i18n: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex Vinnick <alexv10@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2223
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
192 msgid ""
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "(CIDR)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:398
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
210
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
230 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
233 msgid ""
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
236 msgstr ""
237 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
238 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr ""
243 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
244
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
246 msgid ""
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
249 msgstr ""
250 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
251 "был пустым перед внесением ваших изменений."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1631
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
256
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 msgid "ADSL"
271 msgstr "ADSL"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 msgid "ANSI T1.413"
275 msgstr "ANSI T1.413"
276
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:195
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:196
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Annex"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
638 "недоступен."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Любая зона"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2692
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2925
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Применить без проверки"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2651
681 msgid "Applying configuration changes… %ds"
682 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
685 msgid "Architecture"
686 msgstr "Архитектура"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 msgid ""
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 msgstr ""
693 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
697 msgid ""
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
699 msgstr ""
700 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
701 "исправления для этого интерфейса."
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2015
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Подключенные клиенты"
707
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
709 msgid "Associations"
710 msgstr "Ассоциации"
711
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
714 msgstr ""
715 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
716 "устройств"
717
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
720 msgid "Auth Group"
721 msgstr "Группа аутентификации"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
724 msgid "Authentication"
725 msgstr "Аутентификация"
726
727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
729 msgid "Authentication Type"
730 msgstr "Тип аутентификации"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
733 msgid "Authoritative"
734 msgstr "Основной"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
737 msgid "Authorization Required"
738 msgstr "Выполните аутентификацию"
739
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
744 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
745 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
747 msgid "Auto Refresh"
748 msgstr "Автообновление"
749
750 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
751 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
753 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
759 msgid "Automatic"
760 msgstr "Автоматически"
761
762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
763 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
764 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
765 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
766
767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
768 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
769 msgstr ""
770 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
771 "монтированием"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
774 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
775 msgstr ""
776 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
777 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
780 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
781 msgstr ""
782 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
783 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
786 msgid "Automount Filesystem"
787 msgstr "Hotplug раздела"
788
789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
790 msgid "Automount Swap"
791 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
792
793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
794 msgid "Available"
795 msgstr "Доступно"
796
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
808 msgid "Average:"
809 msgstr "Средняя:"
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
812 msgid "B43 + B43C"
813 msgstr "B43 + B43C"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
816 msgid "B43 + B43C + V43"
817 msgstr "B43 + B43C + V43"
818
819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
820 msgid "BR / DMR / AFTR"
821 msgstr "BR / DMR / AFTR"
822
823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1657
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
827 msgid "BSSID"
828 msgstr "BSSID"
829
830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
832 msgid "Back to Overview"
833 msgstr "Назад к обзору"
834
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
836 msgid "Back to configuration"
837 msgstr "Назад к настройкам"
838
839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
840 msgid "Backup"
841 msgstr "Резервное копирование"
842
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
844 msgid "Backup / Flash Firmware"
845 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
846
847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
848 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
849 msgid "Backup file list"
850 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
851
852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
853 msgid "Bad address specified!"
854 msgstr "Указан неправильный адрес!"
855
856 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
858 msgid "Band"
859 msgstr "Диапазон"
860
861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
862 msgid "Beacon Interval"
863 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
864
865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
867 msgid ""
868 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
869 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
870 "defined backup patterns."
871 msgstr ""
872 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
873 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
874 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
875
876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
877 msgid ""
878 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
879 "linux default)"
880 msgstr ""
881 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
882 "по умолчанию для Linux)"
883
884 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
885 msgid "Bind interface"
886 msgstr "Открытый интерфейс"
887
888 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
889 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
890 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
891
892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
895 msgid "Bitrate"
896 msgstr "Скорость"
897
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
899 msgid "Bogus NX Domain Override"
900 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
901
902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
904 msgid "Bridge"
905 msgstr "Мост"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
909 msgid "Bridge interfaces"
910 msgstr "Объединить в мост"
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
913 msgid "Bridge unit number"
914 msgstr "Номер моста"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
917 msgid "Bring up on boot"
918 msgstr "Запустить при загрузке"
919
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1719
921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
922 msgid "Browse…"
923 msgstr "Обзор..."
924
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
926 msgid "Buffered"
927 msgstr "Буферизировано"
928
929 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
930 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
931 msgstr ""
932 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
933
934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
935 msgid "CLAT configuration failed"
936 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
937
938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
939 msgid "CPU usage (%)"
940 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
941
942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
943 msgid "Cached"
944 msgstr ""
945
946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
947 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
949 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
950 msgid "Call failed"
951 msgstr "Ошибка вызова"
952
953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1811
954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2313
955 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
956 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1889
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
963 msgid "Cancel"
964 msgstr "Отменить"
965
966 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
967 msgid "Category"
968 msgstr "Категория"
969
970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
973 msgid "Chain"
974 msgstr "Цепочка"
975
976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
977 msgid "Changes"
978 msgstr "Изменения"
979
980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
981 msgid "Changes have been reverted."
982 msgstr "Изменения были возвращены назад."
983
984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
985 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
986 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
987
988 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1655
993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
994 msgid "Channel"
995 msgstr "Канал"
996
997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
998 msgid "Check filesystems before mount"
999 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1000
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
1002 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1003 msgstr ""
1004 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1005 "устройства."
1006
1007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1008 msgid "Checking archive…"
1009 msgstr "Проверка архива..."
1010
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1013 msgid "Checking image…"
1014 msgstr "Проверка образа..."
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1017 msgid "Choose mtdblock"
1018 msgstr "Выберите MTD раздел"
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1022 msgid ""
1023 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1024 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1025 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1026 "interface to it."
1027 msgstr ""
1028 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1029 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1030 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1031 "к ней этот интерфейс."
1032
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1034 msgid ""
1035 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1036 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1037 msgstr ""
1038 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1039 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1040 "интерфейс."
1041
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1043 msgid "Cipher"
1044 msgstr "Алгоритм шифрования"
1045
1046 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1047 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1048 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1049
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1051 msgid ""
1052 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1053 "configuration files."
1054 msgstr ""
1055 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1056 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1059 msgid ""
1060 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1061 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1062 msgstr ""
1063 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1064 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1065
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1069 msgid "Client"
1070 msgstr "Клиент"
1071
1072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1074 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1075 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1076
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1079 msgid "Close"
1080 msgstr "Закрыть"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1088 msgid ""
1089 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1090 "persist connection"
1091 msgstr ""
1092 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1093 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1094
1095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1096 msgid "Close list..."
1097 msgstr "Закрыть список..."
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2013
1101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1103 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1104 msgid "Collecting data..."
1105 msgstr "Сбор данных..."
1106
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1108 msgid "Command"
1109 msgstr "Команда"
1110
1111 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1112 msgid "Command OK"
1113 msgstr "Успешное выполнение"
1114
1115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1116 msgid "Command failed"
1117 msgstr "Ошибка команды"
1118
1119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1120 msgid "Comment"
1121 msgstr "Комментарий"
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1124 msgid ""
1125 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1126 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1127 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1128 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1129 msgstr ""
1130 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1131 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1132 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1133 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1134
1135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2467
1136 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1138 msgid "Configuration"
1139 msgstr "Настройка config файла"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2626
1142 msgid "Configuration changes applied."
1143 msgstr "Конфигурация применена"
1144
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1146 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1147 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1148
1149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1150 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1151 msgid "Configuration failed"
1152 msgstr "Ошибка конфигурации"
1153
1154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1155 msgid "Confirm disconnect"
1156 msgstr "Подтверждение отключения"
1157
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1159 msgid "Confirmation"
1160 msgstr "Подтверждение пароля"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1164 msgid "Connected"
1165 msgstr "Подключен"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1169 msgid "Connection attempt failed"
1170 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1171
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1173 msgid "Connection lost"
1174 msgstr "Подключение потеряно"
1175
1176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1177 msgid "Connections"
1178 msgstr "Соединения"
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1183 msgid "Contents have been saved."
1184 msgstr "Содержимое сохранено."
1185
1186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1189 msgid "Continue"
1190 msgstr "Продолжить"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2601
1193 msgid ""
1194 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1195 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1196 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1197 msgstr ""
1198 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1199 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1200 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1203 msgid "Country"
1204 msgstr "Страна"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1207 msgid "Country Code"
1208 msgstr "Код страны"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1879
1212 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1213 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1216 msgid "Create interface"
1217 msgstr "Создать интерфейс"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1220 msgid "Critical"
1221 msgstr "Критическая ситуация"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1224 msgid "Cron Log Level"
1225 msgstr "Запись событий cron"
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1228 msgid "Current power"
1229 msgstr "Текущая мощность"
1230
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1234 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1235 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1236 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1237 msgid "Custom Interface"
1238 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1239
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1241 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1242 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1245 msgid ""
1246 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1247 "this, perform a factory-reset first."
1248 msgstr ""
1249 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1250 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1251
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1253 msgid ""
1254 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1255 "\">LED</abbr>s if possible."
1256 msgstr ""
1257 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1258 "abbr> устройства, если это возможно."
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1261 msgid "DAE-Client"
1262 msgstr "DAE-клиент"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1265 msgid "DAE-Port"
1266 msgstr "DAE-порт"
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1269 msgid "DAE-Secret"
1270 msgstr "DAE-секрет"
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1273 msgid "DHCP Server"
1274 msgstr "DHCP-сервер"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1278 msgid "DHCP and DNS"
1279 msgstr "DHCP и DNS"
1280
1281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1284 msgid "DHCP client"
1285 msgstr "DHCP-клиент"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1288 msgid "DHCP-Options"
1289 msgstr "DHCP настройки"
1290
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1293 msgid "DHCPv6 client"
1294 msgstr "DHCPv6 клиент"
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1297 msgid "DHCPv6-Mode"
1298 msgstr "DHCPv6 режим"
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1301 msgid "DHCPv6-Service"
1302 msgstr "DHCPv6 сервис"
1303
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1309 msgid "DNS"
1310 msgstr "DNS"
1311
1312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
1313 msgid "DNS forwardings"
1314 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1315
1316 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1317 msgid "DNS-Label / FQDN"
1318 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:131
1321 msgid "DNSSEC"
1322 msgstr "DNSSEC"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1325 msgid "DNSSEC check unsigned"
1326 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1327
1328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1329 msgid "DPD Idle Timeout"
1330 msgstr "DPD время простоя"
1331
1332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1333 msgid "DS-Lite AFTR address"
1334 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1335
1336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1338 msgid "DSL"
1339 msgstr "DSL"
1340
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1342 msgid "DSL Status"
1343 msgstr "Состояние DSL"
1344
1345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1346 msgid "DSL line mode"
1347 msgstr "DSL линейный режим"
1348
1349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1350 msgid "DTIM Interval"
1351 msgstr "Интервал DTIM"
1352
1353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1354 msgid "DUID"
1355 msgstr "DUID"
1356
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1358 msgid "Data Rate"
1359 msgstr "Скорость передачи данных"
1360
1361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1363 msgid "Debug"
1364 msgstr "Отладка"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1369 msgid "Default %d"
1370 msgstr "По умолчанию %d"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1373 msgid "Default Route"
1374 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1375
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1378 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1379 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1380 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1382 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1383 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1384 msgid "Default gateway"
1385 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1388 msgid "Default is stateless + stateful"
1389 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1390
1391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1392 msgid "Default state"
1393 msgstr "Начальное состояние"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1396 msgid "Define a name for this network."
1397 msgstr "Укажите имя этой сети."
1398
1399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1400 msgid ""
1401 "Define additional DHCP options, for example "
1402 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1403 "servers to clients."
1404 msgstr ""
1405 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1406 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1407 "серверах."
