3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-04 00:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
79 msgstr "-- пользовательский --"
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
316 msgstr "ARP интервал"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
385 msgstr "Точка доступа"
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
396 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
398 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
401 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
403 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
406 msgid "Active Connections"
407 msgstr "Активные соединения"
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
411 msgid "Active DHCP Leases"
412 msgstr "Активные DHCP аренды"
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
416 msgid "Active DHCPv6 Leases"
417 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
420 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
421 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
425 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
430 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
434 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
435 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
453 msgid "Add ATM Bridge"
454 msgstr "Добавить ATM мост"
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
457 msgid "Add IPv4 address…"
458 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
461 msgid "Add IPv6 address…"
462 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
465 msgid "Add LED action"
466 msgstr "Добавить действие LED"
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
470 msgstr "Добавить VLAN"
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
474 msgstr "Добавить экземпляр"
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
480 msgstr "Добавить ключ"
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
483 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
485 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
489 msgid "Add new interface..."
490 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
494 msgstr "Добавить узел (peer)"
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
497 msgid "Add to Blacklist"
498 msgstr "Добавить в черный список"
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
501 msgid "Add to Whitelist"
502 msgstr "Добавить в белый список"
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
505 msgid "Additional Hosts files"
506 msgstr "Дополнительный hosts файл"
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
509 msgid "Additional servers file"
510 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
526 msgid "Address to access local relay bridge"
527 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
533 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
534 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
535 msgid "Administration"
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
546 msgid "Advanced Settings"
547 msgstr "Дополнительные настройки"
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
550 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
551 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
554 msgid "Aggregation Selection Logic"
555 msgstr "Логика выбора для агрегации"
557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
558 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
560 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
564 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
565 "state changes (count, 2)"
567 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
568 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
571 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
573 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
582 msgid "Alias Interface"
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
586 msgid "Alias of \"%s\""
587 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
595 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
598 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
601 msgid "Allocate IP sequentially"
602 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
605 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
607 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
611 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
613 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
614 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
617 msgid "Allow all except listed"
618 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
620 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
621 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
622 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
625 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
626 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
629 msgid "Allow listed only"
630 msgstr "Разрешить только перечисленные"
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
633 msgid "Allow localhost"
634 msgstr "Разрешить локальный хост"
636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
637 msgid "Allow rebooting the device"
638 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
641 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
643 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
647 msgid "Allow root logins with password"
648 msgstr "Root входит по паролю"
650 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
651 msgid "Allow system feature probing"
652 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
655 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
657 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
661 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
663 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
666 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
668 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
671 msgid "Always announce default router"
672 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
675 msgid "Always off (kernel: none)"
676 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
679 msgid "Always on (kernel: default-on)"
680 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
684 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
685 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
687 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
688 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
691 msgid "An error occurred while saving the form:"
692 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
700 msgid "Annex A + L + M (all)"
701 msgstr "Annex A + L + M (все)"
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
704 msgid "Annex A G.992.1"
705 msgstr "Annex A G.992.1"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
708 msgid "Annex A G.992.2"
709 msgstr "Annex A G.992.2"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
712 msgid "Annex A G.992.3"
713 msgstr "Annex A G.992.3"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
716 msgid "Annex A G.992.5"
717 msgstr "Annex A G.992.5"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
720 msgid "Annex B (all)"
721 msgstr "Annex B (все)"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
724 msgid "Annex B G.992.1"
725 msgstr "Annex B G.992.1"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
728 msgid "Annex B G.992.3"
729 msgstr "Annex B G.992.3"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
732 msgid "Annex B G.992.5"
733 msgstr "Annex B G.992.5"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
736 msgid "Annex J (all)"
737 msgstr "Annex J (все)"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
740 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
741 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
744 msgid "Annex M (all)"
745 msgstr "Annex M (все)"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
748 msgid "Annex M G.992.3"
749 msgstr "Annex M G.992.3"
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
752 msgid "Annex M G.992.5"
753 msgstr "Annex M G.992.5"
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
756 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
758 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
762 msgid "Announced DNS domains"
763 msgstr "Объявить DNS домены"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
766 msgid "Announced DNS servers"
767 msgstr "Объявить DNS сервера"
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
770 msgid "Anonymous Identity"
771 msgstr "Анонимная идентификация"
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
774 msgid "Anonymous Mount"
775 msgstr "Неизвестный раздел"
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
778 msgid "Anonymous Swap"
779 msgstr "Неизвестный swap"
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
789 msgid "Apply backup?"
790 msgstr "Восстановить резервную копию?"
792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
793 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
794 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
798 msgid "Apply unchecked"
799 msgstr "Применить без проверки"
801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
802 msgid "Applying configuration changes… %ds"
803 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
812 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
814 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
819 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
821 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
822 "исправления для этого интерфейса."
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
826 msgid "Associated Stations"
827 msgstr "Подключенные клиенты"
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
834 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
836 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
840 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
842 msgstr "Группа аутентификации"
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
845 msgid "Authentication"
846 msgstr "Аутентификация"
848 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
849 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
850 msgid "Authentication Type"
851 msgstr "Тип аутентификации"
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
854 msgid "Authoritative"
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
858 msgid "Authorization Required"
859 msgstr "Выполните аутентификацию"
861 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
862 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
863 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
864 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
866 msgstr "Автообновление"
868 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
878 msgstr "Автоматически"
880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
882 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
883 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
886 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
888 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
894 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
895 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
898 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
900 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
901 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
904 msgid "Automount Filesystem"
905 msgstr "Hotplug раздела"
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
908 msgid "Automount Swap"
909 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
934 msgid "B43 + B43C + V43"
935 msgstr "B43 + B43C + V43"
937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
938 msgid "BR / DMR / AFTR"
939 msgstr "BR / DMR / AFTR"
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
950 msgid "Back to Overview"
951 msgstr "Назад к обзору"
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
954 msgid "Back to configuration"
955 msgstr "Назад к настройкам"
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
959 msgstr "Резервная копия"
961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
962 msgid "Backup / Flash Firmware"
963 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
967 msgid "Backup file list"
968 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
976 msgid "Beacon Interval"
977 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
982 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
983 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
984 "defined backup patterns."
986 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
987 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
988 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
992 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
995 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
996 "по умолчанию для Linux)"
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1003 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1006 msgid "Bind interface"
1007 msgstr "Открытый интерфейс"
1009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1013 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1014 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1017 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1018 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1027 msgid "Bogus NX Domain Override"
1028 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1031 msgid "Bonding Policy"
1032 msgstr "Политика объединения"
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1041 msgid "Bridge interfaces"
1042 msgstr "Объединить в мост"
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1045 msgid "Bridge unit number"
1046 msgstr "Номер моста"
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1049 msgid "Bring up on boot"
1050 msgstr "Запустить при загрузке"
1052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1053 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1054 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1063 msgstr "Буферизировано"
1065 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1066 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1068 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1071 msgid "CLAT configuration failed"
1072 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1075 msgid "CPU usage (%)"
1076 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1084 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1086 msgstr "Ошибка вызова"
1088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1106 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1107 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1110 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1111 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1114 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1115 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1118 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1119 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1124 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1125 "`logread -f` during handshake for actual values"
1127 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1128 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1134 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1135 "Subject CN (exact match)"
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1138 "Subject CN (точное совпадение)"
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1143 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1144 "Subject CN (suffix match)"
1146 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1147 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1152 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1153 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1155 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1156 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1169 msgid "Changes have been reverted."
1170 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1173 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1174 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1186 msgid "Check filesystems before mount"
1187 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1190 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1192 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1196 msgid "Checking archive…"
1197 msgstr "Проверка архива…"
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1201 msgid "Checking image…"
1202 msgstr "Проверка образа…"
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1205 msgid "Choose mtdblock"
1206 msgstr "Выберите MTD раздел"
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1211 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1212 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1213 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1216 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1217 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1218 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1219 "к ней этот интерфейс."
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1223 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1224 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1226 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1227 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1232 msgstr "Алгоритм шифрования"
1234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1235 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1236 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1240 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1241 "configuration files."
1243 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1244 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1248 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1249 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1251 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1252 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1262 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1263 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1277 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1278 "persist connection"
1280 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1281 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1284 msgid "Close list..."
1285 msgstr "Закрыть список..."
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1294 msgid "Collecting data..."
1295 msgstr "Сбор данных..."
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1303 msgstr "Успешное выполнение"
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1306 msgid "Command failed"
1307 msgstr "Ошибка команды"
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1311 msgstr "Комментарий"
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1315 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1316 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1317 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1318 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1320 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1321 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1322 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1323 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1329 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1330 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1334 msgid "Configuration"
1335 msgstr "Конфигурация"
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1338 msgid "Configuration changes applied."
1339 msgstr "Конфигурация применена."
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1342 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1343 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1347 msgid "Configuration failed"
1348 msgstr "Ошибка конфигурации"
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1351 msgid "Confirm disconnect"
1352 msgstr "Подтверждение отключения"
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1355 msgid "Confirmation"
1356 msgstr "Подтверждение пароля"
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1365 msgid "Connection attempt failed"
1366 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1368 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1369 msgid "Connection attempt failed."
1370 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1373 msgid "Connection lost"
1374 msgstr "Подключение потеряно"
1376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1381 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1383 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1387 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1389 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1395 msgid "Contents have been saved."
1396 msgstr "Содержимое сохранено."
