Merge pull request #3979 from tohojo/add-acme
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3641
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:729
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:967
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1936
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:968
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1937
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1611
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2655
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
524 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
525 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
528 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
529 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
532 msgid "Allow listed only"
533 msgstr "Разрешить только перечисленные"
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
536 msgid "Allow localhost"
537 msgstr "Разрешить локальный хост"
538
539 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
540 msgid "Allow rebooting the device"
541 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
544 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
545 msgstr ""
546 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
547 "SSH"
548
549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
550 msgid "Allow root logins with password"
551 msgstr "Root входит по паролю"
552
553 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
554 msgid "Allow system feature probing"
555 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
558 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
559 msgstr ""
560 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
563 msgid ""
564 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
565 msgstr ""
566 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
567 "сервисов"
568
569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
570 msgid "Allowed IPs"
571 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
574 msgid "Always announce default router"
575 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
578 msgid ""
579 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
580 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
581 msgstr ""
582 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
583 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
584
585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
586 msgid "An error occurred while saving the form:"
587 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
591 msgid "Annex"
592 msgstr "Annex"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
595 msgid "Annex A + L + M (all)"
596 msgstr "Annex A + L + M (all)"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
599 msgid "Annex A G.992.1"
600 msgstr "Annex A G.992.1"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
603 msgid "Annex A G.992.2"
604 msgstr "Annex A G.992.2"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
607 msgid "Annex A G.992.3"
608 msgstr "Annex A G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
611 msgid "Annex A G.992.5"
612 msgstr "Annex A G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
615 msgid "Annex B (all)"
616 msgstr "Annex B (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
619 msgid "Annex B G.992.1"
620 msgstr "Annex B G.992.1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
623 msgid "Annex B G.992.3"
624 msgstr "Annex B G.992.3"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
627 msgid "Annex B G.992.5"
628 msgstr "Annex B G.992.5"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
631 msgid "Annex J (all)"
632 msgstr "Annex J (all)"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
635 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
636 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
639 msgid "Annex M (all)"
640 msgstr "Annex M (all)"
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
643 msgid "Annex M G.992.3"
644 msgstr "Annex M G.992.3"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
647 msgid "Annex M G.992.5"
648 msgstr "Annex M G.992.5"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
651 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
652 msgstr ""
653 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
654 "недоступен."
655
656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
657 msgid "Announced DNS domains"
658 msgstr "Объявить DNS домены"
659
660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
661 msgid "Announced DNS servers"
662 msgstr "Объявить DNS сервера"
663
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
665 msgid "Anonymous Identity"
666 msgstr "Анонимная идентификация"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
669 msgid "Anonymous Mount"
670 msgstr "Неизвестный раздел"
671
672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
673 msgid "Anonymous Swap"
674 msgstr "Неизвестный swap"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
680 msgid "Any zone"
681 msgstr "Любая зона"
682
683 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
684 msgid "Apply backup?"
685 msgstr "Восстановить резервную копию?"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4228
688 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
689 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
690
691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4094
693 msgid "Apply unchecked"
694 msgstr "Применить без проверки"
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4167
697 msgid "Applying configuration changes… %ds"
698 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
699
700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
701 msgid "Architecture"
702 msgstr "Архитектура"
703
704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
705 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
706 msgid ""
707 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
708 msgstr ""
709 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
710
711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
712 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
713 msgid ""
714 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
715 msgstr ""
716 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
717 "исправления для этого интерфейса."
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
721 msgid "Associated Stations"
722 msgstr "Подключенные клиенты"
723
724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
725 msgid "Associations"
726 msgstr "Ассоциации"
727
728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
729 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
730 msgstr ""
731 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
732 "устройств"
733
734 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
736 msgid "Auth Group"
737 msgstr "Группа аутентификации"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
740 msgid "Authentication"
741 msgstr "Аутентификация"
742
743 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
744 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
745 msgid "Authentication Type"
746 msgstr "Тип аутентификации"
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
749 msgid "Authoritative"
750 msgstr "Основной"
751
752 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
753 msgid "Authorization Required"
754 msgstr "Выполните аутентификацию"
755
756 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
757 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
758 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
759 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
760 msgid "Auto Refresh"
761 msgstr "Автообновление"
762
763 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
766 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
772 msgid "Automatic"
773 msgstr "Автоматически"
774
775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
776 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
777 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
778 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
781 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
782 msgstr ""
783 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
784 "монтированием"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
787 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
788 msgstr ""
789 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
790 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
791
792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
793 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
794 msgstr ""
795 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
796 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
797
798 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
799 msgid "Automount Filesystem"
800 msgstr "Hotplug раздела"
801
802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
803 msgid "Automount Swap"
804 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
805
806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
807 msgid "Available"
808 msgstr "Доступно"
809
810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
821 msgid "Average:"
822 msgstr "Средняя:"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
825 msgid "B43 + B43C"
826 msgstr "B43 + B43C"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
829 msgid "B43 + B43C + V43"
830 msgstr "B43 + B43C + V43"
831
832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
833 msgid "BR / DMR / AFTR"
834 msgstr "BR / DMR / AFTR"
835
836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
840 msgid "BSSID"
841 msgstr "BSSID"
842
843 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
845 msgid "Back to Overview"
846 msgstr "Назад к обзору"
847
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
849 msgid "Back to configuration"
850 msgstr "Назад к настройкам"
851
852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
853 msgid "Backup"
854 msgstr "Резервная копия"
855
856 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:112
857 msgid "Backup / Flash Firmware"
858 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
859
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
862 msgid "Backup file list"
863 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
864
865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
867 msgid "Band"
868 msgstr "Диапазон"
869
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
871 msgid "Beacon Interval"
872 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
873
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
876 msgid ""
877 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
878 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
879 "defined backup patterns."
880 msgstr ""
881 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
882 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
883 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
884
885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
886 msgid ""
887 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
888 "linux default)"
889 msgstr ""
890 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
891 "по умолчанию для Linux)"
892
893 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
894 msgid "Bind interface"
895 msgstr "Открытый интерфейс"
896
897 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
898 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
899 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
900
901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
904 msgid "Bitrate"
905 msgstr "Скорость"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
908 msgid "Bogus NX Domain Override"
909 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
910
911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
913 msgid "Bridge"
914 msgstr "Мост"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
918 msgid "Bridge interfaces"
919 msgstr "Объединить в мост"
920
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
922 msgid "Bridge unit number"
923 msgstr "Номер моста"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
926 msgid "Bring up on boot"
927 msgstr "Запустить при загрузке"
928
929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3751
931 msgid "Browse…"
932 msgstr "Обзор…"
933
934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
935 msgid "Buffered"
936 msgstr "Буферизировано"
937
938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
939 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
940 msgstr ""
941 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
942
943 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
944 msgid "CLAT configuration failed"
945 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
946
947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
948 msgid "CPU usage (%)"
949 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
950
951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
952 msgid "Cached"
953 msgstr "Кешировано"
954
955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
957 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
958 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
959 msgid "Call failed"
960 msgstr "Ошибка вызова"
961
962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3760
964 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
965 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1944
969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
972 msgid "Cancel"
973 msgstr "Отменить"
974
975 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
976 msgid "Category"
977 msgstr "Категория"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
980 msgid "Certificate constraint (Domain)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
984 msgid "Certificate constraint (SAN)"
985 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
986
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
988 msgid "Certificate constraint (Subject)"
989 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
992 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
993 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
994
995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
997 msgid ""
998 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
999 "`logread -f` during handshake for actual values"
1000 msgstr ""
1001 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1002 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1003 "значений"
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1007 msgid ""
1008 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1009 "Subject CN (exact match)"
1010 msgstr ""
1011 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1012 "Subject CN (точное совпадение)"
1013
1014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
1016 msgid ""
1017 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1018 "Subject CN (suffix match)"
1019 msgstr ""
1020 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1021 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1508
1024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1025 msgid ""
1026 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1027 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1028 msgstr ""
1029 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1030 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1031
1032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1033 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1035 msgid "Chain"
1036 msgstr "Цепочка"
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
1039 msgid "Changes"
1040 msgstr "Изменения"
1041
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4263
1043 msgid "Changes have been reverted."
1044 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1045
1046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1047 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1048 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1049
1050 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1056 msgid "Channel"
1057 msgstr "Канал"
1058
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1060 msgid "Check filesystems before mount"
1061 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1062
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
1064 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1065 msgstr ""
1066 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1067 "устройства."
1068
1069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1070 msgid "Checking archive…"
1071 msgstr "Проверка архива…"
1072
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1075 msgid "Checking image…"
1076 msgstr "Проверка образа…"
1077
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1079 msgid "Choose mtdblock"
1080 msgstr "Выберите MTD раздел"
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1084 msgid ""
1085 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1086 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1087 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1088 "interface to it."
1089 msgstr ""
1090 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1091 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1092 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1093 "к ней этот интерфейс."
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1096 msgid ""
1097 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1098 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1099 msgstr ""
1100 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1101 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1102 "интерфейс."
1103
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1105 msgid "Cipher"
1106 msgstr "Алгоритм шифрования"
1107
1108 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1109 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1110 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1111
1112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1113 msgid ""
1114 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1115 "configuration files."
1116 msgstr ""
1117 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1118 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1119
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1121 msgid ""
1122 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1123 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1124 msgstr ""
1125 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1126 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1127
1128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1131 msgid "Client"
1132 msgstr "Клиент"
1133
1134 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1136 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1137 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1138
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1141 msgid "Close"
1142 msgstr "Закрыть"
1143
1144 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1149 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1150 msgid ""
1151 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1152 "persist connection"
1153 msgstr ""
1154 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1155 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1156
1157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1158 msgid "Close list..."
1159 msgstr "Закрыть список..."
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
1164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1167 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1168 msgid "Collecting data..."
1169 msgstr "Сбор данных..."
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1172 msgid "Command"
1173 msgstr "Команда"
1174
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1176 msgid "Command OK"
1177 msgstr "Успешное выполнение"
1178
1179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1180 msgid "Command failed"
1181 msgstr "Ошибка команды"
1182
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1184 msgid "Comment"
1185 msgstr "Комментарий"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1188 msgid ""
1189 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1190 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1191 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1192 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1193 msgstr ""
1194 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1195 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1196 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1197 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1198
1199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3980
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1201 msgid "Configuration"
1202 msgstr "Конфигурация"
1203
1204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
1205 msgid "Configuration changes applied."
1206 msgstr "Конфигурация применена."
1207
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4080
1209 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1210 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1211
1212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1214 msgid "Configuration failed"
1215 msgstr "Ошибка конфигурации"
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1218 msgid "Confirm disconnect"
1219 msgstr "Подтверждение отключения"
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1222 msgid "Confirmation"
1223 msgstr "Подтверждение пароля"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1227 msgid "Connected"
1228 msgstr "Подключен"
1229
1230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1232 msgid "Connection attempt failed"
1233 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1234
1235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1236 msgid "Connection lost"
1237 msgstr "Подключение потеряно"
1238
1239 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1240 msgid "Connections"
1241 msgstr "Соединения"
1242
1243 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1246 msgid "Contents have been saved."
1247 msgstr "Содержимое сохранено."
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1252 msgid "Continue"
1253 msgstr "Продолжить"
1254
1255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4116
1256 msgid ""
1257 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1258 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1259 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1260 msgstr ""
1261 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1262 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1263 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1266 msgid "Country"
1267 msgstr "Страна"
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1270 msgid "Country Code"
1271 msgstr "Код страны"
1272
1273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1275 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1276 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1279 msgid "Create interface"
1280 msgstr "Создать интерфейс"
1281
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1284 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1285 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1288 msgid "Critical"
1289 msgstr "Критическая ситуация"
1290
1291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1292 msgid "Cron Log Level"
1293 msgstr "Запись событий cron"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1296 msgid "Current power"
1297 msgstr "Текущая мощность"
1298
1299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1302 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1305 msgid "Custom Interface"
1306 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1307
1308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1309 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1310 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1311
1312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1313 msgid ""
1314 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1315 "this, perform a factory-reset first."
1316 msgstr ""
1317 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1318 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1319
1320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1321 msgid ""
1322 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1323 "\">LED</abbr>s if possible."
1324 msgstr ""
1325 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1326 "abbr> устройства, если это возможно."
