3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-10-09 00:10+0000\n"
6 "Last-Translator: Artem <KovalevArtem.ru@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
316 msgstr "ARP интервал"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
385 msgstr "Точка доступа"
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
394 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
399 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "Активные соединения"
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "Активные DHCP аренды"
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
449 msgid "Add ATM Bridge"
450 msgstr "Добавить ATM мост"
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
453 msgid "Add IPv4 address…"
454 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
457 msgid "Add IPv6 address…"
458 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
461 msgid "Add LED action"
462 msgstr "Добавить действие LED"
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
466 msgstr "Добавить VLAN"
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
470 msgstr "Добавить экземпляр"
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
476 msgstr "Добавить ключ"
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
479 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
481 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
490 msgstr "Добавить узел (peer)"
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
493 msgid "Additional Hosts files"
494 msgstr "Дополнительный hosts файл"
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
521 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
522 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
523 msgid "Administration"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
534 msgid "Advanced Settings"
535 msgstr "Дополнительные настройки"
537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
538 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
539 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
542 msgid "Aggregation Selection Logic"
543 msgstr "Логика выбора для агрегации"
545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
546 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
548 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
550 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
552 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
553 "state changes (count, 2)"
555 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
556 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
559 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
561 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
570 msgid "Alias Interface"
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
574 msgid "Alias of \"%s\""
575 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
583 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
586 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
589 msgid "Allocate IP sequentially"
590 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
593 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
595 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
599 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
601 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
602 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
605 msgid "Allow all except listed"
606 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
608 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
609 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
610 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
613 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
614 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
617 msgid "Allow listed only"
618 msgstr "Разрешить только перечисленные"
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
621 msgid "Allow localhost"
622 msgstr "Разрешить локальный хост"
624 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
625 msgid "Allow rebooting the device"
626 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
629 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
631 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
635 msgid "Allow root logins with password"
636 msgstr "Root входит по паролю"
638 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
639 msgid "Allow system feature probing"
640 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
643 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
645 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
649 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
651 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
656 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
659 msgid "Always announce default router"
660 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
663 msgid "Always off (kernel: none)"
664 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
667 msgid "Always on (kernel: default-on)"
668 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
672 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
673 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
675 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
676 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
679 msgid "An error occurred while saving the form:"
680 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
688 msgid "Annex A + L + M (all)"
689 msgstr "Annex A + L + M (все)"
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
692 msgid "Annex A G.992.1"
693 msgstr "Annex A G.992.1"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
696 msgid "Annex A G.992.2"
697 msgstr "Annex A G.992.2"
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
700 msgid "Annex A G.992.3"
701 msgstr "Annex A G.992.3"
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
704 msgid "Annex A G.992.5"
705 msgstr "Annex A G.992.5"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
708 msgid "Annex B (all)"
709 msgstr "Annex B (все)"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
712 msgid "Annex B G.992.1"
713 msgstr "Annex B G.992.1"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
716 msgid "Annex B G.992.3"
717 msgstr "Annex B G.992.3"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
720 msgid "Annex B G.992.5"
721 msgstr "Annex B G.992.5"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
724 msgid "Annex J (all)"
725 msgstr "Annex J (все)"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
728 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
729 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
732 msgid "Annex M (all)"
733 msgstr "Annex M (все)"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
736 msgid "Annex M G.992.3"
737 msgstr "Annex M G.992.3"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
740 msgid "Annex M G.992.5"
741 msgstr "Annex M G.992.5"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
744 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
746 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
750 msgid "Announced DNS domains"
751 msgstr "Объявить DNS домены"
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
754 msgid "Announced DNS servers"
755 msgstr "Объявить DNS сервера"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
758 msgid "Anonymous Identity"
759 msgstr "Анонимная идентификация"
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
762 msgid "Anonymous Mount"
763 msgstr "Неизвестный раздел"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
766 msgid "Anonymous Swap"
767 msgstr "Неизвестный swap"
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
777 msgid "Apply backup?"
778 msgstr "Восстановить резервную копию?"
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
781 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
782 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
786 msgid "Apply unchecked"
787 msgstr "Применить без проверки"
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
790 msgid "Applying configuration changes… %ds"
791 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
798 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
800 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
802 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
805 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
807 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
809 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
810 "исправления для этого интерфейса."
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
814 msgid "Associated Stations"
815 msgstr "Подключенные клиенты"
817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
822 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
824 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
830 msgstr "Группа аутентификации"
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
833 msgid "Authentication"
834 msgstr "Аутентификация"
836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
837 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
838 msgid "Authentication Type"
839 msgstr "Тип аутентификации"
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
842 msgid "Authoritative"
845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
846 msgid "Authorization Required"
847 msgstr "Выполните аутентификацию"
849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
850 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
851 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
852 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
854 msgstr "Автообновление"
856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
857 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
859 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
866 msgstr "Автоматически"
868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
870 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
871 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
874 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
876 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
880 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
882 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
883 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
886 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
888 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
889 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automount Filesystem"
893 msgstr "Hotplug раздела"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
896 msgid "Automount Swap"
897 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
922 msgid "B43 + B43C + V43"
923 msgstr "B43 + B43C + V43"
925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
926 msgid "BR / DMR / AFTR"
927 msgstr "BR / DMR / AFTR"
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
938 msgid "Back to Overview"
939 msgstr "Назад к обзору"
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
942 msgid "Back to configuration"
943 msgstr "Назад к настройкам"
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
947 msgstr "Резервная копия"
949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
950 msgid "Backup / Flash Firmware"
951 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
955 msgid "Backup file list"
956 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
964 msgid "Beacon Interval"
965 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
970 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
971 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
972 "defined backup patterns."
974 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
975 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
976 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
980 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
983 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
984 "по умолчанию для Linux)"
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
991 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
993 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
994 msgid "Bind interface"
995 msgstr "Открытый интерфейс"
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
1001 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1002 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1005 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1006 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1015 msgid "Bogus NX Domain Override"
1016 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1019 msgid "Bonding Policy"
1020 msgstr "Политика объединения"
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1029 msgid "Bridge interfaces"
1030 msgstr "Объединить в мост"
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1033 msgid "Bridge unit number"
1034 msgstr "Номер моста"
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1037 msgid "Bring up on boot"
1038 msgstr "Запустить при загрузке"
1040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1041 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1042 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1051 msgstr "Буферизировано"
1053 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1054 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1056 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1059 msgid "CLAT configuration failed"
1060 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1063 msgid "CPU usage (%)"
1064 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1071 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1072 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1074 msgstr "Ошибка вызова"
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1089 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1094 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1095 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1098 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1099 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1102 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1103 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1106 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1107 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1112 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1113 "`logread -f` during handshake for actual values"
1115 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1116 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1122 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1123 "Subject CN (exact match)"
1125 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1126 "Subject CN (точное совпадение)"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1131 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1132 "Subject CN (suffix match)"
1134 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1135 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1140 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1141 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1143 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1144 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1157 msgid "Changes have been reverted."
1158 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1161 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1162 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1174 msgid "Check filesystems before mount"
1175 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1178 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1180 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1184 msgid "Checking archive…"
1185 msgstr "Проверка архива…"
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1189 msgid "Checking image…"
1190 msgstr "Проверка образа…"
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1193 msgid "Choose mtdblock"
1194 msgstr "Выберите MTD раздел"
1196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1199 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1200 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1201 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1204 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1205 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1206 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1207 "к ней этот интерфейс."
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1211 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1212 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1214 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1215 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1220 msgstr "Алгоритм шифрования"
1222 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1223 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1224 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1228 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1229 "configuration files."
1231 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1232 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1236 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1237 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1239 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1240 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1249 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1250 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1251 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1263 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1265 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1266 "persist connection"
1268 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1269 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1272 msgid "Close list..."
1273 msgstr "Закрыть список..."
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1281 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1282 msgid "Collecting data..."
1283 msgstr "Сбор данных..."
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1291 msgstr "Успешное выполнение"
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1294 msgid "Command failed"
1295 msgstr "Ошибка команды"
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1299 msgstr "Комментарий"
1301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1303 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1304 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1305 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1306 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1308 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1309 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1310 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1311 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1317 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1318 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1322 msgid "Configuration"
1323 msgstr "Конфигурация"
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1326 msgid "Configuration changes applied."
1327 msgstr "Конфигурация применена."
1329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1330 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1331 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1333 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1335 msgid "Configuration failed"
1336 msgstr "Ошибка конфигурации"
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1339 msgid "Confirm disconnect"
1340 msgstr "Подтверждение отключения"
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1343 msgid "Confirmation"
1344 msgstr "Подтверждение пароля"
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1353 msgid "Connection attempt failed"
1354 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1357 msgid "Connection attempt failed."
1358 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1361 msgid "Connection lost"
1362 msgstr "Подключение потеряно"
1364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1369 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1371 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1374 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1375 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1377 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1383 msgid "Contents have been saved."
1384 msgstr "Содержимое сохранено."
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1394 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1395 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1396 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1398 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1399 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1400 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1407 msgid "Country Code"
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1412 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1413 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1416 msgid "Create interface"
1417 msgstr "Создать интерфейс"
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1421 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1422 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1426 msgstr "Критическая ситуация"
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1429 msgid "Cron Log Level"
1430 msgstr "Запись событий cron"
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1433 msgid "Current power"
1434 msgstr "Текущая мощность"
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1442 msgid "Custom Interface"
1443 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1446 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1447 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1451 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1452 "this, perform a factory-reset first."