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1406 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1407 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1408 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1410 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1411 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1412 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1419 msgid "Country Code"
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1424 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1425 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1428 msgid "Create interface"
1429 msgstr "Создать интерфейс"
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1433 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1434 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1438 msgstr "Критическая ситуация"
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1441 msgid "Cron Log Level"
1442 msgstr "Запись событий cron"
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1445 msgid "Current power"
1446 msgstr "Текущая мощность"
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1454 msgid "Custom Interface"
1455 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1458 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1459 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1463 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1464 "this, perform a factory-reset first."
1466 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1467 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1470 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1471 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1475 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1476 "\">LED</abbr>s if possible."
1478 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1479 "abbr> устройства, если это возможно."
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1495 msgstr "DHCP-сервер"
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1498 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1499 msgid "DHCP and DNS"
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1506 msgstr "DHCP-клиент"
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1509 msgid "DHCP-Options"
1510 msgstr "DHCP настройки"
1512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1514 msgid "DHCPv6 client"
1515 msgstr "DHCPv6 клиент"
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1519 msgstr "DHCPv6 режим"
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1522 msgid "DHCPv6-Service"
1523 msgstr "DHCPv6 сервис"
1525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1534 msgid "DNS forwardings"
1535 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1538 msgid "DNS-Label / FQDN"
1539 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1546 msgid "DNSSEC check unsigned"
1547 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1550 msgid "DPD Idle Timeout"
1551 msgstr "DPD время простоя"
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1554 msgid "DS-Lite AFTR address"
1555 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1564 msgstr "Состояние DSL"
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1567 msgid "DSL line mode"
1568 msgstr "DSL линейный режим"
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1571 msgid "DTIM Interval"
1572 msgstr "Интервал DTIM"
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1581 msgstr "Скорость передачи данных"
1583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1592 msgstr "По умолчанию %d"
1594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1595 msgid "Default Route"
1596 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1605 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1606 msgid "Default gateway"
1607 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1610 msgid "Default is stateless + stateful"
1611 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1614 msgid "Default state"
1615 msgstr "Начальное состояние"
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1619 "Define additional DHCP options, for example "
1620 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1621 "servers to clients."
1623 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1624 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1641 msgstr "Удалить ключ"
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1644 msgid "Delete request failed: %s"
1645 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1648 msgid "Delete this network"
1649 msgstr "Удалить эту сеть"
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1652 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1653 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1662 msgstr "Отменить выбор"
1664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1666 msgstr "Тема оформления"
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1671 msgstr "Направление"
1673 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1674 msgid "Destination port"
1675 msgstr "Порт назначения"
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1679 msgid "Destination zone"
1680 msgstr "Зона назначения"
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1697 msgid "Device Configuration"
1698 msgstr "Настройка устройства"
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1701 msgid "Device is not active"
1702 msgstr "Устройство не активно"
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1706 msgid "Device is restarting…"
1707 msgstr "Устройство перезапускается…"
1709 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1710 msgid "Device not managed by ModemManager."
1711 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1714 msgid "Device unreachable!"
1715 msgstr "Устройство недоступно!"
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1718 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1719 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1721 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1723 msgstr "Диагностика"
1725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1741 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1744 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1745 "для этого интерфейса."
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1749 msgid "Disable DNS lookups"
1750 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1753 msgid "Disable Encryption"
1754 msgstr "Отключить шифрование"
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1757 msgid "Disable Inactivity Polling"
1758 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1761 msgid "Disable this network"
1762 msgstr "Отключить данную сеть"
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1767 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1778 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1779 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1782 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1783 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1793 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1794 msgid "Disconnection attempt failed"
1795 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1798 msgid "Disconnection attempt failed."
1799 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1812 msgid "Distance Optimization"
1813 msgstr "Оптимизация расстояния"
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1816 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1817 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1821 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1822 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1823 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1826 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1827 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1828 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1832 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1833 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1839 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1840 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1843 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1845 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1849 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1850 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1853 msgid "Do not send a hostname"
1854 msgstr "Не отправлять имя хоста"
1856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1857 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1858 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1861 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1862 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1865 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1866 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1869 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1870 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1873 msgid "Domain required"
1874 msgstr "Требуется домен"
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1877 msgid "Domain whitelist"
1878 msgstr "Белый список доменов"
1880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1883 msgid "Don't Fragment"
1884 msgstr "Не фрагментировать"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1888 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1889 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1891 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1892 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1898 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1900 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1903 msgid "Download backup"
1904 msgstr "Загрузить резервную копию"
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1907 msgid "Download mtdblock"
1908 msgstr "Скачать MTD раздел"
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1911 msgid "Downstream SNR offset"
1912 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1915 msgid "Drag to reorder"
1916 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1919 msgid "Drop Duplicate Frames"
1920 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1923 msgid "Dropbear Instance"
1924 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1928 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1929 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1931 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1932 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1936 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1937 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1940 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1942 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1945 msgid "Dynamic tunnel"
1946 msgstr "Динамический туннель"
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1950 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1951 "having static leases will be served."
1953 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1954 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1957 msgid "EA-bits length"
1958 msgstr "EA-bits длина"
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1976 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1979 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1980 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1983 msgid "Edit this network"
1984 msgstr "Изменить эту сеть"
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1987 msgid "Edit wireless network"
1988 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1992 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2001 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2004 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2008 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2009 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2014 msgid "Enable DNS lookups"
2015 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
2017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2018 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2019 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
2021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2022 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2023 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2026 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2027 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2034 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2035 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2036 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2039 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2040 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2043 msgid "Enable NTP client"
2044 msgstr "Включить NTP-клиент"
2046 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2047 msgid "Enable Single DES"
2048 msgstr "Включить Single DES"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2051 msgid "Enable TFTP server"
2052 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2055 msgid "Enable VLAN functionality"
2056 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2059 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2060 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2063 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2064 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2067 msgid "Enable learning and aging"
2068 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2071 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2072 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2075 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2076 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2080 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2082 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2083 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2087 msgid "Enable rx checksum"
2088 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2094 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2095 msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика (опционально)."
2097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2100 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2101 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2104 msgid "Enable this network"
2105 msgstr "Включить данную сеть"
2107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2108 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2109 msgid "Enable tx checksum"
2110 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2119 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2120 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2124 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2127 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2128 "домену мобильности"
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2131 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2132 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2135 msgid "Encapsulation limit"
2136 msgstr "Предел инкапсуляции"
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2140 msgid "Encapsulation mode"
2141 msgstr "Режим инкапсуляции"
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2152 msgid "Endpoint Host"
2153 msgstr "Конечный узел"
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2156 msgid "Endpoint Port"
2157 msgstr "Порт конечного узла"
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2160 msgid "Enter custom value"
2161 msgstr "Введите пользовательское значение"
2163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2164 msgid "Enter custom values"
2165 msgstr "Введите пользовательские значения"
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2169 msgstr "Стирание..."
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2181 msgid "Errored seconds (ES)"
2182 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2186 msgid "Ethernet Adapter"
2187 msgstr "Ethernet-адаптер"
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2191 msgid "Ethernet Switch"
2192 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2195 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2196 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2199 msgid "Every second (fast, 1)"
2200 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2203 msgid "Exclude interfaces"
2204 msgstr "Исключить интерфейсы"
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2207 msgid "Expand hosts"
2208 msgstr "Расширять имена узлов"
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2211 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2212 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2223 msgid "Expecting: %s"
2224 msgstr "Ожидается: %s"
2226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2227 msgid "Expecting: non-empty value"
2228 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2236 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2238 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2239 "(<code>2m</code>)."
2241 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2246 msgid "External R0 Key Holder List"
2247 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2250 msgid "External R1 Key Holder List"
2251 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2254 msgid "External system log server"
2255 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2258 msgid "External system log server port"
2259 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2262 msgid "External system log server protocol"
2263 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2266 msgid "Extra SSH command options"
2267 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2269 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2270 msgid "Extra pppd options"
2271 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2274 msgid "Extra sstpc options"
2275 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2282 msgid "FT over the Air"
2283 msgstr "FT над the Air"
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2287 msgstr "FT протокол"
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2290 msgid "Failed to change the system password."
2291 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2294 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2295 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2298 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2299 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2306 msgid "File not accessible"
2307 msgstr "Файл не доступен"
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2314 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2315 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2320 msgstr "Файловая система"
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2323 msgid "Filter private"
2324 msgstr "Фильтровать частные"
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2327 msgid "Filter useless"
2328 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2331 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2332 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2335 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2336 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2339 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2340 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2344 msgid "Finalizing failed"
2345 msgstr "Ошибка финализации"
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2349 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2350 "with defaults based on what was detected"
2352 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2353 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2357 msgid "Find and join network"
2358 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2366 msgstr "Межсетевой экран"
2368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2369 msgid "Firewall Mark"
2370 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2373 msgid "Firewall Settings"
2374 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2377 msgid "Firewall Status"
2378 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2381 msgid "Firmware File"
2382 msgstr "Файл прошивки"
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2385 msgid "Firmware Version"
2386 msgstr "Версия прошивки"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2389 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2390 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2394 msgid "Flash image..."
2395 msgstr "Установка образа..."
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2398 msgid "Flash image?"
2399 msgstr "Установить образ?"