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1329 msgid "DAE-Client"
1330 msgstr "DAE-клиент"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1333 msgid "DAE-Port"
1334 msgstr "DAE-порт"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1337 msgid "DAE-Secret"
1338 msgstr "DAE-секрет"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1341 msgid "DHCP Server"
1342 msgstr "DHCP-сервер"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1345 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1346 msgid "DHCP and DNS"
1347 msgstr "DHCP и DNS"
1348
1349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1352 msgid "DHCP client"
1353 msgstr "DHCP-клиент"
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1356 msgid "DHCP-Options"
1357 msgstr "DHCP настройки"
1358
1359 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1361 msgid "DHCPv6 client"
1362 msgstr "DHCPv6 клиент"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1365 msgid "DHCPv6-Mode"
1366 msgstr "DHCPv6 режим"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1369 msgid "DHCPv6-Service"
1370 msgstr "DHCPv6 сервис"
1371
1372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1377 msgid "DNS"
1378 msgstr "DNS"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1381 msgid "DNS forwardings"
1382 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1385 msgid "DNS-Label / FQDN"
1386 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1389 msgid "DNSSEC"
1390 msgstr "DNSSEC"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1393 msgid "DNSSEC check unsigned"
1394 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1395
1396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1397 msgid "DPD Idle Timeout"
1398 msgstr "DPD время простоя"
1399
1400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1401 msgid "DS-Lite AFTR address"
1402 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1406 msgid "DSL"
1407 msgstr "DSL"
1408
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1410 msgid "DSL Status"
1411 msgstr "Состояние DSL"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1414 msgid "DSL line mode"
1415 msgstr "DSL линейный режим"
1416
1417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1418 msgid "DTIM Interval"
1419 msgstr "Интервал DTIM"
1420
1421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1423 msgid "DUID"
1424 msgstr "DUID"
1425
1426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1427 msgid "Data Rate"
1428 msgstr "Скорость передачи данных"
1429
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1432 msgid "Debug"
1433 msgstr "Отладка"
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
1436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
1438 msgid "Default %d"
1439 msgstr "По умолчанию %d"
1440
1441 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1442 msgid "Default Route"
1443 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1444
1445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1451 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1452 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1453 msgid "Default gateway"
1454 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1457 msgid "Default is stateless + stateful"
1458 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1459
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1461 msgid "Default state"
1462 msgstr "Начальное состояние"
1463
1464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1465 msgid ""
1466 "Define additional DHCP options, for example "
1467 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1468 "servers to clients."
1469 msgstr ""
1470 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1471 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1472 "серверах."
1473
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1482 msgid "Delete"
1483 msgstr "Удалить"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1487 msgid "Delete key"
1488 msgstr "Удалить ключ"
1489
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1491 msgid "Delete request failed: %s"
1492 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1495 msgid "Delete this network"
1496 msgstr "Удалить эту сеть"
1497
1498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1499 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1500 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1504 msgid "Description"
1505 msgstr "Описание"
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1508 msgid "Deselect"
1509 msgstr "Отменить выбор"
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1512 msgid "Design"
1513 msgstr "Тема оформления"
1514
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1517 msgid "Destination"
1518 msgstr "Направление"
1519
1520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1522 msgid "Destination zone"
1523 msgstr "Зона назначения"
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1536 msgid "Device"
1537 msgstr "Устройство"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1540 msgid "Device Configuration"
1541 msgstr "Настройка устройства"
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1544 msgid "Device is not active"
1545 msgstr "Устройство не активно"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1549 msgid "Device is restarting…"
1550 msgstr "Устройство перезапускается…"
1551
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4115
1553 msgid "Device unreachable!"
1554 msgstr "Устройство недоступно!"
1555
1556 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1557 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1558 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1561 msgid "Diagnostics"
1562 msgstr "Диагностика"
1563
1564 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1565 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1566 msgid "Dial number"
1567 msgstr "Dial номер"
1568
1569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2625
1570 msgid "Directory"
1571 msgstr "Папка"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1575 msgid "Disable"
1576 msgstr "Отключить"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1579 msgid ""
1580 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1581 "this interface."
1582 msgstr ""
1583 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1584 "для этого интерфейса."
1585
1586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1588 msgid "Disable DNS lookups"
1589 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1590
1591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1592 msgid "Disable Encryption"
1593 msgstr "Отключить шифрование"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1596 msgid "Disable Inactivity Polling"
1597 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1600 msgid "Disable this network"
1601 msgstr "Отключить данную сеть"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
1604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1605 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1606 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1612 msgid "Disabled"
1613 msgstr "Отключено"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1616 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1617 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1620 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1621 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1626 msgid "Disconnect"
1627 msgstr "Отключить"
1628
1629 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1631 msgid "Disconnection attempt failed"
1632 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1633
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3261
1637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3997
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4086
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1641 msgid "Dismiss"
1642 msgstr "Закрыть"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1645 msgid "Distance Optimization"
1646 msgstr "Оптимизация расстояния"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1649 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1650 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1653 msgid ""
1654 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1655 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1656 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1657 "firewalls"
1658 msgstr ""
1659 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1660 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1661 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1662 "\">NAT</abbr>"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1665 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1666 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1669 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1670 msgstr ""
1671 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1672 "серверами"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1675 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1676 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1677
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1679 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1680 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1681
1682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1683 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1684 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1685
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1687 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1688 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1689
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1691 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1692 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1695 msgid "Domain required"
1696 msgstr "Требуется домен"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1699 msgid "Domain whitelist"
1700 msgstr "Белый список доменов"
1701
1702 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1703 msgid "Don't Fragment"
1704 msgstr "Не фрагментировать"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1707 msgid ""
1708 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1709 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1710 msgstr ""
1711 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1712 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1713
1714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1715 msgid "Down"
1716 msgstr "Вниз"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1719 msgid "Download backup"
1720 msgstr "Загрузить резервную копию"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1723 msgid "Download mtdblock"
1724 msgstr "Скачать MTD раздел"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1727 msgid "Downstream SNR offset"
1728 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1729
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1731 msgid "Drag to reorder"
1732 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1733
1734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1735 msgid "Dropbear Instance"
1736 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1737
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1739 msgid ""
1740 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1741 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1742 msgstr ""
1743 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1744 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1745
1746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1748 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1749 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1750
1751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1752 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1753 msgstr ""
1754 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1755
1756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1757 msgid "Dynamic tunnel"
1758 msgstr "Динамический туннель"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1761 msgid ""
1762 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1763 "having static leases will be served."
1764 msgstr ""
1765 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1766 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1767
1768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1769 msgid "EA-bits length"
1770 msgstr "EA-bits длина"
1771
1772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
1773 msgid "EAP-Method"
1774 msgstr "Метод EAP"
1775
1776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1783 msgid "Edit"
1784 msgstr "Изменить"
1785
1786 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1787 msgid ""
1788 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1789 "reload the page."
1790 msgstr ""
1791 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1792 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1795 msgid "Edit this network"
1796 msgstr "Редактировать эту сеть"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1799 msgid "Edit wireless network"
1800 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1801
1802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1803 msgid "Emergency"
1804 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1808 msgid "Enable"
1809 msgstr "Включить"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1812 msgid ""
1813 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1814 "snooping"
1815 msgstr ""
1816 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1817 "snooping"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1820 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1821 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1822
1823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1826 msgid "Enable DNS lookups"
1827 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1830 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1831 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1832
1833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1834 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1835 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1836
1837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1842 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1843 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1844 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1847 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1848 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1849
1850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1851 msgid "Enable NTP client"
1852 msgstr "Включить NTP-клиент"
1853
1854 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1855 msgid "Enable Single DES"
1856 msgstr "Включить Single DES"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
1859 msgid "Enable TFTP server"
1860 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1863 msgid "Enable VLAN functionality"
1864 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1867 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1868 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
1871 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1872 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
1875 msgid "Enable learning and aging"
1876 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1877
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
1879 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1880 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1881
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
1883 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1884 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1887 msgid ""
1888 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1889 msgstr ""
1890 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1891 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1892
1893 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1894 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1895 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1898 msgid "Enable this network"
1899 msgstr "Включить данную сеть"
1900
1901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1904 msgid "Enabled"
1905 msgstr "Включено"
1906
1907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1908 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1909 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1910
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1423
1912 msgid ""
1913 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1914 "Domain"
1915 msgstr ""
1916 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1917 "домену мобильности"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1920 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1921 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1922
1923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1924 msgid "Encapsulation limit"
1925 msgstr "Предел инкапсуляции"
1926
1927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
1929 msgid "Encapsulation mode"
1930 msgstr "Режим инкапсуляции"
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
1933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
1935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
1937 msgid "Encryption"
1938 msgstr "Шифрование"
1939
1940 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1941 msgid "Endpoint Host"
1942 msgstr "Конечный узел"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1945 msgid "Endpoint Port"
1946 msgstr "Порт конечного узла"
1947
1948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1949 msgid "Enter custom value"
1950 msgstr "Введите пользовательское значение"
1951
1952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1953 msgid "Enter custom values"
1954 msgstr "Введите пользовательские значения"
1955
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
1957 msgid "Erasing..."
1958 msgstr "Стирание..."
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
1963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
1965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1966 msgid "Error"
1967 msgstr "Ошибка"
1968
1969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
1970 msgid "Errored seconds (ES)"
1971 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1972
1973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
1974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1975 msgid "Ethernet Adapter"
1976 msgstr "Ethernet-адаптер"
1977
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1980 msgid "Ethernet Switch"
1981 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
1984 msgid "Exclude interfaces"
1985 msgstr "Исключить интерфейсы"
1986
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
1988 msgid "Expand hosts"
1989 msgstr "Расширять имена узлов"
1990
1991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1992 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1993 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1994
1995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2004 msgid "Expecting: %s"
2005 msgstr "Ожидается: %s"
2006
2007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2008 msgid "Expires"
2009 msgstr "Истекает"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2012 msgid ""
2013 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2014 msgstr ""
2015 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2016 "(<code>2m</code>)."
2017
2018 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2019 msgid "External"
2020 msgstr "Внешний"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
2023 msgid "External R0 Key Holder List"
2024 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2027 msgid "External R1 Key Holder List"
2028 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2031 msgid "External system log server"
2032 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2035 msgid "External system log server port"
2036 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2039 msgid "External system log server protocol"
2040 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2041
2042 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2043 msgid "Extra SSH command options"
2044 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
2047 msgid "FT over DS"
2048 msgstr "FT над DS"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
2051 msgid "FT over the Air"
2052 msgstr "FT над the Air"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2055 msgid "FT protocol"
2056 msgstr "FT протокол"
2057
2058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2059 msgid "Failed to change the system password."
2060 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2061
2062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4074
2063 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2064 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2067 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2068 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2069
2070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2071 msgid "File"
2072 msgstr "Файл"
2073
2074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2582
2075 msgid "File not accessible"
2076 msgstr "Файл не доступен"
2077
2078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2079 msgid "Filename"
2080 msgstr "Имя файла"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2083 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2084 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2088 msgid "Filesystem"
2089 msgstr "Файловая система"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2092 msgid "Filter private"
2093 msgstr "Фильтровать частные"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2096 msgid "Filter useless"
2097 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2098
2099 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2100 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2101 msgid "Finalizing failed"
2102 msgstr "Ошибка финализации"
2103
2104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2105 msgid ""
2106 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2107 "with defaults based on what was detected"
2108 msgstr ""
2109 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2110 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2111 "etc/config/fstab'"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2114 msgid "Find and join network"
2115 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2116
2117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2118 msgid "Finish"
2119 msgstr "Завершить"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2122 msgid "Firewall"
2123 msgstr "Межсетевой экран"
2124
2125 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2126 msgid "Firewall Mark"
2127 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2128
2129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2130 msgid "Firewall Settings"
2131 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2132
2133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2134 msgid "Firewall Status"
2135 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2136
2137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2138 msgid "Firmware File"
2139 msgstr "Файл прошивки"
2140
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2142 msgid "Firmware Version"
2143 msgstr "Версия прошивки"
2144
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2146 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2147 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2148
2149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2151 msgid "Flash image..."
2152 msgstr "Установка образа..."
2153
2154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2155 msgid "Flash image?"
2156 msgstr "Установить образ?"
2157
2158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2159 msgid "Flash new firmware image"
2160 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2161
2162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2163 msgid "Flash operations"
2164 msgstr "Операции с прошивкой"
2165
2166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2168 msgid "Flashing…"
2169 msgstr "Прошивка…"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2172 msgid "Force"
2173 msgstr "Принудительно (Force)"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2176 msgid "Force 40MHz mode"
2177 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2180 msgid "Force CCMP (AES)"
2181 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2184 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2185 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2188 msgid "Force TKIP"
2189 msgstr "Назначить TKIP"
2190
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2192 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2193 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2196 msgid "Force link"
2197 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2198
2199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2200 msgid "Force upgrade"
2201 msgstr "Принудительная прошивка"
2202
2203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2204 msgid "Force use of NAT-T"
2205 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2206
2207 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2208 msgid "Form token mismatch"
2209 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2210
2211 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2212 msgid "Forward DHCP traffic"
2213 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2214
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2216 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2217 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2220 msgid "Forward broadcast traffic"
2221 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2224 msgid "Forward mesh peer traffic"
2225 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2228 msgid "Forwarding mode"
2229 msgstr "Режим перенаправления"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2232 msgid "Fragmentation Threshold"
2233 msgstr "Порог фрагментации"
2234
2235 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2236 msgid ""
2237 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2238 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2239 msgstr ""
2240 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2241 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2242
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2246 msgid "GHz"
2247 msgstr "ГГц"
2248
2249 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2250 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2251 msgid "GPRS only"
2252 msgstr "Только GPRS"
2253
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2255 msgid "Gateway"
2256 msgstr "Шлюз"
2257
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2259 msgid "Gateway Ports"
2260 msgstr "Порты шлюза"
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2263 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2264 msgid "Gateway address is invalid"
2265 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2266
2267 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2268 msgid "Gateway metric"
2269 msgstr "Метрика шлюза"
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2276 msgid "General Settings"
2277 msgstr "Основные настройки"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2283 msgid "General Setup"
2284 msgstr "Основные настройки"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2287 msgid "Generate Config"
2288 msgstr "Создать config"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
2291 msgid "Generate PMK locally"
2292 msgstr "Создать PMK локально"
2293
2294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2295 msgid "Generate archive"
2296 msgstr "Создать архив"
2297
2298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2299 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2300 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2301
2302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2303 msgid "Global Settings"
2304 msgstr "Основные настройки"
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2307 msgid "Global network options"
2308 msgstr "Основные настройки сети"
2309
2310 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2311 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2312 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2313 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2314 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2315 msgid "Go to password configuration..."
