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
871 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
880 msgid "Bind interface"
883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
884 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
891 msgstr "Szybkość transmisji"
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
894 msgid "Bogus NX Domain Override"
895 msgstr "Podrób statystyki NXDOMAIN"
897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
898 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
904 msgid "Bridge interfaces"
905 msgstr "Interfejs mostu"
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
908 msgid "Bridge unit number"
909 msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
912 msgid "Bring up on boot"
913 msgstr "Podnieś przy stracie"
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
925 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
929 msgid "CLAT configuration failed"
932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
933 msgid "CPU usage (%)"
934 msgstr "Użycie CPU (%)"
936 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
937 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
939 msgstr "Połączenie nieudane"
941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
942 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
943 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1844
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:105
948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
954 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
959 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
960 msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
973 msgid "Changes applied."
974 msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
977 msgid "Changes have been reverted."
978 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
981 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
982 msgstr "Zmienia hasło administratora"
984 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
994 msgid "Check filesystems before mount"
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
998 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:259
1002 msgid "Checking archive…"
1005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
1007 msgid "Checking image…"
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:512
1011 msgid "Choose mtdblock"
1012 msgstr "Wybierz mtdblock"
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1017 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1018 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1019 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1022 "Wybierz strefę firewalla którą chcesz przypisać do tego interfejsu. Wybierz "
1023 "<em>nieokreślone</em> aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub wybierz "
1024 "pole <em>utwórz</em> aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1029 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1030 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1032 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu "
1033 "bezprzewodowego lub wypełnij pole <em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć."
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1039 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1040 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
1045 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1046 "configuration files."
1048 "Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
1053 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1054 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1056 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: TA "
1057 "FUNKCJA JEST DLA PROFESJONALISTÓW! )"
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
1060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
1061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1067 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1068 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
1071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
1075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1080 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1082 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1083 "persist connection"
1085 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1086 "wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie."
1088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1089 msgid "Close list..."
1090 msgstr "Zamknij listę..."
1092 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1093 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1970
1097 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1104 msgid "Collecting data..."
1105 msgstr "Zbieranie danych..."
1107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1116 msgid "Command failed"
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1125 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1126 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1127 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1128 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1130 "Komplikuje atak ponownej instalacji klucza po stronie klienta, wyłączając "
1131 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1132 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1133 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
1137 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
1139 msgid "Configuration"
1140 msgstr "Konfiguracja"
1142 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1143 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1144 msgid "Configuration failed"
1145 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1148 msgid "Configuration files will be kept"
1149 msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
1151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
1152 msgid "Configuration has been applied."
1153 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
1156 msgid "Configuration has been rolled back!"
1157 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1160 msgid "Confirm disconnect"
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1164 msgid "Confirmation"
1165 msgstr "Potwierdzenie"
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1175 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1176 msgid "Connection attempt failed"
1177 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
1180 msgid "Connection lost"
1183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1190 msgid "Contents have been saved."
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
1201 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1202 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1203 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1211 msgid "Country Code"
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1834
1216 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1217 msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1220 msgid "Create interface"
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1228 msgid "Cron Log Level"
1229 msgstr "Poziom logowania Cron`a"
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1232 msgid "Current power"
1235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1237 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1241 msgid "Custom Interface"
1242 msgstr "Interfejs niestandardowy"
1244 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1245 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1246 msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
1250 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1251 "this, perform a factory-reset first."
1253 "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec "
1254 "temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych"
1256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1258 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1259 "\">LED</abbr>s if possible."
1261 "Dostosuj zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1262 "urządzenia jeśli jest to możliwe."
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1278 msgstr "Serwer DHCP"
1280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1282 msgid "DHCP and DNS"
1285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1388
1286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1289 msgstr "Klient DHCP"
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1292 msgid "DHCP-Options"
1295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1297 msgid "DHCPv6 client"
1298 msgstr "Klient DHCPv6"
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1302 msgstr "Tryb DHCPv6"
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1305 msgid "DHCPv6-Service"
1306 msgstr "Serwis DHCPv6"
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1322 msgid "DNS forwardings"
1323 msgstr "Przekierowania DNS"
1325 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1326 msgid "DNS-Label / FQDN"
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1334 msgid "DNSSEC check unsigned"
1335 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1337 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1338 msgid "DPD Idle Timeout"
1341 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1342 msgid "DS-Lite AFTR address"
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1355 msgid "DSL line mode"
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1359 msgid "DTIM Interval"
1360 msgstr "Interwał DTIM"
1362 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1368 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1379 msgstr "Domyślne %d"
1381 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1382 msgid "Default Route"
1383 msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
1385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1392 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1393 msgid "Default gateway"
1394 msgstr "Brama domyślna"
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1397 msgid "Default is stateless + stateful"
1398 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1401 msgid "Default state"
1402 msgstr "Stan domyślny"
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1405 msgid "Define a name for this network."
1406 msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
1408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1410 "Define additional DHCP options, for example "
1411 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1412 "servers to clients."
1414 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1415 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1212
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1523
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
1422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
1429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
1434 msgid "Delete permission denied"
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
1438 msgid "Delete request failed: %d %s"
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1442 msgid "Delete this network"
1443 msgstr "Usuń tą sieć"
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1446 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1447 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1464 msgstr "Przeznaczenie"
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1468 msgid "Destination zone"
1471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1473 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
1489 msgid "Device Configuration"
1490 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1493 msgid "Device is not active"
1496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1497 msgid "Device is rebooting..."
1498 msgstr "Urządzenie jest uruchamiane ponownie ..."
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1502 msgid "Device is restarting…"
1505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
1506 msgid "Device unreachable!"
1507 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1510 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1511 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1516 msgstr "Diagnostyka"
1518 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1519 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1534 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1537 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1541 msgid "Disable Encryption"
1542 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1545 msgid "Disable Inactivity Polling"
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1549 msgid "Disable this network"
1550 msgstr "Wyłącz tą sieć"
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
1553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1554 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1555 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1565 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1566 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1569 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1570 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1572 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1573 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1578 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1579 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1580 msgid "Disconnection attempt failed"
1581 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1374
1584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:453
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1593 msgid "Distance Optimization"
1594 msgstr "Optymalizacja odległości"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1597 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1598 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1602 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1603 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1604 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1607 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1608 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1609 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr "
1610 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1613 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1614 msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1617 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1619 "Nie przekazuj zapytań które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1623 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1624 msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
1627 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
1631 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1632 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
1635 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
1639 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1643 msgid "Domain required"
1644 msgstr "Wymagana domena"
1646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1647 msgid "Domain whitelist"
1648 msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)"
1650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1651 msgid "Don't Fragment"
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1656 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1657 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1659 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1660 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>'a"
1662 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
1667 msgid "Download backup"
1668 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:519
1671 msgid "Download mtdblock"
1672 msgstr "Pobierz mtdblock"
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1675 msgid "Downstream SNR offset"
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1171
1679 msgid "Drag to reorder"
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1683 msgid "Dropbear Instance"
1684 msgstr "Usługa Dropbear"
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1688 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1689 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1691 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shell`a) poprzez swojego klienta "
1692 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1697 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1701 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1703 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1706 msgid "Dynamic tunnel"
1707 msgstr "Tunel dynamiczny"
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1711 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1712 "having static leases will be served."
1714 "Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
1715 "klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
1717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1718 msgid "EA-bits length"
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1190
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1449
1728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1729 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
1735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1737 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1742 msgid "Edit this network"
1743 msgstr "Edytuj tą sieć"
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1746 msgid "Edit wireless network"
1749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1760 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1763 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1767 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1768 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1771 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1772 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1774 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1775 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1776 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1783 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1784 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1785 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1788 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1789 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1792 msgid "Enable NTP client"
1793 msgstr "Włącz klienta NTP"
1795 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1796 msgid "Enable Single DES"
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1800 msgid "Enable TFTP server"
1801 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1804 msgid "Enable VLAN functionality"
1805 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1808 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1809 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)-PSK"
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1812 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1813 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1816 msgid "Enable learning and aging"
1817 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1820 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1824 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1827 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1828 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1832 msgid "Enable this network"
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1836 msgid "Enable/Disable"
1837 msgstr "Wlącz/Wyłącz"
1839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1846 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1847 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1851 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1854 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1858 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1860 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1864 msgid "Encapsulation limit"
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1869 msgid "Encapsulation mode"
1870 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1878 msgstr "Szyfrowanie"
1880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1881 msgid "Endpoint Host"
1884 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1885 msgid "Endpoint Port"
1888 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1889 msgid "Enter custom value"
1892 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1893 msgid "Enter custom values"
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:248
1898 msgstr "Usuwanie..."