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1780
1414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1417 msgid "Delete"
1418 msgstr "Удалить"
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1422 msgid "Delete key"
1423 msgstr "Удалить ключ"
1424
1425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1679
1426 msgid "Delete request failed: %s"
1427 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1428
1429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1430 msgid "Delete this network"
1431 msgstr "Удалить эту сеть"
1432
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1434 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1435 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1436
1437 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1438 msgid "Description"
1439 msgstr "Описание"
1440
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1776
1442 msgid "Deselect"
1443 msgstr "Отменить выбор"
1444
1445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1446 msgid "Design"
1447 msgstr "Тема оформления"
1448
1449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1451 msgid "Destination"
1452 msgstr "Направление"
1453
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1456 msgid "Destination zone"
1457 msgstr "Зона назначения"
1458
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1461 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1470 msgid "Device"
1471 msgstr "Устройство"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1474 msgid "Device Configuration"
1475 msgstr "Настройка устройства"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1478 msgid "Device is not active"
1479 msgstr "Устройство не активно"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1483 msgid "Device is restarting…"
1484 msgstr "Устройство перезапускается..."
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1487 msgid "Device unreachable!"
1488 msgstr "Устройство недоступно!"
1489
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1491 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1492 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1496 msgid "Diagnostics"
1497 msgstr "Диагностика"
1498
1499 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1500 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1501 msgid "Dial number"
1502 msgstr "Dial номер"
1503
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1580
1505 msgid "Directory"
1506 msgstr "Папка"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1510 msgid "Disable"
1511 msgstr "Отключить"
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1514 msgid ""
1515 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1516 "this interface."
1517 msgstr ""
1518 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1519 "для этого интерфейса."
1520
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1523 msgid "Disable DNS lookups"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1527 msgid "Disable Encryption"
1528 msgstr "Отключить шифрование"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1531 msgid "Disable Inactivity Polling"
1532 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1535 msgid "Disable this network"
1536 msgstr "Отключить данную сеть"
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1569
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1540 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1541 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1546 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1547 msgid "Disabled"
1548 msgstr "Отключено"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1551 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1552 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
1555 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1556 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1563 msgid "Disconnect"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1567 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1568 msgid "Disconnection attempt failed"
1569 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1570
1571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2017
1573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2484
1574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2571
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
1576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1577 msgid "Dismiss"
1578 msgstr "Отклонить"
1579
1580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1581 msgid "Distance Optimization"
1582 msgstr "Оптимизация расстояния"
1583
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1585 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1586 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1589 msgid ""
1590 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1591 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1592 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1593 "firewalls"
1594 msgstr ""
1595 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1596 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1597 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1598 "\">NAT</abbr>"
1599
1600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1601 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1602 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1605 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1606 msgstr ""
1607 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1608 "серверами"
1609
1610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1611 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1612 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1613
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1665
1615 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1616 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1617
1618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1619 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1620 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1621
1622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1623 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1624 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1625
1626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1663
1627 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1628 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1631 msgid "Domain required"
1632 msgstr "Требуется домен"
1633
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
1635 msgid "Domain whitelist"
1636 msgstr "Белый список доменов"
1637
1638 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1639 msgid "Don't Fragment"
1640 msgstr "Не фрагментировать"
1641
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1643 msgid ""
1644 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1645 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1646 msgstr ""
1647 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1648 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1649
1650 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1651 msgid "Down"
1652 msgstr "Вниз"
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1655 msgid "Download backup"
1656 msgstr "Загрузить резервную копию"
1657
1658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1659 msgid "Download mtdblock"
1660 msgstr "Скачать MTD раздел"
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1663 msgid "Downstream SNR offset"
1664 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1665
1666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1667 msgid "Drag to reorder"
1668 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1671 msgid "Dropbear Instance"
1672 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1673
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1675 msgid ""
1676 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1677 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1678 msgstr ""
1679 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1680 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1681
1682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1684 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1685 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1686
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1688 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1689 msgstr ""
1690 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1691
1692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1693 msgid "Dynamic tunnel"
1694 msgstr "Динамический туннель"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1697 msgid ""
1698 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1699 "having static leases will be served."
1700 msgstr ""
1701 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1702 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1703
1704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1705 msgid "EA-bits length"
1706 msgstr "EA-bits длина"
1707
1708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1709 msgid "EAP-Method"
1710 msgstr "Метод EAP"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1719 msgid "Edit"
1720 msgstr "Изменить"
1721
1722 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1723 msgid ""
1724 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1725 "reload the page."
1726 msgstr ""
1727 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1728 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1731 msgid "Edit this network"
1732 msgstr "Редактировать эту сеть"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1735 msgid "Edit wireless network"
1736 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1737
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1739 msgid "Emergency"
1740 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1744 msgid "Enable"
1745 msgstr "Включить"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1748 msgid ""
1749 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1750 "snooping"
1751 msgstr ""
1752 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1753 "snooping"
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1756 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1757 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1758
1759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1762 msgid "Enable DNS lookups"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1766 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1767 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1768
1769 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1770 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1771 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1772
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1779 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1780 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1783 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1784 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1787 msgid "Enable NTP client"
1788 msgstr "Включить NTP-клиент"
1789
1790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1791 msgid "Enable Single DES"
1792 msgstr "Включить Single DES"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
1795 msgid "Enable TFTP server"
1796 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1799 msgid "Enable VLAN functionality"
1800 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
1803 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1804 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
1807 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1808 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1811 msgid "Enable learning and aging"
1812 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1815 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1816 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1817
1818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1819 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1820 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1821
1822 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1823 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1824 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1827 msgid "Enable this network"
1828 msgstr "Включить данную сеть"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1831 msgid "Enable/Disable"
1832 msgstr "Включить/выключить"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1837 msgid "Enabled"
1838 msgstr "Включено"
1839
1840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1841 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1842 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1845 msgid ""
1846 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1847 "Domain"
1848 msgstr ""
1849 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1850 "домену мобильности"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1853 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1854 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1857 msgid "Encapsulation limit"
1858 msgstr "Предел инкапсуляции"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1862 msgid "Encapsulation mode"
1863 msgstr "Режим инкапсуляции"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
1869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1870 msgid "Encryption"
1871 msgstr "Шифрование"
1872
1873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1874 msgid "Endpoint Host"
1875 msgstr "Конечный узел"
1876
1877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1878 msgid "Endpoint Port"
1879 msgstr "Порт конечного узла"
1880
1881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1882 msgid "Enter custom value"
1883 msgstr "Введите пользовательское значение"
1884
1885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1886 msgid "Enter custom values"
1887 msgstr "Введите пользовательские значения"
1888
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1890 msgid "Erasing..."
1891 msgstr "Стирание..."
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1899 msgid "Error"
1900 msgstr "Ошибка"
1901
1902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1903 msgid "Errored seconds (ES)"
1904 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1908 msgid "Ethernet Adapter"
1909 msgstr "Ethernet-адаптер"
1910
1911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1912 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1913 msgid "Ethernet Switch"
1914 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1917 msgid "Exclude interfaces"
1918 msgstr "Исключите интерфейсы"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
1921 msgid "Expand hosts"
1922 msgstr "Расширять имена узлов"
1923
1924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1925 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1926 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1927
1928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1929 msgid "Expecting: %s"
1930 msgstr "Ожидается: %s"
1931
1932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1933 msgid "Expires"
1934 msgstr "Истекает"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1937 msgid ""
1938 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1939 msgstr ""
1940 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1941 "(<code>2m</code>)."
1942
1943 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1944 msgid "External"
1945 msgstr "Внешний"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1948 msgid "External R0 Key Holder List"
1949 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1952 msgid "External R1 Key Holder List"
1953 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1954
1955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1956 msgid "External system log server"
1957 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1958
1959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1960 msgid "External system log server port"
1961 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1962
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1964 msgid "External system log server protocol"
1965 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1966
1967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1968 msgid "Extra SSH command options"
1969 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1972 msgid "FT over DS"
1973 msgstr "FT над DS"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
1976 msgid "FT over the Air"
1977 msgstr "FT над the Air"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
1980 msgid "FT protocol"
1981 msgstr "FT протокол"
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1984 msgid "Failed to change the system password."
1985 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1986
1987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2559
1988 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1989 msgstr ""
1990 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1993 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1994 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
1995
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
1997 msgid "File"
1998 msgstr "Файл"
1999
2000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1540
2001 msgid "File not accessible"
2002 msgstr "Файл не доступен"
2003
2004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1720
2005 msgid "Filename"
2006 msgstr "Имя файла"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
2009 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2010 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2011
2012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2013 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2014 msgid "Filesystem"
2015 msgstr "Файловая система"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
2018 msgid "Filter private"
2019 msgstr "Фильтровать частные"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2022 msgid "Filter useless"
2023 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2024
2025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2026 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2027 msgid "Finalizing failed"
2028 msgstr "Ошибка финализации"
2029
2030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2031 msgid ""
2032 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2033 "with defaults based on what was detected"
2034 msgstr ""
2035 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2036 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2037 "etc/config/fstab'"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2040 msgid "Find and join network"
2041 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2042
2043 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2044 msgid "Finish"
2045 msgstr "Завершить"
2046
2047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2048 msgid "Firewall"
2049 msgstr "Межсетевой экран"
2050
2051 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2052 msgid "Firewall Mark"
2053 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2056 msgid "Firewall Settings"
2057 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2058
2059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2060 msgid "Firewall Status"
2061 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2064 msgid "Firmware File"
2065 msgstr "Файл прошивки"
2066
2067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2068 msgid "Firmware Version"
2069 msgstr "Версия прошивки"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:222
2072 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2073 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2074
2075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2077 msgid "Flash image..."
2078 msgstr "Установка образа..."
2079
2080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2081 msgid "Flash image?"
2082 msgstr "Установить образ?"
2083
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2085 msgid "Flash new firmware image"
2086 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2087
2088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2089 msgid "Flash operations"
2090 msgstr "Операции с прошивкой"
2091
2092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2094 msgid "Flashing…"
2095 msgstr "Прошивка..."
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2098 msgid "Force"
2099 msgstr "Назначить"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2102 msgid "Force 40MHz mode"
2103 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2106 msgid "Force CCMP (AES)"
2107 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2110 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2111 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2114 msgid "Force TKIP"
2115 msgstr "Назначить TKIP"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2118 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2119 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2122 msgid "Force link"
2123 msgstr "Активировать соединение"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2126 msgid "Force upgrade"
2127 msgstr "Принудительная прошивка"
2128
2129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2130 msgid "Force use of NAT-T"
2131 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2132
2133 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2134 msgid "Form token mismatch"
2135 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2136
2137 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2138 msgid "Forward DHCP traffic"
2139 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2140
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2142 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2143 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2144
2145 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2146 msgid "Forward broadcast traffic"
2147 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2150 msgid "Forward mesh peer traffic"
2151 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2154 msgid "Forwarding mode"
2155 msgstr "Режим перенаправления"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2158 msgid "Fragmentation Threshold"
2159 msgstr "Порог фрагментации"
2160
2161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2162 msgid "Free"
2163 msgstr "Свободно"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2166 msgid ""
2167 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2168 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2169 msgstr ""
2170 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2171 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2176 msgid "GHz"
2177 msgstr "ГГц"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2181 msgid "GPRS only"
2182 msgstr "Только GPRS"
2183
2184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2185 msgid "Gateway"
2186 msgstr "Шлюз"
2187
2188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2189 msgid "Gateway Ports"
2190 msgstr "Порты шлюза"
2191
2192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2193 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2194 msgid "Gateway address is invalid"
2195 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2198 msgid "Gateway metric"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2206 msgid "General Settings"
2207 msgstr "Основные настройки"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2213 msgid "General Setup"
2214 msgstr "Основные настройки"
2215
2216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2217 msgid "Generate Config"
2218 msgstr "Создать config"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2221 msgid "Generate PMK locally"
2222 msgstr "Создать PMK локально"
2223
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2225 msgid "Generate archive"
2226 msgstr "Создать архив"
2227
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2229 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2230 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2231
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2233 msgid "Global Settings"
2234 msgstr "Основные настройки"
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2237 msgid "Global network options"
2238 msgstr "Основные настройки сети"
2239
2240 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2241 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2242 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2243 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2244 msgid "Go to password configuration..."