2316 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2317
2318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2321 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2322 msgid "Go to relevant configuration page"
2323 msgstr "Перейти к странице настройки"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2326 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2327 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2328
2329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2330 msgid "Grant access to DHCP status display"
2331 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2334 msgid "Grant access to DSL status display"
2335 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2338 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2339 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2340
2341 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2342 msgid "Grant access to SSH configuration"
2343 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2344
2345 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2346 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2347 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2348
2349 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2350 msgid "Grant access to crontab configuration"
2351 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2354 msgid "Grant access to firewall status"
2355 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2356
2357 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2358 msgid "Grant access to flash operations"
2359 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2360
2361 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2362 msgid "Grant access to main status display"
2363 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2364
2365 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2366 msgid "Grant access to mmcli"
2367 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2368
2369 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2370 msgid "Grant access to mount configuration"
2371 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2374 msgid "Grant access to network configuration"
2375 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2378 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2379 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2380
2381 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2382 msgid "Grant access to network status information"
2383 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2384
2385 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2386 msgid "Grant access to process status"
2387 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2388
2389 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2390 msgid "Grant access to realtime statistics"
2391 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2392
2393 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2394 msgid "Grant access to startup configuration"
2395 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2396
2397 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2398 msgid "Grant access to system configuration"
2399 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2400
2401 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2402 msgid "Grant access to system logs"
2403 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2404
2405 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2406 msgid "Grant access to the system route status"
2407 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2408
2409 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2410 msgid "Grant access to wireless status display"
2411 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2414 msgid "Group Password"
2415 msgstr "Групповой пароль"
2416
2417 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2418 msgid "Guest"
2419 msgstr "Гость"
2420
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2422 msgid "HE.net password"
2423 msgstr "Пароль HE.net"
2424
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2426 msgid "HE.net username"
2427 msgstr "HE.net логин"
2428
2429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2430 msgid "Hang Up"
2431 msgstr "Перезапустить"
2432
2433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2434 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2435 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2436
2437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2438 msgid ""
2439 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2440 "the timezone."
2441 msgstr ""
2442 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2443 "имя хоста или часовой пояс."
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2446 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2447 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2448
2449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2451 msgid "Hide empty chains"
2452 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2062
2456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2458 msgid "Host"
2459 msgstr "Хост"
2460
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2462 msgid "Host entries"
2463 msgstr "Список хостов"
2464
2465 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2466 msgid "Host expiry timeout"
2467 msgstr "Время ожидания хоста"
2468
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2470 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2471 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2472
2473 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2474 msgid "Host-Uniq tag content"
2475 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2476
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2483 msgid "Hostname"
2484 msgstr "Имя хоста"
2485
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2487 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2488 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2491 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2492 msgid "Hostnames"
2493 msgstr "Имена хостов"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2496 msgid "Hybrid"
2497 msgstr "Гибрид"
2498
2499 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2500 msgid "IKE DH Group"
2501 msgstr "IKE DH Group"
2502
2503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2504 msgid "IP Addresses"
2505 msgstr "IP-адреса"
2506
2507 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2508 msgid "IP Protocol"
2509 msgstr "IP-протокол"
2510
2511 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2512 msgid "IP Type"
2513 msgstr "Тип IP"
2514
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2516 msgid "IP address"
2517 msgstr "IP-адрес"
2518
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2520 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2521 msgid "IP address is invalid"
2522 msgstr "Неверный IP-адрес"
2523
2524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2525 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2526 msgid "IP address is missing"
2527 msgstr "IP-адрес не указан"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2537 msgid "IPv4"
2538 msgstr "IPv4"
2539
2540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2541 msgid "IPv4 Firewall"
2542 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2543
2544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2545 msgid "IPv4 Upstream"
2546 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2549 msgid "IPv4 address"
2550 msgstr "IPv4-адрес"
2551
2552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2553 msgid "IPv4 assignment length"
2554 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2555
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2557 msgid "IPv4 broadcast"
2558 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2561 msgid "IPv4 gateway"
2562 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2563
2564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2565 msgid "IPv4 netmask"
2566 msgstr "Маска сети IPv4"
2567
2568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2569 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2570 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2571
2572 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2573 msgid "IPv4 only"
2574 msgstr "Только IPv4"
2575
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2577 msgid "IPv4 prefix"
2578 msgstr "IPv4 префикс"
2579
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2582 msgid "IPv4 prefix length"
2583 msgstr "Длина префикса IPv4"
2584
2585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2586 msgid "IPv4+IPv6"
2587 msgstr "IPv4+IPv6"
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2592 msgid "IPv4-Address"
2593 msgstr "IPv4-адрес"
2594
2595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2596 msgid "IPv4-Gateway"
2597 msgstr "IPv4-шлюз"
2598
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2600 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2601 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2602 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2603
2604 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2605 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2606 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2607
2608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2620 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2621 msgid "IPv6"
2622 msgstr "IPv6"
2623
2624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2625 msgid "IPv6 Firewall"
2626 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2627
2628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2629 msgid "IPv6 Neighbours"
2630 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2633 msgid "IPv6 Settings"
2634 msgstr "Настройки IPv6"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2637 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2638 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2639
2640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2641 msgid "IPv6 Upstream"
2642 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2643
2644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2645 msgid "IPv6 address"
2646 msgstr "IPv6-адрес"
2647
2648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2649 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2650 msgid "IPv6 assignment hint"
2651 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2652
2653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2654 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2655 msgid "IPv6 assignment length"
2656 msgstr "IPv6 назначение длины"
2657
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2659 msgid "IPv6 gateway"
2660 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2661
2662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2663 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2664 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2665
2666 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2667 msgid "IPv6 only"
2668 msgstr "Только IPv6"
2669
2670 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2672 msgid "IPv6 prefix"
2673 msgstr "Префикс IPv6"
2674
2675 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2677 msgid "IPv6 prefix length"
2678 msgstr "Длина префикса IPv6"
2679
2680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2682 msgid "IPv6 routed prefix"
2683 msgstr "IPv6 направление префикса"
2684
2685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2686 msgid "IPv6 suffix"
2687 msgstr "IPv6 суффикс"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2692 msgid "IPv6-Address"
2693 msgstr "IPv6-адрес"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2696 msgid "IPv6-PD"
2697 msgstr "IPv6-PD"
2698
2699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2701 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2702 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2703
2704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2706 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2707 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2708
2709 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2711 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2712 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
2715 msgid "Identity"
2716 msgstr "Идентификация EAP"
2717
2718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2719 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2720 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2721
2722 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2723 msgid "If checked, encryption is disabled"
2724 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2725
2726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2728 msgid ""
2729 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2730 msgstr ""
2731 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2732 "файл устройства"
2733
2734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2736 msgid ""
2737 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2738 "device node"
2739 msgstr ""
2740 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2741 "фиксированный файл устройства"
2742
2743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2753 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2759 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2760 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2761 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2762
2763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2764 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2766 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2772 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2773 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2774 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2775
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
2777 msgid ""
2778 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2779 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2780 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2781 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2782 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2783 msgstr ""
2784 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2785 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2786 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2787 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2788 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2789 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2792 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2793 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
2796 msgid "Ignore interface"
2797 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2800 msgid "Ignore resolve file"
2801 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2802
2803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
2804 msgid "Image"
2805 msgstr "Образ"
2806
2807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
2808 msgid "In"
2809 msgstr "В"
2810
2811 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2812 msgid ""
2813 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2814 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2815 msgstr ""
2816 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2817 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2818 "предыдущую страницу."
2819
2820 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2826 msgid "Inactivity timeout"
2827 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2828
2829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
2830 msgid "Inbound:"
2831 msgstr "Входящий:"
2832
2833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
2834 msgid "Info"
2835 msgstr "Информация"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
2838 msgid "Information"
2839 msgstr "Информация"
2840
2841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2842 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2843 msgid "Initialization failure"
2844 msgstr "Ошибка инициализации"
2845
2846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
2847 msgid "Initscript"
2848 msgstr "Скрипт инициализации"
2849
2850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
2851 msgid "Initscripts"
2852 msgstr "Скрипты инициализации"
2853
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
2855 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2856 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2859 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2860 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
2863 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2864 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
2867 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2868 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
2871 msgid "Install protocol extensions..."
2872 msgstr "Установить расширения протокола..."
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
2875 msgid ""
2876 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2877 "BSSID <code>%h</code>."
2878 msgstr ""
2879 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2880 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2881
2882 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
2883 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
2884 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
2891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
2894 msgid "Interface"
2895 msgstr "Интерфейс"
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
2898 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2899 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
2902 msgid "Interface Configuration"
2903 msgstr "Настройка сети"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
2907 msgid "Interface has %d pending changes"
2908 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
2911 msgid "Interface is disabled"
2912 msgstr "Интерфейс отключён"
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
2915 msgid "Interface is marked for deletion"
2916 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2919 msgid "Interface is reconnecting..."
2920 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2921
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
2925 msgid "Interface is shutting down..."
2926 msgstr "Интерфейс отключается..."
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
2929 msgid "Interface is starting..."
2930 msgstr "Интерфейс запускается..."
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
2933 msgid "Interface is stopping..."
2934 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
2937 msgid "Interface name"
2938 msgstr "Имя интерфейса"
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
2942 msgid "Interface not present or not connected yet."
2943 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
2947 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
2948 msgid "Interfaces"
2949 msgstr "Интерфейсы"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2952 msgid "Internal"
2953 msgstr "Внутренний"
2954
2955 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2956 msgid "Internal Server Error"
2957 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2958
2959 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2960 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2961 msgid "Invalid"
2962 msgstr "Неверно"
2963
2964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2965 msgid "Invalid Base64 key string"
2966 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
2969 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2970 msgstr ""
2971 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2972 "%d."
2973
2974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
2975 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2976 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2977
2978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
2979 msgid "Invalid argument"
2980 msgstr "Неверный аргумент"
2981
2982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
2983 msgid "Invalid command"
2984 msgstr "Неверная команда"
2985
2986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2987 msgid "Invalid hexadecimal value"
2988 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2989
2990 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2991 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2992 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
2995 msgid "Isolate Clients"
2996 msgstr "Изолировать клиентов"
2997
2998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
2999 msgid ""
3000 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3001 "flash memory, please verify the image file!"
3002 msgstr ""
3003 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3004 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3005
3006 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3007 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3008 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3009 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3010 msgid "JavaScript required!"
3011 msgstr "Требуется JavaScript!"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
3014 msgid "Join Network"
3015 msgstr "Подключение к сети"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
3018 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3019 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3020
3021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3022 msgid "Joining Network: %q"
3023 msgstr "Подключение к сети: %q"
3024
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3026 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3027 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3028
3029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3030 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3031 msgid "Kernel Log"
3032 msgstr "Журнал ядра"
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3035 msgid "Kernel Version"
3036 msgstr "Версия ядра"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3039 msgid "Key"
3040 msgstr "Пароль (ключ)"
3041
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
3043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
3047 msgid "Key #%d"
3048 msgstr "Ключ №%d"
3049
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3051 msgid "Kill"
3052 msgstr "Принудительно завершить"
3053
3054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3056 msgid "L2TP"
3057 msgstr "L2TP"
3058
3059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3060 msgid "L2TP Server"
3061 msgstr "L2TP-сервер"
3062
3063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3069 msgid "LCP echo failure threshold"
3070 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3071
3072 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3078 msgid "LCP echo interval"
3079 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3080
3081 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:99
3082 msgid "LED Configuration"
3083 msgstr "Конфигурация LED"
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3086 msgid "LLC"
3087 msgstr "LLC"
3088
3089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3091 msgid "Label"
3092 msgstr "Метка"
3093
3094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3095 msgid "Language"
3096 msgstr "Язык"
3097
3098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3099 msgid "Language and Style"
3100 msgstr "Язык и тема"
3101
3102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3103 msgid "Latency"
3104 msgstr "Задержка"
3105
3106 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3107 msgid "Leaf"
3108 msgstr "Лист"
3109
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3112 msgid "Lease time"
3113 msgstr "Время аренды адреса"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3119 msgid "Lease time remaining"
3120 msgstr "Оставшееся время аренды"
3121
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3123 msgid "Leasefile"
3124 msgstr "Файл аренд"
3125
3126 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3129 msgid "Leave empty to autodetect"
3130 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3131
3132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3136 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3137 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3138
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3982
3140 msgid "Legend:"
3141 msgstr "События:"
3142
3143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3144 msgid "Limit"
3145 msgstr "Предел"
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3148 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3149 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3150
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3152 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3153 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3154
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3156 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3157 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3158
3159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3160 msgid "Line Mode"
3161 msgstr "Режим линии"
3162
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3164 msgid "Line State"
3165 msgstr "Состояние Линии"
3166
3167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3168 msgid "Line Uptime"
3169 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3172 msgid "Link On"
3173 msgstr "Подключение"
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3176 msgid ""
3177 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3178 "requests to"
3179 msgstr ""
3180 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3181 "перенаправления запросов"
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1474
3184 msgid ""
3185 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3186 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3187 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3188 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3189 "Association."
