Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-04-17 05:44+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex <allxxx@mail.ru>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:111
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:252
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3431
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:269
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:378
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:27
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:920
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:357
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1962
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1964
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1977
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1978
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2945
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:238
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:309
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:755
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:551
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:859
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:143
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:569
574 msgid "An error occurred while saving the form:"
575 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
579 msgid "Annex"
580 msgstr "Annex"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
583 msgid "Annex A + L + M (all)"
584 msgstr "Annex A + L + M (all)"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
587 msgid "Annex A G.992.1"
588 msgstr "Annex A G.992.1"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
591 msgid "Annex A G.992.2"
592 msgstr "Annex A G.992.2"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
595 msgid "Annex A G.992.3"
596 msgstr "Annex A G.992.3"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
599 msgid "Annex A G.992.5"
600 msgstr "Annex A G.992.5"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
603 msgid "Annex B (all)"
604 msgstr "Annex B (all)"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
607 msgid "Annex B G.992.1"
608 msgstr "Annex B G.992.1"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
611 msgid "Annex B G.992.3"
612 msgstr "Annex B G.992.3"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
615 msgid "Annex B G.992.5"
616 msgstr "Annex B G.992.5"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
619 msgid "Annex J (all)"
620 msgstr "Annex J (all)"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
623 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
624 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
627 msgid "Annex M (all)"
628 msgstr "Annex M (all)"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
631 msgid "Annex M G.992.3"
632 msgstr "Annex M G.992.3"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
635 msgid "Annex M G.992.5"
636 msgstr "Annex M G.992.5"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
639 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
640 msgstr ""
641 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
642 "недоступен."
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:657
645 msgid "Announced DNS domains"
646 msgstr "Объявить DNS домены"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:656
649 msgid "Announced DNS servers"
650 msgstr "Объявить DNS сервера"
651
652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
653 msgid "Anonymous Identity"
654 msgstr "Анонимная идентификация"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
657 msgid "Anonymous Mount"
658 msgstr "Неизвестный раздел"
659
660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
661 msgid "Anonymous Swap"
662 msgstr "Неизвестный swap"
663
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
667 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
668 msgid "Any zone"
669 msgstr "Любая зона"
670
671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:117
672 msgid "Apply backup?"
673 msgstr "Восстановить резервную копию?"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
676 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
677 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
678
679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
681 msgid "Apply unchecked"
682 msgstr "Применить без проверки"
683
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
685 msgid "Applying configuration changes… %ds"
686 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
687
688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
689 msgid "Architecture"
690 msgstr "Архитектура"
691
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
693 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
694 msgid ""
695 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
696 msgstr ""
697 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
698
699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
700 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
701 msgid ""
702 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
703 msgstr ""
704 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
705 "исправления для этого интерфейса."
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
709 msgid "Associated Stations"
710 msgstr "Подключенные клиенты"
711
712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
713 msgid "Associations"
714 msgstr "Ассоциации"
715
716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
717 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
718 msgstr ""
719 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
720 "устройств"
721
722 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
723 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
724 msgid "Auth Group"
725 msgstr "Группа аутентификации"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
728 msgid "Authentication"
729 msgstr "Аутентификация"
730
731 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
732 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
733 msgid "Authentication Type"
734 msgstr "Тип аутентификации"
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
737 msgid "Authoritative"
738 msgstr "Основной"
739
740 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
741 msgid "Authorization Required"
742 msgstr "Выполните аутентификацию"
743
744 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
745 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
746 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
747 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
748 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
749 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
750 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
751 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
752 msgid "Auto Refresh"
753 msgstr "Автообновление"
754
755 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
758 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
764 msgid "Automatic"
765 msgstr "Автоматически"
766
767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
768 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
769 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
770 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
773 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
774 msgstr ""
775 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
776 "монтированием"
777
778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
779 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
780 msgstr ""
781 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
782 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
783
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
785 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
786 msgstr ""
787 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
788 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
791 msgid "Automount Filesystem"
792 msgstr "Hotplug раздела"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
795 msgid "Automount Swap"
796 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
797
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
799 msgid "Available"
800 msgstr "Доступно"
801
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
813 msgid "Average:"
814 msgstr "Средняя:"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
817 msgid "B43 + B43C"
818 msgstr "B43 + B43C"
819
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
821 msgid "B43 + B43C + V43"
822 msgstr "B43 + B43C + V43"
823
824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
825 msgid "BR / DMR / AFTR"
826 msgstr "BR / DMR / AFTR"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
832 msgid "BSSID"
833 msgstr "BSSID"
834
835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
836 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
837 msgid "Back to Overview"
838 msgstr "Назад к обзору"
839
840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
841 msgid "Back to configuration"
842 msgstr "Назад к настройкам"
843
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
845 msgid "Backup"
846 msgstr "Резервная копия"
847
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
849 msgid "Backup / Flash Firmware"
850 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
851
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:321
853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
854 msgid "Backup file list"
855 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
856
857 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
859 msgid "Band"
860 msgstr "Диапазон"
861
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
863 msgid "Beacon Interval"
864 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
865
866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:322
867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
868 msgid ""
869 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
870 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
871 "defined backup patterns."
872 msgstr ""
873 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
874 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
875 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
876
877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
878 msgid ""
879 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
880 "linux default)"
881 msgstr ""
882 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
883 "по умолчанию для Linux)"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind interface"
887 msgstr "Открытый интерфейс"
888
889 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
890 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
891 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
896 msgid "Bitrate"
897 msgstr "Скорость"
898
899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
900 msgid "Bogus NX Domain Override"
901 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
902
903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2859
904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
905 msgid "Bridge"
906 msgstr "Мост"
907
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
910 msgid "Bridge interfaces"
911 msgstr "Объединить в мост"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
914 msgid "Bridge unit number"
915 msgstr "Номер моста"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
918 msgid "Bring up on boot"
919 msgstr "Запустить при загрузке"
920
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
923 msgid "Browse…"
924 msgstr "Обзор…"
925
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
927 msgid "Buffered"
928 msgstr "Буферизировано"
929
930 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
931 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
932 msgstr ""
933 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
934
935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
936 msgid "CLAT configuration failed"
937 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
940 msgid "CPU usage (%)"
941 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
942
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
944 msgid "Cached"
945 msgstr "Кешировано"
946
947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
949 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
950 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
951 msgid "Call failed"
952 msgstr "Ошибка вызова"
953
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
957 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:185
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:761
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:126
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:270
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
964 msgid "Cancel"
965 msgstr "Отменить"
966
967 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
968 msgid "Category"
969 msgstr "Категория"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
972 msgid "Certificate constraint (Domain)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
976 msgid "Certificate constraint (SAN)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
980 msgid "Certificate constraint (Subject)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
984 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
985 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
989 msgid ""
990 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
991 "`logread -f` during handshake for actual values"
992 msgstr ""
993 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
994 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
995 "значений"
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
999 msgid ""
1000 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1001 "Subject CN (exact match)"
1002 msgstr ""
1003 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1004 "Subject CN (точное совпадение)"
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
1008 msgid ""
1009 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1010 "Subject CN (suffix match)"
1011 msgstr ""
1012 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1013 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
1017 msgid ""
1018 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1019 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1020 msgstr ""
1021 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1022 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1023
1024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1027 msgid "Chain"
1028 msgstr "Цепочка"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1031 msgid "Changes"
1032 msgstr "Изменения"
1033
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1035 msgid "Changes have been reverted."
1036 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1037
1038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1039 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1040 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1041
1042 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:456
1046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
1048 msgid "Channel"
1049 msgstr "Канал"
1050
1051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1052 msgid "Check filesystems before mount"
1053 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1054
1055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
1056 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1057 msgstr ""
1058 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1059 "устройства."
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:108
1062 msgid "Checking archive…"
1063 msgstr "Проверка архива…"
1064
1065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1067 msgid "Checking image…"
1068 msgstr "Проверка образа…"
1069
1070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1071 msgid "Choose mtdblock"
1072 msgstr "Выберите MTD раздел"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1076 msgid ""
1077 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1078 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1079 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1080 "interface to it."
1081 msgstr ""
1082 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1083 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1084 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1085 "к ней этот интерфейс."
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
1088 msgid ""
1089 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1090 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1091 msgstr ""
1092 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1093 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1094 "интерфейс."
1095
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1141
1097 msgid "Cipher"
1098 msgstr "Алгоритм шифрования"
1099
1100 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1101 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1102 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1103
1104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
1105 msgid ""
1106 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1107 "configuration files."
1108 msgstr ""
1109 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1110 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1111
1112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
1113 msgid ""
1114 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1115 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1116 msgstr ""
1117 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1118 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1119
1120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3647
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
1123 msgid "Client"
1124 msgstr "Клиент"
1125
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1127 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1128 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1129 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1130
1131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1133 msgid "Close"
1134 msgstr "Закрыть"
1135
1136 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1141 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1142 msgid ""
1143 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1144 "persist connection"
1145 msgstr ""
1146 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1147 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1150 msgid "Close list..."
1151 msgstr "Закрыть список..."
1152
1153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
1156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1159 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1160 msgid "Collecting data..."
1161 msgstr "Сбор данных..."
1162
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1164 msgid "Command"
1165 msgstr "Команда"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1168 msgid "Command OK"
1169 msgstr "Успешное выполнение"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:31
1172 msgid "Command failed"
1173 msgstr "Ошибка команды"
1174
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1176 msgid "Comment"
1177 msgstr "Комментарий"
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1180 msgid ""
1181 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1182 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1183 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1184 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1185 msgstr ""
1186 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1187 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1188 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1189 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1190
1191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
1193 msgid "Configuration"
1194 msgstr "Конфигурация"
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1197 msgid "Configuration changes applied."
1198 msgstr "Конфигурация применена."
1199
1200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1201 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1202 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1203
1204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1205 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1206 msgid "Configuration failed"
1207 msgstr "Ошибка конфигурации"
1208
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:173
1210 msgid "Confirm disconnect"
1211 msgstr "Подтверждение отключения"
1212
1213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:53
1214 msgid "Confirmation"
1215 msgstr "Подтверждение пароля"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
1218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1219 msgid "Connected"
1220 msgstr "Подключен"
1221
1222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1223 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1224 msgid "Connection attempt failed"
1225 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1226
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1228 msgid "Connection lost"
1229 msgstr "Подключение потеряно"
1230
1231 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1232 msgid "Connections"
1233 msgstr "Соединения"
1234
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:16
1236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
1237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:53
1238 msgid "Contents have been saved."
1239 msgstr "Содержимое сохранено."
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
1242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:130
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
1244 msgid "Continue"
1245 msgstr "Продолжить"
1246
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1248 msgid ""
1249 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1250 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1251 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1252 msgstr ""
1253 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1254 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1255 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
1258 msgid "Country"
1259 msgstr "Страна"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
1262 msgid "Country Code"
1263 msgstr "Код страны"
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:489
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1927
1267 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1268 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
1271 msgid "Create interface"
1272 msgstr "Создать интерфейс"
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:728
1276 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1277 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1280 msgid "Critical"
1281 msgstr "Критическая ситуация"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1284 msgid "Cron Log Level"
1285 msgstr "Запись событий cron"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:527
1288 msgid "Current power"
1289 msgstr "Текущая мощность"
1290
1291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1293 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1294 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1295 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1296 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1297 msgid "Custom Interface"
1298 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1299
1300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1301 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1302 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1303
1304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
1305 msgid ""
1306 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1307 "this, perform a factory-reset first."
1308 msgstr ""
1309 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1310 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1313 msgid ""
1314 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1315 "\">LED</abbr>s if possible."
1316 msgstr ""
1317 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1318 "abbr> устройства, если это возможно."