1454 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1455 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1458 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1459 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1463 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1464 "\">LED</abbr>s if possible."
1466 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1467 "abbr> устройства, если это возможно."
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1483 msgstr "DHCP-сервер"
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1486 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1487 msgid "DHCP and DNS"
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1494 msgstr "DHCP-клиент"
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1497 msgid "DHCP-Options"
1498 msgstr "DHCP настройки"
1500 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1502 msgid "DHCPv6 client"
1503 msgstr "DHCPv6 клиент"
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1507 msgstr "DHCPv6 режим"
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1510 msgid "DHCPv6-Service"
1511 msgstr "DHCPv6 сервис"
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1522 msgid "DNS forwardings"
1523 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1525 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1526 msgid "DNS-Label / FQDN"
1527 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1534 msgid "DNSSEC check unsigned"
1535 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1538 msgid "DPD Idle Timeout"
1539 msgstr "DPD время простоя"
1541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1542 msgid "DS-Lite AFTR address"
1543 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1552 msgstr "Состояние DSL"
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1555 msgid "DSL line mode"
1556 msgstr "DSL линейный режим"
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1559 msgid "DTIM Interval"
1560 msgstr "Интервал DTIM"
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1569 msgstr "Скорость передачи данных"
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1580 msgstr "По умолчанию %d"
1582 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1583 msgid "Default Route"
1584 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1592 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1593 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1594 msgid "Default gateway"
1595 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1598 msgid "Default is stateless + stateful"
1599 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1602 msgid "Default state"
1603 msgstr "Начальное состояние"
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1607 "Define additional DHCP options, for example "
1608 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1609 "servers to clients."
1611 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1612 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1629 msgstr "Удалить ключ"
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1632 msgid "Delete request failed: %s"
1633 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1636 msgid "Delete this network"
1637 msgstr "Удалить эту сеть"
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1640 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1641 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1650 msgstr "Отменить выбор"
1652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1654 msgstr "Тема оформления"
1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1659 msgstr "Направление"
1661 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1662 msgid "Destination port"
1663 msgstr "Порт назначения"
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1667 msgid "Destination zone"
1668 msgstr "Зона назначения"
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1685 msgid "Device Configuration"
1686 msgstr "Настройка устройства"
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1689 msgid "Device is not active"
1690 msgstr "Устройство не активно"
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1694 msgid "Device is restarting…"
1695 msgstr "Устройство перезапускается…"
1697 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1698 msgid "Device not managed by ModemManager."
1699 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1702 msgid "Device unreachable!"
1703 msgstr "Устройство недоступно!"
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1706 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1707 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1709 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1711 msgstr "Диагностика"
1713 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1714 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1729 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1732 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1733 "для этого интерфейса."
1735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1737 msgid "Disable DNS lookups"
1738 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1741 msgid "Disable Encryption"
1742 msgstr "Отключить шифрование"
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1745 msgid "Disable Inactivity Polling"
1746 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1749 msgid "Disable this network"
1750 msgstr "Отключить данную сеть"
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1754 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1765 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1766 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1769 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1770 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1779 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1780 msgid "Disconnection attempt failed"
1781 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1783 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1784 msgid "Disconnection attempt failed."
1785 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1798 msgid "Distance Optimization"
1799 msgstr "Оптимизация расстояния"
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1802 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1803 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1807 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1808 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1809 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1812 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1813 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1814 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1818 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1819 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1821 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1824 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1825 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1826 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1829 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1831 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1835 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1836 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1839 msgid "Do not send a hostname"
1840 msgstr "Не отправлять имя хоста"
1842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1843 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1844 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1847 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1848 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1851 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1852 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1855 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1856 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1859 msgid "Domain required"
1860 msgstr "Требуется домен"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1863 msgid "Domain whitelist"
1864 msgstr "Белый список доменов"
1866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1868 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1869 msgid "Don't Fragment"
1870 msgstr "Не фрагментировать"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1874 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1875 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1877 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1878 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1880 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1886 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1889 msgid "Download backup"
1890 msgstr "Загрузить резервную копию"
1892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1893 msgid "Download mtdblock"
1894 msgstr "Скачать MTD раздел"
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1897 msgid "Downstream SNR offset"
1898 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1901 msgid "Drag to reorder"
1902 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1904 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1905 msgid "Drop Duplicate Frames"
1906 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1909 msgid "Dropbear Instance"
1910 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1912 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1914 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1915 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1917 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1918 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1922 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1923 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1926 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1928 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1930 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1931 msgid "Dynamic tunnel"
1932 msgstr "Динамический туннель"
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1936 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1937 "having static leases will be served."
1939 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1940 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1943 msgid "EA-bits length"
1944 msgstr "EA-bits длина"
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1962 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1965 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1966 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1969 msgid "Edit this network"
1970 msgstr "Изменить эту сеть"
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1973 msgid "Edit wireless network"
1974 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1978 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1987 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1990 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1994 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1995 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2000 msgid "Enable DNS lookups"
2001 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
2003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2004 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2005 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
2007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2008 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2009 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2011 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2012 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2013 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2020 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2021 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2022 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2025 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2026 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2029 msgid "Enable NTP client"
2030 msgstr "Включить NTP-клиент"
2032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2033 msgid "Enable Single DES"
2034 msgstr "Включить Single DES"
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2037 msgid "Enable TFTP server"
2038 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2041 msgid "Enable VLAN functionality"
2042 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2045 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2046 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2049 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2050 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2053 msgid "Enable learning and aging"
2054 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2057 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2058 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2061 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2062 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2066 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2068 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2069 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2073 msgid "Enable rx checksum"
2074 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2078 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2079 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2080 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2083 msgid "Enable this network"
2084 msgstr "Включить данную сеть"
2086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2087 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2088 msgid "Enable tx checksum"
2089 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2098 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2099 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2103 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2106 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2107 "домену мобильности"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2110 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2111 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2114 msgid "Encapsulation limit"
2115 msgstr "Предел инкапсуляции"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2119 msgid "Encapsulation mode"
2120 msgstr "Режим инкапсуляции"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2131 msgid "Endpoint Host"
2132 msgstr "Конечный узел"
2134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2135 msgid "Endpoint Port"
2136 msgstr "Порт конечного узла"
2138 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2139 msgid "Enter custom value"
2140 msgstr "Введите пользовательское значение"
2142 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2143 msgid "Enter custom values"
2144 msgstr "Введите пользовательские значения"
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2148 msgstr "Стирание..."
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2160 msgid "Errored seconds (ES)"
2161 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2164 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2165 msgid "Ethernet Adapter"
2166 msgstr "Ethernet-адаптер"
2168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2169 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2170 msgid "Ethernet Switch"
2171 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2174 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2175 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2178 msgid "Every second (fast, 1)"
2179 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2182 msgid "Exclude interfaces"
2183 msgstr "Исключить интерфейсы"
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2186 msgid "Expand hosts"
2187 msgstr "Расширять имена узлов"
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2190 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2191 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2202 msgid "Expecting: %s"
2203 msgstr "Ожидается: %s"
2205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2206 msgid "Expecting: non-empty value"
2207 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2215 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2217 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2218 "(<code>2m</code>)."
2220 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2225 msgid "External R0 Key Holder List"
2226 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2229 msgid "External R1 Key Holder List"
2230 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2233 msgid "External system log server"
2234 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2237 msgid "External system log server port"
2238 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2241 msgid "External system log server protocol"
2242 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2244 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2245 msgid "Extra SSH command options"
2246 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2248 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2249 msgid "Extra pppd options"
2250 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2252 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2253 msgid "Extra sstpc options"
2254 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2261 msgid "FT over the Air"
2262 msgstr "FT над the Air"
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2266 msgstr "FT протокол"
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2269 msgid "Failed to change the system password."
2270 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2273 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2274 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2277 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2278 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2285 msgid "File not accessible"
2286 msgstr "Файл не доступен"
2288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2293 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2294 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2299 msgstr "Файловая система"
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2302 msgid "Filter private"
2303 msgstr "Фильтровать частные"
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2306 msgid "Filter useless"
2307 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2310 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2311 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2313 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2314 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2315 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2317 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2318 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2319 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2321 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2323 msgid "Finalizing failed"
2324 msgstr "Ошибка финализации"
2326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2328 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2329 "with defaults based on what was detected"
2331 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2332 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2336 msgid "Find and join network"
2337 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2343 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2345 msgstr "Межсетевой экран"
2347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2348 msgid "Firewall Mark"
2349 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2352 msgid "Firewall Settings"
2353 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2356 msgid "Firewall Status"
2357 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2360 msgid "Firmware File"
2361 msgstr "Файл прошивки"
2363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2364 msgid "Firmware Version"
2365 msgstr "Версия прошивки"
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2368 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2369 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2373 msgid "Flash image..."
2374 msgstr "Установка образа..."
2376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2377 msgid "Flash image?"
2378 msgstr "Установить образ?"