3190 msgstr ""
3191 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3192 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3193 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3194 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3195 "доменов Mobility."
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
3198 msgid ""
3199 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3200 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3201 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3202 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3203 "PMK-R1 keys."
3204 msgstr ""
3205 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3206 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3207 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3208 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3209 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3210
3211 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3212 msgid "List of SSH key files for auth"
3213 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3216 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3217 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3220 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3221 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3224 msgid "Listen Interfaces"
3225 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3226
3227 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3228 msgid "Listen Port"
3229 msgstr "Порт для входящих соединений"
3230
3231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3232 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3233 msgstr ""
3234 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3235 "задан, на всех интерфейсах"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3238 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3239 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3240
3241 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3243 msgid "Load"
3244 msgstr "Загрузка"
3245
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3247 msgid "Load Average"
3248 msgstr "Средняя загрузка"
3249
3250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3251 msgid "Loading directory contents…"
3252 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3253
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3255 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3257 msgid "Loading view…"
3258 msgstr "Загрузка страницы…"
3259
3260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3262 msgid "Local IP address is invalid"
3263 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3264
3265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3266 msgid "Local IP address to assign"
3267 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3271 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3273 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3274 msgid "Local IPv4 address"
3275 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3279 msgid "Local IPv6 address"
3280 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3283 msgid "Local Service Only"
3284 msgstr "Только локальный DNS"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3287 msgid "Local Startup"
3288 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3289
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3292 msgid "Local Time"
3293 msgstr "Дата и время"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3296 msgid "Local domain"
3297 msgstr "Локальный домен"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3300 msgid ""
3301 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3302 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3303 msgstr ""
3304 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3305 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3306 "хостов (/etc/hosts)"
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3309 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3310 msgstr ""
3311 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3312 "файла хостов (/etc/hosts)"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3315 msgid "Local server"
3316 msgstr "Локальный сервер"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3319 msgid ""
3320 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3321 "available"
3322 msgstr ""
3323 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3324 "доступно несколько IP-адресов"
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3327 msgid "Localise queries"
3328 msgstr "Локализовывать запросы"
3329
3330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3331 msgid "Lock to BSSID"
3332 msgstr "Подключаться к BSSID"
3333
3334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3335 msgid "Log output level"
3336 msgstr "Запись событий"
3337
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3339 msgid "Log queries"
3340 msgstr "Запись запросов"
3341
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3343 msgid "Logging"
3344 msgstr "Настройка журнала"
3345
3346 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3347 msgid "Login"
3348 msgstr "Войти"
3349
3350 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3351 msgid "Logout"
3352 msgstr "Выйти"
3353
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3355 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3356 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3359 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3360 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3364 msgid "MAC"
3365 msgstr "MAC"
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2061
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3374 msgid "MAC-Address"
3375 msgstr "MAC-адрес"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3378 msgid "MAC-Address Filter"
3379 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3382 msgid "MAC-Filter"
3383 msgstr "MAC-фильтр"
3384
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3386 msgid "MAC-List"
3387 msgstr "Список MAC"
3388
3389 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3391 msgid "MAP / LW4over6"
3392 msgstr "MAP / LW4over6"
3393
3394 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3396 msgid "MAP rule is invalid"
3397 msgstr "Неверное MAP правило"
3398
3399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3402 msgid "MBit/s"
3403 msgstr "Мбит/с"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3406 msgid "MD5"
3407 msgstr "MD5"
3408
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3411 msgid "MHz"
3412 msgstr "МГц"
3413
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3416 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3417 msgid "MTU"
3418 msgstr "MTU"
3419
3420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3421 msgid ""
3422 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3423 "below:"
3424 msgstr ""
3425 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3426 "используйте команды приведенные ниже:"
3427
3428 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3429 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3430 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3431 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3435 msgid "Manual"
3436 msgstr "Вручную"
3437
3438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3440 msgid "Master"
3441 msgstr "Мастер"
3442
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3444 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3445 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3448 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3449 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3452 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3453 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3456 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3457 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3460 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3461 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3462
3463 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3464 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3465 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3466 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3467 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3470 msgid "Maximum number of leased addresses."
3471 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3474 msgid "Maximum transmit power"
3475 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3485 msgid "Mbit/s"
3486 msgstr "Мбит/с"
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3489 msgid "Medium"
3490 msgstr "Средняя"
3491
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3493 msgid "Memory"
3494 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3495
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3497 msgid "Memory usage (%)"
3498 msgstr "Использование памяти (%)"
3499
3500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3501 msgid "Mesh"
3502 msgstr "Mesh"
3503
3504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3505 msgid "Mesh ID"
3506 msgstr "Mesh ID"
3507
3508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3509 msgid "Mesh Id"
3510 msgstr "Mesh ID"
3511
3512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3513 msgid "Method not found"
3514 msgstr "Метод не найден"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3520 msgid "Metric"
3521 msgstr "Метрика"
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3524 msgid "Mirror monitor port"
3525 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3526
3527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3528 msgid "Mirror source port"
3529 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3530
3531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3532 msgid "Mobile Data"
3533 msgstr "Мобильные данные"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1434
3536 msgid "Mobility Domain"
3537 msgstr "Мобильный домен"
3538
3539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3546 msgid "Mode"
3547 msgstr "Режим"
3548
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3550 msgid "Model"
3551 msgstr "Модель"
3552
3553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3554 msgid "Modem default"
3555 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3558 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3559 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3561 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3562 msgid "Modem device"
3563 msgstr "Модем"
3564
3565 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3566 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3567 msgid "Modem information query failed"
3568 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3569
3570 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3571 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3572 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3573 msgid "Modem init timeout"
3574 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3575
3576 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3577 msgid "ModemManager"
3578 msgstr "Менеджер модема"
3579
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3582 msgid "Monitor"
3583 msgstr "Монитор"
3584
3585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3586 msgid "More Characters"
3587 msgstr "Слишком мало символов"
3588
3589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3590 msgid "More…"
3591 msgstr "Больше…"
3592
3593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3594 msgid "Mount Point"
3595 msgstr "Точка монтирования"
3596
3597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3599 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:86
3600 msgid "Mount Points"
3601 msgstr "Монтирование разделов"
3602
3603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3604 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3605 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3606
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3608 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3609 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3610
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3612 msgid ""
3613 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3614 "filesystem"
3615 msgstr ""
3616 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3617 "разделы запоминающего устройства"
3618
3619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3620 msgid "Mount attached devices"
3621 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3622
3623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3624 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3625 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3626
3627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
3628 msgid "Mount options"
3629 msgstr "Опции монтирования"
3630
3631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
3632 msgid "Mount point"
3633 msgstr "Точка монтирования"
3634
3635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
3636 msgid "Mount swap not specifically configured"
3637 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3638
3639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
3640 msgid "Mounted file systems"
3641 msgstr "Смонтированные разделы"
3642
3643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3644 msgid "Move down"
3645 msgstr "Переместить вниз"
3646
3647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3648 msgid "Move up"
3649 msgstr "Переместить вверх"
3650
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3652 msgid "NAS ID"
3653 msgstr "NAS ID"
3654
3655 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3656 msgid "NAT-T Mode"
3657 msgstr "NAT-T режим"
3658
3659 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3660 msgid "NAT64 Prefix"
3661 msgstr "NAT64 префикс"
3662
3663 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3665 msgid "NCM"
3666 msgstr "NCM"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3669 msgid "NDP-Proxy"
3670 msgstr "NDP-прокси"
3671
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3673 msgid "NT Domain"
3674 msgstr "NT домен"
3675
3676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
3677 msgid "NTP server candidates"
3678 msgstr "Список NTP-серверов"
3679
3680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
3681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3737
3682 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
3684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
3685 msgid "Name"
3686 msgstr "Имя"
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
3689 msgid "Name of the new network"
3690 msgstr "Имя новой сети"
3691
3692 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
3693 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
3694 msgid "Navigation"
3695 msgstr "Навигация"
3696
3697 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
3700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3705 msgid "Network"
3706 msgstr "Сеть"
3707
3708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
3709 msgid "Network Utilities"
3710 msgstr "Сетевые утилиты"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
3713 msgid "Network boot image"
3714 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3715
3716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3718 msgid "Network device is not present"
3719 msgstr "Нет сетевого устройства"
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
3722 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3723 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
3726 msgid "New interface name…"
3727 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3728
3729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3730 msgid "Next »"
3731 msgstr "Следующий »"
3732
3733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
3734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3735 msgid "No"
3736 msgstr "Нет"
3737
3738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
3739 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3740 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1302
3743 msgid "No Encryption"
3744 msgstr "Без шифрования"
3745
3746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3747 msgid "No Host Routes"
3748 msgstr "Не создавать маршруты"
3749
3750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3751 msgid "No NAT-T"
3752 msgstr "Без NAT-T"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3755 msgid "No RX signal"
3756 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3757
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3759 msgid "No client associated"
3760 msgstr "Нет связанных клиентов"
3761
3762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
3763 msgid "No data received"
3764 msgstr "Данные не получены"
3765
3766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
3767 msgid "No entries in this directory"
3768 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3771 msgid "No files found"
3772 msgstr "Файлы не найдены"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
3775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
3776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
3778 msgid "No information available"
3779 msgstr "Нет доступной информации"
3780
3781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3782 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3783 msgid "No matching prefix delegation"
3784 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3785
3786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3787 msgid "No negative cache"
3788 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3789
3790 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
3791 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3792 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
3793 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
3794 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3795 msgid "No password set!"
3796 msgstr "Пароль не установлен!"
3797
3798 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3799 msgid "No peers defined yet"
3800 msgstr "Узлы ещё не определены"
3801
3802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
3803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
3804 msgid "No public keys present yet."
3805 msgstr "Нет публичных ключей."
3806
3807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
3808 msgid "No rules in this chain."
3809 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
3813 msgid "No zone assigned"
3814 msgstr "Зона не присвоена"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
3819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
3820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
3821 msgid "Noise"
3822 msgstr "Шум"
3823
3824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
3825 msgid "Noise Margin (SNR)"
3826 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3827
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
3829 msgid "Noise:"
3830 msgstr "Шум:"
3831
3832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
3833 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3834 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3835
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
3837 msgid "Non-wildcard"
3838 msgstr "Не использовать wildcard"
3839
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3842 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3843 msgid "None"
3844 msgstr "Ничего"
3845
3846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3847 msgid "Normal"
3848 msgstr "Нормально"
3849
3850 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3851 msgid "Not Found"
3852 msgstr "Не найдено"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
3855 msgid "Not associated"
3856 msgstr "Не ассоциировано"
3857
3858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
3859 msgid "Not connected"
3860 msgstr "Не подключено"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
3866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
3867 msgid "Not present"
3868 msgstr "Не существует"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3871 msgid "Not started on boot"
3872 msgstr "Не запускается при загрузке"
3873
3874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
3875 msgid "Not supported"
3876 msgstr "Не поддерживается"
3877
3878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3879 msgid "Notice"
3880 msgstr "Заметка"
3881
3882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
3883 msgid "Nslookup"
3884 msgstr "DNS-запрос"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3887 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3888 msgstr ""
3889 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3890 "кэширование)"
3891
3892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
3893 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3894 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3897 msgid "Obfuscated Group Password"
3898 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3899
3900 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3901 msgid "Obfuscated Password"
3902 msgstr "Запутанный пароль"
3903
3904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3905 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3911 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3912 msgid "Obtain IPv6-Address"
3913 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3914
3915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3916 msgid "Off"
3917 msgstr "Выключено"
3918
3919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
3920 msgid "Off-State Delay"
3921 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3922
3923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
3924 msgid "On"
3925 msgstr "Включено"
3926
3927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
3928 msgid "On-Link route"
3929 msgstr "On-link маршрут"
3930
3931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
3932 msgid "On-State Delay"
3933 msgstr "Задержка включенного состояния"
3934
3935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
3936 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3937 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3938
3939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3940 msgid "One of the following: %s"
3941 msgstr "Одно из: %s"
3942
3943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3945 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3946 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3947
3948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
3949 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3950 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3951
3952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3954 msgid "One or more required fields have no value!"