2401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2402 msgid "Flash new firmware image"
2403 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2406 msgid "Flash operations"
2407 msgstr "Операции с прошивкой"
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2416 msgstr "Принудительно (Force)"
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2419 msgid "Force 40MHz mode"
2420 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2423 msgid "Force CCMP (AES)"
2424 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2427 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2428 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2432 msgstr "Назначить TKIP"
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2435 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2436 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2440 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2443 msgid "Force upgrade"
2444 msgstr "Принудительная прошивка"
2446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2447 msgid "Force use of NAT-T"
2448 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2450 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2451 msgid "Form token mismatch"
2452 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2455 msgid "Forward DHCP traffic"
2456 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2459 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2460 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2462 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2463 msgid "Forward broadcast traffic"
2464 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2467 msgid "Forward mesh peer traffic"
2468 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2471 msgid "Forwarding mode"
2472 msgstr "Режим перенаправления"
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2475 msgid "Fragmentation Threshold"
2476 msgstr "Порог фрагментации"
2478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2480 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2481 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2483 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2484 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2493 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2495 msgstr "Только GPRS"
2497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2498 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2499 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2502 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2503 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2506 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2507 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2510 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2511 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2518 msgid "Gateway Ports"
2519 msgstr "Порты шлюза"
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2523 msgid "Gateway address is invalid"
2524 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2526 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2527 msgid "Gateway metric"
2528 msgstr "Метрика шлюза"
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2535 msgid "General Settings"
2536 msgstr "Основные настройки"
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2542 msgid "General Setup"
2543 msgstr "Основные настройки"
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2546 msgid "Generate Config"
2547 msgstr "Создать config"
2549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2550 msgid "Generate Key"
2551 msgstr "Сгенерировать ключ"
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2554 msgid "Generate PMK locally"
2555 msgstr "Создать PMK локально"
2557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2558 msgid "Generate archive"
2559 msgstr "Создать архив"
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2562 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2563 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2566 msgid "Global Settings"
2567 msgstr "Основные настройки"
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2570 msgid "Global network options"
2571 msgstr "Основные настройки сети"
2573 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2574 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2575 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2576 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2577 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2578 msgid "Go to password configuration..."
2579 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2585 msgid "Go to relevant configuration page"
2586 msgstr "Перейти к странице настройки"
2588 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2589 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2590 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2592 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2593 msgid "Grant access to DHCP status display"
2594 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2596 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2597 msgid "Grant access to DSL status display"
2598 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2600 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2601 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2602 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2604 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2605 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2606 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
2608 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2609 msgid "Grant access to SSH configuration"
2610 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2612 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2613 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2614 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2616 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2617 msgid "Grant access to crontab configuration"
2618 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2620 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2621 msgid "Grant access to firewall status"
2622 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2624 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2625 msgid "Grant access to flash operations"
2626 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2629 msgid "Grant access to main status display"
2630 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2633 msgid "Grant access to mmcli"
2634 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2637 msgid "Grant access to mount configuration"
2638 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2640 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2641 msgid "Grant access to network configuration"
2642 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2644 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2645 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2646 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2648 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2649 msgid "Grant access to network status information"
2650 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2653 msgid "Grant access to process status"
2654 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2657 msgid "Grant access to realtime statistics"
2658 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2660 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2661 msgid "Grant access to startup configuration"
2662 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2664 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2665 msgid "Grant access to system configuration"
2666 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2668 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2669 msgid "Grant access to system logs"
2670 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2673 msgid "Grant access to the system route status"
2674 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2677 msgid "Grant access to wireless status display"
2678 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2681 msgid "Group Password"
2682 msgstr "Групповой пароль"
2684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2689 msgid "HE.net password"
2690 msgstr "Пароль HE.net"
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2693 msgid "HE.net username"
2694 msgstr "HE.net логин"
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2698 msgstr "Перезапустить"
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2701 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2702 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2705 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2706 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2710 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2713 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2714 "имя хоста или часовой пояс."
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2717 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2718 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2722 msgid "Hide empty chains"
2723 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2080
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2733 msgid "Host entries"
2734 msgstr "Список хостов"
2736 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2737 msgid "Host expiry timeout"
2738 msgstr "Время ожидания хоста"
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2741 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2742 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2745 msgid "Host-Uniq tag content"
2746 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2758 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2759 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2762 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2764 msgstr "Имена хостов"
2766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2770 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2771 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2772 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2773 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2776 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2777 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2780 msgid "IKE DH Group"
2781 msgstr "IKE DH группа"
2783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2784 msgid "IP Addresses"
2787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2789 msgstr "IP-протокол"
2791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2801 msgid "IP address is invalid"
2802 msgstr "Неверный IP-адрес"
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2806 msgid "IP address is missing"
2807 msgstr "IP-адрес не указан"
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2821 msgid "IPv4 Firewall"
2822 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2825 msgid "IPv4 Upstream"
2826 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2830 msgid "IPv4 address"
2833 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2834 msgid "IPv4 assignment length"
2835 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2838 msgid "IPv4 broadcast"
2839 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2842 msgid "IPv4 gateway"
2843 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2847 msgid "IPv4 netmask"
2848 msgstr "Маска сети IPv4"
2850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2851 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2852 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2854 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2856 msgstr "Только IPv4"
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2860 msgstr "IPv4 префикс"
2862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2864 msgid "IPv4 prefix length"
2865 msgstr "Длина префикса IPv4"
2867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2874 msgid "IPv4-Address"
2877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2878 msgid "IPv4-Gateway"
2881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2883 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2884 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2887 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2888 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2907 msgid "IPv6 Firewall"
2908 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2911 msgid "IPv6 Neighbours"
2912 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2915 msgid "IPv6 Settings"
2916 msgstr "Настройки IPv6"
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2919 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2920 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2923 msgid "IPv6 Upstream"
2924 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2927 msgid "IPv6 address"
2930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2932 msgid "IPv6 assignment hint"
2933 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2937 msgid "IPv6 assignment length"
2938 msgstr "IPv6 назначение длины"
2940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2941 msgid "IPv6 gateway"
2942 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2945 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2946 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2950 msgstr "Только IPv6"
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2955 msgstr "Префикс IPv6"
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2959 msgid "IPv6 prefix length"
2960 msgstr "Длина префикса IPv6"
2962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2964 msgid "IPv6 routed prefix"
2965 msgstr "IPv6 направление префикса"
2967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2969 msgstr "IPv6 суффикс"
2971 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2972 msgid "IPv6 support"
2973 msgstr "Поддержка IPv6"
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2978 msgid "IPv6-Address"
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2987 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2988 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2992 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2993 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2997 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2998 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3002 msgstr "Идентификация EAP"
3004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3005 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3006 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
3008 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3009 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3010 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
3012 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3013 msgid "If checked, encryption is disabled"
3014 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
3016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3019 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3021 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3027 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3030 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
3031 "фиксированный файл устройства"
3033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3043 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3044 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3050 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3051 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3052 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3053 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3059 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3066 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3067 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3068 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3072 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3073 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3074 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3075 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3076 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3078 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3079 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3080 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3081 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3082 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3083 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3086 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3087 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3090 msgid "Ignore interface"
3091 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3094 msgid "Ignore resolve file"
3095 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3105 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3107 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3108 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3110 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3111 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3112 "предыдущую страницу."
3114 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3120 msgid "Inactivity timeout"
3121 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3131 msgid "Incoming checksum"
3132 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3138 msgid "Incoming key"
3139 msgstr "Входящий ключ"
3141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3145 msgid "Incoming serialization"
3146 msgstr "Входящая сериализация"
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3158 msgid "Initialization failure"
3159 msgstr "Ошибка инициализации"
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3163 msgstr "Скрипт инициализации"
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3167 msgstr "Скрипты инициализации"
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3170 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3171 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3174 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3175 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3178 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3179 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3182 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3183 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3186 msgid "Install protocol extensions..."
3187 msgstr "Установить расширения протокола..."
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
3191 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3192 "BSSID <code>%h</code>."
3194 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3195 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3198 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3199 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3213 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3214 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3217 msgid "Interface Configuration"
3218 msgstr "Настройка сети"
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3222 msgid "Interface has %d pending changes"
3223 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3226 msgid "Interface is disabled"
3227 msgstr "Интерфейс отключён"
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3230 msgid "Interface is marked for deletion"
3231 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3234 msgid "Interface is reconnecting..."
3235 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3240 msgid "Interface is shutting down..."
3241 msgstr "Интерфейс отключается..."
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3244 msgid "Interface is starting..."
3245 msgstr "Интерфейс запускается..."
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3248 msgid "Interface is stopping..."
3249 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3252 msgid "Interface name"
3253 msgstr "Имя интерфейса"
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3257 msgid "Interface not present or not connected yet."
3258 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3262 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3266 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3271 msgid "Internal Server Error"
3272 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3275 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3276 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3285 msgid "Invalid Base64 key string"
3286 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3290 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3292 "Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</"
3295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3297 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3299 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3302 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3304 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3308 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3309 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3312 msgid "Invalid argument"
3313 msgstr "Неверный аргумент"
3315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3317 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3318 "supports one and only one bearer."
3320 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3321 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3324 msgid "Invalid command"
3325 msgstr "Неверная команда"
3327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3328 msgid "Invalid hexadecimal value"
3329 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3331 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3332 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3333 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3336 msgid "Isolate Clients"
3337 msgstr "Изолировать клиентов"
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3341 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3342 "flash memory, please verify the image file!"
3344 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3345 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3347 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3348 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3349 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3350 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3351 msgid "JavaScript required!"
3352 msgstr "Требуется JavaScript!"