2245 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2246
2247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2249 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2250 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2251 msgid "Go to relevant configuration page"
2252 msgstr "Перейти к странице настройки"
2253
2254 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2255 msgid "Group Password"
2256 msgstr "Групповой пароль"
2257
2258 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2259 msgid "Guest"
2260 msgstr "Гость"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2263 msgid "HE.net password"
2264 msgstr "Пароль HE.net"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2267 msgid "HE.net username"
2268 msgstr "HE.net логин"
2269
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2271 msgid "Hang Up"
2272 msgstr "Перезапустить"
2273
2274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2275 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2276 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2279 msgid ""
2280 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2281 "the timezone."
2282 msgstr ""
2283 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2284 "имя хоста или часовой пояс."
2285
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2287 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2288 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2289
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2292 msgid "Hide empty chains"
2293 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2007
2296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2298 msgid "Host"
2299 msgstr "Хост"
2300
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2302 msgid "Host entries"
2303 msgstr "Список хостов"
2304
2305 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2306 msgid "Host expiry timeout"
2307 msgstr "Время ожидания хоста"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2310 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2311 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2312
2313 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2314 msgid "Host-Uniq tag content"
2315 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2316
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2323 msgid "Hostname"
2324 msgstr "Имя хоста"
2325
2326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2327 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2328 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2331 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2332 msgid "Hostnames"
2333 msgstr "Имена хостов"
2334
2335 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2336 msgid "Hybrid"
2337 msgstr "Гибрид"
2338
2339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2340 msgid "IKE DH Group"
2341 msgstr "IKE DH Group"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2344 msgid "IP Addresses"
2345 msgstr "IP-адреса"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2348 msgid "IP Protocol"
2349 msgstr "IP-протокол"
2350
2351 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2352 msgid "IP Type"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2356 msgid "IP address"
2357 msgstr "IP-адрес"
2358
2359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2360 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2361 msgid "IP address in invalid"
2362 msgstr "Неверный IP-адрес"
2363
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2366 msgid "IP address is missing"
2367 msgstr "IP-адрес не указан"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2376 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2377 msgid "IPv4"
2378 msgstr "IPv4"
2379
2380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2381 msgid "IPv4 Firewall"
2382 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2383
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2385 msgid "IPv4 Upstream"
2386 msgstr "Основной IPv4"
2387
2388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2389 msgid "IPv4 address"
2390 msgstr "IPv4-адрес"
2391
2392 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2393 msgid "IPv4 assignment length"
2394 msgstr "IPv4 assignment length"
2395
2396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2397 msgid "IPv4 broadcast"
2398 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2399
2400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2401 msgid "IPv4 gateway"
2402 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2403
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2405 msgid "IPv4 netmask"
2406 msgstr "Маска сети IPv4"
2407
2408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2409 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2410 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2411
2412 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2413 msgid "IPv4 only"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2417 msgid "IPv4 prefix"
2418 msgstr "IPv4 префикс"
2419
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2422 msgid "IPv4 prefix length"
2423 msgstr "Длина префикса IPv4"
2424
2425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2426 msgid "IPv4+IPv6"
2427 msgstr "IPv4+IPv6"
2428
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2431 msgid "IPv4-Address"
2432 msgstr "IPv4-адрес"
2433
2434 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2435 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2436 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2437 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2438
2439 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2440 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2454 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2456 msgid "IPv6"
2457 msgstr "IPv6"
2458
2459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2460 msgid "IPv6 Firewall"
2461 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2462
2463 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2464 msgid "IPv6 Neighbours"
2465 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2468 msgid "IPv6 Settings"
2469 msgstr "Настройки IPv6"
2470
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2472 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2473 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2474
2475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2476 msgid "IPv6 Upstream"
2477 msgstr "Основной IPv6"
2478
2479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2480 msgid "IPv6 address"
2481 msgstr "IPv6-адрес"
2482
2483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2484 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2485 msgid "IPv6 assignment hint"
2486 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2487
2488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2489 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2490 msgid "IPv6 assignment length"
2491 msgstr "IPv6 назначение длины"
2492
2493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2494 msgid "IPv6 gateway"
2495 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2496
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2498 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2499 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2502 msgid "IPv6 only"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2507 msgid "IPv6 prefix"
2508 msgstr "Префикс IPv6"
2509
2510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2512 msgid "IPv6 prefix length"
2513 msgstr "Длина префикса IPv6"
2514
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2517 msgid "IPv6 routed prefix"
2518 msgstr "IPv6 направление префикса"
2519
2520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2521 msgid "IPv6 suffix"
2522 msgstr "IPv6 суффикс"
2523
2524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2525 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2526 msgid "IPv6-Address"
2527 msgstr "IPv6-адрес"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2530 msgid "IPv6-PD"
2531 msgstr "IPv6-PD"
2532
2533 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2535 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2536 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2537
2538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2540 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2541 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2542
2543 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2545 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2546 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2547
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
2549 msgid "Identity"
2550 msgstr "Идентификация EAP"
2551
2552 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2553 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2554 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2555
2556 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2557 msgid "If checked, encryption is disabled"
2558 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2559
2560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2562 msgid ""
2563 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2564 msgstr ""
2565 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2566 "файл устройства"
2567
2568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2570 msgid ""
2571 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2572 "device node"
2573 msgstr ""
2574 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2575 "фиксированный файл устройства"
2576
2577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2578 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2593 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2594 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2595 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2596
2597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2600 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2601 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2606 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2607 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2608 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2609
2610 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2611 msgid ""
2612 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2613 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2614 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2615 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2616 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2617 msgstr ""
2618 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2619 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2620 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2621 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2622 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2623 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2624
2625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2626 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2627 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2628
2629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2630 msgid "Ignore interface"
2631 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2632
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2634 msgid "Ignore resolve file"
2635 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2636
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2638 msgid "Image"
2639 msgstr "Образ"
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2642 msgid "In"
2643 msgstr "В"
2644
2645 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2646 msgid ""
2647 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2648 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2649 msgstr ""
2650 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2651 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2652 "предыдущую страницу."
2653
2654 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2659 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2660 msgid "Inactivity timeout"
2661 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2664 msgid "Inbound:"
2665 msgstr "Входящий:"
2666
2667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2668 msgid "Info"
2669 msgstr "Информация"
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2672 msgid "Information"
2673 msgstr "Информация"
2674
2675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2676 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2677 msgid "Initialization failure"
2678 msgstr "Ошибка инициализации"
2679
2680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2681 msgid "Initscript"
2682 msgstr "Скрипт инициализации"
2683
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2685 msgid "Initscripts"
2686 msgstr "Скрипты инициализации"
2687
2688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2689 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2690 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2691
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2693 msgid "Install protocol extensions..."
2694 msgstr "Установить расширения протокола..."
2695
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2704 msgid "Interface"
2705 msgstr "Интерфейс"
2706
2707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2708 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2709 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2712 msgid "Interface Configuration"
2713 msgstr "Настройка сети"
2714
2715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2717 msgid "Interface has %d pending changes"
2718 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2719
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2721 msgid "Interface is marked for deletion"
2722 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2725 msgid "Interface is reconnecting..."
2726 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2731 msgid "Interface is shutting down..."
2732 msgstr "Интерфейс отключается..."
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2735 msgid "Interface is starting..."
2736 msgstr "Интерфейс запускается..."
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2739 msgid "Interface is stopping..."
2740 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2743 msgid "Interface name"
2744 msgstr "Имя интерфейса"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2748 msgid "Interface not present or not connected yet."
2749 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2750
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2754 msgid "Interfaces"
2755 msgstr "Интерфейсы"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2758 msgid "Internal"
2759 msgstr "Внутренний"
2760
2761 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2762 msgid "Internal Server Error"
2763 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2764
2765 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2767 msgid "Invalid"
2768 msgstr "Неверно"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2771 msgid "Invalid Base64 key string"
2772 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2775 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2776 msgstr ""
2777 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2778 "%d."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2781 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2782 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2783
2784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2785 msgid "Invalid argument"
2786 msgstr "Неверный аргумент"
2787
2788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2789 msgid "Invalid command"
2790 msgstr "Неверная команда"
2791
2792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2793 msgid "Invalid hexadecimal value"
2794 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2795
2796 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2797 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2798 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2799
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2801 msgid "Isolate Clients"
2802 msgstr "Изолировать клиентов"
2803
2804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2805 msgid ""
2806 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2807 "flash memory, please verify the image file!"
2808 msgstr ""
2809 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2810 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2811
2812 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2813 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2814 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2815 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2816 msgid "JavaScript required!"
2817 msgstr "Требуется JavaScript!"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2820 msgid "Join Network"
2821 msgstr "Подключение к сети"
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
2824 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2825 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1883
2828 msgid "Joining Network: %q"
2829 msgstr "Подключение к сети: %q"
2830
2831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2832 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2833 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2834
2835 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2837 msgid "Kernel Log"
2838 msgstr "Журнал ядра"
2839
2840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2841 msgid "Kernel Version"
2842 msgstr "Версия ядра"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2845 msgid "Key"
2846 msgstr "Пароль (ключ)"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2853 msgid "Key #%d"
2854 msgstr "Ключ №%d"
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2857 msgid "Kill"
2858 msgstr "Принудительно завершить"
2859
2860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2862 msgid "L2TP"
2863 msgstr "L2TP"
2864
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2866 msgid "L2TP Server"
2867 msgstr "L2TP-сервер"
2868
2869 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2874 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2875 msgid "LCP echo failure threshold"
2876 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2877
2878 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2883 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2884 msgid "LCP echo interval"
2885 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2888 msgid "LLC"
2889 msgstr "LLC"
2890
2891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2893 msgid "Label"
2894 msgstr "Метка"
2895
2896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2897 msgid "Language"
2898 msgstr "Язык"
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2901 msgid "Language and Style"
2902 msgstr "Язык и тема"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2905 msgid "Latency"
2906 msgstr "Задержка"
2907
2908 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2909 msgid "Leaf"
2910 msgstr "Лист"
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2914 msgid "Lease time"
2915 msgstr "Время аренды адреса"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2918 msgid "Leasefile"
2919 msgstr "Файл аренд"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2924 msgid "Leasetime remaining"
2925 msgstr "Оставшееся время аренды"
2926
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2930 msgid "Leave empty to autodetect"
2931 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2932
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2937 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2938 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2939
2940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2469
2941 msgid "Legend:"
2942 msgstr "События:"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2945 msgid "Limit"
2946 msgstr "Предел"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
2949 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2950 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
2953 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2954 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2955
2956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2957 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2958 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2959
2960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2961 msgid "Line Mode"
2962 msgstr "Режим линии"
2963
2964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2965 msgid "Line State"
2966 msgstr "Состояние Линии"
2967
2968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2969 msgid "Line Uptime"
2970 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2971
2972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
2973 msgid "Link On"
2974 msgstr "Подключение"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2977 msgid ""
2978 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2979 "requests to"
2980 msgstr ""
2981 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2982 "перенаправления запросов"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2985 msgid ""
2986 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2987 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2988 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2989 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2990 "Association."
2991 msgstr ""
2992 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2993 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2994 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2995 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2996 "доменов Mobility."
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2999 msgid ""
3000 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3001 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3002 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3003 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3004 "PMK-R1 keys."