3955 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3956
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3959 msgid "Open list..."
3960 msgstr "Открыть список..."
3961
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3963 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3964 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3965 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
3968 msgid "Operating frequency"
3969 msgstr "Настройка частоты"
3970
3971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
3972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
3973 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
3974 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
3975
3976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
3977 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
3978 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
3979
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3981 msgid "Option changed"
3982 msgstr "Опция изменена"
3983
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3991
3985 msgid "Option removed"
3986 msgstr "Опция удалена"
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
3989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3990 msgid "Optional"
3991 msgstr "Необязательно"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3994 msgid ""
3995 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3996 "starting with <code>0x</code>."
3997 msgstr ""
3998 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3999 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4000
4001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4002 msgid ""
4003 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4004 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4005 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4006 "for the interface."
4007 msgstr ""
4008 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4009 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4010 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4011 "d::1') для этого интерфейса."
4012
4013 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4014 msgid ""
4015 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4016 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4017 msgstr ""
4018 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4019 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4020
4021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4022 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4023 msgstr ""
4024 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4025
4026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
4027 msgid "Optional. Description of peer."
4028 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4029
4030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
4031 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4032 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4033
4034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
4035 msgid ""
4036 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4037 "interface."
4038 msgstr ""
4039 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4040
4041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
4042 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4043 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4044
4045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
4046 msgid "Optional. Port of peer."
4047 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4048
4049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4050 msgid ""
4051 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4052 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4053 msgstr ""
4054 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4055 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4056 "NAT 25."
4057
4058 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
4059 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4060 msgstr ""
4061 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4064 msgid "Options"
4065 msgstr "Опции"
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4068 msgid "Other:"
4069 msgstr "Другие:"
4070
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4072 msgid "Out"
4073 msgstr "Вне"
4074
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4076 msgid "Outbound:"
4077 msgstr "Исходящий:"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4080 msgid "Output Interface"
4081 msgstr "Исходящий интерфейс"
4082
4083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4085 msgid "Output zone"
4086 msgstr "Исходящая зона"
4087
4088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4090 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4092 msgid "Override MAC address"
4093 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4094
4095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4097 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4098 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4099 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4100 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4101 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
4102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4107 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4108 msgid "Override MTU"
4109 msgstr "Назначить MTU"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4112 msgid "Override TOS"
4113 msgstr "Отвергать TOS"
4114
4115 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4116 msgid "Override TTL"
4117 msgstr "Отвергать TTL"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4120 msgid "Override default interface name"
4121 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4124 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4125 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4128 msgid ""
4129 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4130 "subnet that is served."
4131 msgstr ""
4132 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4133 "подсети, которая подана."
4134
4135 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4136 msgid "Override the table used for internal routes"
4137 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4138
4139 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4140 msgid "Overview"
4141 msgstr "Обзор"
4142
4143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4144 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4145 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4146
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4148 msgid "Owner"
4149 msgstr "Владелец"
4150
4151 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4152 msgid "PAP/CHAP (both)"
4153 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4154
4155 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4156 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4158 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4159 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4160 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4161 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4162 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4163 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4164 msgid "PAP/CHAP password"
4165 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4168 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4169 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4171 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4175 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4176 msgid "PAP/CHAP username"
4177 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4178
4179 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4180 msgid "PDP Type"
4181 msgstr "Тип PDP"
4182
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4184 msgid "PID"
4185 msgstr "PID"
4186
4187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4190 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4191 msgid "PIN"
4192 msgstr "PIN"
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4195 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4196 msgid "PIN code rejected"
4197 msgstr "PIN код отвергнут"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4200 msgid "PMK R1 Push"
4201 msgstr "Продвигать PMK R1"
4202
4203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4205 msgid "PPP"
4206 msgstr "PPP"
4207
4208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4209 msgid "PPPoA Encapsulation"
4210 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4211
4212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4214 msgid "PPPoATM"
4215 msgstr "PPPoATM"
4216
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4219 msgid "PPPoE"
4220 msgstr "PPPoE"
4221
4222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4223 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4224 msgid "PPPoSSH"
4225 msgstr "PPPoSSH"
4226
4227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4229 msgid "PPtP"
4230 msgstr "PPtP"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4233 msgid "PSID offset"
4234 msgstr "PSID смещение"
4235
4236 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4237 msgid "PSID-bits length"
4238 msgstr "PSID длина в битах"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4241 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4242 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4245 msgid "Packet Steering"
4246 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4249 msgid "Packets"
4250 msgstr "Пакеты"
4251
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4254 msgid "Part of zone %q"
4255 msgstr "Часть зоны %q"
4256
4257 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
4259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4260 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4261 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4262 msgid "Password"
4263 msgstr "Пароль"
4264
4265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4266 msgid "Password authentication"
4267 msgstr "С помощью пароля"
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1523
4270 msgid "Password of Private Key"
4271 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4274 msgid "Password of inner Private Key"
4275 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4276
4277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4281 msgid "Password strength"
4282 msgstr "Сложность пароля"
4283
4284 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4285 msgid "Password2"
4286 msgstr "Пароль2"
4287
4288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4289 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4290 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1502
4293 msgid "Path to CA-Certificate"
4294 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4297 msgid "Path to Client-Certificate"
4298 msgstr "Путь к client-сертификату"
4299
4300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4301 msgid "Path to Private Key"
4302 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4303
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
4305 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4306 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4307
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
4309 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4310 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4313 msgid "Path to inner Private Key"
4314 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4315
4316 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2716
4317 msgid "Paused"
4318 msgstr "Приостановлено"
4319
4320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4331 msgid "Peak:"
4332 msgstr "Пиковая:"
4333
4334 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4335 msgid "Peer IP address to assign"
4336 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4337
4338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4340 msgid "Peer address is missing"
4341 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4342
4343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4344 msgid "Peers"
4345 msgstr "Пиры"
4346
4347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4348 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4349 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4352 msgid "Perform reboot"
4353 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4354
4355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4356 msgid "Perform reset"
4357 msgstr "Выполнить сброс"
4358
4359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4360 msgid "Permission denied"
4361 msgstr "Доступ запрещён"
4362
4363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4364 msgid "Persistent Keep Alive"
4365 msgstr "Постоянно держать включенным"
4366
4367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4368 msgid "Phy Rate:"
4369 msgstr "Скорость:"
4370
4371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4372 msgid "Physical Settings"
4373 msgstr "Настройки канала"
4374
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4378 msgid "Ping"
4379 msgstr "Пинг-запрос"
4380
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4387 msgid "Pkts."
4388 msgstr "пакетов"
4389
4390 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4391 msgid "Please enter your username and password."
4392 msgstr "Введите логин и пароль."
4393
4394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3720
4395 msgid "Please select the file to upload."
4396 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4397
4398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4399 msgid "Policy"
4400 msgstr "Политика"
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4403 msgid "Port"
4404 msgstr "Порт"
4405
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4407 msgid "Port status:"
4408 msgstr "Состояние порта:"
4409
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4411 msgid "Potential negation of: %s"
4412 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4413
4414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4415 msgid "Power Management Mode"
4416 msgstr "Режим управления питанием"
4417
4418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4419 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4420 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4423 msgid "Prefer LTE"
4424 msgstr "Предпочитать LTE"
4425
4426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4427 msgid "Prefer UMTS"
4428 msgstr "Предпочитать UMTS"
4429
4430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4431 msgid "Prefix Delegated"
4432 msgstr "Делегированный префикс"
4433
4434 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4435 msgid "Preshared Key"
4436 msgstr "Предварительный ключ"
4437
4438 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4443 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4444 msgid ""
4445 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4446 "ignore failures"
4447 msgstr ""
4448 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4449 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4452 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4453 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4456 msgid "Prevents client-to-client communication"
4457 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4458
4459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4460 msgid "Private Key"
4461 msgstr "Приватный ключ"
4462
4463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4464 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4465 msgid "Processes"
4466 msgstr "Процессы"
4467
4468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4469 msgid "Profile"
4470 msgstr "Профиль"
4471
4472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4473 msgid "Prot."
4474 msgstr "Прот."
4475
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4481 msgid "Protocol"
4482 msgstr "Протокол"
4483
4484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4485 msgid "Provide NTP server"
4486 msgstr "Включить NTP-сервер"
4487
4488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4489 msgid "Provide new network"
4490 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4491
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4493 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4494 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4495
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4497 msgid "Public Key"
4498 msgstr "Публичный ключ"
4499
4500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4501 msgid ""
4502 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4503 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4504 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4505 "code> file into the input field."
4506 msgstr ""
4507 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4508 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4509 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4510 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4511
4512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4513 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4514 msgstr ""
4515 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4516 "клиентов."
4517
4518 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4519 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4520 msgid "QMI Cellular"
4521 msgstr "QMI сотовый"
4522
4523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
4524 msgid "Quality"
4525 msgstr "Качество"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
4528 msgid ""
4529 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4530 "servers"
4531 msgstr ""
4532 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4533 "abbr>-серверы"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4536 msgid "R0 Key Lifetime"
4537 msgstr "R0 Key время жизни"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4540 msgid "R1 Key Holder"
4541 msgstr "Держатель ключа R1"
4542
4543 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4544 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4545 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4546
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
4548 msgid "RSSI threshold for joining"
4549 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
4552 msgid "RTS/CTS Threshold"
4553 msgstr "Порог RTS/CTS"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4557 msgid "RX"
4558 msgstr "Получение (RX)"
4559
4560 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4561 msgid "RX Rate"
4562 msgstr "Скорость получения"
4563
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2064
4565 msgid "RX Rate / TX Rate"
4566 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4567
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
4569 msgid "Radius-Accounting-Port"
4570 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
4573 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4574 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4577 msgid "Radius-Accounting-Server"
4578 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4581 msgid "Radius-Authentication-Port"
4582 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4583
4584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4585 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4586 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4587
4588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4589 msgid "Radius-Authentication-Server"
4590 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4591
4592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4593 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4594 msgstr ""
4595 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4596 "требует этого"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
4599 msgid ""
4600 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4601 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4602 msgstr ""
4603 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4604 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4605
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
4607 msgid "Really switch protocol?"
4608 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4609
4610 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
4611 msgid "Realtime Graphs"
4612 msgstr "Графики в реальном времени"
4613
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
4615 msgid "Reassociation Deadline"
4616 msgstr "Срок реассоциации"
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
4619 msgid "Rebind protection"
4620 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4621
4622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4623 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:124
4624 msgid "Reboot"
4625 msgstr "Перезагрузка"
4626
4627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
4628 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
4629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
4630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
4631 msgid "Rebooting…"
4632 msgstr "Перезагрузка…"
4633
4634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
4635 msgid "Reboots the operating system of your device"
4636 msgstr ""
4637 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4638
4639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
4640 msgid "Receive"
4641 msgstr "Приём"
4642
4643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4644 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4645 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
4648 msgid "Reconnect this interface"
4649 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4650
4651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
4652 msgid "References"
4653 msgstr "Ссылки"
4654
4655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
4656 msgid "Refreshing"
4657 msgstr "Обновляется"
4658
4659 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4660 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4661 msgid "Relay"
4662 msgstr "Ретранслятор"
4663
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4665 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4666 msgid "Relay Bridge"
4667 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4668
4669 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4670 msgid "Relay between networks"
4671 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4672
4673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4674 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4675 msgid "Relay bridge"
4676 msgstr "Мост-ретранслятор"
4677
4678 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4679 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4680 msgid "Remote IPv4 address"
4681 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4684 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4685 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4688 msgid "Remove"
4689 msgstr "Удалить"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1906
4692 msgid "Replace wireless configuration"
4693 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4694
4695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4696 msgid "Request IPv6-address"
4697 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4698
4699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4700 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4701 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4702
4703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
4704 msgid "Request timeout"
4705 msgstr "Таймаут запроса"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4708 msgid "Required"
4709 msgstr "Обязательно"
4710
4711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4712 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4713 msgstr ""
4714 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4715
4716 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4717 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4718 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4719
4720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4721 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4722 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4723
4724 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4725 msgid ""
4726 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4727 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4728 "routes through the tunnel."