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3355 msgid "Join Network"
3356 msgstr "Подключение к сети"
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3359 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3360 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3363 msgid "Joining Network: %q"
3364 msgstr "Подключение к сети: %q"
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3367 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3368 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3371 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3373 msgstr "Журнал ядра"
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3376 msgid "Kernel Version"
3377 msgstr "Версия ядра"
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3381 msgstr "Пароль (ключ)"
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3395 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3396 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3402 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3403 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3407 msgstr "Принудительно завершить"
3409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3416 msgstr "L2TP-сервер"
3418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3419 msgid "LACPDU Packets"
3420 msgstr "LACPDU пакеты"
3422 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3427 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3428 msgid "LCP echo failure threshold"
3429 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3436 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3437 msgid "LCP echo interval"
3438 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3440 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3441 msgid "LED Configuration"
3442 msgstr "Конфигурация LED"
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3458 msgid "Language and Style"
3459 msgstr "Язык и тема"
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3465 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3472 msgstr "Время аренды адреса"
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3478 msgid "Lease time remaining"
3479 msgstr "Оставшееся время аренды"
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3488 msgid "Leave empty to autodetect"
3489 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3495 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3496 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3507 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3508 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3511 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3512 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3515 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3516 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3520 msgstr "Режим линии"
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3524 msgstr "Состояние Линии"
3526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3528 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3531 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3532 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3535 msgid "Link Monitoring"
3536 msgstr "Мониторинг соединения"
3538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3540 msgstr "Подключение"
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3544 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3547 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3548 "перенаправления запросов"
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3552 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3553 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3554 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3555 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3558 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3559 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3560 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3561 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3566 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3567 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3568 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3569 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3572 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3573 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3574 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3575 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3576 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3579 msgid "List of SSH key files for auth"
3580 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3583 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3584 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3587 msgid "List of domains to force to an IP address."
3588 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3591 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3592 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3595 msgid "Listen Interfaces"
3596 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3600 msgstr "Порт для входящих соединений"
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3603 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3605 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3606 "задан, на всех интерфейсах"
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3609 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3610 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3618 msgid "Load Average"
3619 msgstr "Средняя загрузка"
3621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3622 msgid "Loading directory contents…"
3623 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3628 msgid "Loading view…"
3629 msgstr "Загрузка страницы…"
3631 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3632 msgid "Local IP address"
3633 msgstr "Локальный IP-адрес"
3635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3637 msgid "Local IP address is invalid"
3638 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3640 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3641 msgid "Local IP address to assign"
3642 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3646 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3650 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3651 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3652 msgid "Local IPv4 address"
3653 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3659 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3660 msgid "Local IPv6 address"
3661 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3664 msgid "Local Service Only"
3665 msgstr "Только локальный DNS"
3667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3668 msgid "Local Startup"
3669 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3674 msgstr "Дата и время"
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3677 msgid "Local domain"
3678 msgstr "Локальный домен"
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3682 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3683 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3685 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3686 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3687 "хостов (/etc/hosts)"
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3690 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3692 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3693 "файла хостов (/etc/hosts)"
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3696 msgid "Local server"
3697 msgstr "Локальный сервер"
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3701 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3704 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3705 "доступно несколько IP-адресов"
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3708 msgid "Localise queries"
3709 msgstr "Локализовывать запросы"
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
3712 msgid "Lock to BSSID"
3713 msgstr "Подключаться к BSSID"
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3716 msgid "Log output level"
3717 msgstr "Запись событий"
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3721 msgstr "Запись запросов"
3723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3725 msgstr "Журналирование"
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3730 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3731 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3733 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3734 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3738 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3740 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3742 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3746 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3751 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3752 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3755 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3756 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3764 msgid "MAC Address For The Actor"
3765 msgstr "MAC-адрес для актора"
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2079
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3778 msgid "MAC-Address Filter"
3779 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3791 msgid "MAP / LW4over6"
3792 msgstr "MAP / LW4over6"
3794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3796 msgid "MAP rule is invalid"
3797 msgstr "Неверное MAP правило"
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3819 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3820 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3823 msgid "MII Interval"
3824 msgstr "MII интервал"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3834 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3837 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3838 "используйте команды приведенные ниже:"
3840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3856 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3857 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3860 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3861 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3864 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3865 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3868 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3869 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3872 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3873 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3875 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3877 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3878 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3879 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3882 msgid "Maximum number of leased addresses."
3883 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3886 msgid "Maximum transmit power"
3887 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3906 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3909 msgid "Memory usage (%)"
3910 msgstr "Использование памяти (%)"
3912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3925 msgid "Method not found"
3926 msgstr "Метод не найден"
3928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3929 msgid "Method of link monitoring"
3930 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3933 msgid "Method to determine link status"
3934 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3944 msgid "Minimum Number of Links"
3945 msgstr "Минимальное количество соединений"
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3948 msgid "Mirror monitor port"
3949 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3952 msgid "Mirror source port"
3953 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3957 msgstr "Мобильные данные"
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3960 msgid "Mobility Domain"
3961 msgstr "Мобильный домен"
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3977 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3978 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3979 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3983 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3986 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3987 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3990 msgid "Modem default"
3991 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3993 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3995 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3998 msgid "Modem device"
4001 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4002 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4003 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
4005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4007 msgid "Modem information query failed"
4008 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
4010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4011 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4013 msgid "Modem init timeout"
4014 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4017 msgid "Modem is disabled."
4018 msgstr "Модем отключен."
4020 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4021 msgid "ModemManager"
4022 msgstr "Менеджер модема"
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4030 msgid "More Characters"
4031 msgstr "Слишком мало символов"
4033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4039 msgstr "Точка монтирования"
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4043 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4044 msgid "Mount Points"
4045 msgstr "Монтирование разделов"
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4048 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4049 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4052 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4053 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4057 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4060 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4061 "разделы запоминающего устройства"
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4064 msgid "Mount attached devices"
4065 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4068 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4069 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4072 msgid "Mount options"
4073 msgstr "Опции монтирования"
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4077 msgstr "Точка монтирования"
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4080 msgid "Mount swap not specifically configured"
4081 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4084 msgid "Mounted file systems"
4085 msgstr "Смонтированные разделы"
4087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4089 msgstr "Переместить вниз"
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4093 msgstr "Переместить вверх"
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4108 msgstr "NAT-T режим"
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4111 msgid "NAT64 Prefix"
4112 msgstr "NAT64 префикс"
4114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4128 msgid "NTP server candidates"
4129 msgstr "Список NTP-серверов"
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
4140 msgid "Name of the new network"
4141 msgstr "Имя новой сети"
4143 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4144 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
4160 msgid "Network SSID"
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4164 msgid "Network Utilities"
4165 msgstr "Сетевые утилиты"
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4168 msgid "Network boot image"
4169 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4172 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4173 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4176 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4177 msgid "Network device is not present"
4178 msgstr "Нет сетевого устройства"
4180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4182 msgid "Network interface"
4183 msgstr "Сетевой интерфейс"
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4186 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4187 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4190 msgid "New interface name…"
4191 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4193 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4195 msgstr "Следующий »"
4197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4200 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4205 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4206 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4213 msgid "No Encryption"
4214 msgstr "Без шифрования"
4216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4217 msgid "No Host Routes"
4218 msgstr "Не создавать маршруты"
4220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4225 msgid "No RX signal"
4226 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4229 msgid "No client associated"
4230 msgstr "Нет связанных клиентов"
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4233 msgid "No data received"
4234 msgstr "Данные не получены"
4236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4237 msgid "No entries in this directory"
4238 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4241 msgid "No files found"
4242 msgstr "Файлы не найдены"
4244 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4245 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4246 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4247 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4248 msgid "No host route"
4249 msgstr "Нет маршрута"
4251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4255 msgid "No information available"
4256 msgstr "Нет доступной информации"
4258 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4260 msgid "No matching prefix delegation"
4261 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4265 msgid "No more slaves available"
4266 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4269 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4270 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4273 msgid "No negative cache"
4274 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4276 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4277 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4278 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4280 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4281 msgid "No password set!"
4282 msgstr "Пароль не установлен!"
4284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4285 msgid "No peers defined yet"
4286 msgstr "Узлы ещё не определены"
4288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4290 msgid "No public keys present yet."
4291 msgstr "Нет публичных ключей."
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4294 msgid "No rules in this chain."
4295 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4297 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4298 msgid "No validation or filtering"
4299 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4303 msgid "No zone assigned"
4304 msgstr "Зона не присвоена"
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4315 msgid "Noise Margin (SNR)"
4316 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4323 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4324 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4327 msgid "Non-wildcard"
4328 msgstr "Не использовать wildcard"
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4332 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4340 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4345 msgid "Not associated"
4346 msgstr "Не ассоциировано"
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4349 msgid "Not connected"
4350 msgstr "Не подключено"
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4358 msgstr "Не существует"
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4361 msgid "Not started on boot"
4362 msgstr "Не запускается при загрузке"
4364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4365 msgid "Not supported"
4366 msgstr "Не поддерживается"
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4376 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4377 msgid "Number of IGMP membership reports"
4378 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4381 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4383 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4387 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4388 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4390 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4391 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4392 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4395 msgid "Obfuscated Group Password"
4396 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4398 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4399 msgid "Obfuscated Password"
4400 msgstr "Запутанный пароль"
4402 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4403 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4406 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4407 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4408 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4409 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4410 msgid "Obtain IPv6-Address"
4411 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4419 msgid "Off-State Delay"
4420 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4427 msgid "On-Link route"
4428 msgstr "On-link маршрут"
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4431 msgid "On-State Delay"
4432 msgstr "Задержка включенного состояния"
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4435 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4436 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4439 msgid "One of the following: %s"
4440 msgstr "Одно из: %s"
4442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4444 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4445 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4448 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4449 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4453 msgid "One or more required fields have no value!"