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
1321 msgid "DAE-Client"
1322 msgstr "DAE-клиент"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1325 msgid "DAE-Port"
1326 msgstr "DAE-порт"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
1329 msgid "DAE-Secret"
1330 msgstr "DAE-секрет"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
1333 msgid "DHCP Server"
1334 msgstr "DHCP-сервер"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1337 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1338 msgid "DHCP and DNS"
1339 msgstr "DHCP и DNS"
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1344 msgid "DHCP client"
1345 msgstr "DHCP-клиент"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1348 msgid "DHCP-Options"
1349 msgstr "DHCP настройки"
1350
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1353 msgid "DHCPv6 client"
1354 msgstr "DHCPv6 клиент"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1357 msgid "DHCPv6-Mode"
1358 msgstr "DHCPv6 режим"
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
1361 msgid "DHCPv6-Service"
1362 msgstr "DHCPv6 сервис"
1363
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1369 msgid "DNS"
1370 msgstr "DNS"
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1373 msgid "DNS forwardings"
1374 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1375
1376 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1377 msgid "DNS-Label / FQDN"
1378 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1381 msgid "DNSSEC"
1382 msgstr "DNSSEC"
1383
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1385 msgid "DNSSEC check unsigned"
1386 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1389 msgid "DPD Idle Timeout"
1390 msgstr "DPD время простоя"
1391
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1393 msgid "DS-Lite AFTR address"
1394 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1398 msgid "DSL"
1399 msgstr "DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1402 msgid "DSL Status"
1403 msgstr "Состояние DSL"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
1406 msgid "DSL line mode"
1407 msgstr "DSL линейный режим"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1410 msgid "DTIM Interval"
1411 msgstr "Интервал DTIM"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1415 msgid "DUID"
1416 msgstr "DUID"
1417
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1419 msgid "Data Rate"
1420 msgstr "Скорость передачи данных"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1424 msgid "Debug"
1425 msgstr "Отладка"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1430 msgid "Default %d"
1431 msgstr "По умолчанию %d"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1434 msgid "Default Route"
1435 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1442 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1444 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1445 msgid "Default gateway"
1446 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
1449 msgid "Default is stateless + stateful"
1450 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1451
1452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1453 msgid "Default state"
1454 msgstr "Начальное состояние"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:617
1457 msgid ""
1458 "Define additional DHCP options, for example "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1460 "servers to clients."
1461 msgstr ""
1462 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1463 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1464 "серверах."
1465
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2028
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2442
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2445
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2930
1470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1473 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1474 msgid "Delete"
1475 msgstr "Удалить"
1476
1477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:183
1479 msgid "Delete key"
1480 msgstr "Удалить ключ"
1481
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1483 msgid "Delete request failed: %s"
1484 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:840
1487 msgid "Delete this network"
1488 msgstr "Удалить эту сеть"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1081
1491 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1492 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1496 msgid "Description"
1497 msgstr "Описание"
1498
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1500 msgid "Deselect"
1501 msgstr "Отменить выбор"
1502
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:218
1504 msgid "Design"
1505 msgstr "Тема оформления"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1509 msgid "Destination"
1510 msgstr "Направление"
1511
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1514 msgid "Destination zone"
1515 msgstr "Зона назначения"
1516
1517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:246
1525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
1526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:355
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
1528 msgid "Device"
1529 msgstr "Устройство"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:854
1532 msgid "Device Configuration"
1533 msgstr "Настройка устройства"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
1536 msgid "Device is not active"
1537 msgstr "Устройство не активно"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:222
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:593
1541 msgid "Device is restarting…"
1542 msgstr "Устройство перезапускается…"
1543
1544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1545 msgid "Device unreachable!"
1546 msgstr "Устройство недоступно!"
1547
1548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1549 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1550 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1553 msgid "Diagnostics"
1554 msgstr "Диагностика"
1555
1556 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1557 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1558 msgid "Dial number"
1559 msgstr "Dial номер"
1560
1561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1562 msgid "Directory"
1563 msgstr "Папка"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1567 msgid "Disable"
1568 msgstr "Отключить"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
1571 msgid ""
1572 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1573 "this interface."
1574 msgstr ""
1575 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1576 "для этого интерфейса."
1577
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1580 msgid "Disable DNS lookups"
1581 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1582
1583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1584 msgid "Disable Encryption"
1585 msgstr "Отключить шифрование"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
1588 msgid "Disable Inactivity Polling"
1589 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1592 msgid "Disable this network"
1593 msgstr "Отключить данную сеть"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1598 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1600 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1604 msgid "Disabled"
1605 msgstr "Отключено"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
1608 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1609 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1612 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1613 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:195
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:658
1617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:219
1618 msgid "Disconnect"
1619 msgstr "Отключить"
1620
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1622 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1623 msgid "Disconnection attempt failed"
1624 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1625
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:572
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2639
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1673
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:328
1633 msgid "Dismiss"
1634 msgstr "Закрыть"
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1637 msgid "Distance Optimization"
1638 msgstr "Оптимизация расстояния"
1639
1640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
1641 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1642 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1645 msgid ""
1646 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1647 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1648 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1649 "firewalls"
1650 msgstr ""
1651 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1652 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1653 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1654 "\">NAT</abbr>"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1657 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1658 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1661 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1662 msgstr ""
1663 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1664 "серверами"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1667 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1668 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1669
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1671 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1675 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1676 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1677
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:92
1679 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1680 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1681
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1683 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1684 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1687 msgid "Domain required"
1688 msgstr "Требуется домен"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1691 msgid "Domain whitelist"
1692 msgstr "Белый список доменов"
1693
1694 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1695 msgid "Don't Fragment"
1696 msgstr "Не фрагментировать"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1699 msgid ""
1700 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1701 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1702 msgstr ""
1703 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1704 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1705
1706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1707 msgid "Down"
1708 msgstr "Вниз"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1711 msgid "Download backup"
1712 msgstr "Загрузить резервную копию"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1715 msgid "Download mtdblock"
1716 msgstr "Скачать MTD раздел"
1717
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
1719 msgid "Downstream SNR offset"
1720 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1721
1722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2401
1723 msgid "Drag to reorder"
1724 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1725
1726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1727 msgid "Dropbear Instance"
1728 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1729
1730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1731 msgid ""
1732 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1733 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1734 msgstr ""
1735 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1736 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1737
1738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1740 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1741 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1744 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1745 msgstr ""
1746 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1747
1748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1749 msgid "Dynamic tunnel"
1750 msgstr "Динамический туннель"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
1753 msgid ""
1754 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1755 "having static leases will be served."
1756 msgstr ""
1757 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1758 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1759
1760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1761 msgid "EA-bits length"
1762 msgstr "EA-bits длина"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
1765 msgid "EAP-Method"
1766 msgstr "Метод EAP"
1767
1768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2420
1769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2423
1770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2794
1771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1775 msgid "Edit"
1776 msgstr "Изменить"
1777
1778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1779 msgid ""
1780 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1781 "reload the page."
1782 msgstr ""
1783 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1784 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
1787 msgid "Edit this network"
1788 msgstr "Редактировать эту сеть"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
1791 msgid "Edit wireless network"
1792 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1793
1794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1795 msgid "Emergency"
1796 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
1800 msgid "Enable"
1801 msgstr "Включить"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1804 msgid ""
1805 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1806 "snooping"
1807 msgstr ""
1808 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1809 "snooping"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1812 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1813 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1814
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1818 msgid "Enable DNS lookups"
1819 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1820
1821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1822 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1823 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1824
1825 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1826 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1827 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1832 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1833 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1834 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1835 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1836 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1839 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1840 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:238
1843 msgid "Enable NTP client"
1844 msgstr "Включить NTP-клиент"
1845
1846 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1847 msgid "Enable Single DES"
1848 msgstr "Включить Single DES"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1851 msgid "Enable TFTP server"
1852 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1855 msgid "Enable VLAN functionality"
1856 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1859 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1860 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
1863 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1864 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1867 msgid "Enable learning and aging"
1868 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1871 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1872 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1875 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1876 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
1879 msgid ""
1880 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1881 msgstr ""
1882 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1883 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1884
1885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1886 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1887 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
1890 msgid "Enable this network"
1891 msgstr "Включить данную сеть"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:242
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:351
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:63
1896 msgid "Enabled"
1897 msgstr "Включено"
1898
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1900 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1901 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1904 msgid ""
1905 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1906 "Domain"
1907 msgstr ""
1908 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1909 "домену мобильности"
1910
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:458
1912 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1913 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1914
1915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1916 msgid "Encapsulation limit"
1917 msgstr "Предел инкапсуляции"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
1921 msgid "Encapsulation mode"
1922 msgstr "Режим инкапсуляции"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
1928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
1929 msgid "Encryption"
1930 msgstr "Шифрование"
1931
1932 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1933 msgid "Endpoint Host"
1934 msgstr "Конечный узел"
1935
1936 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1937 msgid "Endpoint Port"
1938 msgstr "Порт конечного узла"
1939
1940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1941 msgid "Enter custom value"
1942 msgstr "Введите пользовательское значение"
1943
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1945 msgid "Enter custom values"
1946 msgstr "Введите пользовательские значения"
1947
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:95
1949 msgid "Erasing..."
1950 msgstr "Стирание..."
1951
1952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1958 msgid "Error"
1959 msgstr "Ошибка"
1960
1961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1962 msgid "Errored seconds (ES)"
1963 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
1966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1967 msgid "Ethernet Adapter"
1968 msgstr "Ethernet-адаптер"
1969
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2862
1971 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1972 msgid "Ethernet Switch"
1973 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1976 msgid "Exclude interfaces"
1977 msgstr "Исключить интерфейсы"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1980 msgid "Expand hosts"
1981 msgstr "Расширять имена узлов"
1982
1983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1984 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1985 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1986
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1996 msgid "Expecting: %s"
1997 msgstr "Ожидается: %s"
1998
1999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2000 msgid "Expires"
2001 msgstr "Истекает"
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
2004 msgid ""
2005 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2006 msgstr ""
2007 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2008 "(<code>2m</code>)."
2009
2010 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2011 msgid "External"
2012 msgstr "Внешний"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
2015 msgid "External R0 Key Holder List"
2016 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2017
2018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
2019 msgid "External R1 Key Holder List"
2020 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2021
2022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
2023 msgid "External system log server"
2024 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2025
2026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
2027 msgid "External system log server port"
2028 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
2031 msgid "External system log server protocol"
2032 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2033
2034 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2035 msgid "Extra SSH command options"
2036 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
2039 msgid "FT over DS"
2040 msgstr "FT над DS"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2043 msgid "FT over the Air"
2044 msgstr "FT над the Air"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2047 msgid "FT protocol"
2048 msgstr "FT протокол"
2049
2050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
2051 msgid "Failed to change the system password."
2052 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2055 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2056 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:35
2059 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2060 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2061
2062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2063 msgid "File"
2064 msgstr "Файл"
2065
2066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2067 msgid "File not accessible"
2068 msgstr "Файл не доступен"
2069
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2071 msgid "Filename"
2072 msgstr "Имя файла"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2075 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2076 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2077
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:313
2080 msgid "Filesystem"
2081 msgstr "Файловая система"
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2084 msgid "Filter private"
2085 msgstr "Фильтровать частные"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2088 msgid "Filter useless"
2089 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2090
2091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2093 msgid "Finalizing failed"
2094 msgstr "Ошибка финализации"
2095
2096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2097 msgid ""
2098 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2099 "with defaults based on what was detected"
2100 msgstr ""
2101 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2102 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2103 "etc/config/fstab'"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2106 msgid "Find and join network"
2107 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2108
2109 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2110 msgid "Finish"
2111 msgstr "Завершить"
2112
2113 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2114 msgid "Firewall"
2115 msgstr "Межсетевой экран"
2116
2117 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2118 msgid "Firewall Mark"
2119 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
2122 msgid "Firewall Settings"
2123 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2124
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2126 msgid "Firewall Status"
2127 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
2130 msgid "Firmware File"
2131 msgstr "Файл прошивки"
2132
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2134 msgid "Firmware Version"
2135 msgstr "Версия прошивки"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2138 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2139 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2140
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
2143 msgid "Flash image..."
2144 msgstr "Установка образа..."
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:277
2147 msgid "Flash image?"
2148 msgstr "Установить образ?"
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
2151 msgid "Flash new firmware image"
2152 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2153
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:354
2155 msgid "Flash operations"
2156 msgstr "Операции с прошивкой"
2157
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2160 msgid "Flashing…"
2161 msgstr "Прошивка…"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2164 msgid "Force"
2165 msgstr "Принудительно (Force)"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2168 msgid "Force 40MHz mode"
2169 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1151
2172 msgid "Force CCMP (AES)"
2173 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
2176 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2177 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
2180 msgid "Force TKIP"
2181 msgstr "Назначить TKIP"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
2184 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2185 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
2188 msgid "Force link"
2189 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2190
2191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
2192 msgid "Force upgrade"
2193 msgstr "Принудительная прошивка"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2196 msgid "Force use of NAT-T"
2197 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2198
2199 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2200 msgid "Form token mismatch"
2201 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2204 msgid "Forward DHCP traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2206
2207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2208 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2209 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2212 msgid "Forward broadcast traffic"
2213 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2214
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
2216 msgid "Forward mesh peer traffic"
2217 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
2220 msgid "Forwarding mode"
2221 msgstr "Режим перенаправления"
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
2224 msgid "Fragmentation Threshold"
2225 msgstr "Порог фрагментации"
2226
2227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2228 msgid ""
2229 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2230 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2231 msgstr ""
2232 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2233 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
2237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:54
2238 msgid "GHz"
2239 msgstr "ГГц"
2240
2241 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2242 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2243 msgid "GPRS only"
2244 msgstr "Только GPRS"
2245
2246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2247 msgid "Gateway"
2248 msgstr "Шлюз"
2249
2250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2251 msgid "Gateway Ports"
2252 msgstr "Порты шлюза"
2253
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2256 msgid "Gateway address is invalid"
2257 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2260 msgid "Gateway metric"
2261 msgstr "Метрика шлюза"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2268 msgid "General Settings"
2269 msgstr "Основные настройки"
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:858
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
2275 msgid "General Setup"
2276 msgstr "Основные настройки"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2279 msgid "Generate Config"
2280 msgstr "Создать config"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
2283 msgid "Generate PMK locally"
2284 msgstr "Создать PMK локально"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:365
2287 msgid "Generate archive"
2288 msgstr "Создать архив"
2289
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:77
2291 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2292 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2293
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2295 msgid "Global Settings"
2296 msgstr "Основные настройки"
2297
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
2299 msgid "Global network options"
2300 msgstr "Основные настройки сети"
2301
2302 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2303 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2304 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2305 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2306 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2307 msgid "Go to password configuration..."
