3 "Project-Id-Version: LuCI\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-10-16 20:22+0000\n"
7 "Last-Translator: Krystian Kozak <krystian.kozak20@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.9\n"
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2171
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d nieprawidłowe pole(pola)"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s jest nieotagowany w wielu grupach VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
39 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
40 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(okno %d minut, interwał %d sekund)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(brak podłączonych interfejsów)"
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Dodatkowe pole --"
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Proszę wybrać --"
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
83 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:402
85 msgid "-- match by label --"
86 msgstr "-- dopasuj po etykiecie --"
88 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
89 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:385
90 msgid "-- match by uuid --"
91 msgstr "-- dopasuj po uuid --"
93 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
94 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
96 msgid "-- please select --"
99 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
100 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Obciążenie 1 min.:"
107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Obciążenie 15 min.:"
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Obciążenie 5 min.:"
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "Identyfikator 6-oktetowy jako ciąg szesnastkowy - bez dwukropków"
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
129 msgid "802.11r Fast Transition"
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w maksymalny czas oczekiwania"
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w interwał ponawiania prób"
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "Port wywołania <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "Port serwera <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
169 "Nazwa <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> będzie rozwijana przez "
170 "kolejne serwery w porządku podanym w resolvfile"
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:821
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "Adres <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "Maska sieci <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "Adres sieci (CIDR) <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "Brama <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "Sufiks <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>(hex)"
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:29
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "Konfiguracja diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "Nazwa diody <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "Adres <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Unikatowy Identyfikator DHCP\">DUID</abbr>"
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
229 "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> dzierżaw <abbr title=\"Dynamic "
230 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
237 "<abbr title=\"Maksymalny\">Maks.</abbr> rozmiar pakietu <abbr title="
238 "\"Extension Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr "<abbr title=\"Maksymalna ilość\">Maks.</abbr> zapytań równoczesnych"
244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
246 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
247 "was empty before editing."
249 "<br/>Uwaga: musisz ręcznie zrestartować usługę cron, jeśli plik crontab był "
250 "pusty przed edycją."
252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
253 msgid "A directory with the same name already exists."
254 msgstr "Katalog o tej samej nazwie już istnieje."
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
257 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
258 msgstr "Wymagane jest ponowne zalogowanie ponieważ sesja wygasła."
260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:847
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
267 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
268 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
279 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
280 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Próg powtórzeń ARP"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (tryb transferu asynchronicznego)"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
297 # Nie wiem czy to powinno się tłumaczyć wg. mnie lepiej zostawić po angielsku
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "Identyfikator kanału wirtualnego ATM (VCI)"
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
306 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 msgstr "Identyfikator ścieżki wirtualnej ATM (VPI)"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
311 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
312 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
313 "to dial into the provider network."
315 "Mosty ATM eksponują enkapsulowaną sieć Ethernet w połączeniach AAL5 jako "
316 "wirtualne interfejsy sieciowe systemu Linux, które mogą być używane w "
317 "połączeniu z protokołem DHCP lub PPP w celu polączenia się z siecią dostawcy."
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
321 msgid "ATM device number"
322 msgstr "Numer urządzenia ATM"
324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
325 msgid "ATU-C System Vendor ID"
326 msgstr "ID dostawcy systemu ATU-C"
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
331 msgid "Absent Interface"
335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
336 msgid "Access Concentrator"
337 msgstr "Koncentrator dostępowy (ATM)"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
342 msgstr "Punkt dostępowy"
344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:438
348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
349 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
351 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</"
354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
355 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
357 "Aktywne trasy routingu <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</"
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "Aktywne połączenia"
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCP"
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Aktywne dzierżawy DHCPv6"
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3607
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Dodaj most ATM"
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Dodaj adres IPv4…"
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Dodaj adres IPv6…"
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
408 msgid "Add LED action"
409 msgstr "Dodaj akcję LED"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
417 msgstr "Dodaj instancję"
419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:141
420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:236
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
426 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
427 msgstr "Dodaj lokalny sufiks domeny do nazw urządzeń z pliku hosts"
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:709
431 msgid "Add new interface..."
432 msgstr "Dodaj nowy interfejs..."
434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
439 msgid "Additional Hosts files"
440 msgstr "Dodatkowe pliki Hosts"
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
443 msgid "Additional servers file"
444 msgstr "Dodatkowe pliki serwera"
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
469 # Na upartego można by zrobić Adres dostępowy mostu przekaźnikowego - ale kto to zrozumie?
470 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
471 msgid "Address to access local relay bridge"
472 msgstr "Adres dostępowy do \"relay bridge\""
474 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
475 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:12
476 msgid "Administration"
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:264
487 msgid "Advanced Settings"
488 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
491 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
492 msgstr "Agregacja siły transmisji (ACTATP)"
494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
499 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
502 msgid "Alias Interface"
503 msgstr "Alias Interfejsu"
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
507 msgid "Alias of \"%s\""
508 msgstr "Alias \"%s\""
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
512 msgstr "Wszystkie serwery"
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
516 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
519 "Przydziel sekwencyjnie adresy IP, zaczynając od najmniejszego dostępnego"
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
522 msgid "Allocate IP sequentially"
523 msgstr "Przydzielaj adresy IP po kolei"
525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
526 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
527 msgstr "Pozwól na logowanie <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
530 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
531 msgstr "Pozwól aby tryb AP rozłączał stacje STA w oparciu o niski stan ACK"
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
534 msgid "Allow all except listed"
535 msgstr "Pozwól wszystkim oprócz wymienionych"
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
538 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
539 msgstr "Zezwalaj na starsze wersje 802.11b"
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
542 msgid "Allow listed only"
543 msgstr "Pozwól tylko wymienionym"
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
546 msgid "Allow localhost"
547 msgstr "Pozwól tylko sobie (localhost)"
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
550 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
552 "Zezwalaj zdalnym hostom na łączenie się z lokalnie przekazywanymi portami SSH"
554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
555 msgid "Allow root logins with password"
556 msgstr "Zezwól na logowanie roota przy pomocy hasła"
558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
559 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
560 msgstr "Pozwól użytkownikowi <em>root</em> na logowanie się przy pomocy hasła"
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
566 "Pozwól na ruch wychodzący (odpowiedzi) z podsieci 127.0.0.0/8, np. usługi RBL"
568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
570 msgstr "Dozwolone adresy IP"
572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
573 msgid "Always announce default router"
574 msgstr "Zawsze rozgłaszaj domyślny router"
576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
578 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
579 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
581 "Zawsze używaj kanału 40 MHz, nawet jeśli kanał dodatkowy nachodzi na inny. "
582 "Używanie tej opcji nie jest zgodne z IEEE 802.11n-2009!"
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
591 msgid "Annex A + L + M (all)"
592 msgstr "Annex A + L + M (wszystkie)"
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
596 msgid "Annex A G.992.1"
597 msgstr "Annex A G.992.1"
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
601 msgid "Annex A G.992.2"
602 msgstr "Annex A G.992.2"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
606 msgid "Annex A G.992.3"
607 msgstr "Annex A G.992.3"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
611 msgid "Annex A G.992.5"
612 msgstr "Annex A G.992.5"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
615 msgid "Annex B (all)"
616 msgstr "Annex B (wszystkie)"
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
620 msgid "Annex B G.992.1"
621 msgstr "Annex B G.992.1"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
625 msgid "Annex B G.992.3"
626 msgstr "Annex B G.992.3"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
630 msgid "Annex B G.992.5"
631 msgstr "Annex B G.992.5"
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
634 msgid "Annex J (all)"
635 msgstr "Annex J (wszystkie)"
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:841
638 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
642 msgid "Annex M (all)"
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
646 msgid "Annex M G.992.3"
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
650 msgid "Annex M G.992.5"
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
654 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
656 "Rozgłaszaj jako domyślny router nawet jeśli publiczny prefiks nie jest "
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:611
660 msgid "Announced DNS domains"
661 msgstr "Rozgłaszaj domeny DNS"
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:610
664 msgid "Announced DNS servers"
665 msgstr "Rozgłaszaj serwery DNS"
667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
668 msgid "Anonymous Identity"
671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
672 msgid "Anonymous Mount"
675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
676 msgid "Anonymous Swap"
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
682 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
684 msgstr "Dowolna strefa"
686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:202
687 msgid "Apply backup?"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2537
691 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
692 msgstr "Żądanie zatwierdzenia nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2424
695 msgid "Apply unchecked"
698 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
700 msgstr "Architektura"
702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
703 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
705 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
707 "Przypisz część danej długości każdego publicznego prefiksu IPv6 do tego "
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
711 msgid "Assign interfaces..."
712 msgstr "Przypisz interfejsy..."
714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
715 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
717 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
719 "Przypisz cześć prefiksu za pomocą szesnastkowego ID subprefiksu dla tego "
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
724 msgid "Associated Stations"
725 msgstr "Połączone stacje"
727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
732 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
735 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
736 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
741 msgid "Authentication"
742 msgstr "Uwierzytelnianie"
744 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
745 msgid "Authentication Type"
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
749 msgid "Authoritative"
750 msgstr "Autorytatywny"
752 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
753 msgid "Authorization Required"
754 msgstr "Wymagana autoryzacja"
756 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
757 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
758 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
759 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
761 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
762 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
764 msgstr "Automatyczne odświeżanie"
766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
767 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
769 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
778 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
779 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
780 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
784 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
788 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
792 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
796 msgid "Automount Filesystem"
799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
800 msgid "Automount Swap"
803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
826 msgid "B43 + B43C + V43"
829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
830 msgid "BR / DMR / AFTR"
833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
840 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
842 msgid "Back to Overview"
843 msgstr "Wróć do przeglądu"
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
846 msgid "Back to configuration"
847 msgstr "Wróć do konfiguracji"
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
851 msgstr "Kopia zapasowa"
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:32
854 msgid "Backup / Flash Firmware"
855 msgstr "Kopia zapasowa / aktualizacja firmware"
857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
859 msgid "Backup file list"
860 msgstr "Kopia zapasowa listy plików"
862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
863 msgid "Bad address specified!"
864 msgstr "Wprowadzono zły adres"
866 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:369
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
872 msgid "Beacon Interval"
873 msgstr "Interwał Beaconu"
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
878 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
879 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
880 "defined backup patterns."
882 "Poniżej widoczna jest lista plików przeznaczonych do kopii zapasowej. "
883 "Zawiera ona zmienione pliki konfiguracyjne oznaczone przez opkg, podstawowe "
884 "pliki systemowe, oraz pliki oznaczone do kopiowania przez użytkownika."
886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
888 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
892 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
893 msgid "Bind interface"
896 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
897 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
904 msgstr "Szybkość transmisji"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
907 msgid "Bogus NX Domain Override"
908 msgstr "Podrób statystyki NXDOMAIN"
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
911 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
917 msgid "Bridge interfaces"
918 msgstr "Interfejs mostu"
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
921 msgid "Bridge unit number"
922 msgstr "Numer Mostu (urządzenia)"
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
925 msgid "Bring up on boot"
926 msgstr "Podnieś przy stracie"
928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:31
933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
937 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
938 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
942 msgid "CLAT configuration failed"
945 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
946 msgid "CPU usage (%)"
947 msgstr "Użycie CPU (%)"
949 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
950 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
952 msgstr "Połączenie nieudane"
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
955 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
956 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1847
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:40
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
982 msgid "Changes have been reverted."
983 msgstr "Zmiany zostały cofnięte."
985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
986 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
987 msgstr "Zmienia hasło administratora"
989 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:377
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:198
999 msgid "Check filesystems before mount"
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
1003 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1007 msgid "Checking archive…"
1010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:276
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:278
1012 msgid "Checking image…"
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
1016 msgid "Choose mtdblock"
1017 msgstr "Wybierz mtdblock"
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1022 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1023 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1024 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1027 "Wybierz strefę firewalla którą chcesz przypisać do tego interfejsu. Wybierz "
1028 "<em>nieokreślone</em> aby usunąć interfejs z przypisanej strefy lub wybierz "
1029 "pole <em>utwórz</em> aby zdefiniować nową strefę i przypisać ją do "
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1034 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1035 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1037 "Wybierz sieć/sieci które chcesz przyłączyć do tego interfejsu "
1038 "bezprzewodowego lub wypełnij pole <em>utwórz</em> aby utworzyć nową sieć."
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
1044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1045 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
1050 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1051 "configuration files."
1053 "Kliknij \"Twórz archiwum\" aby pobrać archiwum tar zawierające bieżące pliki "
1056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
1058 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1059 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1061 "Kliknij \"Zapisz mtdblock\", aby pobrać określony plik mtdblock. (UWAGA: TA "
1062 "FUNKCJA JEST DLA PROFESJONALISTÓW! )"
1064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3606
1065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
1066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1072 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1073 msgstr "Nazwa (ID) klienta do wysłania podczas negocjacji DHCP"
1075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
1080 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1087 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1088 "persist connection"
1090 "Zamknij nieaktywne połączenia po określonym czasie podanym w sekundach, "
1091 "wpisz 0 aby uzyskać stałe połączenie."
1093 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1094 msgid "Close list..."
1095 msgstr "Zamknij listę..."
1097 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1099 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1973
1102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1107 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1108 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1109 msgid "Collecting data..."