3005 msgstr ""
3006 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3007 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3008 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3009 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3010 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3011
3012 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3013 msgid "List of SSH key files for auth"
3014 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
3017 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3018 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3019
3020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
3021 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3022 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3025 msgid "Listen Interfaces"
3026 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3027
3028 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3029 msgid "Listen Port"
3030 msgstr "Порт для входящих соединений"
3031
3032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3033 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3034 msgstr ""
3035 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3036 "задан, на всех интерфейсах"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
3039 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3040 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3041
3042 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3043 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3044 msgid "Load"
3045 msgstr "Загрузка"
3046
3047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3048 msgid "Load Average"
3049 msgstr "Средняя загрузка"
3050
3051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3052 msgid "Loading"
3053 msgstr "Загружаем"
3054
3055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1841
3056 msgid "Loading directory contents…"
3057 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3058
3059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2708
3060 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3062 msgid "Loading view…"
3063 msgstr "Загрузка страницы..."
3064
3065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3066 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3067 msgid "Local IP address is invalid"
3068 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3071 msgid "Local IP address to assign"
3072 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3073
3074 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3078 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3079 msgid "Local IPv4 address"
3080 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3081
3082 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3083 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3084 msgid "Local IPv6 address"
3085 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:283
3088 msgid "Local Service Only"
3089 msgstr "Только локальный DNS"
3090
3091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3092 msgid "Local Startup"
3093 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3094
3095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3097 msgid "Local Time"
3098 msgstr "Дата и время"
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3101 msgid "Local domain"
3102 msgstr "Локальный домен"
3103
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:143
3105 msgid ""
3106 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3107 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3108 msgstr ""
3109 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3110 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3111 "хостов (/etc/hosts)"
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3114 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3115 msgstr ""
3116 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3117 "файла хостов (/etc/hosts)"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
3120 msgid "Local server"
3121 msgstr "Локальный сервер"
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3124 msgid ""
3125 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3126 "available"
3127 msgstr ""
3128 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3129 "доступно несколько IP-адресов"
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3132 msgid "Localise queries"
3133 msgstr "Локализовывать запросы"
3134
3135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3136 msgid "Log output level"
3137 msgstr "Запись событий"
3138
3139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3140 msgid "Log queries"
3141 msgstr "Запись запросов"
3142
3143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3144 msgid "Logging"
3145 msgstr "Настройка журнала"
3146
3147 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3148 msgid "Login"
3149 msgstr "Войти"
3150
3151 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3152 msgid "Logout"
3153 msgstr "Выйти"
3154
3155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3156 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3157 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3160 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3161 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3165 msgid "MAC"
3166 msgstr "MAC"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2006
3170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3174 msgid "MAC-Address"
3175 msgstr "MAC-адрес"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3178 msgid "MAC-Address Filter"
3179 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3182 msgid "MAC-Filter"
3183 msgstr "MAC-фильтр"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3186 msgid "MAC-List"
3187 msgstr "Список MAC"
3188
3189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3191 msgid "MAP / LW4over6"
3192 msgstr "MAP / LW4over6"
3193
3194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3195 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3196 msgid "MAP rule is invalid"
3197 msgstr "Неверное MAP правило"
3198
3199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3202 msgid "MBit/s"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3206 msgid "MD5"
3207 msgstr "MD5"
3208
3209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3210 msgid "MHz"
3211 msgstr "МГц"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3214 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3216 msgid "MTU"
3217 msgstr "MTU"
3218
3219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3220 msgid ""
3221 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3222 "below:"
3223 msgstr ""
3224 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3225 "используйте команды приведенные ниже:"
3226
3227 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3228 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3234 msgid "Manual"
3235 msgstr "Вручную"
3236
3237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3239 msgid "Master"
3240 msgstr "Мастер"
3241
3242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3243 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3244 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3247 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3248 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3249
3250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
3251 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3252 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3253
3254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
3255 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3256 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3257
3258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3259 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3260 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3261
3262 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3264 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3265 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3266 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3269 msgid "Maximum number of leased addresses."
3270 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3273 msgid "Maximum transmit power"
3274 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3283 msgid "Mbit/s"
3284 msgstr "Мбит/с"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3287 msgid "Medium"
3288 msgstr "Средняя"
3289
3290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3291 msgid "Memory"
3292 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3293
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3295 msgid "Memory usage (%)"
3296 msgstr "Использование памяти (%)"
3297
3298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3299 msgid "Mesh"
3300 msgstr "Mesh"
3301
3302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3303 msgid "Mesh ID"
3304 msgstr "Mesh ID"
3305
3306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3307 msgid "Mesh Id"
3308 msgstr "Mesh ID"
3309
3310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3311 msgid "Method not found"
3312 msgstr "Метод не найден"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3318 msgid "Metric"
3319 msgstr "Метрика"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3322 msgid "Mirror monitor port"
3323 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3326 msgid "Mirror source port"
3327 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3328
3329 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3330 msgid "Mobile Data"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3334 msgid "Mobility Domain"
3335 msgstr "Мобильный домен"
3336
3337 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3344 msgid "Mode"
3345 msgstr "Режим"
3346
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3348 msgid "Model"
3349 msgstr "Модель"
3350
3351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3352 msgid "Modem default"
3353 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3354
3355 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3356 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3358 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3360 msgid "Modem device"
3361 msgstr "Модем"
3362
3363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3365 msgid "Modem information query failed"
3366 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3370 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3371 msgid "Modem init timeout"
3372 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3373
3374 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3375 msgid "ModemManager"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3380 msgid "Monitor"
3381 msgstr "Монитор"
3382
3383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3384 msgid "More Characters"
3385 msgstr "Слишком мало символов"
3386
3387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3388 msgid "More…"
3389 msgstr "Больше..."
3390
3391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3392 msgid "Mount Point"
3393 msgstr "Точка монтирования"
3394
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3398 msgid "Mount Points"
3399 msgstr "Монтирование разделов"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3402 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3403 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3406 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3407 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3408
3409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3410 msgid ""
3411 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3412 "filesystem"
3413 msgstr ""
3414 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3415 "разделы запоминающего устройства"
3416
3417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3418 msgid "Mount attached devices"
3419 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3420
3421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3422 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3423 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3424
3425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3426 msgid "Mount options"
3427 msgstr "Опции монтирования"
3428
3429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3430 msgid "Mount point"
3431 msgstr "Точка монтирования"
3432
3433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3434 msgid "Mount swap not specifically configured"
3435 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3438 msgid "Mounted file systems"
3439 msgstr "Смонтированные разделы"
3440
3441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3442 msgid "Move down"
3443 msgstr "Переместить вниз"
3444
3445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3446 msgid "Move up"
3447 msgstr "Переместить вверх"
3448
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3450 msgid "NAS ID"
3451 msgstr "NAS ID"
3452
3453 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3454 msgid "NAT-T Mode"
3455 msgstr "NAT-T режим"
3456
3457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3458 msgid "NAT64 Prefix"
3459 msgstr "NAT64 префикс"
3460
3461 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3463 msgid "NCM"
3464 msgstr "NCM"
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3467 msgid "NDP-Proxy"
3468 msgstr "NDP-прокси"
3469
3470 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3471 msgid "NT Domain"
3472 msgstr "NT домен"
3473
3474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3475 msgid "NTP server candidates"
3476 msgstr "Список NTP-серверов"
3477
3478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2290
3480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3484 msgid "Name"
3485 msgstr "Имя"
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
3488 msgid "Name of the new network"
3489 msgstr "Имя новой сети"
3490
3491 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3492 msgid "Navigation"
3493 msgstr "Навигация"
3494
3495 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2005
3498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3503 msgid "Network"
3504 msgstr "Сеть"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3507 msgid "Network Utilities"
3508 msgstr "Сетевые утилиты"
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
3511 msgid "Network boot image"
3512 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3513
3514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3516 msgid "Network device is not present"
3517 msgstr "Нет сетевого устройства"
3518
3519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3520 msgid "New interface name…"
3521 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3522
3523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3524 msgid "Next »"
3525 msgstr "Следующий »"
3526
3527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3529 msgid "No"
3530 msgstr "Нет"
3531
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3533 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3534 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3537 msgid "No Encryption"
3538 msgstr "Без шифрования"
3539
3540 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3541 msgid "No NAT-T"
3542 msgstr "Без NAT-T"
3543
3544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3545 msgid "No data received"
3546 msgstr "Данные не получены"
3547
3548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
3549 msgid "No entries in this directory"
3550 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3551
3552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3553 msgid "No files found"
3554 msgstr "Файлы не найдены"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3560 msgid "No information available"
3561 msgstr "Нет доступной информации"
3562
3563 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3565 msgid "No matching prefix delegation"
3566 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
3569 msgid "No negative cache"
3570 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3571
3572 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3573 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3574 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3575 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3576 msgid "No password set!"
3577 msgstr "Пароль не установлен!"
3578
3579 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3580 msgid "No peers defined yet"
3581 msgstr "Узлы ещё не определены"
3582
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3585 msgid "No public keys present yet."
3586 msgstr "Нет публичных ключей"
3587
3588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3589 msgid "No rules in this chain."
3590 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3591
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3593 msgid "No signal"
3594 msgstr "Нет сигнала"
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3598 msgid "No zone assigned"
3599 msgstr "Зона не присвоена"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3605 msgid "Noise"
3606 msgstr "Шум"
3607
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3609 msgid "Noise Margin (SNR)"
3610 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3611
3612 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3613 msgid "Noise:"
3614 msgstr "Шум:"
3615
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3617 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3618 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:289
3621 msgid "Non-wildcard"
3622 msgstr "Не использовать wildcard"
3623
3624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3627 msgid "None"
3628 msgstr "Ничего"
3629
3630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3631 msgid "Normal"
3632 msgstr "Нормально"
3633
3634 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3635 msgid "Not Found"
3636 msgstr "Не найдено"
3637
3638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3639 msgid "Not connected"
3640 msgstr "Не подключено"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3647 msgid "Not present"
3648 msgstr "Не существует"
3649
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3651 msgid "Not started on boot"
3652 msgstr "Не запускается при загрузке"
3653
3654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3655 msgid "Not supported"
3656 msgstr "Не поддерживается"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3659 msgid "Notice"
3660 msgstr "Заметка"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3663 msgid "Nslookup"
3664 msgstr "DNS-запрос"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
3667 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3668 msgstr ""
3669 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3670 "кэширование)"
3671
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3673 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3674 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3675
3676 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3677 msgid "Obfuscated Group Password"
3678 msgstr "Obfuscated Group Password"
3679
3680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3681 msgid "Obfuscated Password"
3682 msgstr "Obfuscated Password"
3683
3684 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3685 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3687 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3691 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3692 msgid "Obtain IPv6-Address"
3693 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3694
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3696 msgid "Off"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3700 msgid "Off-State Delay"
3701 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3702
3703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3704 msgid "On"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3708 msgid "On-Link route"
3709 msgstr "On-link маршрут"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3712 msgid "On-State Delay"
3713 msgstr "Задержка включенного состояния"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3716 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3717 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3718
3719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3720 msgid "One of the following: %s"
3721 msgstr "Одно из: %s"
3722
3723 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3724 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3725 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3726 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3727
3728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3729 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3730 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3731
3732 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3734 msgid "One or more required fields have no value!"
3735 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3736
3737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3739 msgid "Open list..."
3740 msgstr "Открыть список..."
3741
3742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3743 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3744 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3745 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3746
3747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3748 msgid "Operating frequency"
3749 msgstr "Настройка частоты"
3750
3751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2476
3752 msgid "Option changed"
3753 msgstr "Опция изменена"
3754
3755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2478
3756 msgid "Option removed"
3757 msgstr "Опция удалена"
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1570
3760 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3761 msgid "Optional"
3762 msgstr "Необязательно"
3763
3764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3765 msgid ""
3766 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3767 "starting with <code>0x</code>."
3768 msgstr ""
3769 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3770 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3771
3772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3773 msgid ""
3774 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3775 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3776 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3777 "for the interface."