4729 msgstr ""
4730 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4731 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
4736 msgid "Requires hostapd"
4737 msgstr "Требуется hostapd"
4738
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4741 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4742 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4743
4744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4746 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4747 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4748
4749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4750 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4751 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4755 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4756 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4759 msgid ""
4760 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4761 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4762 msgstr ""
4763 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4764 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4765
4766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
4767 msgid ""
4768 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4769 "come from unsigned domains"
4770 msgstr ""
4771 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4772 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
4780 msgid "Requires wpa-supplicant"
4781 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4782
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
4785 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4786 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4790 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4791 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4794 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4795 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
4798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1264
4800 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4801 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4802
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4808 msgid "Reset"
4809 msgstr "Сбросить"
4810
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
4812 msgid "Reset Counters"
4813 msgstr "Сбросить счётчики"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
4816 msgid "Reset to defaults"
4817 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4818
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
4820 msgid "Resolv and Hosts Files"
4821 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4824 msgid "Resolve file"
4825 msgstr "Файл resolv"
4826
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
4828 msgid "Resource not found"
4829 msgstr "Ресурс не найден"
4830
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
4834 msgid "Restart"
4835 msgstr "Перезапустить"
4836
4837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
4838 msgid "Restart Firewall"
4839 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4840
4841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4842 msgid "Restart radio interface"
4843 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
4846 msgid "Restore"
4847 msgstr "Восстановить"
4848
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
4850 msgid "Restore backup"
4851 msgstr "Восстановить резервную копию"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:340
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:341
4855 msgid "Reveal/hide password"
4856 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4857
4858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4005
4859 msgid "Revert"
4860 msgstr "Вернуть"
4861
4862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
4863 msgid "Revert changes"
4864 msgstr "Вернуть изменения"
4865
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4272
4867 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4868 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4869
4870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4252
4871 msgid "Reverting configuration…"
4872 msgstr "Отмена конфигурации…"
4873
4874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
4875 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4876 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
4879 msgid "Root preparation"
4880 msgstr "Подготовка корневой директории"
4881
4882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4883 msgid "Route Allowed IPs"
4884 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4885
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
4887 msgid "Route table"
4888 msgstr "Таблица маршрутизации"
4889
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
4891 msgid "Route type"
4892 msgstr "Тип маршрута"
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
4895 msgid "Router Advertisement-Service"
4896 msgstr "Доступные режимы работы"
4897
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
4900 msgid "Router Password"
4901 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4902
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
4905 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
4906 msgid "Routes"
4907 msgstr "Маршруты"
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
4910 msgid ""
4911 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4912 "can be reached."
4913 msgstr ""
4914 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4915 "достичь определенного хоста или сети."
4916
4917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
4918 msgid "Rule"
4919 msgstr "Правило"
4920
4921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4922 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4923 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4924
4925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
4926 msgid "Run filesystem check"
4927 msgstr "Проверить"
4928
4929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
4930 msgid "Runtime error"
4931 msgstr "Ошибка исполнения"
4932
4933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
4934 msgid "SHA256"
4935 msgstr "SHA256"
4936
4937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
4938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
4939 msgid "SNR"
4940 msgstr "SNR"
4941
4942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
4943 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
4944 msgid "SSH Access"
4945 msgstr "Доступ по SSH"
4946
4947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4948 msgid "SSH server address"
4949 msgstr "Адрес сервера SSH"
4950
4951 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4952 msgid "SSH server port"
4953 msgstr "Порт сервера SSH"
4954
4955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4956 msgid "SSH username"
4957 msgstr "SSH логин"
4958
4959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
4960 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:50
4961 msgid "SSH-Keys"
4962 msgstr "SSH ключи"
4963
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
4968 msgid "SSID"
4969 msgstr "SSID"
4970
4971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
4972 msgid "SWAP"
4973 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4974
4975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
4976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
4977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
4980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
4982 msgid "Save"
4983 msgstr "Сохранить"
4984
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
4986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4001
4987 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4988 msgid "Save & Apply"
4989 msgstr "Сохранить и применить"
4990
4991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
4992 msgid "Save error"
4993 msgstr "Ошибка сохранения"
4994
4995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
4996 msgid "Save mtdblock"
4997 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4998
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5000 msgid "Save mtdblock contents"
5001 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5002
5003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5004 msgid "Scan"
5005 msgstr "Поиск"
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5008 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:74
5009 msgid "Scheduled Tasks"
5010 msgstr "Запланированные задания"
5011
5012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3985
5013 msgid "Section added"
5014 msgstr "Раздел добавлен"
5015
5016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
5017 msgid "Section removed"
5018 msgstr "Раздел удалён"
5019
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5021 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5022 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5023
5024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5025 msgid ""
5026 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5027 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5028 "your device!"
5029 msgstr ""
5030 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5031 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5032 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5033
5034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
5035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5037 msgid "Select file…"
5038 msgstr "Выбрать файл…"
5039
5040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5046 msgid ""
5047 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5048 "conjunction with failure threshold"
5049 msgstr ""
5050 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5051 "только в сочетании с порогом ошибок"
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5054 msgid "Server Settings"
5055 msgstr "Настройки сервера"
5056
5057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5058 msgid "Service Name"
5059 msgstr "Имя службы"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5062 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5063 msgid "Service Type"
5064 msgstr "Тип службы"
5065
5066 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5067 msgid "Services"
5068 msgstr "Службы"
5069
5070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2653
5071 msgid "Session expired"
5072 msgstr "Сессия истекла"
5073
5074 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5075 msgid "Set VPN as Default Route"
5076 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5079 msgid ""
5080 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5081 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5082 msgstr ""
5083 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5084 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5085 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5088 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5089 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5090
5091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5093 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5094 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5095 msgid "Setting PLMN failed"
5096 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5097
5098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5099 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5100 msgid "Setting operation mode failed"
5101 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5105 msgid "Setup DHCP Server"
5106 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5107
5108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5109 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5110 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5114 msgid "Short GI"
5115 msgstr "Короткий GI"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5118 msgid "Short Preamble"
5119 msgstr "Короткая преамбула"
5120
5121 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5122 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5123 msgid "Show current backup file list"
5124 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5125
5126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5127 msgid "Show empty chains"
5128 msgstr "Показать пустые цепочки"
5129
5130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5131 msgid "Shutdown this interface"
5132 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5142 msgid "Signal"
5143 msgstr "Сигнал"
5144
5145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2063
5146 msgid "Signal / Noise"
5147 msgstr "Сигнал / шум"
5148
5149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5150 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5151 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5152
5153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5154 msgid "Signal:"
5155 msgstr "Сигнал:"
5156
5157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3738
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5159 msgid "Size"
5160 msgstr "Размер"
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5163 msgid "Size of DNS query cache"
5164 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5165
5166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5167 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5168 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5169
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5171 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5172 msgid "Skip"
5173 msgstr "Пропустить"
5174
5175 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5176 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5177 msgid "Skip to content"
5178 msgstr "Перейти к содержимому"
5179
5180 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5181 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5182 msgid "Skip to navigation"
5183 msgstr "Перейти к навигации"
5184
5185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5187 msgid "Software VLAN"
5188 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5189
5190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5191 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5192 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5193
5194 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5195 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5196 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5197
5198 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5199 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5200 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5203 msgid ""
5204 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5205 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5206 "instructions."
5207 msgstr ""
5208 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5209 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5210 "инструкций для вашего устройства."
5211
5212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5215 msgid "Source"
5216 msgstr "Источник"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5219 msgid "Source Address"
5220 msgstr "Адрес источника"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5223 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5224 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5227 msgid ""
5228 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5229 "to be dead"
5230 msgstr ""
5231 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5232 "считаются отключенными"
5233
5234 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5235 msgid ""
5236 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5237 "dead"
5238 msgstr ""
5239 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5242 msgid ""
5243 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5244 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5245 "be reduced by the driver."
5246 msgstr ""
5247 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5248 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5249 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5250 "быть снижена драйвером."
5251
5252 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5253 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5254 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5255
5256 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5257 msgid ""
5258 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5259 "default (64)."
5260 msgstr ""
5261 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5262 "(64)."
5263
5264 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5265 msgid ""
5266 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5267 "bytes)."
5268 msgstr ""
5269 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5270 "байт)."
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
5273 msgid "Specify the secret encryption key here."
5274 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5278 msgid "Start"
5279 msgstr "Запустить"
5280
5281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
5282 msgid "Start priority"
5283 msgstr "Приоритет"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
5286 msgid "Start refresh"
5287 msgstr "Запустить обновление"
5288
5289 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4205
5290 msgid "Starting configuration apply…"
5291 msgstr "Применение конфигурации…"
5292
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
5294 msgid "Starting wireless scan..."
5295 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5296
5297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
5298 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:62
5299 msgid "Startup"
5300 msgstr "Загрузка"
5301
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5303 msgid "Static IPv4 Routes"
5304 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
5307 msgid "Static IPv6 Routes"
5308 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
5311 msgid "Static Leases"
5312 msgstr "Постоянные аренды"
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
5315 msgid "Static Routes"
5316 msgstr "Статические маршруты"
5317
5318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5320 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5321 msgid "Static address"
5322 msgstr "Статический адрес"
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
5325 msgid ""
5326 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5327 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5328 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5329 msgstr ""
5330 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5331 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5332 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
5335 msgid "Station inactivity limit"
5336 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5337
5338 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
5341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5342 msgid "Status"
5343 msgstr "Состояние"
5344
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
5347 msgid "Stop"
5348 msgstr "Остановить"
5349
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1668
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1762
5352 msgid "Stop refresh"
5353 msgstr "Остановить обновление"
5354
5355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
5356 msgid "Strict order"
5357 msgstr "Строгий порядок"
5358
5359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5360 msgid "Strong"
5361 msgstr "Сильная"
5362
5363 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
5365 msgid "Submit"
5366 msgstr "Применить"
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
5369 msgid "Suppress logging"
5370 msgstr "Подавить логирование"
5371
5372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
5373 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5374 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5375
5376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
5377 msgid "Swap free"
5378 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5381 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5382 msgid "Switch"
5383 msgstr "Коммутатор"
5384
5385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
5386 msgid "Switch %q"
5387 msgstr "Коммутатор %q"
5388
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
5390 msgid ""
5391 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5392 msgstr ""
5393 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5394 "точными."
5395
5396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5398 msgid "Switch VLAN"
5399 msgstr "Изменить VLAN"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
5402 msgid "Switch protocol"
5403 msgstr "Изменить протокол"
5404
5405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5407 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5408 msgid "Switch to CIDR list notation"
5409 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5410
5411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2618
5412 msgid "Symbolic link"
5413 msgstr "Символическая ссылка"
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
5416 msgid "Sync with NTP-Server"
5417 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5418
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
5420 msgid "Sync with browser"
5421 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5422
5423 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5426 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
5427 msgid "System"
5428 msgstr "Система"
5429
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
5431 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
5432 msgid "System Log"
5433 msgstr "Системный журнал"
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
5436 msgid "System Properties"
5437 msgstr "Свойства системы"
5438
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
5440 msgid "System log buffer size"
5441 msgstr "Размер системного журнала"
5442
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
5444 msgid "TCP:"
5445 msgstr "TCP:"
5446
5447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5448 msgid "TFTP Settings"
5449 msgstr "Настройки TFTP"
5450
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
5452 msgid "TFTP server root"
5453 msgstr "TFTP сервер root"
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5457 msgid "TX"
5458 msgstr "Передача (TX)"
5459
5460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5461 msgid "TX Rate"
5462 msgstr "Cкорость передачи"
5463
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
5465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
5466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
5467 msgid "Table"
5468 msgstr "Таблица"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
5472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
5473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5474 msgid "Target"
5475 msgstr "Назначение"
5476
5477 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5478 msgid "Target network"
5479 msgstr "Сеть назначения"
5480
5481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
5482 msgid "Terminate"
5483 msgstr "Завершить"
5484
5485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
5486 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5487 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5488
5489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5490 msgid ""
5491 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5492 "username instead of the user ID!"
5493 msgstr ""
5494 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5495 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5496
5497 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5498 msgid ""
5499 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5500 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5501
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5504 msgid ""
5505 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5506 msgstr ""
5507 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5508
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1908
5510 msgid ""
5511 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5512 "code> and <code>_</code>"
5513 msgstr ""
5514 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5515 "<code>_</code>"
5516
5517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5518 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5519 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5520
5521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
5522 msgid ""
5523 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5524 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5525 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5526 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5527 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5528 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5529 "state."
5530 msgstr ""
5531 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5532 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5533 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5534 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5535 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5536 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
5540 msgid ""
5541 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5542 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5543 msgstr ""
5544 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5545 "sda1</code>)"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
5548 msgid ""
5549 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5550 "properly."
5551 msgstr ""
5552 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5553 "беспроводной связи."
5554
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
5556 msgid ""
5557 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5558 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5559 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5560 msgstr ""
5561 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5562 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5563 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5564
5565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
5566 msgid "The following rules are currently active on this system."
5567 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5568
5569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5570 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5571 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5572
5573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
5574 msgid "The given SSH public key has already been added."
5575 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5576
5577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
5578 msgid ""
5579 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5580 "ECDSA keys."
5581 msgstr ""
5582 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5583
5584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
5585 msgid "The interface name is already used"
5586 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
5589 msgid "The interface name is too long"
5590 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5591
5592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5594 msgid ""
5595 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5596 "addresses."
5597 msgstr ""
5598 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5599
5600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5602 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5603 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5604
5605 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5606 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5607 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5610 msgid "The network name is already used"
5611 msgstr "Имя сети уже используется"
5612
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
5614 msgid ""
5615 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5616 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5617 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5618 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5619 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5620 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5621 msgstr ""
5622 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5623 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5624 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5625 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5626 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5627 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5628 "внутренней — локальной сети."
