294e7df1a589016546542b4d6136c04bf0f704e7
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-09-13 00:12+0300\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.kikin@tano-systems.com>\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
8 "Language: ru\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 2.2\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
17
18 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
19 msgid "%.1f dB"
20 msgstr "%.1f дБ"
21
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d бит"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d неверных полей"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
38 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
41
42 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
43 msgid "(%s available)"
44 msgstr "(%s доступно)"
45
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
49 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
53 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
54 msgid "(empty)"
55 msgstr "(пусто)"
56
57 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
59 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
60 msgid "(no interfaces attached)"
61 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
62
63 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
64 msgid "-- Additional Field --"
65 msgstr "-- Дополнительно --"
66
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
73 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
74 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
75 msgid "-- Please choose --"
76 msgstr "-- Сделайте выбор --"
77
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
80 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
81 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
82 msgid "-- custom --"
83 msgstr "-- пользовательский --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
86 msgid "-- match by device --"
87 msgstr "-- проверка по устройству --"
88
89 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
90 msgid "-- match by label --"
91 msgstr "-- проверка по метке --"
92
93 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
94 msgid "-- match by uuid --"
95 msgstr "-- проверка по uuid --"
96
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
99 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
100 msgid "-- please select --"
101 msgstr "-- сделайте выбор --"
102
103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
104 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
105 msgstr ""
106 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
107 "драйвера"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
118 msgid "4-character hexadecimal ID"
119 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
120
121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
123 msgid "464XLAT (CLAT)"
124 msgstr "464XLAT (CLAT)"
125
126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
127 msgid "5 Minute Load:"
128 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
131 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
132 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
135 msgid "802.11r Fast Transition"
136 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
139 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
140 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
143 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
144 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
147 msgid "802.11w Management Frame Protection"
148 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
151 msgid "802.11w maximum timeout"
152 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
155 msgid "802.11w retry timeout"
156 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
159 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
160 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
164 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
167 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
168 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
171 msgid ""
172 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
173 "order of the resolvfile"
174 msgstr ""
175 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
176 "порядке, определенном в resolvfile файле"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
179 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
180 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
185 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
190 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
195 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
198 msgid ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
200 "(CIDR)"
201 msgstr ""
202 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
206 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
207
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
209 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
210 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
211
212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
215 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
216
217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
218 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
219 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
223 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
224 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
227 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
228 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
229
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
231 msgid ""
232 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
233 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
234 msgstr ""
235 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
236 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
239 msgid ""
240 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
241 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
242 msgstr ""
243 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
244 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
247 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
248 msgstr ""
249 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
250
251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
252 msgid ""
253 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
254 "was empty before editing."
255 msgstr ""
256 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
257 "был пустым перед внесением ваших изменений."
258
259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
260 msgid "A directory with the same name already exists."
261 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
262
263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
264 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
265 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
266
267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
268 msgid "A43C + J43 + A43"
269 msgstr "A43C + J43 + A43"
270
271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
272 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
273 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
274
275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
276 msgid "ADSL"
277 msgstr "ADSL"
278
279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
280 msgid "ANSI T1.413"
281 msgstr "ANSI T1.413"
282
283 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
284 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
285 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
286 msgid "APN"
287 msgstr "APN"
288
289 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
290 msgid "ARP retry threshold"
291 msgstr "Порог повтора ARP"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
294 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
295 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
298 msgid "ATM Bridges"
299 msgstr "ATM мосты"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
303 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
308 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
309 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
310
311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
312 msgid ""
313 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
314 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
315 "to dial into the provider network."
316 msgstr ""
317 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
318 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
319 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
320
321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
322 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
323 msgid "ATM device number"
324 msgstr "ATM номер устройства"
325
326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
327 msgid "ATU-C System Vendor ID"
328 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
329
330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
333 msgid "Absent Interface"
334 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
335
336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
337 msgid "Access Concentrator"
338 msgstr "Концентратор доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
342 msgid "Access Point"
343 msgstr "Точка доступа"
344
345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
347 msgid "Actions"
348 msgstr "Действия"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
356 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
357 msgstr ""
358 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
359
360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "Активные соединения"
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Активные DHCP аренды"
369
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
371 msgid "Active DHCPv6 Leases"
372 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2185
375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
377 msgid "Ad-Hoc"
378 msgstr "Ad-Hoc"
379
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
389 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
390 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
392 msgid "Add"
393 msgstr "Добавить"
394
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
396 msgid "Add ATM Bridge"
397 msgstr "Добавить ATM мост"
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
400 msgid "Add IPv4 address…"
401 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
402
403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
404 msgid "Add IPv6 address…"
405 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
406
407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
408 msgid "Add LED action"
409 msgstr ""
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
412 msgid "Add VLAN"
413 msgstr ""
414
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
419 msgid "Add key"
420 msgstr "Добавить ключ"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
423 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
424 msgstr ""
425 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
429 msgid "Add new interface..."
430 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
431
432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
433 msgid "Add peer"
434 msgstr "Добавить узел (peer)"
435
436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
437 msgid "Additional Hosts files"
438 msgstr "Дополнительный hosts файл"
439
440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
441 msgid "Additional servers file"
442 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
443
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
464 msgid "Address"
465 msgstr "Адрес"
466
467 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
468 msgid "Address to access local relay bridge"
469 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
470
471 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
473 msgid "Administration"
474 msgstr "Управление"
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
485 msgid "Advanced Settings"
486 msgstr "Дополнительные настройки"
487
488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
489 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
490 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
491
492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
493 msgid "Alert"
494 msgstr "Тревога"
495
496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1829
497 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
500 msgid "Alias Interface"
501 msgstr "Псевдоним"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
505 msgid "Alias of \"%s\""
506 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
509 msgid "All Servers"
510 msgstr "Все серверы"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
513 msgid ""
514 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
515 "address"
516 msgstr ""
517 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
520 msgid "Allocate IP sequentially"
521 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
522
523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
524 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
525 msgstr ""
526 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
527 "пароля"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
530 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
531 msgstr ""
532 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
533 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
536 msgid "Allow all except listed"
537 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
540 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
541 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
544 msgid "Allow listed only"
545 msgstr "Разрешить только перечисленные"
546
547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
548 msgid "Allow localhost"
549 msgstr "Разрешить локальный хост"
550
551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
552 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
553 msgstr ""
554 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
555 "SSH"
556
557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
558 msgid "Allow root logins with password"
559 msgstr "Root входит по паролю"
560
561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
562 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
563 msgstr ""
564 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
567 msgid ""
568 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
569 msgstr ""
570 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
571 "сервисов"
572
573 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
574 msgid "Allowed IPs"
575 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
578 msgid "Always announce default router"
579 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
582 msgid ""
583 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
584 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
585 msgstr ""
586 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
587 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
591 msgid "Annex"
592 msgstr "Annex"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
595 msgid "Annex A + L + M (all)"
596 msgstr "Annex A + L + M (all)"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
599 msgid "Annex A G.992.1"
600 msgstr "Annex A G.992.1"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
603 msgid "Annex A G.992.2"
604 msgstr "Annex A G.992.2"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
607 msgid "Annex A G.992.3"
608 msgstr "Annex A G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
611 msgid "Annex A G.992.5"
612 msgstr "Annex A G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
615 msgid "Annex B (all)"
616 msgstr "Annex B (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
619 msgid "Annex B G.992.1"
620 msgstr "Annex B G.992.1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
623 msgid "Annex B G.992.3"
624 msgstr "Annex B G.992.3"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
627 msgid "Annex B G.992.5"
628 msgstr "Annex B G.992.5"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
631 msgid "Annex J (all)"
632 msgstr "Annex J (all)"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
635 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
636 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
639 msgid "Annex M (all)"
640 msgstr "Annex M (all)"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
643 msgid "Annex M G.992.3"
644 msgstr "Annex M G.992.3"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
647 msgid "Annex M G.992.5"
648 msgstr "Annex M G.992.5"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
651 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
652 msgstr ""
653 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
654 "недоступен."
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
657 msgid "Announced DNS domains"
658 msgstr "Объявить DNS домены"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
661 msgid "Announced DNS servers"
662 msgstr "Объявить DNS сервера"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
665 msgid "Anonymous Identity"
666 msgstr "Анонимная идентификация"
667
668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
669 msgid "Anonymous Mount"
670 msgstr "Неизвестный раздел"
671
672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
673 msgid "Anonymous Swap"
674 msgstr "Неизвестный swap"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
679 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
680 msgid "Any zone"
681 msgstr "Любая зона"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
684 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
685 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
688 msgid "Apply unchecked"
689 msgstr "Применить без проверки"
690
691 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
692 msgid "Architecture"
693 msgstr "Архитектура"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
697 msgid ""
698 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
699 msgstr ""
700 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
703 msgid "Assign interfaces..."
704 msgstr "Назначить интерфейсы..."
705
706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
707 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
708 msgid ""
709 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
710 msgstr ""
711 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
712 "исправления для этого интерфейса."
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
715 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
716 msgid "Associated Stations"
717 msgstr "Подключенные клиенты"
718
719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
720 msgid "Associations"
721 msgstr "Ассоциации"
722
723 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
724 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
725 msgid "Auth Group"
726 msgstr "Группа аутентификации"
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
729 msgid "Authentication"
730 msgstr "Аутентификация"
731
732 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
733 msgid "Authentication Type"
734 msgstr "Тип аутентификации"
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
737 msgid "Authoritative"
738 msgstr "Основной"
739
740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
741 msgid "Authorization Required"
742 msgstr "Выполните аутентификацию"
743
744 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
745 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
747 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
748 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
749 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
750 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
751 msgid "Auto Refresh"
752 msgstr "Автообновление"
753
754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
755 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
763 msgid "Automatic"
764 msgstr "Автоматически"
765
766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
767 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
768 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
769 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
770
771 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
772 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
773 msgstr ""
774 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
775 "монтированием"
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
778 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
779 msgstr ""
780 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
781 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
782
783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
784 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
785 msgstr ""
786 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
787 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
788
789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
790 msgid "Automount Filesystem"
791 msgstr "Hotplug раздела"
792
793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
794 msgid "Automount Swap"
795 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
796
797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
798 msgid "Available"
799 msgstr "Доступно"
800
801 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
803 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
804 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
807 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
808 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
809 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
810 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
811 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
812 msgid "Average:"
813 msgstr "Средняя:"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
816 msgid "B43 + B43C"
817 msgstr "B43 + B43C"
818
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
820 msgid "B43 + B43C + V43"
821 msgstr "B43 + B43C + V43"
822
823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
824 msgid "BR / DMR / AFTR"
825 msgstr "BR / DMR / AFTR"
826
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
831 msgid "BSSID"
832 msgstr "BSSID"
833
834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
835 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
836 msgid "Back to Overview"
837 msgstr "Назад к обзору"
838
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
840 msgid "Back to configuration"
841 msgstr "Назад к настройкам"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
844 msgid "Backup"
845 msgstr "Резервное копирование"
846
847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
848 msgid "Backup / Flash Firmware"
849 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
850
851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
852 msgid "Backup file list"
853 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
854
855 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
856 msgid "Bad address specified!"
857 msgstr "Указан неправильный адрес!"
858
859 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
861 msgid "Band"
862 msgstr "Диапазон"
863
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
865 msgid "Beacon Interval"
866 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
867
868 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
869 msgid ""
870 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
871 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
872 "defined backup patterns."
873 msgstr ""
874 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
875 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
876 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
877
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
879 msgid ""
880 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
881 "linux default)"
882 msgstr ""
883 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
884 "по умолчанию для Linux)"
885
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind interface"
888 msgstr "Открытый интерфейс"
889
890 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
891 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
892 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
893
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
897 msgid "Bitrate"
898 msgstr "Скорость"
899
900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
901 msgid "Bogus NX Domain Override"
902 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
903
904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1835
905 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
906 msgid "Bridge"
907 msgstr "Мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
911 msgid "Bridge interfaces"
912 msgstr "Объединить в мост"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
915 msgid "Bridge unit number"
916 msgstr "Номер моста"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
919 msgid "Bring up on boot"
920 msgstr "Запустить при загрузке"
921
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
923 msgid "Browse…"
924 msgstr "Обзор..."
