Merge pull request #4406 from lzto/code-cleanup
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-09-01 18:42+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
99 msgid "0"
100 msgstr "0"
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr ""
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
106 "драйвера"
107
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
110 msgid "1"
111 msgstr "1"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "2"
124 msgstr "2"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "3"
129 msgstr "3"
130
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
133 msgid "4"
134 msgstr "4"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
246 msgid ""
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 msgstr ""
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
254 msgid ""
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 msgstr ""
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr ""
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 msgid ""
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
270 msgstr ""
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP интервал"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr ""
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr "ATM мосты"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Точка доступа"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Действия"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "Активные соединения"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "Активные DHCP аренды"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
414
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
418
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
422 msgid "Ad-Hoc"
423 msgstr "Ad-Hoc"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
432
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
445 msgid "Add"
446 msgstr "Добавить"
447
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
449 msgid "Add ATM Bridge"
450 msgstr "Добавить ATM мост"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
453 msgid "Add IPv4 address…"
454 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
457 msgid "Add IPv6 address…"
458 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
459
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
461 msgid "Add LED action"
462 msgstr "Добавить действие LED"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
465 msgid "Add VLAN"
466 msgstr "Добавить VLAN"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
469 msgid "Add instance"
470 msgstr "Добавить экземпляр"
471
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
475 msgid "Add key"
476 msgstr "Добавить ключ"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
479 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
480 msgstr ""
481 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
487
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
489 msgid "Add peer"
490 msgstr "Добавить узел (peer)"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
493 msgid "Additional Hosts files"
494 msgstr "Дополнительный hosts файл"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
499
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
510 msgid "Address"
511 msgstr "Адрес"
512
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
516
517 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
518 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
519 msgid "Administration"
520 msgstr "Управление"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Дополнительные настройки"
532
533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
534 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
535 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
536
537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
538 msgid "Aggregation Selection Logic"
539 msgstr "Логика выбора для агрегации"
540
541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
542 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
543 msgstr ""
544 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
545
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
547 msgid ""
548 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
549 "state changes (count, 2)"
550 msgstr ""
551 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
552 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
555 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
556 msgstr ""
557 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
558
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
560 msgid "Alert"
561 msgstr "Тревога"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
566 msgid "Alias Interface"
567 msgstr "Псевдоним"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
570 msgid "Alias of \"%s\""
571 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
574 msgid "All Servers"
575 msgstr "Все серверы"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
578 msgid ""
579 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
580 "address"
581 msgstr ""
582 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
585 msgid "Allocate IP sequentially"
586 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
587
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
589 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
590 msgstr ""
591 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
592 "пароля"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
595 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
596 msgstr ""
597 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
598 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
601 msgid "Allow all except listed"
602 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
603
604 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
605 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
606 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
609 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
610 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
613 msgid "Allow listed only"
614 msgstr "Разрешить только перечисленные"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
617 msgid "Allow localhost"
618 msgstr "Разрешить локальный хост"
619
620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
621 msgid "Allow rebooting the device"
622 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
625 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
626 msgstr ""
627 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
628 "SSH"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow root logins with password"
632 msgstr "Root входит по паролю"
633
634 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
635 msgid "Allow system feature probing"
636 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
637
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
639 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
640 msgstr ""
641 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
644 msgid ""
645 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
646 msgstr ""
647 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
648 "сервисов"
649
650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
651 msgid "Allowed IPs"
652 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
655 msgid "Always announce default router"
656 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
659 msgid "Always off (kernel: none)"
660 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
663 msgid "Always on (kernel: default-on)"
664 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
667 msgid ""
668 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
669 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
670 msgstr ""
671 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
672 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
675 msgid "An error occurred while saving the form:"
676 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
680 msgid "Annex"
681 msgstr "Annex"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
684 msgid "Annex A + L + M (all)"
685 msgstr "Annex A + L + M (все)"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
688 msgid "Annex A G.992.1"
689 msgstr "Annex A G.992.1"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
692 msgid "Annex A G.992.2"
693 msgstr "Annex A G.992.2"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
696 msgid "Annex A G.992.3"
697 msgstr "Annex A G.992.3"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
700 msgid "Annex A G.992.5"
701 msgstr "Annex A G.992.5"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
704 msgid "Annex B (all)"
705 msgstr "Annex B (все)"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
708 msgid "Annex B G.992.1"
709 msgstr "Annex B G.992.1"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
712 msgid "Annex B G.992.3"
713 msgstr "Annex B G.992.3"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
716 msgid "Annex B G.992.5"
717 msgstr "Annex B G.992.5"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
720 msgid "Annex J (all)"
721 msgstr "Annex J (все)"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
724 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
725 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
728 msgid "Annex M (all)"
729 msgstr "Annex M (all)"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
732 msgid "Annex M G.992.3"
733 msgstr "Annex M G.992.3"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
736 msgid "Annex M G.992.5"
737 msgstr "Annex M G.992.5"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
740 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
741 msgstr ""
742 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
743 "недоступен."
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
746 msgid "Announced DNS domains"
747 msgstr "Объявить DNS домены"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
750 msgid "Announced DNS servers"
751 msgstr "Объявить DNS сервера"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
754 msgid "Anonymous Identity"
755 msgstr "Анонимная идентификация"
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
758 msgid "Anonymous Mount"
759 msgstr "Неизвестный раздел"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
762 msgid "Anonymous Swap"
763 msgstr "Неизвестный swap"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
769 msgid "Any zone"
770 msgstr "Любая зона"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
773 msgid "Apply backup?"
774 msgstr "Восстановить резервную копию?"
775
776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
777 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
778 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
782 msgid "Apply unchecked"
783 msgstr "Применить без проверки"
784
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
786 msgid "Applying configuration changes… %ds"
787 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
790 msgid "Architecture"
791 msgstr "Архитектура"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
795 msgid ""
796 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
797 msgstr ""
798 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
799
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
801 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
802 msgid ""
803 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
804 msgstr ""
805 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
806 "исправления для этого интерфейса."
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
810 msgid "Associated Stations"
811 msgstr "Подключенные клиенты"
812
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
814 msgid "Associations"
815 msgstr "Ассоциации"
816
817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
818 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
819 msgstr ""
820 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
821 "устройств"
822
823 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
825 msgid "Auth Group"
826 msgstr "Группа аутентификации"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
829 msgid "Authentication"
830 msgstr "Аутентификация"
831
832 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
834 msgid "Authentication Type"
835 msgstr "Тип аутентификации"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
838 msgid "Authoritative"
839 msgstr "Основной"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
842 msgid "Authorization Required"
843 msgstr "Выполните аутентификацию"
844
845 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
847 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
849 msgid "Auto Refresh"
850 msgstr "Автообновление"
851
852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
861 msgid "Automatic"
862 msgstr "Автоматически"
863
864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
865 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
866 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
867 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
870 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
871 msgstr ""
872 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
873 "монтированием"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
876 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
877 msgstr ""
878 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
879 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr ""
884 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
885 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
886
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
888 msgid "Automount Filesystem"
889 msgstr "Hotplug раздела"
890
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
892 msgid "Automount Swap"
893 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
894
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
896 msgid "Available"
897 msgstr "Доступно"
898
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
910 msgid "Average:"
911 msgstr "Средняя:"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
914 msgid "B43 + B43C"
915 msgstr "B43 + B43C"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
918 msgid "B43 + B43C + V43"
919 msgstr "B43 + B43C + V43"
920
921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
922 msgid "BR / DMR / AFTR"
923 msgstr "BR / DMR / AFTR"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
929 msgid "BSSID"
930 msgstr "BSSID"
931
932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
934 msgid "Back to Overview"
935 msgstr "Назад к обзору"
936
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
938 msgid "Back to configuration"
939 msgstr "Назад к настройкам"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
942 msgid "Backup"
943 msgstr "Резервная копия"
944
945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
946 msgid "Backup / Flash Firmware"
947 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
951 msgid "Backup file list"
952 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
953
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
956 msgid "Band"
957 msgstr "Диапазон"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
960 msgid "Beacon Interval"
961 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
962
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
965 msgid ""
966 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
967 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
968 "defined backup patterns."
969 msgstr ""
970 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
971 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
972 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
975 msgid ""
976 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
977 "linux default)"
978 msgstr ""
979 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
980 "по умолчанию для Linux)"
981
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
989 msgid "Bind interface"
990 msgstr "Открытый интерфейс"
991
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "Скорость"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr "Политика объединения"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Мост"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Объединить в мост"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Номер моста"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Запустить при загрузке"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Обзор…"
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Буферизировано"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr ""
1050 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1051
1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1053 msgid "CLAT configuration failed"
1054 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1055
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1057 msgid "CPU usage (%)"
1058 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1061 msgid "Cached"
1062 msgstr "Кешировано"
1063
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1067 msgid "Call failed"
1068 msgstr "Ошибка вызова"
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1080 msgid "Cancel"
1081 msgstr "Отмена"
1082
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1084 msgid "Category"
1085 msgstr "Категория"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1088 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1089 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1092 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1093 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1096 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1097 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1100 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1101 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1105 msgid ""
1106 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1107 "`logread -f` during handshake for actual values"
1108 msgstr ""
1109 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1110 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1111 "значений"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1115 msgid ""
1116 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1117 "Subject CN (exact match)"
1118 msgstr ""
1119 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1120 "Subject CN (точное совпадение)"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1124 msgid ""
1125 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1126 "Subject CN (suffix match)"
1127 msgstr ""
1128 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1129 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1133 msgid ""
1134 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1135 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1136 msgstr ""
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1138 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1139
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1143 msgid "Chain"
1144 msgstr "Цепочка"
1145
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1147 msgid "Changes"
1148 msgstr "Изменения"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1151 msgid "Changes have been reverted."
1152 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1155 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1156 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1157
1158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1164 msgid "Channel"
1165 msgstr "Канал"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1168 msgid "Check filesystems before mount"
1169 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1172 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1173 msgstr ""
1174 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1175 "устройства."
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1178 msgid "Checking archive…"
1179 msgstr "Проверка архива…"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1183 msgid "Checking image…"
1184 msgstr "Проверка образа…"
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1187 msgid "Choose mtdblock"
1188 msgstr "Выберите MTD раздел"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1192 msgid ""
1193 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1194 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1195 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1196 "interface to it."
1197 msgstr ""
1198 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1199 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1200 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1201 "к ней этот интерфейс."
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1204 msgid ""
1205 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1206 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1207 msgstr ""
1208 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1209 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1210 "интерфейс."
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1213 msgid "Cipher"
1214 msgstr "Алгоритм шифрования"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1217 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1218 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1221 msgid ""
1222 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1223 "configuration files."
1224 msgstr ""
1225 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1226 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1229 msgid ""
1230 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1231 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1232 msgstr ""
1233 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1234 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1239 msgid "Client"
1240 msgstr "Клиент"
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1244 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1245 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1249 msgid "Close"
1250 msgstr "Закрыть"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1258 msgid ""
1259 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1260 "persist connection"
1261 msgstr ""
1262 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1263 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1266 msgid "Close list..."
1267 msgstr "Закрыть список..."
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1276 msgid "Collecting data..."
1277 msgstr "Сбор данных..."
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1280 msgid "Command"
1281 msgstr "Команда"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1284 msgid "Command OK"
1285 msgstr "Успешное выполнение"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1288 msgid "Command failed"
1289 msgstr "Ошибка команды"
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1292 msgid "Comment"
1293 msgstr "Комментарий"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1296 msgid ""
1297 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1298 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1299 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1300 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1301 msgstr ""
1302 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1303 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1304 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1305 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1306
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1311 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1312 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1313
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1316 msgid "Configuration"
1317 msgstr "Конфигурация"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1320 msgid "Configuration changes applied."
1321 msgstr "Конфигурация применена."
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1324 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1325 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1326
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1329 msgid "Configuration failed"
1330 msgstr "Ошибка конфигурации"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1333 msgid "Confirm disconnect"
1334 msgstr "Подтверждение отключения"
1335
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1337 msgid "Confirmation"
1338 msgstr "Подтверждение пароля"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1342 msgid "Connected"
1343 msgstr "Подключен"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1347 msgid "Connection attempt failed"
1348 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1351 msgid "Connection attempt failed."
1352 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1355 msgid "Connection lost"
1356 msgstr "Подключение потеряно"
1357
1358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1359 msgid "Connections"
1360 msgstr "Соединения"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1363 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1364 msgstr ""
1365 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1366 "(all, 1)"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1369 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1370 msgstr ""
1371 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1372 "достижим (any, 0)"
1373
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1377 msgid "Contents have been saved."
1378 msgstr "Содержимое сохранено."
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1383 msgid "Continue"
1384 msgstr "Продолжить"
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1387 msgid ""
1388 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1389 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1390 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1391 msgstr ""
1392 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1393 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1394 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1397 msgid "Country"
1398 msgstr "Страна"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1401 msgid "Country Code"
1402 msgstr "Код страны"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1406 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1407 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1410 msgid "Create interface"
1411 msgstr "Создать интерфейс"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1415 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1416 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1419 msgid "Critical"
1420 msgstr "Критическая ситуация"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1423 msgid "Cron Log Level"
1424 msgstr "Запись событий cron"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1427 msgid "Current power"
1428 msgstr "Текущая мощность"
1429
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1436 msgid "Custom Interface"
1437 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1440 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1441 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1444 msgid ""
1445 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1446 "this, perform a factory-reset first."
1447 msgstr ""
1448 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1449 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1452 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1453 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1454
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1456 msgid ""
1457 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1458 "\">LED</abbr>s if possible."
1459 msgstr ""
1460 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1461 "abbr> устройства, если это возможно."