4454 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4456 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4458 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4460 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4461 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4465 msgid "Open list..."
4466 msgstr "Открыть список..."
4468 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4469 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4470 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4471 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4473 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4474 msgid "OpenFortivpn"
4475 msgstr "OpenFortivpn"
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4478 msgid "Operating frequency"
4479 msgstr "Настройка частоты"
4481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4483 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4484 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4487 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4488 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4491 msgid "Option changed"
4492 msgstr "Опция изменена"
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4495 msgid "Option removed"
4496 msgstr "Опция удалена"
4498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4501 msgstr "Необязательно"
4503 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4505 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4506 "starting with <code>0x</code>."
4508 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4509 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4513 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4514 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4515 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4516 "for the interface."
4518 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4519 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4520 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4521 "d::1') для этого интерфейса."
4523 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4525 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4526 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4528 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4529 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4531 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4532 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4534 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4537 msgid "Optional. Description of peer."
4538 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4541 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4542 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4544 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4546 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4549 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4552 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4553 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4556 msgid "Optional. Port of peer."
4557 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4561 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4562 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4564 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4565 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4569 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4571 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4593 msgid "Outgoing checksum"
4594 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4600 msgid "Outgoing key"
4601 msgstr "Исходящий ключ"
4603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4604 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4607 msgid "Outgoing serialization"
4608 msgstr "Исходящая сериализация"
4610 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4611 msgid "Output Interface"
4612 msgstr "Исходящий интерфейс"
4614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4617 msgstr "Исходящая зона"
4619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4625 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4627 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4628 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4629 msgid "Override MAC address"
4630 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4638 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4639 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4642 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4648 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4649 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4650 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4651 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4652 msgid "Override MTU"
4653 msgstr "Назначить MTU"
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4658 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4659 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4660 msgid "Override TOS"
4661 msgstr "Отвергать TOS"
4663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4667 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4668 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4669 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4670 msgid "Override TTL"
4671 msgstr "Отвергать TTL"
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4674 msgid "Override default interface name"
4675 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4677 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4678 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4679 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4683 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4684 "subnet that is served."
4686 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4687 "подсети, которая подана."
4689 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4690 msgid "Override the table used for internal routes"
4691 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4698 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4699 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4705 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4706 msgid "PAP/CHAP (both)"
4707 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4709 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4711 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4717 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4718 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4719 msgid "PAP/CHAP password"
4720 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4722 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4723 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4724 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4731 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4732 msgid "PAP/CHAP username"
4733 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4735 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4744 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4746 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4752 msgid "PIN code rejected"
4753 msgstr "PIN код отвергнут"
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4757 msgstr "Продвигать PMK R1"
4759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4765 msgid "PPPoA Encapsulation"
4766 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4778 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4779 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4790 msgstr "PSID смещение"
4792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4793 msgid "PSID-bits length"
4794 msgstr "PSID длина в битах"
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4797 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4798 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4801 msgid "Packet Steering"
4802 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4808 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4809 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4810 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4814 msgid "Part of zone %q"
4815 msgstr "Часть зоны %q"
4817 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4820 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4821 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4822 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4827 msgid "Password authentication"
4828 msgstr "С помощью пароля"
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4831 msgid "Password of Private Key"
4832 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4835 msgid "Password of inner Private Key"
4836 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4842 msgid "Password strength"
4843 msgstr "Сложность пароля"
4845 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4850 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4851 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4854 msgid "Path to CA-Certificate"
4855 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4858 msgid "Path to Client-Certificate"
4859 msgstr "Путь к client-сертификату"
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4862 msgid "Path to Private Key"
4863 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4866 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4867 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4870 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4871 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4874 msgid "Path to inner Private Key"
4875 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4879 msgstr "Приостановлено"
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4896 msgid "Peer IP address to assign"
4897 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4901 msgid "Peer address is missing"
4902 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4908 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4909 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4910 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4913 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4916 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4917 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4920 msgid "Perform reboot"
4921 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4924 msgid "Perform reset"
4925 msgstr "Выполнить сброс"
4927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4928 msgid "Permission denied"
4929 msgstr "Доступ запрещён"
4931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4932 msgid "Persistent Keep Alive"
4933 msgstr "Постоянно держать включенным"
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4940 msgid "Physical Settings"
4941 msgstr "Настройки канала"
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4947 msgstr "Пинг-запрос"
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4958 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4959 msgid "Please enter your username and password."
4960 msgstr "Введите логин и пароль."
4962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4963 msgid "Please select the file to upload."
4964 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4975 msgid "Port status:"
4976 msgstr "Состояние порта:"
4978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4979 msgid "Potential negation of: %s"
4980 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4983 msgid "Power Management Mode"
4984 msgstr "Режим управления питанием"
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4987 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4988 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4992 msgstr "Предпочитать LTE"
4994 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4996 msgstr "Предпочитать UMTS"
4998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4999 msgid "Prefix Delegated"
5000 msgstr "Делегированный префикс"
5002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5003 msgid "Preshared Key"
5004 msgstr "Предварительный ключ"
5006 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5011 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5013 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5016 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
5017 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5020 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5021 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
5024 msgid "Prevents client-to-client communication"
5025 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
5027 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5028 msgid "Primary Slave"
5029 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
5031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5033 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5034 "better than current slave (better, 1)"
5036 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
5037 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
5039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5040 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5042 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
5045 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5047 msgstr "Приватный ключ"
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5050 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5071 msgid "Provide NTP server"
5072 msgstr "Включить NTP-сервер"
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5075 msgid "Provide new network"
5076 msgstr "Предоставлять новую сеть"
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5079 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5080 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5084 msgstr "Публичный ключ"
5086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5088 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5089 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5090 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5091 "code> file into the input field."
5093 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5094 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5095 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5096 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5099 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5101 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5105 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5106 msgid "QMI Cellular"
5107 msgstr "QMI сотовый"
5109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5115 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5118 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5122 msgid "R0 Key Lifetime"
5123 msgstr "R0 Key время жизни"
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5126 msgid "R1 Key Holder"
5127 msgstr "Держатель ключа R1"
5129 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5130 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5131 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5134 msgid "RSSI threshold for joining"
5135 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5138 msgid "RTS/CTS Threshold"
5139 msgstr "Порог RTS/CTS"
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5144 msgstr "Получение (RX)"
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5148 msgstr "Скорость получения"
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2082
5151 msgid "RX Rate / TX Rate"
5152 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5155 msgid "Radius-Accounting-Port"
5156 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5159 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5160 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5163 msgid "Radius-Accounting-Server"
5164 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5167 msgid "Radius-Authentication-Port"
5168 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5171 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5172 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5175 msgid "Radius-Authentication-Server"
5176 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5179 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5181 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5186 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5187 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5189 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5190 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5193 msgid "Really switch protocol?"
5194 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5196 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5197 msgid "Realtime Graphs"
5198 msgstr "Графики в реальном времени"
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5201 msgid "Reassociation Deadline"
5202 msgstr "Срок реассоциации"
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5205 msgid "Rebind protection"
5206 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5209 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5211 msgstr "Перезагрузка"
5213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5218 msgstr "Перезагрузка…"
5220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5221 msgid "Reboots the operating system of your device"
5223 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5230 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5231 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5234 msgid "Reconnect this interface"
5235 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5243 msgstr "Обновляется"
5245 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5246 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5248 msgstr "Ретранслятор"
5250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5251 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5252 msgid "Relay Bridge"
5253 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5255 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5256 msgid "Relay between networks"
5257 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5259 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5260 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5261 msgid "Relay bridge"
5262 msgstr "Мост-ретранслятор"
5264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5266 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5267 msgid "Remote IPv4 address"
5268 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5271 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5272 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5273 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5274 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5276 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5277 msgid "Remote IPv6 address"
5278 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5280 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5282 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5283 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
5290 msgid "Replace wireless configuration"
5291 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5294 msgid "Request IPv6-address"
5295 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5298 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5299 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5302 msgid "Request timeout"
5303 msgstr "Таймаут запроса"
5305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5309 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5310 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5312 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5313 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5314 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5316 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5317 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5321 msgstr "Обязательно"
5323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5324 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5326 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5329 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5330 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5333 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5334 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5338 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5339 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5340 "routes through the tunnel."
5342 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5343 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5348 msgid "Requires hostapd"
5349 msgstr "Требуется hostapd"
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5353 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5354 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5358 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5359 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5362 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5363 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5367 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5368 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5372 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5373 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5377 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5378 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5380 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5381 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5385 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5386 "come from unsigned domains"
5388 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5389 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5397 msgid "Requires wpa-supplicant"
5398 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5402 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5403 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5407 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5408 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5411 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5412 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5417 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5418 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5422 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5423 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5426 msgid "Reselection policy for primary slave"
5427 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5430 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5431 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5438 msgid "Reset Counters"
5439 msgstr "Сбросить счётчики"
5441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5442 msgid "Reset to defaults"
5443 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5446 msgid "Resolv and Hosts Files"
5447 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5450 msgid "Resolve file"
5451 msgstr "Файл resolv"
5453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5454 msgid "Resource not found"
5455 msgstr "Ресурс не найден"
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5461 msgstr "Перезапустить"
5463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5464 msgid "Restart Firewall"
5465 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5468 msgid "Restart radio interface"
5469 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5473 msgstr "Восстановить"
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5476 msgid "Restore backup"
5477 msgstr "Восстановить резервную копию"
5479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5481 msgid "Reveal/hide password"
5482 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5489 msgid "Revert changes"
5490 msgstr "Вернуть изменения"
5492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5493 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5494 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5497 msgid "Reverting configuration…"
5498 msgstr "Отмена конфигурации…"
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5501 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5502 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5505 msgid "Root preparation"
5506 msgstr "Подготовка корневой директории"
5508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5509 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5510 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5512 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5513 msgid "Route Allowed IPs"
5514 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5518 msgstr "Таблица маршрутизации"
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5522 msgstr "Тип маршрута"
5524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5525 msgid "Router Advertisement-Service"
5526 msgstr "Доступные режимы работы"
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5529 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5530 msgid "Router Password"
5531 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5535 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5541 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5544 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5545 "достичь определенного хоста или сети."