925
926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
927 msgid "Buffered"
928 msgstr "Буферизировано"
929
930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
931 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
932 msgstr ""
933 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
934
935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
936 msgid "CLAT configuration failed"
937 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
938
939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
940 msgid "CPU usage (%)"
941 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
942
943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
944 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 msgid "Call failed"
946 msgstr "Ошибка вызова"
947
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
949 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
950 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
956 msgid "Cancel"
957 msgstr "Отменить"
958
959 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
960 msgid "Category"
961 msgstr "Категория"
962
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
964 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
965 msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
966
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
968 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
969 msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
970
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
974 msgid "Chain"
975 msgstr "Цепочка"
976
977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
980 msgid "Change login password"
981 msgstr "Изменить пароль"
982
983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
984 msgid "Changes"
985 msgstr "Изменения"
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
988 msgid "Changes applied."
989 msgstr "Изменения приняты."
990
991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
992 msgid "Changes have been reverted."
993 msgstr "Изменения были возвращены назад."
994
995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
996 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
997 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
998
999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
1000 msgid "Changing password…"
1001 msgstr "Изменение пароля..."
1002
1003 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
1009 msgid "Channel"
1010 msgstr "Канал"
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
1013 msgid "Check"
1014 msgstr "Проверить"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1017 msgid "Check filesystems before mount"
1018 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
1021 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1022 msgstr ""
1023 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1024 "устройства."
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1027 msgid "Checksum"
1028 msgstr "Контрольная сумма"
1029
1030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1031 msgid "Choose mtdblock"
1032 msgstr "Выберите MTD раздел"
1033
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1036 msgid ""
1037 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1038 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1039 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1040 "interface to it."
1041 msgstr ""
1042 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1043 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1044 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1045 "к ней этот интерфейс."
1046
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
1048 msgid ""
1049 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1050 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1051 msgstr ""
1052 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1053 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1054 "интерфейс."
1055
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1057 msgid "Cipher"
1058 msgstr "Алгоритм шифрования"
1059
1060 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1061 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1062 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1063
1064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1065 msgid ""
1066 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1067 "configuration files."
1068 msgstr ""
1069 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1070 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1071
1072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1073 msgid ""
1074 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1075 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1076 msgstr ""
1077 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1078 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1079
1080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2184
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
1083 msgid "Client"
1084 msgstr "Клиент"
1085
1086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1088 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1089 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1090
1091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1093 msgid "Close"
1094 msgstr "Закрыть"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1101 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1102 msgid ""
1103 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1104 "persist connection"
1105 msgstr ""
1106 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1107 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1108
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1110 msgid "Close list..."
1111 msgstr "Закрыть список..."
1112
1113 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1114 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1115 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
1118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1120 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1124 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1125 msgid "Collecting data..."
1126 msgstr "Сбор данных..."
1127
1128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1129 msgid "Command"
1130 msgstr "Команда"
1131
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
1133 msgid "Command OK"
1134 msgstr "Успешное выполнение"
1135
1136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1137 msgid "Command failed"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1141 msgid "Comment"
1142 msgstr "Комментарий"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1145 msgid ""
1146 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1147 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1148 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1149 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1150 msgstr ""
1151 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1152 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1153 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1154 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1155
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
1157 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1158 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1159 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1160 msgid "Configuration"
1161 msgstr "Настройка config файла"
1162
1163 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1165 msgid "Configuration failed"
1166 msgstr "Ошибка конфигурации"
1167
1168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1169 msgid "Configuration files will be kept"
1170 msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
1171
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
1173 msgid "Configuration has been applied."
1174 msgstr "Конфигурация применена"
1175
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
1177 msgid "Configuration has been rolled back!"
1178 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1179
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1181 msgid "Confirm disconnect"
1182 msgstr "Подтверждение отключения"
1183
1184 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1185 msgid "Confirmation"
1186 msgstr "Подтверждение пароля"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1192 msgid "Connected"
1193 msgstr "Подключен"
1194
1195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1196 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1197 msgid "Connection attempt failed"
1198 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1199
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
1201 msgid "Connection lost"
1202 msgstr "Подключение потеряно"
1203
1204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1205 msgid "Connections"
1206 msgstr "Соединения"
1207
1208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1210 msgid "Contents have been saved."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1214 msgid "Continue"
1215 msgstr "Продолжить"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
1218 msgid ""
1219 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1220 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1221 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1222 msgstr ""
1223 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1224 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1225 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1228 msgid "Country"
1229 msgstr "Страна"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1232 msgid "Country Code"
1233 msgstr "Код страны"
1234
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1237 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1238 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1241 msgid "Create interface"
1242 msgstr "Создать интерфейс"
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1245 msgid "Critical"
1246 msgstr "Критическая ситуация"
1247
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1249 msgid "Cron Log Level"
1250 msgstr "Запись событий cron"
1251
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1253 msgid "Current power"
1254 msgstr "Текущая мощность"
1255
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1258 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1259 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1262 msgid "Custom Interface"
1263 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1264
1265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1266 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1267 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1268
1269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1270 msgid ""
1271 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1272 "this, perform a factory-reset first."
1273 msgstr ""
1274 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1275 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1276
1277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1278 msgid ""
1279 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1280 "\">LED</abbr>s if possible."
1281 msgstr ""
1282 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1283 "abbr> устройства, если это возможно."
1284
1285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1286 msgid "DAE-Client"
1287 msgstr "DAE-клиент"
1288
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1290 msgid "DAE-Port"
1291 msgstr "DAE-порт"
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
1294 msgid "DAE-Secret"
1295 msgstr "DAE-секрет"
1296
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1298 msgid "DHCP Server"
1299 msgstr "DHCP-сервер"
1300
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1303 msgid "DHCP and DNS"
1304 msgstr "DHCP и DNS"
1305
1306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
1307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1308 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1309 msgid "DHCP client"
1310 msgstr "DHCP-клиент"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1313 msgid "DHCP-Options"
1314 msgstr "DHCP настройки"
1315
1316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1318 msgid "DHCPv6 client"
1319 msgstr "DHCPv6 клиент"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1322 msgid "DHCPv6-Mode"
1323 msgstr "DHCPv6 режим"
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1326 msgid "DHCPv6-Service"
1327 msgstr "DHCPv6 сервис"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1339 msgid "DNS"
1340 msgstr "DNS"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1343 msgid "DNS forwardings"
1344 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1345
1346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1347 msgid "DNS-Label / FQDN"
1348 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1351 msgid "DNSSEC"
1352 msgstr "DNSSEC"
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1355 msgid "DNSSEC check unsigned"
1356 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1357
1358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1359 msgid "DPD Idle Timeout"
1360 msgstr "DPD время простоя"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1363 msgid "DS-Lite AFTR address"
1364 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1368 msgid "DSL"
1369 msgstr "DSL"
1370
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1372 msgid "DSL Status"
1373 msgstr "Состояние DSL"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1376 msgid "DSL line mode"
1377 msgstr "DSL линейный режим"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
1380 msgid "DTIM Interval"
1381 msgstr "Интервал DTIM"
1382
1383 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1384 msgid "DUID"
1385 msgstr "DUID"
1386
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1388 msgid "Data Rate"
1389 msgstr "Скорость передачи данных"
1390
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1393 msgid "Debug"
1394 msgstr "Отладка"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1399 msgid "Default %d"
1400 msgstr "По умолчанию %d"
1401
1402 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1403 msgid "Default Route"
1404 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1405
1406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1410 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1412 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1413 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1414 msgid "Default gateway"
1415 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1418 msgid "Default is stateless + stateful"
1419 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1420
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1422 msgid "Default state"
1423 msgstr "Начальное состояние"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1426 msgid "Define a name for this network."
1427 msgstr "Укажите имя этой сети."
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1430 msgid ""
1431 "Define additional DHCP options, for example "
1432 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1433 "servers to clients."
1434 msgstr ""
1435 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1436 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1437 "серверах."
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
1442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
1443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
1444 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1445 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1446 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1447 msgid "Delete"
1448 msgstr "Удалить"
1449
1450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1452 msgid "Delete key"
1453 msgstr "Удалить ключ"
1454
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
1456 msgid "Delete permission denied"
1457 msgstr "Нет разрешений на удаление"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1460 msgid "Delete request failed: %d %s"
1461 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1464 msgid "Delete this network"
1465 msgstr "Удалить эту сеть"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
1468 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1469 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1470
1471 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
1472 msgid "Description"
1473 msgstr "Описание"
1474
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
1476 msgid "Deselect"
1477 msgstr "Отменить выбор"
1478
1479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1480 msgid "Design"
1481 msgstr "Тема оформления"
1482
1483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1484 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1485 msgid "Destination"
1486 msgstr "Направление"
1487
1488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1490 msgid "Destination zone"
1491 msgstr "Зона назначения"
1492
1493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1495 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1507 msgid "Device"
1508 msgstr "Устройство"
1509
1510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
1511 msgid "Device Configuration"
1512 msgstr "Настройка устройства"
1513
1514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1515 msgid "Device is not active"
1516 msgstr "Устройство не активно"
1517
1518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1519 msgid "Device is rebooting..."
1520 msgstr "Перезагрузка..."
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1524 msgid "Device is restarting…"
1525 msgstr "Устройство перезапускается..."
1526
1527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
1528 msgid "Device unreachable!"
1529 msgstr "Устройство недоступно!"
1530
1531 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1532 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1533 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1537 msgid "Diagnostics"
1538 msgstr "Диагностика"
1539
1540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1542 msgid "Dial number"
1543 msgstr "Dial номер"
1544
1545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
1546 msgid "Directory"
1547 msgstr "Папка"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1551 msgid "Disable"
1552 msgstr "Отключить"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1555 msgid ""
1556 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1557 "this interface."
1558 msgstr ""
1559 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1560 "для этого интерфейса."
1561
1562 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1563 msgid "Disable Encryption"
1564 msgstr "Отключить шифрование"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
1567 msgid "Disable Inactivity Polling"
1568 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1571 msgid "Disable this network"
1572 msgstr "Отключить данную сеть"
1573
1574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1575 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1576 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1580 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1582 msgid "Disabled"
1583 msgstr "Отключено"
1584
1585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1586 msgid "Disabled (default)"
1587 msgstr "Отключено (по умолчанию)"
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
1590 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1591 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1594 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1595 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1596
1597 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1598 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1600 msgid "Disconnect"
1601 msgstr "Отключить"
1602
1603 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1604 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1605 msgid "Disconnection attempt failed"
1606 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1607
1608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1615 msgid "Dismiss"
1616 msgstr "Отклонить"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1619 msgid "Distance Optimization"
1620 msgstr "Оптимизация расстояния"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1623 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1624 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1627 msgid ""
1628 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1629 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1630 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1631 "firewalls"
1632 msgstr ""
1633 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1634 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1635 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1636 "\">NAT</abbr>"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1639 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1640 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1643 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1644 msgstr ""
1645 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1646 "серверами"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1649 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1650 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1651
1652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1653 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1654 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1655
1656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1657 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1658 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1659
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
1661 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1662 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1665 msgid "Domain required"
1666 msgstr "Требуется домен"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1669 msgid "Domain whitelist"
1670 msgstr "Белый список доменов"
1671
1672 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1673 msgid "Don't Fragment"
1674 msgstr "Не фрагментировать"
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1677 msgid ""
1678 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1679 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1680 msgstr ""
1681 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1682 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1683
1684 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1685 msgid "Down"
1686 msgstr "Вниз"
1687
1688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1689 msgid "Download backup"
1690 msgstr "Загрузить резервную копию"
1691
1692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1693 msgid "Download mtdblock"
1694 msgstr "Скачать MTD раздел"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1697 msgid "Downstream SNR offset"
1698 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1699
1700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
1701 msgid "Drag to reorder"
1702 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1703
1704 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1705 msgid "Dropbear Instance"
1706 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1707
1708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1709 msgid ""
1710 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1711 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1712 msgstr ""
1713 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1714 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1715
1716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1717 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1718 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1719 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1722 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1723 msgstr ""
1724 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1725
1726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1727 msgid "Dynamic tunnel"
1728 msgstr "Динамический туннель"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1731 msgid ""
1732 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1733 "having static leases will be served."
1734 msgstr ""
1735 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1736 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1737
1738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1739 msgid "EA-bits length"
1740 msgstr "EA-bits длина"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
1743 msgid "EAP-Method"
1744 msgstr "Метод EAP"
1745
1746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
1748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
1749 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1753 msgid "Edit"
1754 msgstr "Изменить"
1755
1756 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1757 msgid ""
1758 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1759 "reload the page."