3778 msgstr ""
3779 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3780 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3781 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3782 "d::1') для этого интерфейса."
3783
3784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3785 msgid ""
3786 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3787 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3788 msgstr ""
3789 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3790 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3793 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3794 msgstr ""
3795 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3796
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3798 msgid "Optional. Description of peer."
3799 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3802 msgid ""
3803 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3804 "interface."
3805 msgstr ""
3806 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3807
3808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3809 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3810 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3811
3812 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3813 msgid "Optional. Port of peer."
3814 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3815
3816 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3817 msgid ""
3818 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3819 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3820 msgstr ""
3821 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3822 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3823 "NAT 25."
3824
3825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3826 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3827 msgstr ""
3828 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3829
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3831 msgid "Options"
3832 msgstr "Опции"
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3835 msgid "Other:"
3836 msgstr "Другие:"
3837
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3839 msgid "Out"
3840 msgstr "Вне"
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3843 msgid "Outbound:"
3844 msgstr "Исходящий:"
3845
3846 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3847 msgid "Output Interface"
3848 msgstr "Исходящий интерфейс"
3849
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3852 msgid "Output zone"
3853 msgstr "Исходящая зона"
3854
3855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3857 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3859 msgid "Override MAC address"
3860 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3861
3862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3865 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3866 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3867 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3868 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3874 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3875 msgid "Override MTU"
3876 msgstr "Назначить MTU"
3877
3878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3879 msgid "Override TOS"
3880 msgstr "Отвергать TOS"
3881
3882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3883 msgid "Override TTL"
3884 msgstr "Отвергать TTL"
3885
3886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3887 msgid "Override default interface name"
3888 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3889
3890 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3891 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3892 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3893
3894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3895 msgid ""
3896 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3897 "subnet that is served."
3898 msgstr ""
3899 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3900 "подсети, которая подана."
3901
3902 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3903 msgid "Override the table used for internal routes"
3904 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3907 msgid "Overview"
3908 msgstr "Обзор"
3909
3910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
3911 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3912 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3913
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3915 msgid "Owner"
3916 msgstr "Пользователь"
3917
3918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3919 msgid "PAP/CHAP (both)"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3923 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3924 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3931 msgid "PAP/CHAP password"
3932 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3933
3934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3935 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3943 msgid "PAP/CHAP username"
3944 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3947 msgid "PDP Type"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3951 msgid "PID"
3952 msgstr "PID"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3955 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3957 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3958 msgid "PIN"
3959 msgstr "PIN"
3960
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3963 msgid "PIN code rejected"
3964 msgstr "PIN код отвергнут"
3965
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
3967 msgid "PMK R1 Push"
3968 msgstr "PMK R1 Push"
3969
3970 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3972 msgid "PPP"
3973 msgstr "PPP"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3976 msgid "PPPoA Encapsulation"
3977 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3978
3979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3980 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3981 msgid "PPPoATM"
3982 msgstr "PPPoATM"
3983
3984 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3986 msgid "PPPoE"
3987 msgstr "PPPoE"
3988
3989 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3990 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3991 msgid "PPPoSSH"
3992 msgstr "PPPoSSH"
3993
3994 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3996 msgid "PPtP"
3997 msgstr "PPtP"
3998
3999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4000 msgid "PSID offset"
4001 msgstr "PSID смещение"
4002
4003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4004 msgid "PSID-bits length"
4005 msgstr "PSID длина в битах"
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4008 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4009 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4010
4011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4012 msgid "Packets"
4013 msgstr "Пакеты"
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4017 msgid "Part of zone %q"
4018 msgstr "Часть зоны %q"
4019
4020 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1549
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4023 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4024 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4025 msgid "Password"
4026 msgstr "Пароль"
4027
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4029 msgid "Password authentication"
4030 msgstr "С помощью пароля"
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4033 msgid "Password of Private Key"
4034 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1506
4037 msgid "Password of inner Private Key"
4038 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4039
4040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4044 msgid "Password strength"
4045 msgstr "Сложность пароля"
4046
4047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4048 msgid "Password2"
4049 msgstr "Пароль2"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4052 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4053 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
4056 msgid "Path to CA-Certificate"
4057 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4060 msgid "Path to Client-Certificate"
4061 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4064 msgid "Path to Private Key"
4065 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4068 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4069 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1494
4072 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4073 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
4076 msgid "Path to inner Private Key"
4077 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4078
4079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4090 msgid "Peak:"
4091 msgstr "Пиковая:"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4094 msgid "Peer IP address to assign"
4095 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4096
4097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4098 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4099 msgid "Peer address is missing"
4100 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4103 msgid "Peers"
4104 msgstr "Пиры"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4107 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4108 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4109
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4111 msgid "Perform reboot"
4112 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4115 msgid "Perform reset"
4116 msgstr "Выполнить сброс"
4117
4118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4119 msgid "Permission denied"
4120 msgstr "Доступ запрещён"
4121
4122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4123 msgid "Persistent Keep Alive"
4124 msgstr "Постоянно держать включенным"
4125
4126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4127 msgid "Phy Rate:"
4128 msgstr "Скорость:"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4131 msgid "Physical Settings"
4132 msgstr "Настройки канала"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4136 msgid "Ping"
4137 msgstr "Пинг-запрос"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4145 msgid "Pkts."
4146 msgstr "Пакетов"
4147
4148 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4149 msgid "Please enter your username and password."
4150 msgstr "Введите логин и пароль."
4151
4152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2273
4153 msgid "Please select the file to upload."
4154 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4155
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4157 msgid "Policy"
4158 msgstr "Политика"
4159
4160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4161 msgid "Port"
4162 msgstr "Порт"
4163
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4165 msgid "Port %s"
4166 msgstr "Порт %s"
4167
4168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4169 msgid "Port status:"
4170 msgstr "Состояние порта:"
4171
4172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4173 msgid "Potential negation of: %s"
4174 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4175
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4177 msgid "Power Management Mode"
4178 msgstr "Режим управления питанием"
4179
4180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4181 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4182 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4183
4184 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4185 msgid "Prefer LTE"
4186 msgstr "Предпочитать LTE"
4187
4188 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4189 msgid "Prefer UMTS"
4190 msgstr "Предпочитать UMTS"
4191
4192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4193 msgid "Prefix Delegated"
4194 msgstr "Делегированный префикс"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4197 msgid "Preshared Key"
4198 msgstr "Предварительный ключ"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4201 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4205 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4206 msgid ""
4207 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4208 "ignore failures"
4209 msgstr ""
4210 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4211 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
4214 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4215 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4216
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4218 msgid "Prevents client-to-client communication"
4219 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4220
4221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4222 msgid "Private Key"
4223 msgstr "Приватный ключ"
4224
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4227 msgid "Processes"
4228 msgstr "Процессы"
4229
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4231 msgid "Profile"
4232 msgstr "Профиль"
4233
4234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4235 msgid "Prot."
4236 msgstr "Прот."
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4243 msgid "Protocol"
4244 msgstr "Протокол"
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4247 msgid "Provide NTP server"
4248 msgstr "Включить NTP-сервер"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4251 msgid "Provide new network"
4252 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4255 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4256 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4259 msgid "Public Key"
4260 msgstr "Публичный ключ"
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4263 msgid ""
4264 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4265 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4266 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4267 "code> file into the input field."
4268 msgstr ""
4269 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4270 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4271 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4272 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4273
4274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4275 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4276 msgstr ""
4277 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4278 "клиентов."
4279
4280 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4281 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4282 msgid "QMI Cellular"
4283 msgstr "QMI сотовый"
4284
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4286 msgid "Quality"
4287 msgstr "Качество"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
4290 msgid ""
4291 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4292 "servers"
4293 msgstr ""
4294 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4295 "abbr>-серверы"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4298 msgid "R0 Key Lifetime"
4299 msgstr "R0 Key время жизни"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4302 msgid "R1 Key Holder"
4303 msgstr "R1 Key Holder"
4304
4305 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4306 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4307 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4310 msgid "RSSI threshold for joining"
4311 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4314 msgid "RTS/CTS Threshold"
4315 msgstr "Порог RTS/CTS"
4316
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4319 msgid "RX"
4320 msgstr "Получение (RX)"
4321
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4323 msgid "RX Rate"
4324 msgstr "Скорость получения"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2009
4327 msgid "RX Rate / TX Rate"
4328 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4331 msgid "Radius-Accounting-Port"
4332 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4335 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4336 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4339 msgid "Radius-Accounting-Server"
4340 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4343 msgid "Radius-Authentication-Port"
4344 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4345
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4347 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4348 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4351 msgid "Radius-Authentication-Server"
4352 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4353
4354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4355 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4356 msgstr ""
4357 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4358 "требует этого"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4361 msgid ""
4362 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4363 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4364 msgstr ""
4365 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4366 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4369 msgid "Really switch protocol?"
4370 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4371
4372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4373 msgid "Realtime Graphs"
4374 msgstr "Графики в реальном времени"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4377 msgid "Reassociation Deadline"
4378 msgstr "Срок реассоциации"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
4381 msgid "Rebind protection"
4382 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4383
4384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4386 msgid "Reboot"
4387 msgstr "Перезагрузка"
4388
4389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4393 msgid "Rebooting…"
4394 msgstr "Перезагрузка..."
4395
4396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4397 msgid "Reboots the operating system of your device"
4398 msgstr ""
4399 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4400
4401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4402 msgid "Receive"
4403 msgstr "Приём"
4404
4405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4406 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4407 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4410 msgid "Reconnect this interface"
4411 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4412
4413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4414 msgid "References"
4415 msgstr "Ссылки"
4416
4417 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4418 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4419 msgid "Relay"
4420 msgstr "Ретранслятор"
4421
4422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4423 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4424 msgid "Relay Bridge"
4425 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4426
4427 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4428 msgid "Relay between networks"
4429 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4430
4431 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4432 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4433 msgid "Relay bridge"
4434 msgstr "Мост-ретранслятор"
4435
4436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4438 msgid "Remote IPv4 address"
4439 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4440
4441 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4442 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4443 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4444
4445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4446 msgid "Remove"
4447 msgstr "Удалить"
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4450 msgid "Replace wireless configuration"
4451 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4452
4453 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4454 msgid "Request IPv6-address"
4455 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4456
4457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4458 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4459 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4460
4461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4462 msgid "Request timeout"
4463 msgstr "Таймаут запроса"
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4466 msgid "Required"
4467 msgstr "Обязательно"
4468
4469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4470 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4471 msgstr ""
4472 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4473
4474 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4475 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4476 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4477
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4479 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4480 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4481
4482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4483 msgid ""
4484 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4485 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4486 "routes through the tunnel."
4487 msgstr ""
4488 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4489 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4494 msgid "Requires hostapd"
4495 msgstr "Требуется hostapd"
4496
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4499 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4500 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4503 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4504 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4508 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4509 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4512 msgid ""
4513 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4514 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4515 msgstr ""
4516 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4517 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
4520 msgid ""
4521 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4522 "come from unsigned domains"
4523 msgstr ""
4524 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4525 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4526
4527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4533 msgid "Requires wpa-supplicant"
4534 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4535
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4538 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4539 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4542 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4543 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4548 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4549 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4550
4551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2944
4552 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4556 msgid "Reset"
4557 msgstr "Сбросить"
4558
4559 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4560 msgid "Reset Counters"
4561 msgstr "Сбросить счётчики"
4562
4563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4564 msgid "Reset to defaults"
4565 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4568 msgid "Resolv and Hosts Files"
4569 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4572 msgid "Resolve file"
4573 msgstr "Файл resolv"
4574
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4576 msgid "Resource not found"
4577 msgstr "Ресурс не найден"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4583 msgid "Restart"
4584 msgstr "Перезапустить"
4585
4586 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4587 msgid "Restart Firewall"
4588 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4591 msgid "Restart radio interface"
4592 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4593
4594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4595 msgid "Restore"
4596 msgstr "Восстановление"
4597
4598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4599 msgid "Restore backup"
4600 msgstr "Восстановить резервную копию"
4601
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4604 msgid "Reveal/hide password"
4605 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4606
4607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2492
4608 msgid "Revert"
4609 msgstr "Вернуть"
4610
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2575
4612 msgid "Revert changes"
4613 msgstr "Вернуть изменения"
4614
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
4616 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4617 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2704
4620 msgid "Reverting configuration…"
4621 msgstr "Отмена конфигурации..."