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1915 msgid "Errored seconds (ES)"
1916 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1855
1919 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1920 msgid "Ethernet Adapter"
1921 msgstr "Karta Ethernet"
1923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
1924 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1925 msgid "Ethernet Switch"
1926 msgstr "Switch Ethernet"
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1929 msgid "Exclude interfaces"
1930 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1933 msgid "Expand hosts"
1934 msgstr "Rozwiń hosty"
1936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1937 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1941 msgid "Expecting: %s"
1944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1951 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1953 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
1955 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1960 msgid "External R0 Key Holder List"
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1964 msgid "External R1 Key Holder List"
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1968 msgid "External system log server"
1969 msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
1971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1972 msgid "External system log server port"
1973 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1976 msgid "External system log server protocol"
1977 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
1979 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1980 msgid "Extra SSH command options"
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1988 msgid "FT over the Air"
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1996 msgid "Failed to change the system password."
1999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
2000 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2001 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
2003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2004 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
2012 msgid "File not accessible"
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
2019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2020 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2021 msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2026 msgstr "System plików"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2029 msgid "Filter private"
2030 msgstr "Filtruj prywatne"
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2033 msgid "Filter useless"
2034 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2037 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2038 msgid "Finalizing failed"
2039 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2043 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2044 "with defaults based on what was detected"
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2048 msgid "Find and join network"
2049 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2051 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2060 msgid "Firewall Mark"
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2064 msgid "Firewall Settings"
2065 msgstr "Ustawienia firewalla"
2067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2068 msgid "Firewall Status"
2069 msgstr "Stan firewalla"
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2072 msgid "Firmware File"
2073 msgstr "Plik firmware"
2075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2076 msgid "Firmware Version"
2077 msgstr "Wersja firmware"
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2080 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2081 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:538
2085 msgid "Flash image..."
2086 msgstr "Wgraj obraz..."
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2089 msgid "Flash image?"
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:525
2093 msgid "Flash new firmware image"
2094 msgstr "Wgraj nowy firmware"
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:478
2097 msgid "Flash operations"
2098 msgstr "Operacje aktualizacji"
2100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
2110 msgid "Force 40MHz mode"
2111 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2114 msgid "Force CCMP (AES)"
2115 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2118 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2120 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci nawet gdy wykryto inny serwer."
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2127 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2128 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2132 msgstr "Wymuś połączenie"
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
2135 msgid "Force upgrade"
2136 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2138 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2139 msgid "Force use of NAT-T"
2142 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2143 msgid "Form token mismatch"
2146 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2147 msgid "Forward DHCP traffic"
2148 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2151 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2152 msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
2154 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2155 msgid "Forward broadcast traffic"
2156 msgstr "Przekazuj broadcast`y"
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2159 msgid "Forward mesh peer traffic"
2162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2163 msgid "Forwarding mode"
2164 msgstr "Tryb przekazywania"
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
2167 msgid "Fragmentation Threshold"
2168 msgstr "Próg Fragmentacji"
2170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2175 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2177 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2178 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2198 msgid "Gateway Ports"
2199 msgstr "Porty bramy"
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2202 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2203 msgid "Gateway address is invalid"
2204 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2211 msgid "General Settings"
2212 msgstr "Ustawienia główne"
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2218 msgid "General Setup"
2219 msgstr "Ustawienia podstawowe"
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2222 msgid "Generate Config"
2223 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
2226 msgid "Generate PMK locally"
2227 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:489
2230 msgid "Generate archive"
2231 msgstr "Twórz archiwum"
2233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2234 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2236 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2240 msgid "Global Settings"
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2244 msgid "Global network options"
2245 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2247 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2248 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2249 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2250 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2251 msgid "Go to password configuration..."
2252 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1114
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
2256 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2258 msgid "Go to relevant configuration page"
2259 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2262 msgid "Group Password"
2265 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2269 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2270 msgid "HE.net password"
2271 msgstr "Hasło HE.net"
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2274 msgid "HE.net username"
2277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2282 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2283 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2287 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2290 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2291 "nazwę hosta, strefę czasową."
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2294 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2296 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2301 msgid "Hide empty chains"
2302 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2304 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2305 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1964
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2311 msgid "Host entries"
2314 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2315 msgid "Host expiry timeout"
2316 msgstr "Czas wygasania hosta"
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2319 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2320 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć Hosta"
2322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2323 msgid "Host-Uniq tag content"
2324 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2326 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2333 msgstr "Nazwa hosta"
2335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2336 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2337 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2342 msgstr "Nazwy hostów"
2344 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2348 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2349 msgid "IKE DH Group"
2352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2353 msgid "IP Addresses"
2356 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2358 msgstr "Protokół IP"
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2366 msgid "IP address in invalid"
2367 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2370 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2371 msgid "IP address is missing"
2372 msgstr "Brakuje adresu IP"
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2390 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2391 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2395 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2396 msgid "IPv4 Firewall"
2397 msgstr "Firewall IPv4"
2399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2400 msgid "IPv4 Upstream"
2401 msgstr "Źródłowy IPv4"
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2404 msgid "IPv4 address"
2407 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2408 msgid "IPv4 assignment length"
2411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2412 msgid "IPv4 broadcast"
2413 msgstr "Broadcast IPv4"
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2416 msgid "IPv4 gateway"
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2420 msgid "IPv4 netmask"
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2424 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2433 msgid "IPv4 prefix length"
2434 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2440 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2442 msgid "IPv4-Address"
2445 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2446 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2447 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2486 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2487 msgid "IPv6 Firewall"
2488 msgstr "Firewall IPv6"
2490 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2491 msgid "IPv6 Neighbours"
2492 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2495 msgid "IPv6 Settings"
2496 msgstr "Ustawienia IPv6"
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2499 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2500 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2503 msgid "IPv6 Upstream"
2504 msgstr "Źródłowy IPv6"
2506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2507 msgid "IPv6 address"
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2511 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2512 msgid "IPv6 assignment hint"
2513 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2516 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2517 msgid "IPv6 assignment length"
2518 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2521 msgid "IPv6 gateway"
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2525 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2531 msgstr "Prefiks IPv6"
2533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2535 msgid "IPv6 prefix length"
2536 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2540 msgid "IPv6 routed prefix"
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2545 msgstr "Sufiks IPv6"
2547 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2549 msgid "IPv6-Address"
2552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2560 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2561 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2563 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2566 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2567 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2571 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2572 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2579 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2583 msgid "If checked, encryption is disabled"
2586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2589 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2591 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2592 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2597 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2600 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2601 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2613 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2620 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2621 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
2623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2633 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2634 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2638 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2639 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2640 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2641 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2642 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2644 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2645 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na urządzenie pliku "
2646 "wymiany. W rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access "
2647 "Memory\">RAM</abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo "
2648 "wolniejszy niż pamięć <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2651 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2655 msgid "Ignore interface"
2656 msgstr "Ignoruj interfejs"
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2659 msgid "Ignore resolve file"
2660 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:536
2666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2670 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2672 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2673 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2681 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2682 msgid "Inactivity timeout"
2683 msgstr "Czas bezczynności"
2685 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2687 msgstr "Przychodzący:"
2689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2698 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2699 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2700 msgid "Initialization failure"
2701 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2705 msgstr "Skrypt startowy"
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2709 msgstr "Skrypty startowe"
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2712 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2714 "Zainstaluj iputils-traceroute6 w celu skorzystania z traceroute dla iPv6"
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2718 msgid "Install protocol extensions..."
2719 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2733 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
2737 msgid "Interface Configuration"
2738 msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2742 msgid "Interface has %d pending changes"
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2746 msgid "Interface is marked for deletion"
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2751 msgid "Interface is reconnecting..."
2752 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2755 msgid "Interface is shutting down..."