5547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5552 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5553 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5556 msgid "Run filesystem check"
5559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5560 msgid "Runtime error"
5561 msgstr "Ошибка исполнения"
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5573 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5575 msgstr "Доступ по SSH"
5577 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5578 msgid "SSH server address"
5579 msgstr "Адрес сервера SSH"
5581 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5582 msgid "SSH server port"
5583 msgstr "Порт сервера SSH"
5585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5586 msgid "SSH username"
5589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5590 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5601 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5605 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5607 msgstr "Сервер SSTP"
5609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5611 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5626 msgid "Save & Apply"
5627 msgstr "Сохранить и применить"
5629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5631 msgstr "Ошибка сохранения"
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5634 msgid "Save mtdblock"
5635 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5638 msgid "Save mtdblock contents"
5639 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5646 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5647 msgid "Scheduled Tasks"
5648 msgstr "Запланированные задания"
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5651 msgid "Section added"
5652 msgstr "Раздел добавлен"
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5655 msgid "Section removed"
5656 msgstr "Раздел удалён"
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5659 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5660 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5664 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5665 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5668 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5669 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5670 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5675 msgid "Select file…"
5676 msgstr "Выбрать файл…"
5678 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5679 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5680 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5682 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5683 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5684 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5689 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5690 "conjunction with failure threshold"
5692 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5693 "только в сочетании с порогом ошибок"
5695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5696 msgid "Send the hostname of this device"
5697 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5700 msgid "Server Settings"
5701 msgstr "Настройки сервера"
5703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5704 msgid "Service Name"
5707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5709 msgid "Service Type"
5712 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5717 msgid "Session expired"
5718 msgstr "Сессия истекла"
5720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5723 msgstr "Сделать постоянным"
5725 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5726 msgid "Set VPN as Default Route"
5727 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5731 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5732 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5734 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5735 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5736 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5738 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5739 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5740 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5743 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5744 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5747 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5748 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5750 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5751 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5753 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5756 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5759 msgid "Setting PLMN failed"
5760 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5764 msgid "Setting operation mode failed"
5765 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5769 msgid "Setup DHCP Server"
5770 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5773 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5774 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5779 msgstr "Короткий GI"
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5782 msgid "Short Preamble"
5783 msgstr "Короткая преамбула"
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5786 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5787 msgid "Show current backup file list"
5788 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5791 msgid "Show empty chains"
5792 msgstr "Показать пустые цепочки"
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5795 msgid "Shutdown this interface"
5796 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2081
5810 msgid "Signal / Noise"
5811 msgstr "Сигнал / шум"
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5814 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5815 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5827 msgid "Size of DNS query cache"
5828 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5831 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5832 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5839 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5840 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5841 msgid "Skip to content"
5842 msgstr "Перейти к содержимому"
5844 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5845 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5846 msgid "Skip to navigation"
5847 msgstr "Перейти к навигации"
5849 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5850 msgid "Slave Interfaces"
5851 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5855 msgid "Software VLAN"
5856 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5858 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5859 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5860 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5862 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5863 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5864 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5866 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5867 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5868 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5872 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5873 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5876 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5877 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5878 "инструкций для вашего устройства."
5880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5887 msgid "Source Address"
5888 msgstr "Адрес источника"
5890 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5891 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5892 msgid "Source interface"
5893 msgstr "Интерфейс источник"
5895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5897 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5898 "dropped or delivered"
5900 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5901 "быть отброшены или доставлены"
5903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5904 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5905 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5908 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5909 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5912 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5913 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5916 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5917 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5920 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5921 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5925 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5926 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5928 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5929 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5932 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5934 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5937 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5938 "считаются отключенными"
5940 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5942 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5945 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5949 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5950 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5951 "be reduced by the driver."
5953 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5954 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5955 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5956 "быть снижена драйвером."
5958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5960 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5963 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5964 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5967 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5969 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5974 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5975 "failover event in 200ms intervals"
5977 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5978 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5980 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5982 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5985 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5986 "переходом к следующему ведомому"
5988 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5990 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5991 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5993 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5994 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5998 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5999 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6001 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
6002 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
6004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6005 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6007 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
6010 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6012 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6015 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
6018 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6020 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6021 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6023 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
6024 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
6026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6027 msgid "Specifies the system priority"
6028 msgstr "Определяет системный приоритет"
6030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6032 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6033 "link failure detection"
6035 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
6036 "после обнаружения сбоя в соединении"
6038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6040 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6041 "link recovery detection"
6043 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
6044 "после обнаружения восстановления соединения"
6046 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6048 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6049 "traffic should be filtered for link monitoring"
6051 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
6052 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
6054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6056 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6057 "address at enslavement"
6059 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
6060 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
6063 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6065 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6066 "netif_carrier_ok()"
6068 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
6069 "вместо netif_carrier_ok()"
6071 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6073 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6075 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
6076 "зависимости от нагрузки"
6078 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6080 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6082 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
6085 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6087 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6088 "slave while it is available"
6090 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6091 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6093 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6094 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6095 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6096 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6097 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6099 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6101 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6102 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6103 "<code>00..FF</code> (optional)."
6105 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6106 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6107 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6111 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6112 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6113 "<code>00..FF</code> (optional)."
6115 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6116 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6117 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6119 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6122 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6124 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6125 "default (64) (optional)."
6127 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6128 "стандартного (64) (опционально)."
6130 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6131 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6132 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6134 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6137 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6143 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6144 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6145 "FF</code> (optional)."
6147 "Укажите TC (класс трафика). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6148 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6149 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6151 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6152 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6153 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6154 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6156 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6157 "bytes) (optional)."
6159 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6160 "байт) (опционально)."
6162 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6163 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6164 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6166 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6169 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
6173 msgid "Specify the secret encryption key here."
6174 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6183 msgstr "Запустить WPS"
6185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6186 msgid "Start priority"
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6190 msgid "Start refresh"
6191 msgstr "Запустить обновление"
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6194 msgid "Starting configuration apply…"
6195 msgstr "Применение конфигурации…"
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6198 msgid "Starting wireless scan..."
6199 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6202 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6207 msgid "Static IPv4 Routes"
6208 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6211 msgid "Static IPv6 Routes"
6212 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6216 msgid "Static Lease"
6217 msgstr "Постоянная аренда"
6219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6220 msgid "Static Leases"
6221 msgstr "Постоянные аренды"
6223 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6224 msgid "Static Routes"
6225 msgstr "Статические маршруты"
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6230 msgid "Static address"
6231 msgstr "Статический адрес"
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6235 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6236 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6237 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6239 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6240 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6241 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6244 msgid "Station inactivity limit"
6245 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6247 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6250 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6261 msgstr "Остановить WPS"
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6265 msgid "Stop refresh"
6266 msgstr "Остановить обновление"
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6269 msgid "Strict order"
6270 msgstr "Строгий порядок"
6272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6282 msgid "Suppress logging"
6283 msgstr "Подавить логирование"
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6286 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6287 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6291 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6294 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6300 msgstr "Коммутатор %q"
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6304 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6306 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6312 msgstr "Изменить VLAN"
6314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6315 msgid "Switch protocol"
6316 msgstr "Изменить протокол"
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6321 msgid "Switch to CIDR list notation"
6322 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6325 msgid "Symbolic link"
6326 msgstr "Символическая ссылка"
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6329 msgid "Sync with NTP-Server"
6330 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6333 msgid "Sync with browser"
6334 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6336 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6339 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6344 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6346 msgstr "Системный журнал"
6348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6349 msgid "System Priority"
6350 msgstr "Системный приоритет"
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6353 msgid "System Properties"
6354 msgstr "Свойства системы"
6356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6357 msgid "System log buffer size"
6358 msgstr "Размер системного журнала"
6360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6365 msgid "TFTP Settings"
6366 msgstr "Настройки TFTP"
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6369 msgid "TFTP server root"
6370 msgstr "TFTP сервер root"
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6375 msgstr "Передача (TX)"
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6379 msgstr "Cкорость передачи"
6381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6395 msgid "Target network"
6396 msgstr "Сеть назначения"
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6403 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6404 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6408 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6409 "username instead of the user ID!"
6411 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6412 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6414 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6415 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6416 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6418 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6419 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6420 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6422 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6423 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6425 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6426 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6427 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6432 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6433 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6438 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6440 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
6444 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6445 "code> and <code>_</code>"
6447 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6451 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6452 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
6456 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6462 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6463 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6464 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6465 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6466 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6467 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6470 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6471 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6472 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6473 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6474 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6475 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6480 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6481 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6483 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6488 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6491 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6492 "беспроводной связи."
6494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6496 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6497 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6498 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6500 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6501 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6502 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6505 msgid "The following rules are currently active on this system."
6506 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6509 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6510 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6513 msgid "The given SSH public key has already been added."