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1464 msgid "DAE-Client"
1465 msgstr "DAE-клиент"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1468 msgid "DAE-Port"
1469 msgstr "DAE-порт"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1472 msgid "DAE-Secret"
1473 msgstr "DAE-секрет"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1476 msgid "DHCP Server"
1477 msgstr "DHCP-сервер"
1478
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1480 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1481 msgid "DHCP and DNS"
1482 msgstr "DHCP и DNS"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1487 msgid "DHCP client"
1488 msgstr "DHCP-клиент"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1491 msgid "DHCP-Options"
1492 msgstr "DHCP настройки"
1493
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1496 msgid "DHCPv6 client"
1497 msgstr "DHCPv6 клиент"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1500 msgid "DHCPv6-Mode"
1501 msgstr "DHCPv6 режим"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1504 msgid "DHCPv6-Service"
1505 msgstr "DHCPv6 сервис"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1512 msgid "DNS"
1513 msgstr "DNS"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1516 msgid "DNS forwardings"
1517 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1518
1519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1520 msgid "DNS-Label / FQDN"
1521 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1524 msgid "DNSSEC"
1525 msgstr "DNSSEC"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1528 msgid "DNSSEC check unsigned"
1529 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1530
1531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1532 msgid "DPD Idle Timeout"
1533 msgstr "DPD время простоя"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1536 msgid "DS-Lite AFTR address"
1537 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1541 msgid "DSL"
1542 msgstr "DSL"
1543
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1545 msgid "DSL Status"
1546 msgstr "Состояние DSL"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1549 msgid "DSL line mode"
1550 msgstr "DSL линейный режим"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "DTIM Interval"
1554 msgstr "Интервал DTIM"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1558 msgid "DUID"
1559 msgstr "DUID"
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1562 msgid "Data Rate"
1563 msgstr "Скорость передачи данных"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1567 msgid "Debug"
1568 msgstr "Отладка"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1573 msgid "Default %d"
1574 msgstr "По умолчанию %d"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1577 msgid "Default Route"
1578 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1588 msgid "Default gateway"
1589 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1592 msgid "Default is stateless + stateful"
1593 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1596 msgid "Default state"
1597 msgstr "Начальное состояние"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1600 msgid ""
1601 "Define additional DHCP options, for example "
1602 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1603 "servers to clients."
1604 msgstr ""
1605 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1606 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1607 "серверах."
1608
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1617 msgid "Delete"
1618 msgstr "Удалить"
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1622 msgid "Delete key"
1623 msgstr "Удалить ключ"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1626 msgid "Delete request failed: %s"
1627 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1630 msgid "Delete this network"
1631 msgstr "Удалить эту сеть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1634 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1635 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1639 msgid "Description"
1640 msgstr "Описание"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1643 msgid "Deselect"
1644 msgstr "Отменить выбор"
1645
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1647 msgid "Design"
1648 msgstr "Тема оформления"
1649
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1652 msgid "Destination"
1653 msgstr "Направление"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1656 msgid "Destination port"
1657 msgstr "Порт назначения"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1661 msgid "Destination zone"
1662 msgstr "Зона назначения"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1675 msgid "Device"
1676 msgstr "Устройство"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1679 msgid "Device Configuration"
1680 msgstr "Настройка устройства"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1683 msgid "Device is not active"
1684 msgstr "Устройство не активно"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1688 msgid "Device is restarting…"
1689 msgstr "Устройство перезапускается…"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1692 msgid "Device not managed by ModemManager."
1693 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1694
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1696 msgid "Device unreachable!"
1697 msgstr "Устройство недоступно!"
1698
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1700 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1701 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1704 msgid "Diagnostics"
1705 msgstr "Диагностика"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1709 msgid "Dial number"
1710 msgstr "Dial номер"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1713 msgid "Directory"
1714 msgstr "Папка"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1718 msgid "Disable"
1719 msgstr "Отключить"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1722 msgid ""
1723 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1724 "this interface."
1725 msgstr ""
1726 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1727 "для этого интерфейса."
1728
1729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1731 msgid "Disable DNS lookups"
1732 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1733
1734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1735 msgid "Disable Encryption"
1736 msgstr "Отключить шифрование"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1739 msgid "Disable Inactivity Polling"
1740 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1743 msgid "Disable this network"
1744 msgstr "Отключить данную сеть"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1755 msgid "Disabled"
1756 msgstr "Отключено"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1759 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1760 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1763 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1764 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1769 msgid "Disconnect"
1770 msgstr "Отключить"
1771
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1774 msgid "Disconnection attempt failed"
1775 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1778 msgid "Disconnection attempt failed."
1779 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1788 msgid "Dismiss"
1789 msgstr "Закрыть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1792 msgid "Distance Optimization"
1793 msgstr "Оптимизация расстояния"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1796 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1797 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1800 msgid ""
1801 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1802 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1803 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1804 "firewalls"
1805 msgstr ""
1806 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1807 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1808 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1809 "\">NAT</abbr>"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1812 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1813 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1819 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1820 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1823 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1824 msgstr ""
1825 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1826 "серверами"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1829 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1830 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1833 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1834 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1835
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1837 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1838 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1839
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1841 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1842 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1845 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1846 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1849 msgid "Domain required"
1850 msgstr "Требуется домен"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1853 msgid "Domain whitelist"
1854 msgstr "Белый список доменов"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Don't Fragment"
1860 msgstr "Не фрагментировать"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1863 msgid ""
1864 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1865 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1866 msgstr ""
1867 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1868 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1869
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1871 msgid "Down"
1872 msgstr "Вниз"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1875 msgid "Down Delay"
1876 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1879 msgid "Download backup"
1880 msgstr "Загрузить резервную копию"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1883 msgid "Download mtdblock"
1884 msgstr "Скачать MTD раздел"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1887 msgid "Downstream SNR offset"
1888 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1889
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1891 msgid "Drag to reorder"
1892 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1893
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1895 msgid "Drop Duplicate Frames"
1896 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1899 msgid "Dropbear Instance"
1900 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1903 msgid ""
1904 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1905 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1906 msgstr ""
1907 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1908 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1909
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1912 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1913 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1916 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1917 msgstr ""
1918 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1919
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Dynamic tunnel"
1922 msgstr "Динамический туннель"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1925 msgid ""
1926 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1927 "having static leases will be served."
1928 msgstr ""
1929 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1930 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1931
1932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1933 msgid "EA-bits length"
1934 msgstr "EA-bits длина"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1937 msgid "EAP-Method"
1938 msgstr "Метод EAP"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1947 msgid "Edit"
1948 msgstr "Изменить"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1951 msgid ""
1952 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1953 "reload the page."
1954 msgstr ""
1955 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1956 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1959 msgid "Edit this network"
1960 msgstr "Редактировать эту сеть"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1963 msgid "Edit wireless network"
1964 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1967 msgid "Emergency"
1968 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1972 msgid "Enable"
1973 msgstr "Включить"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1976 msgid ""
1977 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1978 "snooping"
1979 msgstr ""
1980 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1981 "snooping"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1984 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1985 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1990 msgid "Enable DNS lookups"
1991 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1994 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1995 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1998 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1999 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2002 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2003 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2011 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2012 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2015 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2016 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2019 msgid "Enable NTP client"
2020 msgstr "Включить NTP-клиент"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2023 msgid "Enable Single DES"
2024 msgstr "Включить Single DES"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2027 msgid "Enable TFTP server"
2028 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2031 msgid "Enable VLAN functionality"
2032 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2035 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2036 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2039 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2040 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2043 msgid "Enable learning and aging"
2044 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2047 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2048 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2051 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2052 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2055 msgid ""
2056 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2057 msgstr ""
2058 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2059 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2060
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2063 msgid "Enable rx checksum"
2064 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2070 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2073 msgid "Enable this network"
2074 msgstr "Включить данную сеть"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2078 msgid "Enable tx checksum"
2079 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2084 msgid "Enabled"
2085 msgstr "Включено"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2088 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2089 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2092 msgid ""
2093 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2094 "Domain"
2095 msgstr ""
2096 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2097 "домену мобильности"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2100 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2101 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2104 msgid "Encapsulation limit"
2105 msgstr "Предел инкапсуляции"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2109 msgid "Encapsulation mode"
2110 msgstr "Режим инкапсуляции"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2117 msgid "Encryption"
2118 msgstr "Шифрование"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2121 msgid "Endpoint Host"
2122 msgstr "Конечный узел"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2125 msgid "Endpoint Port"
2126 msgstr "Порт конечного узла"
2127
2128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2129 msgid "Enter custom value"
2130 msgstr "Введите пользовательское значение"
2131
2132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2133 msgid "Enter custom values"
2134 msgstr "Введите пользовательские значения"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2137 msgid "Erasing..."
2138 msgstr "Стирание..."
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2146 msgid "Error"
2147 msgstr "Ошибка"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2150 msgid "Errored seconds (ES)"
2151 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2152
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2155 msgid "Ethernet Adapter"
2156 msgstr "Ethernet-адаптер"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2160 msgid "Ethernet Switch"
2161 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2162
2163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2164 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2165 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2168 msgid "Every second (fast, 1)"
2169 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2172 msgid "Exclude interfaces"
2173 msgstr "Исключить интерфейсы"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2176 msgid "Expand hosts"
2177 msgstr "Расширять имена узлов"
2178
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2180 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2181 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2182
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2192 msgid "Expecting: %s"
2193 msgstr "Ожидается: %s"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2196 msgid "Expecting: non-empty value"
2197 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2200 msgid "Expires"
2201 msgstr "Истекает"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2204 msgid ""
2205 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2206 msgstr ""
2207 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2208 "(<code>2m</code>)."
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2211 msgid "External"
2212 msgstr "Внешний"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2215 msgid "External R0 Key Holder List"
2216 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2219 msgid "External R1 Key Holder List"
2220 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2223 msgid "External system log server"
2224 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2227 msgid "External system log server port"
2228 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2231 msgid "External system log server protocol"
2232 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2235 msgid "Extra SSH command options"
2236 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2239 msgid "Extra pppd options"
2240 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2243 msgid "Extra sstpc options"
2244 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2247 msgid "FT over DS"
2248 msgstr "FT над DS"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2251 msgid "FT over the Air"
2252 msgstr "FT над the Air"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2255 msgid "FT protocol"
2256 msgstr "FT протокол"
2257
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2259 msgid "Failed to change the system password."
2260 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2263 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2264 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2267 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2268 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2271 msgid "File"
2272 msgstr "Файл"
2273
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2275 msgid "File not accessible"
2276 msgstr "Файл не доступен"
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2279 msgid "Filename"
2280 msgstr "Имя файла"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2283 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2284 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2288 msgid "Filesystem"
2289 msgstr "Файловая система"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2292 msgid "Filter private"
2293 msgstr "Фильтровать частные"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2296 msgid "Filter useless"
2297 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2300 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2301 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2305 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2308 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2309 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2310
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2313 msgid "Finalizing failed"
2314 msgstr "Ошибка финализации"
2315
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2317 msgid ""
2318 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2319 "with defaults based on what was detected"
2320 msgstr ""
2321 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2322 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2323 "etc/config/fstab'"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2326 msgid "Find and join network"
2327 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2328
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2330 msgid "Finish"
2331 msgstr "Завершить"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2334 msgid "Firewall"
2335 msgstr "Межсетевой экран"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2338 msgid "Firewall Mark"
2339 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2342 msgid "Firewall Settings"
2343 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2346 msgid "Firewall Status"
2347 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2350 msgid "Firmware File"
2351 msgstr "Файл прошивки"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2354 msgid "Firmware Version"
2355 msgstr "Версия прошивки"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2358 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2359 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2363 msgid "Flash image..."
2364 msgstr "Установка образа..."
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2367 msgid "Flash image?"
2368 msgstr "Установить образ?"
2369
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2371 msgid "Flash new firmware image"
2372 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2373
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2375 msgid "Flash operations"
2376 msgstr "Операции с прошивкой"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2380 msgid "Flashing…"
2381 msgstr "Прошивка…"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2384 msgid "Force"
2385 msgstr "Принудительно (Force)"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2388 msgid "Force 40MHz mode"
2389 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2392 msgid "Force CCMP (AES)"
2393 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2396 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2397 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2400 msgid "Force TKIP"
2401 msgstr "Назначить TKIP"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2404 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2405 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2408 msgid "Force link"
2409 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2412 msgid "Force upgrade"
2413 msgstr "Принудительная прошивка"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2416 msgid "Force use of NAT-T"
2417 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2420 msgid "Form token mismatch"
2421 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2424 msgid "Forward DHCP traffic"
2425 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2426
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2428 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2429 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2432 msgid "Forward broadcast traffic"
2433 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2436 msgid "Forward mesh peer traffic"
2437 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2440 msgid "Forwarding mode"
2441 msgstr "Режим перенаправления"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2444 msgid "Fragmentation Threshold"
2445 msgstr "Порог фрагментации"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2448 msgid ""
2449 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2450 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2451 msgstr ""
2452 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2453 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2458 msgid "GHz"
2459 msgstr "ГГц"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2463 msgid "GPRS only"
2464 msgstr "Только GPRS"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2467 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2468 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2471 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2472 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2475 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2476 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2479 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2480 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2481
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2483 msgid "Gateway"
2484 msgstr "Шлюз"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2487 msgid "Gateway Ports"
2488 msgstr "Порты шлюза"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2492 msgid "Gateway address is invalid"
2493 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2496 msgid "Gateway metric"
2497 msgstr "Метрика шлюза"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2504 msgid "General Settings"
2505 msgstr "Основные настройки"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2511 msgid "General Setup"
2512 msgstr "Основные настройки"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2515 msgid "Generate Config"
2516 msgstr "Создать config"
2517
2518 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2519 msgid "Generate Key"
2520 msgstr "Сгенерировать ключ"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2523 msgid "Generate PMK locally"
2524 msgstr "Создать PMK локально"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2527 msgid "Generate archive"
2528 msgstr "Создать архив"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2531 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2532 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2533
2534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2535 msgid "Global Settings"
2536 msgstr "Основные настройки"
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2539 msgid "Global network options"
2540 msgstr "Основные настройки сети"
2541
2542 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2543 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2544 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2545 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2546 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2547 msgid "Go to password configuration..."
