Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-04 00:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
99 msgid "0"
100 msgstr "0"
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr ""
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
106 "драйвера"
107
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
110 msgid "1"
111 msgstr "1"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "2"
124 msgstr "2"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "3"
129 msgstr "3"
130
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
133 msgid "4"
134 msgstr "4"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
246 msgid ""
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 msgstr ""
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
254 msgid ""
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 msgstr ""
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr ""
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 msgid ""
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
270 msgstr ""
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP интервал"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr ""
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr "ATM мосты"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Точка доступа"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Действия"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
392 msgid "Active"
393 msgstr "Активный"
394
395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
396 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
397 msgstr ""
398 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
399
400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
401 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
402 msgstr ""
403 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
404
405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
406 msgid "Active Connections"
407 msgstr "Активные соединения"
408
409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
411 msgid "Active DHCP Leases"
412 msgstr "Активные DHCP аренды"
413
414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
416 msgid "Active DHCPv6 Leases"
417 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
418
419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
420 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
421 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
422
423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
425 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
426 msgid "Ad-Hoc"
427 msgstr "Ad-Hoc"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
430 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
432
433 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
434 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
435 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
436
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
438 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
449 msgid "Add"
450 msgstr "Добавить"
451
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
453 msgid "Add ATM Bridge"
454 msgstr "Добавить ATM мост"
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
457 msgid "Add IPv4 address…"
458 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
459
460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
461 msgid "Add IPv6 address…"
462 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
463
464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
465 msgid "Add LED action"
466 msgstr "Добавить действие LED"
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
469 msgid "Add VLAN"
470 msgstr "Добавить VLAN"
471
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
473 msgid "Add instance"
474 msgstr "Добавить экземпляр"
475
476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
479 msgid "Add key"
480 msgstr "Добавить ключ"
481
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
483 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
484 msgstr ""
485 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
489 msgid "Add new interface..."
490 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
491
492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
493 msgid "Add peer"
494 msgstr "Добавить узел (peer)"
495
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
497 msgid "Add to Blacklist"
498 msgstr "Добавить в черный список"
499
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
501 msgid "Add to Whitelist"
502 msgstr "Добавить в белый список"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
505 msgid "Additional Hosts files"
506 msgstr "Дополнительный hosts файл"
507
508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
509 msgid "Additional servers file"
510 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
511
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
522 msgid "Address"
523 msgstr "Адрес"
524
525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
526 msgid "Address to access local relay bridge"
527 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
530 msgid "Addresses"
531 msgstr "Адреса"
532
533 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
534 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
535 msgid "Administration"
536 msgstr "Управление"
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
546 msgid "Advanced Settings"
547 msgstr "Дополнительные настройки"
548
549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
550 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
551 msgstr "Общая мощность передачи (ACTATP)"
552
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
554 msgid "Aggregation Selection Logic"
555 msgstr "Логика выбора для агрегации"
556
557 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
558 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
559 msgstr ""
560 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
561
562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
563 msgid ""
564 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
565 "state changes (count, 2)"
566 msgstr ""
567 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
568 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
569
570 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
571 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
572 msgstr ""
573 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
574
575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
576 msgid "Alert"
577 msgstr "Тревога"
578
579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
580 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
582 msgid "Alias Interface"
583 msgstr "Псевдоним"
584
585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
586 msgid "Alias of \"%s\""
587 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
590 msgid "All Servers"
591 msgstr "Все серверы"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
594 msgid ""
595 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
596 "address"
597 msgstr ""
598 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
601 msgid "Allocate IP sequentially"
602 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
603
604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
605 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
606 msgstr ""
607 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
608 "пароля"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
611 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
612 msgstr ""
613 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
614 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
617 msgid "Allow all except listed"
618 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
619
620 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
621 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
622 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
625 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
626 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
629 msgid "Allow listed only"
630 msgstr "Разрешить только перечисленные"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
633 msgid "Allow localhost"
634 msgstr "Разрешить локальный хост"
635
636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
637 msgid "Allow rebooting the device"
638 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
639
640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
641 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
642 msgstr ""
643 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
644 "SSH"
645
646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
647 msgid "Allow root logins with password"
648 msgstr "Root входит по паролю"
649
650 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
651 msgid "Allow system feature probing"
652 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
655 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
656 msgstr ""
657 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
658
659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
660 msgid ""
661 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
662 msgstr ""
663 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
664 "сервисов"
665
666 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
667 msgid "Allowed IPs"
668 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
671 msgid "Always announce default router"
672 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
673
674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
675 msgid "Always off (kernel: none)"
676 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
677
678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
679 msgid "Always on (kernel: default-on)"
680 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
683 msgid ""
684 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
685 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
686 msgstr ""
687 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
688 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
691 msgid "An error occurred while saving the form:"
692 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
696 msgid "Annex"
697 msgstr "Annex"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
700 msgid "Annex A + L + M (all)"
701 msgstr "Annex A + L + M (все)"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
704 msgid "Annex A G.992.1"
705 msgstr "Annex A G.992.1"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
708 msgid "Annex A G.992.2"
709 msgstr "Annex A G.992.2"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
712 msgid "Annex A G.992.3"
713 msgstr "Annex A G.992.3"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
716 msgid "Annex A G.992.5"
717 msgstr "Annex A G.992.5"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
720 msgid "Annex B (all)"
721 msgstr "Annex B (все)"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
724 msgid "Annex B G.992.1"
725 msgstr "Annex B G.992.1"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
728 msgid "Annex B G.992.3"
729 msgstr "Annex B G.992.3"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
732 msgid "Annex B G.992.5"
733 msgstr "Annex B G.992.5"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
736 msgid "Annex J (all)"
737 msgstr "Annex J (все)"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
740 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
741 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
744 msgid "Annex M (all)"
745 msgstr "Annex M (все)"
746
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
748 msgid "Annex M G.992.3"
749 msgstr "Annex M G.992.3"
750
751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
752 msgid "Annex M G.992.5"
753 msgstr "Annex M G.992.5"
754
755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
756 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
757 msgstr ""
758 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
759 "недоступен."