1110 msgstr "Zbieranie danych..."
1112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:29
1121 msgid "Command failed"
1124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1130 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1131 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1132 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1133 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1135 "Komplikuje atak ponownej instalacji klucza po stronie klienta, wyłączając "
1136 "retransmisję ramek klucza EAPOL, które są używane do instalowania kluczy. To "
1137 "obejście może powodować problemy z interoperacyjnością i zmniejszoną "
1138 "odporność kluczowych negocjacji, szczególnie w środowiskach o dużym "
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2312
1142 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
1144 msgid "Configuration"
1145 msgstr "Konfiguracja"
1147 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1149 msgid "Configuration failed"
1150 msgstr "Konfiguracja nieudana"
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2471
1153 msgid "Configuration has been applied."
1154 msgstr "Konfiguracja została zastosowana."
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2410
1157 msgid "Configuration has been rolled back!"
1158 msgstr "Konfiguracja została wycofana!"
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
1161 msgid "Confirm disconnect"
1164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1165 msgid "Confirmation"
1166 msgstr "Potwierdzenie"
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1176 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1177 msgid "Connection attempt failed"
1178 msgstr "Próba połączenia nieudana"
1180 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1181 msgid "Connection lost"
1184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:14
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:420
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:51
1191 msgid "Contents have been saved."
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:619
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:347
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2446
1202 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1203 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1204 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
1212 msgid "Country Code"
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
1217 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1218 msgstr "Utwórz / Przypisz strefę firewalla"
1220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
1221 msgid "Create interface"
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1229 msgid "Cron Log Level"
1230 msgstr "Poziom logowania Cron`a"
1232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
1233 msgid "Current power"
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1238 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1242 msgid "Custom Interface"
1243 msgstr "Interfejs niestandardowy"
1245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1246 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1247 msgstr "Delegowany niestandardowy prefiks IPv6"
1249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
1251 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1252 "this, perform a factory-reset first."
1254 "Własne pliki (certyfikaty, skrypty) mogą pozostać w systemie. Aby zapobiec "
1255 "temu, wykonaj najpierw reset do ustawień fabrycznych"
1257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1259 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1260 "\">LED</abbr>s if possible."
1262 "Dostosuj zachowanie diod <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> "
1263 "urządzenia jeśli jest to możliwe."
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1279 msgstr "Serwer DHCP"
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1282 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1283 msgid "DHCP and DNS"
1286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1290 msgstr "Klient DHCP"
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1293 msgid "DHCP-Options"
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1298 msgid "DHCPv6 client"
1299 msgstr "Klient DHCPv6"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1303 msgstr "Tryb DHCPv6"
1305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1306 msgid "DHCPv6-Service"
1307 msgstr "Serwis DHCPv6"
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1323 msgid "DNS forwardings"
1324 msgstr "Przekierowania DNS"
1326 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1327 msgid "DNS-Label / FQDN"
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1335 msgid "DNSSEC check unsigned"
1336 msgstr "Sprawdzanie DNSSEC bez podpisu"
1338 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1339 msgid "DPD Idle Timeout"
1342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1343 msgid "DS-Lite AFTR address"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
1347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
1356 msgid "DSL line mode"
1359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1360 msgid "DTIM Interval"
1361 msgstr "Interwał DTIM"
1363 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1369 msgstr "Szybkość przesyłania danych"
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
1380 msgstr "Domyślne %d"
1382 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1383 msgid "Default Route"
1384 msgstr "Domyślna ścieżka routingu"
1386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1393 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1394 msgid "Default gateway"
1395 msgstr "Brama domyślna"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
1398 msgid "Default is stateless + stateful"
1399 msgstr "Domyślnie jest to stateless + stateful"
1401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1402 msgid "Default state"
1403 msgstr "Stan domyślny"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1406 msgid "Define a name for this network."
1407 msgstr "Określ nazwę dla tej sieci."
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1411 "Define additional DHCP options, for example "
1412 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1413 "servers to clients."
1415 "Zdefiniuj dodatkowe opcje DHCP, np. \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
1416 "\" rozgłasza domyślne serwery DNS klientom DHCP."
1418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:175
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1435 msgid "Delete request failed: %s"
1438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
1439 msgid "Delete this network"
1440 msgstr "Usuń tą sieć"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1443 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1444 msgstr "Interwał komunikatu o wskazaniu dostawy ruchu"
1446 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1461 msgstr "Przeznaczenie"
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1465 msgid "Destination zone"
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1470 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
1480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:738
1486 msgid "Device Configuration"
1487 msgstr "Konfiguracja urządzenia"
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1490 msgid "Device is not active"
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:168
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:514
1495 msgid "Device is restarting…"
1498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2445
1499 msgid "Device unreachable!"
1500 msgstr "Urządzenie nieosiągalne!"
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:48
1503 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1504 msgstr "Urządzenie nieosiągalne! Wciąż czekam na urządzenie..."
1506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1509 msgstr "Diagnostyka"
1511 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1527 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1530 "Wyłącz <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> na "
1533 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1534 msgid "Disable Encryption"
1535 msgstr "Wyłącz szyfrowanie"
1537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
1538 msgid "Disable Inactivity Polling"
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1542 msgid "Disable this network"
1543 msgstr "Wyłącz tą sieć"
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
1546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
1558 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1559 msgstr "Rozłączaj przy niskim stanie ramek ACK"
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1562 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1563 msgstr "Odrzuć wychodzące odpowiedzi RFC1918"
1565 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1566 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1571 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1572 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1573 msgid "Disconnection attempt failed"
1574 msgstr "Próba rozłączenia nie powiodła się"
1576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2329
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2416
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1637
1581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1586 msgid "Distance Optimization"
1587 msgstr "Optymalizacja odległości"
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1590 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1591 msgstr "Odległość do najdalej oddalonego członka sieci w metrach."
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1595 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1596 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1597 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1600 "Dnsmasq jest kombajnem serwera <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
1601 "Protocol\">DHCP</abbr> połączonym z serwerem <abbr title=\"Domain Name System"
1602 "\">DNS</abbr>. Jest to serwer przekazujący (Fowarder) dla firewalli <abbr "
1603 "title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1606 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1607 msgstr "Nie cache`uj odpowiedzi negatywnych, np. nie dla bieżących domen"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1610 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1612 "Nie przekazuj zapytań które nie mogą być zrealizowane przez publiczne "
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1616 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1617 msgstr "Nie przekazuj odwrotnych lookup`ów do sieci lokalnych"
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1620 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1624 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1625 msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć następujący klucz SSH?"
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:175
1628 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1632 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1636 msgid "Domain required"
1637 msgstr "Wymagana domena"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1640 msgid "Domain whitelist"
1641 msgstr "Whitelist domen (Dozwolone domeny)"
1643 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1644 msgid "Don't Fragment"
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1649 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1650 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1652 "Nie przekazuj zapytań <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> bez "
1653 "nazwy <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>'a"
1655 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
1660 msgid "Download backup"
1661 msgstr "Pobierz kopię zapasową"
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:477
1664 msgid "Download mtdblock"
1665 msgstr "Pobierz mtdblock"
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
1668 msgid "Downstream SNR offset"
1671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1672 msgid "Drag to reorder"
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1676 msgid "Dropbear Instance"
1677 msgstr "Usługa Dropbear"
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1681 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1682 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1684 "Dropbear oferuje zdalny dostęp do konsoli (shell`a) poprzez swojego klienta "
1685 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> oraz serwer <abbr title=\"Secure Copy"
1688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1689 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1690 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1694 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1696 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamiczne"
1698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1699 msgid "Dynamic tunnel"
1700 msgstr "Tunel dynamiczny"
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1704 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1705 "having static leases will be served."
1707 "Dynamicznie rezerwuje adresy DHCP dla klientów. Jeśli jest wyłączone tylko "
1708 "klienci posiadający stałe dzierżawy będą obsłużeni."
1710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1711 msgid "EA-bits length"
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1721 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1730 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1735 msgid "Edit this network"
1736 msgstr "Edytuj tą sieć"
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:670
1739 msgid "Edit wireless network"
1742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:755
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1753 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1756 "Włącz nasłuchiwanie <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</"
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1760 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1761 msgstr "Włącz <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1764 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1765 msgstr "Włącz dynamiczną aktualizację punktu końcowego sieci HE.net"
1767 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1768 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1769 msgstr "Włącz negocjację IPv6"
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1776 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1777 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1778 msgstr "Włącz negocjację IPv6 na łączu PPP"
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1781 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1782 msgstr "Włącz przechodzenie ramek Jumbo"
1784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1785 msgid "Enable NTP client"
1786 msgstr "Włącz klienta NTP"
1788 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1789 msgid "Enable Single DES"
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1793 msgid "Enable TFTP server"
1794 msgstr "Włącz serwer TFTP"
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1797 msgid "Enable VLAN functionality"
1798 msgstr "Włącz funkcjonalność VLAN"
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
1801 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1802 msgstr "Włącz przycisk WPS, wymaga WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
1805 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1806 msgstr "Włącz środki zaradcze dotyczące ponownej instalacji kluczy (KRACK)"
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1809 msgid "Enable learning and aging"
1810 msgstr "Włącz uczenie się i starzenie"
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1813 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1817 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1820 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1821 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1825 msgid "Enable this network"
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
1829 msgid "Enable/Disable"
1830 msgstr "Wlącz/Wyłącz"
1832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
1833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:61
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1839 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1840 msgstr "Włącz nasłuchiwanie IGMP na tym moście"
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
1844 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1847 "Aktywuje szybki roaming pomiędzy punktami dostępowymi, które należą do tej "
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1851 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1853 "Włącz protokół <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> na tym "
1856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1857 msgid "Encapsulation limit"
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
1862 msgid "Encapsulation mode"
1863 msgstr "Sposób enkapsulacji"
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
1869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1871 msgstr "Szyfrowanie"
1873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1874 msgid "Endpoint Host"
1877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1878 msgid "Endpoint Port"
1881 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1882 msgid "Enter custom value"
1885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1886 msgid "Enter custom values"
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:182
1891 msgstr "Usuwanie..."
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1908 msgid "Errored seconds (ES)"
1909 msgstr "Ilość błędów (ES)"
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2832
1912 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1913 msgid "Ethernet Adapter"
1914 msgstr "Karta Ethernet"
1916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
1917 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1918 msgid "Ethernet Switch"
1919 msgstr "Switch Ethernet"
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1922 msgid "Exclude interfaces"
1923 msgstr "Wyklucz interfejsy"
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1926 msgid "Expand hosts"
1927 msgstr "Rozwiń hosty"
1929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1930 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1934 msgid "Expecting: %s"
1937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1944 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1946 "Czas wygasania dzierżawy adresu, minimum to 2 Minuty (<code>2m</code>)."
1948 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
1953 msgid "External R0 Key Holder List"
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
1957 msgid "External R1 Key Holder List"
1960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1961 msgid "External system log server"
1962 msgstr "Serwer zewnętrzny dla logów systemowych"
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1965 msgid "External system log server port"
1966 msgstr "Port zewnętrznego serwera logów systemowych"
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1969 msgid "External system log server protocol"
1970 msgstr "Protokół zewnętrznego serwera logów systemowych"
1972 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1973 msgid "Extra SSH command options"
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1981 msgid "FT over the Air"
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1989 msgid "Failed to change the system password."
1992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
1993 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1994 msgstr "Nie udało się zatwierdzić w ciągu %ds, czekam na wycofanie…"
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1997 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
2004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
2005 msgid "File not accessible"
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2013 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2014 msgstr "Rozgłoszono nazwę pliku obrazu startowego do klientów"
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2019 msgstr "System plików"
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2022 msgid "Filter private"
2023 msgstr "Filtruj prywatne"
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2026 msgid "Filter useless"
2027 msgstr "Filtruj bezużyteczne"
2029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2030 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2031 msgid "Finalizing failed"
2032 msgstr "Finalizacja nie powiodła się"
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2036 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2037 "with defaults based on what was detected"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:697
2041 msgid "Find and join network"
2042 msgstr "Znajdź i podłącz się do sieci"
2044 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2052 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2053 msgid "Firewall Mark"
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2057 msgid "Firewall Settings"
2058 msgstr "Ustawienia firewalla"
2060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2061 msgid "Firewall Status"
2062 msgstr "Stan firewalla"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2065 msgid "Firmware File"
2066 msgstr "Plik firmware"
2068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2069 msgid "Firmware Version"
2070 msgstr "Wersja firmware"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2073 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2074 msgstr "Stały port źródłowy dla wychodzących zapytań DNS"
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:494
2078 msgid "Flash image..."
2079 msgstr "Wgraj obraz..."
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:362
2082 msgid "Flash image?"
2085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:484
2086 msgid "Flash new firmware image"
2087 msgstr "Wgraj nowy firmware"
2089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
2090 msgid "Flash operations"
2091 msgstr "Operacje aktualizacji"
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
2103 msgid "Force 40MHz mode"
2104 msgstr "Wymuś tryb 40MHz"
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2107 msgid "Force CCMP (AES)"
2108 msgstr "Wymuś CCMP (AES)"
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2111 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2113 "Wymuś uruchomienie serwera DHCP w tej sieci nawet gdy wykryto inny serwer."