2548 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2549
2550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2552 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2554 msgid "Go to relevant configuration page"
2555 msgstr "Перейти к странице настройки"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2558 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2559 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2560
2561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2562 msgid "Grant access to DHCP status display"
2563 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2564
2565 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2566 msgid "Grant access to DSL status display"
2567 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2568
2569 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2570 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2571 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2572
2573 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2574 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2575 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
2576
2577 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2578 msgid "Grant access to SSH configuration"
2579 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2580
2581 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2582 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2583 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2584
2585 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2586 msgid "Grant access to crontab configuration"
2587 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2590 msgid "Grant access to firewall status"
2591 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2592
2593 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2594 msgid "Grant access to flash operations"
2595 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2596
2597 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2598 msgid "Grant access to main status display"
2599 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2600
2601 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2602 msgid "Grant access to mmcli"
2603 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2606 msgid "Grant access to mount configuration"
2607 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2610 msgid "Grant access to network configuration"
2611 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2612
2613 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2614 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2615 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2616
2617 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2618 msgid "Grant access to network status information"
2619 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2620
2621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2622 msgid "Grant access to process status"
2623 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2624
2625 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2626 msgid "Grant access to realtime statistics"
2627 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2630 msgid "Grant access to startup configuration"
2631 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2632
2633 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2634 msgid "Grant access to system configuration"
2635 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2638 msgid "Grant access to system logs"
2639 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2642 msgid "Grant access to the system route status"
2643 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2644
2645 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2646 msgid "Grant access to wireless status display"
2647 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2648
2649 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2650 msgid "Group Password"
2651 msgstr "Групповой пароль"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2654 msgid "Guest"
2655 msgstr "Гость"
2656
2657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2658 msgid "HE.net password"
2659 msgstr "Пароль HE.net"
2660
2661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2662 msgid "HE.net username"
2663 msgstr "HE.net логин"
2664
2665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2666 msgid "Hang Up"
2667 msgstr "Перезапустить"
2668
2669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2670 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2671 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2674 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2675 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2676
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2678 msgid ""
2679 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2680 "the timezone."
2681 msgstr ""
2682 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2683 "имя хоста или часовой пояс."
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2686 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2687 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2688
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2691 msgid "Hide empty chains"
2692 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2698 msgid "Host"
2699 msgstr "Хост"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2702 msgid "Host entries"
2703 msgstr "Список хостов"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2706 msgid "Host expiry timeout"
2707 msgstr "Время ожидания хоста"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2710 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2711 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2712
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2714 msgid "Host-Uniq tag content"
2715 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2723 msgid "Hostname"
2724 msgstr "Имя хоста"
2725
2726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2727 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2728 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2729
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2731 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2732 msgid "Hostnames"
2733 msgstr "Имена хостов"
2734
2735 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2736 msgid "Hybrid"
2737 msgstr "Гибрид"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2741 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2742 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2745 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2746 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2749 msgid "IKE DH Group"
2750 msgstr "IKE DH Group"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2753 msgid "IP Addresses"
2754 msgstr "IP-адреса"
2755
2756 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2757 msgid "IP Protocol"
2758 msgstr "IP-протокол"
2759
2760 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2761 msgid "IP Type"
2762 msgstr "Тип IP"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2765 msgid "IP address"
2766 msgstr "IP-адрес"
2767
2768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2770 msgid "IP address is invalid"
2771 msgstr "Неверный IP-адрес"
2772
2773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2775 msgid "IP address is missing"
2776 msgstr "IP-адрес не указан"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2786 msgid "IPv4"
2787 msgstr "IPv4"
2788
2789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2790 msgid "IPv4 Firewall"
2791 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2792
2793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2794 msgid "IPv4 Upstream"
2795 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2796
2797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2799 msgid "IPv4 address"
2800 msgstr "IPv4-адрес"
2801
2802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2803 msgid "IPv4 assignment length"
2804 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2805
2806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2807 msgid "IPv4 broadcast"
2808 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2809
2810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2811 msgid "IPv4 gateway"
2812 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2813
2814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2816 msgid "IPv4 netmask"
2817 msgstr "Маска сети IPv4"
2818
2819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2820 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2821 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2824 msgid "IPv4 only"
2825 msgstr "Только IPv4"
2826
2827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2828 msgid "IPv4 prefix"
2829 msgstr "IPv4 префикс"
2830
2831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2833 msgid "IPv4 prefix length"
2834 msgstr "Длина префикса IPv4"
2835
2836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2837 msgid "IPv4+IPv6"
2838 msgstr "IPv4+IPv6"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2843 msgid "IPv4-Address"
2844 msgstr "IPv4-адрес"
2845
2846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2847 msgid "IPv4-Gateway"
2848 msgstr "IPv4-шлюз"
2849
2850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2851 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2852 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2853 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2854
2855 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2856 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2857 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2858
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2872 msgid "IPv6"
2873 msgstr "IPv6"
2874
2875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2876 msgid "IPv6 Firewall"
2877 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2878
2879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2880 msgid "IPv6 Neighbours"
2881 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2884 msgid "IPv6 Settings"
2885 msgstr "Настройки IPv6"
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2888 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2889 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2890
2891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2892 msgid "IPv6 Upstream"
2893 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2894
2895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2896 msgid "IPv6 address"
2897 msgstr "IPv6-адрес"
2898
2899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2900 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2901 msgid "IPv6 assignment hint"
2902 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2903
2904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2905 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2906 msgid "IPv6 assignment length"
2907 msgstr "IPv6 назначение длины"
2908
2909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2910 msgid "IPv6 gateway"
2911 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2912
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2914 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2915 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2916
2917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2918 msgid "IPv6 only"
2919 msgstr "Только IPv6"
2920
2921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2923 msgid "IPv6 prefix"
2924 msgstr "Префикс IPv6"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2928 msgid "IPv6 prefix length"
2929 msgstr "Длина префикса IPv6"
2930
2931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2933 msgid "IPv6 routed prefix"
2934 msgstr "IPv6 направление префикса"
2935
2936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2937 msgid "IPv6 suffix"
2938 msgstr "IPv6 суффикс"
2939
2940 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2941 msgid "IPv6 support"
2942 msgstr "Поддержка IPv6"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2947 msgid "IPv6-Address"
2948 msgstr "IPv6-адрес"
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2951 msgid "IPv6-PD"
2952 msgstr "IPv6-PD"
2953
2954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2956 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2957 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2958
2959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2960 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2961 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2962 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2963
2964 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2966 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2967 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2970 msgid "Identity"
2971 msgstr "Идентификация EAP"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2974 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2975 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2976
2977 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2978 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2979 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2982 msgid "If checked, encryption is disabled"
2983 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2987 msgid ""
2988 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2989 msgstr ""
2990 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2991 "файл устройства"
2992
2993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2995 msgid ""
2996 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2997 "device node"
2998 msgstr ""
2999 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
3000 "фиксированный файл устройства"
3001
3002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
3003 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3011 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3012 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3018 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3019 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3020 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3021 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3022
3023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3024 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3032 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3033 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3034 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3035 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3036
3037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3038 msgid ""
3039 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3040 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3041 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3042 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3043 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3044 msgstr ""
3045 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3046 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3047 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3048 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3049 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3050 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3053 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3054 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3057 msgid "Ignore interface"
3058 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3061 msgid "Ignore resolve file"
3062 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3063
3064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3065 msgid "Image"
3066 msgstr "Образ"
3067
3068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3069 msgid "In"
3070 msgstr "В"
3071
3072 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3073 msgid ""
3074 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3075 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3076 msgstr ""
3077 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3078 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3079 "предыдущую страницу."
3080
3081 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3087 msgid "Inactivity timeout"
3088 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3089
3090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3091 msgid "Inbound:"
3092 msgstr "Входящий:"
3093
3094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3098 msgid "Incoming checksum"
3099 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3100
3101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3105 msgid "Incoming key"
3106 msgstr "Входящий ключ"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3112 msgid "Incoming serialization"
3113 msgstr "Входящая сериализация"
3114
3115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3116 msgid "Info"
3117 msgstr "Информация"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3120 msgid "Information"
3121 msgstr "Информация"
3122
3123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3124 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3125 msgid "Initialization failure"
3126 msgstr "Ошибка инициализации"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3129 msgid "Initscript"
3130 msgstr "Скрипт инициализации"
3131
3132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3133 msgid "Initscripts"
3134 msgstr "Скрипты инициализации"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3137 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3138 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3141 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3142 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3145 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3146 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3149 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3150 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3153 msgid "Install protocol extensions..."
3154 msgstr "Установить расширения протокола..."
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3157 msgid ""
3158 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3159 "BSSID <code>%h</code>."
3160 msgstr ""
3161 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3162 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3163
3164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3165 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3166 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3176 msgid "Interface"
3177 msgstr "Интерфейс"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3180 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3181 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3184 msgid "Interface Configuration"
3185 msgstr "Настройка сети"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3189 msgid "Interface has %d pending changes"
3190 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3193 msgid "Interface is disabled"
3194 msgstr "Интерфейс отключён"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3197 msgid "Interface is marked for deletion"
3198 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3201 msgid "Interface is reconnecting..."
3202 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3207 msgid "Interface is shutting down..."
3208 msgstr "Интерфейс отключается..."
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3211 msgid "Interface is starting..."
3212 msgstr "Интерфейс запускается..."
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3215 msgid "Interface is stopping..."
3216 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3219 msgid "Interface name"
3220 msgstr "Имя интерфейса"
3221
3222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3224 msgid "Interface not present or not connected yet."
3225 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3226
3227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3229 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3230 msgid "Interfaces"
3231 msgstr "Интерфейсы"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3234 msgid "Internal"
3235 msgstr "Внутренний"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3238 msgid "Internal Server Error"
3239 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3242 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3243 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3244
3245 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3247 msgid "Invalid"
3248 msgstr "Неверно"
3249
3250 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3252 msgid "Invalid Base64 key string"
3253 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3256 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3257 msgstr ""
3258 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3259 "%d."
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3262 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3263 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3264
3265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3266 msgid "Invalid argument"
3267 msgstr "Неверный аргумент"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3270 msgid ""
3271 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3272 "supports one and only one bearer."
3273 msgstr ""
3274 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3275 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3276
3277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3278 msgid "Invalid command"
3279 msgstr "Неверная команда"
3280
3281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3282 msgid "Invalid hexadecimal value"
3283 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3284
3285 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3286 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3287 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3288
3289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3293 msgid "Invalid value"
3294 msgstr "Неверное значение"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3297 msgid "Isolate Clients"
3298 msgstr "Изолировать клиентов"
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3301 msgid ""
3302 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3303 "flash memory, please verify the image file!"
3304 msgstr ""
3305 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3306 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3307
3308 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3309 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3310 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3311 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3312 msgid "JavaScript required!"
3313 msgstr "Требуется JavaScript!"
3314
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3316 msgid "Join Network"
3317 msgstr "Подключение к сети"
3318
3319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3320 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3321 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3322
3323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3324 msgid "Joining Network: %q"
3325 msgstr "Подключение к сети: %q"
3326
3327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3328 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3329 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3330
3331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3332 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3333 msgid "Kernel Log"
3334 msgstr "Журнал ядра"
3335
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3337 msgid "Kernel Version"
3338 msgstr "Версия ядра"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3341 msgid "Key"
3342 msgstr "Пароль (ключ)"
3343
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3349 msgid "Key #%d"
3350 msgstr "Ключ №%d"
3351
3352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3356 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3357 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3358
3359 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3360 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3361 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3362 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3363 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3364 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3365
3366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3367 msgid "Kill"
3368 msgstr "Принудительно завершить"
3369
3370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3372 msgid "L2TP"
3373 msgstr "L2TP"
3374
3375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3376 msgid "L2TP Server"
3377 msgstr "L2TP-сервер"
3378
3379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3380 msgid "LACPDU Packets"
3381 msgstr "LACPDU пакеты"
3382
3383 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3384 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3388 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3389 msgid "LCP echo failure threshold"
3390 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3391
3392 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3397 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3398 msgid "LCP echo interval"
3399 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3402 msgid "LED Configuration"
3403 msgstr "Конфигурация LED"
3404
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3406 msgid "LLC"
3407 msgstr "LLC"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3411 msgid "Label"
3412 msgstr "Метка"
3413
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3415 msgid "Language"
3416 msgstr "Язык"
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3419 msgid "Language and Style"
3420 msgstr "Язык и тема"
3421
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3423 msgid "Latency"
3424 msgstr "Задержка"
3425
3426 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3427 msgid "Leaf"
3428 msgstr "Лист"
3429
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3432 msgid "Lease time"
3433 msgstr "Время аренды адреса"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3439 msgid "Lease time remaining"
3440 msgstr "Оставшееся время аренды"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3443 msgid "Leasefile"
3444 msgstr "Файл аренд"
3445
3446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3448 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3449 msgid "Leave empty to autodetect"
3450 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3451
3452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3454 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3455 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3456 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3457 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3458
3459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3460 msgid "Legend:"
3461 msgstr "События:"
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3464 msgid "Limit"
3465 msgstr "Предел"
3466
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3468 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3469 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3470
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3472 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3473 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3474
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3476 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3477 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3478
3479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3480 msgid "Line Mode"
3481 msgstr "Режим линии"
3482
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3484 msgid "Line State"
3485 msgstr "Состояние Линии"
3486
3487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3488 msgid "Line Uptime"
3489 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3490
3491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3492 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3493 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3494
3495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3496 msgid "Link Monitoring"
3497 msgstr "Мониторинг соединения"
3498
3499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3500 msgid "Link On"
3501 msgstr "Подключение"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3504 msgid ""
3505 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3506 "requests to"
3507 msgstr ""
3508 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3509 "перенаправления запросов"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3512 msgid ""
3513 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3514 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3515 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3516 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3517 "Association."
3518 msgstr ""
3519 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3520 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3521 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3522 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3523 "доменов Mobility."
3524
3525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3526 msgid ""
3527 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3528 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3529 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3530 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3531 "PMK-R1 keys."