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4624 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4625 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4626
4627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4628 msgid "Root preparation"
4629 msgstr "Подготовка корневой директории"
4630
4631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4632 msgid "Route Allowed IPs"
4633 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4636 msgid "Route table"
4637 msgstr "Таблица маршрутизации"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4640 msgid "Route type"
4641 msgstr "Тип маршрута"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4644 msgid "Router Advertisement-Service"
4645 msgstr "Доступные режимы работы"
4646
4647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4649 msgid "Router Password"
4650 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4651
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4655 msgid "Routes"
4656 msgstr "Маршруты"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4659 msgid ""
4660 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4661 "can be reached."
4662 msgstr ""
4663 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4664 "достичь определенного хоста или сети."
4665
4666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4667 msgid "Rule"
4668 msgstr "Правило"
4669
4670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4671 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4672 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4673
4674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4675 msgid "Run filesystem check"
4676 msgstr "Проверить"
4677
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1322
4679 msgid "Runtime error"
4680 msgstr "Ошибка исполнения"
4681
4682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4683 msgid "SHA256"
4684 msgstr "SHA256"
4685
4686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4687 msgid "SNR"
4688 msgstr "SNR"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4692 msgid "SSH Access"
4693 msgstr "Доступ по SSH"
4694
4695 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4696 msgid "SSH server address"
4697 msgstr "Адрес сервера SSH"
4698
4699 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4700 msgid "SSH server port"
4701 msgstr "Порт сервера SSH"
4702
4703 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4704 msgid "SSH username"
4705 msgstr "SSH логин"
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4709 msgid "SSH-Keys"
4710 msgstr "SSH ключи"
4711
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1654
4715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4716 msgid "SSID"
4717 msgstr "SSID"
4718
4719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4720 msgid "SWAP"
4721 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4722
4723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2940
4725 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4727 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4730 msgid "Save"
4731 msgstr "Сохранить"
4732
4733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2924
4734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
4735 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4736 msgid "Save & Apply"
4737 msgstr "Сохранить и применить"
4738
4739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4740 msgid "Save mtdblock"
4741 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4742
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4744 msgid "Save mtdblock contents"
4745 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4746
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4748 msgid "Scan"
4749 msgstr "Поиск"
4750
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4753 msgid "Scheduled Tasks"
4754 msgstr "Запланированные задания"
4755
4756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2472
4757 msgid "Section added"
4758 msgstr "Строки добавлены"
4759
4760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2474
4761 msgid "Section removed"
4762 msgstr "Строки удалены"
4763
4764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4765 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4766 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4767
4768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4769 msgid ""
4770 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4771 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4772 "your device!"
4773 msgstr ""
4774 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4775 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4776 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4777
4778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
4779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1672
4780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1831
4781 msgid "Select file…"
4782 msgstr "Выбрать файл..."
4783
4784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4789 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4790 msgid ""
4791 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4792 "conjunction with failure threshold"
4793 msgstr ""
4794 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4795 "только в сочетании с порогом ошибок"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4798 msgid "Server Settings"
4799 msgstr "Настройки сервера"
4800
4801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4802 msgid "Service Name"
4803 msgstr "Имя службы"
4804
4805 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4806 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4807 msgid "Service Type"
4808 msgstr "Тип службы"
4809
4810 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4811 msgid "Services"
4812 msgstr "Сервисы"
4813
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1602
4815 msgid "Session expired"
4816 msgstr "Сессия истекла"
4817
4818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4819 msgid "Set VPN as Default Route"
4820 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4823 msgid ""
4824 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4825 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4826 msgstr ""
4827 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4830 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4831 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4832
4833 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4835 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4836 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4837 msgid "Setting PLMN failed"
4838 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4839
4840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4842 msgid "Setting operation mode failed"
4843 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4844
4845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4847 msgid "Setup DHCP Server"
4848 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4849
4850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4851 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4852 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4853
4854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4855 msgid "Short GI"
4856 msgstr "Short GI"
4857
4858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4859 msgid "Short Preamble"
4860 msgstr "Короткая преамбула"
4861
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4864 msgid "Show current backup file list"
4865 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4866
4867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4868 msgid "Show empty chains"
4869 msgstr "Показать пустые цепочки"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4872 msgid "Shutdown this interface"
4873 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4874
4875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4882 msgid "Signal"
4883 msgstr "Сигнал"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2008
4886 msgid "Signal / Noise"
4887 msgstr "Сигнал / шум"
4888
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4890 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4891 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4892
4893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4894 msgid "Signal:"
4895 msgstr "Сигнал:"
4896
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2291
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4899 msgid "Size"
4900 msgstr "Размер"
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
4903 msgid "Size of DNS query cache"
4904 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4905
4906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4907 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4908 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4909
4910 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4912 msgid "Skip"
4913 msgstr "Пропустить"
4914
4915 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4916 msgid "Skip to content"
4917 msgstr "Перейти к содержимому"
4918
4919 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4920 msgid "Skip to navigation"
4921 msgstr "Перейти к навигации"
4922
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4924 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4925 msgid "Software VLAN"
4926 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4927
4928 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4929 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4930 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4931
4932 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4933 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4934 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4935
4936 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4937 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4938 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4939
4940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4941 msgid ""
4942 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4943 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4944 "instructions."
4945 msgstr ""
4946 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4947 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4948 "инструкций для вашего устройства."
4949
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4953 msgid "Source"
4954 msgstr "Источник"
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4957 msgid "Source Address"
4958 msgstr "Адрес источника"
4959
4960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4961 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4962 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4963
4964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4965 msgid ""
4966 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4967 "to be dead"
4968 msgstr ""
4969 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4970 "считаются отключенными"
4971
4972 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4973 msgid ""
4974 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4975 "dead"
4976 msgstr ""
4977 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
4980 msgid ""
4981 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4982 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4983 "be reduced by the driver."
4984 msgstr ""
4985 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
4986 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
4987 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
4988 "быть снижена драйвером."
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4991 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4992 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4993
4994 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4995 msgid ""
4996 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4997 "default (64)."
4998 msgstr ""
4999 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5000 "(64)."
5001
5002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5003 msgid ""
5004 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5005 "bytes)."
5006 msgstr ""
5007 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5008 "байт)."
5009
5010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
5011 msgid "Specify the secret encryption key here."
5012 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5013
5014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5017 msgid "Start"
5018 msgstr "Старт"
5019
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5021 msgid "Start priority"
5022 msgstr "Приоритет"
5023
5024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2669
5025 msgid "Starting configuration apply…"
5026 msgstr "Применение конфигурации..."
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
5029 msgid "Starting wireless scan..."
5030 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5031
5032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5034 msgid "Startup"
5035 msgstr "Загрузка"
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5038 msgid "Static IPv4 Routes"
5039 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5042 msgid "Static IPv6 Routes"
5043 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5046 msgid "Static Leases"
5047 msgstr "Постоянные аренды"
5048
5049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5050 msgid "Static Routes"
5051 msgstr "Статические маршруты"
5052
5053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5055 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5056 msgid "Static address"
5057 msgstr "Статический адрес"
5058
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
5060 msgid ""
5061 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5062 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5063 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5064 msgstr ""
5065 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5066 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5067 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5068
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5070 msgid "Station inactivity limit"
5071 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5072
5073 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5077 msgid "Status"
5078 msgstr "Состояние"
5079
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5083 msgid "Stop"
5084 msgstr "Остановить"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5087 msgid "Strict order"
5088 msgstr "Строгий порядок"
5089
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5091 msgid "Strong"
5092 msgstr "Сильная"
5093
5094 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1893
5096 msgid "Submit"
5097 msgstr "Применить"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5100 msgid "Suppress logging"
5101 msgstr "Подавить логирование"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5104 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5105 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5106
5107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5108 msgid "Swap free"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5113 msgid "Switch"
5114 msgstr "Коммутатор"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5117 msgid "Switch %q"
5118 msgstr "Коммутатор %q"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5121 msgid ""
5122 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5123 msgstr ""
5124 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5125 "точными."
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5128 msgid "Switch Port Mask"
5129 msgstr "Изменить маску порта"
5130
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5132 msgid "Switch Speed Mask"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5137 msgid "Switch VLAN"
5138 msgstr "Изменить VLAN"
5139
5140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5141 msgid "Switch protocol"
5142 msgstr "Изменить протокол"
5143
5144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5146 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5147 msgid "Switch to CIDR list notation"
5148 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5149
5150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1573
5151 msgid "Symbolic link"
5152 msgstr "Символическая ссылка"
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5155 msgid "Sync with NTP-Server"
5156 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5157
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5159 msgid "Sync with browser"
5160 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5161
5162 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5166 msgid "System"
5167 msgstr "Система"
5168
5169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5170 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5171 msgid "System Log"
5172 msgstr "Системный журнал"
5173
5174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5175 msgid "System Properties"
5176 msgstr "Свойства системы"
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5179 msgid "System log buffer size"
5180 msgstr "Размер системного журнала"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5183 msgid "TCP:"
5184 msgstr "TCP:"
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5187 msgid "TFTP Settings"
5188 msgstr "Настройки TFTP"
5189
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
5191 msgid "TFTP server root"
5192 msgstr "TFTP сервер root"
5193
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5196 msgid "TX"
5197 msgstr "Передача (TX)"
5198
5199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5200 msgid "TX Rate"
5201 msgstr "Cкорость передачи"
5202
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5206 msgid "Table"
5207 msgstr "Таблица"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5213 msgid "Target"
5214 msgstr "Назначение"
5215
5216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5217 msgid "Target network"
5218 msgstr "Сеть назначения"
5219
5220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5221 msgid "Terminate"
5222 msgstr "Завершить"
5223
5224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5225 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5226 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5227
5228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5229 msgid ""
5230 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5231 "username instead of the user ID!"
5232 msgstr ""
5233 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5234 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5235
5236 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5237 msgid ""
5238 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5239 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5240
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5243 msgid ""
5244 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5245 msgstr ""
5246 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
5249 msgid ""
5250 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5251 "code> and <code>_</code>"
5252 msgstr ""
5253 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5254 "<code>_</code>"
5255
5256 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5257 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5258 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5259
5260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2566
5261 msgid ""
5262 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5263 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5264 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5265 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5266 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5267 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5268 "state."
5269 msgstr ""
5270 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5271 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5272 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5273 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5274 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5275 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5276
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5279 msgid ""
5280 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5281 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5282 msgstr ""
5283 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5284 "sda1</code>)"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5287 msgid ""
5288 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5289 "properly."
5290 msgstr ""
5291 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5292 "беспроводной связи."
5293
5294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5295 msgid ""
5296 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5297 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5298 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5299 msgstr ""
5300 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5301 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5302 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5303
5304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5305 msgid "The following rules are currently active on this system."
5306 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5307
5308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5309 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5310 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5311
5312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5313 msgid "The given SSH public key has already been added."
5314 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5315
5316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5317 msgid ""
5318 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5319 "ECDSA keys."
5320 msgstr ""
5321 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5324 msgid "The interface name is already used"
5325 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5328 msgid "The interface name is too long"
5329 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5330
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5332 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5333 msgid ""
5334 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5335 "addresses."