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2381 msgid "Flash new firmware image"
2382 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2385 msgid "Flash operations"
2386 msgstr "Операции с прошивкой"
2388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2395 msgstr "Принудительно (Force)"
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2398 msgid "Force 40MHz mode"
2399 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2402 msgid "Force CCMP (AES)"
2403 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2406 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2407 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2411 msgstr "Назначить TKIP"
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2414 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2415 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2419 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2422 msgid "Force upgrade"
2423 msgstr "Принудительная прошивка"
2425 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2426 msgid "Force use of NAT-T"
2427 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2429 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2430 msgid "Form token mismatch"
2431 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2433 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2434 msgid "Forward DHCP traffic"
2435 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2438 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2439 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2441 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2442 msgid "Forward broadcast traffic"
2443 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2446 msgid "Forward mesh peer traffic"
2447 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2450 msgid "Forwarding mode"
2451 msgstr "Режим перенаправления"
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2454 msgid "Fragmentation Threshold"
2455 msgstr "Порог фрагментации"
2457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2459 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2460 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2462 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2463 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2472 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2474 msgstr "Только GPRS"
2476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2477 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2478 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2481 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2482 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2484 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2485 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2486 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2488 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2489 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2490 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2497 msgid "Gateway Ports"
2498 msgstr "Порты шлюза"
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2502 msgid "Gateway address is invalid"
2503 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2505 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2506 msgid "Gateway metric"
2507 msgstr "Метрика шлюза"
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2514 msgid "General Settings"
2515 msgstr "Основные настройки"
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2521 msgid "General Setup"
2522 msgstr "Основные настройки"
2524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2525 msgid "Generate Config"
2526 msgstr "Создать config"
2528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2529 msgid "Generate Key"
2530 msgstr "Сгенерировать ключ"
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2533 msgid "Generate PMK locally"
2534 msgstr "Создать PMK локально"
2536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2537 msgid "Generate archive"
2538 msgstr "Создать архив"
2540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2541 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2542 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2545 msgid "Global Settings"
2546 msgstr "Основные настройки"
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2549 msgid "Global network options"
2550 msgstr "Основные настройки сети"
2552 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2553 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2554 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2555 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2556 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2557 msgid "Go to password configuration..."
2558 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2564 msgid "Go to relevant configuration page"
2565 msgstr "Перейти к странице настройки"
2567 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2568 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2569 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2571 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2572 msgid "Grant access to DHCP status display"
2573 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2575 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2576 msgid "Grant access to DSL status display"
2577 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2579 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2580 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2581 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2583 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2584 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2585 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
2587 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2588 msgid "Grant access to SSH configuration"
2589 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2591 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2592 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2593 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2595 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2596 msgid "Grant access to crontab configuration"
2597 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2599 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2600 msgid "Grant access to firewall status"
2601 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2603 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2604 msgid "Grant access to flash operations"
2605 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2607 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2608 msgid "Grant access to main status display"
2609 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2611 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2612 msgid "Grant access to mmcli"
2613 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2615 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2616 msgid "Grant access to mount configuration"
2617 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2619 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2620 msgid "Grant access to network configuration"
2621 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2623 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2624 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2625 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2627 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2628 msgid "Grant access to network status information"
2629 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2631 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2632 msgid "Grant access to process status"
2633 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2635 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2636 msgid "Grant access to realtime statistics"
2637 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2639 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2640 msgid "Grant access to startup configuration"
2641 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2643 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2644 msgid "Grant access to system configuration"
2645 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2647 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2648 msgid "Grant access to system logs"
2649 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2651 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2652 msgid "Grant access to the system route status"
2653 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2655 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2656 msgid "Grant access to wireless status display"
2657 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2660 msgid "Group Password"
2661 msgstr "Групповой пароль"
2663 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2668 msgid "HE.net password"
2669 msgstr "Пароль HE.net"
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2672 msgid "HE.net username"
2673 msgstr "HE.net логин"
2675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2677 msgstr "Перезапустить"
2679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2680 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2681 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2684 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2685 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2689 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2692 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2693 "имя хоста или часовой пояс."
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2696 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2697 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2701 msgid "Hide empty chains"
2702 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2712 msgid "Host entries"
2713 msgstr "Список хостов"
2715 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2716 msgid "Host expiry timeout"
2717 msgstr "Время ожидания хоста"
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2720 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2721 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2724 msgid "Host-Uniq tag content"
2725 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2737 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2738 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2741 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2743 msgstr "Имена хостов"
2745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2749 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2750 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2751 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2752 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2754 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2755 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2756 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2758 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2759 msgid "IKE DH Group"
2760 msgstr "IKE DH группа"
2762 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2763 msgid "IP Addresses"
2766 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2768 msgstr "IP-протокол"
2770 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2780 msgid "IP address is invalid"
2781 msgstr "Неверный IP-адрес"
2783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2785 msgid "IP address is missing"
2786 msgstr "IP-адрес не указан"
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2795 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2800 msgid "IPv4 Firewall"
2801 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2804 msgid "IPv4 Upstream"
2805 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2809 msgid "IPv4 address"
2812 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2813 msgid "IPv4 assignment length"
2814 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2817 msgid "IPv4 broadcast"
2818 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2821 msgid "IPv4 gateway"
2822 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2826 msgid "IPv4 netmask"
2827 msgstr "Маска сети IPv4"
2829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2830 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2831 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2833 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2835 msgstr "Только IPv4"
2837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2839 msgstr "IPv4 префикс"
2841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2843 msgid "IPv4 prefix length"
2844 msgstr "Длина префикса IPv4"
2846 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2853 msgid "IPv4-Address"
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2857 msgid "IPv4-Gateway"
2860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2861 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2862 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2863 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2865 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2866 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2867 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2886 msgid "IPv6 Firewall"
2887 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2890 msgid "IPv6 Neighbours"
2891 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2894 msgid "IPv6 Settings"
2895 msgstr "Настройки IPv6"
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2898 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2899 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2902 msgid "IPv6 Upstream"
2903 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2906 msgid "IPv6 address"
2909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2910 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2911 msgid "IPv6 assignment hint"
2912 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2915 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2916 msgid "IPv6 assignment length"
2917 msgstr "IPv6 назначение длины"
2919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2920 msgid "IPv6 gateway"
2921 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2924 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2925 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2927 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2929 msgstr "Только IPv6"
2931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2934 msgstr "Префикс IPv6"
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2938 msgid "IPv6 prefix length"
2939 msgstr "Длина префикса IPv6"
2941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2942 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2943 msgid "IPv6 routed prefix"
2944 msgstr "IPv6 направление префикса"
2946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2948 msgstr "IPv6 суффикс"
2950 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2951 msgid "IPv6 support"
2952 msgstr "Поддержка IPv6"
2954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2957 msgid "IPv6-Address"
2960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2966 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2967 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2970 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2971 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2972 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2976 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2977 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2981 msgstr "Идентификация EAP"
2983 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2984 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2985 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2987 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2988 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2989 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
2991 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2992 msgid "If checked, encryption is disabled"
2993 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2998 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3000 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
3003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3006 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3009 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
3010 "фиксированный файл устройства"
3012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3013 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3021 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3022 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3023 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3025 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3026 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3029 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3030 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3031 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3032 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3035 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3037 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3038 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3044 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3045 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3046 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3047 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3051 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3052 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3053 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3054 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3055 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3057 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3058 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3059 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3060 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3061 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3062 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3065 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3066 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3069 msgid "Ignore interface"
3070 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3073 msgid "Ignore resolve file"
3074 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3084 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3086 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3087 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3089 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3090 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3091 "предыдущую страницу."
3093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3099 msgid "Inactivity timeout"
3100 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3110 msgid "Incoming checksum"
3111 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3117 msgid "Incoming key"
3118 msgstr "Входящий ключ"
3120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3124 msgid "Incoming serialization"
3125 msgstr "Входящая сериализация"
3127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3135 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3136 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3137 msgid "Initialization failure"
3138 msgstr "Ошибка инициализации"
3140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3142 msgstr "Скрипт инициализации"
3144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3146 msgstr "Скрипты инициализации"
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3149 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3150 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3153 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3154 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3157 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3158 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3161 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3162 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3165 msgid "Install protocol extensions..."
3166 msgstr "Установить расширения протокола..."
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3170 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3171 "BSSID <code>%h</code>."
3173 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3174 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3177 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3178 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3192 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3193 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3196 msgid "Interface Configuration"
3197 msgstr "Настройка сети"
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3201 msgid "Interface has %d pending changes"
3202 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3205 msgid "Interface is disabled"
3206 msgstr "Интерфейс отключён"
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3209 msgid "Interface is marked for deletion"
3210 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3213 msgid "Interface is reconnecting..."
3214 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3219 msgid "Interface is shutting down..."
3220 msgstr "Интерфейс отключается..."
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3223 msgid "Interface is starting..."
3224 msgstr "Интерфейс запускается..."
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3227 msgid "Interface is stopping..."
3228 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3231 msgid "Interface name"
3232 msgstr "Имя интерфейса"
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3236 msgid "Interface not present or not connected yet."
3237 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3241 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3245 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3249 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3250 msgid "Internal Server Error"
3251 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3254 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3255 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3262 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3264 msgid "Invalid Base64 key string"
3265 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3268 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3270 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3274 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3275 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3278 msgid "Invalid argument"
3279 msgstr "Неверный аргумент"
3281 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3283 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3284 "supports one and only one bearer."
3286 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3287 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3290 msgid "Invalid command"
3291 msgstr "Неверная команда"
3293 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3294 msgid "Invalid hexadecimal value"
3295 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3297 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3298 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3299 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3305 msgid "Invalid value"
3306 msgstr "Неверное значение"
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3309 msgid "Isolate Clients"
3310 msgstr "Изолировать клиентов"
3312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3314 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3315 "flash memory, please verify the image file!"