3532 msgstr ""
3533 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3534 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3535 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3536 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3537 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3538
3539 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3540 msgid "List of SSH key files for auth"
3541 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3544 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3545 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3546
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3548 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3549 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3552 msgid "Listen Interfaces"
3553 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3554
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3556 msgid "Listen Port"
3557 msgstr "Порт для входящих соединений"
3558
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3560 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3561 msgstr ""
3562 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3563 "задан, на всех интерфейсах"
3564
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3566 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3567 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3568
3569 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3570 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3571 msgid "Load"
3572 msgstr "Загрузка"
3573
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3575 msgid "Load Average"
3576 msgstr "Средняя загрузка"
3577
3578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3579 msgid "Loading directory contents…"
3580 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3581
3582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3583 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3584 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3585 msgid "Loading view…"
3586 msgstr "Загрузка страницы…"
3587
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3590 msgid "Local IP address is invalid"
3591 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3592
3593 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3594 msgid "Local IP address to assign"
3595 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3599 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3603 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3605 msgid "Local IPv4 address"
3606 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3607
3608 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3609 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3612 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3613 msgid "Local IPv6 address"
3614 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3617 msgid "Local Service Only"
3618 msgstr "Только локальный DNS"
3619
3620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3621 msgid "Local Startup"
3622 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3623
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3626 msgid "Local Time"
3627 msgstr "Дата и время"
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3630 msgid "Local domain"
3631 msgstr "Локальный домен"
3632
3633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3634 msgid ""
3635 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3636 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3637 msgstr ""
3638 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3639 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3640 "хостов (/etc/hosts)"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3643 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3644 msgstr ""
3645 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3646 "файла хостов (/etc/hosts)"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3649 msgid "Local server"
3650 msgstr "Локальный сервер"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3653 msgid ""
3654 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3655 "available"
3656 msgstr ""
3657 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3658 "доступно несколько IP-адресов"
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3661 msgid "Localise queries"
3662 msgstr "Локализовывать запросы"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3665 msgid "Lock to BSSID"
3666 msgstr "Подключаться к BSSID"
3667
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3669 msgid "Log output level"
3670 msgstr "Запись событий"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3673 msgid "Log queries"
3674 msgstr "Запись запросов"
3675
3676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3677 msgid "Logging"
3678 msgstr "Журналирование"
3679
3680 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3682 msgid ""
3683 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3684 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3685 msgstr ""
3686 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3687 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3688
3689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3691 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3692 msgstr ""
3693 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3694
3695 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3696 msgid "Login"
3697 msgstr "Войти"
3698
3699 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3700 msgid "Logout"
3701 msgstr "Выйти"
3702
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3704 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3705 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3708 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3709 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3713 msgid "MAC"
3714 msgstr "MAC"
3715
3716 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3717 msgid "MAC Address For The Actor"
3718 msgstr "MAC-адрес для актора"
3719
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3727 msgid "MAC-Address"
3728 msgstr "MAC-адрес"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3731 msgid "MAC-Address Filter"
3732 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3735 msgid "MAC-Filter"
3736 msgstr "MAC-фильтр"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3739 msgid "MAC-List"
3740 msgstr "Список MAC"
3741
3742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3744 msgid "MAP / LW4over6"
3745 msgstr "MAP / LW4over6"
3746
3747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3749 msgid "MAP rule is invalid"
3750 msgstr "Неверное MAP правило"
3751
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3755 msgid "MBit/s"
3756 msgstr "Мбит/с"
3757
3758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3759 msgid "MD5"
3760 msgstr "MD5"
3761
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3764 msgid "MHz"
3765 msgstr "МГц"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3768 msgid "MII"
3769 msgstr "MII"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3772 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3773 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3776 msgid "MII Interval"
3777 msgstr "MII интервал"
3778
3779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3780 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3782 msgid "MTU"
3783 msgstr "MTU"
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3786 msgid ""
3787 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3788 "below:"
3789 msgstr ""
3790 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3791 "используйте команды приведенные ниже:"
3792
3793 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3794 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3795 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3796 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3797 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3800 msgid "Manual"
3801 msgstr "Вручную"
3802
3803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3805 msgid "Master"
3806 msgstr "Мастер"
3807
3808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3809 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3810 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3813 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3814 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3817 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3818 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3821 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3822 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3825 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3826 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3827
3828 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3829 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3830 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3831 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3832 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3835 msgid "Maximum number of leased addresses."
3836 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3839 msgid "Maximum transmit power"
3840 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3850 msgid "Mbit/s"
3851 msgstr "Мбит/с"
3852
3853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3854 msgid "Medium"
3855 msgstr "Средняя"
3856
3857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3858 msgid "Memory"
3859 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3860
3861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3862 msgid "Memory usage (%)"
3863 msgstr "Использование памяти (%)"
3864
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
3866 msgid "Mesh"
3867 msgstr "Mesh"
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3870 msgid "Mesh ID"
3871 msgstr "Mesh ID"
3872
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3874 msgid "Mesh Id"
3875 msgstr "Mesh ID"
3876
3877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3878 msgid "Method not found"
3879 msgstr "Метод не найден"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3882 msgid "Method of link monitoring"
3883 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3884
3885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3886 msgid "Method to determine link status"
3887 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3888
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3893 msgid "Metric"
3894 msgstr "Метрика"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3897 msgid "Minimum Number of Links"
3898 msgstr "Минимальное количество соединений"
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3901 msgid "Mirror monitor port"
3902 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3905 msgid "Mirror source port"
3906 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3907
3908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3909 msgid "Mobile Data"
3910 msgstr "Мобильные данные"
3911
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3913 msgid "Mobility Domain"
3914 msgstr "Мобильный домен"
3915
3916 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3923 msgid "Mode"
3924 msgstr "Режим"
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3927 msgid "Model"
3928 msgstr "Модель"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3931 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3932 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3933
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3935 msgid ""
3936 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3937 "minutes."
3938 msgstr ""
3939 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3940 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3941
3942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3943 msgid "Modem default"
3944 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3947 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3948 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3951 msgid "Modem device"
3952 msgstr "Модем"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3955 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3956 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
3957
3958 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3960 msgid "Modem information query failed"
3961 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3962
3963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3964 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3965 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3966 msgid "Modem init timeout"
3967 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3968
3969 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3970 msgid "Modem is disabled."
3971 msgstr "Модем отключен."
3972
3973 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3974 msgid "ModemManager"
3975 msgstr "Менеджер модема"
3976
3977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3979 msgid "Monitor"
3980 msgstr "Монитор"
3981
3982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3983 msgid "More Characters"
3984 msgstr "Слишком мало символов"
3985
3986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3987 msgid "More…"
3988 msgstr "Больше…"
3989
3990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3991 msgid "Mount Point"
3992 msgstr "Точка монтирования"
3993
3994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3996 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3997 msgid "Mount Points"
3998 msgstr "Монтирование разделов"
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4001 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4002 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
4003
4004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4005 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4006 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
4007
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4009 msgid ""
4010 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4011 "filesystem"
4012 msgstr ""
4013 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4014 "разделы запоминающего устройства"
4015
4016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4017 msgid "Mount attached devices"
4018 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4019
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4021 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4022 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4023
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4025 msgid "Mount options"
4026 msgstr "Опции монтирования"
4027
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4029 msgid "Mount point"
4030 msgstr "Точка монтирования"
4031
4032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4033 msgid "Mount swap not specifically configured"
4034 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4035
4036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4037 msgid "Mounted file systems"
4038 msgstr "Смонтированные разделы"
4039
4040 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4041 msgid "Move down"
4042 msgstr "Переместить вниз"
4043
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4045 msgid "Move up"
4046 msgstr "Переместить вверх"
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4049 msgid "NAS ID"
4050 msgstr "NAS ID"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4053 msgid "NAT-T Mode"
4054 msgstr "NAT-T режим"
4055
4056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4057 msgid "NAT64 Prefix"
4058 msgstr "NAT64 префикс"
4059
4060 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4061 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4062 msgid "NCM"
4063 msgstr "NCM"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4066 msgid "NDP-Proxy"
4067 msgstr "NDP-прокси"
4068
4069 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4070 msgid "NT Domain"
4071 msgstr "NT домен"
4072
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4074 msgid "NTP server candidates"
4075 msgstr "Список NTP-серверов"
4076
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4082 msgid "Name"
4083 msgstr "Название"
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4086 msgid "Name of the new network"
4087 msgstr "Имя новой сети"
4088
4089 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4090 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4091 msgid "Navigation"
4092 msgstr "Навигация"
4093
4094 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4100 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4102 msgid "Network"
4103 msgstr "Сеть"
4104
4105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4106 msgid "Network Utilities"
4107 msgstr "Сетевые утилиты"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4110 msgid "Network boot image"
4111 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4112
4113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4114 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4115 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4116
4117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4118 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4119 msgid "Network device is not present"
4120 msgstr "Нет сетевого устройства"
4121
4122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4124 msgid "Network interface"
4125 msgstr "Сетевой интерфейс"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4128 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4129 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4132 msgid "New interface name…"
4133 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4134
4135 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4136 msgid "Next »"
4137 msgstr "Следующий »"
4138
4139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4141 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4142 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4143 msgid "No"
4144 msgstr "Нет"
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4147 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4148 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4151 msgid "No Encryption"
4152 msgstr "Без шифрования"
4153
4154 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4155 msgid "No Host Routes"
4156 msgstr "Не создавать маршруты"
4157
4158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4159 msgid "No NAT-T"
4160 msgstr "Без NAT-T"
4161
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4163 msgid "No RX signal"
4164 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4165
4166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4167 msgid "No client associated"
4168 msgstr "Нет связанных клиентов"
4169
4170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4171 msgid "No data received"
4172 msgstr "Данные не получены"
4173
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4175 msgid "No entries in this directory"
4176 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4177
4178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4179 msgid "No files found"
4180 msgstr "Файлы не найдены"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4183 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4184 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4185 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4186 msgid "No host route"
4187 msgstr "Нет маршрута"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4193 msgid "No information available"
4194 msgstr "Нет доступной информации"
4195
4196 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4197 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4198 msgid "No matching prefix delegation"
4199 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4200
4201 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4202 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4203 msgid "No more slaves available"
4204 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4205
4206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4207 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4208 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4211 msgid "No negative cache"
4212 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4213
4214 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4215 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4216 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4217 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4218 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4219 msgid "No password set!"
4220 msgstr "Пароль не установлен!"
4221
4222 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4223 msgid "No peers defined yet"
4224 msgstr "Узлы ещё не определены"
4225
4226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4228 msgid "No public keys present yet."
4229 msgstr "Нет публичных ключей."
4230
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4232 msgid "No rules in this chain."
4233 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4234
4235 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4236 msgid "No validation or filtering"
4237 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4238
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4241 msgid "No zone assigned"
4242 msgstr "Зона не присвоена"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4249 msgid "Noise"
4250 msgstr "Шум"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4253 msgid "Noise Margin (SNR)"
4254 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4255
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4257 msgid "Noise:"
4258 msgstr "Шум:"
4259
4260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4261 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4262 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4265 msgid "Non-wildcard"
4266 msgstr "Не использовать wildcard"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4270 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4271 msgid "None"
4272 msgstr "Ничего"
4273
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4275 msgid "Normal"
4276 msgstr "Нормально"
4277
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4279 msgid "Not Found"
4280 msgstr "Не найдено"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4283 msgid "Not associated"
4284 msgstr "Не ассоциировано"
4285
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4287 msgid "Not connected"
4288 msgstr "Не подключено"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4295 msgid "Not present"
4296 msgstr "Не существует"
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4299 msgid "Not started on boot"
4300 msgstr "Не запускается при загрузке"
4301
4302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4303 msgid "Not supported"
4304 msgstr "Не поддерживается"
4305
4306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4307 msgid "Notice"
4308 msgstr "Сообщение"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4311 msgid "Nslookup"
4312 msgstr "DNS-запрос"
4313
4314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4315 msgid "Number of IGMP membership reports"
4316 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4319 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4320 msgstr ""
4321 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4322 "кэширование)"
4323
4324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4325 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4326 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4329 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4330 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4333 msgid "Obfuscated Group Password"
4334 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4335
4336 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4337 msgid "Obfuscated Password"
4338 msgstr "Запутанный пароль"
4339
4340 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4341 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4347 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4348 msgid "Obtain IPv6-Address"
4349 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4352 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4353 msgid "Off"
4354 msgstr "Выключено"
4355
4356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4357 msgid "Off-State Delay"
4358 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4359
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4361 msgid "On"
4362 msgstr "Включено"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4365 msgid "On-Link route"
4366 msgstr "On-link маршрут"
4367
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4369 msgid "On-State Delay"
4370 msgstr "Задержка включенного состояния"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4373 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4374 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4375
4376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4377 msgid "One of the following: %s"
4378 msgstr "Одно из: %s"
4379
4380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4382 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4383 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4384
4385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4386 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4387 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4388
4389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4391 msgid "One or more required fields have no value!"
4392 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4395 msgid ""
4396 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4397 msgstr ""
4398 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4399 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4403 msgid "Open list..."
4404 msgstr "Открыть список..."
4405
4406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4407 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4408 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4409 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4412 msgid "Operating frequency"
4413 msgstr "Настройка частоты"
4414
4415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4417 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4418 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4419
4420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4421 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4422 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4423
4424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4425 msgid "Option changed"
4426 msgstr "Опция изменена"
4427
4428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4429 msgid "Option removed"
4430 msgstr "Опция удалена"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4434 msgid "Optional"
4435 msgstr "Необязательно"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4438 msgid ""
4439 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4440 "starting with <code>0x</code>."
4441 msgstr ""
4442 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4443 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4444
4445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4446 msgid ""
4447 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4448 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4449 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4450 "for the interface."
4451 msgstr ""
4452 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4453 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4454 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4455 "d::1') для этого интерфейса."
4456
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4458 msgid ""
4459 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4460 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4461 msgstr ""
4462 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4463 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4464
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4466 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4467 msgstr ""
4468 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4469
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4471 msgid "Optional. Description of peer."
4472 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4473
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4475 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4476 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4477
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4479 msgid ""
4480 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4481 "interface."