5629
5630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
5631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
5632 msgid "The reboot command failed with code %d"
5633 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5634
5635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
5636 msgid "The restore command failed with code %d"
5637 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5638
5639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
5640 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5641 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5642
5643 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5644 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5645 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5646
5647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
5648 msgid ""
5649 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5650 "when finished."
5651 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5652
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
5654 msgid ""
5655 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5656 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5657 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5658 "settings."
5659 msgstr ""
5660 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5661 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5662 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5663 "устройству, в зависимости от настроек."
5664
5665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
5666 msgid ""
5667 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5668 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5669 msgstr ""
5670 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5671 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5672
5673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
5674 msgid "The system password has been successfully changed."
5675 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5676
5677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
5678 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5679 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5680
5681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
5682 msgid ""
5683 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5684 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5685 "\"Cancel\" to abort the operation."
5686 msgstr ""
5687 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5688 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5689 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
5692 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5693 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
5696 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5697 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5698
5699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
5700 msgid ""
5701 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5702 "you choose the generic image format for your platform."
5703 msgstr ""
5704 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5705 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
5708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
5709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5711 msgid "There are no active leases"
5712 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5713
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4220
5715 msgid "There are no changes to apply"
5716 msgstr "Нет изменений для применения"
5717
5718 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
5719 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5720 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
5721 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
5722 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5723 msgid ""
5724 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5725 "protect the web interface and enable SSH."
5726 msgstr ""
5727 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5728 "веб-интерфейс и включить SSH."
5729
5730 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5731 msgid "This IPv4 address of the relay"
5732 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1543
5735 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5736 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5737
5738 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5739 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5740 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5741
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
5743 msgid ""
5744 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5745 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5746 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5747 msgstr ""
5748 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5749 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5750 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5751
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
5753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5754 msgid ""
5755 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5756 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5757 "configurations are automatically preserved."
5758 msgstr ""
5759 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5760 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5761 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5762 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5763
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5765 msgid ""
5766 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5767 "password if no update key has been configured"
5768 msgstr ""
5769 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5770 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5771
5772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
5773 msgid ""
5774 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5775 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5776 msgstr ""
5777 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5778 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5779
5780 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5781 msgid ""
5782 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5783 "ends with <code>...:2/64</code>"
5784 msgstr ""
5785 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5786 "на <code>...:2/64</code>"
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
5789 msgid ""
5790 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5791 "abbr> in the local network"
5792 msgstr ""
5793 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5794 "abbr>-сервер в локальной сети"
5795
5796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5797 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5798 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5799
5800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5801 msgid ""
5802 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5803 msgstr ""
5804 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5805
5806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
5807 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5808 msgstr ""
5809 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5810 "запланировать ваши задания."
5811
5812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5813 msgid ""
5814 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5815 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5816
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
5818 msgid ""
5819 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5820 "their status."
5821 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1497
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
5825 msgid ""
5826 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5827 msgstr ""
5828 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5829
5830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5834 msgid "This section contains no values yet"
5835 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
5838 msgid "Time Synchronization"
5839 msgstr "Синхронизация времени"
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
5842 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5843 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
5846 msgid "Timezone"
5847 msgstr "Часовой пояс"
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2663
5850 msgid "To login…"
5851 msgstr "Аутентификация…"
5852
5853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5854 msgid ""
5855 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5856 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5857 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5858 msgstr ""
5859 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5860 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5861 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5862 "для squashfs-образов)."
5863
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
5865 msgid "Tone"
5866 msgstr "Тон"
5867
5868 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
5869 msgid "Total Available"
5870 msgstr "Всего доступно"
5871
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
5875 msgid "Traceroute"
5876 msgstr "Трассировка"
5877
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5880 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
5881 msgid "Traffic"
5882 msgstr "Трафик"
5883
5884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
5885 msgid "Transfer"
5886 msgstr "Передача"
5887
5888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
5889 msgid "Transmit"
5890 msgstr "Передача"
5891
5892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
5893 msgid "Trigger"
5894 msgstr "Триггер"
5895
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
5897 msgid "Trigger Mode"
5898 msgstr "Режим работы"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5901 msgid "Tunnel ID"
5902 msgstr "Идентификатор туннеля"
5903
5904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
5905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5906 msgid "Tunnel Interface"
5907 msgstr "Интерфейс туннеля"
5908
5909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5912 msgid "Tunnel Link"
5913 msgstr "Ссылка на туннель"
5914
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
5916 msgid "Tx-Power"
5917 msgstr "Мощность передатчика"
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
5921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5922 msgid "Type"
5923 msgstr "Тип"
5924
5925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
5926 msgid "UDP:"
5927 msgstr "UDP:"
5928
5929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5930 msgid "UMTS only"
5931 msgstr "Только UMTS"
5932
5933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5935 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5936 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5937
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
5940 msgid "UUID"
5941 msgstr "UUID"
5942
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5947 msgid "Unable to determine device name"
5948 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5949
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5952 msgid "Unable to determine external IP address"
5953 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5954
5955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5957 msgid "Unable to determine upstream interface"
5958 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
5959
5960 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5961 msgid "Unable to dispatch"
5962 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5963
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
5966 msgid "Unable to load log data:"
5967 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5968
5969 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5971 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5972 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5973 msgid "Unable to obtain client ID"
5974 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5975
5976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
5977 msgid "Unable to obtain mount information"
5978 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5979
5980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
5981 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5982 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5983
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5985 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5986 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5987
5988 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5990 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5991 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5992
5993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5995 msgid "Unable to resolve peer host name"
5996 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5997
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
5999 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6000 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6001
6002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6005 msgid "Unable to save contents: %s"
6006 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6007
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6009 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6010 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6011
6012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6013 msgid "Unexpected reply data format"
6014 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6018 msgid "Unknown"
6019 msgstr "Неизвестно"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6023 msgid "Unknown error (%s)"
6024 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6025
6026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6027 msgid "Unknown error code"
6028 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6029
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6033 msgid "Unmanaged"
6034 msgstr "Неуправляемый"
6035
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6038 msgid "Unmount"
6039 msgstr "Отмонтировать"
6040
6041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6043 msgid "Unnamed key"
6044 msgstr "Ключ без имени"
6045
6046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3925
6047 msgid "Unsaved Changes"
6048 msgstr "Не принятые изменения"
6049
6050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6051 msgid "Unspecified error"
6052 msgstr "Неопознанная ошибка"
6053
6054 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6056 msgid "Unsupported MAP type"
6057 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6058
6059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6060 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6061 msgid "Unsupported modem"
6062 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6063
6064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6065 msgid "Unsupported protocol type."
6066 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6067
6068 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6069 msgid "Up"
6070 msgstr "Вверх"
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3812
6073 msgid "Upload"
6074 msgstr "Загрузка"
6075
6076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6077 msgid ""
6078 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6079 msgstr ""
6080 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6081
6082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6085 msgid "Upload archive..."
6086 msgstr "Загрузка архива..."
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6089 msgid "Upload file"
6090 msgstr "Загрузка файла"
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6093 msgid "Upload file…"
6094 msgstr "Загрузка файла…"
6095
6096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3800
6098 msgid "Upload request failed: %s"
6099 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3719
6102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3773
6103 msgid "Uploading file…"
6104 msgstr "Загрузка файла…"
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6107 msgid ""
6108 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6109 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6110 "restarted to apply the updated configuration."
6111 msgstr ""
6112 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6113 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6114 "применения обновлённой конфигурации."
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6118 msgid "Uptime"
6119 msgstr "Время работы"
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6122 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6123 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6124
6125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6126 msgid "Use DHCP advertised servers"
6127 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6128
6129 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6130 msgid "Use DHCP gateway"
6131 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6134 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6135 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6136 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6137 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6138 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6139 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6142 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6143 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6144 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6147 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6148 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6149
6150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6152 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6153 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6156 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6157 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6158
6159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6160 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6161 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6163 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6164 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6165
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
6167 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6168 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
6171 msgid "Use as root filesystem (/)"
6172 msgstr "Использовать как корень (/)"
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6175 msgid "Use broadcast flag"
6176 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
6179 msgid "Use builtin IPv6-management"
6180 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6192 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6193 msgid "Use custom DNS servers"
6194 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6197 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6204 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6205 msgid "Use default gateway"
6206 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6216 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6217 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6218 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6224 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6225 msgid "Use gateway metric"
6226 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6227
6228 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6229 msgid "Use routing table"
6230 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6233 msgid "Use system certificates"
6234 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6237 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6238 msgstr ""
6239 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
6242 msgid ""
6243 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6244 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6245 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6246 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6247 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6248 msgstr ""
6249 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6250 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6251 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6252 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6253 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6254 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6255
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
6257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
6258 msgid "Used"
6259 msgstr "Использовано"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
6262 msgid "Used Key Slot"
6263 msgstr "Используемый слот ключа"
6264
6265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
6266 msgid ""
6267 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6268 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6269 msgstr ""
6270 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6271 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6272
6273 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6274 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6275 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6276
6277 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6278 msgid "User key (PEM encoded)"
6279 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6280
6281 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6282 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6284 msgid "Username"
6285 msgstr "Имя пользователя"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
6288 msgid "VC-Mux"
6289 msgstr "VC-Mux"
6290
6291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
6292 msgid "VDSL"
6293 msgstr "VDSL"
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
6296 msgid "VLANs on %q"
6297 msgstr "VLANы на %q"
6298
6299 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6300 msgid "VPN"
6301 msgstr "VPN"
6302
6303 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6304 msgid "VPN Local address"
6305 msgstr "Локальный адрес VPN"
6306
6307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6308 msgid "VPN Local port"
6309 msgstr "Локальный порт VPN"
6310
6311 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6313 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6314 msgid "VPN Server"
6315 msgstr "Сервер VPN"
6316
6317 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6318 msgid "VPN Server port"
6319 msgstr "Порт VPN сервера"
6320
6321 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6322 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6323 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6324
6325 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6326 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6327 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6328 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
6332 msgid ""
6333 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6334 "the \"ca-bundle\" package"
6335 msgstr ""
6336 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6337 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6338
6339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6340 msgid "Vendor"
6341 msgstr "Производитель (Vendor)"
6342
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6344 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6345 msgstr ""
6346 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
6349 msgid "Verifying the uploaded image file."
6350 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6351
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
6353 msgid "Virtual dynamic interface"
6354 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6355
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
6357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
6358 msgid "WDS"
6359 msgstr "WDS"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1300
6362 msgid "WEP Open System"
6363 msgstr "Открытая система WEP"
6364
6365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1301
6366 msgid "WEP Shared Key"
6367 msgstr "Общий ключ WEP"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6370 msgid "WEP passphrase"
6371 msgstr "Пароль WEP"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
6374 msgid "WMM Mode"
6375 msgstr "Режим WMM"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1923
6378 msgid "WPA passphrase"
6379 msgstr "Пароль WPA"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1205
6382 msgid ""
6383 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6384 "and ad-hoc mode) to be installed."
6385 msgstr ""
6386 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6387 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6388
6389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
6390 msgid "Waiting for device..."
6391 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6392
6393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
6394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
6395 msgid "Warning"
6396 msgstr "Внимание"
6397
6398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
6399 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6400 msgstr ""
6401 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6402 "перезагрузке!"
6403
6404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6405 msgid "Weak"
6406 msgstr "Слабая"
6407
6408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
6409 msgid ""
6410 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6411 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6412 "key options."
6413 msgstr ""
6414 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6415 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6416 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6417
6418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
6420 msgid "Width"
6421 msgstr "Ширина"
6422
6423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6425 msgid "WireGuard VPN"
6426 msgstr "WireGuard VPN"
6427
6428 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
6429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
6430 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
6431 msgid "Wireless"
6432 msgstr "Wi-Fi"
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
6435 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6436 msgid "Wireless Adapter"
6437 msgstr "Беспроводной адаптер"
6438
6439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
6441 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6442 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6443 msgid "Wireless Network"
6444 msgstr "Беспроводная сеть"
6445
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
6447 msgid "Wireless Overview"
6448 msgstr "Список беспроводных сетей"
6449
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
6451 msgid "Wireless Security"
6452 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6453
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
6455 msgid "Wireless configuration migration"
6456 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6457
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6461 msgid "Wireless is disabled"
6462 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
6466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
6467 msgid "Wireless is not associated"
6468 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6471 msgid "Wireless network is disabled"
6472 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6473
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
6475 msgid "Wireless network is enabled"
6476 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
6479 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6480 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6481
6482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
6483 msgid "Write system log to file"
6484 msgstr "Записывать системные события в файл"
6485
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
6487 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6488 msgid "Yes"
6489 msgstr "Да"
6490
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
6492 msgid ""
6493 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6494 "Do you really want to shut down the interface?"
6495 msgstr ""
6496 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6497 "хотите его выключить?"
6498
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
6500 msgid ""
6501 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6502 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6503 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6504 msgstr ""
6505 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6506 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6507 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6508 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6509
6510 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
6511 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6512 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
6513 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6514 msgid ""
6515 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6516 msgstr ""
6517 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6518 "LuCI."