2308 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2309
2310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2343
2311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3097
2312 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2314 msgid "Go to relevant configuration page"
2315 msgstr "Перейти к странице настройки"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2318 msgid "Group Password"
2319 msgstr "Групповой пароль"
2320
2321 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2322 msgid "Guest"
2323 msgstr "Гость"
2324
2325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2326 msgid "HE.net password"
2327 msgstr "Пароль HE.net"
2328
2329 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2330 msgid "HE.net username"
2331 msgstr "HE.net логин"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2334 msgid "Hang Up"
2335 msgstr "Перезапустить"
2336
2337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2338 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2339 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2340
2341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:98
2342 msgid ""
2343 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2344 "the timezone."
2345 msgstr ""
2346 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2347 "имя хоста или часовой пояс."
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1059
2350 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2351 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2355 msgid "Hide empty chains"
2356 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2357
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2055
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
2362 msgid "Host"
2363 msgstr "Хост"
2364
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2366 msgid "Host entries"
2367 msgstr "Список хостов"
2368
2369 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2370 msgid "Host expiry timeout"
2371 msgstr "Время ожидания хоста"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2374 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2375 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2376
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2378 msgid "Host-Uniq tag content"
2379 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
2387 msgid "Hostname"
2388 msgstr "Имя хоста"
2389
2390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2391 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2392 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2393
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2395 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2396 msgid "Hostnames"
2397 msgstr "Имена хостов"
2398
2399 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2400 msgid "Hybrid"
2401 msgstr "Гибрид"
2402
2403 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2404 msgid "IKE DH Group"
2405 msgstr "IKE DH Group"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2408 msgid "IP Addresses"
2409 msgstr "IP-адреса"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2412 msgid "IP Protocol"
2413 msgstr "IP-протокол"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2416 msgid "IP Type"
2417 msgstr "Тип IP"
2418
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2420 msgid "IP address"
2421 msgstr "IP-адрес"
2422
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2424 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2425 msgid "IP address is invalid"
2426 msgstr "Неверный IP-адрес"
2427
2428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2430 msgid "IP address is missing"
2431 msgstr "IP-адрес не указан"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2440 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2441 msgid "IPv4"
2442 msgstr "IPv4"
2443
2444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2445 msgid "IPv4 Firewall"
2446 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2447
2448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2449 msgid "IPv4 Upstream"
2450 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2451
2452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2453 msgid "IPv4 address"
2454 msgstr "IPv4-адрес"
2455
2456 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2457 msgid "IPv4 assignment length"
2458 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2459
2460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2461 msgid "IPv4 broadcast"
2462 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2463
2464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2465 msgid "IPv4 gateway"
2466 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2467
2468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2469 msgid "IPv4 netmask"
2470 msgstr "Маска сети IPv4"
2471
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2473 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2474 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2477 msgid "IPv4 only"
2478 msgstr "Только IPv4"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2481 msgid "IPv4 prefix"
2482 msgstr "IPv4 префикс"
2483
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2486 msgid "IPv4 prefix length"
2487 msgstr "Длина префикса IPv4"
2488
2489 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2490 msgid "IPv4+IPv6"
2491 msgstr "IPv4+IPv6"
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2496 msgid "IPv4-Address"
2497 msgstr "IPv4-адрес"
2498
2499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2500 msgid "IPv4-Gateway"
2501 msgstr "IPv4-шлюз"
2502
2503 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2504 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2505 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2506 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2507
2508 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2509 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2510 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2511
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2524 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2525 msgid "IPv6"
2526 msgstr "IPv6"
2527
2528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2529 msgid "IPv6 Firewall"
2530 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2531
2532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2533 msgid "IPv6 Neighbours"
2534 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2535
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2537 msgid "IPv6 Settings"
2538 msgstr "Настройки IPv6"
2539
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
2541 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2542 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2543
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2545 msgid "IPv6 Upstream"
2546 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2549 msgid "IPv6 address"
2550 msgstr "IPv6-адрес"
2551
2552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2554 msgid "IPv6 assignment hint"
2555 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2556
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2558 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2559 msgid "IPv6 assignment length"
2560 msgstr "IPv6 назначение длины"
2561
2562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2563 msgid "IPv6 gateway"
2564 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2565
2566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2567 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2568 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2571 msgid "IPv6 only"
2572 msgstr "Только IPv6"
2573
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2576 msgid "IPv6 prefix"
2577 msgstr "Префикс IPv6"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2581 msgid "IPv6 prefix length"
2582 msgstr "Длина префикса IPv6"
2583
2584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2586 msgid "IPv6 routed prefix"
2587 msgstr "IPv6 направление префикса"
2588
2589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2590 msgid "IPv6 suffix"
2591 msgstr "IPv6 суффикс"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2596 msgid "IPv6-Address"
2597 msgstr "IPv6-адрес"
2598
2599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2600 msgid "IPv6-PD"
2601 msgstr "IPv6-PD"
2602
2603 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2605 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2606 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2607
2608 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2610 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2611 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2612
2613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2614 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2615 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2616 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
2619 msgid "Identity"
2620 msgstr "Идентификация EAP"
2621
2622 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2623 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2624 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2625
2626 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2627 msgid "If checked, encryption is disabled"
2628 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
2631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
2632 msgid ""
2633 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2634 msgstr ""
2635 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2636 "файл устройства"
2637
2638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2640 msgid ""
2641 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2642 "device node"
2643 msgstr ""
2644 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2645 "фиксированный файл устройства"
2646
2647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2648 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2654 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2655 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2656 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2657 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2663 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2664 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2665 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2666
2667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2668 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2669 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2670 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2671 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2677 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2678 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
2681 msgid ""
2682 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2683 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2684 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2685 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2686 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2687 msgstr ""
2688 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2689 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2690 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2691 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2692 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2693 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2696 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2697 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2698
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
2700 msgid "Ignore interface"
2701 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2702
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2704 msgid "Ignore resolve file"
2705 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2706
2707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2708 msgid "Image"
2709 msgstr "Образ"
2710
2711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2712 msgid "In"
2713 msgstr "В"
2714
2715 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2716 msgid ""
2717 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2718 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2719 msgstr ""
2720 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2721 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2722 "предыдущую страницу."
2723
2724 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2729 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2730 msgid "Inactivity timeout"
2731 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2732
2733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2734 msgid "Inbound:"
2735 msgstr "Входящий:"
2736
2737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
2738 msgid "Info"
2739 msgstr "Информация"
2740
2741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2742 msgid "Information"
2743 msgstr "Информация"
2744
2745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2746 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2747 msgid "Initialization failure"
2748 msgstr "Ошибка инициализации"
2749
2750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
2751 msgid "Initscript"
2752 msgstr "Скрипт инициализации"
2753
2754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2755 msgid "Initscripts"
2756 msgstr "Скрипты инициализации"
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2759 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2760 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2763 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2764 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2767 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2768 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
2771 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2772 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:266
2775 msgid "Install protocol extensions..."
2776 msgstr "Установить расширения протокола..."
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
2779 msgid ""
2780 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2781 "BSSID <code>%h</code>."
2782 msgstr ""
2783 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2784 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:469
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:733
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:737
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2794 msgid "Interface"
2795 msgstr "Интерфейс"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2798 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2799 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
2802 msgid "Interface Configuration"
2803 msgstr "Настройка сети"
2804
2805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:108
2806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:149
2807 msgid "Interface has %d pending changes"
2808 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:90
2811 msgid "Interface is disabled"
2812 msgstr "Интерфейс отключён"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
2815 msgid "Interface is marked for deletion"
2816 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2817
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2819 msgid "Interface is reconnecting..."
2820 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:191
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:201
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:207
2825 msgid "Interface is shutting down..."
2826 msgstr "Интерфейс отключается..."
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2829 msgid "Interface is starting..."
2830 msgstr "Интерфейс запускается..."
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:254
2833 msgid "Interface is stopping..."
2834 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
2837 msgid "Interface name"
2838 msgstr "Имя интерфейса"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:270
2842 msgid "Interface not present or not connected yet."
2843 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:333
2847 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2848 msgid "Interfaces"
2849 msgstr "Интерфейсы"
2850
2851 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2852 msgid "Internal"
2853 msgstr "Внутренний"
2854
2855 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2856 msgid "Internal Server Error"
2857 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2858
2859 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2860 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2861 msgid "Invalid"
2862 msgstr "Неверно"
2863
2864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2865 msgid "Invalid Base64 key string"
2866 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2869 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2870 msgstr ""
2871 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2872 "%d."
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2875 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2876 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2877
2878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2879 msgid "Invalid argument"
2880 msgstr "Неверный аргумент"
2881
2882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2883 msgid "Invalid command"
2884 msgstr "Неверная команда"
2885
2886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2887 msgid "Invalid hexadecimal value"
2888 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2889
2890 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2891 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2892 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2895 msgid "Isolate Clients"
2896 msgstr "Изолировать клиентов"
2897
2898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:229
2899 msgid ""
2900 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2901 "flash memory, please verify the image file!"
2902 msgstr ""
2903 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2904 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2905
2906 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2907 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2908 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2909 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2910 msgid "JavaScript required!"
2911 msgstr "Требуется JavaScript!"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
2914 msgid "Join Network"
2915 msgstr "Подключение к сети"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2918 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2919 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2922 msgid "Joining Network: %q"
2923 msgstr "Подключение к сети: %q"
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:221
2926 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2927 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2928
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
2930 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2931 msgid "Kernel Log"
2932 msgstr "Журнал ядра"
2933
2934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
2935 msgid "Kernel Version"
2936 msgstr "Версия ядра"
2937
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1354
2939 msgid "Key"
2940 msgstr "Пароль (ключ)"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
2947 msgid "Key #%d"
2948 msgstr "Ключ №%d"
2949
2950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
2951 msgid "Kill"
2952 msgstr "Принудительно завершить"
2953
2954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2956 msgid "L2TP"
2957 msgstr "L2TP"
2958
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2960 msgid "L2TP Server"
2961 msgstr "L2TP-сервер"
2962
2963 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2966 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2968 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2969 msgid "LCP echo failure threshold"
2970 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2971
2972 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2976 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2977 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2978 msgid "LCP echo interval"
2979 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2980
2981 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2982 msgid "LED Configuration"
2983 msgstr "Конфигурация LED"
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2986 msgid "LLC"
2987 msgstr "LLC"
2988
2989 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:266
2990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:375
2991 msgid "Label"
2992 msgstr "Метка"
2993
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:207
2995 msgid "Language"
2996 msgstr "Язык"
2997
2998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
2999 msgid "Language and Style"
3000 msgstr "Язык и тема"
3001
3002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3003 msgid "Latency"
3004 msgstr "Задержка"
3005
3006 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3007 msgid "Leaf"
3008 msgstr "Лист"
3009
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3012 msgid "Lease time"
3013 msgstr "Время аренды адреса"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3019 msgid "Lease time remaining"
3020 msgstr "Оставшееся время аренды"
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3023 msgid "Leasefile"
3024 msgstr "Файл аренд"
3025
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3027 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3029 msgid "Leave empty to autodetect"
3030 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3031
3032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3036 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3037 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3038
3039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3040 msgid "Legend:"
3041 msgstr "События:"
3042
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3044 msgid "Limit"
3045 msgstr "Предел"
3046
3047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3048 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3049 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3052 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3053 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3054
3055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3056 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3057 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3058
3059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3060 msgid "Line Mode"
3061 msgstr "Режим линии"
3062
3063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3064 msgid "Line State"
3065 msgstr "Состояние Линии"
3066
3067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3068 msgid "Line Uptime"
3069 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3070
3071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3072 msgid "Link On"
3073 msgstr "Подключение"
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3076 msgid ""
3077 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3078 "requests to"
3079 msgstr ""
3080 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3081 "перенаправления запросов"
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
3084 msgid ""
3085 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3086 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3087 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3088 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3089 "Association."