1760 msgstr ""
1761 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1762 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
1765 msgid "Edit this network"
1766 msgstr "Редактировать эту сеть"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1769 msgid "Edit wireless network"
1770 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1771
1772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1773 msgid "Emergency"
1774 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1775
1776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1778 msgid "Enable"
1779 msgstr "Включить"
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1782 msgid ""
1783 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1784 "snooping"
1785 msgstr ""
1786 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1787 "snooping"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1790 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1791 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1792
1793 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1794 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1795 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1798 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1799 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1800
1801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1805 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1806 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1807 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1808 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1811 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1812 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1813
1814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1815 msgid "Enable NTP client"
1816 msgstr "Включить NTP-клиент"
1817
1818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1819 msgid "Enable Single DES"
1820 msgstr "Включить Single DES"
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1823 msgid "Enable TFTP server"
1824 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1827 msgid "Enable VLAN functionality"
1828 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
1831 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1832 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1835 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1836 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1839 msgid "Enable learning and aging"
1840 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1843 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1844 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1847 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1848 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1849
1850 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1851 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1852 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1853
1854 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1855 msgid "Enable this mount"
1856 msgstr "Включить эту точку монтирования"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1859 msgid "Enable this network"
1860 msgstr "Включить данную сеть"
1861
1862 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1863 msgid "Enable this swap"
1864 msgstr "Включить этот раздел подкачки"
1865
1866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1867 msgid "Enable/Disable"
1868 msgstr "Включить/выключить"
1869
1870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1873 msgid "Enabled"
1874 msgstr "Включено"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1877 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1878 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
1881 msgid ""
1882 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1883 "Domain"
1884 msgstr ""
1885 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1886 "домену мобильности"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1889 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1890 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1893 msgid "Encapsulation limit"
1894 msgstr "Предел инкапсуляции"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1898 msgid "Encapsulation mode"
1899 msgstr "Режим инкапсуляции"
1900
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
1905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1906 msgid "Encryption"
1907 msgstr "Шифрование"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
1910 msgid "Endpoint Host"
1911 msgstr "Конечный узел"
1912
1913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1914 msgid "Endpoint Port"
1915 msgstr "Порт конечного узла"
1916
1917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1918 msgid "Enter custom value"
1919 msgstr "Введите пользовательское значение"
1920
1921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1922 msgid "Enter custom values"
1923 msgstr "Введите пользовательские значения"
1924
1925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1926 msgid "Erasing..."
1927 msgstr "Стирание..."
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1940 msgid "Error"
1941 msgstr "Ошибка"
1942
1943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1944 msgid "Errored seconds (ES)"
1945 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1946
1947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1847
1948 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1949 msgid "Ethernet Adapter"
1950 msgstr "Ethernet-адаптер"
1951
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1838
1953 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1954 msgid "Ethernet Switch"
1955 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1956
1957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1958 msgid "Exclude interfaces"
1959 msgstr "Исключите интерфейсы"
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1962 msgid "Expand hosts"
1963 msgstr "Расширять имена узлов"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1966 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1970 msgid "Expecting: %s"
1971 msgstr "Ожидается: %s"
1972
1973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1974 msgid "Expires"
1975 msgstr "Истекает"
1976
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1978 msgid ""
1979 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1980 msgstr ""
1981 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1982 "(<code>2m</code>)."
1983
1984 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1985 msgid "External"
1986 msgstr "Внешний"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
1989 msgid "External R0 Key Holder List"
1990 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
1993 msgid "External R1 Key Holder List"
1994 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1995
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1997 msgid "External system log server"
1998 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2001 msgid "External system log server port"
2002 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2003
2004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
2005 msgid "External system log server protocol"
2006 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2007
2008 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2009 msgid "Extra SSH command options"
2010 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
2013 msgid "FT over DS"
2014 msgstr "FT над DS"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
2017 msgid "FT over the Air"
2018 msgstr "FT над the Air"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
2021 msgid "FT protocol"
2022 msgstr "FT протокол"
2023
2024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
2025 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2026 msgstr ""
2027 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
2028
2029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2030 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
2034 msgid "File"
2035 msgstr "Файл"
2036
2037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
2038 msgid "File not accessible"
2039 msgstr "Файл не доступен"
2040
2041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
2042 msgid "Filename"
2043 msgstr "Имя файла"
2044
2045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2046 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2047 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2048
2049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
2052 msgid "Filesystem"
2053 msgstr "Файловая система"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2056 msgid "Filter private"
2057 msgstr "Фильтровать частные"
2058
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2060 msgid "Filter useless"
2061 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2062
2063 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2064 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2065 msgid "Finalizing failed"
2066 msgstr "Ошибка финализации"
2067
2068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2069 msgid ""
2070 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2071 "with defaults based on what was detected"
2072 msgstr ""
2073 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2074 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2075 "etc/config/fstab'"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2078 msgid "Find and join network"
2079 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2080
2081 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2082 msgid "Finish"
2083 msgstr "Завершить"
2084
2085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2086 msgid "Firewall"
2087 msgstr "Межсетевой экран"
2088
2089 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
2090 msgid "Firewall Mark"
2091 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2094 msgid "Firewall Settings"
2095 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2096
2097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2098 msgid "Firewall Status"
2099 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2102 msgid "Firmware File"
2103 msgstr "Файл прошивки"
2104
2105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2106 msgid "Firmware Version"
2107 msgstr "Версия прошивки"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2110 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2111 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2112
2113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2114 msgid "Flash Firmware"
2115 msgstr "Установить прошивку"
2116
2117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2118 msgid "Flash image..."
2119 msgstr "Установить..."
2120
2121 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2122 msgid "Flash new firmware image"
2123 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2126 msgid "Flash operations"
2127 msgstr "Операции с прошивкой"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2130 msgid "Flashing..."
2131 msgstr "Прошивка..."
2132
2133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2134 msgid "Force"
2135 msgstr "Назначить"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2138 msgid "Force 40MHz mode"
2139 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
2142 msgid "Force CCMP (AES)"
2143 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2146 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2147 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2150 msgid "Force TKIP"
2151 msgstr "Назначить TKIP"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2154 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2155 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2158 msgid "Force link"
2159 msgstr "Активировать соединение"
2160
2161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2162 msgid "Force upgrade"
2163 msgstr "Принудительная прошивка"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2166 msgid "Force use of NAT-T"
2167 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2170 msgid "Form token mismatch"
2171 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2172
2173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2174 msgid "Forward DHCP traffic"
2175 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2176
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2178 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2179 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2180
2181 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2182 msgid "Forward broadcast traffic"
2183 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
2186 msgid "Forward mesh peer traffic"
2187 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2190 msgid "Forwarding mode"
2191 msgstr "Режим перенаправления"
2192
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
2194 msgid "Fragmentation Threshold"
2195 msgstr "Порог фрагментации"
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2198 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2199 msgid "Free"
2200 msgstr "Свободно"
2201
2202 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
2203 msgid ""
2204 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2205 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2206 msgstr ""
2207 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2208 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2213 msgid "GHz"
2214 msgstr "ГГц"
2215
2216 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2218 msgid "GPRS only"
2219 msgstr "Только GPRS"
2220
2221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2223 msgid "Gateway"
2224 msgstr "Шлюз"
2225
2226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2227 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2228 msgid "Gateway address is invalid"
2229 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2230
2231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2232 msgid "Gateway ports"
2233 msgstr "Порты шлюза"
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2241 msgid "General Settings"
2242 msgstr "Основные настройки"
2243
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
2248 msgid "General Setup"
2249 msgstr "Основные настройки"
2250
2251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2252 msgid "Generate Config"
2253 msgstr "Создать config"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
2256 msgid "Generate PMK locally"
2257 msgstr "Создать PMK локально"
2258
2259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2260 msgid "Generate archive"
2261 msgstr "Создать архив"
2262
2263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2264 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2265 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2266
2267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2268 msgid "Global Settings"
2269 msgstr "Основные настройки"
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2272 msgid "Global network options"
2273 msgstr "Основные настройки сети"
2274
2275 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2276 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2277 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2278 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2279 msgid "Go to password configuration..."
2280 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2281
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
2283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
2284 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2285 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2286 msgid "Go to relevant configuration page"
2287 msgstr "Перейти к странице настройки"
2288
2289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2290 msgid "Group Password"
2291 msgstr "Групповой пароль"
2292
2293 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2294 msgid "Guest"
2295 msgstr "Гость"
2296
2297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2298 msgid "HE.net password"
2299 msgstr "Пароль HE.net"
2300
2301 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2302 msgid "HE.net username"
2303 msgstr "HE.net логин"
2304
2305 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2306 msgid "Hang Up"
2307 msgstr "Перезапустить"
2308
2309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2310 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2311 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2312
2313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2314 msgid ""
2315 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2316 "the timezone."
2317 msgstr ""
2318 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2319 "имя хоста или часовой пояс."
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
2322 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2323 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2324
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2327 msgid "Hide empty chains"
2328 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2329
2330 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2331 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
2333 msgid "Host"
2334 msgstr "Хост"
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2337 msgid "Host entries"
2338 msgstr "Список хостов"
2339
2340 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2341 msgid "Host expiry timeout"
2342 msgstr "Время ожидания хоста"
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2345 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2346 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2347
2348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2349 msgid "Host-Uniq tag content"
2350 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2351
2352 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2358 msgid "Hostname"
2359 msgstr "Имя хоста"
2360
2361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2362 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2363 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2366 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2367 msgid "Hostnames"
2368 msgstr "Имена хостов"
2369
2370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2371 msgid "Hybrid"
2372 msgstr "Гибрид"
2373
2374 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2375 msgid "IKE DH Group"
2376 msgstr "IKE DH Group"
2377
2378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
2379 msgid "IP Addresses"
2380 msgstr "IP-адреса"
2381
2382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2383 msgid "IP Protocol"
2384 msgstr "IP-протокол"
2385
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2387 msgid "IP address"
2388 msgstr "IP-адрес"
2389
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2391 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2392 msgid "IP address in invalid"
2393 msgstr "Неверный IP-адрес"
2394
2395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2396 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2397 msgid "IP address is missing"
2398 msgstr "IP-адрес не указан"
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2417 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2418 msgid "IPv4"
2419 msgstr "IPv4"
2420
2421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2422 msgid "IPv4 Firewall"
2423 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2424
2425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2426 msgid "IPv4 Upstream"
2427 msgstr "Основной IPv4"
2428
2429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2430 msgid "IPv4 address"
2431 msgstr "IPv4-адрес"
2432
2433 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2434 msgid "IPv4 assignment length"
2435 msgstr "IPv4 assignment length"
2436
2437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2438 msgid "IPv4 broadcast"
2439 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2440
2441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2442 msgid "IPv4 gateway"
2443 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2444
2445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2446 msgid "IPv4 netmask"
2447 msgstr "Маска сети IPv4"
2448
2449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2450 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2451 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2454 msgid "IPv4 prefix"
2455 msgstr "IPv4 префикс"
2456
2457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2459 msgid "IPv4 prefix length"
2460 msgstr "Длина префикса IPv4"
2461
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2463 msgid "IPv4+IPv6"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2468 msgid "IPv4-Address"
2469 msgstr "IPv4-адрес"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2472 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2473 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2474 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2475
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2508 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2509 msgid "IPv6"
2510 msgstr "IPv6"
2511
2512 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2513 msgid "IPv6 Firewall"
2514 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2515
2516 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2517 msgid "IPv6 Neighbours"
2518 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2521 msgid "IPv6 Settings"
2522 msgstr "Настройки IPv6"
2523
2524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2525 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2526 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2527
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2529 msgid "IPv6 Upstream"
2530 msgstr "Основной IPv6"
2531
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2533 msgid "IPv6 address"
2534 msgstr "IPv6-адрес"
2535
2536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2538 msgid "IPv6 assignment hint"
2539 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2540
2541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2542 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2543 msgid "IPv6 assignment length"
2544 msgstr "IPv6 назначение длины"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2547 msgid "IPv6 gateway"
2548 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2549
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2551 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2552 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2553
2554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2556 msgid "IPv6 prefix"
2557 msgstr "Префикс IPv6"
2558
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2561 msgid "IPv6 prefix length"
2562 msgstr "Длина префикса IPv6"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2566 msgid "IPv6 routed prefix"
2567 msgstr "IPv6 направление префикса"
2568
2569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2570 msgid "IPv6 suffix"
2571 msgstr "IPv6 суффикс"
2572
2573 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2574 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2575 msgid "IPv6-Address"
2576 msgstr "IPv6-адрес"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2581 msgid "IPv6-PD"
2582 msgstr "IPv6-PD"
2583
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2586 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2587 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2588
2589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2590 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2591 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2592 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2593
2594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2596 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2597 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2600 msgid "Identity"
2601 msgstr "Идентификация EAP"
2602
2603 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2604 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2605 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2606
2607 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2608 msgid "If checked, encryption is disabled"
2609 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2610
2611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2612 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2613 msgid ""
2614 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2615 msgstr ""
2616 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2617 "файл устройства"
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2621 msgid ""
2622 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2623 "device node"
2624 msgstr ""
2625 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2626 "фиксированный файл устройства"
2627
2628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2632 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2634 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2637 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2638 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2644 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2645 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2646 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2647
2648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2649 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2651 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2657 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2658 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2659 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2660
2661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2662 msgid ""
2663 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2664 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2665 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2666 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2667 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2668 msgstr ""
2669 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2670 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2671 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2672 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2673 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2674 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2677 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2678 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2679
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2681 msgid "Ignore interface"
2682 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2683
2684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2685 msgid "Ignore resolve file"
2686 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2687
2688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2689 msgid "Image"
2690 msgstr "Образ"
2691
2692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2693 msgid "In"
2694 msgstr "В"
2695
2696 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2697 msgid ""
2698 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2699 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2700 msgstr ""
2701 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2702 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2703 "предыдущую страницу."