2756 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2759 msgid "Interface is starting..."
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2763 msgid "Interface is stopping..."
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2767 msgid "Interface name"
2768 msgstr "Nazwa interfejsu"
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2774 msgid "Interface not present or not connected yet."
2775 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2787 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2788 msgid "Internal Server Error"
2789 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2794 msgstr "Niewłaściwy"
2796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2797 msgid "Invalid Base64 key string"
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2801 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2802 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2805 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2806 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID."
2808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
2809 msgid "Invalid argument"
2812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2813 msgid "Invalid command"
2816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2817 msgid "Invalid hexadecimal value"
2820 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2821 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2822 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
2825 msgid "Isolate Clients"
2826 msgstr "Izoluj klientów"
2828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
2831 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2832 "flash memory, please verify the image file!"
2834 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2835 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2837 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2838 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2839 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2840 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2841 msgid "JavaScript required!"
2842 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
2845 msgid "Join Network"
2846 msgstr "Połącz z siecią"
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
2849 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2850 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci Wi-Fi"
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
2853 msgid "Joining Network: %q"
2854 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:533
2857 msgid "Keep settings"
2858 msgstr "Zachowaj ustawienia"
2860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2866 msgid "Kernel Version"
2867 msgstr "Wersja jądra"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
2881 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2886 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2892 msgstr "Serwer L2TP"
2894 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2900 msgid "LCP echo failure threshold"
2901 msgstr "Próg błędu echa LCP"
2903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2908 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2909 msgid "LCP echo interval"
2910 msgstr "Interwał echa LCP"
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2926 msgid "Language and Style"
2927 msgstr "Wygląd i język"
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2933 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2940 msgstr "Czas dzierżawy"
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2944 msgstr "Plik dzierżaw"
2946 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2947 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2949 msgid "Leasetime remaining"
2950 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2955 msgid "Leave empty to autodetect"
2956 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2962 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2963 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
2965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2974 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2976 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2979 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2980 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2983 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2984 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
2986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2996 msgstr "Czas działania linii"
2998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3000 msgstr "Połączenie aktywne"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3004 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3007 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
3008 "przekazywane zapytania"
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
3012 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3013 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3014 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3015 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
3021 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3022 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3023 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3024 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3029 msgid "List of SSH key files for auth"
3032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3033 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3034 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3037 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3038 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3041 msgid "Listen Interfaces"
3042 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3046 msgstr "Nasłuchuj port"
3048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3049 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3051 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3054 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3055 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3058 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3063 msgid "Load Average"
3064 msgstr "Średnie obciążenie"
3066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
3073 msgid "Loading directory contents…"
3076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1308
3077 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3078 msgid "Loading view…"
3081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3082 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3083 msgid "Local IP address is invalid"
3084 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3087 msgid "Local IP address to assign"
3088 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3090 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3094 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3095 msgid "Local IPv4 address"
3096 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3100 msgid "Local IPv6 address"
3101 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3104 msgid "Local Service Only"
3105 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3108 msgid "Local Startup"
3109 msgstr "Lokalny autostart"
3111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3114 msgstr "Czas lokalny"
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3117 msgid "Local domain"
3118 msgstr "Domena lokalna"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3123 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3124 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3126 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3127 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosts"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3130 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3132 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts"
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3135 msgid "Local server"
3136 msgstr "Serwer lokalny"
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3140 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3143 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci jeśli jest "
3144 "dostępne więcej niż jedno IP"
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3147 msgid "Localise queries"
3148 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3151 msgid "Log output level"
3152 msgstr "Poziom logowania"
3154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3156 msgstr "Loguj zapytania"
3158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3166 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3171 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3172 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3175 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3176 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3186 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3187 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1963
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3197 msgid "MAC-Address Filter"
3198 msgstr "Filtr adresów MAC"
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3202 msgstr "Filtr adresów MAC"
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3210 msgid "MAP / LW4over6"
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3215 msgid "MAP rule is invalid"
3216 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:359
3226 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3231 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3238 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3241 "Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
3244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3245 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3260 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3261 msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
3264 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3268 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3269 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3272 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3273 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3276 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3277 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3282 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3283 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3286 msgid "Maximum number of leased addresses."
3287 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3290 msgid "Maximum transmit power"
3293 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3310 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3311 msgid "Memory usage (%)"
3312 msgstr "Użycie pamięci (%)"
3314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2194
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
3323 msgid "Method not found"
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3327 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3334 msgid "Mirror monitor port"
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3338 msgid "Mirror source port"
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
3342 msgid "Mobility Domain"
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3360 msgid "Modem default"
3361 msgstr "Domyślny modem"
3363 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3366 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3367 msgid "Modem device"
3368 msgstr "Urządzenie modemowe"
3370 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3371 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3372 msgid "Modem information query failed"
3373 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3377 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3378 msgid "Modem init timeout"
3379 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2195
3382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
3386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3387 msgid "More Characters"
3390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3396 msgstr "Punkt montowania"
3398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3401 msgid "Mount Points"
3402 msgstr "Punkty montowania"
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3405 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3406 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3409 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3410 msgstr "Punkty montowania - Wpis Swap"
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3414 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3417 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3421 msgid "Mount attached devices"
3424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3425 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3429 msgid "Mount options"
3430 msgstr "Opcje montowania"
3432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3434 msgstr "Punkt montownia"
3436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3437 msgid "Mount swap not specifically configured"
3440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3441 msgid "Mounted file systems"
3442 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3446 msgstr "Przesuń w dół"
3448 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3450 msgstr "Przesuń w górę"
3452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
3456 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3461 msgid "NAT64 Prefix"
3464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3465 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3473 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
3478 msgid "NTP server candidates"
3479 msgstr "Lista serwerów NTP"
3481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1094
3482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
3490 msgid "Name of the new network"
3491 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3493 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3497 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3498 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3503 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3509 msgid "Network Utilities"
3510 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3513 msgid "Network boot image"
3514 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3517 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3518 msgid "Network device is not present"
3519 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3522 msgid "Network without interfaces."
3523 msgstr "Sieć bez interfejsów"
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3526 msgid "New interface name…"
3529 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
3534 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3539 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3540 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
3543 msgid "No Encryption"
3546 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
3551 msgid "No data received"
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
3555 msgid "No entries in this directory"
3558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3559 msgid "No files found"
3560 msgstr "Nie znaleziono plików"
3562 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3565 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3566 msgid "No information available"
3567 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3571 msgid "No matching prefix delegation"
3572 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3575 msgid "No negative cache"
3576 msgstr "Brak odwrotnego cache`a"
3578 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3579 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3580 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3581 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3582 msgid "No password set!"
3583 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3586 msgid "No peers defined yet"
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
3590 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
3591 msgid "No public keys present yet."
3592 msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3595 msgid "No rules in this chain."
3596 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3604 msgid "No zone assigned"
3605 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3607 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3608 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3615 msgid "Noise Margin (SNR)"
3616 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3618 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3623 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3624 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3627 msgid "Non-wildcard"
3628 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3639 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3641 msgstr "Nie znaleziono"
3643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3645 msgid "Not connected"
3646 msgstr "Nie podłączony"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3658 msgid "Not started on boot"
3661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
3662 msgid "Not supported"
3665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3667 msgstr "Spostrzeżenie"
3669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3674 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3676 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3680 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3683 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3684 msgid "Obfuscated Group Password"
3687 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3688 msgid "Obfuscated Password"
3691 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3692 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3698 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3699 msgid "Obtain IPv6-Address"
3700 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3703 msgid "Off-State Delay"
3704 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3707 msgid "On-Link route"
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3711 msgid "On-State Delay"
3712 msgstr "Zwłoka włączenia"
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3715 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3716 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
3718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3719 msgid "One of the following: %s"
3722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3723 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3724 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3725 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3728 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3733 msgid "One or more required fields have no value!"
3734 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:560
3737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3738 msgid "Open list..."
3739 msgstr "Otwórz listę..."
3741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3742 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3743 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
3747 msgid "Operating frequency"
3748 msgstr "Częstotliwość"
3750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
3751 msgid "Option changed"
3752 msgstr "Wartość zmieniona"
3754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
3755 msgid "Option removed"
3756 msgstr "Usunięto wartość"
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
3759 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3765 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3766 "starting with <code>0x</code>."