3317 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3318 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3320 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3321 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3323 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3324 msgid "JavaScript required!"
3325 msgstr "Требуется JavaScript!"
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3328 msgid "Join Network"
3329 msgstr "Подключение к сети"
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3332 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3333 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3336 msgid "Joining Network: %q"
3337 msgstr "Подключение к сети: %q"
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3340 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3341 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3344 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3346 msgstr "Журнал ядра"
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3349 msgid "Kernel Version"
3350 msgstr "Версия ядра"
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3354 msgstr "Пароль (ключ)"
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3364 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3365 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3366 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3367 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3368 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3369 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3371 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3372 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3373 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3374 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3375 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3376 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3380 msgstr "Принудительно завершить"
3382 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3383 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3389 msgstr "L2TP-сервер"
3391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3392 msgid "LACPDU Packets"
3393 msgstr "LACPDU пакеты"
3395 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3398 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3399 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3400 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3401 msgid "LCP echo failure threshold"
3402 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3404 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3409 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3410 msgid "LCP echo interval"
3411 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3413 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3414 msgid "LED Configuration"
3415 msgstr "Конфигурация LED"
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3431 msgid "Language and Style"
3432 msgstr "Язык и тема"
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3438 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3445 msgstr "Время аренды адреса"
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3451 msgid "Lease time remaining"
3452 msgstr "Оставшееся время аренды"
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3458 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3459 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3461 msgid "Leave empty to autodetect"
3462 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3464 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3465 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3468 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3469 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3480 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3481 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3484 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3485 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3488 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3489 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3493 msgstr "Режим линии"
3495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3497 msgstr "Состояние Линии"
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3501 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3504 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3505 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3508 msgid "Link Monitoring"
3509 msgstr "Мониторинг соединения"
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3513 msgstr "Подключение"
3515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3517 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3520 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3521 "перенаправления запросов"
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3525 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3526 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3527 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3528 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3531 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3532 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3533 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3534 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3539 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3540 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3541 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3542 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3545 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3546 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3547 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3548 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3549 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3551 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3552 msgid "List of SSH key files for auth"
3553 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3556 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3557 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3560 msgid "List of domains to force to an IP address."
3561 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3564 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3565 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3568 msgid "Listen Interfaces"
3569 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3573 msgstr "Порт для входящих соединений"
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3576 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3578 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3579 "задан, на всех интерфейсах"
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3582 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3583 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3585 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3586 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3591 msgid "Load Average"
3592 msgstr "Средняя загрузка"
3594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3595 msgid "Loading directory contents…"
3596 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3599 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3601 msgid "Loading view…"
3602 msgstr "Загрузка страницы…"
3604 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3605 msgid "Local IP address"
3606 msgstr "Локальный IP-адрес"
3608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3609 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3610 msgid "Local IP address is invalid"
3611 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3613 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3614 msgid "Local IP address to assign"
3615 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3623 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3624 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3625 msgid "Local IPv4 address"
3626 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3628 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3632 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3633 msgid "Local IPv6 address"
3634 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3637 msgid "Local Service Only"
3638 msgstr "Только локальный DNS"
3640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3641 msgid "Local Startup"
3642 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3647 msgstr "Дата и время"
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3650 msgid "Local domain"
3651 msgstr "Локальный домен"
3653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3655 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3656 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3658 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3659 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3660 "хостов (/etc/hosts)"
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3663 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3665 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3666 "файла хостов (/etc/hosts)"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3669 msgid "Local server"
3670 msgstr "Локальный сервер"
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3674 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3677 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3678 "доступно несколько IP-адресов"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3681 msgid "Localise queries"
3682 msgstr "Локализовывать запросы"
3684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3685 msgid "Lock to BSSID"
3686 msgstr "Подключаться к BSSID"
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3689 msgid "Log output level"
3690 msgstr "Запись событий"
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3694 msgstr "Запись запросов"
3696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3698 msgstr "Журналирование"
3700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3701 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3703 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3704 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3706 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3707 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3711 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3713 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3715 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3719 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3724 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3725 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3728 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3729 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3737 msgid "MAC Address For The Actor"
3738 msgstr "MAC-адрес для актора"
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3751 msgid "MAC-Address Filter"
3752 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3764 msgid "MAP / LW4over6"
3765 msgstr "MAP / LW4over6"
3767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3769 msgid "MAP rule is invalid"
3770 msgstr "Неверное MAP правило"
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3787 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3792 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3793 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3796 msgid "MII Interval"
3797 msgstr "MII интервал"
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3807 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3810 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3811 "используйте команды приведенные ниже:"
3813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3814 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3829 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3830 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3833 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3834 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3837 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3838 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3841 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3842 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3845 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3846 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3848 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3849 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3850 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3851 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3852 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3855 msgid "Maximum number of leased addresses."
3856 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3859 msgid "Maximum transmit power"
3860 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3879 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3882 msgid "Memory usage (%)"
3883 msgstr "Использование памяти (%)"
3885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3898 msgid "Method not found"
3899 msgstr "Метод не найден"
3901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3902 msgid "Method of link monitoring"
3903 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3906 msgid "Method to determine link status"
3907 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3917 msgid "Minimum Number of Links"
3918 msgstr "Минимальное количество соединений"
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3921 msgid "Mirror monitor port"
3922 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3925 msgid "Mirror source port"
3926 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3930 msgstr "Мобильные данные"
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3933 msgid "Mobility Domain"
3934 msgstr "Мобильный домен"
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3950 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3951 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3952 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3956 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3959 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3960 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3963 msgid "Modem default"
3964 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3967 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3970 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3971 msgid "Modem device"
3974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3975 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3976 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
3978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3979 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3980 msgid "Modem information query failed"
3981 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3983 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3984 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3985 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3986 msgid "Modem init timeout"
3987 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3989 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3990 msgid "Modem is disabled."
3991 msgstr "Модем отключен."
3993 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3994 msgid "ModemManager"
3995 msgstr "Менеджер модема"
3997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4003 msgid "More Characters"
4004 msgstr "Слишком мало символов"
4006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4012 msgstr "Точка монтирования"
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4016 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4017 msgid "Mount Points"
4018 msgstr "Монтирование разделов"
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4021 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4022 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4025 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4026 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4030 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4033 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4034 "разделы запоминающего устройства"
4036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4037 msgid "Mount attached devices"
4038 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4041 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4042 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4045 msgid "Mount options"
4046 msgstr "Опции монтирования"
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4050 msgstr "Точка монтирования"
4052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4053 msgid "Mount swap not specifically configured"
4054 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4057 msgid "Mounted file systems"
4058 msgstr "Смонтированные разделы"
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4062 msgstr "Переместить вниз"
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4066 msgstr "Переместить вверх"
4068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4072 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4074 msgstr "NAT-T режим"
4076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4077 msgid "NAT64 Prefix"
4078 msgstr "NAT64 префикс"
4080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4081 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4089 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4094 msgid "NTP server candidates"
4095 msgstr "Список NTP-серверов"
4097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4099 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4106 msgid "Name of the new network"
4107 msgstr "Имя новой сети"
4109 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4110 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4114 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4126 msgid "Network Utilities"
4127 msgstr "Сетевые утилиты"
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4130 msgid "Network boot image"
4131 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4134 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4135 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4139 msgid "Network device is not present"
4140 msgstr "Нет сетевого устройства"
4142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4144 msgid "Network interface"
4145 msgstr "Сетевой интерфейс"
4147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4148 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4149 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4152 msgid "New interface name…"
4153 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4157 msgstr "Следующий »"
4159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4161 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4162 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4167 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4168 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4171 msgid "No Encryption"
4172 msgstr "Без шифрования"
4174 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4175 msgid "No Host Routes"
4176 msgstr "Не создавать маршруты"
4178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4183 msgid "No RX signal"
4184 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4187 msgid "No client associated"
4188 msgstr "Нет связанных клиентов"
4190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4191 msgid "No data received"
4192 msgstr "Данные не получены"
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4195 msgid "No entries in this directory"
4196 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4199 msgid "No files found"
4200 msgstr "Файлы не найдены"
4202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4204 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4205 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4206 msgid "No host route"
4207 msgstr "Нет маршрута"
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4213 msgid "No information available"
4214 msgstr "Нет доступной информации"
4216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4218 msgid "No matching prefix delegation"
4219 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4221 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4222 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4223 msgid "No more slaves available"
4224 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4227 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4228 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4231 msgid "No negative cache"
4232 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4234 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4235 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4236 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4237 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4238 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4239 msgid "No password set!"
4240 msgstr "Пароль не установлен!"
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4243 msgid "No peers defined yet"
4244 msgstr "Узлы ещё не определены"
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4248 msgid "No public keys present yet."
4249 msgstr "Нет публичных ключей."
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4252 msgid "No rules in this chain."