760
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
762 msgid "Announced DNS domains"
763 msgstr "Объявить DNS домены"
764
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
766 msgid "Announced DNS servers"
767 msgstr "Объявить DNS сервера"
768
769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
770 msgid "Anonymous Identity"
771 msgstr "Анонимная идентификация"
772
773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
774 msgid "Anonymous Mount"
775 msgstr "Неизвестный раздел"
776
777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
778 msgid "Anonymous Swap"
779 msgstr "Неизвестный swap"
780
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
784 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
785 msgid "Any zone"
786 msgstr "Любая зона"
787
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
789 msgid "Apply backup?"
790 msgstr "Восстановить резервную копию?"
791
792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
793 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
794 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
795
796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
798 msgid "Apply unchecked"
799 msgstr "Применить без проверки"
800
801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
802 msgid "Applying configuration changes… %ds"
803 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
804
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
806 msgid "Architecture"
807 msgstr "Архитектура"
808
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
811 msgid ""
812 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
813 msgstr ""
814 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
815
816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
817 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
818 msgid ""
819 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
820 msgstr ""
821 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
822 "исправления для этого интерфейса."
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
826 msgid "Associated Stations"
827 msgstr "Подключенные клиенты"
828
829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
830 msgid "Associations"
831 msgstr "Ассоциации"
832
833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
834 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
835 msgstr ""
836 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
837 "устройств"
838
839 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
840 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
841 msgid "Auth Group"
842 msgstr "Группа аутентификации"
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
845 msgid "Authentication"
846 msgstr "Аутентификация"
847
848 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
849 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
850 msgid "Authentication Type"
851 msgstr "Тип аутентификации"
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
854 msgid "Authoritative"
855 msgstr "Основной"
856
857 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
858 msgid "Authorization Required"
859 msgstr "Выполните аутентификацию"
860
861 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
862 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
863 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
864 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
865 msgid "Auto Refresh"
866 msgstr "Автообновление"
867
868 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
871 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
877 msgid "Automatic"
878 msgstr "Автоматически"
879
880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
882 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
883 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
884
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
886 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
887 msgstr ""
888 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
889 "монтированием"
890
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
893 msgstr ""
894 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
895 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
896
897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
898 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
899 msgstr ""
900 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
901 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
902
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
904 msgid "Automount Filesystem"
905 msgstr "Hotplug раздела"
906
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
908 msgid "Automount Swap"
909 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
910
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
912 msgid "Available"
913 msgstr "Доступно"
914
915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
926 msgid "Average:"
927 msgstr "Средняя:"
928
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
930 msgid "B43 + B43C"
931 msgstr "B43 + B43C"
932
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
934 msgid "B43 + B43C + V43"
935 msgstr "B43 + B43C + V43"
936
937 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
938 msgid "BR / DMR / AFTR"
939 msgstr "BR / DMR / AFTR"
940
941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
945 msgid "BSSID"
946 msgstr "BSSID"
947
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
950 msgid "Back to Overview"
951 msgstr "Назад к обзору"
952
953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
954 msgid "Back to configuration"
955 msgstr "Назад к настройкам"
956
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
958 msgid "Backup"
959 msgstr "Резервная копия"
960
961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
962 msgid "Backup / Flash Firmware"
963 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
964
965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
966 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
967 msgid "Backup file list"
968 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
969
970 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
972 msgid "Band"
973 msgstr "Диапазон"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
976 msgid "Beacon Interval"
977 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
978
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
981 msgid ""
982 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
983 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
984 "defined backup patterns."