4482 msgstr ""
4483 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4484
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4486 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4487 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4488
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4490 msgid "Optional. Port of peer."
4491 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4492
4493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4494 msgid ""
4495 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4496 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4497 msgstr ""
4498 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4499 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4500 "NAT 25."
4501
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4503 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4504 msgstr ""
4505 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4506
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4508 msgid "Options"
4509 msgstr "Опции"
4510
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4512 msgid "Other:"
4513 msgstr "Другие:"
4514
4515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4516 msgid "Out"
4517 msgstr "Вне"
4518
4519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4520 msgid "Outbound:"
4521 msgstr "Исходящий:"
4522
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4527 msgid "Outgoing checksum"
4528 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4529
4530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4534 msgid "Outgoing key"
4535 msgstr "Исходящий ключ"
4536
4537 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4541 msgid "Outgoing serialization"
4542 msgstr "Исходящая сериализация"
4543
4544 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4545 msgid "Output Interface"
4546 msgstr "Исходящий интерфейс"
4547
4548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4550 msgid "Output zone"
4551 msgstr "Исходящая зона"
4552
4553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4555 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4557 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4558 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4559 msgid "Override MAC address"
4560 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4561
4562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4566 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4567 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4568 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4569 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4571 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4572 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4576 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4577 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4578 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4579 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4582 msgid "Override MTU"
4583 msgstr "Назначить MTU"
4584
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4587 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4588 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4590 msgid "Override TOS"
4591 msgstr "Отвергать TOS"
4592
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4597 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4598 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4599 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4600 msgid "Override TTL"
4601 msgstr "Отвергать TTL"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4604 msgid "Override default interface name"
4605 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4606
4607 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4608 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4609 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4612 msgid ""
4613 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4614 "subnet that is served."
4615 msgstr ""
4616 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4617 "подсети, которая подана."
4618
4619 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4620 msgid "Override the table used for internal routes"
4621 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4622
4623 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4624 msgid "Overview"
4625 msgstr "Обзор"
4626
4627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4628 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4629 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4630
4631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4632 msgid "Owner"
4633 msgstr "Владелец"
4634
4635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4636 msgid "PAP/CHAP (both)"
4637 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4638
4639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4640 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4641 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4647 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4648 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4649 msgid "PAP/CHAP password"
4650 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4651
4652 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4660 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4661 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4662 msgid "PAP/CHAP username"
4663 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4664
4665 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4666 msgid "PDP Type"
4667 msgstr "Тип PDP"
4668
4669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4670 msgid "PID"
4671 msgstr "PID"
4672
4673 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4674 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4675 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4676 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4677 msgid "PIN"
4678 msgstr "PIN"
4679
4680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4682 msgid "PIN code rejected"
4683 msgstr "PIN код отвергнут"
4684
4685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4686 msgid "PMK R1 Push"
4687 msgstr "Продвигать PMK R1"
4688
4689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4691 msgid "PPP"
4692 msgstr "PPP"
4693
4694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4695 msgid "PPPoA Encapsulation"
4696 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4697
4698 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4700 msgid "PPPoATM"
4701 msgstr "PPPoATM"
4702
4703 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4705 msgid "PPPoE"
4706 msgstr "PPPoE"
4707
4708 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4709 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4710 msgid "PPPoSSH"
4711 msgstr "PPPoSSH"
4712
4713 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4715 msgid "PPtP"
4716 msgstr "PPtP"
4717
4718 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4719 msgid "PSID offset"
4720 msgstr "PSID смещение"
4721
4722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4723 msgid "PSID-bits length"
4724 msgstr "PSID длина в битах"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4727 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4728 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4731 msgid "Packet Steering"
4732 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4733
4734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4735 msgid "Packets"
4736 msgstr "Пакеты"
4737
4738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4739 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4740 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4744 msgid "Part of zone %q"
4745 msgstr "Часть зоны %q"
4746
4747 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4750 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4752 msgid "Password"
4753 msgstr "Пароль"
4754
4755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4756 msgid "Password authentication"
4757 msgstr "С помощью пароля"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4760 msgid "Password of Private Key"
4761 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4764 msgid "Password of inner Private Key"
4765 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4766
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4771 msgid "Password strength"
4772 msgstr "Сложность пароля"
4773
4774 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4775 msgid "Password2"
4776 msgstr "Пароль2"
4777
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4779 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4780 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4783 msgid "Path to CA-Certificate"
4784 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4787 msgid "Path to Client-Certificate"
4788 msgstr "Путь к client-сертификату"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4791 msgid "Path to Private Key"
4792 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4795 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4796 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4797
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4799 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4800 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4801
4802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4803 msgid "Path to inner Private Key"
4804 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4805
4806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4807 msgid "Paused"
4808 msgstr "Приостановлено"
4809
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4821 msgid "Peak:"
4822 msgstr "Пиковая:"
4823
4824 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4825 msgid "Peer IP address to assign"
4826 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4827
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4829 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4830 msgid "Peer address is missing"
4831 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4832
4833 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4834 msgid "Peers"
4835 msgstr "Пиры"
4836
4837 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4838 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4839 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4840
4841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4845 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4846 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4847
4848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4849 msgid "Perform reboot"
4850 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4853 msgid "Perform reset"
4854 msgstr "Выполнить сброс"
4855
4856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4857 msgid "Permission denied"
4858 msgstr "Доступ запрещён"
4859
4860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4861 msgid "Persistent Keep Alive"
4862 msgstr "Постоянно держать включенным"
4863
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4865 msgid "Phy Rate:"
4866 msgstr "Скорость:"
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4869 msgid "Physical Settings"
4870 msgstr "Настройки канала"
4871
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4875 msgid "Ping"
4876 msgstr "Пинг-запрос"
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4884 msgid "Pkts."
4885 msgstr "пакетов"
4886
4887 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4888 msgid "Please enter your username and password."
4889 msgstr "Введите логин и пароль."
4890
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4892 msgid "Please select the file to upload."
4893 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4894
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4896 msgid "Policy"
4897 msgstr "Политика"
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4900 msgid "Port"
4901 msgstr "Порт"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4904 msgid "Port status:"
4905 msgstr "Состояние порта:"
4906
4907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4908 msgid "Potential negation of: %s"
4909 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4910
4911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4912 msgid "Power Management Mode"
4913 msgstr "Режим управления питанием"
4914
4915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4916 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4917 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4918
4919 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4920 msgid "Prefer LTE"
4921 msgstr "Предпочитать LTE"
4922
4923 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4924 msgid "Prefer UMTS"
4925 msgstr "Предпочитать UMTS"
4926
4927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4928 msgid "Prefix Delegated"
4929 msgstr "Делегированный префикс"
4930
4931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4932 msgid "Preshared Key"
4933 msgstr "Предварительный ключ"
4934
4935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4940 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4941 msgid ""
4942 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4943 "ignore failures"
4944 msgstr ""
4945 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4946 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4947
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4949 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4950 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4953 msgid "Prevents client-to-client communication"
4954 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4955
4956 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4957 msgid "Primary Slave"
4958 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4959
4960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4961 msgid ""
4962 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4963 "better than current slave (better, 1)"
4964 msgstr ""
4965 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4966 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4967
4968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4969 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4970 msgstr ""
4971 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4972 "(always, 0)"
4973
4974 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4975 msgid "Private Key"
4976 msgstr "Приватный ключ"
4977
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4979 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4980 msgid "Processes"
4981 msgstr "Процессы"
4982
4983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4984 msgid "Profile"
4985 msgstr "Профиль"
4986
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4988 msgid "Prot."
4989 msgstr "Прот."
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4996 msgid "Protocol"
4997 msgstr "Протокол"
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5000 msgid "Provide NTP server"
5001 msgstr "Включить NTP-сервер"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5004 msgid "Provide new network"
5005 msgstr "Предоставлять новую сеть"
5006
5007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5008 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5009 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5010
5011 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5012 msgid "Public Key"
5013 msgstr "Публичный ключ"
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5016 msgid ""
5017 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5018 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5019 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5020 "code> file into the input field."
5021 msgstr ""
5022 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5023 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5024 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5025 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5026
5027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5028 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5029 msgstr ""
5030 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5031 "клиентов."
5032
5033 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5034 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5035 msgid "QMI Cellular"
5036 msgstr "QMI сотовый"
5037
5038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5039 msgid "Quality"
5040 msgstr "Качество"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5043 msgid ""
5044 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5045 "servers"
5046 msgstr ""
5047 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5048 "abbr>-серверы"
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5051 msgid "R0 Key Lifetime"
5052 msgstr "R0 Key время жизни"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5055 msgid "R1 Key Holder"
5056 msgstr "Держатель ключа R1"
5057
5058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5059 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5060 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5063 msgid "RSSI threshold for joining"
5064 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5065
5066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5067 msgid "RTS/CTS Threshold"
5068 msgstr "Порог RTS/CTS"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5072 msgid "RX"
5073 msgstr "Получение (RX)"
5074
5075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5076 msgid "RX Rate"
5077 msgstr "Скорость получения"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5080 msgid "RX Rate / TX Rate"
5081 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5082
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5084 msgid "Radius-Accounting-Port"
5085 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5088 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5089 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5092 msgid "Radius-Accounting-Server"
5093 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5096 msgid "Radius-Authentication-Port"
5097 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5100 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5101 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5104 msgid "Radius-Authentication-Server"
5105 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5106
5107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5108 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5109 msgstr ""
5110 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5111 "требует этого"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5114 msgid ""
5115 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5116 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5117 msgstr ""
5118 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5119 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5122 msgid "Really switch protocol?"
5123 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5124
5125 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5126 msgid "Realtime Graphs"
5127 msgstr "Графики в реальном времени"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5130 msgid "Reassociation Deadline"
5131 msgstr "Срок реассоциации"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5134 msgid "Rebind protection"
5135 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5138 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5139 msgid "Reboot"
5140 msgstr "Перезагрузка"
5141
5142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5146 msgid "Rebooting…"
5147 msgstr "Перезагрузка…"
5148
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5150 msgid "Reboots the operating system of your device"
5151 msgstr ""
5152 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5155 msgid "Receive"
5156 msgstr "Приём"
5157
5158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5159 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5160 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5163 msgid "Reconnect this interface"
5164 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5165
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5167 msgid "References"
5168 msgstr "Ссылки"
5169
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5171 msgid "Refreshing"
5172 msgstr "Обновляется"
5173
5174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5175 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5176 msgid "Relay"
5177 msgstr "Ретранслятор"
5178
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5180 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5181 msgid "Relay Bridge"
5182 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5183
5184 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5185 msgid "Relay between networks"
5186 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5187
5188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5189 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5190 msgid "Relay bridge"
5191 msgstr "Мост-ретранслятор"
5192
5193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5195 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5196 msgid "Remote IPv4 address"
5197 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5198
5199 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5201 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5202 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5203 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5204
5205 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5206 msgid "Remote IPv6 address"
5207 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5210 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5211 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5212 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5215 msgid "Remove"
5216 msgstr "Удалить"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5219 msgid "Replace wireless configuration"
5220 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5221
5222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5223 msgid "Request IPv6-address"
5224 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5227 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5228 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5229
5230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5231 msgid "Request timeout"
5232 msgstr "Таймаут запроса"
5233
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5238 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5239 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5240
5241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5245 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5246 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5249 msgid "Required"
5250 msgstr "Обязательно"
5251
5252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5253 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5254 msgstr ""
5255 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5256
5257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5258 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5259 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5260
5261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5262 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5263 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5264
5265 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5266 msgid ""
5267 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5268 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5269 "routes through the tunnel."
5270 msgstr ""
5271 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5272 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5277 msgid "Requires hostapd"
5278 msgstr "Требуется hostapd"
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5282 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5283 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5287 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5288 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5291 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5292 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5296 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5297 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5301 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5302 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5305 msgid ""
5306 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5307 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5308 msgstr ""
5309 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5310 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5313 msgid ""
5314 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5315 "come from unsigned domains"
5316 msgstr ""
5317 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5318 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5326 msgid "Requires wpa-supplicant"
5327 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5331 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5332 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5336 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5337 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5340 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5341 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5346 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5347 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5348
5349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5351 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5352 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5353
5354 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5355 msgid "Reselection policy for primary slave"
5356 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5357
5358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5359 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5363 msgid "Reset"
5364 msgstr "Сбросить"
5365
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5367 msgid "Reset Counters"
5368 msgstr "Сбросить счётчики"
5369
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5371 msgid "Reset to defaults"
5372 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5375 msgid "Resolv and Hosts Files"
5376 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5379 msgid "Resolve file"
5380 msgstr "Файл resolv"
5381
5382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5383 msgid "Resource not found"
5384 msgstr "Ресурс не найден"
5385
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5389 msgid "Restart"
5390 msgstr "Перезапустить"
5391
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5393 msgid "Restart Firewall"
5394 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5397 msgid "Restart radio interface"
5398 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5399
5400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5401 msgid "Restore"
5402 msgstr "Восстановить"
5403
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5405 msgid "Restore backup"
5406 msgstr "Восстановить резервную копию"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5410 msgid "Reveal/hide password"
5411 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5412
5413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5414 msgid "Revert"
5415 msgstr "Вернуть"
5416
5417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5418 msgid "Revert changes"
5419 msgstr "Вернуть изменения"
5420
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5422 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5423 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5424
5425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5426 msgid "Reverting configuration…"
5427 msgstr "Отмена конфигурации…"
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5430 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5431 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5432
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5434 msgid "Root preparation"
5435 msgstr "Подготовка корневой директории"
5436
5437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5438 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5439 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5440
5441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5442 msgid "Route Allowed IPs"
5443 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5446 msgid "Route table"
5447 msgstr "Таблица маршрутизации"
5448
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5450 msgid "Route type"
5451 msgstr "Тип маршрута"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5454 msgid "Router Advertisement-Service"
5455 msgstr "Доступные режимы работы"
5456
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5458 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5459 msgid "Router Password"
5460 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5464 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5465 msgid "Routes"
5466 msgstr "Маршруты"
5467
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5469 msgid ""
5470 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5471 "can be reached."