3090 msgstr ""
3091 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3092 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3093 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3094 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3095 "доменов Mobility."
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3098 msgid ""
3099 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3100 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3101 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3102 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3103 "PMK-R1 keys."
3104 msgstr ""
3105 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3106 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3107 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3108 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3109 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3110
3111 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3112 msgid "List of SSH key files for auth"
3113 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3116 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3117 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3120 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3121 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3124 msgid "Listen Interfaces"
3125 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3126
3127 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3128 msgid "Listen Port"
3129 msgstr "Порт для входящих соединений"
3130
3131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3132 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3133 msgstr ""
3134 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3135 "задан, на всех интерфейсах"
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3138 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3139 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3140
3141 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3142 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3143 msgid "Load"
3144 msgstr "Загрузка"
3145
3146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3147 msgid "Load Average"
3148 msgstr "Средняя загрузка"
3149
3150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3151 msgid "Loading directory contents…"
3152 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3153
3154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3155 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3156 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3157 msgid "Loading view…"
3158 msgstr "Загрузка страницы…"
3159
3160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3162 msgid "Local IP address is invalid"
3163 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3164
3165 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3166 msgid "Local IP address to assign"
3167 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3168
3169 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3174 msgid "Local IPv4 address"
3175 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3176
3177 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3179 msgid "Local IPv6 address"
3180 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3181
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3183 msgid "Local Service Only"
3184 msgstr "Только локальный DNS"
3185
3186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3187 msgid "Local Startup"
3188 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3189
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
3192 msgid "Local Time"
3193 msgstr "Дата и время"
3194
3195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3196 msgid "Local domain"
3197 msgstr "Локальный домен"
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3200 msgid ""
3201 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3202 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3203 msgstr ""
3204 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3205 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3206 "хостов (/etc/hosts)"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3209 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3210 msgstr ""
3211 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3212 "файла хостов (/etc/hosts)"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3215 msgid "Local server"
3216 msgstr "Локальный сервер"
3217
3218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3219 msgid ""
3220 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3221 "available"
3222 msgstr ""
3223 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3224 "доступно несколько IP-адресов"
3225
3226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3227 msgid "Localise queries"
3228 msgstr "Локализовывать запросы"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
3231 msgid "Lock to BSSID"
3232 msgstr "Подключаться к BSSID"
3233
3234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3235 msgid "Log output level"
3236 msgstr "Запись событий"
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3239 msgid "Log queries"
3240 msgstr "Запись запросов"
3241
3242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
3243 msgid "Logging"
3244 msgstr "Настройка журнала"
3245
3246 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3247 msgid "Login"
3248 msgstr "Войти"
3249
3250 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3251 msgid "Logout"
3252 msgstr "Выйти"
3253
3254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3255 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3256 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3259 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3260 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3261
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3264 msgid "MAC"
3265 msgstr "MAC"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
3269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3274 msgid "MAC-Address"
3275 msgstr "MAC-адрес"
3276
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
3278 msgid "MAC-Address Filter"
3279 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3280
3281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3282 msgid "MAC-Filter"
3283 msgstr "MAC-фильтр"
3284
3285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3286 msgid "MAC-List"
3287 msgstr "Список MAC"
3288
3289 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3290 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3291 msgid "MAP / LW4over6"
3292 msgstr "MAP / LW4over6"
3293
3294 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3296 msgid "MAP rule is invalid"
3297 msgstr "Неверное MAP правило"
3298
3299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3302 msgid "MBit/s"
3303 msgstr "Мбит/с"
3304
3305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:216
3306 msgid "MD5"
3307 msgstr "MD5"
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3311 msgid "MHz"
3312 msgstr "МГц"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3315 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3316 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3317 msgid "MTU"
3318 msgstr "MTU"
3319
3320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:301
3321 msgid ""
3322 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3323 "below:"
3324 msgstr ""
3325 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3326 "используйте команды приведенные ниже:"
3327
3328 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3329 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3335 msgid "Manual"
3336 msgstr "Вручную"
3337
3338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3646
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
3340 msgid "Master"
3341 msgstr "Мастер"
3342
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3344 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3345 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
3348 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3349 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3352 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3353 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3356 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3357 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3358
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3360 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3361 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3362
3363 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3365 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3366 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3367 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
3370 msgid "Maximum number of leased addresses."
3371 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3374 msgid "Maximum transmit power"
3375 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
3378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:197
3380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
3381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3385 msgid "Mbit/s"
3386 msgstr "Мбит/с"
3387
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3389 msgid "Medium"
3390 msgstr "Средняя"
3391
3392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3393 msgid "Memory"
3394 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3395
3396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3397 msgid "Memory usage (%)"
3398 msgstr "Использование памяти (%)"
3399
3400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
3401 msgid "Mesh"
3402 msgstr "Mesh"
3403
3404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3405 msgid "Mesh ID"
3406 msgstr "Mesh ID"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
3409 msgid "Mesh Id"
3410 msgstr "Mesh ID"
3411
3412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3413 msgid "Method not found"
3414 msgstr "Метод не найден"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3419 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3420 msgid "Metric"
3421 msgstr "Метрика"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3424 msgid "Mirror monitor port"
3425 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3428 msgid "Mirror source port"
3429 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3430
3431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3432 msgid "Mobile Data"
3433 msgstr "Мобильные данные"
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1427
3436 msgid "Mobility Domain"
3437 msgstr "Мобильный домен"
3438
3439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:155
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:440
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
3445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
3446 msgid "Mode"
3447 msgstr "Режим"
3448
3449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3450 msgid "Model"
3451 msgstr "Модель"
3452
3453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3454 msgid "Modem default"
3455 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3456
3457 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3458 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3459 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3460 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3461 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3462 msgid "Modem device"
3463 msgstr "Модем"
3464
3465 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3466 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3467 msgid "Modem information query failed"
3468 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3469
3470 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3471 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3472 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3473 msgid "Modem init timeout"
3474 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3475
3476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3477 msgid "ModemManager"
3478 msgstr "Менеджер модема"
3479
3480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
3482 msgid "Monitor"
3483 msgstr "Монитор"
3484
3485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3486 msgid "More Characters"
3487 msgstr "Слишком мало символов"
3488
3489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2285
3490 msgid "More…"
3491 msgstr "Больше…"
3492
3493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3494 msgid "Mount Point"
3495 msgstr "Точка монтирования"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3499 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3500 msgid "Mount Points"
3501 msgstr "Монтирование разделов"
3502
3503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3504 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3505 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3506
3507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3508 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3509 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3510
3511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3512 msgid ""
3513 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3514 "filesystem"
3515 msgstr ""
3516 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3517 "разделы запоминающего устройства"
3518
3519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3520 msgid "Mount attached devices"
3521 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3522
3523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3524 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3525 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3526
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
3528 msgid "Mount options"
3529 msgstr "Опции монтирования"
3530
3531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
3532 msgid "Mount point"
3533 msgstr "Точка монтирования"
3534
3535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3536 msgid "Mount swap not specifically configured"
3537 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3538
3539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:222
3540 msgid "Mounted file systems"
3541 msgstr "Смонтированные разделы"
3542
3543 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3544 msgid "Move down"
3545 msgstr "Переместить вниз"
3546
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3548 msgid "Move up"
3549 msgstr "Переместить вверх"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
3552 msgid "NAS ID"
3553 msgstr "NAS ID"
3554
3555 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3556 msgid "NAT-T Mode"
3557 msgstr "NAT-T режим"
3558
3559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3560 msgid "NAT64 Prefix"
3561 msgstr "NAT64 префикс"
3562
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3564 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3565 msgid "NCM"
3566 msgstr "NCM"
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3569 msgid "NDP-Proxy"
3570 msgstr "NDP-прокси"
3571
3572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3573 msgid "NT Domain"
3574 msgstr "NT домен"
3575
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3577 msgid "NTP server candidates"
3578 msgstr "Список NTP-серверов"
3579
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2323
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3585 msgid "Name"
3586 msgstr "Имя"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
3589 msgid "Name of the new network"
3590 msgstr "Имя новой сети"
3591
3592 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3593 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3594 msgid "Navigation"
3595 msgstr "Навигация"
3596
3597 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:952
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3605 msgid "Network"
3606 msgstr "Сеть"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3609 msgid "Network Utilities"
3610 msgstr "Сетевые утилиты"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3613 msgid "Network boot image"
3614 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3615
3616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3618 msgid "Network device is not present"
3619 msgstr "Нет сетевого устройства"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
3622 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3623 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
3626 msgid "New interface name…"
3627 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3628
3629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3630 msgid "Next »"
3631 msgstr "Следующий »"
3632
3633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
3634 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3635 msgid "No"
3636 msgstr "Нет"
3637
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
3639 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3640 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
3643 msgid "No Encryption"
3644 msgstr "Без шифрования"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3647 msgid "No Host Routes"
3648 msgstr "Не создавать маршруты"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3651 msgid "No NAT-T"
3652 msgstr "Без NAT-T"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
3655 msgid "No RX signal"
3656 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:67
3659 msgid "No client associated"
3660 msgstr "Нет связанных клиентов"
3661
3662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3663 msgid "No data received"
3664 msgstr "Данные не получены"
3665
3666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3667 msgid "No entries in this directory"
3668 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3669
3670 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3671 msgid "No files found"
3672 msgstr "Файлы не найдены"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:667
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3678 msgid "No information available"
3679 msgstr "Нет доступной информации"
3680
3681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3683 msgid "No matching prefix delegation"
3684 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3685
3686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3687 msgid "No negative cache"
3688 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3689
3690 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3691 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3692 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3693 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3694 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3695 msgid "No password set!"
3696 msgstr "Пароль не установлен!"
3697
3698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3699 msgid "No peers defined yet"
3700 msgstr "Узлы ещё не определены"
3701
3702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:118
3703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
3704 msgid "No public keys present yet."
3705 msgstr "Нет публичных ключей."
3706
3707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3708 msgid "No rules in this chain."
3709 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
3713 msgid "No zone assigned"
3714 msgstr "Зона не присвоена"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
3721 msgid "Noise"
3722 msgstr "Шум"
3723
3724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3725 msgid "Noise Margin (SNR)"
3726 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3727
3728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3729 msgid "Noise:"
3730 msgstr "Шум:"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3733 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3734 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3737 msgid "Non-wildcard"
3738 msgstr "Не использовать wildcard"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
3742 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3743 msgid "None"
3744 msgstr "Ничего"
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
3747 msgid "Normal"
3748 msgstr "Нормально"
3749
3750 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3751 msgid "Not Found"
3752 msgstr "Не найдено"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
3755 msgid "Not associated"
3756 msgstr "Не ассоциировано"
3757
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3759 msgid "Not connected"
3760 msgstr "Не подключено"
3761
3762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
3763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:118
3765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:144
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
3767 msgid "Not present"
3768 msgstr "Не существует"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3771 msgid "Not started on boot"
3772 msgstr "Не запускается при загрузке"
3773
3774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3775 msgid "Not supported"
3776 msgstr "Не поддерживается"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
3779 msgid "Notice"
3780 msgstr "Заметка"
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3783 msgid "Nslookup"
3784 msgstr "DNS-запрос"
3785
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3787 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3788 msgstr ""
3789 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3790 "кэширование)"
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
3793 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3794 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3795
3796 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3797 msgid "Obfuscated Group Password"
3798 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3799
3800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3801 msgid "Obfuscated Password"
3802 msgstr "Запутанный пароль"
3803
3804 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3805 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3806 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3807 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3811 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3812 msgid "Obtain IPv6-Address"
3813 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3814
3815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3816 msgid "Off"
3817 msgstr "Выключено"
3818
3819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3820 msgid "Off-State Delay"
3821 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3822
3823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3824 msgid "On"
3825 msgstr "Включено"
3826
3827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3828 msgid "On-Link route"
3829 msgstr "On-link маршрут"
3830
3831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3832 msgid "On-State Delay"
3833 msgstr "Задержка включенного состояния"
3834
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3836 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3837 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3838
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3840 msgid "One of the following: %s"
3841 msgstr "Одно из: %s"
3842
3843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3845 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3846 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3847
3848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3849 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3850 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3851
3852 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3854 msgid "One or more required fields have no value!"
3855 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3856
3857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
3858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3859 msgid "Open list..."
3860 msgstr "Открыть список..."
3861
3862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3863 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3864 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3865 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
3868 msgid "Operating frequency"
3869 msgstr "Настройка частоты"
3870
3871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1766
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3380
3873 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3874 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
3875
3876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1779
3877 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3878 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
3879
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3881 msgid "Option changed"
3882 msgstr "Опция изменена"
3883
3884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3885 msgid "Option removed"
3886 msgstr "Опция удалена"
3887
3888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1594
3889 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3890 msgid "Optional"
3891 msgstr "Необязательно"
3892
3893 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3894 msgid ""
3895 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3896 "starting with <code>0x</code>."