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
2120 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2121 msgstr "Wymuś TKIP i CCMP (AES)"
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
2125 msgstr "Wymuś połączenie"
2127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
2128 msgid "Force upgrade"
2129 msgstr "Wymuś uaktualnienie"
2131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2132 msgid "Force use of NAT-T"
2135 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2136 msgid "Form token mismatch"
2139 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2140 msgid "Forward DHCP traffic"
2141 msgstr "Przekazuj ruch DHCP"
2143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2144 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2145 msgstr "Próby korekcji błędów (FECS)"
2147 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2148 msgid "Forward broadcast traffic"
2149 msgstr "Przekazuj broadcast`y"
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2152 msgid "Forward mesh peer traffic"
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
2156 msgid "Forwarding mode"
2157 msgstr "Tryb przekazywania"
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2160 msgid "Fragmentation Threshold"
2161 msgstr "Próg Fragmentacji"
2163 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2168 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2170 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2171 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
2176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2180 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2191 msgid "Gateway Ports"
2192 msgstr "Porty bramy"
2194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2195 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2196 msgid "Gateway address is invalid"
2197 msgstr "Adres bramy jest nieprawidłowy"
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:263
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2204 msgid "General Settings"
2205 msgstr "Ustawienia główne"
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
2211 msgid "General Setup"
2212 msgstr "Ustawienia podstawowe"
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
2215 msgid "Generate Config"
2216 msgstr "Wygeneruj konfigurację"
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
2219 msgid "Generate PMK locally"
2220 msgstr "Wygeneruj PMK lokalnie"
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:446
2223 msgid "Generate archive"
2224 msgstr "Twórz archiwum"
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2227 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2229 "Hasło nie zostało zmienione, wpisane poprzednie hasło routera jest "
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
2233 msgid "Global Settings"
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
2237 msgid "Global network options"
2238 msgstr "Globalne opcje sieciowe"
2240 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2241 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2243 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2244 msgid "Go to password configuration..."
2245 msgstr "Przejdź do konfiguracji hasła..."
2247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2250 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2251 msgid "Go to relevant configuration page"
2252 msgstr "Przejdź do powiązanych ustawień"
2254 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2255 msgid "Group Password"
2258 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2263 msgid "HE.net password"
2264 msgstr "Hasło HE.net"
2266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2267 msgid "HE.net username"
2270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2275 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2276 msgstr "Błędy kodu nagłówka (HEC)"
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2280 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2283 "Tutaj możesz skonfigurować podstawowe ustawienia twojego urządzenia, np. "
2284 "nazwę hosta, strefę czasową."
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
2287 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2289 "Ukryj <abbr title=\"Extended Service Set Identifier (Nazwę sieci)\">ESSID</"
2292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2294 msgid "Hide empty chains"
2295 msgstr "Ukryj puste łańcuchy"
2297 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2304 msgid "Host entries"
2307 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2308 msgid "Host expiry timeout"
2309 msgstr "Czas wygasania hosta"
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2312 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2313 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> lub sieć Hosta"
2315 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2316 msgid "Host-Uniq tag content"
2317 msgstr "Zawartość znacznika Host-Uniq"
2319 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2326 msgstr "Nazwa hosta"
2328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2329 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2330 msgstr "Nazwa hosta wysyłana podczas negocjacji DHCP"
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2335 msgstr "Nazwy hostów"
2337 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2341 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2342 msgid "IKE DH Group"
2345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2346 msgid "IP Addresses"
2349 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2351 msgstr "Protokół IP"
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2358 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2359 msgid "IP address in invalid"
2360 msgstr "Nieprawidłowy adres IP"
2362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2363 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2364 msgid "IP address is missing"
2365 msgstr "Brakuje adresu IP"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2384 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2389 msgid "IPv4 Firewall"
2390 msgstr "Firewall IPv4"
2392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2393 msgid "IPv4 Upstream"
2394 msgstr "Źródłowy IPv4"
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2397 msgid "IPv4 address"
2400 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2401 msgid "IPv4 assignment length"
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2405 msgid "IPv4 broadcast"
2406 msgstr "Broadcast IPv4"
2408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2409 msgid "IPv4 gateway"
2412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2413 msgid "IPv4 netmask"
2416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2417 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2426 msgid "IPv4 prefix length"
2427 msgstr "Długość prefiksu IPv4"
2429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2433 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2435 msgid "IPv4-Address"
2438 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2439 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2440 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2475 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2479 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2480 msgid "IPv6 Firewall"
2481 msgstr "Firewall IPv6"
2483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2484 msgid "IPv6 Neighbours"
2485 msgstr "Sąsiedztwo IPv6"
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2488 msgid "IPv6 Settings"
2489 msgstr "Ustawienia IPv6"
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
2492 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2493 msgstr "IPv6 Prefiks-ULA"
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2496 msgid "IPv6 Upstream"
2497 msgstr "Źródłowy IPv6"
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2500 msgid "IPv6 address"
2503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2504 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2505 msgid "IPv6 assignment hint"
2506 msgstr "Wskazówka przypisania IPv6"
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2509 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2510 msgid "IPv6 assignment length"
2511 msgstr "Długość przydziału IPv6"
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2514 msgid "IPv6 gateway"
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2518 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2524 msgstr "Prefiks IPv6"
2526 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2528 msgid "IPv6 prefix length"
2529 msgstr "Długość prefiksu IPv6"
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2533 msgid "IPv6 routed prefix"
2536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2538 msgstr "Sufiks IPv6"
2540 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2541 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2542 msgid "IPv6-Address"
2545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2552 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2553 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2554 msgstr "IPv6-w-IPv4 (RFC4213)"
2556 # 6rd to nie "szóste", tylko IPv6 rapid deployment
2557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2559 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2560 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6rd)"
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2564 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2565 msgstr "IPv6-przez-IPv4 (6to4)"
2567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2571 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2572 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2575 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2576 msgid "If checked, encryption is disabled"
2579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
2580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
2582 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2584 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez jego UUID zamiast <abbr title="
2585 "\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2590 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2593 "Jeśli podano, zainstaluj urządzenie poprzez nazwę partycji zamiast <abbr "
2594 "title=\"fixed device node\">ustalonego węzła urządzenia</abbr>"
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2606 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2613 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2614 msgstr "Jeśli odznaczone, nie ma zdefiniowanej domyślnej ścieżki routingu"
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2626 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2627 msgstr "Jeśli odznaczone, rozgłoszane adresy serwerów DNS są ignorowane"
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
2631 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2632 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2633 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2634 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2635 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2637 "Jeśli ilość twojej pamięci fizycznej jest niewystarczająca, nieużywane "
2638 "miejsce na dysku może być tymczasowo wykorzystane na urządzenie pliku "
2639 "wymiany. W rezultacie większa ilość pamięci <abbr title=\"Random Access "
2640 "Memory\">RAM</abbr> będzie dostępna. Uwaga - plik wymiany jest dużo "
2641 "wolniejszy niż pamięć <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2644 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2648 msgid "Ignore interface"
2649 msgstr "Ignoruj interfejs"
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2652 msgid "Ignore resolve file"
2653 msgstr "Ignoruj pliki resolve"
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:492
2659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2663 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2665 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2666 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2669 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2674 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2675 msgid "Inactivity timeout"
2676 msgstr "Czas bezczynności"
2678 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2680 msgstr "Przychodzący:"
2682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2691 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2692 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2693 msgid "Initialization failure"
2694 msgstr "Błąd inicjalizacji"
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
2698 msgstr "Skrypt startowy"
2700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2702 msgstr "Skrypty startowe"
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2705 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2707 "Zainstaluj iputils-traceroute6 w celu skorzystania z traceroute dla iPv6"
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2711 msgid "Install protocol extensions..."
2712 msgstr "Instaluj rozszerzenia protokołów..."
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2719 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2720 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2726 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
2730 msgid "Interface Configuration"
2731 msgstr "Konfiguracja Interfejsu"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:100
2735 msgid "Interface has %d pending changes"
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2739 msgid "Interface is marked for deletion"
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2744 msgid "Interface is reconnecting..."
2745 msgstr "Ponowne łączenie interfejsu..."
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2748 msgid "Interface is shutting down..."
2749 msgstr "Interfejs jest wyłączany..."
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2752 msgid "Interface is starting..."
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2756 msgid "Interface is stopping..."
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
2760 msgid "Interface name"
2761 msgstr "Nazwa interfejsu"
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2767 msgid "Interface not present or not connected yet."
2768 msgstr "Interfejs nie istnieje lub nie jest jeszcze podłączony."
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2776 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2781 msgid "Internal Server Error"
2782 msgstr "Wewnętrzny błąd serwera"
2784 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2785 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2787 msgstr "Niewłaściwy"
2789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2790 msgid "Invalid Base64 key string"
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2794 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2795 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko ID pomiędzy %d a %d."
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2798 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2799 msgstr "Podano niewłaściwy ID VLAN`u! Dozwolone są tylko unikalne ID."
2801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2802 msgid "Invalid argument"
2805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2806 msgid "Invalid command"
2809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2810 msgid "Invalid hexadecimal value"
2813 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2814 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2815 msgstr "Niewłaściwy login i/lub hasło! Spróbuj ponownie."
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
2818 msgid "Isolate Clients"
2819 msgstr "Izoluj klientów"
2821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:314
2824 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2825 "flash memory, please verify the image file!"
2827 "Wygląda na to, że próbujesz wgrać obraz większy niż twoja pamięć flash, "
2828 "proszę sprawdź czy to właściwy obraz!"
2830 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2831 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2832 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2833 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2834 msgid "JavaScript required!"
2835 msgstr "JavaScript jest wymagany!"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1694
2838 msgid "Join Network"
2839 msgstr "Połącz z siecią"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2842 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2843 msgstr "Przyłącz do sieci: Skanuj sieci Wi-Fi"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
2846 msgid "Joining Network: %q"
2847 msgstr "Przyłączanie do sieci: %q"
2849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:306
2850 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2859 msgid "Kernel Version"
2860 msgstr "Wersja jądra"
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
2874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2879 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2885 msgstr "Serwer L2TP"
2887 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2892 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2893 msgid "LCP echo failure threshold"
2894 msgstr "Próg błędu echa LCP"
2896 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2901 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2902 msgid "LCP echo interval"
2903 msgstr "Interwał echa LCP"
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
2909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
2910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:399
2914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2919 msgid "Language and Style"
2920 msgstr "Wygląd i język"
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2926 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2933 msgstr "Czas dzierżawy"
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2937 msgstr "Plik dzierżaw"
2939 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2940 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2942 msgid "Leasetime remaining"
2943 msgstr "Pozostały czas dzierżawy"
2945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2948 msgid "Leave empty to autodetect"
2949 msgstr "Pozostaw puste, aby automatycznie wykryć"
2951 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2954 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2955 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2956 msgstr "Pozostaw puste, aby użyć bieżącego adresu WAN"
2958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2967 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2969 "Ogranicz usługi DNS do podsieci interfejsów, na których obsługujemy DNS."
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2972 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2973 msgstr "Ogranicz nasłuchiwanie do tych interfesjów, oraz loopbacku."
2975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2976 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2977 msgstr "Tłumienie linii (LATN)"
2979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2989 msgstr "Czas działania linii"
2991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
2993 msgstr "Połączenie aktywne"
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2997 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3000 "Lista serwerów <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> do których będą "
3001 "przekazywane zapytania"
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3005 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3006 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3007 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3008 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
3014 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3015 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3016 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3017 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3021 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3022 msgid "List of SSH key files for auth"
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3026 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3027 msgstr "Lista domen zezwalających na odpowiedzi RFC1918"
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3030 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3031 msgstr "Lista hostów które dostarczają zafałszowane wyniki NX domain"
3033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3034 msgid "Listen Interfaces"
3035 msgstr "Nasłuchuj interfejs"
3037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3039 msgstr "Nasłuchuj port"
3041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3042 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3044 "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na wszystkich"
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3047 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3048 msgstr "Port nasłuchu dla przychodzących zapytań DNS"
3050 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3051 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3056 msgid "Load Average"
3057 msgstr "Średnie obciążenie"
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3064 msgid "Loading directory contents…"
3067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3068 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3069 msgid "Loading view…"
3072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3073 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3074 msgid "Local IP address is invalid"
3075 msgstr "Lokalny adres IP jest nieprawidłowy"
3077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3078 msgid "Local IP address to assign"
3079 msgstr "Lokalny adres IP do przypisania"
3081 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3084 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3085 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3086 msgid "Local IPv4 address"
3087 msgstr "Lokalny adres IPv4"
3089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3091 msgid "Local IPv6 address"
3092 msgstr "Lokalny adres IPv6"
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3095 msgid "Local Service Only"
3096 msgstr "Tylko serwis lokalny"
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3099 msgid "Local Startup"
3100 msgstr "Lokalny autostart"
3102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3105 msgstr "Czas lokalny"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3108 msgid "Local domain"
3109 msgstr "Domena lokalna"
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3114 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3115 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3117 "Specyfikacja domeny lokalnej. Nazwy należące do tej domeny nie są "
3118 "przekazywane dalej ani rozwijane przez DHCP lub tylko pliki hosts"
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3121 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3123 "Przyrostek (sufiks) domeny przyłączany do nazw DHCP i wpisów w pliku hosts"
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3126 msgid "Local server"
3127 msgstr "Serwer lokalny"
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3131 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3134 "Zlokalizuj nazwę hosta w zależności od odpytującej podsieci jeśli jest "
3135 "dostępne więcej niż jedno IP"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3138 msgid "Localise queries"
3139 msgstr "Zapytania lokalizujące"
3141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3142 msgid "Log output level"
3143 msgstr "Poziom logowania"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3147 msgstr "Loguj zapytania"
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3153 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3157 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3162 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3163 msgstr "Utrata sygnału (LOSS)"
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3166 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3167 msgstr "Najniższy wydzierżawiony adres jako offset dla adresu sieci."