3769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3771 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3772 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3773 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3774 "for the interface."
3776 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości takie "
3777 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3778 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1') aby "
3779 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3783 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3784 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3788 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3791 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3792 msgid "Optional. Description of peer."
3793 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3797 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3802 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3806 msgid "Optional. Port of peer."
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3811 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3812 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3816 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3823 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3833 msgstr "Wychodzący:"
3835 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3836 msgid "Output Interface"
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3846 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3848 msgid "Override MAC address"
3849 msgstr "Nadpisz adres MAC"
3851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3854 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3856 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3862 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3863 msgid "Override MTU"
3864 msgstr "Nadpisz MTU"
3866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3867 msgid "Override TOS"
3868 msgstr "Nadpisz TOS"
3870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3871 msgid "Override TTL"
3872 msgstr "Nadpisz TTL"
3874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
3875 msgid "Override default interface name"
3876 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
3878 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3879 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3880 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3884 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3885 "subnet that is served."
3887 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
3888 "podsieci która jest rozsyłana."
3890 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3891 msgid "Override the table used for internal routes"
3892 msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
3894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
3899 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3902 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3907 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3913 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3914 msgid "PAP/CHAP password"
3915 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
3917 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3924 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3925 msgid "PAP/CHAP username"
3926 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
3928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3934 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3939 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3940 msgid "PIN code rejected"
3941 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
3943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3945 msgstr "PMK R1 Push"
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3948 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3953 msgid "PPPoA Encapsulation"
3954 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3962 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3966 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3967 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3981 msgid "PSID-bits length"
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
3985 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3994 msgid "Part of zone %q"
3995 msgstr "Część strefy %q"
3997 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4000 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4006 msgid "Password authentication"
4007 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
4009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
4010 msgid "Password of Private Key"
4011 msgstr "Hasło lub klucz prywatny"
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4014 msgid "Password of inner Private Key"
4015 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
4017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4021 msgid "Password strength"
4024 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
4029 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4030 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
4033 msgid "Path to CA-Certificate"
4034 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
4037 msgid "Path to Client-Certificate"
4038 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
4041 msgid "Path to Private Key"
4042 msgstr "Ścieżka do Klucza Prywatnego"
4044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4045 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4046 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4049 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4050 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4053 msgid "Path to inner Private Key"
4054 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego "
4056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4070 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4071 msgid "Peer IP address to assign"
4074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4075 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4076 msgid "Peer address is missing"
4077 msgstr "Brakuje adresu Peera"
4079 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4084 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4088 msgid "Perform reboot"
4089 msgstr "Wykonaj restart"
4091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
4092 msgid "Perform reset"
4093 msgstr "Wykonaj reset"
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4096 msgid "Permission denied"
4099 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4100 msgid "Persistent Keep Alive"
4103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4105 msgstr "Szybkość Phy:"
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4108 msgid "Physical Settings"
4109 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4131 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4132 msgid "Please enter your username and password."
4133 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:81
4136 msgid "Please select the file to upload."
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4152 msgid "Port status:"
4153 msgstr "Status portu:"
4155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4156 msgid "Potential negation of: %s"
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4160 msgid "Power Management Mode"
4161 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4164 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4165 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4169 msgstr "Preferuj LTE"
4171 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4173 msgstr "Preferuj UMTS"
4175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4176 msgid "Prefix Delegated"
4179 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4180 msgid "Preshared Key"
4183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4188 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4190 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4193 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
4194 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4197 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4198 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4201 msgid "Prevents client-to-client communication"
4202 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4204 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4206 msgstr "Klucz prywatny"
4208 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4227 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4232 msgid "Provide NTP server"
4233 msgstr "Włącz serwer NTP"
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4236 msgid "Provide new network"
4237 msgstr "Utwórz nową sieć"
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
4240 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4241 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4245 msgstr "Klucz publiczny"
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
4249 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4250 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4251 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4252 "code> file into the input field."
4254 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4255 "zabezpieczeniami w porównaniu do użycia zwykłych haseł. Aby przesłać nowy "
4256 "klucz do urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij "
4257 "plik <code>.pub</code> do pola wejściowego."
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4260 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4263 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4264 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4265 msgid "QMI Cellular"
4266 msgstr "Komórkowy QMI"
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4274 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4277 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
4281 msgid "R0 Key Lifetime"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
4285 msgid "R1 Key Holder"
4288 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4289 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
4293 msgid "RSSI threshold for joining"
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
4297 msgid "RTS/CTS Threshold"
4298 msgstr "Próg RTS/CTS"
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4308 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4310 msgstr "Szybkość RX"
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
4313 msgid "RX Rate / TX Rate"
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
4317 msgid "Radius-Accounting-Port"
4318 msgstr "Port Radius-Accounting"
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
4321 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4322 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
4325 msgid "Radius-Accounting-Server"
4326 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
4329 msgid "Radius-Authentication-Port"
4330 msgstr "Port Radius-Authentication"
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
4333 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4334 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
4337 msgid "Radius-Authentication-Server"
4338 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4341 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4343 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4344 "dostawca internetowy"
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4348 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4349 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4351 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4352 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4356 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4357 "access to this device if you are connected via this interface"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4361 msgid "Really switch protocol?"
4362 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4365 msgid "Realtime Connections"
4366 msgstr "Połączenia w czasie rzeczywistym"
4368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4369 msgid "Realtime Graphs"
4370 msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4373 msgid "Realtime Load"
4374 msgstr "Obciążenie w czasie rzeczywistym"
4376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4377 msgid "Realtime Traffic"
4378 msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
4380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4381 msgid "Realtime Wireless"
4382 msgstr "Wi-Fi w czasie rzeczywistym"
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
4385 msgid "Reassociation Deadline"
4386 msgstr "Termin reasocjacji"
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4389 msgid "Rebind protection"
4390 msgstr "Przypisz ochronę"
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4398 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4399 msgid "Rebooting..."
4400 msgstr "Ponowne uruchamianie..."
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:310
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4408 msgid "Reboots the operating system of your device"
4409 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4415 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4416 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4420 msgid "Reconnect this interface"
4421 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4427 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4428 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4432 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4433 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4434 msgid "Relay Bridge"
4435 msgstr "Most przekaźnikowy"
4437 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4438 msgid "Relay between networks"
4439 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4442 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4443 msgid "Relay bridge"
4444 msgstr "Most przekaźnikowy"
4446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4448 msgid "Remote IPv4 address"
4449 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4451 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4452 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4453 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
4460 msgid "Replace wireless configuration"
4461 msgstr "Zamień konfigurację WiFi"
4463 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4464 msgid "Request IPv6-address"
4465 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4468 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4469 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
4472 msgid "Request timeout"
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4480 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4481 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4484 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4487 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4488 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4493 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4494 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4495 "routes through the tunnel."