4253 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4256 msgid "No validation or filtering"
4257 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4261 msgid "No zone assigned"
4262 msgstr "Зона не присвоена"
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4273 msgid "Noise Margin (SNR)"
4274 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4281 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4282 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4285 msgid "Non-wildcard"
4286 msgstr "Не использовать wildcard"
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4290 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4298 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4303 msgid "Not associated"
4304 msgstr "Не ассоциировано"
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4307 msgid "Not connected"
4308 msgstr "Не подключено"
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4316 msgstr "Не существует"
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4319 msgid "Not started on boot"
4320 msgstr "Не запускается при загрузке"
4322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4323 msgid "Not supported"
4324 msgstr "Не поддерживается"
4326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4335 msgid "Number of IGMP membership reports"
4336 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4339 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4341 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4345 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4346 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4349 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4350 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4353 msgid "Obfuscated Group Password"
4354 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4356 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4357 msgid "Obfuscated Password"
4358 msgstr "Запутанный пароль"
4360 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4361 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4362 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4367 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4368 msgid "Obtain IPv6-Address"
4369 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4377 msgid "Off-State Delay"
4378 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4385 msgid "On-Link route"
4386 msgstr "On-link маршрут"
4388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4389 msgid "On-State Delay"
4390 msgstr "Задержка включенного состояния"
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4393 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4394 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4397 msgid "One of the following: %s"
4398 msgstr "Одно из: %s"
4400 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4402 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4403 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4405 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4406 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4407 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4411 msgid "One or more required fields have no value!"
4412 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4416 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4418 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4419 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4423 msgid "Open list..."
4424 msgstr "Открыть список..."
4426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4428 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4429 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4431 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4432 msgid "OpenFortivpn"
4433 msgstr "OpenFortivpn"
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4436 msgid "Operating frequency"
4437 msgstr "Настройка частоты"
4439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4441 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4442 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4445 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4446 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4449 msgid "Option changed"
4450 msgstr "Опция изменена"
4452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4453 msgid "Option removed"
4454 msgstr "Опция удалена"
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4459 msgstr "Необязательно"
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4463 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4464 "starting with <code>0x</code>."
4466 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4467 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4471 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4472 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4473 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4474 "for the interface."
4476 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4477 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4478 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4479 "d::1') для этого интерфейса."
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4483 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4484 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4486 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4487 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4490 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4492 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4495 msgid "Optional. Description of peer."
4496 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4499 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4500 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4504 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4507 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4509 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4510 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4511 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4513 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4514 msgid "Optional. Port of peer."
4515 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4517 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4519 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4520 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4522 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4523 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4527 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4529 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4547 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4551 msgid "Outgoing checksum"
4552 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4554 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4558 msgid "Outgoing key"
4559 msgstr "Исходящий ключ"
4561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4565 msgid "Outgoing serialization"
4566 msgstr "Исходящая сериализация"
4568 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4569 msgid "Output Interface"
4570 msgstr "Исходящий интерфейс"
4572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4575 msgstr "Исходящая зона"
4577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4579 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4582 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4583 msgid "Override MAC address"
4584 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4592 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4593 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4595 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4596 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4602 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4603 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4605 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4606 msgid "Override MTU"
4607 msgstr "Назначить MTU"
4609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4610 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4611 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4612 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4613 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4614 msgid "Override TOS"
4615 msgstr "Отвергать TOS"
4617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4618 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4621 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4622 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4623 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4624 msgid "Override TTL"
4625 msgstr "Отвергать TTL"
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4628 msgid "Override default interface name"
4629 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4631 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4632 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4633 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4637 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4638 "subnet that is served."
4640 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4641 "подсети, которая подана."
4643 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4644 msgid "Override the table used for internal routes"
4645 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4647 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4652 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4653 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4659 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4660 msgid "PAP/CHAP (both)"
4661 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4663 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4664 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4665 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4670 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4671 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4672 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4673 msgid "PAP/CHAP password"
4674 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4677 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4678 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4684 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4685 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4686 msgid "PAP/CHAP username"
4687 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4689 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4697 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4698 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4699 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4700 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4706 msgid "PIN code rejected"
4707 msgstr "PIN код отвергнут"
4709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4711 msgstr "Продвигать PMK R1"
4713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4719 msgid "PPPoA Encapsulation"
4720 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4733 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4744 msgstr "PSID смещение"
4746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4747 msgid "PSID-bits length"
4748 msgstr "PSID длина в битах"
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4751 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4752 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4755 msgid "Packet Steering"
4756 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4763 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4764 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4768 msgid "Part of zone %q"
4769 msgstr "Часть зоны %q"
4771 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4774 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4775 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4776 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4781 msgid "Password authentication"
4782 msgstr "С помощью пароля"
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4785 msgid "Password of Private Key"
4786 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4789 msgid "Password of inner Private Key"
4790 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4796 msgid "Password strength"
4797 msgstr "Сложность пароля"
4799 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4804 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4805 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4808 msgid "Path to CA-Certificate"
4809 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4812 msgid "Path to Client-Certificate"
4813 msgstr "Путь к client-сертификату"
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4816 msgid "Path to Private Key"
4817 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4820 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4821 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4824 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4825 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4828 msgid "Path to inner Private Key"
4829 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4833 msgstr "Приостановлено"
4835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4849 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4850 msgid "Peer IP address to assign"
4851 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4855 msgid "Peer address is missing"
4856 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4862 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4863 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4864 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4866 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4867 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4868 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4869 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4870 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4871 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4874 msgid "Perform reboot"
4875 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4878 msgid "Perform reset"
4879 msgstr "Выполнить сброс"
4881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4882 msgid "Permission denied"
4883 msgstr "Доступ запрещён"
4885 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4886 msgid "Persistent Keep Alive"
4887 msgstr "Постоянно держать включенным"
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4894 msgid "Physical Settings"
4895 msgstr "Настройки канала"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4901 msgstr "Пинг-запрос"
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4912 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4913 msgid "Please enter your username and password."
4914 msgstr "Введите логин и пароль."
4916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4917 msgid "Please select the file to upload."
4918 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4929 msgid "Port status:"
4930 msgstr "Состояние порта:"
4932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4933 msgid "Potential negation of: %s"
4934 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4937 msgid "Power Management Mode"
4938 msgstr "Режим управления питанием"
4940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4941 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4942 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4944 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4946 msgstr "Предпочитать LTE"
4948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4950 msgstr "Предпочитать UMTS"
4952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4953 msgid "Prefix Delegated"
4954 msgstr "Делегированный префикс"
4956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4957 msgid "Preshared Key"
4958 msgstr "Предварительный ключ"
4960 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4963 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4965 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4967 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4970 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4971 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4974 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4975 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4978 msgid "Prevents client-to-client communication"
4979 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4981 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4982 msgid "Primary Slave"
4983 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4985 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4987 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4988 "better than current slave (better, 1)"
4990 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4991 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4994 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4996 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5001 msgstr "Приватный ключ"
5003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5004 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5025 msgid "Provide NTP server"
5026 msgstr "Включить NTP-сервер"
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5029 msgid "Provide new network"
5030 msgstr "Предоставлять новую сеть"
5032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5033 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5034 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5036 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5038 msgstr "Публичный ключ"
5040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5042 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5043 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5044 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5045 "code> file into the input field."
5047 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5048 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5049 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5050 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5053 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5055 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5059 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5060 msgid "QMI Cellular"
5061 msgstr "QMI сотовый"
5063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5069 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5072 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5076 msgid "R0 Key Lifetime"
5077 msgstr "R0 Key время жизни"
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5080 msgid "R1 Key Holder"
5081 msgstr "Держатель ключа R1"
5083 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5084 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5085 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5088 msgid "RSSI threshold for joining"
5089 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5092 msgid "RTS/CTS Threshold"
5093 msgstr "Порог RTS/CTS"
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5098 msgstr "Получение (RX)"
5100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5102 msgstr "Скорость получения"
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5105 msgid "RX Rate / TX Rate"
5106 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5109 msgid "Radius-Accounting-Port"
5110 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5113 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5114 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5117 msgid "Radius-Accounting-Server"
5118 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5121 msgid "Radius-Authentication-Port"
5122 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5125 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5126 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5129 msgid "Radius-Authentication-Server"
5130 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5133 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5135 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5140 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5141 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5143 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5144 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5147 msgid "Really switch protocol?"
5148 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5150 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5151 msgid "Realtime Graphs"
5152 msgstr "Графики в реальном времени"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5155 msgid "Reassociation Deadline"
5156 msgstr "Срок реассоциации"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5159 msgid "Rebind protection"
5160 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5163 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5165 msgstr "Перезагрузка"
5167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5172 msgstr "Перезагрузка…"
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5175 msgid "Reboots the operating system of your device"
5177 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5183 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5184 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5185 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5188 msgid "Reconnect this interface"
5189 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5197 msgstr "Обновляется"
5199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5200 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5202 msgstr "Ретранслятор"
5204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5205 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5206 msgid "Relay Bridge"
5207 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5209 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5210 msgid "Relay between networks"
5211 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5214 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5215 msgid "Relay bridge"
5216 msgstr "Мост-ретранслятор"
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5221 msgid "Remote IPv4 address"
5222 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5224 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5226 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5227 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5228 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5230 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5231 msgid "Remote IPv6 address"
5232 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5236 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5237 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5244 msgid "Replace wireless configuration"
5245 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5248 msgid "Request IPv6-address"
5249 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5252 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5253 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5256 msgid "Request timeout"
5257 msgstr "Таймаут запроса"
5259 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5260 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5261 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5262 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5263 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5264 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5268 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5270 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5271 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5275 msgstr "Обязательно"
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5278 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5280 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5283 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5284 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5286 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5287 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5288 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5292 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5293 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5294 "routes through the tunnel."