3897 msgstr ""
3898 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3899 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3900
3901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3902 msgid ""
3903 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3904 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3905 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3906 "for the interface."
3907 msgstr ""
3908 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3909 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3910 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3911 "d::1') для этого интерфейса."
3912
3913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3914 msgid ""
3915 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3916 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3917 msgstr ""
3918 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3919 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3920
3921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3922 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3923 msgstr ""
3924 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3925
3926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3927 msgid "Optional. Description of peer."
3928 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3929
3930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3931 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3932 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3933
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3935 msgid ""
3936 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3937 "interface."
3938 msgstr ""
3939 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3940
3941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3942 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3943 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3944
3945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3946 msgid "Optional. Port of peer."
3947 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3948
3949 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3950 msgid ""
3951 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3952 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3953 msgstr ""
3954 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3955 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3956 "NAT 25."
3957
3958 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3959 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3960 msgstr ""
3961 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3962
3963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
3964 msgid "Options"
3965 msgstr "Опции"
3966
3967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
3968 msgid "Other:"
3969 msgstr "Другие:"
3970
3971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3972 msgid "Out"
3973 msgstr "Вне"
3974
3975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
3976 msgid "Outbound:"
3977 msgstr "Исходящий:"
3978
3979 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3980 msgid "Output Interface"
3981 msgstr "Исходящий интерфейс"
3982
3983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3985 msgid "Output zone"
3986 msgstr "Исходящая зона"
3987
3988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3990 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3992 msgid "Override MAC address"
3993 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3994
3995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3997 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3998 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4000 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4001 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4007 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4008 msgid "Override MTU"
4009 msgstr "Назначить MTU"
4010
4011 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4012 msgid "Override TOS"
4013 msgstr "Отвергать TOS"
4014
4015 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4016 msgid "Override TTL"
4017 msgstr "Отвергать TTL"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
4020 msgid "Override default interface name"
4021 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4022
4023 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4024 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4025 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:601
4028 msgid ""
4029 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4030 "subnet that is served."
4031 msgstr ""
4032 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4033 "подсети, которая подана."
4034
4035 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4036 msgid "Override the table used for internal routes"
4037 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4038
4039 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4040 msgid "Overview"
4041 msgstr "Обзор"
4042
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4044 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4045 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4046
4047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4048 msgid "Owner"
4049 msgstr "Владелец"
4050
4051 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4052 msgid "PAP/CHAP (both)"
4053 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4054
4055 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4056 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4057 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4063 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4064 msgid "PAP/CHAP password"
4065 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4066
4067 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4068 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4069 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4075 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4076 msgid "PAP/CHAP username"
4077 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4080 msgid "PDP Type"
4081 msgstr "Тип PDP"
4082
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4084 msgid "PID"
4085 msgstr "PID"
4086
4087 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4088 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4089 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4090 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4091 msgid "PIN"
4092 msgstr "PIN"
4093
4094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4095 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4096 msgid "PIN code rejected"
4097 msgstr "PIN код отвергнут"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
4100 msgid "PMK R1 Push"
4101 msgstr "Продвигать PMK R1"
4102
4103 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4105 msgid "PPP"
4106 msgstr "PPP"
4107
4108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4109 msgid "PPPoA Encapsulation"
4110 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4111
4112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4114 msgid "PPPoATM"
4115 msgstr "PPPoATM"
4116
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4119 msgid "PPPoE"
4120 msgstr "PPPoE"
4121
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4123 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4124 msgid "PPPoSSH"
4125 msgstr "PPPoSSH"
4126
4127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4129 msgid "PPtP"
4130 msgstr "PPtP"
4131
4132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4133 msgid "PSID offset"
4134 msgstr "PSID смещение"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4137 msgid "PSID-bits length"
4138 msgstr "PSID длина в битах"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
4141 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4142 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4143
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
4145 msgid "Packet Steering"
4146 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4147
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4149 msgid "Packets"
4150 msgstr "Пакеты"
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:150
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
4154 msgid "Part of zone %q"
4155 msgstr "Часть зоны %q"
4156
4157 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:49
4160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4162 msgid "Password"
4163 msgstr "Пароль"
4164
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4166 msgid "Password authentication"
4167 msgstr "С помощью пароля"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
4170 msgid "Password of Private Key"
4171 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
4174 msgid "Password of inner Private Key"
4175 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4176
4177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4181 msgid "Password strength"
4182 msgstr "Сложность пароля"
4183
4184 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4185 msgid "Password2"
4186 msgstr "Пароль2"
4187
4188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:232
4189 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4190 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
4193 msgid "Path to CA-Certificate"
4194 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4195
4196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4197 msgid "Path to Client-Certificate"
4198 msgstr "Путь к client-сертификату"
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4201 msgid "Path to Private Key"
4202 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
4205 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4206 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4209 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4210 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4211
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4213 msgid "Path to inner Private Key"
4214 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4215
4216 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4217 msgid "Paused"
4218 msgstr "Приостановлено"
4219
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4231 msgid "Peak:"
4232 msgstr "Пиковая:"
4233
4234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4235 msgid "Peer IP address to assign"
4236 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4237
4238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4239 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4240 msgid "Peer address is missing"
4241 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4242
4243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4244 msgid "Peers"
4245 msgstr "Пиры"
4246
4247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4248 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4249 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4250
4251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4252 msgid "Perform reboot"
4253 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4254
4255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:375
4256 msgid "Perform reset"
4257 msgstr "Выполнить сброс"
4258
4259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4260 msgid "Permission denied"
4261 msgstr "Доступ запрещён"
4262
4263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4264 msgid "Persistent Keep Alive"
4265 msgstr "Постоянно держать включенным"
4266
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4268 msgid "Phy Rate:"
4269 msgstr "Скорость:"
4270
4271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
4272 msgid "Physical Settings"
4273 msgstr "Настройки канала"
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4278 msgid "Ping"
4279 msgstr "Пинг-запрос"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4287 msgid "Pkts."
4288 msgstr "пакетов"
4289
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4291 msgid "Please enter your username and password."
4292 msgstr "Введите логин и пароль."
4293
4294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4295 msgid "Please select the file to upload."
4296 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4297
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4299 msgid "Policy"
4300 msgstr "Политика"
4301
4302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4303 msgid "Port"
4304 msgstr "Порт"
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4307 msgid "Port status:"
4308 msgstr "Состояние порта:"
4309
4310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4311 msgid "Potential negation of: %s"
4312 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4315 msgid "Power Management Mode"
4316 msgstr "Режим управления питанием"
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4319 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4320 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4321
4322 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4323 msgid "Prefer LTE"
4324 msgstr "Предпочитать LTE"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4327 msgid "Prefer UMTS"
4328 msgstr "Предпочитать UMTS"
4329
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4331 msgid "Prefix Delegated"
4332 msgstr "Делегированный префикс"
4333
4334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4335 msgid "Preshared Key"
4336 msgstr "Предварительный ключ"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4340 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4342 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4343 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4344 msgid ""
4345 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4346 "ignore failures"
4347 msgstr ""
4348 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4349 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4350
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4352 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4353 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
4356 msgid "Prevents client-to-client communication"
4357 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4358
4359 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4360 msgid "Private Key"
4361 msgstr "Приватный ключ"
4362
4363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4365 msgid "Processes"
4366 msgstr "Процессы"
4367
4368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4369 msgid "Profile"
4370 msgstr "Профиль"
4371
4372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4373 msgid "Prot."
4374 msgstr "Прот."
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:395
4378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4381 msgid "Protocol"
4382 msgstr "Протокол"
4383
4384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:263
4385 msgid "Provide NTP server"
4386 msgstr "Включить NTP-сервер"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4389 msgid "Provide new network"
4390 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:997
4393 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4394 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4395
4396 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4397 msgid "Public Key"
4398 msgstr "Публичный ключ"
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
4401 msgid ""
4402 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4403 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4404 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4405 "code> file into the input field."
4406 msgstr ""
4407 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4408 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4409 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4410 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4411
4412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4413 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4414 msgstr ""
4415 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4416 "клиентов."
4417
4418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4419 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4420 msgid "QMI Cellular"
4421 msgstr "QMI сотовый"
4422
4423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4424 msgid "Quality"
4425 msgstr "Качество"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4428 msgid ""
4429 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4430 "servers"
4431 msgstr ""
4432 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4433 "abbr>-серверы"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
4436 msgid "R0 Key Lifetime"
4437 msgstr "R0 Key время жизни"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
4440 msgid "R1 Key Holder"
4441 msgstr "Держатель ключа R1"
4442
4443 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4444 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4445 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4446
4447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
4448 msgid "RSSI threshold for joining"
4449 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
4452 msgid "RTS/CTS Threshold"
4453 msgstr "Порог RTS/CTS"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4457 msgid "RX"
4458 msgstr "Получение (RX)"
4459
4460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
4461 msgid "RX Rate"
4462 msgstr "Скорость получения"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2057
4465 msgid "RX Rate / TX Rate"
4466 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4467
4468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
4469 msgid "Radius-Accounting-Port"
4470 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4471
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
4473 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4474 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
4477 msgid "Radius-Accounting-Server"
4478 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
4481 msgid "Radius-Authentication-Port"
4482 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
4485 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4486 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
4489 msgid "Radius-Authentication-Server"
4490 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4493 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4494 msgstr ""
4495 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4496 "требует этого"
4497
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4499 msgid ""
4500 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4501 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4502 msgstr ""
4503 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4504 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:400
4507 msgid "Really switch protocol?"
4508 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4509
4510 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4511 msgid "Realtime Graphs"
4512 msgstr "Графики в реальном времени"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
4515 msgid "Reassociation Deadline"
4516 msgstr "Срок реассоциации"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4519 msgid "Rebind protection"
4520 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4521
4522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4523 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4524 msgid "Reboot"
4525 msgstr "Перезагрузка"
4526
4527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:151
4528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:160
4529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4531 msgid "Rebooting…"
4532 msgstr "Перезагрузка…"
4533
4534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4535 msgid "Reboots the operating system of your device"
4536 msgstr ""
4537 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4538
4539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4540 msgid "Receive"
4541 msgstr "Приём"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4544 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4545 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:346
4548 msgid "Reconnect this interface"
4549 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4550
4551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4552 msgid "References"
4553 msgstr "Ссылки"
4554
4555 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4556 msgid "Refreshing"
4557 msgstr "Обновляется"
4558
4559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4560 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4561 msgid "Relay"
4562 msgstr "Ретранслятор"
4563
4564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4565 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4566 msgid "Relay Bridge"
4567 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4568
4569 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4570 msgid "Relay between networks"
4571 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4572
4573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4574 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4575 msgid "Relay bridge"
4576 msgstr "Мост-ретранслятор"
4577
4578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4580 msgid "Remote IPv4 address"
4581 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4582
4583 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4584 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4585 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
4588 msgid "Remove"
4589 msgstr "Удалить"
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1899
4592 msgid "Replace wireless configuration"
4593 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4594
4595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4596 msgid "Request IPv6-address"
4597 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4598
4599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4600 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4601 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4602
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4604 msgid "Request timeout"
4605 msgstr "Таймаут запроса"
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
4608 msgid "Required"
4609 msgstr "Обязательно"
4610
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4612 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4613 msgstr ""
4614 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4615
4616 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4617 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4618 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4619
4620 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4621 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4622 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4623
4624 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4625 msgid ""
4626 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4627 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4628 "routes through the tunnel."