6514 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6518 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6521 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6524 msgid "The interface name is already used"
6525 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6528 msgid "The interface name is too long"
6529 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6534 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6537 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6539 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6541 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6542 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6544 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6545 msgid "The local IPv4 address"
6546 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6551 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6552 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6553 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6556 msgid "The local IPv4 netmask"
6557 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6562 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6563 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
6566 msgid "The network name is already used"
6567 msgstr "Имя сети уже используется"
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6571 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6572 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6573 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6574 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6575 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6576 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6578 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6579 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6580 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6581 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6582 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6583 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6584 "внутренней — локальной сети."
6586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6588 msgid "The reboot command failed with code %d"
6589 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6592 msgid "The restore command failed with code %d"
6593 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6596 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6597 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6599 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6600 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6601 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6605 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6607 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6611 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6612 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6613 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6616 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6617 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6618 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6619 "устройству, в зависимости от настроек."
6621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6623 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6624 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6626 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6627 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6630 msgid "The system password has been successfully changed."
6631 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6634 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6635 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6639 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6640 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6641 "\"Cancel\" to abort the operation."
6643 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6644 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6645 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6648 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6649 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6652 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6653 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6657 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6658 "you choose the generic image format for your platform."
6660 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6661 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6665 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6667 msgid "There are no active leases"
6668 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6671 msgid "There are no changes to apply"
6672 msgstr "Нет изменений для применения"
6674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6676 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6677 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6678 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6680 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6681 "protect the web interface."
6683 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6687 msgid "This IPv4 address of the relay"
6688 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6691 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6692 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6694 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6695 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6696 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6700 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6701 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6702 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6704 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6705 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6706 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6711 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6712 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6713 "configurations are automatically preserved."
6715 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6716 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6717 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6718 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6722 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6723 "password if no update key has been configured"
6725 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6726 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6730 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6731 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6733 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6734 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6738 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6739 "ends with <code>...:2/64</code>"
6741 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6742 "на <code>...:2/64</code>"
6744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6746 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6747 "abbr> in the local network"
6749 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6750 "abbr>-сервер в локальной сети"
6752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6753 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6754 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6758 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6760 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6763 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6765 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6766 "запланировать ваши задания."
6768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6770 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6771 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6775 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6777 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6782 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6784 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6788 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6789 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6790 msgid "This section contains no values yet"
6791 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
6793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6794 msgid "Time Synchronization"
6795 msgstr "Синхронизация времени"
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6798 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6799 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6807 msgstr "Часовой пояс"
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6811 msgstr "Аутентификация…"
6813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6815 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6816 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6817 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6819 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6820 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6821 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6822 "для squashfs-образов)."
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6829 msgid "Total Available"
6830 msgstr "Всего доступно"
6832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6836 msgstr "Трассировка"
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6840 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6844 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6845 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6846 msgid "Traffic Class"
6847 msgstr "Класс трафика (TC)"
6849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6858 msgid "Transmit Hash Policy"
6859 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6866 msgid "Trigger Mode"
6867 msgstr "Режим работы"
6869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6871 msgstr "Идентификатор туннеля"
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6875 msgid "Tunnel Interface"
6876 msgstr "Интерфейс туннеля"
6878 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6879 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6882 msgstr "Ссылка на туннель"
6884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6886 msgstr "Мощность передатчика"
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6900 msgstr "Только UMTS"
6902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6903 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6904 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6905 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6914 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6916 msgid "Unable to determine device name"
6917 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6920 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6921 msgid "Unable to determine external IP address"
6922 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6925 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6926 msgid "Unable to determine upstream interface"
6927 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6929 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6930 msgid "Unable to dispatch"
6931 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6935 msgid "Unable to load log data:"
6936 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6938 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6939 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6940 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6941 msgid "Unable to obtain client ID"
6942 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6945 msgid "Unable to obtain mount information"
6946 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6949 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6950 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6953 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6954 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6958 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6959 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6962 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6963 msgid "Unable to resolve peer host name"
6964 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6967 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6968 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6973 msgid "Unable to save contents: %s"
6974 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6977 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6978 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6981 msgid "Unexpected reply data format"
6982 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6990 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6991 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6992 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6996 msgid "Unknown error (%s)"
6997 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7000 msgid "Unknown error code"
7001 msgstr "Неизвестный код ошибки"
7003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
7004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7007 msgstr "Неуправляемый"
7009 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7012 msgstr "Отмонтировать"
7014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
7015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
7017 msgstr "Ключ без имени"
7019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7020 msgid "Unsaved Changes"
7021 msgstr "Не принятые изменения"
7023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7024 msgid "Unspecified error"
7025 msgstr "Неопознанная ошибка"
7027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7029 msgid "Unsupported MAP type"
7030 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
7032 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7033 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7034 msgid "Unsupported modem"
7035 msgstr "Не поддерживаемый модем"
7037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7038 msgid "Unsupported protocol type."
7039 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
7041 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7045 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7047 msgstr "Задержка включения интерфейса"
7049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7055 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7057 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
7059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7060 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7062 msgid "Upload archive..."
7063 msgstr "Загрузка архива..."
7065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7067 msgstr "Загрузка файла"
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7070 msgid "Upload file…"
7071 msgstr "Загрузка файла…"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7075 msgid "Upload request failed: %s"
7076 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
7078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7080 msgid "Uploading file…"
7081 msgstr "Загрузка файла…"
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7085 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7086 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7087 "restarted to apply the updated configuration."
7089 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
7090 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
7091 "применения обновлённой конфигурации."
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7096 msgstr "Время работы"
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7099 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7100 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
7102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7103 msgid "Use DHCP advertised servers"
7104 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
7106 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7107 msgid "Use DHCP gateway"
7108 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
7110 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7111 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7112 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7113 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7114 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7119 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7120 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7122 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7123 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7126 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7127 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7135 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7136 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7142 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7143 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7145 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7146 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7147 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7149 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7150 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7151 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7153 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7155 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7158 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7159 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7162 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7163 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7166 msgid "Use as root filesystem (/)"
7167 msgstr "Использовать как корень (/)"
7169 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7170 msgid "Use broadcast flag"
7171 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7174 msgid "Use builtin IPv6-management"
7175 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7179 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7181 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7182 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7188 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7189 msgid "Use custom DNS servers"
7190 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7195 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7198 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7199 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7200 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7201 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7202 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7203 msgid "Use default gateway"
7204 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7206 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7209 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7210 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7212 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7216 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7217 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7218 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7219 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7220 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7221 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7223 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7224 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7225 msgid "Use gateway metric"
7226 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7229 msgid "Use legacy MAP"
7230 msgstr "Использовать устаревший MAP"
7232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7234 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7235 "instead of RFC7597"
7237 "Использовать устаревший MAP формат идентификатора интерфейса (draft-ietf-"
7238 "softwire-map-00) вместо RFC7597"
7240 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7241 msgid "Use routing table"
7242 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7245 msgid "Use system certificates"
7246 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7249 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7251 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7255 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7256 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7257 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7258 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7259 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7261 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7262 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7263 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7264 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7265 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7266 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7268 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7269 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7270 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7272 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7274 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7276 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7277 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7282 msgstr "Использовано"
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7285 msgid "Used Key Slot"
7286 msgstr "Используемый слот ключа"
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7290 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7291 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7293 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7294 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7296 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7298 msgstr "Группа пользователя"
7300 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7301 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7302 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7304 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7305 msgid "User key (PEM encoded)"
7306 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7308 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7309 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7310 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7313 msgstr "Имя пользователя"
7315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7325 msgstr "VLANы на %q"
7327 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7331 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7332 msgid "VPN Local address"
7333 msgstr "Локальный адрес VPN"
7335 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7336 msgid "VPN Local port"
7337 msgstr "Локальный порт VPN"
7339 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7340 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7341 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7342 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7346 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7347 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7348 msgid "VPN Server port"
7349 msgstr "Порт VPN сервера"
7351 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7352 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7353 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7354 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7357 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7358 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7359 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7361 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7362 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7363 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7365 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7366 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7367 msgid "VXLAN network identifier"
7368 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7370 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7371 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7372 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7377 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7378 "the \"ca-bundle\" package"
7380 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7381 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7383 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7384 msgid "Validation for all slaves"
7385 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7388 msgid "Validation only for active slave"
7389 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7391 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7392 msgid "Validation only for backup slaves"
7393 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7395 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7396 msgid "Value must not be empty"
7397 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7399 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7401 msgstr "Производитель (Vendor)"
7403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7404 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7406 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7409 msgid "Verifying the uploaded image file."
7410 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7413 msgid "Virtual dynamic interface"
7414 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7423 msgid "WEP Open System"
7424 msgstr "Открытая система WEP"
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7428 msgid "WEP Shared Key"
7429 msgstr "Общий ключ WEP"
7431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
7432 msgid "WEP passphrase"
7435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
7440 msgid "WPA passphrase"
7443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7445 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7446 "and ad-hoc mode) to be installed."
7448 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7449 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7453 msgstr "Состояние WPS"
7455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7456 msgid "Waiting for device..."