5296 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5297 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5302 msgid "Requires hostapd"
5303 msgstr "Требуется hostapd"
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5307 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5308 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5312 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5313 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5316 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5317 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5321 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5322 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5326 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5327 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5331 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5332 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5334 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5335 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5339 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5340 "come from unsigned domains"
5342 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5343 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5351 msgid "Requires wpa-supplicant"
5352 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5356 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5357 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5361 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5362 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5365 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5366 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5371 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5372 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5376 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5377 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5380 msgid "Reselection policy for primary slave"
5381 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5384 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5392 msgid "Reset Counters"
5393 msgstr "Сбросить счётчики"
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5396 msgid "Reset to defaults"
5397 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5400 msgid "Resolv and Hosts Files"
5401 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5404 msgid "Resolve file"
5405 msgstr "Файл resolv"
5407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5408 msgid "Resource not found"
5409 msgstr "Ресурс не найден"
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5415 msgstr "Перезапустить"
5417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5418 msgid "Restart Firewall"
5419 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5422 msgid "Restart radio interface"
5423 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5427 msgstr "Восстановить"
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5430 msgid "Restore backup"
5431 msgstr "Восстановить резервную копию"
5433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5435 msgid "Reveal/hide password"
5436 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5443 msgid "Revert changes"
5444 msgstr "Вернуть изменения"
5446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5447 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5448 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5451 msgid "Reverting configuration…"
5452 msgstr "Отмена конфигурации…"
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5455 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5456 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5459 msgid "Root preparation"
5460 msgstr "Подготовка корневой директории"
5462 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5463 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5464 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5467 msgid "Route Allowed IPs"
5468 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5472 msgstr "Таблица маршрутизации"
5474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5476 msgstr "Тип маршрута"
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5479 msgid "Router Advertisement-Service"
5480 msgstr "Доступные режимы работы"
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5483 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5484 msgid "Router Password"
5485 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5489 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5495 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5498 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5499 "достичь определенного хоста или сети."
5501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5506 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5507 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5510 msgid "Run filesystem check"
5513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5514 msgid "Runtime error"
5515 msgstr "Ошибка исполнения"
5517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5527 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5529 msgstr "Доступ по SSH"
5531 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5532 msgid "SSH server address"
5533 msgstr "Адрес сервера SSH"
5535 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5536 msgid "SSH server port"
5537 msgstr "Порт сервера SSH"
5539 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5540 msgid "SSH username"
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5544 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5555 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5559 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5561 msgstr "Сервер SSTP"
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5565 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5580 msgid "Save & Apply"
5581 msgstr "Сохранить и применить"
5583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5585 msgstr "Ошибка сохранения"
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5588 msgid "Save mtdblock"
5589 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5592 msgid "Save mtdblock contents"
5593 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5600 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5601 msgid "Scheduled Tasks"
5602 msgstr "Запланированные задания"
5604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5605 msgid "Section added"
5606 msgstr "Раздел добавлен"
5608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5609 msgid "Section removed"
5610 msgstr "Раздел удалён"
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5613 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5614 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5618 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5619 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5622 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5623 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5624 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5629 msgid "Select file…"
5630 msgstr "Выбрать файл…"
5632 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5633 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5634 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5636 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5641 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5643 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5644 "conjunction with failure threshold"
5646 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5647 "только в сочетании с порогом ошибок"
5649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5650 msgid "Send the hostname of this device"
5651 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5654 msgid "Server Settings"
5655 msgstr "Настройки сервера"
5657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5658 msgid "Service Name"
5661 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5662 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5663 msgid "Service Type"
5666 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5671 msgid "Session expired"
5672 msgstr "Сессия истекла"
5674 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5675 msgid "Set VPN as Default Route"
5676 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5680 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5681 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5683 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5684 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5685 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5687 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5688 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5689 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5692 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5693 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5695 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5696 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5697 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5699 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5700 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5702 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5707 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5708 msgid "Setting PLMN failed"
5709 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5712 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5713 msgid "Setting operation mode failed"
5714 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5718 msgid "Setup DHCP Server"
5719 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5722 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5723 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5728 msgstr "Короткий GI"
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5731 msgid "Short Preamble"
5732 msgstr "Короткая преамбула"
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5736 msgid "Show current backup file list"
5737 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5740 msgid "Show empty chains"
5741 msgstr "Показать пустые цепочки"
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5744 msgid "Shutdown this interface"
5745 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5759 msgid "Signal / Noise"
5760 msgstr "Сигнал / шум"
5762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5763 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5764 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5776 msgid "Size of DNS query cache"
5777 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5780 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5781 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5788 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5789 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5790 msgid "Skip to content"
5791 msgstr "Перейти к содержимому"
5793 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5794 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5795 msgid "Skip to navigation"
5796 msgstr "Перейти к навигации"
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5799 msgid "Slave Interfaces"
5800 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5804 msgid "Software VLAN"
5805 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5808 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5809 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5811 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5812 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5813 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5815 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5816 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5817 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5821 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5822 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5825 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5826 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5827 "инструкций для вашего устройства."
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5836 msgid "Source Address"
5837 msgstr "Адрес источника"
5839 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5841 msgid "Source interface"
5842 msgstr "Интерфейс источник"
5844 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5846 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5847 "dropped or delivered"
5849 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5850 "быть отброшены или доставлены"
5852 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5853 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5854 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5856 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5857 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5858 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5861 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5862 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5865 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5866 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5869 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5870 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5874 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5875 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5877 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5878 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5881 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5883 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5886 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5887 "считаются отключенными"
5889 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5891 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5894 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5898 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5899 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5900 "be reduced by the driver."
5902 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5903 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5904 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5905 "быть снижена драйвером."
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5909 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5912 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5913 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5916 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5918 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5923 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5924 "failover event in 200ms intervals"
5926 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5927 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5931 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5934 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5935 "переходом к следующему ведомому"
5937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5939 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5940 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5942 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5943 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5947 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5948 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5950 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5951 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5953 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5954 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5956 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5961 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5964 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5969 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5970 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5972 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5973 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5976 msgid "Specifies the system priority"
5977 msgstr "Определяет системный приоритет"
5979 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5981 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5982 "link failure detection"
5984 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5985 "после обнаружения сбоя в соединении"
5987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5989 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5990 "link recovery detection"
5992 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5993 "после обнаружения восстановления соединения"
5995 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5997 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5998 "traffic should be filtered for link monitoring"
6000 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
6001 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
6003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6005 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6006 "address at enslavement"
6008 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
6009 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
6012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6014 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6015 "netif_carrier_ok()"
6017 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
6018 "вместо netif_carrier_ok()"
6020 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6022 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6024 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
6025 "зависимости от нагрузки"
6027 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6029 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6031 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6036 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6037 "slave while it is available"
6039 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6040 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6042 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6044 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6045 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6046 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6048 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6049 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6051 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6052 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6053 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6055 "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6056 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6057 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6061 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6064 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6065 "default (64) (optional)."
6067 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6068 "стандартного (64) (опционально)."
6070 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6071 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6072 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6074 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6077 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6081 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6083 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6084 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6085 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6087 "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6088 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6089 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6096 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6097 "bytes) (optional)."
6099 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6100 "байт) (опционально)."
6102 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6103 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6104 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6106 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6109 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6113 msgid "Specify the secret encryption key here."
6114 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6122 msgid "Start priority"
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6126 msgid "Start refresh"
6127 msgstr "Запустить обновление"
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6130 msgid "Starting configuration apply…"
6131 msgstr "Применение конфигурации…"
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6134 msgid "Starting wireless scan..."
6135 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6138 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6143 msgid "Static IPv4 Routes"
6144 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6147 msgid "Static IPv6 Routes"
6148 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6151 msgid "Static Leases"
6152 msgstr "Постоянные аренды"
6154 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6155 msgid "Static Routes"
6156 msgstr "Статические маршруты"
6158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6161 msgid "Static address"
6162 msgstr "Статический адрес"
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6166 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6167 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6168 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6170 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6171 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6172 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6175 msgid "Station inactivity limit"
6176 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6178 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6181 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6192 msgid "Stop refresh"
6193 msgstr "Остановить обновление"
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6196 msgid "Strict order"
6197 msgstr "Строгий порядок"
6199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6203 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6209 msgid "Suppress logging"
6210 msgstr "Подавить логирование"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6213 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6214 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6218 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6227 msgstr "Коммутатор %q"
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6231 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6233 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6237 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6239 msgstr "Изменить VLAN"
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6242 msgid "Switch protocol"
6243 msgstr "Изменить протокол"
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6248 msgid "Switch to CIDR list notation"
6249 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6252 msgid "Symbolic link"
6253 msgstr "Символическая ссылка"
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6256 msgid "Sync with NTP-Server"
6257 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6260 msgid "Sync with browser"
6261 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6263 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6266 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6271 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6273 msgstr "Системный журнал"
6275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6276 msgid "System Priority"
6277 msgstr "Системный приоритет"
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6280 msgid "System Properties"
6281 msgstr "Свойства системы"
6283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6284 msgid "System log buffer size"
6285 msgstr "Размер системного журнала"
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6292 msgid "TFTP Settings"
6293 msgstr "Настройки TFTP"
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6296 msgid "TFTP server root"
6297 msgstr "TFTP сервер root"
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6302 msgstr "Передача (TX)"
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6306 msgstr "Cкорость передачи"
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6322 msgid "Target network"
6323 msgstr "Сеть назначения"
6325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6330 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6331 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6335 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6336 "username instead of the user ID!"