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3177 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3178 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
3181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:887
3188 msgid "MAC-Address Filter"
3189 msgstr "Filtr adresów MAC"
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
3193 msgstr "Filtr adresów MAC"
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
3199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3200 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3201 msgid "MAP / LW4over6"
3204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3205 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3206 msgid "MAP rule is invalid"
3207 msgstr "Reguła MAP jest nieprawidłowa"
3209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:301
3217 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3223 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:325
3229 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3232 "Upewnij się, że klonujesz główny system plików, używając czegoś podobnego do "
3235 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3240 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3241 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
3250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3251 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3252 msgstr "Max. Osiągalna przepustowość danych (ATTNDR)"
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
3255 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3259 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3260 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba aktywnych dzierżaw DHCP"
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3263 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3264 msgstr "Maksymalna dozwolona liczba jednoczesnych zapytań DNS"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3267 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3268 msgstr "Maksymalny dozwolony rozmiar pakietu EDNS.0 UDP"
3270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3271 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3272 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3273 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3274 msgstr "Maksymalny czas podany w sekundach do pełnej gotowości modemu"
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3277 msgid "Maximum number of leased addresses."
3278 msgstr "Maksymalna liczba dzierżawionych adresów."
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
3281 msgid "Maximum transmit power"
3284 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3288 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3302 msgid "Memory usage (%)"
3303 msgstr "Użycie pamięci (%)"
3305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3608
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
3317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3318 msgid "Method not found"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3329 msgid "Mirror monitor port"
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3333 msgid "Mirror source port"
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
3337 msgid "Mobility Domain"
3340 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:361
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3354 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3355 msgid "Modem default"
3356 msgstr "Domyślny modem"
3358 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3359 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3360 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3361 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3362 msgid "Modem device"
3363 msgstr "Urządzenie modemowe"
3365 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3366 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3367 msgid "Modem information query failed"
3368 msgstr "Zapytanie dotyczące modemu nie powiodło się"
3370 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3371 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3372 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3373 msgid "Modem init timeout"
3374 msgstr "Limit czasu inicjacji modemu"
3376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3609
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:881
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3382 msgid "More Characters"
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
3391 msgstr "Punkt montowania"
3393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:168
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
3396 msgid "Mount Points"
3397 msgstr "Punkty montowania"
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
3400 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3401 msgstr "Punkty montowania - Wpis montownia"
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
3404 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3405 msgstr "Punkty montowania - Wpis Swap"
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:251
3409 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3412 "Punkty montowania definiują gdzie urządzenie pamięci zostanie podłączone do "
3415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:178
3416 msgid "Mount attached devices"
3419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:186
3420 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
3424 msgid "Mount options"
3425 msgstr "Opcje montowania"
3427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3429 msgstr "Punkt montownia"
3431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:182
3432 msgid "Mount swap not specifically configured"
3435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
3436 msgid "Mounted file systems"
3437 msgstr "Zamontowane systemy plików"
3439 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3441 msgstr "Przesuń w dół"
3443 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3445 msgstr "Przesuń w górę"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
3451 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3456 msgid "NAT64 Prefix"
3459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3460 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3468 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
3473 msgid "NTP server candidates"
3474 msgstr "Lista serwerów NTP"
3476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
3485 msgid "Name of the new network"
3486 msgstr "Nazwa nowej sieci"
3488 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3492 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3493 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
3496 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3497 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3498 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3499 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3503 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3504 msgid "Network Utilities"
3505 msgstr "Narzędzia sieciowe"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3508 msgid "Network boot image"
3509 msgstr "Sieciowy obraz startowy"
3511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3512 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3513 msgid "Network device is not present"
3514 msgstr "Urządzenie sieciowe nie jest obecne"
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3517 msgid "Network without interfaces."
3518 msgstr "Sieć bez interfejsów"
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:665
3521 msgid "New interface name…"
3524 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3534 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3535 msgstr "Brak skonfigurowanego serwera DHCP dla tego interfejsu"
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
3538 msgid "No Encryption"
3541 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3546 msgid "No data received"
3549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3550 msgid "No entries in this directory"
3553 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3554 msgid "No files found"
3555 msgstr "Nie znaleziono plików"
3557 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:551
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3560 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3561 msgid "No information available"
3562 msgstr "Brak dostępnych informacji"
3564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3565 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3566 msgid "No matching prefix delegation"
3567 msgstr "Brak zgodnej delegacji prefiksu"
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3570 msgid "No negative cache"
3571 msgstr "Brak odwrotnego cache`a"
3573 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3574 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3575 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3576 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3577 msgid "No password set!"
3578 msgstr "Nie ustawiono hasła!"
3580 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3581 msgid "No peers defined yet"
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:257
3586 msgid "No public keys present yet."
3587 msgstr "Nie ma jeszcze kluczy publicznych."
3589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3590 msgid "No rules in this chain."
3591 msgstr "Brak zasad w tym łańcuchu."
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3599 msgid "No zone assigned"
3600 msgstr "Brak przypisanej strefy"
3602 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3603 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3610 msgid "Noise Margin (SNR)"
3611 msgstr "Margines szumów (SNR)"
3613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3618 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3619 msgstr "Nieprzewidziane błedy CRC (CRC_P)"
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3622 msgid "Non-wildcard"
3623 msgstr "Bez symboli wieloznacznych"
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
3630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3634 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3636 msgstr "Nie znaleziono"
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3639 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3640 msgid "Not connected"
3641 msgstr "Nie podłączony"
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3653 msgid "Not started on boot"
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3657 msgid "Not supported"
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3662 msgstr "Spostrzeżenie"
3664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3669 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3671 "Liczba buforowanych wpisów DNS (max wynosi 10000, 0 oznacza brak pamięci "
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3675 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3678 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3679 msgid "Obfuscated Group Password"
3682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3683 msgid "Obfuscated Password"
3686 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3694 msgid "Obtain IPv6-Address"
3695 msgstr "Uzyskaj adres IPv6"
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3698 msgid "Off-State Delay"
3699 msgstr "Zwłoka wyłączenia"
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3702 msgid "On-Link route"
3705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3706 msgid "On-State Delay"
3707 msgstr "Zwłoka włączenia"
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3710 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3711 msgstr "Nazwa hosta lub adres MAC musu być podany!"
3713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3714 msgid "One of the following: %s"
3717 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3719 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3720 msgstr "Jedno lub więcej pól zawiera nieprawidłowe wartości!"
3722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3723 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3727 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3728 msgid "One or more required fields have no value!"
3729 msgstr "Jedno lub więcej pól nie posiada wpisanych wartości!"
3731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:516
3732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3733 msgid "Open list..."
3734 msgstr "Otwórz listę..."
3736 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3737 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3738 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
3742 msgid "Operating frequency"
3743 msgstr "Częstotliwość"
3745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2321
3746 msgid "Option changed"
3747 msgstr "Wartość zmieniona"
3749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
3750 msgid "Option removed"
3751 msgstr "Usunięto wartość"
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
3754 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3758 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3760 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3761 "starting with <code>0x</code>."
3764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3766 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3767 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3768 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3769 "for the interface."
3771 "Opcjonalne. Dopuszczalne wartości: 'eui64', 'random', stałe wartości takie "
3772 "jak '::1' lub '::1:2'. Kiedy prefiks IPv6 (taki jak 'a:b:c:d::') jest "
3773 "odbierany z serwera delegującego, użyj sufiksa (takiego jak '::1') aby "
3774 "utworzyć adres IPv6 ('a:b:c:d::1') dla tego interfejsu."
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3778 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3779 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3783 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3787 msgid "Optional. Description of peer."
3788 msgstr "Opcjonalny. Opis peera."
3790 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3792 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3797 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3801 msgid "Optional. Port of peer."
3804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3806 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3807 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3810 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3811 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3828 msgstr "Wychodzący:"
3830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3831 msgid "Output Interface"
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3843 msgid "Override MAC address"
3844 msgstr "Nadpisz adres MAC"
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3848 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3849 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3851 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3858 msgid "Override MTU"
3859 msgstr "Nadpisz MTU"
3861 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3862 msgid "Override TOS"
3863 msgstr "Nadpisz TOS"
3865 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3866 msgid "Override TTL"
3867 msgstr "Nadpisz TTL"
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
3870 msgid "Override default interface name"
3871 msgstr "Nadpisz domyślną nazwę interfejsu"
3873 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3874 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3875 msgstr "Nadpisz adres bramy w odpowiedziach DHCP"
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3879 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3880 "subnet that is served."
3882 "Nadpisz maskę sieci wysyłaną do klientów. Zazwyczaj jest ona wyliczana z "
3883 "podsieci która jest rozsyłana."
3885 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3886 msgid "Override the table used for internal routes"
3887 msgstr "Nadpisz tablicę routingu używaną dla wewnętrznych tras routowania"
3889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3894 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3901 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3908 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3909 msgid "PAP/CHAP password"
3910 msgstr "Hasło PAP/CHAP"
3912 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3919 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3920 msgid "PAP/CHAP username"
3921 msgstr "Nazwa użytkownika PAP/CHAP"
3923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3927 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3928 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3929 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3934 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3935 msgid "PIN code rejected"
3936 msgstr "Kod PIN został odrzucony"
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1373
3940 msgstr "PMK R1 Push"
3942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3948 msgid "PPPoA Encapsulation"
3949 msgstr "Enkapsulacja PPPoA"
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3952 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3957 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3962 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3967 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3976 msgid "PSID-bits length"
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
3980 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
3989 msgid "Part of zone %q"
3990 msgstr "Część strefy %q"
3992 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
3994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
3995 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
3996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4001 msgid "Password authentication"
4002 msgstr "Uwierzytelnianie hasłem"
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
4005 msgid "Password of Private Key"
4006 msgstr "Hasło lub klucz prywatny"
4008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
4009 msgid "Password of inner Private Key"
4010 msgstr "Wewnętrzne hasło klucza prywatnego"
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4016 msgid "Password strength"
4019 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:230
4024 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4025 msgstr "Wklej lub przeciągnij plik klucza SSH…"
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
4028 msgid "Path to CA-Certificate"
4029 msgstr "Ścieżka do certyfikatu CA"
4031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1403
4032 msgid "Path to Client-Certificate"
4033 msgstr "Ścieżka do certyfikatu klienta"
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
4036 msgid "Path to Private Key"
4037 msgstr "Ścieżka do Klucza Prywatnego"
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
4040 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4041 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu CA"
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
4044 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4045 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego certyfikatu Klienta"
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1466
4048 msgid "Path to inner Private Key"
4049 msgstr "Ścieżka do wewnętrznego klucza prywatnego "
4051 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4066 msgid "Peer IP address to assign"
4069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4070 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4071 msgid "Peer address is missing"
4072 msgstr "Brakuje adresu Peera"
4074 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4078 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4079 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4083 msgid "Perform reboot"
4084 msgstr "Wykonaj restart"
4086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:456
4087 msgid "Perform reset"
4088 msgstr "Wykonaj reset"
4090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4091 msgid "Permission denied"
4094 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4095 msgid "Persistent Keep Alive"
4098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4100 msgstr "Szybkość Phy:"
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4103 msgid "Physical Settings"
4104 msgstr "Ustawienia sprzętowe"
4106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4126 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4127 msgid "Please enter your username and password."
4128 msgstr "Proszę wprowadź swój login i hasło."
4130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:16
4131 msgid "Please select the file to upload."
4134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4147 msgid "Port status:"
4148 msgstr "Status portu:"
4150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4151 msgid "Potential negation of: %s"
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4155 msgid "Power Management Mode"
4156 msgstr "Tryb zarządzania energią"
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4159 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4160 msgstr "Przewidziane błedy CRC (CRCP_P)"
4162 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4164 msgstr "Preferuj LTE"
4166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4168 msgstr "Preferuj UMTS"
4170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4171 msgid "Prefix Delegated"
4174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4175 msgid "Preshared Key"
4178 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4183 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4185 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4188 "Przypuszczaj że klient może być martwy po zadanej ilości błedów echa LCP, "
4189 "wpisz 0 aby zignorować te błędy"
4191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4192 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4193 msgstr "Zapobiegaj nasłuchiwaniu na tych interfejsach."
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4196 msgid "Prevents client-to-client communication"
4197 msgstr "Zapobiega komunikacji między klientem a klientem"
4199 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4201 msgstr "Klucz prywatny"
4203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4227 msgid "Provide NTP server"
4228 msgstr "Włącz serwer NTP"
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:702
4231 msgid "Provide new network"
4232 msgstr "Utwórz nową sieć"
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
4235 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4236 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4238 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4240 msgstr "Klucz publiczny"
4242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4244 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4245 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4246 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4247 "code> file into the input field."