6519
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
6521 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6522 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6523
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
6525 msgid "ZRam Compression Streams"
6526 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6527
6528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
6529 msgid "ZRam Settings"
6530 msgstr "Настройки ZRam"
6531
6532 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6533 msgid "ZRam Size"
6534 msgstr "Размер ZRam"
6535
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
6537 msgid "any"
6538 msgstr "любой"
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
6543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
6544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6547 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6548 msgid "auto"
6549 msgstr "авто"
6550
6551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
6552 msgid "automatic"
6553 msgstr "автоматически"
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
6556 msgid "baseT"
6557 msgstr "baseT"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
6560 msgid "bridged"
6561 msgstr "соед. мостом"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
6564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
6565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6567 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6568 msgid "create"
6569 msgstr "создать"
6570
6571 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6572 msgid "create:"
6573 msgstr "создать:"
6574
6575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
6576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
6587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
6588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
6589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
6590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
6591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
6594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
6597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
6598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
6599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
6600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
6601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6602 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
6604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
6605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
6606 msgid "dBm"
6607 msgstr "дБм"
6608
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
6610 msgid "default-on (kernel)"
6611 msgstr "default-on (ядро)"
6612
6613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
6614 msgid "disable"
6615 msgstr "отключить"
6616
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
6622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6623 msgid "disabled"
6624 msgstr "отключено"
6625
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
6628 msgid "driver default"
6629 msgstr "умолчания драйвера"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
6634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
6635 msgid "expired"
6636 msgstr "истекло"
6637
6638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6639 msgid ""
6640 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6641 "abbr>-leases will be stored"
6642 msgstr ""
6643 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6644 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6645
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
6648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6649 msgid "forward"
6650 msgstr "перенаправить"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6653 msgid "full-duplex"
6654 msgstr "полный дуплекс"
6655
6656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
6657 msgid "half-duplex"
6658 msgstr "полудуплекс"
6659
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
6661 msgid "heartbeat (kernel)"
6662 msgstr "heartbeat (ядро)"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6665 msgid "hexadecimal encoded value"
6666 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6667
6668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1730
6669 msgid "hidden"
6670 msgstr "скрытый"
6671
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
6675 msgid "hybrid mode"
6676 msgstr "гибридный режим"
6677
6678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
6679 msgid "if target is a network"
6680 msgstr "если сеть"
6681
6682 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6683 msgid "ignore"
6684 msgstr "игнорировать"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
6688 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6689 msgid "input"
6690 msgstr "ввод"
6691
6692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6693 msgid "key between 8 and 63 characters"
6694 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6695
6696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6697 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6698 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6699
6700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
6701 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6702 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6703
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6705 msgid "medium security"
6706 msgstr "средняя безопасность"
6707
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
6709 msgid "minutes"
6710 msgstr "минут(ы)"
6711
6712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
6713 msgid "netdev (kernel)"
6714 msgstr "netdev (ядро)"
6715
6716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6717 msgid "no"
6718 msgstr "нет"
6719
6720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
6721 msgid "no link"
6722 msgstr "нет соединения"
6723
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6725 msgid "non-empty value"
6726 msgstr "не пустое значение"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
6729 msgid "none"
6730 msgstr "ничего"
6731
6732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
6733 msgid "none (kernel)"
6734 msgstr "none (ядро)"
6735
6736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
6737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
6739 msgid "not present"
6740 msgstr "не существует"
6741
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
6745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6747 msgid "off"
6748 msgstr "выключено"
6749
6750 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6751 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6752 msgid "on"
6753 msgstr "включено"
6754
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
6756 msgid "open network"
6757 msgstr "открытая сеть"
6758
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6761 msgid "output"
6762 msgstr "вывод"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6765 msgid "positive decimal value"
6766 msgstr "положительное десятичное число"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6769 msgid "positive integer value"
6770 msgstr "положительное целое число"
6771
6772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6773 msgid "random"
6774 msgstr "случайно"
6775
6776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
6779 msgid "relay mode"
6780 msgstr "режим передачи"
6781
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
6783 msgid "routed"
6784 msgstr "маршрутизируемый"
6785
6786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6788 msgid "sec"
6789 msgstr "секунды"
6790
6791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6793 msgid "server mode"
6794 msgstr "режим сервера"
6795
6796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
6797 msgid "stateful-only"
6798 msgstr "только с сохранением состояния"
6799
6800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
6801 msgid "stateless"
6802 msgstr "без сохранения состояния"
6803
6804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
6805 msgid "stateless + stateful"
6806 msgstr "без и с сохранением состояния"
6807
6808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
6809 msgid "strong security"
6810 msgstr "высокая безопасность"
6811
6812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
6813 msgid "tagged"
6814 msgstr "с тегом"
6815
6816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6817 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6818 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6819
6820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
6821 msgid "timer (kernel)"
6822 msgstr "timer (ядро)"
6823
6824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6825 msgid "unique value"
6826 msgstr "уникальное значение"
6827
6828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
6829 msgid "unknown"
6830 msgstr "неизвестный"
6831
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
6837 msgid "unlimited"
6838 msgstr "без ограничений"
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
6844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
6845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
6846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6850 msgid "unspecified"
6851 msgstr "не определено"
6852
6853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6854 msgid "unspecified -or- create:"
6855 msgstr "не определено -или- создать:"
6856
6857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
6858 msgid "untagged"
6859 msgstr "без тега"
6860
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
6864 msgid "valid IP address"
6865 msgstr "верный IP-адрес"
6866
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6868 msgid "valid IP address or prefix"
6869 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6870
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6872 msgid "valid IPv4 CIDR"
6873 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6874
6875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
6877 msgid "valid IPv4 address"
6878 msgstr "верный IPv4 адрес"
6879
6880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6881 msgid "valid IPv4 address or network"
6882 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6883
6884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6885 msgid "valid IPv4 address:port"
6886 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6887
6888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6889 msgid "valid IPv4 network"
6890 msgstr "верная IPv4 сеть"
6891
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6893 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6894 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6895
6896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6897 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6898 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6899
6900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6901 msgid "valid IPv6 CIDR"
6902 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6903
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
6906 msgid "valid IPv6 address"
6907 msgstr "верный IPv6 адрес"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6910 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6911 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6912
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6914 msgid "valid IPv6 host id"
6915 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6916
6917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6918 msgid "valid IPv6 network"
6919 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6920
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6922 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6923 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6924
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6926 msgid "valid MAC address"
6927 msgstr "верный MAC адрес"
6928
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6930 msgid "valid UCI identifier"
6931 msgstr "верный UCI идентификатор"
6932
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6934 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6935 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6936
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6939 msgid "valid address:port"
6940 msgstr "верный адрес:порт"
6941
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6944 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6945 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6946
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6948 msgid "valid decimal value"
6949 msgstr "верное десятичное число"
6950
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6952 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6953 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6954
6955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6956 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6957 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6958
6959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6960 msgid "valid host:port"
6961 msgstr "верное имя хоста:порт"
6962
6963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
6967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
6968 msgid "valid hostname"
6969 msgstr "верное имя хоста"
6970
6971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6972 msgid "valid hostname or IP address"
6973 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6974
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6976 msgid "valid integer value"
6977 msgstr "верное целое число"
6978
6979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6980 msgid "valid network in address/netmask notation"
6981 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6982
6983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6984 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6985 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6986
6987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6989 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6990 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6991
6992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
6994 msgid "valid port value"
6995 msgstr "верное значение порта"
6996
6997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6998 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6999 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7000
7001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
7002 msgid "value between %d and %d characters"
7003 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7004
7005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
7006 msgid "value between %f and %f"
7007 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7008
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7010 msgid "value greater or equal to %f"
7011 msgstr "значение больше или равное %f"
7012
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7014 msgid "value smaller or equal to %f"
7015 msgstr "значение меньше или равное %f"
7016
7017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
7018 msgid "value with %d characters"
7019 msgstr "значение с %d символами"
7020
7021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
7022 msgid "value with at least %d characters"
7023 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7024
7025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
7026 msgid "value with at most %d characters"
7027 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7028
7029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1309
7030 msgid "weak security"
7031 msgstr "низкая безопасность"
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7034 msgid "yes"
7035 msgstr "да"
7036
7037 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7038 msgid "« Back"
7039 msgstr "« Назад"
7040
7041 #~ msgid "Enable/Disable"
7042 #~ msgstr "Включить/Выключить"
7043
7044 #~ msgid "No signal"
7045 #~ msgstr "Нет сигнала"
7046
7047 #~ msgid "Free"
7048 #~ msgstr "Свободно"
7049
7050 #~ msgid "Port %s"
7051 #~ msgstr "Порт %s"
7052
7053 #~ msgid "Switch Port Mask"
7054 #~ msgstr "Изменить маску порта"
7055
7056 #~ msgid "Switch Speed Mask"
7057 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
7058
7059 #~ msgid "USB Device"
7060 #~ msgstr "USB устройство"
7061
7062 #~ msgid "USB Ports"
7063 #~ msgstr "USB порты"
7064
7065 #~ msgid "Define a name for this network."
7066 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
7067
7068 #~ msgid "Bad address specified!"
7069 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
7070
7071 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7072 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
7073
7074 #~ msgid "Loading"
7075 #~ msgstr "Загружаем"
7076
7077 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
7078 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
7079
7080 #~ msgid "Assign interfaces..."
7081 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
7082
7083 #~ msgid "MB/s"
7084 #~ msgstr "МБ/с"
7085
7086 #~ msgid "Network without interfaces."
7087 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
7088
7089 #~ msgid ""
7090 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
7091 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
7092 #~ msgstr ""
7093 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
7094 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
7095 #~ "данный интерфейс"
7096
7097 #~ msgid "Realtime Connections"
7098 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
7099
7100 #~ msgid "Realtime Load"
7101 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
7102
7103 #~ msgid "Realtime Traffic"
7104 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
7105
7106 #~ msgid "Realtime Wireless"
7107 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
7108
7109 #~ msgid "Swap"
7110 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
7111
7112 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
7113 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
7114
7115 #~ msgid "There are no active leases."
7116 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7117
7118 #~ msgid ""
7119 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7120 #~ msgstr ""
7121 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7122 #~ "соединений."
7123
7124 #~ msgid "dB"
7125 #~ msgstr "дБ"
7126
7127 #~ msgid "kB/s"
7128 #~ msgstr "кБ/с"
7129
7130 #~ msgid "kbit/s"
7131 #~ msgstr "кбит/с"
7132
7133 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7134 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7135
7136 #~ msgid "Changes applied."
7137 #~ msgstr "Изменения приняты."
7138
7139 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7140 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7141
7142 #~ msgid "Delete permission denied"
7143 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7144
7145 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7146 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7147
7148 #~ msgid "Device is rebooting..."
7149 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7150
7151 #~ msgid "Keep settings"
7152 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7153
7154 #~ msgid "Rebooting..."
7155 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7156
7157 #~ msgid ""
7158 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7159 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7160 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7161 #~ msgstr ""
7162 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7163 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7164 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7165 #~ "образ прошивки)."
7166
7167 #~ msgid ""
7168 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7169 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7170 #~ msgstr ""
7171 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7172 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7173
7174 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7175 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7176
7177 #~ msgid "(%s available)"
7178 #~ msgstr "(%s доступно)"
7179
7180 #~ msgid "-- match by device --"
7181 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7182
7183 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7184 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7185
7186 #~ msgid "Check"
7187 #~ msgstr "Проверить"
7188
7189 #~ msgid "Checksum"
7190 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7191
7192 #~ msgid "Enable this mount"
7193 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7194
7195 #~ msgid "Enable this swap"
7196 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7197
7198 #~ msgid "Flash Firmware"
7199 #~ msgstr "Установить прошивку"
7200
7201 #~ msgid "Flashing..."
7202 #~ msgstr "Прошивка..."
7203
7204 #~ msgid "Mount Entry"
7205 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7206
7207 #~ msgid "Proceed"
7208 #~ msgstr "Продолжить"
7209
7210 #~ msgid "Really reset all changes?"
7211 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7212
7213 #~ msgid "Root"
7214 #~ msgstr "Корень"
7215
7216 #~ msgid "Swap Entry"
7217 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7218
7219 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7220 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7221
7222 #~ msgid ""
7223 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7224 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7225 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7226 #~ msgstr ""
7227 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7228 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7229
7230 #~ msgid ""
7231 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7232 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7233 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7234 #~ msgstr ""
7235 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7236 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7237 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7238
7239 #~ msgid "Verify"
7240 #~ msgstr "Проверить"
7241
7242 #~ msgid "overlay"
7243 #~ msgstr "overlay"
7244
7245 #~ msgid "Change login password"
7246 #~ msgstr "Изменить пароль"
7247
7248 #~ msgid "Changing password…"
7249 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7250
7251 #~ msgid "Disabled (default)"
7252 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7253
7254 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7255 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7256
7257 #~ msgid "Saving keys…"
7258 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7259
7260 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7261 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7262
7263 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7264 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7265
7266 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7267 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"