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4501 msgid "Requires hostapd"
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4506 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4510 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4515 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4520 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4521 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4526 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4527 "come from unsigned domains"
4529 "Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi "
4530 "w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku"
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4538 msgid "Requires wpa-supplicant"
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4543 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4547 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4553 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1367
4557 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4558 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4559 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4560 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4565 msgid "Reset Counters"
4566 msgstr "Wyczyść liczniki"
4568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:497
4569 msgid "Reset to defaults"
4570 msgstr "Resetuj do domyślnych"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4573 msgid "Resolv and Hosts Files"
4574 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4577 msgid "Resolve file"
4578 msgstr "Plik Resolve"
4580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
4581 msgid "Resource not found"
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4589 msgstr "Uruchom ponownie"
4591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4592 msgid "Restart Firewall"
4593 msgstr "Uruchom ponownie Firewalla"
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4596 msgid "Restart radio interface"
4597 msgstr "Uruchom ponownie interfejs radiowy"
4599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
4603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:503
4604 msgid "Restore backup"
4605 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
4608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4609 msgid "Reveal/hide password"
4610 msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
4612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
4617 msgid "Revert changes"
4618 msgstr "Przywróć zmiany"
4620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
4621 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4622 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
4625 msgid "Reverting configuration…"
4626 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4629 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4630 msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
4632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4633 msgid "Root preparation"
4636 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4637 msgid "Route Allowed IPs"
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4649 msgid "Router Advertisement-Service"
4650 msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
4652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4654 msgid "Router Password"
4655 msgstr "Hasło routera"
4657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4658 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4661 msgstr "Ścieżki routingu"
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4665 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4668 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
4669 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
4671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4676 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4678 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4681 msgid "Run filesystem check"
4682 msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
4684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:673
4685 msgid "Runtime error"
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
4692 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4701 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4702 msgid "SSH server address"
4703 msgstr "Adres serwera SSH"
4705 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4706 msgid "SSH server port"
4707 msgstr "Port serwera SSH"
4709 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4710 msgid "SSH username"
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
4721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1378
4730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1363
4731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:551
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1359
4740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
4741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4742 msgid "Save & Apply"
4743 msgstr "Zapisz i zastosuj"
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:521
4746 msgid "Save mtdblock"
4747 msgstr "Zapisz mtdblock"
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:509
4750 msgid "Save mtdblock contents"
4751 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4759 msgid "Scheduled Tasks"
4760 msgstr "Zaplanowane Zadania"
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
4763 msgid "Section added"
4764 msgstr "Dodano sekcję"
4766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
4767 msgid "Section removed"
4768 msgstr "Usunięto sekcję"
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4771 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4772 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
4774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4776 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4777 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4780 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
4781 "formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
4782 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
4784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
4785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
4786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
4787 msgid "Select file…"
4790 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4795 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4797 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4798 "conjunction with failure threshold"
4800 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
4801 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4804 msgid "Server Settings"
4805 msgstr "Ustawienia serwera"
4807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4808 msgid "Service Name"
4809 msgstr "Nazwa serwisu"
4811 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4812 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4813 msgid "Service Type"
4814 msgstr "Typ serwisu"
4816 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:873
4821 msgid "Session expired"
4822 msgstr "Sesja wygasła"
4824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4825 msgid "Set VPN as Default Route"
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4830 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4831 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4833 "Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
4834 "programy operatora które ustanawiają połączenie)."
4836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4837 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4840 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4841 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4842 msgid "Setting PLMN failed"
4843 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
4845 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4846 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4847 msgid "Setting operation mode failed"
4848 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4852 msgid "Setup DHCP Server"
4853 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4856 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4857 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
4864 msgid "Short Preamble"
4865 msgstr "Krótki Wstęp"
4867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:558
4868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4869 msgid "Show current backup file list"
4870 msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
4872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4873 msgid "Show empty chains"
4874 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4877 msgid "Shutdown this interface"
4878 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
4880 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4881 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
4890 msgid "Signal / Noise"
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4894 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4895 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
4897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4906 msgid "Size of DNS query cache"
4907 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
4909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4910 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4918 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4919 msgid "Skip to content"
4920 msgstr "Pomiń do zawartości"
4922 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4923 msgid "Skip to navigation"
4924 msgstr "Pomiń do nawigacji"
4926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
4927 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4928 msgid "Software VLAN"
4929 msgstr "Programowy VLAN"
4931 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4932 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4933 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
4935 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4936 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4937 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
4939 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4940 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4941 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:528
4945 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4946 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4949 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
4950 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4960 msgid "Source Address"
4963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4964 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4965 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
4967 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4969 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4972 "Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
4975 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4977 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4980 "Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
4984 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4985 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4986 "be reduced by the driver."
4989 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4990 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4995 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5001 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
5006 msgid "Specify the secret encryption key here."
5007 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
5009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5013 msgstr "Uruchomienie"
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5016 msgid "Start priority"
5017 msgstr "Priorytet uruchomienia"
5019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
5020 msgid "Starting configuration apply…"
5021 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
5024 msgid "Starting wireless scan..."
5025 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5033 msgid "Static IPv4 Routes"
5034 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5037 msgid "Static IPv6 Routes"
5038 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5041 msgid "Static Leases"
5042 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5045 msgid "Static Routes"
5046 msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
5048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1387
5049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5050 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5051 msgid "Static address"
5052 msgstr "Stały adres"
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5056 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5057 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5058 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5060 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5061 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5062 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5063 "odpowiednim dzierżawami."
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
5066 msgid "Station inactivity limit"
5067 msgstr "Station inactivity limit"
5069 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
5072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5083 msgid "Strict order"
5084 msgstr "Zachowaj kolejność"
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5090 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5096 msgid "Suppress logging"
5097 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5100 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5101 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5110 msgstr "Przełącznik"
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5114 msgstr "Przełącznik %q"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5118 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5122 msgid "Switch Port Mask"
5125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
5126 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5131 msgid "Switch protocol"
5132 msgstr "Protokół przełącznika"
5134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5136 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5137 msgid "Switch to CIDR list notation"
5138 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
5141 msgid "Symbolic link"
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5145 msgid "Sync with NTP-Server"
5148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5149 msgid "Sync with browser"
5150 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5152 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5161 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5163 msgstr "Log systemowy"
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5166 msgid "System Properties"
5167 msgstr "Właściwości systemu"
5169 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5171 msgid "System log buffer size"
5172 msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
5174 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5179 msgid "TFTP Settings"
5180 msgstr "Ustawienia TFTP"
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5183 msgid "TFTP server root"
5184 msgstr "Root serwera TFTP"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5194 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5196 msgstr "Szybkość TX"
5198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5199 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5200 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5211 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5212 msgid "Target network"
5215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5220 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5225 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5226 "username instead of the user ID!"
5229 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5231 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5234 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5237 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5239 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
5243 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5244 "code> and <code>_</code>"
5246 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5247 "oraz <code>_</code>"
5249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5250 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5255 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5256 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5257 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5258 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5259 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5260 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5267 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5268 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5270 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5271 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5275 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5280 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
5285 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5286 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5287 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5291 msgid "The following rules are currently active on this system."
5292 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5295 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
5299 msgid "The given SSH public key has already been added."
5300 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
5304 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5307 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5308 "RSA lub klucze ECDSA."
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5311 msgid "The interface name is already used"
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5315 msgid "The interface name is too long"
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5321 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5324 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5328 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5329 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5331 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5332 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5333 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
5336 msgid "The network name is already used"
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5341 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5342 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5343 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5344 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5345 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5346 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5348 "Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title="
5349 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą "
5350 "komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area "
5351 "Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych "
5352 "segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany "
5353 "do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci "
5356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
5357 msgid "The reboot command failed with code %d"
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
5361 msgid "The restore command failed with code %d"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
5365 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5368 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5369 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5370 msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!"
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
5374 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5377 "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:417
5382 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5383 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5384 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5387 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAĆ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
5388 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5389 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu Twojego komputera, aby dostać "
5390 "się do urządzenia."
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:311
5394 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5395 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5399 msgid "The system password has been successfully changed."
5400 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:440
5403 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
5408 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5409 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5410 "\"Cancel\" to abort the operation."
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
5414 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
5419 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5420 "you choose the generic image format for your platform."
5422 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5423 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5426 msgid "There are no active leases"
5429 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5430 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5431 msgid "There are no active leases."
5432 msgstr "Brak aktywnych dzierżaw."
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5435 msgid "There are no changes to apply"
5438 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5439 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5440 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5441 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5443 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5444 "protect the web interface and enable SSH."
5446 "Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
5447 "zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
5449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5450 msgid "This IPv4 address of the relay"
5451 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5454 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5457 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5458 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5463 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5464 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5465 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:543
5469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5471 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5472 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5473 "configurations are automatically preserved."
5475 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5476 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5477 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5478 "automatycznie zachowywane."
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5482 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5483 "password if no update key has been configured"
5486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5488 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5489 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5491 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5492 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5496 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5497 "ends with <code>...:2/64</code>"
5499 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5500 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5502 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5505 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5506 "abbr> in the local network"
5508 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5509 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5512 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5517 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5521 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5523 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5527 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5529 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5531 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5533 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5536 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5540 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5541 msgstr "Poniższa strona przedstawia aktualnie aktywne połączenia sieciowe."