4249 "Klucze publiczne pozwalają na logowanie bez haseł SSH z wyższymi "
4250 "zabezpieczeniami w porównaniu do użycia zwykłych haseł. Aby przesłać nowy "
4251 "klucz do urządzenia, wklej klucz publiczny zgodny z OpenSSH lub przeciągnij "
4252 "plik <code>.pub</code> do pola wejściowego."
4254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4255 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4258 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4259 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4260 msgid "QMI Cellular"
4261 msgstr "Komórkowy QMI"
4263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4269 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4272 "Zapytaj o wszystkie dostępne serwery <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
4276 msgid "R0 Key Lifetime"
4279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1367
4280 msgid "R1 Key Holder"
4283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4284 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4288 msgid "RSSI threshold for joining"
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
4292 msgid "RTS/CTS Threshold"
4293 msgstr "Próg RTS/CTS"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4303 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4305 msgstr "Szybkość RX"
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1969
4308 msgid "RX Rate / TX Rate"
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
4312 msgid "Radius-Accounting-Port"
4313 msgstr "Port Radius-Accounting"
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1216
4316 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4317 msgstr "Sekret Radius-Accounting"
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1200
4320 msgid "Radius-Accounting-Server"
4321 msgstr "Serwer Radius-Accounting"
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
4324 msgid "Radius-Authentication-Port"
4325 msgstr "Port Radius-Authentication"
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1192
4328 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4329 msgstr "Sekret Radius-Authentication"
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1176
4332 msgid "Radius-Authentication-Server"
4333 msgstr "Serwer Radius-Authentication"
4335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4336 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4338 "Surowe bajty kodowane szesnastkowo. Pozostaw puste, chyba że wymaga tego "
4339 "dostawca internetowy"
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4343 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4344 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4346 "Przejrzyj plik <code>/etc/ethers</code> aby skonfigurować serwer <abbr title="
4347 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4351 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4352 "access to this device if you are connected via this interface"
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4356 msgid "Really switch protocol?"
4357 msgstr "Naprawdę zmienić protokół?"
4359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4360 msgid "Realtime Connections"
4361 msgstr "Połączenia w czasie rzeczywistym"
4363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4364 msgid "Realtime Graphs"
4365 msgstr "Wykresy w czasie rzeczywistym"
4367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4368 msgid "Realtime Load"
4369 msgstr "Obciążenie w czasie rzeczywistym"
4371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4372 msgid "Realtime Traffic"
4373 msgstr "Ruch w czasie rzeczywistym"
4375 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4376 msgid "Realtime Wireless"
4377 msgstr "Wi-Fi w czasie rzeczywistym"
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4380 msgid "Reassociation Deadline"
4381 msgstr "Termin reasocjacji"
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4384 msgid "Rebind protection"
4385 msgstr "Przypisz ochronę"
4387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:34
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:245
4394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
4395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
4399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
4400 msgid "Reboots the operating system of your device"
4401 msgstr "Uruchamia ponownie system na twoim urządzeniu"
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4408 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4412 msgid "Reconnect this interface"
4413 msgstr "Połącz ponownie ten interfejs"
4415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4419 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4420 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4424 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4425 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4426 msgid "Relay Bridge"
4427 msgstr "Most przekaźnikowy"
4429 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4430 msgid "Relay between networks"
4431 msgstr "Przekaźnik pomiędzy sieciami"
4433 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4434 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4435 msgid "Relay bridge"
4436 msgstr "Most przekaźnikowy"
4438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4440 msgid "Remote IPv4 address"
4441 msgstr "Zdalny adres IPv4"
4443 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4444 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4445 msgstr "Zdalny adres IPv4 lub FQDN"
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
4452 msgid "Replace wireless configuration"
4453 msgstr "Zamień konfigurację WiFi"
4455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4456 msgid "Request IPv6-address"
4457 msgstr "Zażądaj adresu IPv6"
4459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4460 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4461 msgstr "Zażądaj długość prefiksu IPv6"
4463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4464 msgid "Request timeout"
4467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4472 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4473 msgstr "Wymagany dla niektórych dostawców internetu, np. Charter z DOCSIS 3"
4475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4476 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4479 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4480 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4483 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4485 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4486 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4487 "routes through the tunnel."
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4493 msgid "Requires hostapd"
4496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4498 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4502 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4507 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
4512 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4513 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4518 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4519 "come from unsigned domains"
4521 "Wymagane jest wsparcie dla DNSSEC; sprawdzanie, czy niepodpisane odpowiedzi "
4522 "w domenie rzeczywiście pochodzą z domen bez znaku"
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4530 msgid "Requires wpa-supplicant"
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4535 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4539 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4545 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4549 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4550 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4552 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4556 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4557 msgid "Reset Counters"
4558 msgstr "Wyczyść liczniki"
4560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
4561 msgid "Reset to defaults"
4562 msgstr "Resetuj do domyślnych"
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4565 msgid "Resolv and Hosts Files"
4566 msgstr "Pliki Resolv i Hosts"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4569 msgid "Resolve file"
4570 msgstr "Plik Resolve"
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4573 msgid "Resource not found"
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4581 msgstr "Uruchom ponownie"
4583 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4584 msgid "Restart Firewall"
4585 msgstr "Uruchom ponownie Firewalla"
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:692
4588 msgid "Restart radio interface"
4589 msgstr "Uruchom ponownie interfejs radiowy"
4591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
4595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:460
4596 msgid "Restore backup"
4597 msgstr "Przywróć kopię zapasową"
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4601 msgid "Reveal/hide password"
4602 msgstr "Odsłoń/Ukryj hasło"
4604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2420
4609 msgid "Revert changes"
4610 msgstr "Przywróć zmiany"
4612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
4613 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4614 msgstr "Żądanie powrotu nie powiodło się ze statusem <code>%h</code>"
4616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2549
4617 msgid "Reverting configuration…"
4618 msgstr "Przywracanie konfiguracji…"
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4621 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4622 msgstr "Katalog Root`a dla plików udostępnianych przez TFTP"
4624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:320
4625 msgid "Root preparation"
4628 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4629 msgid "Route Allowed IPs"
4632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4641 msgid "Router Advertisement-Service"
4642 msgstr "Serwis rozgłoszeniowy routera"
4644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4645 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4646 msgid "Router Password"
4647 msgstr "Hasło routera"
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4651 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4653 msgstr "Ścieżki routingu"
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4657 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4660 "Ścieżki routingu pokazują routerowi przez który interfejs oraz którą bramę "
4661 "może skomunikować się z daną siecią lub komputerem."
4663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4668 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4670 "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów przed zamontowaniem urządzenia"
4672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
4673 msgid "Run filesystem check"
4674 msgstr "Sprawdź czy system plików nie zawiera błędów"
4676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4677 msgid "Runtime error"
4680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:302
4684 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4694 msgid "SSH server address"
4695 msgstr "Adres serwera SSH"
4697 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4698 msgid "SSH server port"
4699 msgstr "Port serwera SSH"
4701 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4702 msgid "SSH username"
4705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:263
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:17
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
4713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
4721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4723 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4724 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4725 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:507
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2333
4733 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4734 msgid "Save & Apply"
4735 msgstr "Zapisz i zastosuj"
4737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:479
4738 msgid "Save mtdblock"
4739 msgstr "Zapisz mtdblock"
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:467
4742 msgid "Save mtdblock contents"
4743 msgstr "Zapisz zawartość mtdblock"
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
4750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:21
4751 msgid "Scheduled Tasks"
4752 msgstr "Zaplanowane Zadania"
4754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2317
4755 msgid "Section added"
4756 msgstr "Dodano sekcję"
4758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2319
4759 msgid "Section removed"
4760 msgstr "Usunięto sekcję"
4762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
4763 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4764 msgstr "Aby poznać szczegóły przeczytaj stronę instrukcji \"mount\""
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
4768 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4769 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4772 "Wybierz 'Wymuś uaktualnienie', aby wgrać obraz nawet jeśli sprawdzenie "
4773 "formatu obrazu nie powiedzie się. Używaj tylko wtedy, gdy masz pewność że "
4774 "oprogramowanie jest poprawne i jest przeznaczone dla Twojego urządzenia!"
4776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4779 msgid "Select file…"
4782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4787 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4789 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4790 "conjunction with failure threshold"
4792 "Wysyłaj żądania echa LCP w określonym przedziale czasowym, efektywne tylko "
4793 "wtedy gdy jest ustawiony próg błedu LCP"
4795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4796 msgid "Server Settings"
4797 msgstr "Ustawienia serwera"
4799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4800 msgid "Service Name"
4801 msgstr "Nazwa serwisu"
4803 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4804 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4805 msgid "Service Type"
4806 msgstr "Typ serwisu"
4808 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4813 msgid "Session expired"
4814 msgstr "Sesja wygasła"
4816 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4817 msgid "Set VPN as Default Route"
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
4822 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4823 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4825 "Ustaw właściwości interfejsu, niezależnie od operatora łącza (nie wpływa na "
4826 "programy operatora które ustanawiają połączenie)."
4828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
4829 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4832 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4833 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4834 msgid "Setting PLMN failed"
4835 msgstr "Ustawienie PLMN nie powiodło się"
4837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4838 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4839 msgid "Setting operation mode failed"
4840 msgstr "Ustawienie trybu nie powiodło się"
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4844 msgid "Setup DHCP Server"
4845 msgstr "Ustawienia serwera DHCP"
4847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4848 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4849 msgstr "Ilość poważnych błedów (SES)"
4851 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
4856 msgid "Short Preamble"
4857 msgstr "Krótki Wstęp"
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:514
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4861 msgid "Show current backup file list"
4862 msgstr "Pokaż aktualną listę plików do backupu"
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4865 msgid "Show empty chains"
4866 msgstr "Pokaż puste łańcuchy"
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4869 msgid "Shutdown this interface"
4870 msgstr "Wyłącz ten interfejs"
4872 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4873 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1968
4882 msgid "Signal / Noise"
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4886 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4887 msgstr "Tłumienie sygnału (SATN)"
4889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:300
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4898 msgid "Size of DNS query cache"
4899 msgstr "Rozmiar pamięci podręcznej zapytań DNS"
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4902 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4905 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4910 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4911 msgid "Skip to content"
4912 msgstr "Pomiń do zawartości"
4914 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4915 msgid "Skip to navigation"
4916 msgstr "Pomiń do nawigacji"
4918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
4919 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4920 msgid "Software VLAN"
4921 msgstr "Programowy VLAN"
4923 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4924 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4925 msgstr "Wartości pewnych pól są niewłaściwe, nie mogę ich zachować!"
4927 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4928 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4929 msgstr "Przepraszamy, ale żądany obiekt nie został znaleziony."
4931 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4932 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4933 msgstr "Przepraszamy, ale serwer napotkał nieoczekiwany błąd."
4935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:487
4937 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4938 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4941 "Przepraszamy, ale nie ma wsparcia dla trybu sysupgrade. Nowy firmware musi "
4942 "być wgrany ręcznie. Sprawdź stronę wiki, aby uzyskać instrukcję dla danego "
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4946 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4952 msgid "Source Address"
4955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
4956 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4957 msgstr "Podaje katalog do którego jest podłączone urządzenie"
4959 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4961 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4964 "Określa maksymalną ilość błędów dla zapytania ARP przed założeniem, że host "
4967 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4969 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4972 "Określa maksymalny czas w sekundach przed założeniem, że host jest martwy"
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:762
4976 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4977 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4978 "be reduced by the driver."
4981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4982 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4987 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4993 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
4998 msgid "Specify the secret encryption key here."
4999 msgstr "Określ tajny klucz szyfrowania."
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5005 msgstr "Uruchomienie"
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:71
5008 msgid "Start priority"
5009 msgstr "Priorytet uruchomienia"
5011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5012 msgid "Starting configuration apply…"
5013 msgstr "Zatwierdzanie konfiguracji…"
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
5016 msgid "Starting wireless scan..."
5017 msgstr "Rozpoczynanie skanowania..."
5019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5025 msgid "Static IPv4 Routes"
5026 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv4"
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5029 msgid "Static IPv6 Routes"
5030 msgstr "Statyczne ścieżki routingu IPv6"
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5033 msgid "Static Leases"
5034 msgstr "Dzierżawy statyczne"
5036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5037 msgid "Static Routes"
5038 msgstr "Statyczne ścieżki routingu"
5040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5042 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5043 msgid "Static address"
5044 msgstr "Stały adres"
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5048 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5049 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5050 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5052 "Statyczne dzierżawy są używane do przypisania stałych adresów IP i "
5053 "symbolicznych nazw klientom DHCP. Są one również wymagane dla "
5054 "niedynamicznych konfiguracji interfejsu, gdzie obsługiwane są tylko hosty z "
5055 "odpowiednim dzierżawami."