5472 msgstr ""
5473 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5474 "достичь определенного хоста или сети."
5475
5476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5477 msgid "Rule"
5478 msgstr "Правило"
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5481 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5482 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5485 msgid "Run filesystem check"
5486 msgstr "Проверить"
5487
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5489 msgid "Runtime error"
5490 msgstr "Ошибка исполнения"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5493 msgid "SHA256"
5494 msgstr "SHA256"
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5498 msgid "SNR"
5499 msgstr "SNR"
5500
5501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5502 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5503 msgid "SSH Access"
5504 msgstr "Доступ по SSH"
5505
5506 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5507 msgid "SSH server address"
5508 msgstr "Адрес сервера SSH"
5509
5510 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5511 msgid "SSH server port"
5512 msgstr "Порт сервера SSH"
5513
5514 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5515 msgid "SSH username"
5516 msgstr "SSH логин"
5517
5518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5519 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5520 msgid "SSH-Keys"
5521 msgstr "SSH ключи"
5522
5523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5527 msgid "SSID"
5528 msgstr "SSID"
5529
5530 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5531 msgid "SSTP"
5532 msgstr "SSTP"
5533
5534 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5535 msgid "SSTP Server"
5536 msgstr "Сервер SSTP"
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5539 msgid "SWAP"
5540 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5541
5542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5544 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5549 msgid "Save"
5550 msgstr "Сохранить"
5551
5552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5555 msgid "Save & Apply"
5556 msgstr "Сохранить и применить"
5557
5558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5559 msgid "Save error"
5560 msgstr "Ошибка сохранения"
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5563 msgid "Save mtdblock"
5564 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5567 msgid "Save mtdblock contents"
5568 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5569
5570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5571 msgid "Scan"
5572 msgstr "Поиск"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5575 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5576 msgid "Scheduled Tasks"
5577 msgstr "Запланированные задания"
5578
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5580 msgid "Section added"
5581 msgstr "Раздел добавлен"
5582
5583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5584 msgid "Section removed"
5585 msgstr "Раздел удалён"
5586
5587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5588 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5589 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5592 msgid ""
5593 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5594 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5595 "your device!"
5596 msgstr ""
5597 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5598 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5599 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5600
5601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5604 msgid "Select file…"
5605 msgstr "Выбрать файл…"
5606
5607 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5608 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5609 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5610
5611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5612 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5613 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5616 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5617 msgid ""
5618 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5619 "conjunction with failure threshold"
5620 msgstr ""
5621 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5622 "только в сочетании с порогом ошибок"
5623
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5625 msgid "Server Settings"
5626 msgstr "Настройки сервера"
5627
5628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5629 msgid "Service Name"
5630 msgstr "Имя службы"
5631
5632 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5633 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5634 msgid "Service Type"
5635 msgstr "Тип службы"
5636
5637 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5638 msgid "Services"
5639 msgstr "Службы"
5640
5641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5642 msgid "Session expired"
5643 msgstr "Сессия истекла"
5644
5645 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5646 msgid "Set VPN as Default Route"
5647 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5648
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5650 msgid ""
5651 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5652 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5653 msgstr ""
5654 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5655 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5656 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5657
5658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5659 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5660 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5663 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5664 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5665
5666 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5667 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5668 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5669
5670 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5671 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5672 msgstr ""
5673 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5674 "2)"
5675
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5679 msgid "Setting PLMN failed"
5680 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5681
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5684 msgid "Setting operation mode failed"
5685 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5689 msgid "Setup DHCP Server"
5690 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5691
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5693 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5694 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5698 msgid "Short GI"
5699 msgstr "Короткий GI"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5702 msgid "Short Preamble"
5703 msgstr "Короткая преамбула"
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5707 msgid "Show current backup file list"
5708 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5709
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5711 msgid "Show empty chains"
5712 msgstr "Показать пустые цепочки"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5715 msgid "Shutdown this interface"
5716 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5726 msgid "Signal"
5727 msgstr "Сигнал"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5730 msgid "Signal / Noise"
5731 msgstr "Сигнал / шум"
5732
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5734 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5735 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5736
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5738 msgid "Signal:"
5739 msgstr "Сигнал:"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5743 msgid "Size"
5744 msgstr "Размер"
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5747 msgid "Size of DNS query cache"
5748 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5751 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5752 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5753
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5756 msgid "Skip"
5757 msgstr "Пропустить"
5758
5759 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5761 msgid "Skip to content"
5762 msgstr "Перейти к содержимому"
5763
5764 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5765 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5766 msgid "Skip to navigation"
5767 msgstr "Перейти к навигации"
5768
5769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5770 msgid "Slave Interfaces"
5771 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5772
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5775 msgid "Software VLAN"
5776 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5777
5778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5779 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5780 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5781
5782 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5783 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5784 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5785
5786 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5787 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5788 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5791 msgid ""
5792 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5793 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5794 "instructions."
5795 msgstr ""
5796 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5797 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5798 "инструкций для вашего устройства."
5799
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5803 msgid "Source"
5804 msgstr "Источник"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5807 msgid "Source Address"
5808 msgstr "Адрес источника"
5809
5810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5812 msgid "Source interface"
5813 msgstr "Интерфейс источник"
5814
5815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5816 msgid ""
5817 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5818 "dropped or delivered"
5819 msgstr ""
5820 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5821 "быть отброшены или доставлены"
5822
5823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5824 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5825 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5826
5827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5828 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5829 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5830
5831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5832 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5833 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5834
5835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5836 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5837 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5838
5839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5840 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5841 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5842
5843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5844 msgid ""
5845 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5846 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5847 msgstr ""
5848 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5849 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5850 "мастера"
5851
5852 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5853 msgid ""
5854 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5855 "to be dead"
5856 msgstr ""
5857 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5858 "считаются отключенными"
5859
5860 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5861 msgid ""
5862 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5863 "dead"
5864 msgstr ""
5865 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5866
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5868 msgid ""
5869 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5870 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5871 "be reduced by the driver."
5872 msgstr ""
5873 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5874 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5875 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5876 "быть снижена драйвером."
5877
5878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5879 msgid ""
5880 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5881 "carrier"
5882 msgstr ""
5883 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5884 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5885
5886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5887 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5888 msgstr ""
5889 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5890 "объединения"
5891
5892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5893 msgid ""
5894 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5895 "failover event in 200ms intervals"
5896 msgstr ""
5897 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5898 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5901 msgid ""
5902 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5903 "the next one"
5904 msgstr ""
5905 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5906 "переходом к следующему ведомому"
5907
5908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5909 msgid ""
5910 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5911 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5912 msgstr ""
5913 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5914 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5915
5916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5917 msgid ""
5918 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5919 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5920 msgstr ""
5921 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5922 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5923
5924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5925 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5926 msgstr ""
5927 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5928 "достижимы"
5929
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5931 msgid ""
5932 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5933 "LACPDU packets"
5934 msgstr ""
5935 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5936 "пакетов LACPDU"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5939 msgid ""
5940 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5941 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5942 msgstr ""
5943 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5944 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5945
5946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5947 msgid "Specifies the system priority"
5948 msgstr "Определяет системный приоритет"
5949
5950 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5951 msgid ""
5952 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5953 "link failure detection"
5954 msgstr ""
5955 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5956 "после обнаружения сбоя в соединении"
5957
5958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5959 msgid ""
5960 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5961 "link recovery detection"
5962 msgstr ""
5963 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5964 "после обнаружения восстановления соединения"
5965
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5967 msgid ""
5968 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5969 "traffic should be filtered for link monitoring"
5970 msgstr ""
5971 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
5972 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
5973
5974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5975 msgid ""
5976 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5977 "address at enslavement"
5978 msgstr ""
5979 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
5980 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
5981 "качестве ведомого"
5982
5983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5984 msgid ""
5985 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5986 "netif_carrier_ok()"
5987 msgstr ""
5988 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
5989 "вместо netif_carrier_ok()"
5990
5991 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5992 msgid ""
5993 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5994 msgstr ""
5995 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
5996 "зависимости от нагрузки"
5997
5998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5999 msgid ""
6000 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6001 msgstr ""
6002 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
6003 "объединения"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6006 msgid ""
6007 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6008 "slave while it is available"
6009 msgstr ""
6010 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6011 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6012
6013 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6016 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6017 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6018
6019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6021 msgid ""
6022 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6023 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6024 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6025 msgstr ""
6026 "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6027 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6028 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6029
6030 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6031 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6032 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6033 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6034 msgid ""
6035 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6036 "default (64) (optional)."
6037 msgstr ""
6038 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6039 "стандартного (64) (опционально)."
6040
6041 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6042 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6043 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6044 msgid ""
6045 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6046 "default (64)."
6047 msgstr ""
6048 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6049 "(64)."
6050
6051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6052 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6053 msgid ""
6054 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6055 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6056 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6057 msgstr ""
6058 "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6059 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6060 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6061
6062 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6063 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6064 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6065 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6066 msgid ""
6067 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6068 "bytes) (optional)."
6069 msgstr ""
6070 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6071 "байт) (опционально)."
6072
6073 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6074 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6075 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6076 msgid ""
6077 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6078 "bytes)."
6079 msgstr ""
6080 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6081 "байт)."
6082
6083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6084 msgid "Specify the secret encryption key here."
6085 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6089 msgid "Start"
6090 msgstr "Запустить"
6091
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6093 msgid "Start priority"
6094 msgstr "Приоритет"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6097 msgid "Start refresh"
6098 msgstr "Запустить обновление"
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6101 msgid "Starting configuration apply…"
6102 msgstr "Применение конфигурации…"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6105 msgid "Starting wireless scan..."
6106 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6107
6108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6109 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6110 msgid "Startup"
6111 msgstr "Загрузка"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6114 msgid "Static IPv4 Routes"
6115 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6118 msgid "Static IPv6 Routes"
6119 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6122 msgid "Static Leases"
6123 msgstr "Постоянные аренды"
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6126 msgid "Static Routes"
6127 msgstr "Статические маршруты"
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6131 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6132 msgid "Static address"
6133 msgstr "Статический адрес"
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6136 msgid ""
6137 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6138 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6139 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6140 msgstr ""
6141 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6142 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6143 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6146 msgid "Station inactivity limit"
6147 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6148
6149 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6153 msgid "Status"
6154 msgstr "Состояние"
6155
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6158 msgid "Stop"
6159 msgstr "Остановить"
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6163 msgid "Stop refresh"
6164 msgstr "Остановить обновление"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6167 msgid "Strict order"
6168 msgstr "Строгий порядок"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6171 msgid "Strong"
6172 msgstr "Сильная"
6173
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6176 msgid "Submit"
6177 msgstr "Применить"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6180 msgid "Suppress logging"
6181 msgstr "Подавить логирование"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6184 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6185 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6186
6187 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6188 msgid "Swap free"
6189 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6192 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6193 msgid "Switch"
6194 msgstr "Коммутатор"
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6197 msgid "Switch %q"
6198 msgstr "Коммутатор %q"
6199
6200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6201 msgid ""
6202 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6203 msgstr ""
6204 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6205 "точными."
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6208 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6209 msgid "Switch VLAN"
6210 msgstr "Изменить VLAN"
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6213 msgid "Switch protocol"
6214 msgstr "Изменить протокол"
6215
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6218 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6219 msgid "Switch to CIDR list notation"
6220 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6221
6222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6223 msgid "Symbolic link"
6224 msgstr "Символическая ссылка"
6225
6226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6227 msgid "Sync with NTP-Server"
6228 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6229
6230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6231 msgid "Sync with browser"
6232 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6233
6234 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6237 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6238 msgid "System"
6239 msgstr "Система"
6240
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6242 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6243 msgid "System Log"
6244 msgstr "Системный журнал"
6245
6246 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6247 msgid "System Priority"
6248 msgstr "Системный приоритет"
6249
6250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6251 msgid "System Properties"
6252 msgstr "Свойства системы"
6253
6254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6255 msgid "System log buffer size"
6256 msgstr "Размер системного журнала"
6257
6258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6259 msgid "TCP:"
6260 msgstr "TCP:"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6263 msgid "TFTP Settings"
6264 msgstr "Настройки TFTP"
6265
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6267 msgid "TFTP server root"
6268 msgstr "TFTP сервер root"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6272 msgid "TX"
6273 msgstr "Передача (TX)"
6274
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6276 msgid "TX Rate"
6277 msgstr "Cкорость передачи"
6278
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6282 msgid "Table"
6283 msgstr "Таблица"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6289 msgid "Target"
6290 msgstr "Назначение"
6291
6292 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6293 msgid "Target network"
6294 msgstr "Сеть назначения"
6295
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6297 msgid "Terminate"
6298 msgstr "Завершить"
6299
6300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6301 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6302 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6303
6304 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6305 msgid ""
6306 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6307 "username instead of the user ID!"
6308 msgstr ""
6309 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6310 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6311
6312 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6313 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6314 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6315
6316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6318 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6319 msgid ""
6320 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6321 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6322
6323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6324 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6325 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6326
6327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6329 msgid ""
6330 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6331 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6332
6333 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6334 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6335 msgid ""
6336 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6337 msgstr ""
6338 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6339
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6341 msgid ""
6342 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6343 "code> and <code>_</code>"
6344 msgstr ""
6345 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6346 "<code>_</code>"
6347
6348 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6349 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6350 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6351
6352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6353 msgid ""
6354 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6355 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6356 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6357 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6358 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6359 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6360 "state."
6361 msgstr ""
6362 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6363 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6364 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6365 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6366 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6367 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6368
6369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6371 msgid ""
6372 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6373 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6374 msgstr ""
6375 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6376 "sda1</code>)"
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6379 msgid ""
6380 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6381 "properly."
6382 msgstr ""
6383 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6384 "беспроводной связи."
6385
6386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6387 msgid ""
6388 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6389 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6390 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6391 msgstr ""
6392 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6393 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6394 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6395
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6397 msgid "The following rules are currently active on this system."