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
5545 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5547 msgid "This section contains no values yet"
5548 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5551 msgid "Time Synchronization"
5552 msgstr "Synchronizacja czasu"
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5555 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5560 msgstr "Strefa czasowa"
5562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:883
5564 msgstr "Zaloguj się…"
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:493
5568 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5569 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5570 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5572 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5573 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne wciśnij "
5574 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5580 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5582 msgid "Total Available"
5583 msgstr "Całkowicie dostępna"
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5588 msgstr "Trasa routowania"
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5596 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5609 msgid "Trigger Mode"
5610 msgstr "Rodzaj Triggeru"
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5614 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
5617 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5618 msgid "Tunnel Interface"
5619 msgstr "Interfejs tunelu"
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5629 msgstr "Moc nadawania"
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5634 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5646 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5647 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5648 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5649 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5653 msgstr "Urządzenie USB"
5655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5666 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5668 msgid "Unable to determine device name"
5669 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5673 msgid "Unable to determine external IP address"
5674 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
5676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5677 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5678 msgid "Unable to determine upstream interface"
5679 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
5681 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5682 msgid "Unable to dispatch"
5683 msgstr "Nie można wysłać"
5685 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5686 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5687 msgid "Unable to obtain client ID"
5688 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
5690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5691 msgid "Unable to obtain mount information"
5694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5696 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5697 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
5699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5700 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5701 msgid "Unable to resolve peer host name"
5702 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
5704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:465
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5707 msgid "Unable to save contents: %s"
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5711 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5712 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1389
5715 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1542
5720 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5721 msgid "Unknown error (%s)"
5722 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:205
5725 msgid "Unknown error code"
5728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5730 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5732 msgstr "Niezarządzalny"
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
5742 msgstr "Klucz beznazwy"
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
5745 msgid "Unsaved Changes"
5746 msgstr "Niezapisane zmiany"
5748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
5749 msgid "Unspecified error"
5752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5753 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5754 msgid "Unsupported MAP type"
5755 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
5757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5758 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5759 msgid "Unsupported modem"
5760 msgstr "Nieobsługiwany modem"
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5764 msgid "Unsupported protocol type."
5765 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
5767 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:527
5777 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5778 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5779 "compatible firmware image)."
5781 "Prześlij tutaj obraz zgodny z funkcją sysupgrade, aby zastąpić aktualnie "
5782 "działające opragramowanie. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby "
5783 "zachować bieżącą konfigurację (wymagany obraz zgodny z bieżącym "
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:316
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:505
5789 msgid "Upload archive..."
5790 msgstr "Załaduj archiwum..."
5792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
5797 msgid "Upload file…"
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
5801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:142
5802 msgid "Upload request failed: %s"
5805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:80
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5807 msgid "Uploading file…"
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5812 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5813 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5814 "restarted to apply the updated configuration."
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5825 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5826 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
5828 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5829 msgid "Use DHCP gateway"
5830 msgstr "Użyj bramy DHCP"
5832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5833 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5835 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5841 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5842 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5843 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5846 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5847 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2"
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5855 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5856 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
5858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5862 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5863 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5866 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5870 msgid "Use as root filesystem (/)"
5871 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
5873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5874 msgid "Use broadcast flag"
5875 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5878 msgid "Use builtin IPv6-management"
5879 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
5881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5883 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5884 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5892 msgid "Use custom DNS servers"
5893 msgstr "Użyj własne serwery DNS"
5895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5897 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5904 msgid "Use default gateway"
5905 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5917 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5923 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5924 msgid "Use gateway metric"
5925 msgstr "Użyj metryki bramy"
5927 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5928 msgid "Use routing table"
5929 msgstr "Użyj tabeli routingu"
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5933 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5934 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5935 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5936 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5937 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5939 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
5940 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
5941 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
5942 "do określonego hosta."
5944 # Przy liście zamontowanych systemów plików
5945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5950 msgid "Used Key Slot"
5951 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5955 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5956 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5960 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5961 msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
5963 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5964 msgid "User key (PEM encoded)"
5965 msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
5967 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5968 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5969 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5971 msgstr "Nazwa użytkownika"
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5983 msgstr "Sieci VLAN na %q"
5985 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5989 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5990 msgid "VPN Local address"
5993 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5994 msgid "VPN Local port"
5997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6003 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6004 msgid "VPN Server port"
6005 msgstr "Port serwera VPN"
6007 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6008 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6011 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6012 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6013 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6021 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6022 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:343
6025 msgid "Verifying the uploaded image file."
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6030 msgid "Virtual dynamic interface"
6031 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6039 msgid "WEP Open System"
6040 msgstr "Otwarty system WEP"
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6043 msgid "WEP Shared Key"
6044 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6047 msgid "WEP passphrase"
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1828
6055 msgid "WPA passphrase"
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
6060 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6061 "and ad-hoc mode) to be installed."
6063 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6064 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)"
6066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6067 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6068 msgstr "Trwa wprowadzenie zmian..."
6070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6071 msgid "Waiting for command to complete..."
6072 msgstr "Trwa wykonanie polecenia..."
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
6075 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6079 msgid "Waiting for device..."
6080 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6085 msgstr "Ostrzeżenie"
6087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6088 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6090 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6091 "uruchomieniu urządzenia!"
6093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
6099 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6100 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6104 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6109 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6110 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6111 msgid "WireGuard VPN"
6112 msgstr "WireGuard VPN"
6114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6118 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
6121 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6122 msgid "Wireless Adapter"
6123 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1826
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2291
6127 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6128 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6129 msgid "Wireless Network"
6130 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6133 msgid "Wireless Overview"
6134 msgstr "Przegląd sieci bezprzewodowych"
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6137 msgid "Wireless Security"
6138 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6141 msgid "Wireless configuration migration"
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6147 msgid "Wireless is disabled"
6148 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6153 msgid "Wireless is not associated"
6154 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest niepołączona"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6157 msgid "Wireless network is disabled"
6158 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6161 msgid "Wireless network is enabled"
6162 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6165 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6166 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6169 msgid "Write system log to file"
6170 msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
6173 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6179 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6180 "Do you really want to shut down the interface?"
6183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6185 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6186 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6187 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6189 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6190 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
6191 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6192 "się nieosiągalne!</strong>"
6194 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6195 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6196 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6197 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6199 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6201 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6202 "będzie działać poprawnie."
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6205 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6206 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6209 msgid "ZRam Compression Streams"
6210 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6213 msgid "ZRam Settings"
6214 msgstr "Ustawienia ZRam"
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6218 msgstr "Rozmiar ZRam"
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
6228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6245 msgstr "zmostkowany"
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6255 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6261 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6262 msgstr "utwórz most na określonych interfejsach"
6264 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6268 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
6289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6299 msgid "driver default"
6302 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6310 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6311 "abbr>-leases will be stored"
6313 "plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6314 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6324 msgstr "pełny-duplex"
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6331 msgid "hexadecimal encoded value"
6334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6338 msgstr "tryb hybrydowy"
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6341 msgid "if target is a network"
6342 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6365 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6375 msgid "key between 8 and 63 characters"
6376 msgstr "klucz od 8 do 63 znaków"
6378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6379 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6380 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6383 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6384 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6387 msgid "medium security"
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6399 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6402 msgstr "niepowiązane"
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6405 msgid "non-empty value"
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1445
6412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
6420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6421 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6422 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6424 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6428 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6429 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6430 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6431 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6436 msgid "open network"
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6440 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6445 msgid "positive decimal value"
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6449 msgid "positive integer value"
6452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6474 msgstr "tryb serwera"
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6477 msgid "stateful-only"
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6485 msgid "stateless + stateful"
6488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
6489 msgid "strong security"
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6497 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6498 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6501 msgid "unique value"
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6508 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6509 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6513 msgstr "nielimitowane"
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6526 msgstr "nieokreślone"
6528 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6529 msgid "unspecified -or- create:"
6530 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6534 msgstr "nieotagowane"
6536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6537 msgid "valid IP address"
6540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6541 msgid "valid IP address or prefix"
6544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6545 msgid "valid IPv4 CIDR"
6548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6549 msgid "valid IPv4 address"
6552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6553 msgid "valid IPv4 address or network"
6556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6557 msgid "valid IPv4 address:port"
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6561 msgid "valid IPv4 network"
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6565 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6569 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6573 msgid "valid IPv6 CIDR"
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6577 msgid "valid IPv6 address"
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6581 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6585 msgid "valid IPv6 host id"
6588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6589 msgid "valid IPv6 network"
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6593 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6597 msgid "valid MAC address"
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6601 msgid "valid UCI identifier"
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6605 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6610 msgid "valid address:port"
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6615 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6619 msgid "valid decimal value"
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6623 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6627 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6631 msgid "valid host:port"
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6636 msgid "valid hostname"
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6640 msgid "valid hostname or IP address"
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6644 msgid "valid integer value"
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6648 msgid "valid network in address/netmask notation"
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6652 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6657 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6661 msgid "valid port value"
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6665 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6669 msgid "value between %d and %d characters"
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6673 msgid "value between %f and %f"
6676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6677 msgid "value greater or equal to %f"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6681 msgid "value smaller or equal to %f"
6684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6685 msgid "value with %d characters"
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6689 msgid "value with at least %d characters"
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6693 msgid "value with at most %d characters"
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6697 msgid "weak security"
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6705 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6709 #~ msgid "(%s available)"
6710 #~ msgstr "(dostępne %s)"
6712 #~ msgid "-- match by device --"
6713 #~ msgstr "-- dopasuj według urządzenia --"
6715 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6716 #~ msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
6722 #~ msgstr "Suma kontrolna"
6724 #~ msgid "Enable this mount"
6725 #~ msgstr "Włącz ten punkt montowania"
6727 #~ msgid "Enable this swap"
6728 #~ msgstr "Włącz ten swap"
6730 #~ msgid "Flash Firmware"
6731 #~ msgstr "Aktualizuj firmware"
6733 #~ msgid "Flashing..."