2704
2705 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2710 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2711 msgid "Inactivity timeout"
2712 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2713
2714 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2715 msgid "Inbound:"
2716 msgstr "Входящий:"
2717
2718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2719 msgid "Info"
2720 msgstr "Информация"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2724 msgid "Information"
2725 msgstr "Информация"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2728 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2729 msgid "Initialization failure"
2730 msgstr "Ошибка инициализации"
2731
2732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2733 msgid "Initscript"
2734 msgstr "Скрипт инициализации"
2735
2736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2737 msgid "Initscripts"
2738 msgstr "Скрипты инициализации"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2741 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2742 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2746 msgid "Install protocol extensions..."
2747 msgstr "Установить расширения протокола..."
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2754 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2755 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2757 msgid "Interface"
2758 msgstr "Интерфейс"
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2761 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2762 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
2765 msgid "Interface Configuration"
2766 msgstr "Настройка сети"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2770 msgid "Interface has %d pending changes"
2771 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2774 msgid "Interface is marked for deletion"
2775 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2776
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2779 msgid "Interface is reconnecting..."
2780 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2783 msgid "Interface is shutting down..."
2784 msgstr "Интерфейс отключается..."
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2787 msgid "Interface is starting..."
2788 msgstr "Интерфейс запускается..."
2789
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2791 msgid "Interface is stopping..."
2792 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2793
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2795 msgid "Interface name"
2796 msgstr "Имя интерфейса"
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2802 msgid "Interface not present or not connected yet."
2803 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2807 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2808 msgid "Interfaces"
2809 msgstr "Интерфейсы"
2810
2811 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2812 msgid "Internal"
2813 msgstr "Внутренний"
2814
2815 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2816 msgid "Internal Server Error"
2817 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2818
2819 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2820 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2821 msgid "Invalid"
2822 msgstr "Неверно"
2823
2824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
2825 msgid "Invalid Base64 key string"
2826 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2829 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2830 msgstr ""
2831 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2832 "%d."
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2835 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2836 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2837
2838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2839 msgid "Invalid argument"
2840 msgstr "Неверный аргумент"
2841
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
2843 msgid "Invalid command"
2844 msgstr "Неверная команда"
2845
2846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2847 msgid "Invalid hexadecimal value"
2848 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2849
2850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2851 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2852 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
2855 msgid "Isolate Clients"
2856 msgstr "Изолировать клиентов"
2857
2858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2859 msgid ""
2860 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2861 "flash memory, please verify the image file!"
2862 msgstr ""
2863 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2864 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2865
2866 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2867 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2868 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2869 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2870 msgid "JavaScript required!"
2871 msgstr "Требуется JavaScript!"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2874 msgid "Join Network"
2875 msgstr "Подключение к сети"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
2878 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2879 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2880
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2882 msgid "Joining Network: %q"
2883 msgstr "Подключение к сети: %q"
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2886 msgid "Keep settings"
2887 msgstr "Сохранить настройки"
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2891 msgid "Kernel Log"
2892 msgstr "Журнал ядра"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2895 msgid "Kernel Version"
2896 msgstr "Версия ядра"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
2899 msgid "Key"
2900 msgstr "Пароль (ключ)"
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
2904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
2907 msgid "Key #%d"
2908 msgstr "Ключ №%d"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2911 msgid "Kill"
2912 msgstr "Принудительно завершить"
2913
2914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2915 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2916 msgid "L2TP"
2917 msgstr "L2TP"
2918
2919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2920 msgid "L2TP Server"
2921 msgstr "L2TP-сервер"
2922
2923 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2928 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2929 msgid "LCP echo failure threshold"
2930 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2937 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2938 msgid "LCP echo interval"
2939 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2942 msgid "LLC"
2943 msgstr "LLC"
2944
2945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2947 msgid "Label"
2948 msgstr "Метка"
2949
2950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2951 msgid "Language"
2952 msgstr "Язык"
2953
2954 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2955 msgid "Language and Style"
2956 msgstr "Язык и тема"
2957
2958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2959 msgid "Latency"
2960 msgstr "Задержка"
2961
2962 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2963 msgid "Leaf"
2964 msgstr "Лист"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2968 msgid "Lease time"
2969 msgstr "Время аренды адреса"
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2972 msgid "Leasefile"
2973 msgstr "Файл аренд"
2974
2975 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2976 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2978 msgid "Leasetime remaining"
2979 msgstr "Оставшееся время аренды"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2984 msgid "Leave empty to autodetect"
2985 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2986
2987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2991 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2992 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2993
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
2995 msgid "Legend:"
2996 msgstr "События:"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2999 msgid "Limit"
3000 msgstr "Предел"
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3003 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3004 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3005
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
3007 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3008 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3009
3010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
3011 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3012 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3013
3014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3015 msgid "Line Mode"
3016 msgstr "Режим линии"
3017
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
3019 msgid "Line State"
3020 msgstr "Состояние Линии"
3021
3022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3023 msgid "Line Uptime"
3024 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3025
3026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3027 msgid "Link On"
3028 msgstr "Подключение"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3031 msgid ""
3032 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3033 "requests to"
3034 msgstr ""
3035 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3036 "перенаправления запросов"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3039 msgid ""
3040 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3041 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3042 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3043 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3044 "Association."
3045 msgstr ""
3046 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3047 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3048 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3049 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3050 "доменов Mobility."
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
3053 msgid ""
3054 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3055 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3056 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3057 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3058 "PMK-R1 keys."
3059 msgstr ""
3060 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3061 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3062 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3063 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3064 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3065
3066 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3067 msgid "List of SSH key files for auth"
3068 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3069
3070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3071 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3072 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3075 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3076 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3077
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3079 msgid "Listen Interfaces"
3080 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3081
3082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3083 msgid "Listen Port"
3084 msgstr "Порт для входящих соединений"
3085
3086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
3087 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3088 msgstr ""
3089 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3090 "задан, на всех интерфейсах"
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3093 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3094 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3095
3096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3097 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3098 msgid "Load"
3099 msgstr "Загрузка"
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3102 msgid "Load Average"
3103 msgstr "Средняя загрузка"
3104
3105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3108 msgid "Loading"
3109 msgstr "Загрузка"
3110
3111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3112 msgid "Loading SSH keys…"
3113 msgstr "Загрузка SSH ключей..."
3114
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
3116 msgid "Loading directory contents…"
3117 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3118
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296
3120 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3121 msgid "Loading view…"
3122 msgstr "Загрузка страницы..."
3123
3124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3125 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3126 msgid "Local IP address is invalid"
3127 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3128
3129 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3130 msgid "Local IP address to assign"
3131 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3132
3133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3137 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3138 msgid "Local IPv4 address"
3139 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3143 msgid "Local IPv6 address"
3144 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3145
3146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3147 msgid "Local Service Only"
3148 msgstr "Только локальный DNS"
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3151 msgid "Local Startup"
3152 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3153
3154 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3156 msgid "Local Time"
3157 msgstr "Дата и время"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3160 msgid "Local domain"
3161 msgstr "Локальный домен"
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3164 msgid ""
3165 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3166 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3167 msgstr ""
3168 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3169 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3170 "хостов (/etc/hosts)"
3171
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3173 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3174 msgstr ""
3175 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3176 "файла хостов (/etc/hosts)"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3179 msgid "Local server"
3180 msgstr "Локальный сервер"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3183 msgid ""
3184 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3185 "available"
3186 msgstr ""
3187 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3188 "доступно несколько IP-адресов"
3189
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3191 msgid "Localise queries"
3192 msgstr "Локализовывать запросы"
3193
3194 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3195 msgid "Log output level"
3196 msgstr "Запись событий"
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3199 msgid "Log queries"
3200 msgstr "Запись запросов"
3201
3202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3203 msgid "Logging"
3204 msgstr "Настройка журнала"
3205
3206 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3207 msgid "Login"
3208 msgstr "Войти"
3209
3210 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3211 msgid "Logout"
3212 msgstr "Выйти"
3213
3214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3215 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3216 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3219 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3220 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3227 msgid "MAC"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3231 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3236 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3237 msgid "MAC-Address"
3238 msgstr "MAC-адрес"
3239
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
3241 msgid "MAC-Address Filter"
3242 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
3245 msgid "MAC-Filter"
3246 msgstr "MAC-фильтр"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
3249 msgid "MAC-List"
3250 msgstr "Список MAC"
3251
3252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3253 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3254 msgid "MAP / LW4over6"
3255 msgstr "MAP / LW4over6"
3256
3257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3259 msgid "MAP rule is invalid"
3260 msgstr "Неверное MAP правило"
3261
3262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3263 msgid "MB/s"
3264 msgstr "МБ/с"
3265
3266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3267 msgid "MD5"
3268 msgstr "MD5"
3269
3270 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3271 msgid "MHz"
3272 msgstr "МГц"
3273
3274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3275 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3277 msgid "MTU"
3278 msgstr "MTU"
3279
3280 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3281 msgid ""
3282 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3283 "below:"
3284 msgstr ""
3285 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3286 "используйте команды приведенные ниже:"
3287
3288 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3291 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3292 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3293 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3294 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3295 msgid "Manual"
3296 msgstr "Вручную"
3297
3298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2183
3299 msgid "Master"
3300 msgstr "Мастер"
3301
3302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3303 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3304 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3307 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3308 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3309
3310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3311 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3312 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3315 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3316 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3319 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3320 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3321
3322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3325 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3326 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3327
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3329 msgid "Maximum number of leased addresses."
3330 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
3333 msgid "Maximum transmit power"
3334 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3335
3336 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3342 msgid "Mbit/s"
3343 msgstr "Мбит/с"
3344
3345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3346 msgid "Medium"
3347 msgstr "Средняя"
3348
3349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3350 msgid "Memory"
3351 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3352
3353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3354 msgid "Memory usage (%)"
3355 msgstr "Использование памяти (%)"
3356
3357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2186
3358 msgid "Mesh"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3362 msgid "Mesh Id"
3363 msgstr "Mesh ID"
3364
3365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
3366 msgid "Method not found"
3367 msgstr "Метод не найден"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3372 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3373 msgid "Metric"
3374 msgstr "Метрика"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3377 msgid "Mirror monitor port"
3378 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3381 msgid "Mirror source port"
3382 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
3385 msgid "Mobility Domain"
3386 msgstr "Мобильный домен"
3387
3388 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3395 msgid "Mode"
3396 msgstr "Режим"
3397
3398 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3399 msgid "Model"
3400 msgstr "Модель"
3401
3402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3403 msgid "Modem default"
3404 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3405
3406 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3407 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3409 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3410 msgid "Modem device"
3411 msgstr "Модем"
3412
3413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3414 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3415 msgid "Modem information query failed"
3416 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3419 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3420 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3421 msgid "Modem init timeout"
3422 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3423
3424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2187
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3426 msgid "Monitor"
3427 msgstr "Монитор"
3428
3429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3430 msgid "More Characters"
3431 msgstr "Слишком мало символов"
3432
3433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
3434 msgid "More…"
3435 msgstr "Больше..."