6338 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6339 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6341 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6342 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6343 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6347 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6349 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6350 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6352 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6353 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6354 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6357 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6359 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6360 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6365 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6367 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6371 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6372 "code> and <code>_</code>"
6374 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6378 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6379 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6383 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6384 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6385 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6386 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6387 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6388 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6391 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6392 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6393 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6394 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6395 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6396 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6401 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6402 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6404 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6409 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6412 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6413 "беспроводной связи."
6415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6417 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6418 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6419 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6421 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6422 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6423 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6426 msgid "The following rules are currently active on this system."
6427 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6430 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6431 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6434 msgid "The given SSH public key has already been added."
6435 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6439 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6442 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6445 msgid "The interface name is already used"
6446 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6449 msgid "The interface name is too long"
6450 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6455 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6458 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6460 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6462 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6463 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6466 msgid "The local IPv4 address"
6467 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6471 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6472 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6473 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6474 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6476 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6477 msgid "The local IPv4 netmask"
6478 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6482 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6483 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6484 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6487 msgid "The network name is already used"
6488 msgstr "Имя сети уже используется"
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6492 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6493 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6494 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6495 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6496 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6497 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6499 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6500 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6501 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6502 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6503 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6504 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6505 "внутренней — локальной сети."
6507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6509 msgid "The reboot command failed with code %d"
6510 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6513 msgid "The restore command failed with code %d"
6514 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6517 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6518 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6520 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6521 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6522 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6526 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6528 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6532 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6533 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6534 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6537 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6538 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6539 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6540 "устройству, в зависимости от настроек."
6542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6544 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6545 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6547 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6548 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6551 msgid "The system password has been successfully changed."
6552 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6555 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6556 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6560 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6561 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6562 "\"Cancel\" to abort the operation."
6564 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6565 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6566 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6569 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6570 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6573 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6574 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6578 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6579 "you choose the generic image format for your platform."
6581 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6582 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6588 msgid "There are no active leases"
6589 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6592 msgid "There are no changes to apply"
6593 msgstr "Нет изменений для применения"
6595 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6596 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6597 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6598 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6599 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6601 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6602 "protect the web interface."
6604 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6608 msgid "This IPv4 address of the relay"
6609 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6612 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6613 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6615 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6616 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6617 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6621 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6622 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6623 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6625 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6626 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6627 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6632 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6633 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6634 "configurations are automatically preserved."
6636 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6637 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6638 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6639 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6643 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6644 "password if no update key has been configured"
6646 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6647 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6651 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6652 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6654 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6655 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6659 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6660 "ends with <code>...:2/64</code>"
6662 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6663 "на <code>...:2/64</code>"
6665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6667 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6668 "abbr> in the local network"
6670 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6671 "abbr>-сервер в локальной сети"
6673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6674 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6675 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6679 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6681 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6684 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6686 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6687 "запланировать ваши задания."
6689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6691 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6692 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6696 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6698 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6703 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6705 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6711 msgid "This section contains no values yet"
6712 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
6714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6715 msgid "Time Synchronization"
6716 msgstr "Синхронизация времени"
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6719 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6720 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6724 msgstr "Часовой пояс"
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6728 msgstr "Аутентификация…"
6730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6732 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6733 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6734 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6736 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6737 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6738 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6739 "для squashfs-образов)."
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6746 msgid "Total Available"
6747 msgstr "Всего доступно"
6749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6753 msgstr "Трассировка"
6755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6757 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6763 msgid "Traffic Class"
6764 msgstr "Класс трафика (TC)"
6766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6774 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6775 msgid "Transmit Hash Policy"
6776 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6783 msgid "Trigger Mode"
6784 msgstr "Режим работы"
6786 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6788 msgstr "Идентификатор туннеля"
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6792 msgid "Tunnel Interface"
6793 msgstr "Интерфейс туннеля"
6795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6799 msgstr "Ссылка на туннель"
6801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6803 msgstr "Мощность передатчика"
6805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6817 msgstr "Только UMTS"
6819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6820 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6821 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6822 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6833 msgid "Unable to determine device name"
6834 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6838 msgid "Unable to determine external IP address"
6839 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6843 msgid "Unable to determine upstream interface"
6844 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6846 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6847 msgid "Unable to dispatch"
6848 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6852 msgid "Unable to load log data:"
6853 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6857 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6858 msgid "Unable to obtain client ID"
6859 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6862 msgid "Unable to obtain mount information"
6863 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6866 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6867 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6870 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6871 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6875 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6876 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6879 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6880 msgid "Unable to resolve peer host name"
6881 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6884 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6885 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6890 msgid "Unable to save contents: %s"
6891 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6894 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6895 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6898 msgid "Unexpected reply data format"
6899 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6906 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6907 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6908 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6912 msgid "Unknown error (%s)"
6913 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6916 msgid "Unknown error code"
6917 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6921 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6923 msgstr "Неуправляемый"
6925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6928 msgstr "Отмонтировать"
6930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6933 msgstr "Ключ без имени"
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6936 msgid "Unsaved Changes"
6937 msgstr "Не принятые изменения"
6939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6940 msgid "Unspecified error"
6941 msgstr "Неопознанная ошибка"
6943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6945 msgid "Unsupported MAP type"
6946 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6950 msgid "Unsupported modem"
6951 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6954 msgid "Unsupported protocol type."
6955 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6963 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6971 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6973 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6978 msgid "Upload archive..."
6979 msgstr "Загрузка архива..."
6981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6983 msgstr "Загрузка файла"
6985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6986 msgid "Upload file…"
6987 msgstr "Загрузка файла…"
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6991 msgid "Upload request failed: %s"
6992 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6996 msgid "Uploading file…"
6997 msgstr "Загрузка файла…"
6999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7001 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7002 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7003 "restarted to apply the updated configuration."
7005 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
7006 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
7007 "применения обновлённой конфигурации."
7009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7012 msgstr "Время работы"
7014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7015 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7016 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
7018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7019 msgid "Use DHCP advertised servers"
7020 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
7022 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7023 msgid "Use DHCP gateway"
7024 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
7026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7027 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7029 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7030 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7036 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7037 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7038 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7039 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7042 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7043 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7051 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7052 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7058 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7059 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7062 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7063 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7065 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7066 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7067 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7069 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7071 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7074 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7075 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7078 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7079 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7082 msgid "Use as root filesystem (/)"
7083 msgstr "Использовать как корень (/)"
7085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7086 msgid "Use broadcast flag"
7087 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7090 msgid "Use builtin IPv6-management"
7091 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7095 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7097 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7103 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7105 msgid "Use custom DNS servers"
7106 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7109 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7111 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7117 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7119 msgid "Use default gateway"
7120 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7125 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7131 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7133 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7139 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7140 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7141 msgid "Use gateway metric"
7142 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7144 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7145 msgid "Use legacy MAP"
7146 msgstr "Использовать устаревший MAP"
7148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7150 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7151 "instead of RFC7597"
7153 "Использовать устаревший MAP формат идентификатора интерфейса (draft-ietf-"
7154 "softwire-map-00) вместо RFC7597"
7156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7157 msgid "Use routing table"
7158 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7161 msgid "Use system certificates"
7162 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7165 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7167 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7171 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7172 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7173 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7174 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7175 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7177 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7178 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7179 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7180 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7181 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7182 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7184 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7185 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7186 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7188 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7190 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7192 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7193 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7198 msgstr "Использовано"
7200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7201 msgid "Used Key Slot"
7202 msgstr "Используемый слот ключа"
7204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7206 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7207 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7209 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7210 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7212 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7214 msgstr "Группа пользователя"
7216 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7217 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7218 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7220 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7221 msgid "User key (PEM encoded)"
7222 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7224 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7225 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7226 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7229 msgstr "Имя пользователя"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7241 msgstr "VLANы на %q"
7243 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7248 msgid "VPN Local address"
7249 msgstr "Локальный адрес VPN"
7251 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7252 msgid "VPN Local port"
7253 msgstr "Локальный порт VPN"
7255 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7256 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7262 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7263 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7264 msgid "VPN Server port"
7265 msgstr "Порт VPN сервера"
7267 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7268 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7269 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7270 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7272 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7273 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7274 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7275 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7277 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7278 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7279 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7281 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7282 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7283 msgid "VXLAN network identifier"
7284 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7287 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7288 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7293 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7294 "the \"ca-bundle\" package"
7296 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7297 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7300 msgid "Validation for all slaves"
7301 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7304 msgid "Validation only for active slave"
7305 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7308 msgid "Validation only for backup slaves"
7309 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7311 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7312 msgid "Value must not be empty"
7313 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7317 msgstr "Производитель (Vendor)"
7319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7320 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7322 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7325 msgid "Verifying the uploaded image file."
7326 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7329 msgid "Virtual dynamic interface"
7330 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7339 msgid "WEP Open System"
7340 msgstr "Открытая система WEP"
7342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7344 msgid "WEP Shared Key"
7345 msgstr "Общий ключ WEP"
7347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7348 msgid "WEP passphrase"
7351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7356 msgid "WPA passphrase"
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7361 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7362 "and ad-hoc mode) to be installed."
7364 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7365 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7368 msgid "Waiting for device..."