6734 #~ msgstr "Flashowanie..."
6736 #~ msgid "Mount Entry"
6737 #~ msgstr "Wpis montowania"
6742 #~ msgid "Really reset all changes?"
6743 #~ msgstr "Naprawdę usunąć wszelkie zmiany?"
6748 #~ msgid "Swap Entry"
6749 #~ msgstr "Zamień wpis"
6751 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6752 #~ msgstr "Archiwum kopii zapasowej nie wygląda na prawidłowe."
6755 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6756 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6757 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6759 #~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
6760 #~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6761 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6763 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
6765 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6766 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6767 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6769 #~ "Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i "
6770 #~ "rozmiar pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność danych."
6771 #~ "<br /> Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację."
6774 #~ msgstr "Zweryfikuj"
6776 #~ msgid "Change login password"
6777 #~ msgstr "Zmień hasło logowania"
6779 #~ msgid "Changing password…"
6780 #~ msgstr "Zmieniam hasło…"
6782 #~ msgid "Disabled (default)"
6783 #~ msgstr "Wyłączone (domyślnie)"
6785 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6786 #~ msgstr "Ładowanie kluczy SSH…"
6788 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6789 #~ msgstr "Określa port nasłuchu dla tej instancji <em>Dropbear</em>"
6791 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6792 #~ msgstr "Przełącznik %q (%s)"
6794 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6795 #~ msgstr "Sieci VLAN na %q (%s)"
6797 #~ msgid "Antenna 1"
6798 #~ msgstr "Antena 1"
6800 #~ msgid "Antenna 2"
6801 #~ msgstr "Antena 2"
6803 #~ msgid "Antenna Configuration"
6804 #~ msgstr "Ustawienia anteny"
6806 #~ msgid "Back to overview"
6807 #~ msgstr "Wróć do przeglądu"
6809 #~ msgid "Back to scan results"
6810 #~ msgstr "Wróć do wyników skanowania"
6812 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6813 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom 802.11%s"
6815 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6816 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom BCM%04x 802.11"
6818 #~ msgid "Common Configuration"
6819 #~ msgstr "Konfiguracja podstawowa"
6824 #~ msgid "Connection Limit"
6825 #~ msgstr "Limit połączeń"
6827 # Pokrywa następujące interfejsy
6828 #~ msgid "Cover the following interface"
6829 #~ msgstr "Pokrywa następujący interfejs"
6831 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6832 #~ msgstr "Pokrywa następujące interfejsy"
6834 #~ msgid "Create Interface"
6835 #~ msgstr "Utwórz interfejs"
6837 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6838 #~ msgstr "Utwórz most pomiędzy wieloma interfejsami"
6840 # Jak poprzednio trzymam się konwencji
6841 #~ msgid "Diversity"
6842 #~ msgstr "Wielorakość"
6844 #~ msgid "Edit this interface"
6845 #~ msgstr "Edytuj ten interfejs"
6847 #~ msgid "Frame Bursting"
6848 #~ msgstr "Dzielenie ramek"
6850 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6851 #~ msgstr "Ogólny bezprzewodowy kontroler 802.11%s"
6853 #~ msgid "Install package %q"
6854 #~ msgstr "Instaluj pakiet %q"
6856 #~ msgid "Interface Overview"
6857 #~ msgstr "Przegląd Interfejsów"
6859 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6860 #~ msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
6862 #~ msgid "Name of the new interface"
6863 #~ msgstr "Nazwa nowego interfejsu"
6865 #~ msgid "No network configured on this device"
6866 #~ msgstr "Brak skonfigurowanych sieci na tym urządzeniu"
6868 #~ msgid "No network name specified"
6869 #~ msgstr "Nie podano nazwy sieci"
6871 #~ msgid "No scan results available yet..."
6872 #~ msgstr "Brak wyników skanowania..."
6874 #~ msgid "Not associated"
6875 #~ msgstr "Nie powiązany"
6878 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6879 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6880 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6881 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6882 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6883 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6885 #~ "Na tej stronie można skonfigurować interfejsy urządzenia. Możesz "
6886 #~ "zmostkować kilka interfejsów zaznaczając pole \"mostkuj interfejsy\", a "
6887 #~ "następnie wpisując ich nazwy oddzielone spacjami. Można także użyć "
6888 #~ "notacji <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN`ów</abbr> "
6889 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"na przykład\">np.</abbr>: "
6890 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6892 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6893 #~ msgstr "Wymagany pakiet libiwinfo!"
6895 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6896 #~ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
6898 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6899 #~ msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
6902 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6903 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6905 #~ "Naprawdę usunąć tę sieć bezprzewodową? Usunięcie nie może zostać "
6907 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez tę "
6910 #~ msgid "Receiver Antenna"
6911 #~ msgstr "Antena odbiorcza"
6913 #~ msgid "Repeat scan"
6914 #~ msgstr "Powtórz skanowanie"
6916 #~ msgid "Replace entry"
6917 #~ msgstr "Zamień wpis"
6919 #~ msgid "Scan request failed"
6920 #~ msgstr "Próba skanowania nie powiodła się"
6922 #~ msgid "Separate Clients"
6923 #~ msgstr "Rozdziel klientów"
6925 #~ msgid "Slot time"
6926 #~ msgstr "Szczelina czasowa"
6930 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6931 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6932 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6933 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6934 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6936 #~ "Sekcja <em>Konfiguracja Urządzenia</em> zawiera sprzętowe ustawienia toru "
6937 #~ "transmisji radiowej takie jak kanał, moc sygnału, czy wybór anteny, które "
6938 #~ "to są wspólne dla wszystkich zdefiniowanych sieci bezprzewodowych (jeśli "
6939 #~ "tor transmisji jest kompatybilny z transmisją multi-SSID). Ustawienia "
6940 #~ "sieci takie jak szyfrowanie lub tryb operacji są zebrane w sekcji "
6941 #~ "<em>Konfiguracja Interfejsu</em>."
6944 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6945 #~ "this component for working wireless configuration!"
6947 #~ "Pakiet <em>libiwinfo-lua</em> nie jest zainstalowany. Musisz go "
6948 #~ "zainstalować aby WiFi prawidłowo zadziałało!"
6950 #~ msgid "The given network name is not unique"
6951 #~ msgstr "Podana sieć nie jest unikalna"
6955 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6956 #~ "will be replaced if you proceed."
6958 #~ "Sprzęt nie jest urządzeniem typu multi-SSID, więc bieżąca konfiguracja "
6959 #~ "zostanie nadpisana nową jeśli będziesz kontynuować."