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3438 msgid "Mount Entry"
3439 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
3440
3441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3443 msgid "Mount Point"
3444 msgstr "Точка монтирования"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3448 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3449 msgid "Mount Points"
3450 msgstr "Монтирование разделов"
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3453 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3454 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3455
3456 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3457 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3458 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3459
3460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3461 msgid ""
3462 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3463 "filesystem"
3464 msgstr ""
3465 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3466 "разделы запоминающего устройства"
3467
3468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3469 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3470 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3471
3472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3473 msgid "Mount options"
3474 msgstr "Опции монтирования"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3477 msgid "Mount point"
3478 msgstr "Точка монтирования"
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3481 msgid "Mount swap not specifically configured"
3482 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3483
3484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3485 msgid "Mounted file systems"
3486 msgstr "Смонтированные разделы"
3487
3488 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3489 msgid "Move down"
3490 msgstr "Переместить вниз"
3491
3492 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3493 msgid "Move up"
3494 msgstr "Переместить вверх"
3495
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
3497 msgid "NAS ID"
3498 msgstr "NAS ID"
3499
3500 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3501 msgid "NAT-T Mode"
3502 msgstr "NAT-T режим"
3503
3504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3505 msgid "NAT64 Prefix"
3506 msgstr "NAT64 префикс"
3507
3508 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3509 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3510 msgid "NCM"
3511 msgstr "NCM"
3512
3513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3514 msgid "NDP-Proxy"
3515 msgstr "NDP-прокси"
3516
3517 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3518 msgid "NT Domain"
3519 msgstr "NT домен"
3520
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3522 msgid "NTP server candidates"
3523 msgstr "Список NTP-серверов"
3524
3525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
3526 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3530 msgid "Name"
3531 msgstr "Имя"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
3534 msgid "Name of the new network"
3535 msgstr "Имя новой сети"
3536
3537 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3538 msgid "Navigation"
3539 msgstr "Навигация"
3540
3541 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3542 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
3545 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3546 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3547 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3549 msgid "Network"
3550 msgstr "Сеть"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3553 msgid "Network Utilities"
3554 msgstr "Сетевые утилиты"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3557 msgid "Network boot image"
3558 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3559
3560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3561 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3562 msgid "Network device is not present"
3563 msgstr "Нет сетевого устройства"
3564
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3566 msgid "Network without interfaces."
3567 msgstr "Сеть без интерфейсов."
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3570 msgid "New interface name…"
3571 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3572
3573 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3574 msgid "Next »"
3575 msgstr "Следующий »"
3576
3577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
3578 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3579 msgid "No"
3580 msgstr "Нет"
3581
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3583 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3584 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
3587 msgid "No Encryption"
3588 msgstr "Без шифрования"
3589
3590 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3591 msgid "No NAT-T"
3592 msgstr "Без NAT-T"
3593
3594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
3595 msgid "No data received"
3596 msgstr "Данные не получены"
3597
3598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
3599 msgid "No entries in this directory"
3600 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3603 msgid "No files found"
3604 msgstr "Файлы не найдены"
3605
3606 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3610 msgid "No information available"
3611 msgstr "Нет доступной информации"
3612
3613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3614 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3615 msgid "No matching prefix delegation"
3616 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3617
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3619 msgid "No negative cache"
3620 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3621
3622 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3623 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3624 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3625 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3626 msgid "No password set!"
3627 msgstr "Пароль не установлен!"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3630 msgid "No peers defined yet"
3631 msgstr "Узлы ещё не определены"
3632
3633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3634 msgid "No public keys present yet."
3635 msgstr "Нет публичных ключей"
3636
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3638 msgid "No rules in this chain."
3639 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3640
3641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3642 msgid "No signal"
3643 msgstr "Нет сигнала"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3647 msgid "No zone assigned"
3648 msgstr "Зона не присвоена"
3649
3650 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3651 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3654 msgid "Noise"
3655 msgstr "Шум"
3656
3657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3658 msgid "Noise Margin (SNR)"
3659 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3660
3661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3662 msgid "Noise:"
3663 msgstr "Шум:"
3664
3665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3666 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3667 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3668
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3670 msgid "Non-wildcard"
3671 msgstr "Не использовать wildcard"
3672
3673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3675 msgid "None"
3676 msgstr "Ничего"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3679 msgid "Normal"
3680 msgstr "Нормально"
3681
3682 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3683 msgid "Not Found"
3684 msgstr "Не найдено"
3685
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3688 msgid "Not connected"
3689 msgstr "Не подключено"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3696 msgid "Not present"
3697 msgstr "Не существует"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3701 msgid "Not started on boot"
3702 msgstr "Не запускается при загрузке"
3703
3704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
3705 msgid "Not supported"
3706 msgstr "Не поддерживается"
3707
3708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3709 msgid "Notice"
3710 msgstr "Заметка"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3713 msgid "Nslookup"
3714 msgstr "DNS-запрос"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3717 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3718 msgstr ""
3719 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3720 "кэширование)"
3721
3722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3723 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3724 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3725
3726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3727 msgid "Obfuscated Group Password"
3728 msgstr "Obfuscated Group Password"
3729
3730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3731 msgid "Obfuscated Password"
3732 msgstr "Obfuscated Password"
3733
3734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3741 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3742 msgid "Obtain IPv6-Address"
3743 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3746 msgid "Off-State Delay"
3747 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3750 msgid "On-Link route"
3751 msgstr "On-link маршрут"
3752
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3754 msgid "On-State Delay"
3755 msgstr "Задержка включенного состояния"
3756
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3758 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3759 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3760
3761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3762 msgid "One of the following: %s"
3763 msgstr "Одно из: %s"
3764
3765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3766 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3767 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3768 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3769
3770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3771 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3772 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3773
3774 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3775 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3776 msgid "One or more required fields have no value!"
3777 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3778
3779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3780 msgid "Open list..."
3781 msgstr "Открыть список..."
3782
3783 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3784 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3785 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3786 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
3789 msgid "Operating frequency"
3790 msgstr "Настройка частоты"
3791
3792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
3793 msgid "Option changed"
3794 msgstr "Опция изменена"
3795
3796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
3797 msgid "Option removed"
3798 msgstr "Опция удалена"
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3802 msgid "Optional"
3803 msgstr "Необязательно"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3806 msgid ""
3807 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3808 "starting with <code>0x</code>."
3809 msgstr ""
3810 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3811 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3812
3813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3814 msgid ""
3815 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3816 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3817 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3818 "for the interface."
3819 msgstr ""
3820 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3821 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3822 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3823 "d::1') для этого интерфейса."
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
3826 msgid ""
3827 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3828 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3829 msgstr ""
3830 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3831 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3832
3833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
3834 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3835 msgstr ""
3836 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3837
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3839 msgid "Optional. Description of peer."
3840 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3841
3842 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
3843 msgid ""
3844 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3845 "interface."
3846 msgstr ""
3847 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3848
3849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3850 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3851 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3852
3853 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3854 msgid "Optional. Port of peer."
3855 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3856
3857 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3858 msgid ""
3859 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3860 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3861 msgstr ""
3862 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3863 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3864 "NAT 25."
3865
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3867 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3868 msgstr ""
3869 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3870
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3873 msgid "Options"
3874 msgstr "Опции"
3875
3876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3877 msgid "Other:"
3878 msgstr "Другие:"
3879
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3881 msgid "Out"
3882 msgstr "Вне"
3883
3884 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3885 msgid "Outbound:"
3886 msgstr "Исходящий:"
3887
3888 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3889 msgid "Output Interface"
3890 msgstr "Исходящий интерфейс"
3891
3892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3894 msgid "Output zone"
3895 msgstr "Исходящая зона"
3896
3897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3899 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3901 msgid "Override MAC address"
3902 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3903
3904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3906 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3907 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3909 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3915 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3916 msgid "Override MTU"
3917 msgstr "Назначить MTU"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3920 msgid "Override TOS"
3921 msgstr "Отвергать TOS"
3922
3923 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3924 msgid "Override TTL"
3925 msgstr "Отвергать TTL"
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
3928 msgid "Override default interface name"
3929 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3930
3931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3932 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3933 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3936 msgid ""
3937 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3938 "subnet that is served."
3939 msgstr ""
3940 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3941 "подсети, которая подана."
3942
3943 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3944 msgid "Override the table used for internal routes"
3945 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3946
3947 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3948 msgid "Overview"
3949 msgstr "Обзор"
3950
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
3952 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3953 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3954
3955 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3956 msgid "Owner"
3957 msgstr "Пользователь"
3958
3959 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3966 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3967 msgid "PAP/CHAP password"
3968 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3969
3970 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3971 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3977 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3978 msgid "PAP/CHAP username"
3979 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3980
3981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3982 msgid "PID"
3983 msgstr "PID"
3984
3985 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3987 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3988 msgid "PIN"
3989 msgstr "PIN"
3990
3991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3992 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3993 msgid "PIN code rejected"
3994 msgstr "PIN код отвергнут"
3995
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
3997 msgid "PMK R1 Push"
3998 msgstr "PMK R1 Push"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4002 msgid "PPP"
4003 msgstr "PPP"
4004
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4006 msgid "PPPoA Encapsulation"
4007 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4008
4009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4011 msgid "PPPoATM"
4012 msgstr "PPPoATM"
4013
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4016 msgid "PPPoE"
4017 msgstr "PPPoE"
4018
4019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4020 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4021 msgid "PPPoSSH"
4022 msgstr "PPPoSSH"
4023
4024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4026 msgid "PPtP"
4027 msgstr "PPtP"
4028
4029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4030 msgid "PSID offset"
4031 msgstr "PSID смещение"
4032
4033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4034 msgid "PSID-bits length"
4035 msgstr "PSID длина в битах"
4036
4037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
4038 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4039 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4040
4041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4042 msgid "Packets"
4043 msgstr "Пакеты"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
4047 msgid "Part of zone %q"
4048 msgstr "Часть зоны %q"
4049
4050 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
4053 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4055 msgid "Password"
4056 msgstr "Пароль"
4057
4058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
4059 msgid "Password authentication"
4060 msgstr "С помощью пароля"
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
4063 msgid "Password of Private Key"
4064 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4065
4066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
4067 msgid "Password of inner Private Key"
4068 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4069
4070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
4071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4072 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
4073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
4074 msgid "Password strength"
4075 msgstr "Сложность пароля"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4078 msgid "Password2"
4079 msgstr "Пароль2"
4080
4081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
4082 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4083 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
4086 msgid "Path to CA-Certificate"
4087 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4088
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
4090 msgid "Path to Client-Certificate"
4091 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4092
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
4094 msgid "Path to Private Key"
4095 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4098 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4099 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4102 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4103 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4106 msgid "Path to inner Private Key"
4107 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4108
4109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4112 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4115 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4120 msgid "Peak:"
4121 msgstr "Пиковая:"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4124 msgid "Peer IP address to assign"
4125 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4126
4127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4128 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4129 msgid "Peer address is missing"
4130 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4131
4132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
4133 msgid "Peers"
4134 msgstr "Пиры"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4137 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4138 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4139
4140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4141 msgid "Perform reboot"
4142 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4143
4144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4145 msgid "Perform reset"
4146 msgstr "Выполнить сброс"
4147
4148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
4149 msgid "Permission denied"
4150 msgstr "Доступ запрещён"
4151
4152 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4153 msgid "Persistent Keep Alive"
4154 msgstr "Постоянно держать включенным"
4155
4156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4157 msgid "Phy Rate:"
4158 msgstr "Скорость:"
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4161 msgid "Physical Settings"
4162 msgstr "Настройки канала"
4163
4164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4166 msgid "Ping"
4167 msgstr "Пинг-запрос"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4181 msgid "Pkts."
4182 msgstr "Пакетов"
4183
4184 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4185 msgid "Please enter your username and password."
4186 msgstr "Введите логин и пароль."
4187
4188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4189 msgid "Policy"
4190 msgstr "Политика"
4191
4192 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4193 msgid "Port"
4194 msgstr "Порт"
4195
4196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4197 msgid "Port %s"
4198 msgstr "Порт %s"
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4201 msgid "Port status:"
4202 msgstr "Состояние порта:"
4203
4204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4205 msgid "Potential negation of: %s"
4206 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4207
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4209 msgid "Power Management Mode"
4210 msgstr "Режим управления питанием"
4211
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4213 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4214 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4217 msgid "Prefer LTE"
4218 msgstr "Предпочитать LTE"
4219
4220 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4221 msgid "Prefer UMTS"
4222 msgstr "Предпочитать UMTS"
4223
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4225 msgid "Prefix Delegated"
4226 msgstr "Делегированный префикс"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4229 msgid "Preshared Key"
4230 msgstr "Предварительный ключ"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4237 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4238 msgid ""
4239 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4240 "ignore failures"
4241 msgstr ""
4242 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4243 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4246 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4247 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
4250 msgid "Prevents client-to-client communication"
4251 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4252
4253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4254 msgid "Private Key"
4255 msgstr "Приватный ключ"
4256
4257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4258 msgid "Proceed"
4259 msgstr "Продолжить"
4260
4261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4263 msgid "Processes"
4264 msgstr "Процессы"
4265
4266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4267 msgid "Profile"
4268 msgstr "Профиль"
4269
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4271 msgid "Prot."