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
5058 msgid "Station inactivity limit"
5059 msgstr "Station inactivity limit"
5061 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
5064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5075 msgid "Strict order"
5076 msgstr "Zachowaj kolejność"
5078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5082 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1851
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5088 msgid "Suppress logging"
5089 msgstr "Pomiń rejestrowanie"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5092 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5093 msgstr "Pomiń rejestrowanie rutynowych operacji dla tych protokołów"
5095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5102 msgstr "Przełącznik"
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5106 msgstr "Przełącznik %q"
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5110 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5114 msgid "Switch Port Mask"
5117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
5118 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5123 msgid "Switch protocol"
5124 msgstr "Protokół przełącznika"
5126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5128 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5129 msgid "Switch to CIDR list notation"
5130 msgstr "Przejdź do notacji listy CIDR"
5132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5133 msgid "Symbolic link"
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5137 msgid "Sync with NTP-Server"
5140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5141 msgid "Sync with browser"
5142 msgstr "Synchronizuj z przeglądarką"
5144 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5145 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5154 msgstr "Log systemowy"
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5157 msgid "System Properties"
5158 msgstr "Właściwości systemu"
5160 # Wszędzie używane jest "loga" z małej litery.
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5162 msgid "System log buffer size"
5163 msgstr "Rozmiar bufora loga systemu"
5165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5170 msgid "TFTP Settings"
5171 msgstr "Ustawienia TFTP"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5174 msgid "TFTP server root"
5175 msgstr "Root serwera TFTP"
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5185 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5187 msgstr "Szybkość TX"
5189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5190 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5203 msgid "Target network"
5206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:120
5211 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5216 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5217 "username instead of the user ID!"
5220 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5222 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5228 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5230 "Prefiks IPv6 przypisany do dostawcy, zazwyczaj kończy się <code>::</code>"
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1816
5234 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5235 "code> and <code>_</code>"
5237 "Dozwolone znaki to: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> "
5238 "oraz <code>_</code>"
5240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5241 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
5246 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5247 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5248 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5249 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5250 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5251 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:415
5258 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5259 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5261 "Plik urządzenia - pamięci lub partycji (<abbr title=\"na przykład\">np.</"
5262 "abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5266 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:180
5271 msgid "The firstboot command failed with code %d"
5274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:298
5276 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5277 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5278 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5282 msgid "The following rules are currently active on this system."
5283 msgstr "Następujące zasady są obecnie aktywne w tym systemie."
5285 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5286 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
5290 msgid "The given SSH public key has already been added."
5291 msgstr "Podany klucz publiczny SSH został już dodany."
5293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
5295 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5298 "Podany klucz publiczny SSH jest nieprawidłowy. Podaj odpowiedni publiczny "
5299 "RSA lub klucze ECDSA."
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:668
5302 msgid "The interface name is already used"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
5306 msgid "The interface name is too long"
5309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5312 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5315 "Długość prefiksu IPv4 w bitach, pozostała część jest używana w adresach IPv6."
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5318 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5319 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5320 msgstr "Długość prefiksu IPv6 w bitach"
5322 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5323 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5324 msgstr "Lokalny adres IPv4, na którym tworzony jest tunel (opcjonalnie)."
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1822
5327 msgid "The network name is already used"
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5332 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5333 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5334 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5335 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5336 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5337 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5339 "Porty sieciowe na tym urządzeniu mogą być łączone w kilka sieci <abbr title="
5340 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>, w których komputery mogą "
5341 "komunikować się ze sobą bezpośrednio. Sieci <abbr title=\"Virtual Local Area "
5342 "Network\">VLAN</abbr> są często stosowane w celu oddzielenia różnych "
5343 "segmentów sieci. Często domyślnie jeden port typu Uplink jest wykorzystywany "
5344 "do połączenia z większą siecią, taką jak Internet, a inne porty dla sieci "
5347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:241
5348 msgid "The reboot command failed with code %d"
5351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:230
5352 msgid "The restore command failed with code %d"
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5356 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5359 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5360 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5361 msgstr "The submitted security token is invalid or already expired!"
5363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:183
5365 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5368 "System usuwa teraz partycję konfiguracji i zrestartuje się po zakończeniu."
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:374
5373 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5374 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5375 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5378 "System wykonuje flashowanie.<br /> NIE WYŁĄCZAĆ URZĄDZENIA!<br /> Poczekaj "
5379 "kilka minut, zanim spróbujesz połączyć się ponownie. W zależności od "
5380 "ustawień może być konieczne odnowienie adresu Twojego komputera, aby dostać "
5381 "się do urządzenia."
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:246
5385 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5386 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5390 msgid "The system password has been successfully changed."
5391 msgstr "Hasło systemowe zostało pomyślnie zmienione."
5393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:397
5394 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:203
5399 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5400 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5401 "\"Cancel\" to abort the operation."
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:198
5405 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:327
5409 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
5414 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5415 "you choose the generic image format for your platform."
5417 "Przesłany plik obrazu nie zawiera obsługiwanego formatu. Upewnij się, że "
5418 "wybrałeś odpowiedni format obrazu dla danej platformy."
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5421 msgid "There are no active leases"
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5425 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5426 msgid "There are no active leases."
5427 msgstr "Brak aktywnych dzierżaw."
5429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
5430 msgid "There are no changes to apply"
5433 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5434 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5435 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5436 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5438 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5439 "protect the web interface and enable SSH."
5441 "Hasło nie zostało ustawione. Proszę skonfigurować hasło roota, aby "
5442 "zabezpieczyć interfejs WWW i włączyć SSH."
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5445 msgid "This IPv4 address of the relay"
5446 msgstr "Ten adres IPv4 przekaźnika"
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
5449 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5452 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5453 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5458 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5459 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5460 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:499
5464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5466 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5467 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5468 "configurations are automatically preserved."
5470 "Jest to lista globalnych wzorców dopasowywania plików i katalogów "
5471 "uwzględnianych podczas przeprowadzania aktualizacji z użyciem \"sysupgrade"
5472 "\". Zmodyfikowane pliki w /etc/config/ i w niektórych innych ustawieniach są "
5473 "automatycznie zachowywane."
5475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5477 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5478 "password if no update key has been configured"
5481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5483 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5484 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5486 "To jest zawartość pliku /etc/rc.local. Wstaw tutaj własne komendy (przed "
5487 "'exit 0'), aby zostały wykonane pod koniec procesu rozruchu."
5489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5491 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5492 "ends with <code>...:2/64</code>"
5494 "To jest lokalny adres końcowy przypisany przez tunnel broker'a, zwykle "
5495 "kończący się z <code>...:2/64</code>"
5497 # w tłumaczeniu pojawiła się spacja po DHCP</abbr> co powoduje niepoprawne wyświetlanie się strony z lang PL
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5500 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5501 "abbr> in the local network"
5503 "To jest jedyny serwer <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5504 "\">DHCP</abbr> w sieci lokalnej"
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5507 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5512 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
5516 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5518 "To jest system crontab, w którym mogą być zdefiniowane zaplanowane zadania."
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5522 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5524 "Zwykle jest to adres najbliższego PoP prowadzonego przez tunnel broker'a"
5526 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5528 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5531 "Poniższa lista przedstawia aktualnie uruchomione procesy systemowe i ich "
5534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5535 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5536 msgstr "Poniższa strona przedstawia aktualnie aktywne połączenia sieciowe."
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5542 msgid "This section contains no values yet"
5543 msgstr "Ta sekcja nie zawiera jeszcze żadnych wartości"
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5546 msgid "Time Synchronization"
5547 msgstr "Synchronizacja czasu"
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
5550 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5555 msgstr "Strefa czasowa"
5557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5559 msgstr "Zaloguj się…"
5561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:450
5563 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5564 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5565 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5567 "Aby przywrócić pliki konfiguracyjne, możesz przesłać tutaj wcześniej "
5568 "utworzoną kopię zapasową. Aby przywrócić ustawienia domyślne wciśnij "
5569 "\"Wykonaj reset\" (możliwe tylko w przypadku obrazu squashfs)."
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
5575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5577 msgid "Total Available"
5578 msgstr "Całkowicie dostępna"
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5583 msgstr "Trasa routowania"
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5604 msgid "Trigger Mode"
5605 msgstr "Rodzaj Triggeru"
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5609 msgstr "Numer identyfikacyjny tunelu"
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2829
5612 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5613 msgid "Tunnel Interface"
5614 msgstr "Interfejs tunelu"
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
5624 msgstr "Moc nadawania"
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5642 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5643 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5644 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5648 msgstr "Urządzenie USB"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:277
5655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:383
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5661 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5662 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5663 msgid "Unable to determine device name"
5664 msgstr "Nie można ustalić nazwy urządzenia"
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5668 msgid "Unable to determine external IP address"
5669 msgstr "Nie można ustalić zewnętrznego adresu IP"
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5673 msgid "Unable to determine upstream interface"
5674 msgstr "Nie można określić interfejsu źródłowego"
5676 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5677 msgid "Unable to dispatch"
5678 msgstr "Nie można wysłać"
5680 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5681 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5682 msgid "Unable to obtain client ID"
5683 msgstr "Nie można uzyskać ID klienta"
5685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:244
5686 msgid "Unable to obtain mount information"
5689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5690 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5691 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5692 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy AFTR hosta"
5694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5695 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5696 msgid "Unable to resolve peer host name"
5697 msgstr "Nie można rozpoznać nazwy peera"
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
5700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:422
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
5702 msgid "Unable to save contents: %s"
5705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5706 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5707 msgstr "Czas niedostępnośći (UAS)"
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5710 msgid "Unexpected reply data format"
5713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1984
5714 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2272
5719 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5720 msgid "Unknown error (%s)"
5721 msgstr "Nieznany błąd (%s)"
5723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5724 msgid "Unknown error code"
5727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
5728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5729 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5731 msgstr "Niezarządzalny"
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
5738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:248
5741 msgstr "Klucz beznazwy"
5743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2276
5744 msgid "Unsaved Changes"
5745 msgstr "Niezapisane zmiany"
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5748 msgid "Unspecified error"
5751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5753 msgid "Unsupported MAP type"
5754 msgstr "Nieobsługiwany typ MAP"
5756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5757 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5758 msgid "Unsupported modem"
5759 msgstr "Nieobsługiwany modem"
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5763 msgid "Unsupported protocol type."
5764 msgstr "Nieobsługiwany typ protokołu."
5766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:88
5774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:486
5776 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
5780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:252
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:462
5782 msgid "Upload archive..."
5783 msgstr "Załaduj archiwum..."
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5790 msgid "Upload file…"
5793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:77
5795 msgid "Upload request failed: %s"
5798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:15
5799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:53
5800 msgid "Uploading file…"
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
5805 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5806 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5807 "restarted to apply the updated configuration."
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5818 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5819 msgstr "Użyj <code>/etc/ethers</code>"
5821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
5822 msgid "Use DHCP advertised servers"
5825 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5826 msgid "Use DHCP gateway"
5827 msgstr "Użyj bramy DHCP"
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5830 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5832 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5835 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5836 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5838 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5839 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5840 msgstr "Użyj serwerów DNS rozgłaszanych przez peera"
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:480
5843 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5844 msgstr "Użyj kodów kraju ISO/IEC 3166 alpha2"
5846 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5852 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5853 msgstr "Użyj MTU na interfejsie tunelu"
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5859 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5860 msgstr "Użyj TTL na interfejsie tunelu"
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:317
5863 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:316
5867 msgid "Use as root filesystem (/)"
5868 msgstr "Użyj jako systemu plików root (/)"
5870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5871 msgid "Use broadcast flag"
5872 msgstr "Użyj flagi rozgłaszania"
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:801
5875 msgid "Use builtin IPv6-management"
5876 msgstr "Skorzystaj z wbudowanego zarządzania protokołem IPv6"
5878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5882 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5883 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5884 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5885 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5886 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5888 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5889 msgid "Use custom DNS servers"
5890 msgstr "Użyj własne serwery DNS"
5892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5900 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5901 msgid "Use default gateway"
5902 msgstr "Użyj domyślnej bramy"
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5914 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5916 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5917 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5918 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5920 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5921 msgid "Use gateway metric"
5922 msgstr "Użyj metryki bramy"
5924 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5925 msgid "Use routing table"
5926 msgstr "Użyj tabeli routingu"
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5930 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5931 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5932 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5933 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5934 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5936 "Użyj przycisku <em>Dodaj</em>, aby dodać nowy wpis dzierżawy. <em>Adres MAC</"
5937 "em> identyfikuje hosta, <em>Adres IPv4</em> określa, którego stałego adresu "
5938 "użyć, natomiast <em>Nazwa hosta</em> jest przypisana jako symboliczna nazwa "
5939 "do określonego hosta."
5941 # Przy liście zamontowanych systemów plików
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:218
5946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
5947 msgid "Used Key Slot"
5948 msgstr "Użyte gniazdo klucza"
5950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5952 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5953 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5956 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5957 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5958 msgstr "Certyfikat użytkownika (kodowany PEM)"
5960 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5961 msgid "User key (PEM encoded)"
5962 msgstr "Klucz użytkownika (kodowany PEM)"
5964 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5965 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5966 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5968 msgstr "Nazwa użytkownika"
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
5974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:861
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5980 msgstr "Sieci VLAN na %q"
5982 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5986 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5987 msgid "VPN Local address"
5990 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5991 msgid "VPN Local port"
5994 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6000 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6001 msgid "VPN Server port"
6002 msgstr "Port serwera VPN"
6004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6005 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6008 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6009 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6010 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6013 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6018 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6019 msgstr "Klasa producenta do wysłania podczas żądania DHCP"
6021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
6022 msgid "Verifying the uploaded image file."