5336 msgstr ""
5337 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5338
5339 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5341 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5342 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5343
5344 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5345 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5346 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
5349 msgid "The network name is already used"
5350 msgstr "Имя сети уже используется"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5353 msgid ""
5354 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5355 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5356 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5357 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5358 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5359 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5360 msgstr ""
5361 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5362 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5363 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5364 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5365 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5366 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5367 "внутренней — локальной сети."
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5371 msgid "The reboot command failed with code %d"
5372 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5373
5374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5375 msgid "The restore command failed with code %d"
5376 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5379 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5380 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5381
5382 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5383 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5384 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5385
5386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5387 msgid ""
5388 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5389 "when finished."
5390 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5391
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5393 msgid ""
5394 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5395 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5396 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5397 "settings."
5398 msgstr ""
5399 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5400 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5401 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5402 "устройству, в зависимости от настроек."
5403
5404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5405 msgid ""
5406 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5407 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5408 msgstr ""
5409 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5410 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5411
5412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5413 msgid "The system password has been successfully changed."
5414 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5415
5416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5417 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5418 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5419
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5421 msgid ""
5422 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5423 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5424 "\"Cancel\" to abort the operation."
5425 msgstr ""
5426 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5427 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5428 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5429
5430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5431 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5432 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5435 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5436 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5437
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5439 msgid ""
5440 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5441 "you choose the generic image format for your platform."
5442 msgstr ""
5443 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5444 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
5447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5449 msgid "There are no active leases"
5450 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5451
5452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2684
5453 msgid "There are no changes to apply"
5454 msgstr "Нет изменений для применения"
5455
5456 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5457 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5458 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5459 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5460 msgid ""
5461 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5462 "protect the web interface and enable SSH."
5463 msgstr ""
5464 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5465 "веб-интерфейс и включить SSH."
5466
5467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5468 msgid "This IPv4 address of the relay"
5469 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5470
5471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1483
5472 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5473 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5474
5475 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5476 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5477 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5478
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
5480 msgid ""
5481 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5482 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5483 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5484 msgstr ""
5485 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5486 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5487 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5488
5489 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5490 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5491 msgid ""
5492 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5493 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5494 "configurations are automatically preserved."
5495 msgstr ""
5496 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5497 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5498 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5499 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5500
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5502 msgid ""
5503 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5504 "password if no update key has been configured"
5505 msgstr ""
5506 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5507 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5510 msgid ""
5511 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5512 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5513 msgstr ""
5514 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5515 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5516
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5518 msgid ""
5519 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5520 "ends with <code>...:2/64</code>"
5521 msgstr ""
5522 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5523 "на <code>...:2/64</code>"
5524
5525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5526 msgid ""
5527 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5528 "abbr> in the local network"
5529 msgstr ""
5530 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5531 "abbr>-сервер в локальной сети"
5532
5533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5534 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5535 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5536
5537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5538 msgid ""
5539 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5540 msgstr ""
5541 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5542
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5544 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5545 msgstr ""
5546 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5547 "запланировать ваши задания."
5548
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5550 msgid ""
5551 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5552 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5553
5554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5555 msgid ""
5556 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5557 "their status."
5558 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5559
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5563 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5564 msgid "This section contains no values yet"
5565 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5568 msgid "Time Synchronization"
5569 msgstr "Синхронизация времени"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5572 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5573 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5574
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5576 msgid "Timezone"
5577 msgstr "Часовой пояс"
5578
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1612
5580 msgid "To login…"
5581 msgstr "Аутентификация..."
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5584 msgid ""
5585 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5586 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5587 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5588 msgstr ""
5589 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5590 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5591 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5592 "для squashfs-образов)."
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5595 msgid "Tone"
5596 msgstr "Тон"
5597
5598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5599 msgid "Total Available"
5600 msgstr "Всего доступно"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5604 msgid "Traceroute"
5605 msgstr "Трассировка"
5606
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5610 msgid "Traffic"
5611 msgstr "Трафик"
5612
5613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5614 msgid "Transfer"
5615 msgstr "Передача"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5618 msgid "Transmit"
5619 msgstr "Передача"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5622 msgid "Trigger"
5623 msgstr "Назначить"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5626 msgid "Trigger Mode"
5627 msgstr "Режим работы"
5628
5629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5630 msgid "Tunnel ID"
5631 msgstr "Идентификатор туннеля"
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5635 msgid "Tunnel Interface"
5636 msgstr "Интерфейс туннеля"
5637
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5641 msgid "Tunnel Link"
5642 msgstr "Ссылка на туннель"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5645 msgid "Tx-Power"
5646 msgstr "Мощность передатчика"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5651 msgid "Type"
5652 msgstr "Тип"
5653
5654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5655 msgid "UDP:"
5656 msgstr "UDP:"
5657
5658 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5659 msgid "UMTS only"
5660 msgstr "Только UMTS"
5661
5662 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5663 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5664 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5665 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5666
5667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5668 msgid "USB Device"
5669 msgstr "USB устройство"
5670
5671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5672 msgid "USB Ports"
5673 msgstr "USB порты"
5674
5675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5677 msgid "UUID"
5678 msgstr "UUID"
5679
5680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5684 msgid "Unable to determine device name"
5685 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5686
5687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5689 msgid "Unable to determine external IP address"
5690 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5691
5692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5693 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5694 msgid "Unable to determine upstream interface"
5695 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5696
5697 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5698 msgid "Unable to dispatch"
5699 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5700
5701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5702 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5703 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5704 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5705 msgid "Unable to obtain client ID"
5706 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5707
5708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5709 msgid "Unable to obtain mount information"
5710 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5711
5712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5714 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5715 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5716
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5719 msgid "Unable to resolve peer host name"
5720 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5721
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5725 msgid "Unable to save contents: %s"
5726 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5727
5728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5729 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5730 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5731
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5733 msgid "Unexpected reply data format"
5734 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5735
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5738 msgid "Unknown"
5739 msgstr "Неизвестно"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5743 msgid "Unknown error (%s)"
5744 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5745
5746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5747 msgid "Unknown error code"
5748 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5749
5750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5753 msgid "Unmanaged"
5754 msgstr "Неуправляемый"
5755
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5758 msgid "Unmount"
5759 msgstr "Отмонтировать"
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5763 msgid "Unnamed key"
5764 msgstr "Ключ без имени"
5765
5766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
5767 msgid "Unsaved Changes"
5768 msgstr "Не принятые изменения"
5769
5770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5771 msgid "Unspecified error"
5772 msgstr "Неопознанная ошибка"
5773
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5776 msgid "Unsupported MAP type"
5777 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5778
5779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5780 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5781 msgid "Unsupported modem"
5782 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5783
5784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5785 msgid "Unsupported protocol type."
5786 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5787
5788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5789 msgid "Up"
5790 msgstr "Вверх"
5791
5792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2365
5793 msgid "Upload"
5794 msgstr "Загрузить"
5795
5796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5797 msgid ""
5798 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5799 msgstr ""
5800 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5801
5802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5805 msgid "Upload archive..."
5806 msgstr "Загрузка архива..."
5807
5808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1725
5809 msgid "Upload file"
5810 msgstr "Загрузка файла"
5811
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1700
5813 msgid "Upload file…"
5814 msgstr "Загрузка файла..."
5815
5816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2353
5818 msgid "Upload request failed: %s"
5819 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5820
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2272
5822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2326
5823 msgid "Uploading file…"
5824 msgstr "Загрузка файла..."
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5827 msgid ""
5828 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5829 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5830 "restarted to apply the updated configuration."
5831 msgstr ""
5832 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5833 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5834 "обновлённой конфигурации."
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5838 msgid "Uptime"
5839 msgstr "Время работы"
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5842 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5843 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5846 msgid "Use DHCP advertised servers"
5847 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5848
5849 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5850 msgid "Use DHCP gateway"
5851 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5854 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5856 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5862 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5863 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5864 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5865
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5867 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5868 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5869
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5872 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5873 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5874 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5875 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5876 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5877 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5878
5879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5881 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5882 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5883 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5884 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5885
5886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5887 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5888 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5889
5890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5891 msgid "Use as root filesystem (/)"
5892 msgstr "Использовать как корень (/)"
5893
5894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5895 msgid "Use broadcast flag"
5896 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5899 msgid "Use builtin IPv6-management"
5900 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5904 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5906 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5907 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5912 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5913 msgid "Use custom DNS servers"
5914 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5915
5916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5917 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5925 msgid "Use default gateway"
5926 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5927
5928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5934 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5944 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5945 msgid "Use gateway metric"
5946 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5947
5948 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5949 msgid "Use routing table"
5950 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
5953 msgid ""
5954 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5955 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5956 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5957 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5958 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5959 msgstr ""
5960 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5961 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5962 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5963 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5964 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5965 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5966
5967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5968 msgid "Used"
5969 msgstr "Использовано"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
5972 msgid "Used Key Slot"
5973 msgstr "Используемый слот ключа"
5974
5975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
5976 msgid ""
5977 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5978 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5979 msgstr ""
5980 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5981 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
5982
5983 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5984 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5985 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5986
5987 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5988 msgid "User key (PEM encoded)"
5989 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5990
5991 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5992 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5993 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5994 msgid "Username"
5995 msgstr "Имя пользователя"
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5998 msgid "VC-Mux"
5999 msgstr "VC-Mux"
6000
6001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6002 msgid "VDSL"
6003 msgstr "VDSL"
6004
6005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6006 msgid "VLANs on %q"
6007 msgstr "VLANы на %q"
6008
6009 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
6010 msgid "VPN"
6011 msgstr "VPN"
6012
6013 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6014 msgid "VPN Local address"
6015 msgstr "Локальный адрес VPN"
6016
6017 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6018 msgid "VPN Local port"
6019 msgstr "Локальный порт VPN"
6020
6021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6024 msgid "VPN Server"
6025 msgstr "Сервер VPN"
6026
6027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6028 msgid "VPN Server port"
6029 msgstr "Порт VPN сервера"
6030
6031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6032 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6033 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6034
6035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6036 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6037 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6038 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6039
6040 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6041 msgid "Vendor"
6042 msgstr "Производитель (Vendor)"
6043
6044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6045 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6046 msgstr ""
6047 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6048
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6050 msgid "Verifying the uploaded image file."
6051 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6054 msgid "Virtual dynamic interface"
6055 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6059 msgid "WDS"
6060 msgstr "WDS"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6063 msgid "WEP Open System"
6064 msgstr "Открытая система WEP"
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6067 msgid "WEP Shared Key"
6068 msgstr "Общий ключ WEP"
6069
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6071 msgid "WEP passphrase"
6072 msgstr "Пароль WEP"
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6075 msgid "WMM Mode"
6076 msgstr "Режим WMM"
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1873
6079 msgid "WPA passphrase"
6080 msgstr "Пароль WPA"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6083 msgid ""
6084 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6085 "and ad-hoc mode) to be installed."
6086 msgstr ""
6087 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6088 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6091 msgid "Waiting for command to complete..."
6092 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6093
6094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6095 msgid "Waiting for device..."
6096 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6097
6098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6100 msgid "Warning"
6101 msgstr "Внимание"
6102
6103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6104 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6105 msgstr ""
6106 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6107 "перезагрузке!"
6108
6109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6110 msgid "Weak"
6111 msgstr "Слабая"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6114 msgid ""
6115 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6116 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6117 "key options."