6398 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6399
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6401 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6402 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6403
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6405 msgid "The given SSH public key has already been added."
6406 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6407
6408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6409 msgid ""
6410 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6411 "ECDSA keys."
6412 msgstr ""
6413 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6414
6415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6416 msgid "The interface name is already used"
6417 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6418
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6420 msgid "The interface name is too long"
6421 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6422
6423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6425 msgid ""
6426 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6427 "addresses."
6428 msgstr ""
6429 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6430
6431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6433 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6434 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6435
6436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6437 msgid "The local IPv4 address"
6438 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6439
6440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6442 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6443 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6444 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6445 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6446
6447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6448 msgid "The local IPv4 netmask"
6449 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6450
6451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6454 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6455 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6458 msgid "The network name is already used"
6459 msgstr "Имя сети уже используется"
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6462 msgid ""
6463 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6464 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6465 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6466 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6467 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6468 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6469 msgstr ""
6470 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6471 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6472 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6473 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6474 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6475 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6476 "внутренней — локальной сети."
6477
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6480 msgid "The reboot command failed with code %d"
6481 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6482
6483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6484 msgid "The restore command failed with code %d"
6485 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6486
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6488 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6489 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6490
6491 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6492 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6493 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6494
6495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6496 msgid ""
6497 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6498 "when finished."
6499 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6500
6501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6502 msgid ""
6503 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6504 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6505 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6506 "settings."
6507 msgstr ""
6508 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6509 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6510 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6511 "устройству, в зависимости от настроек."
6512
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6514 msgid ""
6515 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6516 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6517 msgstr ""
6518 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6519 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6520
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6522 msgid "The system password has been successfully changed."
6523 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6524
6525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6526 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6527 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6528
6529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6530 msgid ""
6531 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6532 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6533 "\"Cancel\" to abort the operation."
6534 msgstr ""
6535 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6536 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6537 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6538
6539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6540 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6541 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6542
6543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6544 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6545 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6546
6547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6548 msgid ""
6549 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6550 "you choose the generic image format for your platform."
6551 msgstr ""
6552 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6553 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6559 msgid "There are no active leases"
6560 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6563 msgid "There are no changes to apply"
6564 msgstr "Нет изменений для применения"
6565
6566 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6567 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6568 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6569 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6570 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6571 msgid ""
6572 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6573 "protect the web interface."
6574 msgstr ""
6575 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6576 "веб-интерфейс."
6577
6578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6579 msgid "This IPv4 address of the relay"
6580 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6581
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6583 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6584 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6585
6586 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6587 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6588 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6589
6590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6591 msgid ""
6592 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6593 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6594 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6595 msgstr ""
6596 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6597 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6598 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6599
6600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6602 msgid ""
6603 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6604 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6605 "configurations are automatically preserved."
6606 msgstr ""
6607 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6608 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6609 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6610 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6611
6612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6613 msgid ""
6614 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6615 "password if no update key has been configured"
6616 msgstr ""
6617 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6618 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6619
6620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6621 msgid ""
6622 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6623 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6624 msgstr ""
6625 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6626 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6627
6628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6629 msgid ""
6630 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6631 "ends with <code>...:2/64</code>"
6632 msgstr ""
6633 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6634 "на <code>...:2/64</code>"
6635
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6637 msgid ""
6638 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6639 "abbr> in the local network"
6640 msgstr ""
6641 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6642 "abbr>-сервер в локальной сети"
6643
6644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6645 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6646 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6647
6648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6649 msgid ""
6650 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6651 msgstr ""
6652 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6653
6654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6655 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6656 msgstr ""
6657 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6658 "запланировать ваши задания."
6659
6660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6661 msgid ""
6662 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6663 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6664
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6666 msgid ""
6667 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6668 "their status."
6669 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6670
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6673 msgid ""
6674 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6675 msgstr ""
6676 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6682 msgid "This section contains no values yet"
6683 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
6684
6685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6686 msgid "Time Synchronization"
6687 msgstr "Синхронизация времени"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6690 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6691 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6692
6693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6694 msgid "Timezone"
6695 msgstr "Часовой пояс"
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6698 msgid "To login…"
6699 msgstr "Аутентификация…"
6700
6701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6702 msgid ""
6703 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6704 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6705 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6706 msgstr ""
6707 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6708 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6709 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6710 "для squashfs-образов)."
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6713 msgid "Tone"
6714 msgstr "Тон"
6715
6716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6717 msgid "Total Available"
6718 msgstr "Всего доступно"
6719
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6723 msgid "Traceroute"
6724 msgstr "Трассировка"
6725
6726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6728 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6729 msgid "Traffic"
6730 msgstr "Трафик"
6731
6732 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6733 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6734 msgid "Traffic Class"
6735 msgstr "Класс трафика (TC)"
6736
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6738 msgid "Transfer"
6739 msgstr "Передача"
6740
6741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6742 msgid "Transmit"
6743 msgstr "Передача"
6744
6745 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6746 msgid "Transmit Hash Policy"
6747 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6748
6749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6750 msgid "Trigger"
6751 msgstr "Триггер"
6752
6753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6754 msgid "Trigger Mode"
6755 msgstr "Режим работы"
6756
6757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6758 msgid "Tunnel ID"
6759 msgstr "Идентификатор туннеля"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6763 msgid "Tunnel Interface"
6764 msgstr "Интерфейс туннеля"
6765
6766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6769 msgid "Tunnel Link"
6770 msgstr "Ссылка на туннель"
6771
6772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6773 msgid "Tx-Power"
6774 msgstr "Мощность передатчика"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6779 msgid "Type"
6780 msgstr "Тип"
6781
6782 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6783 msgid "UDP:"
6784 msgstr "UDP:"
6785
6786 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6787 msgid "UMTS only"
6788 msgstr "Только UMTS"
6789
6790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6792 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6793 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6794
6795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6797 msgid "UUID"
6798 msgstr "UUID"
6799
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6802 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6803 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6804 msgid "Unable to determine device name"
6805 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6806
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6808 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6809 msgid "Unable to determine external IP address"
6810 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6811
6812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6813 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6814 msgid "Unable to determine upstream interface"
6815 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6816
6817 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6818 msgid "Unable to dispatch"
6819 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6820
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6823 msgid "Unable to load log data:"
6824 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6825
6826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6828 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6829 msgid "Unable to obtain client ID"
6830 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6831
6832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6833 msgid "Unable to obtain mount information"
6834 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6835
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6837 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6838 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6839
6840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6841 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6842 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6843
6844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6845 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6846 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6847 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6848
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6851 msgid "Unable to resolve peer host name"
6852 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6853
6854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6855 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6856 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6857
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6861 msgid "Unable to save contents: %s"
6862 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6863
6864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6865 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6866 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6867
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6869 msgid "Unexpected reply data format"
6870 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6871
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6874 msgid "Unknown"
6875 msgstr "Неизвестно"
6876
6877 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6878 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6879 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6880
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6883 msgid "Unknown error (%s)"
6884 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6885
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6887 msgid "Unknown error code"
6888 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6889
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6893 msgid "Unmanaged"
6894 msgstr "Неуправляемый"
6895
6896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6898 msgid "Unmount"
6899 msgstr "Отмонтировать"
6900
6901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6903 msgid "Unnamed key"
6904 msgstr "Ключ без имени"
6905
6906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6907 msgid "Unsaved Changes"
6908 msgstr "Не принятые изменения"
6909
6910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6911 msgid "Unspecified error"
6912 msgstr "Неопознанная ошибка"
6913
6914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6916 msgid "Unsupported MAP type"
6917 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6918
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6921 msgid "Unsupported modem"
6922 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6923
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6925 msgid "Unsupported protocol type."
6926 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6927
6928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6929 msgid "Up"
6930 msgstr "Вверх"
6931
6932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6933 msgid "Up Delay"
6934 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6935
6936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6937 msgid "Upload"
6938 msgstr "Загрузка"
6939
6940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6941 msgid ""
6942 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6943 msgstr ""
6944 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6945
6946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6949 msgid "Upload archive..."
6950 msgstr "Загрузка архива..."
6951
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6953 msgid "Upload file"
6954 msgstr "Загрузка файла"
6955
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6957 msgid "Upload file…"
6958 msgstr "Загрузка файла…"
6959
6960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6962 msgid "Upload request failed: %s"
6963 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6967 msgid "Uploading file…"
6968 msgstr "Загрузка файла…"
6969
6970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6971 msgid ""
6972 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6973 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6974 "restarted to apply the updated configuration."
6975 msgstr ""
6976 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6977 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6978 "применения обновлённой конфигурации."
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6982 msgid "Uptime"
6983 msgstr "Время работы"
6984
6985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6986 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6987 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6988
6989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6990 msgid "Use DHCP advertised servers"
6991 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6992
6993 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6994 msgid "Use DHCP gateway"
6995 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6996
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6998 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7000 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7006 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7007 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7008 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7009 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7010
7011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7012 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7013 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7014
7015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7021 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7022 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7023
7024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7028 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7029 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7030
7031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7032 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7033 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7034
7035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7036 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7037 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7038
7039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7040 msgid ""
7041 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7042 "(encap2+3)"
7043 msgstr ""
7044 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7045 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7046
7047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7048 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7049 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7050
7051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7052 msgid "Use as root filesystem (/)"
7053 msgstr "Использовать как корень (/)"
7054
7055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7056 msgid "Use broadcast flag"
7057 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7058
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7060 msgid "Use builtin IPv6-management"
7061 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7062
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7074 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7075 msgid "Use custom DNS servers"
7076 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7077
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7079 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7086 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7087 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7088 msgid "Use default gateway"
7089 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7090
7091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7093 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7107 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7109 msgid "Use gateway metric"
7110 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7111
7112 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7113 msgid "Use routing table"
7114 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7117 msgid "Use system certificates"
7118 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7119
7120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7121 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7122 msgstr ""
7123 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7126 msgid ""
7127 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7128 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7129 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7130 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7131 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7132 msgstr ""
7133 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7134 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7135 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7136 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7137 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7138 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7139
7140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7141 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7142 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7143
7144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7145 msgid ""
7146 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7147 msgstr ""
7148 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7149 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7150
7151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7153 msgid "Used"
7154 msgstr "Использовано"
7155
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7157 msgid "Used Key Slot"
7158 msgstr "Используемый слот ключа"
7159
7160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7161 msgid ""
7162 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7163 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7164 msgstr ""
7165 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7166 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7167
7168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7169 msgid "User Group"
7170 msgstr "Группа пользователя"
7171
7172 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7173 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7174 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7175
7176 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7177 msgid "User key (PEM encoded)"
7178 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7179
7180 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7181 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7183 msgid "Username"
7184 msgstr "Имя пользователя"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7187 msgid "VC-Mux"
7188 msgstr "VC-Mux"
7189
7190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7191 msgid "VDSL"
7192 msgstr "VDSL"
7193
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7195 msgid "VLANs on %q"
7196 msgstr "VLANы на %q"
7197
7198 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7199 msgid "VPN"
7200 msgstr "VPN"
7201
7202 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7203 msgid "VPN Local address"
7204 msgstr "Локальный адрес VPN"
7205
7206 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7207 msgid "VPN Local port"
7208 msgstr "Локальный порт VPN"
7209
7210 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7212 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7213 msgid "VPN Server"
7214 msgstr "Сервер VPN"
7215
7216 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7217 msgid "VPN Server port"
7218 msgstr "Порт VPN сервера"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7221 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7222 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7223
7224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7225 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7226 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7227 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7228
7229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7230 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7231 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7232
7233 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7234 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7235 msgid "VXLAN network identifier"
7236 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7237
7238 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7239 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7240 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7241
7242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7244 msgid ""
7245 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7246 "the \"ca-bundle\" package"
7247 msgstr ""
7248 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7249 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7250
7251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7252 msgid "Validation for all slaves"
7253 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7254
7255 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7256 msgid "Validation only for active slave"
7257 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7258
7259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7260 msgid "Validation only for backup slaves"
7261 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7262
7263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7264 msgid "Value must not be empty"
7265 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7266
7267 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7268 msgid "Vendor"
7269 msgstr "Производитель (Vendor)"
7270
7271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7272 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7273 msgstr ""
7274 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7275
7276 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7277 msgid "Verifying the uploaded image file."
7278 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7279
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7281 msgid "Virtual dynamic interface"
7282 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7283
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7286 msgid "WDS"
7287 msgstr "WDS"
7288
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7291 msgid "WEP Open System"
7292 msgstr "Открытая система WEP"
7293
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7296 msgid "WEP Shared Key"
7297 msgstr "Общий ключ WEP"
7298
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7300 msgid "WEP passphrase"
7301 msgstr "Пароль WEP"
7302
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7304 msgid "WMM Mode"
7305 msgstr "Режим WMM"
7306
7307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7308 msgid "WPA passphrase"
7309 msgstr "Пароль WPA"
7310
7311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7312 msgid ""
7313 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7314 "and ad-hoc mode) to be installed."
7315 msgstr ""
7316 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7317 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7318
7319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7320 msgid "Waiting for device..."
7321 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7322
7323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7325 msgid "Warning"
7326 msgstr "Внимание"
7327
7328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7329 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7330 msgstr ""
7331 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7332 "перезагрузке!"
7333
7334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7335 msgid "Weak"
7336 msgstr "Слабая"
7337
7338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7339 msgid ""
7340 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7341 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7342 "key options."