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6027 msgid "Virtual dynamic interface"
6028 msgstr "Wirtualny interfejs dynamiczny"
6030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:909
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6036 msgid "WEP Open System"
6037 msgstr "Otwarty system WEP"
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
6040 msgid "WEP Shared Key"
6041 msgstr "Współdzielony klucz WEP"
6043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6044 msgid "WEP passphrase"
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1831
6052 msgid "WPA passphrase"
6055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6057 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6058 "and ad-hoc mode) to be installed."
6060 "Kodowanie WPA wymaga zainstalowanych modułów wpa_supplicant (tryb klienta) "
6061 "lub hostapd (tryb AP lub ad-hoc)"
6063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6064 msgid "Waiting for command to complete..."
6065 msgstr "Trwa wykonanie polecenia..."
6067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2496
6068 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6072 msgid "Waiting for device..."
6073 msgstr "Oczekiwanie na urządzenie..."
6075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6078 msgstr "Ostrzeżenie"
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
6081 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6083 "Ostrzeżenie: Istnieją niezapisane zmiany, które zostaną utracone po ponownym "
6084 "uruchomieniu urządzenia!"
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
6092 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6093 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:384
6102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6103 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6104 msgid "WireGuard VPN"
6105 msgstr "WireGuard VPN"
6107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6111 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6114 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6115 msgid "Wireless Adapter"
6116 msgstr "Adapter bezprzewodowy"
6118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2796
6119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3998
6120 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6121 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6122 msgid "Wireless Network"
6123 msgstr "Sieć bezprzewodowa"
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:630
6126 msgid "Wireless Overview"
6127 msgstr "Przegląd sieci bezprzewodowych"
6129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
6130 msgid "Wireless Security"
6131 msgstr "Zabezpieczenia sieci bezprzewodowych"
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
6134 msgid "Wireless configuration migration"
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6140 msgid "Wireless is disabled"
6141 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:140
6145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6146 msgid "Wireless is not associated"
6147 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest niepołączona"
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6150 msgid "Wireless network is disabled"
6151 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest wyłączona"
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6154 msgid "Wireless network is enabled"
6155 msgstr "Sieć bezprzewodowa jest włączona"
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6158 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6159 msgstr "Zapisz otrzymane żądania DNS do syslog'a"
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6162 msgid "Write system log to file"
6163 msgstr "Zapisz log systemowy do pliku"
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6166 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:953
6172 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6173 "Do you really want to shut down the interface?"
6176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6178 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6179 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6180 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6182 "Tutaj można włączyć lub wyłączyć zainstalowane skrypty. Zmiany zostaną "
6183 "zastosowane po ponownym uruchomieniu urządzenia.<br /><strong>Ostrzeżenie: "
6184 "Jeśli wyłączysz podstawowe skrypty typu \"network\", urządzenie może stać "
6185 "się nieosiągalne!</strong>"
6187 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6188 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6189 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6190 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6192 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6194 "Musisz włączyć obsługę JavaScript w swojej przeglądarce, inaczej LuCI nie "
6195 "będzie działać poprawnie."
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6198 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6199 msgstr "Alogrytm kompresji ZRam"
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6202 msgid "ZRam Compression Streams"
6203 msgstr "Strumienie kompresji ZRam"
6205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6206 msgid "ZRam Settings"
6207 msgstr "Ustawienia ZRam"
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6211 msgstr "Rozmiar ZRam"
6213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:854
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
6221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6238 msgstr "zmostkowany"
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6243 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6244 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:682
6254 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6255 msgstr "utwórz most na określonych interfejsach"
6257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6261 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6267 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6268 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6271 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6272 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6273 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6286 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:434
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6292 msgid "driver default"
6295 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6296 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6303 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6304 "abbr>-leases will be stored"
6306 "plik, w którym podano żądania <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
6307 "Protocol\">DHCP</abbr>, zostanie zachowany"
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6317 msgstr "pełny-duplex"
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6324 msgid "hexadecimal encoded value"
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6331 msgstr "tryb hybrydowy"
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6334 msgid "if target is a network"
6335 msgstr "jeżeli celem jest sieć"
6337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6363 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6368 msgid "key between 8 and 63 characters"
6369 msgstr "klucz od 8 do 63 znaków"
6371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6372 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6373 msgstr "klucz z 5 lub 13 znakami"
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6376 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6377 msgstr "lokalny plik <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6380 msgid "medium security"
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6392 # skorzystałem z niemieckiego tłumaczenia
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6395 msgstr "niepowiązane"
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6398 msgid "non-empty value"
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:77
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:91
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:105
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
6414 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6415 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6417 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6421 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6422 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6424 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6429 msgid "open network"
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6438 msgid "positive decimal value"
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6442 msgid "positive integer value"
6445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6467 msgstr "tryb serwera"
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
6470 msgid "stateful-only"
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:599
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:600
6478 msgid "stateless + stateful"
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6482 msgid "strong security"
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6490 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6491 msgstr "jednostki czasu (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6494 msgid "unique value"
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:449
6501 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6502 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6506 msgstr "nielimitowane"
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6516 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6517 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6519 msgstr "nieokreślone"
6521 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6522 msgid "unspecified -or- create:"
6523 msgstr "nieokreślone -lub- utwórz:"
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6527 msgstr "nieotagowane"
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6530 msgid "valid IP address"
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6534 msgid "valid IP address or prefix"
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6538 msgid "valid IPv4 CIDR"
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6542 msgid "valid IPv4 address"
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6546 msgid "valid IPv4 address or network"
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6550 msgid "valid IPv4 address:port"
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6554 msgid "valid IPv4 network"
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6558 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6562 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6566 msgid "valid IPv6 CIDR"
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6570 msgid "valid IPv6 address"
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6574 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6578 msgid "valid IPv6 host id"
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6582 msgid "valid IPv6 network"
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6586 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6590 msgid "valid MAC address"
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6594 msgid "valid UCI identifier"
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6598 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6603 msgid "valid address:port"
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6608 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6612 msgid "valid decimal value"
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6616 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6620 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6624 msgid "valid host:port"
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6629 msgid "valid hostname"
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6633 msgid "valid hostname or IP address"
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6637 msgid "valid integer value"
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6641 msgid "valid network in address/netmask notation"
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6645 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6650 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6654 msgid "valid port value"
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6658 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6662 msgid "value between %d and %d characters"
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6666 msgid "value between %f and %f"
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6670 msgid "value greater or equal to %f"
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6674 msgid "value smaller or equal to %f"
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6678 msgid "value with %d characters"
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6682 msgid "value with at least %d characters"
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6686 msgid "value with at most %d characters"
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
6690 msgid "weak security"
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6698 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6702 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6703 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte"
6705 #~ msgid "Changes applied."
6706 #~ msgstr "Zmiany zostały zastosowane."
6708 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6709 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane"
6711 #~ msgid "Device is rebooting..."
6712 #~ msgstr "Urządzenie jest uruchamiane ponownie ..."
6714 #~ msgid "Keep settings"
6715 #~ msgstr "Zachowaj ustawienia"
6717 #~ msgid "Rebooting..."
6718 #~ msgstr "Ponowne uruchamianie..."
6721 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6722 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6723 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6725 #~ "Prześlij tutaj obraz zgodny z funkcją sysupgrade, aby zastąpić aktualnie "
6726 #~ "działające opragramowanie. Zaznacz opcję \"Zachowaj ustawienia\", aby "
6727 #~ "zachować bieżącą konfigurację (wymagany obraz zgodny z bieżącym "
6728 #~ "opragramowaniem)."
6730 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6731 #~ msgstr "Trwa wprowadzenie zmian..."
6733 #~ msgid "(%s available)"
6734 #~ msgstr "(dostępne %s)"
6736 #~ msgid "-- match by device --"
6737 #~ msgstr "-- dopasuj według urządzenia --"
6739 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6740 #~ msgstr "Uwaga: Zostanie wymuszone uaktualnienie systemu"
6746 #~ msgstr "Suma kontrolna"
6748 #~ msgid "Enable this mount"
6749 #~ msgstr "Włącz ten punkt montowania"
6751 #~ msgid "Enable this swap"
6752 #~ msgstr "Włącz ten swap"
6754 #~ msgid "Flash Firmware"
6755 #~ msgstr "Aktualizuj firmware"
6757 #~ msgid "Flashing..."
6758 #~ msgstr "Flashowanie..."
6760 #~ msgid "Mount Entry"
6761 #~ msgstr "Wpis montowania"
6766 #~ msgid "Really reset all changes?"
6767 #~ msgstr "Naprawdę usunąć wszelkie zmiany?"
6772 #~ msgid "Swap Entry"
6773 #~ msgstr "Zamień wpis"
6775 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6776 #~ msgstr "Archiwum kopii zapasowej nie wygląda na prawidłowe."
6779 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6780 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6781 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6783 #~ "System plików, który został użyty do sformatowania nośnika (<abbr title="
6784 #~ "\"na przykład\">np.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6785 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6787 # Przycisk nazywa się "Wykonaj", więc taki sam opis ma być w podpowiedzi.
6789 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6790 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6791 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6793 #~ "Obraz flash został przesłany. Poniżej znajduje się suma kontrolna i "
6794 #~ "rozmiar pliku, porównaj je z orginałem aby zapewnić integralność danych."
6795 #~ "<br /> Wciśnij \"Wykonaj\" aby kontynuować aktualizację."
6798 #~ msgstr "Zweryfikuj"
6800 #~ msgid "Change login password"
6801 #~ msgstr "Zmień hasło logowania"
6803 #~ msgid "Changing password…"
6804 #~ msgstr "Zmieniam hasło…"
6806 #~ msgid "Disabled (default)"
6807 #~ msgstr "Wyłączone (domyślnie)"
6809 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6810 #~ msgstr "Ładowanie kluczy SSH…"
6812 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6813 #~ msgstr "Określa port nasłuchu dla tej instancji <em>Dropbear</em>"
6815 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6816 #~ msgstr "Przełącznik %q (%s)"
6818 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6819 #~ msgstr "Sieci VLAN na %q (%s)"
6821 #~ msgid "Antenna 1"
6822 #~ msgstr "Antena 1"
6824 #~ msgid "Antenna 2"
6825 #~ msgstr "Antena 2"
6827 #~ msgid "Antenna Configuration"
6828 #~ msgstr "Ustawienia anteny"
6830 #~ msgid "Back to overview"
6831 #~ msgstr "Wróć do przeglądu"
6833 #~ msgid "Back to scan results"
6834 #~ msgstr "Wróć do wyników skanowania"
6836 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
6837 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom 802.11%s"
6839 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
6840 #~ msgstr "Bezprzewodowy kontroler Broadcom BCM%04x 802.11"
6842 #~ msgid "Common Configuration"
6843 #~ msgstr "Konfiguracja podstawowa"
6848 #~ msgid "Connection Limit"
6849 #~ msgstr "Limit połączeń"
6851 # Pokrywa następujące interfejsy
6852 #~ msgid "Cover the following interface"
6853 #~ msgstr "Pokrywa następujący interfejs"
6855 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6856 #~ msgstr "Pokrywa następujące interfejsy"
6858 #~ msgid "Create Interface"
6859 #~ msgstr "Utwórz interfejs"
6861 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
6862 #~ msgstr "Utwórz most pomiędzy wieloma interfejsami"
6864 # Jak poprzednio trzymam się konwencji
6865 #~ msgid "Diversity"
6866 #~ msgstr "Wielorakość"
6868 #~ msgid "Edit this interface"
6869 #~ msgstr "Edytuj ten interfejs"
6871 #~ msgid "Frame Bursting"
6872 #~ msgstr "Dzielenie ramek"
6874 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
6875 #~ msgstr "Ogólny bezprzewodowy kontroler 802.11%s"
6877 #~ msgid "Install package %q"
6878 #~ msgstr "Instaluj pakiet %q"
6880 #~ msgid "Interface Overview"
6881 #~ msgstr "Przegląd Interfejsów"
6883 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
6884 #~ msgstr "Brakujące rozszerzenie protokołu dla protokołu %q"
6886 #~ msgid "Name of the new interface"
6887 #~ msgstr "Nazwa nowego interfejsu"
6889 #~ msgid "No network configured on this device"
6890 #~ msgstr "Brak skonfigurowanych sieci na tym urządzeniu"
6892 #~ msgid "No network name specified"
6893 #~ msgstr "Nie podano nazwy sieci"
6895 #~ msgid "No scan results available yet..."
6896 #~ msgstr "Brak wyników skanowania..."
6898 #~ msgid "Not associated"
6899 #~ msgstr "Nie powiązany"
6902 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6903 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6904 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6905 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6906 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6907 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6909 #~ "Na tej stronie można skonfigurować interfejsy urządzenia. Możesz "
6910 #~ "zmostkować kilka interfejsów zaznaczając pole \"mostkuj interfejsy\", a "
6911 #~ "następnie wpisując ich nazwy oddzielone spacjami. Można także użyć "
6912 #~ "notacji <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN`ów</abbr> "
6913 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"na przykład\">np.</abbr>: "
6914 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6916 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6917 #~ msgstr "Wymagany pakiet libiwinfo!"