4629 msgstr ""
4630 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4631 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4632
4633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4636 msgid "Requires hostapd"
4637 msgstr "Требуется hostapd"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4641 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4642 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4643
4644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4646 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4647 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4650 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4651 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4652
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4655 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4656 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4659 msgid ""
4660 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4661 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4662 msgstr ""
4663 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4664 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4665
4666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4667 msgid ""
4668 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4669 "come from unsigned domains"
4670 msgstr ""
4671 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4672 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4680 msgid "Requires wpa-supplicant"
4681 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4685 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4686 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4687
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4690 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4691 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4692
4693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4694 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4695 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4696
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
4700 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4701 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4702
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4704 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4705 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4708 msgid "Reset"
4709 msgstr "Сбросить"
4710
4711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4712 msgid "Reset Counters"
4713 msgstr "Сбросить счётчики"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4716 msgid "Reset to defaults"
4717 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4720 msgid "Resolv and Hosts Files"
4721 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4724 msgid "Resolve file"
4725 msgstr "Файл resolv"
4726
4727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4728 msgid "Resource not found"
4729 msgstr "Ресурс не найден"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
4733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
4734 msgid "Restart"
4735 msgstr "Перезапустить"
4736
4737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4738 msgid "Restart Firewall"
4739 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
4742 msgid "Restart radio interface"
4743 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
4746 msgid "Restore"
4747 msgstr "Восстановить"
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
4750 msgid "Restore backup"
4751 msgstr "Восстановить резервную копию"
4752
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4755 msgid "Reveal/hide password"
4756 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4757
4758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4759 msgid "Revert"
4760 msgstr "Вернуть"
4761
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4763 msgid "Revert changes"
4764 msgstr "Вернуть изменения"
4765
4766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4767 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4768 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4769
4770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4771 msgid "Reverting configuration…"
4772 msgstr "Отмена конфигурации…"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4775 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4776 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4777
4778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:296
4779 msgid "Root preparation"
4780 msgstr "Подготовка корневой директории"
4781
4782 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4783 msgid "Route Allowed IPs"
4784 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4787 msgid "Route table"
4788 msgstr "Таблица маршрутизации"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4791 msgid "Route type"
4792 msgstr "Тип маршрута"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
4795 msgid "Router Advertisement-Service"
4796 msgstr "Доступные режимы работы"
4797
4798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4800 msgid "Router Password"
4801 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4802
4803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4805 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4806 msgid "Routes"
4807 msgstr "Маршруты"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4810 msgid ""
4811 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4812 "can be reached."
4813 msgstr ""
4814 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4815 "достичь определенного хоста или сети."
4816
4817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4818 msgid "Rule"
4819 msgstr "Правило"
4820
4821 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4822 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4823 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:334
4826 msgid "Run filesystem check"
4827 msgstr "Проверить"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4830 msgid "Runtime error"
4831 msgstr "Ошибка исполнения"
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
4834 msgid "SHA256"
4835 msgstr "SHA256"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
4839 msgid "SNR"
4840 msgstr "SNR"
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4844 msgid "SSH Access"
4845 msgstr "Доступ по SSH"
4846
4847 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4848 msgid "SSH server address"
4849 msgstr "Адрес сервера SSH"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4852 msgid "SSH server port"
4853 msgstr "Порт сервера SSH"
4854
4855 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4856 msgid "SSH username"
4857 msgstr "SSH логин"
4858
4859 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4861 msgid "SSH-Keys"
4862 msgstr "SSH ключи"
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
4868 msgid "SSID"
4869 msgstr "SSID"
4870
4871 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
4872 msgid "SWAP"
4873 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4874
4875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
4876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4879 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4882 msgid "Save"
4883 msgstr "Сохранить"
4884
4885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4887 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4888 msgid "Save & Apply"
4889 msgstr "Сохранить и применить"
4890
4891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:568
4892 msgid "Save error"
4893 msgstr "Ошибка сохранения"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:398
4896 msgid "Save mtdblock"
4897 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:386
4900 msgid "Save mtdblock contents"
4901 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4904 msgid "Scan"
4905 msgstr "Поиск"
4906
4907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:24
4908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4909 msgid "Scheduled Tasks"
4910 msgstr "Запланированные задания"
4911
4912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4913 msgid "Section added"
4914 msgstr "Раздел добавлен"
4915
4916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4917 msgid "Section removed"
4918 msgstr "Раздел удалён"
4919
4920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:330
4921 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4922 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4923
4924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
4925 msgid ""
4926 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4927 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4928 "your device!"
4929 msgstr ""
4930 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4931 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4932 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4933
4934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4937 msgid "Select file…"
4938 msgstr "Выбрать файл…"
4939
4940 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4945 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4946 msgid ""
4947 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4948 "conjunction with failure threshold"
4949 msgstr ""
4950 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4951 "только в сочетании с порогом ошибок"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
4954 msgid "Server Settings"
4955 msgstr "Настройки сервера"
4956
4957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4958 msgid "Service Name"
4959 msgstr "Имя службы"
4960
4961 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4962 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4963 msgid "Service Type"
4964 msgstr "Тип службы"
4965
4966 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4967 msgid "Services"
4968 msgstr "Службы"
4969
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4971 msgid "Session expired"
4972 msgstr "Сессия истекла"
4973
4974 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4975 msgid "Set VPN as Default Route"
4976 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4977
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:862
4979 msgid ""
4980 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4981 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4982 msgstr ""
4983 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4984 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4985 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4986
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
4988 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4989 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4990
4991 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4993 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4994 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4995 msgid "Setting PLMN failed"
4996 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4997
4998 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4999 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5000 msgid "Setting operation mode failed"
5001 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:563
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:573
5005 msgid "Setup DHCP Server"
5006 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5007
5008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5009 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5010 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5011
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:206
5013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:72
5014 msgid "Short GI"
5015 msgstr "Короткий GI"
5016
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
5018 msgid "Short Preamble"
5019 msgstr "Короткая преамбула"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
5022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5023 msgid "Show current backup file list"
5024 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5025
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5027 msgid "Show empty chains"
5028 msgstr "Показать пустые цепочки"
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:352
5031 msgid "Shutdown this interface"
5032 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5033
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
5038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
5039 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
5040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
5041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
5042 msgid "Signal"
5043 msgstr "Сигнал"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2056
5046 msgid "Signal / Noise"
5047 msgstr "Сигнал / шум"
5048
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5050 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5051 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5052
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5054 msgid "Signal:"
5055 msgstr "Сигнал:"
5056
5057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5059 msgid "Size"
5060 msgstr "Размер"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5063 msgid "Size of DNS query cache"
5064 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5065
5066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5067 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5068 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5069
5070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5072 msgid "Skip"
5073 msgstr "Пропустить"
5074
5075 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5076 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5077 msgid "Skip to content"
5078 msgstr "Перейти к содержимому"
5079
5080 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5082 msgid "Skip to navigation"
5083 msgstr "Перейти к навигации"
5084
5085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5087 msgid "Software VLAN"
5088 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5089
5090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5091 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5092 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5093
5094 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5095 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5096 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5097
5098 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5099 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5100 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5103 msgid ""
5104 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5105 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5106 "instructions."
5107 msgstr ""
5108 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5109 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5110 "инструкций для вашего устройства."
5111
5112 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5115 msgid "Source"
5116 msgstr "Источник"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5119 msgid "Source Address"
5120 msgstr "Адрес источника"
5121
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5123 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5124 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5125
5126 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5127 msgid ""
5128 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5129 "to be dead"
5130 msgstr ""
5131 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5132 "считаются отключенными"
5133
5134 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5135 msgid ""
5136 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5137 "dead"
5138 msgstr ""
5139 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
5142 msgid ""
5143 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5144 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5145 "be reduced by the driver."
5146 msgstr ""
5147 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5148 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5149 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5150 "быть снижена драйвером."
5151
5152 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5153 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5154 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5155
5156 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5157 msgid ""
5158 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5159 "default (64)."
5160 msgstr ""
5161 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5162 "(64)."
5163
5164 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5165 msgid ""
5166 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5167 "bytes)."
5168 msgstr ""
5169 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5170 "байт)."
5171
5172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
5173 msgid "Specify the secret encryption key here."
5174 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5175
5176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
5178 msgid "Start"
5179 msgstr "Запустить"
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
5182 msgid "Start priority"
5183 msgstr "Приоритет"
5184
5185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1750
5186 msgid "Start refresh"
5187 msgstr "Запустить обновление"
5188
5189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5190 msgid "Starting configuration apply…"
5191 msgstr "Применение конфигурации…"
5192
5193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5194 msgid "Starting wireless scan..."
5195 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5196
5197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5199 msgid "Startup"
5200 msgstr "Загрузка"
5201
5202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5203 msgid "Static IPv4 Routes"
5204 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5207 msgid "Static IPv6 Routes"
5208 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5211 msgid "Static Leases"
5212 msgstr "Постоянные аренды"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5215 msgid "Static Routes"
5216 msgstr "Статические маршруты"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5220 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5221 msgid "Static address"
5222 msgstr "Статический адрес"
5223
5224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5225 msgid ""
5226 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5227 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5228 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5229 msgstr ""
5230 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5231 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5232 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
5235 msgid "Station inactivity limit"
5236 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5237
5238 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:383
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:864
5241 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5242 msgid "Status"
5243 msgstr "Состояние"
5244
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
5247 msgid "Stop"
5248 msgstr "Остановить"
5249
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1755
5252 msgid "Stop refresh"
5253 msgstr "Остановить обновление"
5254
5255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5256 msgid "Strict order"
5257 msgstr "Строгий порядок"
5258
5259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5260 msgid "Strong"
5261 msgstr "Сильная"
5262
5263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
5265 msgid "Submit"
5266 msgstr "Применить"
5267
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5269 msgid "Suppress logging"
5270 msgstr "Подавить логирование"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5273 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5274 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5275
5276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5277 msgid "Swap free"
5278 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5281 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5282 msgid "Switch"
5283 msgstr "Коммутатор"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5286 msgid "Switch %q"
5287 msgstr "Коммутатор %q"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5290 msgid ""
5291 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5292 msgstr ""
5293 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5294 "точными."
5295
5296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2865
5297 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5298 msgid "Switch VLAN"
5299 msgstr "Изменить VLAN"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:401
5302 msgid "Switch protocol"
5303 msgstr "Изменить протокол"
5304
5305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5308 msgid "Switch to CIDR list notation"
5309 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5310
5311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5312 msgid "Symbolic link"
5313 msgstr "Символическая ссылка"
5314
5315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:73
5316 msgid "Sync with NTP-Server"
5317 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5318
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:66
5320 msgid "Sync with browser"
5321 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5322
5323 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:97
5326 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5327 msgid "System"
5328 msgstr "Система"
5329
5330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5331 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5332 msgid "System Log"
5333 msgstr "Системный журнал"
5334
5335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5336 msgid "System Properties"
5337 msgstr "Свойства системы"
5338
5339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
5340 msgid "System log buffer size"
5341 msgstr "Размер системного журнала"
5342
5343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5344 msgid "TCP:"
5345 msgstr "TCP:"
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5348 msgid "TFTP Settings"
5349 msgstr "Настройки TFTP"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5352 msgid "TFTP server root"
5353 msgstr "TFTP сервер root"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
5357 msgid "TX"
5358 msgstr "Передача (TX)"
5359
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:130
5361 msgid "TX Rate"
5362 msgstr "Cкорость передачи"
5363
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5367 msgid "Table"
5368 msgstr "Таблица"
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5374 msgid "Target"
5375 msgstr "Назначение"
5376
5377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5378 msgid "Target network"
5379 msgstr "Сеть назначения"
5380
5381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5382 msgid "Terminate"
5383 msgstr "Завершить"
5384
5385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5386 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5387 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5388
5389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5390 msgid ""
5391 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5392 "username instead of the user ID!"
5393 msgstr ""
5394 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5395 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5396
5397 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5398 msgid ""
5399 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5400 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5401
5402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5404 msgid ""
5405 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5406 msgstr ""
5407 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1901
5410 msgid ""
5411 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5412 "code> and <code>_</code>"
5413 msgstr ""
5414 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5415 "<code>_</code>"
5416
5417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5418 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5419 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5420
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5422 msgid ""
5423 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5424 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5425 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5426 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5427 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5428 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5429 "state."
5430 msgstr ""
5431 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5432 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5433 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5434 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5435 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5436 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5437
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:279
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:391
5440 msgid ""
5441 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5442 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5443 msgstr ""
5444 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5445 "sda1</code>)"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:729
5448 msgid ""
5449 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5450 "properly."
5451 msgstr ""
5452 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5453 "беспроводной связи."
5454
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5456 msgid ""
5457 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5458 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5459 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5460 msgstr ""
5461 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5462 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5463 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5464
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5466 msgid "The following rules are currently active on this system."
5467 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5468
5469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5470 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5471 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5474 msgid "The given SSH public key has already been added."
5475 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5476
5477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5478 msgid ""
5479 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5480 "ECDSA keys."
5481 msgstr ""
5482 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
5485 msgid "The interface name is already used"
5486 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:720
5489 msgid "The interface name is too long"
5490 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5491
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5494 msgid ""
5495 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5496 "addresses."
5497 msgstr ""
5498 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5502 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5503 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5504
5505 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5506 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5507 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5508
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1907
5510 msgid "The network name is already used"
5511 msgstr "Имя сети уже используется"
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5514 msgid ""
5515 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5516 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5517 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5518 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5519 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5520 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5521 msgstr ""
5522 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5523 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5524 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5525 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5526 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5527 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5528 "внутренней — локальной сети."
5529
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:156
5531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5532 msgid "The reboot command failed with code %d"
5533 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5534
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:145
5536 msgid "The restore command failed with code %d"
5537 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5538
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
5540 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5541 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5542
5543 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5544 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5545 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:96
5548 msgid ""
5549 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5550 "when finished."
5551 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:289
5554 msgid ""
5555 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5556 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5557 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5558 "settings."