6118 msgstr ""
6119 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6120 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6121 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6122
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6125 msgid "Width"
6126 msgstr "Ширина"
6127
6128 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6130 msgid "WireGuard VPN"
6131 msgstr "WireGuard VPN"
6132
6133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6136 msgid "Wireless"
6137 msgstr "Wi-Fi"
6138
6139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6141 msgid "Wireless Adapter"
6142 msgstr "Беспроводной адаптер"
6143
6144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6147 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6148 msgid "Wireless Network"
6149 msgstr "Беспроводная сеть"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6152 msgid "Wireless Overview"
6153 msgstr "Список беспроводных сетей"
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6156 msgid "Wireless Security"
6157 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6160 msgid "Wireless configuration migration"
6161 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6166 msgid "Wireless is disabled"
6167 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6172 msgid "Wireless is not associated"
6173 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6174
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6176 msgid "Wireless network is disabled"
6177 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6180 msgid "Wireless network is enabled"
6181 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
6184 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6185 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6186
6187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6188 msgid "Write system log to file"
6189 msgstr "Записывать системные события в файл"
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6192 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6193 msgid "Yes"
6194 msgstr "Да"
6195
6196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6197 msgid ""
6198 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6199 "Do you really want to shut down the interface?"
6200 msgstr ""
6201 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6202 "хотите его выключить?"
6203
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6205 msgid ""
6206 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6207 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6208 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6209 msgstr ""
6210 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6211 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6212 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6213 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6214
6215 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6216 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6217 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6218 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6219 msgid ""
6220 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6221 msgstr ""
6222 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6223 "LuCI."
6224
6225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6226 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6227 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6228
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6230 msgid "ZRam Compression Streams"
6231 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6232
6233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6234 msgid "ZRam Settings"
6235 msgstr "Настройки ZRam"
6236
6237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6238 msgid "ZRam Size"
6239 msgstr "Размер ZRam"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
6242 msgid "any"
6243 msgstr "любой"
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6249 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6250 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6251 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6252 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6253 msgid "auto"
6254 msgstr "авто"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6257 msgid "automatic"
6258 msgstr "автоматически"
6259
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6261 msgid "baseT"
6262 msgstr "baseT"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6265 msgid "bridged"
6266 msgstr "соед. мостом"
6267
6268 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6270 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6271 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6273 msgid "create"
6274 msgstr "создать"
6275
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6277 msgid "create:"
6278 msgstr "создать:"
6279
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6282 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6283 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6284
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6310 msgid "dBm"
6311 msgstr "дБм"
6312
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6314 msgid "disable"
6315 msgstr "отключить"
6316
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6321 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6322 msgid "disabled"
6323 msgstr "отключено"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6327 msgid "driver default"
6328 msgstr "умолчания драйвера"
6329
6330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6333 msgid "expired"
6334 msgstr "истекло"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6337 msgid ""
6338 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6339 "abbr>-leases will be stored"
6340 msgstr ""
6341 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6342 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6346 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6347 msgid "forward"
6348 msgstr "перенаправить"
6349
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6351 msgid "full-duplex"
6352 msgstr "полный дуплекс"
6353
6354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6355 msgid "half-duplex"
6356 msgstr "полудуплекс"
6357
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6359 msgid "hexadecimal encoded value"
6360 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6361
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6365 msgid "hybrid mode"
6366 msgstr "гибридный режим"
6367
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6369 msgid "if target is a network"
6370 msgstr "если сеть"
6371
6372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6373 msgid "ignore"
6374 msgstr "игнорировать"
6375
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6379 msgid "input"
6380 msgstr "ввод"
6381
6382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6383 msgid "key between 8 and 63 characters"
6384 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6385
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6387 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6388 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6389
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6391 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6392 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6395 msgid "medium security"
6396 msgstr "средняя безопасность"
6397
6398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6399 msgid "minutes"
6400 msgstr "минут(ы)"
6401
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6403 msgid "no"
6404 msgstr "нет"
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6407 msgid "no link"
6408 msgstr "нет соединения"
6409
6410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6411 msgid "non-empty value"
6412 msgstr "не пустое значение"
6413
6414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6415 msgid "none"
6416 msgstr "нет"
6417
6418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6421 msgid "not present"
6422 msgstr "не существует"
6423
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6427 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6428 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6430 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6431 msgid "off"
6432 msgstr "выключено"
6433
6434 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6435 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6436 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6437 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6438 msgid "on"
6439 msgstr "включено"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6442 msgid "open network"
6443 msgstr "открытая сеть"
6444
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6447 msgid "output"
6448 msgstr "вывод"
6449
6450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6451 msgid "positive decimal value"
6452 msgstr "положительное десятичное число"
6453
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6455 msgid "positive integer value"
6456 msgstr "положительное целое число"
6457
6458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6459 msgid "random"
6460 msgstr "случайно"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6465 msgid "relay mode"
6466 msgstr "режим передачи"
6467
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6469 msgid "routed"
6470 msgstr "маршрутизируемый"
6471
6472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6474 msgid "sec"
6475 msgstr "секунды"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6479 msgid "server mode"
6480 msgstr "режим сервера"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6483 msgid "stateful-only"
6484 msgstr "stateful-only"
6485
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6487 msgid "stateless"
6488 msgstr "stateless"
6489
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6491 msgid "stateless + stateful"
6492 msgstr "stateless + stateful"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6495 msgid "strong security"
6496 msgstr "высокая безопасность"
6497
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6499 msgid "tagged"
6500 msgstr "с тегом"
6501
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6503 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6504 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6505
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6507 msgid "unique value"
6508 msgstr "уникальное значение"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6511 msgid "unknown"
6512 msgstr "неизвестный"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
6515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
6516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6518 msgid "unlimited"
6519 msgstr "неограниченный"
6520
6521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6530 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6531 msgid "unspecified"
6532 msgstr "не определено"
6533
6534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6535 msgid "unspecified -or- create:"
6536 msgstr "не определено -или- создать:"
6537
6538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6539 msgid "untagged"
6540 msgstr "без тега"
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6543 msgid "valid IP address"
6544 msgstr "верный IP-адрес"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6547 msgid "valid IP address or prefix"
6548 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6551 msgid "valid IPv4 CIDR"
6552 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6555 msgid "valid IPv4 address"
6556 msgstr "верный IPv4 адрес"
6557
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6559 msgid "valid IPv4 address or network"
6560 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6563 msgid "valid IPv4 address:port"
6564 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6565
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6567 msgid "valid IPv4 network"
6568 msgstr "верная IPv4 сеть"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6571 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6572 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6573
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6575 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6576 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6577
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6579 msgid "valid IPv6 CIDR"
6580 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6583 msgid "valid IPv6 address"
6584 msgstr "верный IPv6 адрес"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6587 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6588 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6591 msgid "valid IPv6 host id"
6592 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6595 msgid "valid IPv6 network"
6596 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6597
6598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6599 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6600 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6601
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6603 msgid "valid MAC address"
6604 msgstr "верный MAC адрес"
6605
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6607 msgid "valid UCI identifier"
6608 msgstr "верный UCI идентификатор"
6609
6610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6611 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6612 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6613
6614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6616 msgid "valid address:port"
6617 msgstr "верный адрес:порт"
6618
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6621 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6622 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6623
6624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6625 msgid "valid decimal value"
6626 msgstr "верное десятичное число"
6627
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6629 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6630 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6633 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6634 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6637 msgid "valid host:port"
6638 msgstr "верное имя хоста:порт"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6642 msgid "valid hostname"
6643 msgstr "верное имя хоста"
6644
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6646 msgid "valid hostname or IP address"
6647 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6648
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6650 msgid "valid integer value"
6651 msgstr "верное целое число"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6654 msgid "valid network in address/netmask notation"
6655 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6658 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6659 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6663 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6664 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6667 msgid "valid port value"
6668 msgstr "верное значение порта"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6671 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6672 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6675 msgid "value between %d and %d characters"
6676 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6679 msgid "value between %f and %f"
6680 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6683 msgid "value greater or equal to %f"
6684 msgstr "значение больше или равное %f"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6687 msgid "value smaller or equal to %f"
6688 msgstr "значение меньше или равное %f"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6691 msgid "value with %d characters"
6692 msgstr "значение с %d символами"
6693
6694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6695 msgid "value with at least %d characters"
6696 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6697
6698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6699 msgid "value with at most %d characters"
6700 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6703 msgid "weak security"
6704 msgstr "низкая безопасность"
6705
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6707 msgid "yes"
6708 msgstr "да"
6709
6710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6711 msgid "« Back"
6712 msgstr "« Назад"
6713
6714 #~ msgid "Assign interfaces..."
6715 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6716
6717 #~ msgid "MB/s"
6718 #~ msgstr "МБ/с"
6719
6720 #~ msgid "Network without interfaces."
6721 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6722
6723 #~ msgid ""
6724 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6725 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6726 #~ msgstr ""
6727 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6728 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6729 #~ "данный интерфейс"
6730
6731 #~ msgid "Realtime Connections"
6732 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6733
6734 #~ msgid "Realtime Load"
6735 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6736
6737 #~ msgid "Realtime Traffic"
6738 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6739
6740 #~ msgid "Realtime Wireless"
6741 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6742
6743 #~ msgid "Swap"
6744 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6745
6746 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6747 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6748
6749 #~ msgid "There are no active leases."
6750 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6751
6752 #~ msgid ""
6753 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6754 #~ msgstr ""
6755 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6756 #~ "соединений."
6757
6758 #~ msgid "dB"
6759 #~ msgstr "дБ"
6760
6761 #~ msgid "kB/s"
6762 #~ msgstr "кБ/с"
6763
6764 #~ msgid "kbit/s"
6765 #~ msgstr "кбит/с"
6766
6767 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6768 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6769
6770 #~ msgid "Changes applied."
6771 #~ msgstr "Изменения приняты."
6772
6773 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6774 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6775
6776 #~ msgid "Delete permission denied"
6777 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6778
6779 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6780 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6781
6782 #~ msgid "Device is rebooting..."
6783 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6784
6785 #~ msgid "Keep settings"
6786 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6787
6788 #~ msgid "Rebooting..."
6789 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6790
6791 #~ msgid ""
6792 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6793 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6794 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6795 #~ msgstr ""
6796 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6797 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6798 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6799 #~ "образ прошивки)."
6800
6801 #~ msgid ""
6802 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6803 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6804 #~ msgstr ""
6805 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6806 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6807
6808 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6809 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6810
6811 #~ msgid "(%s available)"
6812 #~ msgstr "(%s доступно)"
6813
6814 #~ msgid "-- match by device --"
6815 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6816
6817 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6818 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6819
6820 #~ msgid "Check"
6821 #~ msgstr "Проверить"
6822
6823 #~ msgid "Checksum"
6824 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6825
6826 #~ msgid "Enable this mount"
6827 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6828
6829 #~ msgid "Enable this swap"
6830 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6831
6832 #~ msgid "Flash Firmware"
6833 #~ msgstr "Установить прошивку"
6834
6835 #~ msgid "Flashing..."
6836 #~ msgstr "Прошивка..."
6837
6838 #~ msgid "Mount Entry"
6839 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6840
6841 #~ msgid "Proceed"
6842 #~ msgstr "Продолжить"
6843
6844 #~ msgid "Really reset all changes?"
6845 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6846
6847 #~ msgid "Root"
6848 #~ msgstr "Корень"
6849
6850 #~ msgid "Swap Entry"
6851 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6852
6853 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6854 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6855
6856 #~ msgid ""
6857 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6858 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6859 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6860 #~ msgstr ""
6861 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6862 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6863
6864 #~ msgid ""
6865 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6866 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6867 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6868 #~ msgstr ""
6869 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6870 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6871 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6872
6873 #~ msgid "Verify"
6874 #~ msgstr "Проверить"
6875
6876 #~ msgid "overlay"
6877 #~ msgstr "overlay"
6878
6879 #~ msgid "Change login password"
6880 #~ msgstr "Изменить пароль"
6881
6882 #~ msgid "Changing password…"
6883 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6884
6885 #~ msgid "Disabled (default)"
6886 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6887
6888 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6889 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6890
6891 #~ msgid "Saving keys…"
6892 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6893
6894 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6895 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6896
6897 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6898 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6899
6900 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6901 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"