6919 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6920 #~ msgstr "Protokół nowego interfejsu"
6922 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6923 #~ msgstr "Wsparcie dla protokołu nie jest zainstalowane"
6926 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
6927 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
6929 #~ "Naprawdę usunąć tę sieć bezprzewodową? Usunięcie nie może zostać "
6931 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez tę "
6934 #~ msgid "Receiver Antenna"
6935 #~ msgstr "Antena odbiorcza"
6937 #~ msgid "Repeat scan"
6938 #~ msgstr "Powtórz skanowanie"
6940 #~ msgid "Replace entry"
6941 #~ msgstr "Zamień wpis"
6943 #~ msgid "Scan request failed"
6944 #~ msgstr "Próba skanowania nie powiodła się"
6946 #~ msgid "Separate Clients"
6947 #~ msgstr "Rozdziel klientów"
6949 #~ msgid "Slot time"
6950 #~ msgstr "Szczelina czasowa"
6954 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
6955 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
6956 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
6957 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
6958 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
6960 #~ "Sekcja <em>Konfiguracja Urządzenia</em> zawiera sprzętowe ustawienia toru "
6961 #~ "transmisji radiowej takie jak kanał, moc sygnału, czy wybór anteny, które "
6962 #~ "to są wspólne dla wszystkich zdefiniowanych sieci bezprzewodowych (jeśli "
6963 #~ "tor transmisji jest kompatybilny z transmisją multi-SSID). Ustawienia "
6964 #~ "sieci takie jak szyfrowanie lub tryb operacji są zebrane w sekcji "
6965 #~ "<em>Konfiguracja Interfejsu</em>."
6968 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
6969 #~ "this component for working wireless configuration!"
6971 #~ "Pakiet <em>libiwinfo-lua</em> nie jest zainstalowany. Musisz go "
6972 #~ "zainstalować aby WiFi prawidłowo zadziałało!"
6974 #~ msgid "The given network name is not unique"
6975 #~ msgstr "Podana sieć nie jest unikalna"
6979 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
6980 #~ "will be replaced if you proceed."
6982 #~ "Sprzęt nie jest urządzeniem typu multi-SSID, więc bieżąca konfiguracja "
6983 #~ "zostanie nadpisana nową jeśli będziesz kontynuować."
6985 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
6986 #~ msgstr "Wybrany protokół potrzebuje przypisanego urządzenia"
6989 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
6990 #~ "\"Physical Settings\" tab"
6992 #~ "Żadne urządzenie nie jest jeszcze przypisane. Proszę dołączyć urządzenie "
6993 #~ "sieciowe na karcie \"Ustawienia sprzętowe\""
6995 #~ msgid "Transmission Rate"
6996 #~ msgstr "Prędkość transmisji"
6998 #~ msgid "Transmit Power"
6999 #~ msgstr "Siła nadawania"
7001 #~ msgid "Transmitter Antenna"
7002 #~ msgstr "Antena nadajnika"
7004 #~ msgid "Uploaded File"
7005 #~ msgstr "Załaduj plik"
7007 #~ msgid "Wireless is restarting..."
7008 #~ msgstr "Restart sieci bezprzewodowej..."
7013 #~ msgid "mixed WPA/WPA2"
7014 #~ msgstr "mieszany WPA/WPA2"
7019 #~ msgid "Always off (%s)"
7020 #~ msgstr "Zawsze wyłączony (%s)"
7022 #~ msgid "Always on (%s)"
7023 #~ msgstr "Zawsze włączony (%s)"
7025 #~ msgid "Apply anyway"
7026 #~ msgstr "Zatwierdź mimo to"
7031 #~ msgid "Custom flash interval (%s)"
7032 #~ msgstr "Własny interwał flash (%s)"
7034 #~ msgid "Expecting %s"
7035 #~ msgstr "Oczekiwano %s"
7037 #~ msgid "Heartbeat interval (%s)"
7038 #~ msgstr "Interwał Heartbeata (%s)"
7041 #~ msgstr "Maska sieci"
7043 #~ msgid "Network device activity (%s)"
7044 #~ msgstr "Aktywność urządzenia sieciowego (%s)"
7047 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
7048 #~ msgstr "Ustawienia synchronizacji czasu"
7050 #~ msgid "Switchport activity (%s)"
7051 #~ msgstr "Aktywność Switchportu (%s)"
7053 #~ msgid "Synchronizing..."
7054 #~ msgstr "Synchronizacja..."
7057 #~ "The device could not be reached within %d seconds after applying the "
7058 #~ "pending changes, which caused the configuration to be rolled back for "
7059 #~ "safety reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7060 #~ "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss "
7061 #~ "this warning and edit changes before attempting to apply again, or revert "
7062 #~ "all pending changes to keep the currently working configuration state."
7064 #~ "Nie można uzyskać dostępu do urządzenia w ciągu %d sekund po zastosowaniu "
7065 #~ "oczekujących zmian, które spowodowały wycofanie konfiguracji ze względów "
7066 #~ "bezpieczeństwa. Jeśli jednak uważasz, że zmiany konfiguracji są poprawne, "
7067 #~ "kontynuuj, stosując je mimo to. Możesz też odrzucić to ostrzeżenie i "
7068 #~ "edytować zmiany przed ponownym zastosowaniem lub odrzucić wszystkie "
7069 #~ "oczekujące zmiany, aby zachować aktualnie działający stan konfiguracji."
7071 #~ msgid "The following changes have been reverted"
7072 #~ msgstr "Następujące zmiany zostały odrzucone"
7077 #~ msgid "There are no changes to apply."
7078 #~ msgstr "Brak zmian do zastosowania."
7080 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
7081 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian do przywrócenia!"
7083 #~ msgid "There are no pending changes!"
7084 #~ msgstr "Brak oczekujących zmian!"
7087 #~ "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
7088 #~ "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
7089 #~ "Name System\">DNS</abbr> servers."
7091 #~ "Ten plik może zawierać linie takie jak 'server=/domain/1.2.3.4' lub "
7092 #~ "'server=1.2.3.4' dla specyficznych dla domeny lub pełnych serwerów <abbr "
7093 #~ "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
7095 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
7096 #~ msgstr "Synchronizacja czasu nie jest jeszcze skonfigurowana."
7098 #~ msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
7099 #~ msgstr "Oczekiwanie na zastosowanie konfiguracji… %ds"
7101 #~ msgid "Wi-Fi activity (%s)"
7102 #~ msgstr "Aktywność Wi-Fi (%s)"
7104 #~ msgid "Wi-Fi client association (%s)"
7105 #~ msgstr "Powiązanie klienta Wi-Fi (%s)"
7107 #~ msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
7108 #~ msgstr "Odbiór danych Wi-Fi (%s)"
7110 #~ msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
7111 #~ msgstr "Transmisja danych Wi-Fi (%s)"
7113 #~ msgid "Wi-Fi on (%s)"
7114 #~ msgstr "Wi-Fi włączone (%s)"
7116 #~ msgid "Flashmemory write access (%s)"
7117 #~ msgstr "Dostęp do zapisu flashmemory (%s)"
7120 #~ "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
7121 #~ "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, "
7122 #~ "Opera or Safari."
7124 #~ "Twój Internet Explorer jest za stary, aby poprawnie wyświetlić tę stronę "
7125 #~ "zaktualizuj go do wersji co najmniej 7 lub użyj innej przeglądarki, "
7126 #~ "takiej jak Firefox, Opera czy Safari."
7131 # nie ma słowa "autentykacji". Uwierzytelnianie!
7133 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
7134 #~ "authentication."
7136 #~ "Tutaj wklej swoje klucze publiczne SSH (po jednym w linii), dla "
7137 #~ "uwierzytelniania SSH"
7139 #~ msgid "Password successfully changed!"
7140 #~ msgstr "Pomyślnie zmieniono hasło!"
7142 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
7143 #~ msgstr "Nieznany błąd, hasło nie zostało zmienione!"
7145 #~ msgid "Available packages"
7146 #~ msgstr "Dostępne pakiety"
7148 #~ msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
7150 #~ "Powiąż tylko ze specyficznymi interfejsami, a nie z adresami "
7151 #~ "wieloznacznymi."
7154 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
7155 #~ "preserved in any sysupgrade."
7157 #~ "Kompiluj/rozpowszechniaj określone definicje źródeł. Ten plik NIE "
7158 #~ "zostanie zachowany w procesie sysupgrade"
7161 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
7162 #~ "in a sysupgrade."
7164 #~ "Niestandardowe definicje plików danych, np. prywatne źródła. Ten plik "
7165 #~ "może być zachowany podczas sysupgrade. "
7167 #~ msgid "Custom feeds"
7168 #~ msgstr "Niestandardowe źródła"
7170 #~ msgid "Displaying only packages containing"
7171 #~ msgstr "Pokazuję tylko paczki zawierające"
7173 #~ msgid "Distribution feeds"
7174 #~ msgstr "Dystrybucja źródeł"
7176 #~ msgid "Download and install package"
7177 #~ msgstr "Pobierz i zainstaluj pakiet"
7182 #~ msgid "Find package"
7183 #~ msgstr "Znajdź pakiet"
7185 #~ msgid "Free space"
7186 #~ msgstr "Wolna przestrzeń"
7188 #~ msgid "General options for opkg"
7189 #~ msgstr "Ogólne opcje dla opkg"
7192 #~ msgstr "Instaluj"
7194 #~ msgid "Installed packages"
7195 #~ msgstr "Zainstalowane pakiety"
7197 #~ msgid "No package lists available"
7198 #~ msgstr "Lista pakietów nie jest dostępna"
7203 #~ msgid "OPKG-Configuration"
7204 #~ msgstr "Konfiguracja OPKG"
7206 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
7207 #~ msgstr "Lista pakietów jest starsza niż 24 godziny"
7209 #~ msgid "Package name"
7210 #~ msgstr "Nazwa pakietu"
7212 #~ msgid "Size (.ipk)"
7213 #~ msgstr "Rozmiar (.ipk)"
7216 #~ msgstr "Oprogramowanie"
7218 #~ msgid "Update lists"
7219 #~ msgstr "Aktualizuj listy"
7224 #~ msgid "Disable DNS setup"
7225 #~ msgstr "Wyłącz konfigurację DNS"
7227 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
7228 #~ msgstr "IPv4 oraz IPv6"
7230 #~ msgid "IPv4 only"
7231 #~ msgstr "Tylko IPv4"
7233 #~ msgid "IPv6 only"
7234 #~ msgstr "Tylko IPv6"
7236 #~ msgid "Lease validity time"
7237 #~ msgstr "Czas ważności dzierżawy"
7239 #~ msgid "Multicast address"
7240 #~ msgstr "Adres Multicast`u"
7242 #~ msgid "Protocol family"
7243 #~ msgstr "Rodzina protokołów"
7245 #~ msgid "No chains in this table"
7246 #~ msgstr "Brak łańcuchów w tej tablicy"
7248 #~ msgid "Configuration files will be kept."
7249 #~ msgstr "Pliki konfiguracyjne zostaną zachowane."
7251 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
7252 #~ msgstr "Uwaga: Pliki konfiguracyjne zostaną usunięte."
7254 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
7255 #~ msgstr "<abbr title='Par: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
7257 #~ msgid "Activate this network"
7258 #~ msgstr "Aktywuj tą sieć"
7260 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
7261 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Hermes 802.11b"
7263 #~ msgid "Interface reconnected"
7264 #~ msgstr "Połączono ponownie interfejs"
7266 #~ msgid "Interface shut down"
7267 #~ msgstr "Wyłączono interfejs"
7269 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
7270 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy Prism2/2.5/3 802.11b"
7272 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
7273 #~ msgstr "Kontroler bezprzewodowy RaLink 802.11%s"
7276 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
7277 #~ "you are connected via this interface."
7279 #~ "Naprawdę wyłączyć interfejs \"%s\"?\n"
7280 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7283 #~ msgid "Reconnecting interface"
7284 #~ msgstr "Łączę ponownie interfejs"
7286 #~ msgid "Shutdown this network"
7287 #~ msgstr "Wyłącz tą sieć"
7289 #~ msgid "Wireless restarted"
7290 #~ msgstr "Zrestartowano sieć bezprzewodową"
7292 #~ msgid "Wireless shut down"
7293 #~ msgstr "Wyłączanie sieci bezprzewodowej"
7295 #~ msgid "DHCP Leases"
7296 #~ msgstr "Dzierżawy DHCP"
7298 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
7299 #~ msgstr "Dzierżawy DHCPv6"
7302 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7303 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
7305 #~ "Naprawdę usunąć ten interfejs? Usunięcie nie może zostać cofnięte!\n"
7306 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia, jeśli jesteś połączony przez "
7311 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
7312 #~ "connected via this interface."
7314 #~ "Naprawdę wyłączyć tę sieć?\n"
7315 #~ "Możesz stracić dostęp do tego urządzenia jeśli jesteś połączony przez ten "
7319 #~ msgstr "Posortuj"
7324 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
7325 #~ msgstr "Status IPv4 WAN"
7327 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
7328 #~ msgstr "Status WAN IPv6"