4272 msgstr "Прот."
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4281 msgid "Protocol"
4282 msgstr "Протокол"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4285 msgid "Provide NTP server"
4286 msgstr "Включить NTP-сервер"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4289 msgid "Provide new network"
4290 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
4293 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4294 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4295
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4297 msgid "Public Key"
4298 msgstr "Публичный ключ"
4299
4300 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4301 msgid ""
4302 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4303 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4304 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4305 "code> file into the input field."
4306 msgstr ""
4307 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4308 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4309 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4310 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4311
4312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4313 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4314 msgstr ""
4315 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4316 "клиентов."
4317
4318 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4319 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4320 msgid "QMI Cellular"
4321 msgstr "QMI сотовый"
4322
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4324 msgid "Quality"
4325 msgstr "Качество"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4328 msgid ""
4329 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4330 "servers"
4331 msgstr ""
4332 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4333 "abbr>-серверы"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4336 msgid "R0 Key Lifetime"
4337 msgstr "R0 Key время жизни"
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
4340 msgid "R1 Key Holder"
4341 msgstr "R1 Key Holder"
4342
4343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4344 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4345 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4346
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4348 msgid "RSSI threshold for joining"
4349 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
4352 msgid "RTS/CTS Threshold"
4353 msgstr "Порог RTS/CTS"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4360 msgid "RX"
4361 msgstr "Получение (RX)"
4362
4363 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4364 msgid "RX Rate"
4365 msgstr "Скорость получения"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
4368 msgid "RX Rate / TX Rate"
4369 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4370
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
4372 msgid "Radius-Accounting-Port"
4373 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
4376 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4377 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4378
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
4380 msgid "Radius-Accounting-Server"
4381 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4382
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
4384 msgid "Radius-Authentication-Port"
4385 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4386
4387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
4388 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4389 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4390
4391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4392 msgid "Radius-Authentication-Server"
4393 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4394
4395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4396 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4397 msgstr ""
4398 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4399 "требует этого"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4402 msgid ""
4403 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4404 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4405 msgstr ""
4406 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4407 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4410 msgid ""
4411 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4412 "access to this device if you are connected via this interface"
4413 msgstr ""
4414 "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
4415 "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через данный "
4416 "интерфейс"
4417
4418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4419 msgid "Really reset all changes?"
4420 msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4423 msgid "Really switch protocol?"
4424 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4425
4426 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4427 msgid "Realtime Connections"
4428 msgstr "Соединения в реальном времени"
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4431 msgid "Realtime Graphs"
4432 msgstr "Графики в реальном времени"
4433
4434 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4435 msgid "Realtime Load"
4436 msgstr "Загрузка в реальном времени"
4437
4438 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4439 msgid "Realtime Traffic"
4440 msgstr "Трафик в реальном времени"
4441
4442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4443 msgid "Realtime Wireless"
4444 msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
4445
4446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
4447 msgid "Reassociation Deadline"
4448 msgstr "Срок реассоциации"
4449
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4451 msgid "Rebind protection"
4452 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4453
4454 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4456 msgid "Reboot"
4457 msgstr "Перезагрузка"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4461 msgid "Rebooting..."
4462 msgstr "Перезагрузка..."
4463
4464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4465 msgid "Reboots the operating system of your device"
4466 msgstr ""
4467 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4470 msgid "Receive"
4471 msgstr "Приём"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
4474 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4475 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4478 msgid "Reconnect this interface"
4479 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4480
4481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4482 msgid "References"
4483 msgstr "Ссылки"
4484
4485 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4486 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4487 msgid "Relay"
4488 msgstr "Ретранслятор"
4489
4490 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4491 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4492 msgid "Relay Bridge"
4493 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4496 msgid "Relay between networks"
4497 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4498
4499 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4500 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4501 msgid "Relay bridge"
4502 msgstr "Мост-ретранслятор"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4506 msgid "Remote IPv4 address"
4507 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4508
4509 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4510 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4511 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
4514 msgid "Remove"
4515 msgstr "Удалить"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
4518 msgid "Replace wireless configuration"
4519 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4520
4521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4522 msgid "Request IPv6-address"
4523 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4526 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4527 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4530 msgid "Request timeout"
4531 msgstr "Таймаут запроса"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
4534 msgid "Required"
4535 msgstr "Обязательно"
4536
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4538 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4539 msgstr ""
4540 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4541
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4543 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4544 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4545
4546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4547 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4548 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4549
4550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4551 msgid ""
4552 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4553 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4554 "routes through the tunnel."
4555 msgstr ""
4556 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4557 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4562 msgid "Requires hostapd"
4563 msgstr "Требуется hostapd"
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4567 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4568 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4571 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4572 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4576 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4577 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4580 msgid ""
4581 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4582 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4583 msgstr ""
4584 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4585 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4588 msgid ""
4589 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4590 "come from unsigned domains"
4591 msgstr ""
4592 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4593 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4601 msgid "Requires wpa-supplicant"
4602 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4606 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4607 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4610 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4611 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4616 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4617 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4621 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4622 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4623 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4624 msgid "Reset"
4625 msgstr "Сбросить"
4626
4627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4628 msgid "Reset Counters"
4629 msgstr "Сбросить счётчики"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4632 msgid "Reset to defaults"
4633 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4636 msgid "Resolv and Hosts Files"
4637 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4640 msgid "Resolve file"
4641 msgstr "Файл resolv"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
4644 msgid "Resource not found"
4645 msgstr "Ресурс не найден"
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4651 msgid "Restart"
4652 msgstr "Перезапустить"
4653
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4655 msgid "Restart Firewall"
4656 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4659 msgid "Restart radio interface"
4660 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4663 msgid "Restore"
4664 msgstr "Восстановление"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4667 msgid "Restore backup"
4668 msgstr "Восстановить резервную копию"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
4672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4673 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4674 msgid "Reveal/hide password"
4675 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4676
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4678 msgid "Revert"
4679 msgstr "Вернуть"
4680
4681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
4682 msgid "Revert changes"
4683 msgstr "Вернуть изменения"
4684
4685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
4686 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4687 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4688
4689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
4690 msgid "Reverting configuration…"
4691 msgstr "Отмена конфигурации..."
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4694 msgid "Root"
4695 msgstr "Корень"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4698 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4699 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4700
4701 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4702 msgid "Root preparation"
4703 msgstr "Подготовка корневой директории"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4706 msgid "Route Allowed IPs"
4707 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4708
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4710 msgid "Route table"
4711 msgstr "Таблица маршрутизации"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4714 msgid "Route type"
4715 msgstr "Тип маршрута"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4718 msgid "Router Advertisement-Service"
4719 msgstr "Доступные режимы работы"
4720
4721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4723 msgid "Router Password"
4724 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4729 msgid "Routes"
4730 msgstr "Маршруты"
4731
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4733 msgid ""
4734 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4735 "can be reached."
4736 msgstr ""
4737 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4738 "достичь определенного хоста или сети."
4739
4740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4741 msgid "Rule"
4742 msgstr "Правило"
4743
4744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4745 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4746 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4749 msgid "Run filesystem check"
4750 msgstr "Проверить"
4751
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669
4753 msgid "Runtime error"
4754 msgstr "Ошибка исполнения"
4755
4756 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4757 msgid "SHA256"
4758 msgstr "SHA256"
4759
4760 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4761 msgid "SNR"
4762 msgstr "SNR"
4763
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4766 msgid "SSH Access"
4767 msgstr "Доступ по SSH"
4768
4769 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4770 msgid "SSH server address"
4771 msgstr "Адрес сервера SSH"
4772
4773 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4774 msgid "SSH server port"
4775 msgstr "Порт сервера SSH"
4776
4777 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4778 msgid "SSH username"
4779 msgstr "SSH логин"
4780
4781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4783 msgid "SSH-Keys"
4784 msgstr "SSH ключи"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4790 msgid "SSID"
4791 msgstr "SSID"
4792
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4794 msgid "SWAP"
4795 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4796
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1352
4799 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:48
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4804 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4805 msgid "Save"
4806 msgstr "Сохранить"
4807
4808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1348
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
4810 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4811 msgid "Save & Apply"
4812 msgstr "Сохранить и применить"
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4815 msgid "Save mtdblock"
4816 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4819 msgid "Save mtdblock contents"
4820 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4823 msgid "Saving keys…"
4824 msgstr "Сохранение ключей..."
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4827 msgid "Scan"
4828 msgstr "Поиск"
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4832 msgid "Scheduled Tasks"
4833 msgstr "Запланированные задания"
4834
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
4836 msgid "Section added"
4837 msgstr "Строки добавлены"
4838
4839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
4840 msgid "Section removed"
4841 msgstr "Строки удалены"
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4844 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4845 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4848 msgid ""
4849 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4850 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4851 "your device!"
4852 msgstr ""
4853 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4854 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4855 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4856
4857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
4859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
4860 msgid "Select file…"
4861 msgstr "Выбрать файл..."
4862
4863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4868 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4869 msgid ""
4870 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4871 "conjunction with failure threshold"
4872 msgstr ""
4873 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4874 "только в сочетании с порогом ошибок"
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4877 msgid "Server Settings"
4878 msgstr "Настройки сервера"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4881 msgid "Service Name"
4882 msgstr "Имя службы"
4883
4884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4885 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4886 msgid "Service Type"
4887 msgstr "Тип службы"
4888
4889 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4890 msgid "Services"
4891 msgstr "Сервисы"
4892
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861
4894 msgid "Session expired"
4895 msgstr "Сессия истекла"
4896
4897 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4898 msgid "Set VPN as Default Route"
4899 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4900
4901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4902 msgid ""
4903 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4904 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4905 msgstr ""
4906 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4907
4908 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4909 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4910 msgid "Setting PLMN failed"
4911 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4912
4913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4914 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4915 msgid "Setting operation mode failed"
4916 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4917
4918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4920 msgid "Setup DHCP Server"
4921 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4922
4923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4924 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4925 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4926
4927 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4928 msgid "Short GI"
4929 msgstr "Short GI"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4932 msgid "Short Preamble"
4933 msgstr "Короткая преамбула"
4934
4935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4936 msgid "Show current backup file list"
4937 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4938
4939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4940 msgid "Show empty chains"
4941 msgstr "Показать пустые цепочки"
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4944 msgid "Shutdown this interface"
4945 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4946
4947 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4948 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4953 msgid "Signal"
4954 msgstr "Сигнал"
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
4957 msgid "Signal / Noise"
4958 msgstr "Сигнал / шум"
4959
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4961 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4962 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4963
4964 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4965 msgid "Signal:"
4966 msgstr "Сигнал:"
4967
4968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4969 msgid "Size"
4970 msgstr "Размер"
4971
4972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4973 msgid "Size of DNS query cache"
4974 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4975
4976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4977 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4978 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4979
4980 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4981 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4982 msgid "Skip"
4983 msgstr "Пропустить"
4984
4985 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4986 msgid "Skip to content"
4987 msgstr "Перейти к содержимому"
4988
4989 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4990 msgid "Skip to navigation"
4991 msgstr "Перейти к навигации"
4992
4993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
4994 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4995 msgid "Software VLAN"
4996 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4997
4998 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4999 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5000 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5001
5002 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5003 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5004 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5005
5006 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5007 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5008 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5009
5010 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
5011 msgid ""
5012 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5013 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5014 "instructions."
5015 msgstr ""
5016 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5017 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5018 "инструкций для вашего устройства."
5019
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
5021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
5022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
5023 msgid "Source"
5024 msgstr "Источник"
5025
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5027 msgid "Source Address"
5028 msgstr "Адрес источника"
5029
5030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
5031 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5032 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5033
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
5035 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
5036 msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
5037
5038 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5039 msgid ""
5040 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5041 "to be dead"
5042 msgstr ""
5043 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5044 "считаются отключенными"
5045
5046 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5047 msgid ""
5048 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5049 "dead"
5050 msgstr ""
5051 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
5054 msgid ""
5055 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5056 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5057 "be reduced by the driver."
5058 msgstr ""
5059 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5060 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5061 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5062 "быть снижена драйвером."
5063
5064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5065 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5066 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5067
5068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5069 msgid ""
5070 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5071 "default (64)."