7343 msgstr ""
7344 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7345 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7346 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7347
7348 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7350 msgid "Width"
7351 msgstr "Ширина"
7352
7353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7355 msgid "WireGuard VPN"
7356 msgstr "WireGuard VPN"
7357
7358 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7360 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7361 msgid "Wireless"
7362 msgstr "Wi-Fi"
7363
7364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7366 msgid "Wireless Adapter"
7367 msgstr "Беспроводной адаптер"
7368
7369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
7371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7372 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7373 msgid "Wireless Network"
7374 msgstr "Беспроводная сеть"
7375
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7377 msgid "Wireless Overview"
7378 msgstr "Список беспроводных сетей"
7379
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7381 msgid "Wireless Security"
7382 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7383
7384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7385 msgid "Wireless configuration migration"
7386 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7387
7388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7391 msgid "Wireless is disabled"
7392 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7393
7394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7397 msgid "Wireless is not associated"
7398 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7401 msgid "Wireless network is disabled"
7402 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7405 msgid "Wireless network is enabled"
7406 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7409 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7410 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7411
7412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7413 msgid "Write system log to file"
7414 msgstr "Записывать системные события в файл"
7415
7416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7417 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7418 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7419
7420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7423 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7424 msgid "Yes"
7425 msgstr "Да"
7426
7427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7428 msgid "Yes (none, 0)"
7429 msgstr "Да (none, 0)"
7430
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7432 msgid ""
7433 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7434 "Do you really want to shut down the interface?"
7435 msgstr ""
7436 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7437 "хотите его выключить?"
7438
7439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7440 msgid ""
7441 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7442 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7443 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7444 msgstr ""
7445 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7446 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7447 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7448 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7449
7450 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7451 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7452 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7453 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7454 msgid ""
7455 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7456 msgstr ""
7457 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7458 "LuCI."
7459
7460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7461 msgid ""
7462 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7463 "interfaces!"
7464 msgstr ""
7465 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7466 "ведомых интерфейсов!"
7467
7468 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7469 msgid ""
7470 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7471 msgstr ""
7472 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7473 "один IP-адрес!"
7474
7475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7476 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7477 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7478
7479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7480 msgid "ZRam Compression Streams"
7481 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7482
7483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7484 msgid "ZRam Settings"
7485 msgstr "Настройки ZRam"
7486
7487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7488 msgid "ZRam Size"
7489 msgstr "Размер ZRam"
7490
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7492 msgid "any"
7493 msgstr "любой"
7494
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7499 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7500 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7501 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7502 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7503 msgid "auto"
7504 msgstr "авто"
7505
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7507 msgid "automatic"
7508 msgstr "автоматически"
7509
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7511 msgid "baseT"
7512 msgstr "baseT"
7513
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7515 msgid "bridged"
7516 msgstr "соед. мостом"
7517
7518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7522 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7523 msgid "create"
7524 msgstr "создать"
7525
7526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7527 msgid "create:"
7528 msgstr "создать:"
7529
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7561 msgid "dBm"
7562 msgstr "дБм"
7563
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7565 msgid "disable"
7566 msgstr "отключить"
7567
7568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7574 msgid "disabled"
7575 msgstr "отключено"
7576
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7579 msgid "driver default"
7580 msgstr "умолчания драйвера"
7581
7582 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7583 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7584 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7585
7586 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7587 msgid "e.g: dump"
7588 msgstr "например: dump"
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7594 msgid "expired"
7595 msgstr "истекло"
7596
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7598 msgid ""
7599 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7600 "abbr>-leases will be stored"
7601 msgstr ""
7602 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7603 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7604
7605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7607 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7608 msgid "forward"
7609 msgstr "перенаправить"
7610
7611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7612 msgid "full-duplex"
7613 msgstr "полный дуплекс"
7614
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7616 msgid "half-duplex"
7617 msgstr "полудуплекс"
7618
7619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7620 msgid "hexadecimal encoded value"
7621 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7622
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7624 msgid "hidden"
7625 msgstr "скрытый"
7626
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7630 msgid "hybrid mode"
7631 msgstr "гибридный режим"
7632
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7634 msgid "if target is a network"
7635 msgstr "если сеть"
7636
7637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7638 msgid "ignore"
7639 msgstr "игнорировать"
7640
7641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7644 msgid "input"
7645 msgstr "ввод"
7646
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7648 msgid "key between 8 and 63 characters"
7649 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7650
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7652 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7653 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7654
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7656 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7657 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7658
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7660 msgid "medium security"
7661 msgstr "средняя безопасность"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7664 msgid "minutes"
7665 msgstr "минут(ы)"
7666
7667 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7668 msgid "netif_carrier_ok()"
7669 msgstr "netif_carrier_ok()"
7670
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7672 msgid "no"
7673 msgstr "нет"
7674
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7676 msgid "no link"
7677 msgstr "нет соединения"
7678
7679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7680 msgid "non-empty value"
7681 msgstr "не пустое значение"
7682
7683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7684 msgid "none"
7685 msgstr "ничего"
7686
7687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7690 msgid "not present"
7691 msgstr "не существует"
7692
7693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7696 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7697 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7698 msgid "off"
7699 msgstr "выключено"
7700
7701 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7702 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7703 msgid "on"
7704 msgstr "включено"
7705
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7707 msgid "open network"
7708 msgstr "открытая сеть"
7709
7710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7712 msgid "output"
7713 msgstr "вывод"
7714
7715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7716 msgid "positive decimal value"
7717 msgstr "положительное десятичное число"
7718
7719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7720 msgid "positive integer value"
7721 msgstr "положительное целое число"
7722
7723 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7724 msgid "random"
7725 msgstr "случайно"
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7730 msgid "relay mode"
7731 msgstr "режим передачи"
7732
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7734 msgid "routed"
7735 msgstr "маршрутизируемый"
7736
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7739 msgid "sec"
7740 msgstr "секунды"
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7744 msgid "server mode"
7745 msgstr "режим сервера"
7746
7747 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7748 msgid "sstpc Log-level"
7749 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7750
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7752 msgid "stateful-only"
7753 msgstr "только с сохранением состояния"
7754
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7756 msgid "stateless"
7757 msgstr "без сохранения состояния"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7760 msgid "stateless + stateful"
7761 msgstr "без и с сохранением состояния"
7762
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7764 msgid "strong security"
7765 msgstr "высокая безопасность"
7766
7767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7768 msgid "tagged"
7769 msgstr "с тегом"
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7772 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7773 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7774
7775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7776 msgid "unique value"
7777 msgstr "уникальное значение"
7778
7779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7780 msgid "unknown"
7781 msgstr "неизвестный"
7782
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7788 msgid "unlimited"
7789 msgstr "без ограничений"
7790
7791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7801 msgid "unspecified"
7802 msgstr "не определено"
7803
7804 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7805 msgid "unspecified -or- create:"
7806 msgstr "не определено -или- создать:"
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7809 msgid "untagged"
7810 msgstr "без тега"
7811
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7815 msgid "valid IP address"
7816 msgstr "верный IP-адрес"
7817
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7819 msgid "valid IP address or prefix"
7820 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7821
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7823 msgid "valid IPv4 CIDR"
7824 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7825
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7828 msgid "valid IPv4 address"
7829 msgstr "верный IPv4 адрес"
7830
7831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7832 msgid "valid IPv4 address or network"
7833 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7836 msgid "valid IPv4 address:port"
7837 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7840 msgid "valid IPv4 network"
7841 msgstr "верная IPv4 сеть"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7844 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7845 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7846
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7848 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7849 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7850
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7852 msgid "valid IPv6 CIDR"
7853 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7854
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7857 msgid "valid IPv6 address"
7858 msgstr "верный IPv6 адрес"
7859
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7861 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7862 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7863
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7865 msgid "valid IPv6 host id"
7866 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7869 msgid "valid IPv6 network"
7870 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7871
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7873 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7874 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7875
7876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7877 msgid "valid MAC address"
7878 msgstr "верный MAC адрес"
7879
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7881 msgid "valid UCI identifier"
7882 msgstr "верный UCI идентификатор"
7883
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7885 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7886 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7887
7888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7890 msgid "valid address:port"
7891 msgstr "верный адрес:порт"
7892
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7895 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7896 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7897
7898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7899 msgid "valid decimal value"
7900 msgstr "верное десятичное число"
7901
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7903 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7904 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7905
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7907 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7908 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7909
7910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7911 msgid "valid host:port"
7912 msgstr "верное имя хоста:порт"
7913
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7919 msgid "valid hostname"
7920 msgstr "верное имя хоста"
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7923 msgid "valid hostname or IP address"
7924 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7925
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7927 msgid "valid integer value"
7928 msgstr "верное целое число"
7929
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7931 msgid "valid network in address/netmask notation"
7932 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7933
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7935 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7936 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7937
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7940 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7941 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7945 msgid "valid port value"
7946 msgstr "верное значение порта"
7947
7948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7949 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7950 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7951
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7953 msgid "value between %d and %d characters"
7954 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7955
7956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7957 msgid "value between %f and %f"
7958 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7959
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7961 msgid "value greater or equal to %f"
7962 msgstr "значение больше или равное %f"
7963
7964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7965 msgid "value smaller or equal to %f"
7966 msgstr "значение меньше или равное %f"
7967
7968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7969 msgid "value with %d characters"
7970 msgstr "значение с %d символами"
7971
7972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7973 msgid "value with at least %d characters"
7974 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7975
7976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7977 msgid "value with at most %d characters"
7978 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7979
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7981 msgid "weak security"
7982 msgstr "низкая безопасность"
7983
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7985 msgid "yes"
7986 msgstr "да"
7987
7988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7989 msgid "« Back"
7990 msgstr "« Назад"
7991
7992 #~ msgid "default-on (kernel)"
7993 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7994
7995 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7996 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7997
7998 #~ msgid "netdev (kernel)"
7999 #~ msgstr "netdev (ядро)"
8000
8001 #~ msgid "none (kernel)"
8002 #~ msgstr "none (ядро)"
8003
8004 #~ msgid "timer (kernel)"
8005 #~ msgstr "timer (ядро)"
8006
8007 #~ msgid "Enable/Disable"
8008 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8009
8010 #~ msgid "No signal"
8011 #~ msgstr "Нет сигнала"
8012
8013 #~ msgid "Free"
8014 #~ msgstr "Свободно"
8015
8016 #~ msgid "Port %s"
8017 #~ msgstr "Порт %s"
8018
8019 #~ msgid "Switch Port Mask"
8020 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8021
8022 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8023 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8024
8025 #~ msgid "USB Device"
8026 #~ msgstr "USB устройство"
8027
8028 #~ msgid "USB Ports"
8029 #~ msgstr "USB порты"
8030
8031 #~ msgid "Define a name for this network."
8032 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8033
8034 #~ msgid "Bad address specified!"
8035 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8036
8037 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8038 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8039
8040 #~ msgid "Loading"
8041 #~ msgstr "Загружаем"
8042
8043 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8044 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8045
8046 #~ msgid "Assign interfaces..."
8047 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8048
8049 #~ msgid "MB/s"
8050 #~ msgstr "МБ/с"
8051
8052 #~ msgid "Network without interfaces."
8053 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8054
8055 #~ msgid ""
8056 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8057 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8058 #~ msgstr ""
8059 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8060 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8061 #~ "данный интерфейс"
8062
8063 #~ msgid "Realtime Connections"
8064 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8065
8066 #~ msgid "Realtime Load"
8067 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8068
8069 #~ msgid "Realtime Traffic"
8070 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8071
8072 #~ msgid "Realtime Wireless"
8073 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8074
8075 #~ msgid "Swap"
8076 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8077
8078 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8079 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8080
8081 #~ msgid "There are no active leases."
8082 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8083
8084 #~ msgid ""
8085 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8086 #~ msgstr ""
8087 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8088 #~ "соединений."
8089
8090 #~ msgid "dB"
8091 #~ msgstr "дБ"
8092
8093 #~ msgid "kB/s"
8094 #~ msgstr "кБ/с"
8095
8096 #~ msgid "kbit/s"
8097 #~ msgstr "кбит/с"
8098
8099 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8100 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8101
8102 #~ msgid "Changes applied."
8103 #~ msgstr "Изменения приняты."
8104
8105 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8106 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8107
8108 #~ msgid "Delete permission denied"
8109 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8110
8111 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8112 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8113
8114 #~ msgid "Device is rebooting..."
8115 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8116
8117 #~ msgid "Keep settings"
8118 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8119
8120 #~ msgid "Rebooting..."
8121 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8122
8123 #~ msgid ""
8124 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8125 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8126 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8127 #~ msgstr ""
8128 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8129 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8130 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8131 #~ "образ прошивки)."
8132
8133 #~ msgid ""
8134 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8135 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8136 #~ msgstr ""
8137 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8138 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8139
8140 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8141 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8142
8143 #~ msgid "(%s available)"
8144 #~ msgstr "(%s доступно)"
8145
8146 #~ msgid "-- match by device --"
8147 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8148
8149 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8150 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8151
8152 #~ msgid "Check"
8153 #~ msgstr "Проверить"
8154
8155 #~ msgid "Checksum"
8156 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8157
8158 #~ msgid "Enable this mount"
8159 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8160
8161 #~ msgid "Enable this swap"
8162 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8163
8164 #~ msgid "Flash Firmware"
8165 #~ msgstr "Установить прошивку"
8166
8167 #~ msgid "Flashing..."
8168 #~ msgstr "Прошивка..."
8169
8170 #~ msgid "Mount Entry"
8171 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8172
8173 #~ msgid "Proceed"
8174 #~ msgstr "Продолжить"
8175
8176 #~ msgid "Really reset all changes?"
8177 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8178
8179 #~ msgid "Root"
8180 #~ msgstr "Корень"
8181
8182 #~ msgid "Swap Entry"
8183 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8184
8185 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8186 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8187
8188 #~ msgid ""
8189 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8190 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8191 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8192 #~ msgstr ""
8193 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8194 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8195
8196 #~ msgid ""
8197 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8198 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8199 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8200 #~ msgstr ""
8201 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8202 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8203 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8204
8205 #~ msgid "Verify"
8206 #~ msgstr "Проверить"
8207
8208 #~ msgid "overlay"
8209 #~ msgstr "overlay"
8210
8211 #~ msgid "Change login password"
8212 #~ msgstr "Изменить пароль"
8213
8214 #~ msgid "Changing password…"
8215 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8216
8217 #~ msgid "Disabled (default)"
8218 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8219
8220 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8221 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8222
8223 #~ msgid "Saving keys…"
8224 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8225
8226 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8227 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8228
8229 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8230 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8231
8232 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8233 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"