7457 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7465 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7467 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7476 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7477 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7480 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7481 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7482 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7489 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7490 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7491 msgid "WireGuard VPN"
7492 msgstr "WireGuard VPN"
7494 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7496 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7502 msgid "Wireless Adapter"
7503 msgstr "Беспроводной адаптер"
7505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7508 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7509 msgid "Wireless Network"
7510 msgstr "Беспроводная сеть"
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7513 msgid "Wireless Overview"
7514 msgstr "Список беспроводных сетей"
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7517 msgid "Wireless Security"
7518 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7521 msgid "Wireless configuration migration"
7522 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7527 msgid "Wireless is disabled"
7528 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7533 msgid "Wireless is not associated"
7534 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7537 msgid "Wireless network is disabled"
7538 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7541 msgid "Wireless network is enabled"
7542 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7545 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7546 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7549 msgid "Write system log to file"
7550 msgstr "Записывать системные события в файл"
7552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7553 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7554 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7559 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7564 msgid "Yes (none, 0)"
7565 msgstr "Да (none, 0)"
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7569 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7570 "Do you really want to shut down the interface?"
7572 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7573 "хотите его выключить?"
7575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7577 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7578 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7579 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7581 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7582 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7583 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7584 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7586 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7587 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7588 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7589 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7591 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7593 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7596 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7598 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7601 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7602 "ведомых интерфейсов!"
7604 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7606 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7608 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7612 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7613 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7616 msgid "ZRam Compression Streams"
7617 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7620 msgid "ZRam Settings"
7621 msgstr "Настройки ZRam"
7623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7625 msgstr "Размер ZRam"
7627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7635 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7644 msgstr "автоматически"
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7652 msgstr "соед. мостом"
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7656 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7657 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7715 msgid "driver default"
7716 msgstr "умолчания драйвера"
7718 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7719 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7720 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7722 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7724 msgstr "например: dump"
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7735 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7736 "abbr>-leases will be stored"
7738 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7739 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7743 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7745 msgstr "перенаправить"
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7749 msgstr "полный дуплекс"
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7753 msgstr "полудуплекс"
7755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7756 msgid "hexadecimal encoded value"
7757 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7767 msgstr "гибридный режим"
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7770 msgid "if target is a network"
7773 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7775 msgstr "игнорировать"
7777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7784 msgid "key between 8 and 63 characters"
7785 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7788 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7789 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7792 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7793 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7796 msgid "medium security"
7797 msgstr "средняя безопасность"
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7804 msgid "netif_carrier_ok()"
7805 msgstr "netif_carrier_ok()"
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7813 msgstr "нет соединения"
7815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7816 msgid "non-empty value"
7817 msgstr "не пустое значение"
7819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7827 msgstr "не существует"
7829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7832 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7833 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7837 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7838 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7843 msgid "open network"
7844 msgstr "открытая сеть"
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7852 msgid "positive decimal value"
7853 msgstr "положительное десятичное число"
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7856 msgid "positive integer value"
7857 msgstr "положительное целое число"
7859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7867 msgstr "режим передачи"
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7871 msgstr "маршрутизируемый"
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7881 msgstr "режим сервера"
7883 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7884 msgid "sstpc Log-level"
7885 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7888 msgid "stateful-only"
7889 msgstr "только с сохранением состояния"
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7893 msgstr "без сохранения состояния"
7895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7896 msgid "stateless + stateful"
7897 msgstr "без и с сохранением состояния"
7899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7900 msgid "strong security"
7901 msgstr "высокая безопасность"
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7908 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7909 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7912 msgid "unique value"
7913 msgstr "уникальное значение"
7915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7917 msgstr "неизвестный"
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7925 msgstr "без ограничений"
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7938 msgstr "не определено"
7940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7941 msgid "unspecified -or- create:"
7942 msgstr "не определено -или- создать:"
7944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7951 msgid "valid IP address"
7952 msgstr "верный IP-адрес"
7954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7955 msgid "valid IP address or prefix"
7956 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7959 msgid "valid IPv4 CIDR"
7960 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7964 msgid "valid IPv4 address"
7965 msgstr "верный IPv4 адрес"
7967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7968 msgid "valid IPv4 address or network"
7969 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7972 msgid "valid IPv4 address:port"
7973 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7976 msgid "valid IPv4 network"
7977 msgstr "верная IPv4 сеть"
7979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7980 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7981 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7984 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7985 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7988 msgid "valid IPv6 CIDR"
7989 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7993 msgid "valid IPv6 address"
7994 msgstr "верный IPv6 адрес"
7996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7997 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7998 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
8000 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
8001 msgid "valid IPv6 host id"
8002 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
8004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
8005 msgid "valid IPv6 network"
8006 msgstr "верная IPv6 ctnm"
8008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8009 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8010 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
8012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8013 msgid "valid MAC address"
8014 msgstr "верный MAC адрес"
8016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8017 msgid "valid UCI identifier"
8018 msgstr "верный UCI идентификатор"
8020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8021 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8022 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
8024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8026 msgid "valid address:port"
8027 msgstr "верный адрес:порт"
8029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8031 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8032 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
8034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8035 msgid "valid decimal value"
8036 msgstr "верное десятичное число"
8038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8039 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8040 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
8042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8043 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8044 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
8046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8047 msgid "valid host:port"
8048 msgstr "верное имя хоста:порт"
8050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8055 msgid "valid hostname"
8056 msgstr "верное имя хоста"
8058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8059 msgid "valid hostname or IP address"
8060 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
8062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8063 msgid "valid integer value"
8064 msgstr "верное целое число"
8066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8067 msgid "valid network in address/netmask notation"
8068 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
8070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8071 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8072 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8076 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8077 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
8079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8081 msgid "valid port value"
8082 msgstr "верное значение порта"
8084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8085 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8086 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
8088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8089 msgid "value between %d and %d characters"
8090 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
8092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8093 msgid "value between %f and %f"
8094 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
8096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8097 msgid "value greater or equal to %f"
8098 msgstr "значение больше или равное %f"
8100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8101 msgid "value smaller or equal to %f"
8102 msgstr "значение меньше или равное %f"
8104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8105 msgid "value with %d characters"
8106 msgstr "значение с %d символами"
8108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8109 msgid "value with at least %d characters"
8110 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
8112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8113 msgid "value with at most %d characters"
8114 msgstr "значение длиной %d или более символов"
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
8117 msgid "weak security"
8118 msgstr "низкая безопасность"
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8128 #~ msgid "Invalid value"
8129 #~ msgstr "Неверное значение"
8132 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
8133 #~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
8134 #~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
8136 #~ "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> "
8137 #~ "(внешний заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8138 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8141 #~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
8142 #~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8143 #~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
8145 #~ "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
8146 #~ "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8147 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8149 #~ msgid "default-on (kernel)"
8150 #~ msgstr "default-on (ядро)"
8152 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8153 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
8155 #~ msgid "netdev (kernel)"
8156 #~ msgstr "netdev (ядро)"
8158 #~ msgid "none (kernel)"
8159 #~ msgstr "none (ядро)"
8161 #~ msgid "timer (kernel)"
8162 #~ msgstr "timer (ядро)"
8164 #~ msgid "Enable/Disable"
8165 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8167 #~ msgid "No signal"
8168 #~ msgstr "Нет сигнала"
8171 #~ msgstr "Свободно"
8176 #~ msgid "Switch Port Mask"
8177 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8179 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8180 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8182 #~ msgid "USB Device"
8183 #~ msgstr "USB устройство"
8185 #~ msgid "USB Ports"
8186 #~ msgstr "USB порты"
8188 #~ msgid "Define a name for this network."
8189 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8191 #~ msgid "Bad address specified!"
8192 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8194 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8195 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8198 #~ msgstr "Загружаем"
8200 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8201 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8203 #~ msgid "Assign interfaces..."
8204 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8209 #~ msgid "Network without interfaces."
8210 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8213 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8214 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8216 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8217 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8218 #~ "данный интерфейс"
8220 #~ msgid "Realtime Connections"
8221 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8223 #~ msgid "Realtime Load"
8224 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8226 #~ msgid "Realtime Traffic"
8227 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8229 #~ msgid "Realtime Wireless"
8230 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8233 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8235 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8236 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8238 #~ msgid "There are no active leases."
8239 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8242 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8244 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8256 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8257 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8259 #~ msgid "Changes applied."
8260 #~ msgstr "Изменения приняты."
8262 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8263 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8265 #~ msgid "Delete permission denied"
8266 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8268 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8269 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8271 #~ msgid "Device is rebooting..."
8272 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8274 #~ msgid "Keep settings"
8275 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8277 #~ msgid "Rebooting..."
8278 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8281 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8282 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8283 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8285 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8286 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8287 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8288 #~ "образ прошивки)."
8291 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8292 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8294 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8295 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8297 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8298 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8300 #~ msgid "(%s available)"
8301 #~ msgstr "(%s доступно)"
8303 #~ msgid "-- match by device --"
8304 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8306 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8307 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8310 #~ msgstr "Проверить"
8313 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8315 #~ msgid "Enable this mount"
8316 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8318 #~ msgid "Enable this swap"
8319 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8321 #~ msgid "Flash Firmware"
8322 #~ msgstr "Установить прошивку"
8324 #~ msgid "Flashing..."
8325 #~ msgstr "Прошивка..."
8327 #~ msgid "Mount Entry"
8328 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8331 #~ msgstr "Продолжить"
8333 #~ msgid "Really reset all changes?"
8334 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8339 #~ msgid "Swap Entry"
8340 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8342 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8343 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8346 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8347 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8348 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8350 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8351 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8354 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8355 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8356 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8358 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8359 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8360 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8363 #~ msgstr "Проверить"
8368 #~ msgid "Change login password"
8369 #~ msgstr "Изменить пароль"
8371 #~ msgid "Changing password…"
8372 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8374 #~ msgid "Disabled (default)"
8375 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8377 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8378 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8380 #~ msgid "Saving keys…"
8381 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8383 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8384 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8386 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8387 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8389 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8390 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"