5072 msgstr ""
5073 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5074 "(64)."
5075
5076 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5077 msgid ""
5078 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5079 "bytes)."
5080 msgstr ""
5081 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5082 "байт)."
5083
5084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
5085 msgid "Specify the secret encryption key here."
5086 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5087
5088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5091 msgid "Start"
5092 msgstr "Старт"
5093
5094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5095 msgid "Start priority"
5096 msgstr "Приоритет"
5097
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
5099 msgid "Starting configuration apply…"
5100 msgstr "Применение конфигурации..."
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5103 msgid "Starting wireless scan..."
5104 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5105
5106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5107 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
5108 msgid "Startup"
5109 msgstr "Загрузка"
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5112 msgid "Static IPv4 Routes"
5113 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5116 msgid "Static IPv6 Routes"
5117 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5118
5119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5120 msgid "Static Leases"
5121 msgstr "Постоянные аренды"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5124 msgid "Static Routes"
5125 msgstr "Статические маршруты"
5126
5127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1382
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5129 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5130 msgid "Static address"
5131 msgstr "Статический адрес"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5134 msgid ""
5135 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5136 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5137 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5138 msgstr ""
5139 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5140 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5141 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
5144 msgid "Station inactivity limit"
5145 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5146
5147 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
5150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5151 msgid "Status"
5152 msgstr "Состояние"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5157 msgid "Stop"
5158 msgstr "Остановить"
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5161 msgid "Strict order"
5162 msgstr "Строгий порядок"
5163
5164 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
5165 msgid "Strong"
5166 msgstr "Сильная"
5167
5168 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
5170 msgid "Submit"
5171 msgstr "Применить"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5174 msgid "Suppress logging"
5175 msgstr "Подавить логирование"
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5178 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5179 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5180
5181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5182 msgid "Swap"
5183 msgstr "Раздел подкачки (swap)"
5184
5185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5186 msgid "Swap Entry"
5187 msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5191 msgid "Switch"
5192 msgstr "Коммутатор"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5195 msgid "Switch %q"
5196 msgstr "Коммутатор %q"
5197
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5199 msgid ""
5200 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5201 msgstr ""
5202 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5203 "точными."
5204
5205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5206 msgid "Switch Port Mask"
5207 msgstr "Изменить маску порта"
5208
5209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
5210 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5211 msgid "Switch VLAN"
5212 msgstr "Изменить VLAN"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5215 msgid "Switch protocol"
5216 msgstr "Изменить протокол"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5220 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5221 msgid "Switch to CIDR list notation"
5222 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5223
5224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
5225 msgid "Symbolic link"
5226 msgstr "Символическая ссылка"
5227
5228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5229 msgid "Sync with NTP-Server"
5230 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5231
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5233 msgid "Sync with browser"
5234 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5235
5236 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5237 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5241 msgid "System"
5242 msgstr "Система"
5243
5244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5246 msgid "System Log"
5247 msgstr "Системный журнал"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5250 msgid "System Properties"
5251 msgstr "Свойства системы"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5254 msgid "System log buffer size"
5255 msgstr "Размер системного журнала"
5256
5257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5258 msgid "TCP:"
5259 msgstr "TCP:"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5262 msgid "TFTP Settings"
5263 msgstr "Настройки TFTP"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5266 msgid "TFTP server root"
5267 msgstr "TFTP сервер root"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5274 msgid "TX"
5275 msgstr "Передача (TX)"
5276
5277 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5278 msgid "TX Rate"
5279 msgstr "Cкорость передачи"
5280
5281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5284 msgid "Table"
5285 msgstr "Таблица"
5286
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5289 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5291 msgid "Target"
5292 msgstr "Назначение"
5293
5294 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5295 msgid "Target network"
5296 msgstr "Сеть назначения"
5297
5298 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5299 msgid "Terminate"
5300 msgstr "Завершить"
5301
5302 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5303 msgid ""
5304 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5305 "username instead of the user ID!"
5306 msgstr ""
5307 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5308 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5309
5310 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5311 msgid ""
5312 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5313 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5314
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5317 msgid ""
5318 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5319 msgstr ""
5320 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
5323 msgid ""
5324 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5325 "code> and <code>_</code>"
5326 msgstr ""
5327 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5328 "<code>_</code>"
5329
5330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5331 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5332 msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
5333
5334 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5335 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5336 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5337
5338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
5339 msgid ""
5340 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5341 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5342 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5343 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5344 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5345 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5346 "state."
5347 msgstr ""
5348 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5349 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5350 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5351 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5352 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5353 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5357 msgid ""
5358 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5359 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5360 msgstr ""
5361 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5362 "sda1</code>)"
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5365 msgid ""
5366 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5367 "properly."
5368 msgstr ""
5369 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5370 "беспроводной связи."
5371
5372 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5373 msgid ""
5374 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5375 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5376 "samp>)"
5377 msgstr ""
5378 "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
5379 "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
5380
5381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5382 msgid ""
5383 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5384 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5385 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5386 msgstr ""
5387 "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
5388 "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
5389 "начать процедуру обновления прошивки."
5390
5391 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5392 msgid "The following rules are currently active on this system."
5393 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5394
5395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5396 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5397 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5400 msgid "The given SSH public key has already been added."
5401 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5404 msgid ""
5405 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5406 "ECDSA keys."
5407 msgstr ""
5408 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5411 msgid "The interface name is already used"
5412 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5415 msgid "The interface name is too long"
5416 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5417
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5420 msgid ""
5421 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5422 "addresses."
5423 msgstr ""
5424 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5425
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5428 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5429 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5430
5431 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5432 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5433 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5434
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794
5436 msgid "The network name is already used"
5437 msgstr "Имя сети уже используется"
5438
5439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5440 msgid ""
5441 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5442 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5443 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5444 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5445 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5446 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5447 msgstr ""
5448 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5449 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5450 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5451 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5452 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5453 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5454 "внутренней — локальной сети."
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5457 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5458 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5459
5460 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5461 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5462 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5463
5464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5465 msgid ""
5466 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5467 "when finished."
5468 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5469
5470 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5471 msgid ""
5472 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5473 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5474 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5475 "settings."
5476 msgstr ""
5477 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5478 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5479 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5480 "устройству, в зависимости от настроек."
5481
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5483 msgid "The system password has been successfully changed."
5484 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5485
5486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5487 msgid ""
5488 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5489 "you choose the generic image format for your platform."
5490 msgstr ""
5491 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5492 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5493
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5495 msgid "There are no active leases"
5496 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5497
5498 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5499 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5500 msgid "There are no active leases."
5501 msgstr "Нет активных арендованных адресов."
5502
5503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
5504 msgid "There are no changes to apply"
5505 msgstr "Нет изменений для применения"
5506
5507 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5508 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5509 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5510 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5511 msgid ""
5512 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5513 "protect the web interface and enable SSH."
5514 msgstr ""
5515 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5516 "веб-интерфейс и включить SSH."
5517
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5519 msgid "This IPv4 address of the relay"
5520 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
5523 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5524 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5527 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5528 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5529
5530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5531 msgid ""
5532 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5533 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5534 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5535 msgstr ""
5536 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5537 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5538 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5539
5540 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5541 msgid ""
5542 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5543 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5544 "configurations are automatically preserved."
5545 msgstr ""
5546 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5547 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5548 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5549 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5550
5551 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5552 msgid ""
5553 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5554 "password if no update key has been configured"
5555 msgstr ""
5556 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5557 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5560 msgid ""
5561 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5562 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5563 msgstr ""
5564 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5565 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5566
5567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5568 msgid ""
5569 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5570 "ends with <code>...:2/64</code>"
5571 msgstr ""
5572 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5573 "на <code>...:2/64</code>"
5574
5575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5576 msgid ""
5577 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5578 "abbr> in the local network"
5579 msgstr ""
5580 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5581 "abbr>-сервер в локальной сети"
5582
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5584 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5585 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5586
5587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5588 msgid ""
5589 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5590 msgstr ""
5591 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5592
5593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5594 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5595 msgstr ""
5596 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5597 "запланировать ваши задания."
5598
5599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5600 msgid ""
5601 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5602 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5603
5604 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5605 msgid ""
5606 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5607 "their status."
5608 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5609
5610 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5611 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5612 msgstr ""
5613 "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых соединений."
5614
5615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
5617 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5618 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5619 msgid "This section contains no values yet"
5620 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5621
5622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5623 msgid "Time Synchronization"
5624 msgstr "Синхронизация времени"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5627 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5628 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5631 msgid "Timezone"
5632 msgstr "Часовой пояс"
5633
5634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871
5635 msgid "To login…"
5636 msgstr "Аутентификация..."
5637
5638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5639 msgid ""
5640 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5641 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5642 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5643 msgstr ""
5644 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5645 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5646 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5647 "для squashfs-образов)."
5648
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5650 msgid "Tone"
5651 msgstr "Тон"
5652
5653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5655 msgid "Total Available"
5656 msgstr "Всего доступно"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5660 msgid "Traceroute"
5661 msgstr "Трассировка"
5662
5663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5664 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5665 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5666 msgid "Traffic"
5667 msgstr "Трафик"
5668
5669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5670 msgid "Transfer"
5671 msgstr "Передача"
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5674 msgid "Transmit"
5675 msgstr "Передача"
5676
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5678 msgid "Trigger"
5679 msgstr "Назначить"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5682 msgid "Trigger Mode"
5683 msgstr "Режим работы"
5684
5685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5686 msgid "Tunnel ID"
5687 msgstr "Идентификатор туннеля"
5688
5689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1844
5690 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5691 msgid "Tunnel Interface"
5692 msgstr "Интерфейс туннеля"
5693
5694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5697 msgid "Tunnel Link"
5698 msgstr "Ссылка на туннель"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5701 msgid "Tx-Power"
5702 msgstr "Мощность передатчика"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5708 msgid "Type"
5709 msgstr "Тип"
5710
5711 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5712 msgid "UDP:"
5713 msgstr "UDP:"
5714
5715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5716 msgid "UMTS only"
5717 msgstr "Только UMTS"
5718
5719 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5720 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5721 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5722 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5725 msgid "USB Device"
5726 msgstr "USB устройство"
5727
5728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5729 msgid "USB Ports"
5730 msgstr "USB порты"
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5733 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5734 msgid "UUID"
5735 msgstr "UUID"
5736
5737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5739 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5740 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5741 msgid "Unable to determine device name"
5742 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5743
5744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5745 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5746 msgid "Unable to determine external IP address"
5747 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5750 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5751 msgid "Unable to determine upstream interface"
5752 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5753
5754 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5755 msgid "Unable to dispatch"
5756 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5757
5758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5759 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5760 msgid "Unable to obtain client ID"
5761 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5765 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5766 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5767
5768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5769 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5770 msgid "Unable to resolve peer host name"
5771 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5772
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5775 msgid "Unable to save contents: %s"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5779 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5780 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5781
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
5783 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5784 msgid "Unknown"
5785 msgstr "Неизвестно"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1537
5788 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5789 msgid "Unknown error (%s)"
5790 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5791
5792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
5793 msgid "Unknown error code"
5794 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5795
5796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1381
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5798 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5799 msgid "Unmanaged"
5800 msgstr "Неуправляемый"
5801
5802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5803 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5804 msgid "Unmount"
5805 msgstr "Отмонтировать"
5806
5807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5808 msgid "Unnamed key"
5809 msgstr "Ключ без имени"
5810
5811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
5812 msgid "Unsaved Changes"
5813 msgstr "Не принятые изменения"
5814
5815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
5816 msgid "Unspecified error"
5817 msgstr "Неопознанная ошибка"
5818
5819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5820 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5821 msgid "Unsupported MAP type"
5822 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5823
5824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5825 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5826 msgid "Unsupported modem"
5827 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5828
5829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5831 msgid "Unsupported protocol type."
5832 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5833
5834 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5835 msgid "Up"
5836 msgstr "Вверх"
5837
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5839 msgid ""
5840 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5841 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5842 "compatible firmware image)."
5843 msgstr ""
5844 "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
5845 "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить текущие "
5846 "config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый образ "
5847 "прошивки)."
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5850 msgid "Upload archive..."
5851 msgstr "Загрузка архива..."
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
5854 msgid "Upload file"
5855 msgstr "Загрузка файла"
5856
5857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
5858 msgid "Upload file…"
5859 msgstr "Загрузка файла..."
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
5862 msgid "Upload request failed: %s"
5863 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5866 msgid ""
5867 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5868 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5869 "restarted to apply the updated configuration."