7369 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7377 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7379 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7388 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7389 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7392 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7393 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7394 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7396 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7402 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7403 msgid "WireGuard VPN"
7404 msgstr "WireGuard VPN"
7406 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7408 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7413 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7414 msgid "Wireless Adapter"
7415 msgstr "Беспроводной адаптер"
7417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7419 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7421 msgid "Wireless Network"
7422 msgstr "Беспроводная сеть"
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7425 msgid "Wireless Overview"
7426 msgstr "Список беспроводных сетей"
7428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7429 msgid "Wireless Security"
7430 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7433 msgid "Wireless configuration migration"
7434 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7439 msgid "Wireless is disabled"
7440 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7445 msgid "Wireless is not associated"
7446 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7449 msgid "Wireless network is disabled"
7450 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7453 msgid "Wireless network is enabled"
7454 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7457 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7458 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7461 msgid "Write system log to file"
7462 msgstr "Записывать системные события в файл"
7464 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7465 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7466 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7469 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7471 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7475 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7476 msgid "Yes (none, 0)"
7477 msgstr "Да (none, 0)"
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7481 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7482 "Do you really want to shut down the interface?"
7484 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7485 "хотите его выключить?"
7487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7489 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7490 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7491 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7493 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7494 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7495 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7496 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7498 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7499 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7500 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7501 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7503 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7505 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7510 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7513 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7514 "ведомых интерфейсов!"
7516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7518 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7520 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7524 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7525 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7528 msgid "ZRam Compression Streams"
7529 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7532 msgid "ZRam Settings"
7533 msgstr "Настройки ZRam"
7535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7537 msgstr "Размер ZRam"
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7547 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7556 msgstr "автоматически"
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7564 msgstr "соед. мостом"
7566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7568 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7570 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7627 msgid "driver default"
7628 msgstr "умолчания драйвера"
7630 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7631 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7632 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7634 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7636 msgstr "например: dump"
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7647 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7648 "abbr>-leases will be stored"
7650 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7651 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7655 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7657 msgstr "перенаправить"
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7661 msgstr "полный дуплекс"
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7665 msgstr "полудуплекс"
7667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7668 msgid "hexadecimal encoded value"
7669 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7679 msgstr "гибридный режим"
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7682 msgid "if target is a network"
7685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7687 msgstr "игнорировать"
7689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7696 msgid "key between 8 and 63 characters"
7697 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7700 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7701 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7704 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7705 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7708 msgid "medium security"
7709 msgstr "средняя безопасность"
7711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7715 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7716 msgid "netif_carrier_ok()"
7717 msgstr "netif_carrier_ok()"
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7725 msgstr "нет соединения"
7727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7728 msgid "non-empty value"
7729 msgstr "не пустое значение"
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7739 msgstr "не существует"
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7745 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7749 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7750 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7755 msgid "open network"
7756 msgstr "открытая сеть"
7758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7764 msgid "positive decimal value"
7765 msgstr "положительное десятичное число"
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7768 msgid "positive integer value"
7769 msgstr "положительное целое число"
7771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7779 msgstr "режим передачи"
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7783 msgstr "маршрутизируемый"
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7793 msgstr "режим сервера"
7795 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7796 msgid "sstpc Log-level"
7797 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7800 msgid "stateful-only"
7801 msgstr "только с сохранением состояния"
7803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7805 msgstr "без сохранения состояния"
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7808 msgid "stateless + stateful"
7809 msgstr "без и с сохранением состояния"
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7812 msgid "strong security"
7813 msgstr "высокая безопасность"
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7820 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7821 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7824 msgid "unique value"
7825 msgstr "уникальное значение"
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7829 msgstr "неизвестный"
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7837 msgstr "без ограничений"
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7850 msgstr "не определено"
7852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7853 msgid "unspecified -or- create:"
7854 msgstr "не определено -или- создать:"
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7863 msgid "valid IP address"
7864 msgstr "верный IP-адрес"
7866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7867 msgid "valid IP address or prefix"
7868 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7871 msgid "valid IPv4 CIDR"
7872 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7876 msgid "valid IPv4 address"
7877 msgstr "верный IPv4 адрес"
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7880 msgid "valid IPv4 address or network"
7881 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7884 msgid "valid IPv4 address:port"
7885 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7888 msgid "valid IPv4 network"
7889 msgstr "верная IPv4 сеть"
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7892 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7893 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7896 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7897 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7900 msgid "valid IPv6 CIDR"
7901 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7905 msgid "valid IPv6 address"
7906 msgstr "верный IPv6 адрес"
7908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7909 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7910 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7913 msgid "valid IPv6 host id"
7914 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7917 msgid "valid IPv6 network"
7918 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7921 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7922 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7925 msgid "valid MAC address"
7926 msgstr "верный MAC адрес"
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7929 msgid "valid UCI identifier"
7930 msgstr "верный UCI идентификатор"
7932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7933 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7934 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7938 msgid "valid address:port"
7939 msgstr "верный адрес:порт"
7941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7943 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7944 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7947 msgid "valid decimal value"
7948 msgstr "верное десятичное число"
7950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7951 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7952 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7955 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7956 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7959 msgid "valid host:port"
7960 msgstr "верное имя хоста:порт"
7962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7967 msgid "valid hostname"
7968 msgstr "верное имя хоста"
7970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7971 msgid "valid hostname or IP address"
7972 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7975 msgid "valid integer value"
7976 msgstr "верное целое число"
7978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7979 msgid "valid network in address/netmask notation"
7980 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7983 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7984 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7988 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7989 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7993 msgid "valid port value"
7994 msgstr "верное значение порта"
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7997 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7998 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8001 msgid "value between %d and %d characters"
8002 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
8004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8005 msgid "value between %f and %f"
8006 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8009 msgid "value greater or equal to %f"
8010 msgstr "значение больше или равное %f"
8012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8013 msgid "value smaller or equal to %f"
8014 msgstr "значение меньше или равное %f"
8016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8017 msgid "value with %d characters"
8018 msgstr "значение с %d символами"
8020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8021 msgid "value with at least %d characters"
8022 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
8024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8025 msgid "value with at most %d characters"
8026 msgstr "значение длиной %d или более символов"
8028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
8029 msgid "weak security"
8030 msgstr "низкая безопасность"
8032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8040 #~ msgid "default-on (kernel)"
8041 #~ msgstr "default-on (ядро)"
8043 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8044 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
8046 #~ msgid "netdev (kernel)"
8047 #~ msgstr "netdev (ядро)"
8049 #~ msgid "none (kernel)"
8050 #~ msgstr "none (ядро)"
8052 #~ msgid "timer (kernel)"
8053 #~ msgstr "timer (ядро)"
8055 #~ msgid "Enable/Disable"
8056 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8058 #~ msgid "No signal"
8059 #~ msgstr "Нет сигнала"
8062 #~ msgstr "Свободно"
8067 #~ msgid "Switch Port Mask"
8068 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8070 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8071 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8073 #~ msgid "USB Device"
8074 #~ msgstr "USB устройство"
8076 #~ msgid "USB Ports"
8077 #~ msgstr "USB порты"
8079 #~ msgid "Define a name for this network."
8080 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8082 #~ msgid "Bad address specified!"
8083 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8085 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8086 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8089 #~ msgstr "Загружаем"
8091 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8092 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8094 #~ msgid "Assign interfaces..."
8095 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8100 #~ msgid "Network without interfaces."
8101 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8104 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8105 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8107 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8108 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8109 #~ "данный интерфейс"
8111 #~ msgid "Realtime Connections"
8112 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8114 #~ msgid "Realtime Load"
8115 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8117 #~ msgid "Realtime Traffic"
8118 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8120 #~ msgid "Realtime Wireless"
8121 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8124 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8126 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8127 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8129 #~ msgid "There are no active leases."
8130 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8133 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8135 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8147 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8148 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8150 #~ msgid "Changes applied."
8151 #~ msgstr "Изменения приняты."
8153 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8154 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8156 #~ msgid "Delete permission denied"
8157 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8159 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8160 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8162 #~ msgid "Device is rebooting..."
8163 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8165 #~ msgid "Keep settings"
8166 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8168 #~ msgid "Rebooting..."
8169 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8172 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8173 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8174 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8176 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8177 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8178 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8179 #~ "образ прошивки)."
8182 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8183 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8185 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8186 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8188 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8189 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8191 #~ msgid "(%s available)"
8192 #~ msgstr "(%s доступно)"
8194 #~ msgid "-- match by device --"
8195 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8197 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8198 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8201 #~ msgstr "Проверить"
8204 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8206 #~ msgid "Enable this mount"
8207 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8209 #~ msgid "Enable this swap"
8210 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8212 #~ msgid "Flash Firmware"
8213 #~ msgstr "Установить прошивку"
8215 #~ msgid "Flashing..."
8216 #~ msgstr "Прошивка..."
8218 #~ msgid "Mount Entry"
8219 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8222 #~ msgstr "Продолжить"
8224 #~ msgid "Really reset all changes?"
8225 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8230 #~ msgid "Swap Entry"
8231 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8233 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8234 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8237 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8238 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8239 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8241 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8242 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8245 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8246 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8247 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8249 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8250 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8251 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8254 #~ msgstr "Проверить"
8259 #~ msgid "Change login password"
8260 #~ msgstr "Изменить пароль"
8262 #~ msgid "Changing password…"
8263 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8265 #~ msgid "Disabled (default)"
8266 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8268 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8269 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8271 #~ msgid "Saving keys…"
8272 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8274 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8275 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8277 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8278 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8280 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8281 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"