6961 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6962 #~ msgstr "Wybrany protokół potrzebuje przypisanego urządzenia"
6965 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6966 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6968 #~ "Żadne urządzenie nie jest jeszcze przypisane. Proszę dołączyć urządzenie "
6969 #~ "sieciowe na karcie \"Ustawienia sprzętowe\""
6971 #~ msgid "Transmission Rate"
6972 #~ msgstr "Prędkość transmisji"
6974 #~ msgid "Transmit Power"
6975 #~ msgstr "Siła nadawania"
6977 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6978 #~ msgstr "Antena nadajnika"
6980 #~ msgid "Uploaded File"
6981 #~ msgstr "Załaduj plik"
6983 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6984 #~ msgstr "Restart sieci bezprzewodowej..."
6989 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
6990 #~ msgstr "mieszany WPA/WPA2"
6995 #~ msgid "Always off (%s)"
6996 #~ msgstr "Zawsze wyłączony (%s)"
6998 #~ msgid "Always on (%s)"
6999 #~ msgstr "Zawsze włączony (%s)"
7001 #~ msgid "Apply anyway"
7002 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
7007 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7008 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"
7010 #~ msgid "Expecting %s"
7011 #~ msgstr "Oczekiwano %s"
7013 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7014 #~ msgstr "Interwał Heartbeata (%s)"
7017 #~ msgstr "Maska sieci"
7019 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7020 #~ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (%s)"
7023 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7024 #~ msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu"
7026 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7027 #~ msgstr "Aktywność Switchportu (%s)"
7029 #~ msgid "Synchronizing..."
7030 #~ msgstr "Synchronizacja..."
7033 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7034 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7035 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7036 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7037 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7038 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7040 #~ "Nie można uzyskać dostępu do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
7041 #~ "oczekujących zmian, które spowodowały wycofanie konfiguracji ze względów "
7042 #~ "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są poprawne, "
7043 #~ "kontynuuj, stosując je mimo to. Możesz też odrzucić to ostrzeżenie i "
7044 #~ "edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub odrzucić wszystkie "
7045 #~ "oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan konfiguracji."
7047 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7048 #~ msgstr "Następujące zmiany zostały odrzucone"
7053 #~ msgid "There are no changes to apply."
7054 #~ msgstr "Brak zmian do zastosowania."
7056 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7057 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian do przywrócenia!"
7059 #~ msgid "There are no pending changes!"
7060 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian!"
7063 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7064 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7065 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7067 #~ "Ten plik może zawierać linie takie jak 'server=/domain/1.2.3.4' lub "
7068 #~ "'server=1.2.3.4' dla specyficznych dla domeny lub pełnych serwerów <abbr "
7069 #~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
7071 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7072 #~ msgstr "Synchronizacja czasu nie jest jeszcze skonfigurowana."
7074 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7075 #~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie konfiguracji… %ds"
7077 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7078 #~ msgstr "Aktywność Wi-Fi (%s)"
7080 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7081 #~ msgstr "Powiązanie klienta Wi-Fi (%s)"
7083 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7084 #~ msgstr "Odbiór danych Wi-Fi (%s)"
7086 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7087 #~ msgstr "Transmisja danych Wi-Fi (%s)"
7089 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7090 #~ msgstr "Wi-Fi włączone (%s)"
7092 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
7093 #~ msgstr "Dostęp do zapisu flashmemory (%s)"
7096 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7097 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7098 #~ "Opera or Safari."
7100 #~ "Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę stronę "
7101 #~ "zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, "
7102 #~ "takiej jak Firefox, Opera czy Safari."
7107 # nie ma słowa "autentykacji". Uwierzytelnianie!
7109 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7110 #~ "authentication."
7112 #~ "Tutaj wklej swoje klucze publiczne SSH (po jednym w linii), dla "
7113 #~ "uwierzytelniania SSH"
7115 #~ msgid "Password successfully changed!"
7116 #~ msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło!"
7118 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7119 #~ msgstr "Nieznany błąd, hasło nie zostało zmienione!"
7121 #~ msgid "Available packages"
7122 #~ msgstr "Dostępne pakiety"
7124 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7126 #~ "Powiąż tylko ze specyficznymi interfejsami, a nie z adresami "
7127 #~ "wieloznacznymi."
7130 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7131 #~ "preserved in any sysupgrade."
7133 #~ "Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE "
7134 #~ "zostanie zachowany w procesie sysupgrade"
7137 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7138 #~ "in a sysupgrade."
7140 #~ "Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik "
7141 #~ "może być zachowany podczas sysupgrade. "
7143 #~ msgid "Custom feeds"
7144 #~ msgstr "Niestandardowe źródła"
7146 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7147 #~ msgstr "Pokazuję tylko paczki zawierające"
7149 #~ msgid "Distribution feeds"
7150 #~ msgstr "Dystrybucja źródeł"
7152 #~ msgid "Download and install package"
7153 #~ msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
7158 #~ msgid "Find package"
7159 #~ msgstr "Znajdź pakiet"
7161 #~ msgid "Free space"
7162 #~ msgstr "Wolna przestrzeń"
7164 #~ msgid "General options for opkg"
7165 #~ msgstr "Ogólne opcje dla opkg"
7168 #~ msgstr "Instaluj"
7170 #~ msgid "Installed packages"
7171 #~ msgstr "Zainstalowane pakiety"
7173 #~ msgid "No package lists available"
7174 #~ msgstr "Lista pakietów nie jest dostępna"
7179 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7180 #~ msgstr "Konfiguracja OPKG"
7182 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7183 #~ msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 24 godziny"
7185 #~ msgid "Package name"
7186 #~ msgstr "Nazwa pakietu"
7188 #~ msgid "Size (.ipk)"
7189 #~ msgstr "Rozmiar (.ipk)"
7192 #~ msgstr "Oprogramowanie"
7194 #~ msgid "Update lists"
7195 #~ msgstr "Aktualizuj listy"
7200 #~ msgid "Disable DNS setup"
7201 #~ msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
7203 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7204 #~ msgstr "IPv4 oraz IPv6"
7206 #~ msgid "IPv4 only"
7207 #~ msgstr "Tylko IPv4"
7209 #~ msgid "IPv6 only"
7210 #~ msgstr "Tylko IPv6"
7212 #~ msgid "Lease validity time"
7213 #~ msgstr "Czas ważności dzierżawy"
7215 #~ msgid "Multicast address"
7216 #~ msgstr "Adres Multicast`u"
7218 #~ msgid "Protocol family"
7219 #~ msgstr "Rodzina protokołów"
7221 #~ msgid "No chains in this table"
7222 #~ msgstr "Brak łańcuchów w tej tablicy"
7224 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7225 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane."
7227 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7228 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
7230 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7231 #~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
7233 #~ msgid "Activate this network"
7234 #~ msgstr "Aktywuj tą sieć"
7236 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7237 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Hermes 802.11b"
7239 #~ msgid "Interface reconnected"
7240 #~ msgstr "Połączono ponownie interfejs"
7242 #~ msgid "Interface shut down"
7243 #~ msgstr "Wyłączono interfejs"
7245 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7246 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Prism2/2.5/3 802.11b"
7248 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7249 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy RaLink 802.11%s"
7252 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7253 #~ "you are connected via this interface."
7255 #~ "Naprawdę wyłączyć interfejs \"%s\"?\n"
7256 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7259 #~ msgid "Reconnecting interface"
7260 #~ msgstr "Łączę ponownie interfejs"
7262 #~ msgid "Shutdown this network"
7263 #~ msgstr "Wyłącz tą sieć"
7265 #~ msgid "Wireless restarted"
7266 #~ msgstr "Zrestartowano sieć bezprzewodową"
7268 #~ msgid "Wireless shut down"
7269 #~ msgstr "Wyłączanie sieci bezprzewodowej"
7271 #~ msgid "DHCP Leases"
7272 #~ msgstr "Dzierżawy DHCP"
7274 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7275 #~ msgstr "Dzierżawy DHCPv6"
7278 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7279 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7281 #~ "Naprawdę usunąć ten interfejs? Usunięcie nie może zostać cofnięte!\n"
7282 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez "
7287 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7288 #~ "connected via this interface."
7290 #~ "Naprawdę wyłączyć tę sieć?\n"
7291 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7295 #~ msgstr "Posortuj"
7300 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7301 #~ msgstr "Status IPv4 WAN"
7303 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7304 #~ msgstr "Status WAN IPv6"