5870 msgstr ""
5871 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5872 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5873 "обновлённой конфигурации."
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5879 msgid "Uptime"
5880 msgstr "Время работы"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5883 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5884 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5885
5886 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5887 msgid "Use DHCP gateway"
5888 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5889
5890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5893 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5897 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5900 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5901 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5902
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5904 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5905 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5906
5907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5913 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5914 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5915
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5920 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5921 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5922
5923 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5924 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5925 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5926
5927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5928 msgid "Use as root filesystem (/)"
5929 msgstr "Использовать как корень (/)"
5930
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5932 msgid "Use broadcast flag"
5933 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5936 msgid "Use builtin IPv6-management"
5937 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5938
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5949 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5950 msgid "Use custom DNS servers"
5951 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5956 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5961 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5962 msgid "Use default gateway"
5963 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5964
5965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5967 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5969 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5974 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5975 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5978 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5981 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5982 msgid "Use gateway metric"
5983 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5984
5985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5986 msgid "Use routing table"
5987 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5990 msgid ""
5991 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5992 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5993 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5994 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5995 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5996 msgstr ""
5997 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5998 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5999 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6000 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6001 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6002 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6003
6004 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
6005 msgid "Used"
6006 msgstr "Использовано"
6007
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
6009 msgid "Used Key Slot"
6010 msgstr "Используемый слот ключа"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
6013 msgid ""
6014 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6015 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6016 msgstr ""
6017 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6018 "используется с обычным WPA(2)-PSK."
6019
6020 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
6021 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6022 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6023
6024 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
6025 msgid "User key (PEM encoded)"
6026 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6027
6028 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6029 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
6030 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6031 msgid "Username"
6032 msgstr "Имя пользователя"
6033
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6035 msgid "VC-Mux"
6036 msgstr "VC-Mux"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
6039 msgid "VDSL"
6040 msgstr "VDSL"
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
6043 msgid "VLANs on %q"
6044 msgstr "VLANы на %q"
6045
6046 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6047 msgid "VPN"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6051 msgid "VPN Local address"
6052 msgstr "Локальный адрес VPN"
6053
6054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6055 msgid "VPN Local port"
6056 msgstr "Локальный порт VPN"
6057
6058 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
6059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6060 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6061 msgid "VPN Server"
6062 msgstr "Сервер VPN"
6063
6064 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6065 msgid "VPN Server port"
6066 msgstr "Порт VPN сервера"
6067
6068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6069 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6070 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6071
6072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6073 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6074 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6075 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6076
6077 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6078 msgid "Vendor"
6079 msgstr "Производитель (Vendor)"
6080
6081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6082 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6083 msgstr ""
6084 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6085
6086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
6087 msgid "Verify"
6088 msgstr "Проверить"
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6092 msgid "Virtual dynamic interface"
6093 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6097 msgid "WDS"
6098 msgstr "WDS"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
6101 msgid "WEP Open System"
6102 msgstr "Открытая система WEP"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
6105 msgid "WEP Shared Key"
6106 msgstr "Общий ключ WEP"
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
6109 msgid "WEP passphrase"
6110 msgstr "Пароль WEP"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
6113 msgid "WMM Mode"
6114 msgstr "Режим WMM"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
6117 msgid "WPA passphrase"
6118 msgstr "Пароль WPA"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6121 msgid ""
6122 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6123 "and ad-hoc mode) to be installed."
6124 msgstr ""
6125 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6126 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6127
6128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6129 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6130 msgstr "Ожидание применения изменений..."
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6133 msgid "Waiting for command to complete..."
6134 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
6137 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6138 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6139
6140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6141 msgid "Waiting for device..."
6142 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6143
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
6145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6146 msgid "Warning"
6147 msgstr "Внимание"
6148
6149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6150 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6151 msgstr ""
6152 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6153 "перезагрузке!"
6154
6155 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
6156 msgid "Weak"
6157 msgstr "Слабая"
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
6160 msgid ""
6161 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6162 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6163 "key options."
6164 msgstr ""
6165 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6166 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6167 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6168
6169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6171 msgid "Width"
6172 msgstr "Ширина"
6173
6174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
6175 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6176 msgid "WireGuard VPN"
6177 msgstr "WireGuard VPN"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6182 msgid "Wireless"
6183 msgstr "Wi-Fi"
6184
6185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1832
6186 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6187 msgid "Wireless Adapter"
6188 msgstr "Беспроводной адаптер"
6189
6190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1818
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2283
6192 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6193 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6194 msgid "Wireless Network"
6195 msgstr "Беспроводная сеть"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6198 msgid "Wireless Overview"
6199 msgstr "Список беспроводных сетей"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
6202 msgid "Wireless Security"
6203 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6206 msgid "Wireless configuration migration"
6207 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6208
6209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6212 msgid "Wireless is disabled"
6213 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6217 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6218 msgid "Wireless is not associated"
6219 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6220
6221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6222 msgid "Wireless network is disabled"
6223 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6224
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6226 msgid "Wireless network is enabled"
6227 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6230 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6231 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6234 msgid "Write system log to file"
6235 msgstr "Записывать системные события в файл"
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
6238 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6239 msgid "Yes"
6240 msgstr "Да"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6243 msgid ""
6244 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6245 "Do you really want to shut down the interface?"
6246 msgstr ""
6247 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6248 "хотите его выключить?"
6249
6250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6251 msgid ""
6252 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6253 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6254 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6255 msgstr ""
6256 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6257 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6258 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6259 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6260
6261 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6262 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6263 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6264 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6265 msgid ""
6266 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6267 msgstr ""
6268 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6269 "LuCI."
6270
6271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6272 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6273 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6274
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6276 msgid "ZRam Compression Streams"
6277 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6278
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6280 msgid "ZRam Settings"
6281 msgstr "Настройки ZRam"
6282
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6284 msgid "ZRam Size"
6285 msgstr "Размер ZRam"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6288 msgid "any"
6289 msgstr "любой"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1029
6295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6299 msgid "auto"
6300 msgstr "авто"
6301
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6303 msgid "automatic"
6304 msgstr "автоматически"
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6307 msgid "baseT"
6308 msgstr "baseT"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6311 msgid "bridged"
6312 msgstr "соед. мостом"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6316 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6318 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6319 msgid "create"
6320 msgstr "создать"
6321
6322 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6323 msgid "create:"
6324 msgstr "создать:"
6325
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6328 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6329 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6330
6331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6332 msgid "dB"
6333 msgstr "дБ"
6334
6335 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6349 msgid "dBm"
6350 msgstr "дБм"
6351
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
6353 msgid "disable"
6354 msgstr "отключить"
6355
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6361 msgid "disabled"
6362 msgstr "отключено"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6366 msgid "driver default"
6367 msgstr "умолчания драйвера"
6368
6369 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6370 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6372 msgid "expired"
6373 msgstr "истекло"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6376 msgid ""
6377 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6378 "abbr>-leases will be stored"
6379 msgstr ""
6380 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6381 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6382
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6386 msgid "forward"
6387 msgstr "перенаправить"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6390 msgid "full-duplex"
6391 msgstr "полный дуплекс"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6394 msgid "half-duplex"
6395 msgstr "полудуплекс"
6396
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6398 msgid "hexadecimal encoded value"
6399 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6400
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6404 msgid "hybrid mode"
6405 msgstr "гибридный режим"
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6408 msgid "if target is a network"
6409 msgstr "если сеть"
6410
6411 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6412 msgid "ignore"
6413 msgstr "игнорировать"
6414
6415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6417 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6418 msgid "input"
6419 msgstr "ввод"
6420
6421 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6422 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6423 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6424 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6425 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6426 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6427 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6428 msgid "kB/s"
6429 msgstr "кБ/с"
6430
6431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6432 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6433 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6434 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6436 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6437 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6438 msgid "kbit/s"
6439 msgstr "кбит/с"
6440
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6442 msgid "key between 8 and 63 characters"
6443 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6444
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6446 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6447 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6450 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6451 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6454 msgid "minutes"
6455 msgstr "минут(ы)"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6461 msgid "no"
6462 msgstr "нет"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6465 msgid "no link"
6466 msgstr "нет соединения"
6467
6468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6469 msgid "non-empty value"
6470 msgstr "не пустое значение"
6471
6472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
6473 msgid "none"
6474 msgstr "нет"
6475
6476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6479 msgid "not present"
6480 msgstr "не существует"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
6485 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6486 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6487 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6488 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6489 msgid "off"
6490 msgstr "выключено"
6491
6492 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6493 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6494 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6495 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6496 msgid "on"
6497 msgstr "включено"
6498
6499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6500 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6501 msgid "output"
6502 msgstr "вывод"
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6505 msgid "overlay"
6506 msgstr "overlay"
6507
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6509 msgid "positive decimal value"
6510 msgstr "положительное десятичное число"
6511
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6513 msgid "positive integer value"
6514 msgstr "положительное целое число"
6515
6516 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
6517 msgid "random"
6518 msgstr "случайно"
6519
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6523 msgid "relay mode"
6524 msgstr "режим передачи"
6525
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6527 msgid "routed"
6528 msgstr "маршрутизируемый"
6529
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
6532 msgid "sec"
6533 msgstr "секунды"
6534
6535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6537 msgid "server mode"
6538 msgstr "режим сервера"
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6541 msgid "stateful-only"
6542 msgstr "stateful-only"
6543
6544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6545 msgid "stateless"
6546 msgstr "stateless"
6547
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6549 msgid "stateless + stateful"
6550 msgstr "stateless + stateful"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6553 msgid "tagged"
6554 msgstr "с тегом"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6557 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6558 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6559
6560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6561 msgid "unique value"
6562 msgstr "уникальное значение"
6563
6564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6565 msgid "unknown"
6566 msgstr "неизвестный"
6567
6568 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6569 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6572 msgid "unlimited"
6573 msgstr "неограниченный"
6574
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
6576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6583 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6585 msgid "unspecified"
6586 msgstr "не определено"
6587
6588 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6589 msgid "unspecified -or- create:"
6590 msgstr "не определено -или- создать:"
6591
6592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6593 msgid "untagged"
6594 msgstr "без тега"
6595
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6597 msgid "valid IP address"
6598 msgstr "верный IP-адрес"
6599
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6601 msgid "valid IP address or prefix"
6602 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6605 msgid "valid IPv4 CIDR"
6606 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6609 msgid "valid IPv4 address"
6610 msgstr "верный IPv4 адрес"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6613 msgid "valid IPv4 address or network"
6614 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6617 msgid "valid IPv4 address:port"
6618 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6621 msgid "valid IPv4 network"
6622 msgstr "верная IPv4 сеть"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6625 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6626 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6629 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6630 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6633 msgid "valid IPv6 CIDR"
6634 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6637 msgid "valid IPv6 address"
6638 msgstr "верный IPv6 адрес"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6641 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6642 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6645 msgid "valid IPv6 host id"
6646 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6649 msgid "valid IPv6 network"
6650 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6651
6652 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6653 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6654 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6655
6656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6657 msgid "valid MAC address"
6658 msgstr "верный MAC адрес"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6661 msgid "valid UCI identifier"
6662 msgstr "верный UCI идентификатор"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6665 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6666 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6670 msgid "valid address:port"
6671 msgstr "верный адрес:порт"
6672
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6675 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6676 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6679 msgid "valid decimal value"
6680 msgstr "верное десятичное число"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6683 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6684 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6687 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6688 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6691 msgid "valid host:port"
6692 msgstr "верное имя хоста:порт"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6696 msgid "valid hostname"
6697 msgstr "верное имя хоста"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6700 msgid "valid hostname or IP address"
6701 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6704 msgid "valid integer value"
6705 msgstr "верное целое число"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6708 msgid "valid network in address/netmask notation"
6709 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6712 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6713 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6717 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6718 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6719
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6721 msgid "valid port value"
6722 msgstr "верное значение порта"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6725 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6726 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6729 msgid "value between %d and %d characters"
6730 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6731
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6733 msgid "value between %f and %f"
6734 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6735
6736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6737 msgid "value greater or equal to %f"
6738 msgstr "значение больше или равное %f"
6739
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6741 msgid "value smaller or equal to %f"
6742 msgstr "значение меньше или равное %f"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6745 msgid "value with %d characters"
6746 msgstr "значение с %d символами"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6749 msgid "value with at least %d characters"
6750 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6753 msgid "value with at most %d characters"
6754 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6760 msgid "yes"
6761 msgstr "да"
6762
6763 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6764 msgid "« Back"
6765 msgstr "« Назад"
6766
6767 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6768 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6769
6770 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6771 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"