5559 msgstr ""
5560 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5561 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5562 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5563 "устройству, в зависимости от настроек."
5564
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:161
5566 msgid ""
5567 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5568 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5569 msgstr ""
5570 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5571 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5572
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
5574 msgid "The system password has been successfully changed."
5575 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:315
5578 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5579 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5580
5581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:118
5582 msgid ""
5583 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5584 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5585 "\"Cancel\" to abort the operation."
5586 msgstr ""
5587 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5588 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5589 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5590
5591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:113
5592 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5593 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:242
5596 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5597 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:237
5600 msgid ""
5601 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5602 "you choose the generic image format for your platform."
5603 msgstr ""
5604 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5605 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5611 msgid "There are no active leases"
5612 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5613
5614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5615 msgid "There are no changes to apply"
5616 msgstr "Нет изменений для применения"
5617
5618 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5619 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5620 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5621 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5622 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5623 msgid ""
5624 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5625 "protect the web interface and enable SSH."
5626 msgstr ""
5627 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5628 "веб-интерфейс и включить SSH."
5629
5630 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5631 msgid "This IPv4 address of the relay"
5632 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5633
5634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
5635 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5636 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5637
5638 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5639 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5640 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5641
5642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5643 msgid ""
5644 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5645 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5646 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5647 msgstr ""
5648 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5649 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5650 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:418
5653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5654 msgid ""
5655 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5656 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5657 "configurations are automatically preserved."
5658 msgstr ""
5659 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5660 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5661 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5662 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5663
5664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5665 msgid ""
5666 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5667 "password if no update key has been configured"
5668 msgstr ""
5669 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5670 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5671
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5673 msgid ""
5674 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5675 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5676 msgstr ""
5677 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5678 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5679
5680 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5681 msgid ""
5682 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5683 "ends with <code>...:2/64</code>"
5684 msgstr ""
5685 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5686 "на <code>...:2/64</code>"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5689 msgid ""
5690 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5691 "abbr> in the local network"
5692 msgstr ""
5693 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5694 "abbr>-сервер в локальной сети"
5695
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5697 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5698 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5699
5700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5701 msgid ""
5702 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5703 msgstr ""
5704 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5705
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5707 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5708 msgstr ""
5709 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5710 "запланировать ваши задания."
5711
5712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5713 msgid ""
5714 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5715 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5716
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5718 msgid ""
5719 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5720 "their status."
5721 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5722
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
5725 msgid ""
5726 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5727 msgstr ""
5728 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5729
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1997
5731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2292
5732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5734 msgid "This section contains no values yet"
5735 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5736
5737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
5738 msgid "Time Synchronization"
5739 msgstr "Синхронизация времени"
5740
5741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5742 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5743 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5744
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
5746 msgid "Timezone"
5747 msgstr "Часовой пояс"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5750 msgid "To login…"
5751 msgstr "Аутентификация…"
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:369
5754 msgid ""
5755 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5756 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5757 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5758 msgstr ""
5759 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5760 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5761 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5762 "для squashfs-образов)."
5763
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
5765 msgid "Tone"
5766 msgstr "Тон"
5767
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5769 msgid "Total Available"
5770 msgstr "Всего доступно"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5775 msgid "Traceroute"
5776 msgstr "Трассировка"
5777
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5780 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5781 msgid "Traffic"
5782 msgstr "Трафик"
5783
5784 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5785 msgid "Transfer"
5786 msgstr "Передача"
5787
5788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5789 msgid "Transmit"
5790 msgstr "Передача"
5791
5792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5793 msgid "Trigger"
5794 msgstr "Триггер"
5795
5796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5797 msgid "Trigger Mode"
5798 msgstr "Режим работы"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5801 msgid "Tunnel ID"
5802 msgstr "Идентификатор туннеля"
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2868
5805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5806 msgid "Tunnel Interface"
5807 msgstr "Интерфейс туннеля"
5808
5809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5812 msgid "Tunnel Link"
5813 msgstr "Ссылка на туннель"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
5816 msgid "Tx-Power"
5817 msgstr "Мощность передатчика"
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
5821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5822 msgid "Type"
5823 msgstr "Тип"
5824
5825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5826 msgid "UDP:"
5827 msgstr "UDP:"
5828
5829 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5830 msgid "UMTS only"
5831 msgstr "Только UMTS"
5832
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5834 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5835 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5836 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5837
5838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:253
5839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:359
5840 msgid "UUID"
5841 msgstr "UUID"
5842
5843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5847 msgid "Unable to determine device name"
5848 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5849
5850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5852 msgid "Unable to determine external IP address"
5853 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5854
5855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5857 msgid "Unable to determine upstream interface"
5858 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
5859
5860 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5861 msgid "Unable to dispatch"
5862 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5863
5864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5866 msgid "Unable to load log data:"
5867 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5868
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5870 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5871 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5872 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5873 msgid "Unable to obtain client ID"
5874 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5875
5876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:220
5877 msgid "Unable to obtain mount information"
5878 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5879
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5881 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5882 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5883
5884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5885 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5886 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5887
5888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5890 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5891 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5892
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5895 msgid "Unable to resolve peer host name"
5896 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5897
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5899 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5900 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5901
5902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
5905 msgid "Unable to save contents: %s"
5906 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5907
5908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
5909 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5910 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5911
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5913 msgid "Unexpected reply data format"
5914 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5917 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5918 msgid "Unknown"
5919 msgstr "Неизвестно"
5920
5921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5922 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5923 msgid "Unknown error (%s)"
5924 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5925
5926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
5927 msgid "Unknown error code"
5928 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5929
5930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5932 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5933 msgid "Unmanaged"
5934 msgstr "Неуправляемый"
5935
5936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
5937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:216
5938 msgid "Unmount"
5939 msgstr "Отмонтировать"
5940
5941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
5942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
5943 msgid "Unnamed key"
5944 msgstr "Ключ без имени"
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5947 msgid "Unsaved Changes"
5948 msgstr "Не принятые изменения"
5949
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
5951 msgid "Unspecified error"
5952 msgstr "Неопознанная ошибка"
5953
5954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5956 msgid "Unsupported MAP type"
5957 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5958
5959 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5960 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5961 msgid "Unsupported modem"
5962 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5963
5964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:265
5965 msgid "Unsupported protocol type."
5966 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5967
5968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5969 msgid "Up"
5970 msgstr "Вверх"
5971
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
5973 msgid "Upload"
5974 msgstr "Загрузка"
5975
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:405
5977 msgid ""
5978 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5979 msgstr ""
5980 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5981
5982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:136
5983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:167
5984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:381
5985 msgid "Upload archive..."
5986 msgstr "Загрузка архива..."
5987
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
5989 msgid "Upload file"
5990 msgstr "Загрузка файла"
5991
5992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
5993 msgid "Upload file…"
5994 msgstr "Загрузка файла…"
5995
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
5997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
5998 msgid "Upload request failed: %s"
5999 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6000
6001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
6002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
6003 msgid "Uploading file…"
6004 msgstr "Загрузка файла…"
6005
6006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
6007 msgid ""
6008 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6009 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6010 "restarted to apply the updated configuration."
6011 msgstr ""
6012 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6013 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6014 "применения обновлённой конфигурации."
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
6017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6018 msgid "Uptime"
6019 msgstr "Время работы"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6022 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6023 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6024
6025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
6026 msgid "Use DHCP advertised servers"
6027 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6028
6029 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6030 msgid "Use DHCP gateway"
6031 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6032
6033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6043 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6044 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:559
6047 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6048 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6049
6050 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6056 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6057 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6060 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6061 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6063 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6064 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6065
6066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6067 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6068 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6069
6070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6071 msgid "Use as root filesystem (/)"
6072 msgstr "Использовать как корень (/)"
6073
6074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6075 msgid "Use broadcast flag"
6076 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
6079 msgid "Use builtin IPv6-management"
6080 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6081
6082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6086 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6090 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6091 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6092 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6093 msgid "Use custom DNS servers"
6094 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6095
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6097 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6104 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6105 msgid "Use default gateway"
6106 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6107
6108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6110 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6111 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6113 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6114 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6117 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6118 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6125 msgid "Use gateway metric"
6126 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6129 msgid "Use routing table"
6130 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6133 msgid "Use system certificates"
6134 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6137 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6138 msgstr ""
6139 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6142 msgid ""
6143 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6144 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6145 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6146 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6147 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6148 msgstr ""
6149 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6150 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6151 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6152 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6153 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6154 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6155
6156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6158 msgid "Used"
6159 msgstr "Использовано"
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
6162 msgid "Used Key Slot"
6163 msgstr "Используемый слот ключа"
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1422
6166 msgid ""
6167 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6168 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6169 msgstr ""
6170 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6171 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6172
6173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6174 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6175 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6176
6177 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6178 msgid "User key (PEM encoded)"
6179 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6180
6181 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6182 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6184 msgid "Username"
6185 msgstr "Имя пользователя"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
6188 msgid "VC-Mux"
6189 msgstr "VC-Mux"
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6192 msgid "VDSL"
6193 msgstr "VDSL"
6194
6195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6196 msgid "VLANs on %q"
6197 msgstr "VLANы на %q"
6198
6199 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6200 msgid "VPN"
6201 msgstr "VPN"
6202
6203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6204 msgid "VPN Local address"
6205 msgstr "Локальный адрес VPN"
6206
6207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6208 msgid "VPN Local port"
6209 msgstr "Локальный порт VPN"
6210
6211 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6213 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6214 msgid "VPN Server"
6215 msgstr "Сервер VPN"
6216
6217 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6218 msgid "VPN Server port"
6219 msgstr "Порт VPN сервера"
6220
6221 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6222 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6223 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6224
6225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6226 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6227 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6228 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6229
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1541
6232 msgid ""
6233 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6234 "the \"ca-bundle\" package"
6235 msgstr ""
6236 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6237 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6238
6239 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6240 msgid "Vendor"
6241 msgstr "Производитель (Vendor)"
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6244 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6245 msgstr ""
6246 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6247
6248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:194
6249 msgid "Verifying the uploaded image file."
6250 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6251
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
6253 msgid "Virtual dynamic interface"
6254 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1025
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1026
6258 msgid "WDS"
6259 msgstr "WDS"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1293
6262 msgid "WEP Open System"
6263 msgstr "Открытая система WEP"
6264
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
6266 msgid "WEP Shared Key"
6267 msgstr "Общий ключ WEP"
6268
6269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6270 msgid "WEP passphrase"
6271 msgstr "Пароль WEP"
6272
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1063
6274 msgid "WMM Mode"
6275 msgstr "Режим WMM"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6278 msgid "WPA passphrase"
6279 msgstr "Пароль WPA"
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
6282 msgid ""
6283 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6284 "and ad-hoc mode) to be installed."
6285 msgstr ""
6286 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6287 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6288
6289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6290 msgid "Waiting for device..."
6291 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6292
6293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
6294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
6295 msgid "Warning"
6296 msgstr "Внимание"
6297
6298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6299 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6300 msgstr ""
6301 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6302 "перезагрузке!"
6303
6304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6305 msgid "Weak"
6306 msgstr "Слабая"
6307
6308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1445
6309 msgid ""
6310 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6311 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6312 "key options."
6313 msgstr ""
6314 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6315 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6316 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6317
6318 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:463
6320 msgid "Width"
6321 msgstr "Ширина"
6322
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6325 msgid "WireGuard VPN"
6326 msgstr "WireGuard VPN"
6327
6328 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:79
6330 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6331 msgid "Wireless"
6332 msgstr "Wi-Fi"
6333
6334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2856
6335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6336 msgid "Wireless Adapter"
6337 msgstr "Беспроводной адаптер"
6338
6339 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4039
6341 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6343 msgid "Wireless Network"
6344 msgstr "Беспроводная сеть"
6345
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
6347 msgid "Wireless Overview"
6348 msgstr "Список беспроводных сетей"
6349
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
6351 msgid "Wireless Security"
6352 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
6355 msgid "Wireless configuration migration"
6356 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6357
6358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6361 msgid "Wireless is disabled"
6362 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:191
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
6367 msgid "Wireless is not associated"
6368 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6371 msgid "Wireless network is disabled"
6372 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6373
6374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:870
6375 msgid "Wireless network is enabled"
6376 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6379 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6380 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6381
6382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
6383 msgid "Write system log to file"
6384 msgstr "Записывать системные события в файл"
6385
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3370
6387 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6388 msgid "Yes"
6389 msgstr "Да"
6390
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:174
6392 msgid ""
6393 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6394 "Do you really want to shut down the interface?"
6395 msgstr ""
6396 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6397 "хотите его выключить?"
6398
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6400 msgid ""
6401 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6402 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6403 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6404 msgstr ""
6405 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6406 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6407 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6408 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6409
6410 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6411 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6412 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6413 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6414 msgid ""
6415 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6416 msgstr ""
6417 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6418 "LuCI."
6419
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6421 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6422 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6423
6424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
6425 msgid "ZRam Compression Streams"
6426 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6427
6428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6429 msgid "ZRam Settings"
6430 msgstr "Настройки ZRam"
6431
6432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6433 msgid "ZRam Size"
6434 msgstr "Размер ZRam"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6437 msgid "any"
6438 msgstr "любой"
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:914
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
6444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6445 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6446 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6447 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6448 msgid "auto"
6449 msgstr "авто"
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6452 msgid "automatic"
6453 msgstr "автоматически"
6454
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6456 msgid "baseT"
6457 msgstr "baseT"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
6460 msgid "bridged"
6461 msgstr "соед. мостом"
6462
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6465 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6468 msgid "create"
6469 msgstr "создать"
6470
6471 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6472 msgid "create:"
6473 msgstr "создать:"
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:56
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:60
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:61
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:85
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
6488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:162
6489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:166
6490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:167
6491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6506 msgid "dBm"
6507 msgstr "дБм"
6508
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
6510 msgid "default-on (kernel)"
6511 msgstr "default-on (ядро)"
6512
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1007
6514 msgid "disable"
6515 msgstr "отключить"
6516
6517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:636
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:89
6522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6523 msgid "disabled"
6524 msgstr "отключено"
6525
6526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:547
6528 msgid "driver default"
6529 msgstr "умолчания драйвера"
6530
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6535 msgid "expired"
6536 msgstr "истекло"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6539 msgid ""
6540 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6541 "abbr>-leases will be stored"
6542 msgstr ""
6543 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6544 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6549 msgid "forward"
6550 msgstr "перенаправить"
6551
6552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6553 msgid "full-duplex"
6554 msgstr "полный дуплекс"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6557 msgid "half-duplex"
6558 msgstr "полудуплекс"
6559
6560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
6561 msgid "heartbeat (kernel)"
6562 msgstr "heartbeat (ядро)"
6563
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6565 msgid "hexadecimal encoded value"
6566 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1723
6569 msgid "hidden"
6570 msgstr "скрытый"
6571
6572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6575 msgid "hybrid mode"
6576 msgstr "гибридный режим"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6579 msgid "if target is a network"
6580 msgstr "если сеть"
6581
6582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6583 msgid "ignore"
6584 msgstr "игнорировать"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6589 msgid "input"
6590 msgstr "ввод"
6591
6592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6593 msgid "key between 8 and 63 characters"
6594 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6595
6596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6597 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6598 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6599
6600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6601 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6602 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6603
6604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6605 msgid "medium security"
6606 msgstr "средняя безопасность"
6607
6608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6609 msgid "minutes"
6610 msgstr "минут(ы)"
6611
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6613 msgid "netdev (kernel)"
6614 msgstr "netdev (ядро)"
6615
6616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6617 msgid "no"
6618 msgstr "нет"
6619
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6621 msgid "no link"
6622 msgstr "нет соединения"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6625 msgid "non-empty value"
6626 msgstr "не пустое значение"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2784
6629 msgid "none"
6630 msgstr "ничего"
6631
6632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
6633 msgid "none (kernel)"
6634 msgstr "none (ядро)"
6635
6636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6639 msgid "not present"
6640 msgstr "не существует"
6641
6642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
6645 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6646 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6647 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6648 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6649 msgid "off"
6650 msgstr "выключено"
6651
6652 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6653 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6654 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6655 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6656 msgid "on"
6657 msgstr "включено"
6658
6659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6660 msgid "open network"
6661 msgstr "открытая сеть"
6662
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6665 msgid "output"
6666 msgstr "вывод"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6669 msgid "positive decimal value"
6670 msgstr "положительное десятичное число"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6673 msgid "positive integer value"
6674 msgstr "положительное целое число"
6675
6676 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6677 msgid "random"
6678 msgstr "случайно"
6679
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
6683 msgid "relay mode"
6684 msgstr "режим передачи"
6685
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
6687 msgid "routed"
6688 msgstr "маршрутизируемый"
6689
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
6692 msgid "sec"
6693 msgstr "секунды"
6694
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
6696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
6697 msgid "server mode"
6698 msgstr "режим сервера"
6699
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6701 msgid "stateful-only"
6702 msgstr "только с сохранением состояния"
6703
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:645
6705 msgid "stateless"
6706 msgstr "без сохранения состояния"
6707
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6709 msgid "stateless + stateful"
6710 msgstr "без и с сохранением состояния"
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6713 msgid "strong security"
6714 msgstr "высокая безопасность"
6715
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6717 msgid "tagged"
6718 msgstr "с тегом"
6719
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1433
6721 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6722 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6723
6724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
6725 msgid "timer (kernel)"
6726 msgstr "timer (ядро)"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6729 msgid "unique value"
6730 msgstr "уникальное значение"
6731
6732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:528
6733 msgid "unknown"
6734 msgstr "неизвестный"
6735
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6741 msgid "unlimited"
6742 msgstr "без ограничений"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3130
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6753 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6754 msgid "unspecified"
6755 msgstr "не определено"
6756
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6758 msgid "unspecified -or- create:"
6759 msgstr "не определено -или- создать:"
6760
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6762 msgid "untagged"
6763 msgstr "без тега"
6764
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6768 msgid "valid IP address"
6769 msgstr "верный IP-адрес"
6770
6771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6772 msgid "valid IP address or prefix"
6773 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6774
6775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6776 msgid "valid IPv4 CIDR"
6777 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6778
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6781 msgid "valid IPv4 address"
6782 msgstr "верный IPv4 адрес"
6783
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6785 msgid "valid IPv4 address or network"
6786 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6787
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6789 msgid "valid IPv4 address:port"
6790 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6791
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6793 msgid "valid IPv4 network"
6794 msgstr "верная IPv4 сеть"
6795
6796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6797 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6798 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6799
6800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6801 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6802 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6805 msgid "valid IPv6 CIDR"
6806 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6807
6808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6810 msgid "valid IPv6 address"
6811 msgstr "верный IPv6 адрес"
6812
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6814 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6815 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6816
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6818 msgid "valid IPv6 host id"
6819 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6820
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6822 msgid "valid IPv6 network"
6823 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6824
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6826 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6827 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6828
6829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6830 msgid "valid MAC address"
6831 msgstr "верный MAC адрес"
6832
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6834 msgid "valid UCI identifier"
6835 msgstr "верный UCI идентификатор"
6836
6837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6838 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6839 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6840
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6843 msgid "valid address:port"
6844 msgstr "верный адрес:порт"
6845
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6848 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6849 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6850
6851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6852 msgid "valid decimal value"
6853 msgstr "верное десятичное число"
6854
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6856 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6857 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6860 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6861 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6862
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6864 msgid "valid host:port"
6865 msgstr "верное имя хоста:порт"
6866
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6872 msgid "valid hostname"
6873 msgstr "верное имя хоста"
6874
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6876 msgid "valid hostname or IP address"
6877 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6878
6879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6880 msgid "valid integer value"
6881 msgstr "верное целое число"
6882
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6884 msgid "valid network in address/netmask notation"
6885 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6886
6887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6888 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6889 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6890
6891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6893 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6894 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6895
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6898 msgid "valid port value"
6899 msgstr "верное значение порта"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6902 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6903 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6906 msgid "value between %d and %d characters"
6907 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6910 msgid "value between %f and %f"
6911 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6912
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6914 msgid "value greater or equal to %f"
6915 msgstr "значение больше или равное %f"
6916
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6918 msgid "value smaller or equal to %f"
6919 msgstr "значение меньше или равное %f"
6920
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6922 msgid "value with %d characters"
6923 msgstr "значение с %d символами"
6924
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6926 msgid "value with at least %d characters"
6927 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6928
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6930 msgid "value with at most %d characters"
6931 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6932
6933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
6934 msgid "weak security"
6935 msgstr "низкая безопасность"
6936
6937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6938 msgid "yes"
6939 msgstr "да"
6940
6941 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6942 msgid "« Back"
6943 msgstr "« Назад"
6944
6945 #~ msgid "Enable/Disable"
6946 #~ msgstr "Включить/Выключить"
6947
6948 #~ msgid "No signal"
6949 #~ msgstr "Нет сигнала"
6950
6951 #~ msgid "Free"
6952 #~ msgstr "Свободно"
6953
6954 #~ msgid "Port %s"
6955 #~ msgstr "Порт %s"
6956
6957 #~ msgid "Switch Port Mask"
6958 #~ msgstr "Изменить маску порта"
6959
6960 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6961 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
6962
6963 #~ msgid "USB Device"
6964 #~ msgstr "USB устройство"
6965
6966 #~ msgid "USB Ports"
6967 #~ msgstr "USB порты"
6968
6969 #~ msgid "Define a name for this network."
6970 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6971
6972 #~ msgid "Bad address specified!"
6973 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6974
6975 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6976 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6977
6978 #~ msgid "Loading"
6979 #~ msgstr "Загружаем"
6980
6981 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6982 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6983
6984 #~ msgid "Assign interfaces..."
6985 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6986
6987 #~ msgid "MB/s"
6988 #~ msgstr "МБ/с"
6989
6990 #~ msgid "Network without interfaces."
6991 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6992
6993 #~ msgid ""
6994 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6995 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6996 #~ msgstr ""
6997 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6998 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6999 #~ "данный интерфейс"
7000
7001 #~ msgid "Realtime Connections"
7002 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
7003
7004 #~ msgid "Realtime Load"
7005 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
7006
7007 #~ msgid "Realtime Traffic"
7008 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
7009
7010 #~ msgid "Realtime Wireless"
7011 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
7012
7013 #~ msgid "Swap"
7014 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
7015
7016 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7017 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
7018
7019 #~ msgid "There are no active leases."
7020 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7021
7022 #~ msgid ""
7023 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7024 #~ msgstr ""
7025 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7026 #~ "соединений."
7027
7028 #~ msgid "dB"
7029 #~ msgstr "дБ"
7030
7031 #~ msgid "kB/s"
7032 #~ msgstr "кБ/с"
7033
7034 #~ msgid "kbit/s"
7035 #~ msgstr "кбит/с"
7036
7037 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7038 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7039
7040 #~ msgid "Changes applied."
7041 #~ msgstr "Изменения приняты."
7042
7043 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7044 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7045
7046 #~ msgid "Delete permission denied"
7047 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7048
7049 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7050 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7051
7052 #~ msgid "Device is rebooting..."
7053 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7054
7055 #~ msgid "Keep settings"
7056 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7057
7058 #~ msgid "Rebooting..."
7059 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7060
7061 #~ msgid ""
7062 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7063 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7064 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7065 #~ msgstr ""
7066 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7067 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7068 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7069 #~ "образ прошивки)."
7070
7071 #~ msgid ""
7072 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7073 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7074 #~ msgstr ""
7075 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7076 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7077
7078 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7079 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7080
7081 #~ msgid "(%s available)"
7082 #~ msgstr "(%s доступно)"
7083
7084 #~ msgid "-- match by device --"
7085 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7086
7087 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7088 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7089
7090 #~ msgid "Check"
7091 #~ msgstr "Проверить"
7092
7093 #~ msgid "Checksum"
7094 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7095
7096 #~ msgid "Enable this mount"
7097 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7098
7099 #~ msgid "Enable this swap"
7100 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7101
7102 #~ msgid "Flash Firmware"
7103 #~ msgstr "Установить прошивку"
7104
7105 #~ msgid "Flashing..."
7106 #~ msgstr "Прошивка..."
7107
7108 #~ msgid "Mount Entry"
7109 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7110
7111 #~ msgid "Proceed"
7112 #~ msgstr "Продолжить"
7113
7114 #~ msgid "Really reset all changes?"
7115 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7116
7117 #~ msgid "Root"
7118 #~ msgstr "Корень"
7119
7120 #~ msgid "Swap Entry"
7121 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7122
7123 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7124 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7125
7126 #~ msgid ""
7127 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7128 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7129 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7130 #~ msgstr ""
7131 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7132 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7133
7134 #~ msgid ""
7135 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7136 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7137 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7138 #~ msgstr ""
7139 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7140 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7141 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7142
7143 #~ msgid "Verify"
7144 #~ msgstr "Проверить"
7145
7146 #~ msgid "overlay"
7147 #~ msgstr "overlay"
7148
7149 #~ msgid "Change login password"
7150 #~ msgstr "Изменить пароль"
7151
7152 #~ msgid "Changing password…"
7153 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7154
7155 #~ msgid "Disabled (default)"
7156 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7157
7158 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7159 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7160
7161 #~ msgid "Saving keys…"
7162 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7163
7164 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7165 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7166
7167 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7168 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7169
7170 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7171 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"