985 msgstr ""
986 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
987 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
988 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
989
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
991 msgid ""
992 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
993 "linux default)"
994 msgstr ""
995 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
996 "по умолчанию для Linux)"
997
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1000 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1001 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1003 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1006 msgid "Bind interface"
1007 msgstr "Открытый интерфейс"
1008
1009 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1013 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1014 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1015 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1016 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1017 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1018 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1023 msgid "Bitrate"
1024 msgstr "Скорость"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1027 msgid "Bogus NX Domain Override"
1028 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1029
1030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1031 msgid "Bonding Policy"
1032 msgstr "Политика объединения"
1033
1034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1036 msgid "Bridge"
1037 msgstr "Мост"
1038
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1041 msgid "Bridge interfaces"
1042 msgstr "Объединить в мост"
1043
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1045 msgid "Bridge unit number"
1046 msgstr "Номер моста"
1047
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1049 msgid "Bring up on boot"
1050 msgstr "Запустить при загрузке"
1051
1052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1053 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1054 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1055
1056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1058 msgid "Browse…"
1059 msgstr "Обзор…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1062 msgid "Buffered"
1063 msgstr "Буферизировано"
1064
1065 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1066 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1067 msgstr ""
1068 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1069
1070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1071 msgid "CLAT configuration failed"
1072 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1073
1074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1075 msgid "CPU usage (%)"
1076 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1077
1078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1079 msgid "Cached"
1080 msgstr "Кешировано"
1081
1082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1083 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1084 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1085 msgid "Call failed"
1086 msgstr "Ошибка вызова"
1087
1088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1090 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1098 msgid "Cancel"
1099 msgstr "Отмена"
1100
1101 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1102 msgid "Category"
1103 msgstr "Категория"
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1106 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1107 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1110 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1111 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1114 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1115 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1118 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1119 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1123 msgid ""
1124 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1125 "`logread -f` during handshake for actual values"
1126 msgstr ""
1127 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1128 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1129 "значений"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1133 msgid ""
1134 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1135 "Subject CN (exact match)"
1136 msgstr ""
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1138 "Subject CN (точное совпадение)"
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1142 msgid ""
1143 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1144 "Subject CN (suffix match)"
1145 msgstr ""
1146 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1147 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1151 msgid ""
1152 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1153 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1154 msgstr ""
1155 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1156 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1157
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1161 msgid "Chain"
1162 msgstr "Цепочка"
1163
1164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1165 msgid "Changes"
1166 msgstr "Изменения"
1167
1168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1169 msgid "Changes have been reverted."
1170 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1173 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1174 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1175
1176 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1182 msgid "Channel"
1183 msgstr "Канал"
1184
1185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1186 msgid "Check filesystems before mount"
1187 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1188
1189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1190 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1191 msgstr ""
1192 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1193 "устройства."
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1196 msgid "Checking archive…"
1197 msgstr "Проверка архива…"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1201 msgid "Checking image…"
1202 msgstr "Проверка образа…"
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1205 msgid "Choose mtdblock"
1206 msgstr "Выберите MTD раздел"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1210 msgid ""
1211 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1212 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1213 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1214 "interface to it."
1215 msgstr ""
1216 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1217 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1218 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1219 "к ней этот интерфейс."
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1222 msgid ""
1223 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1224 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1225 msgstr ""
1226 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1227 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1228 "интерфейс."
1229
1230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1231 msgid "Cipher"
1232 msgstr "Алгоритм шифрования"
1233
1234 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1235 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1236 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1237
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1239 msgid ""
1240 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1241 "configuration files."
1242 msgstr ""
1243 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1244 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1247 msgid ""
1248 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1249 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1250 msgstr ""
1251 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1252 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1253
1254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1257 msgid "Client"
1258 msgstr "Клиент"
1259
1260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1262 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1263 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1267 msgid "Close"
1268 msgstr "Закрыть"
1269
1270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1276 msgid ""
1277 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1278 "persist connection"
1279 msgstr ""
1280 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1281 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1284 msgid "Close list..."
1285 msgstr "Закрыть список..."
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1294 msgid "Collecting data..."
1295 msgstr "Сбор данных..."
1296
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1298 msgid "Command"
1299 msgstr "Команда"
1300
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1302 msgid "Command OK"
1303 msgstr "Успешное выполнение"
1304
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1306 msgid "Command failed"
1307 msgstr "Ошибка команды"
1308
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1310 msgid "Comment"
1311 msgstr "Комментарий"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1314 msgid ""
1315 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1316 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1317 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1318 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1319 msgstr ""
1320 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1321 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1322 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1323 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1324
1325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1329 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1330 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1331
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1334 msgid "Configuration"
1335 msgstr "Конфигурация"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1338 msgid "Configuration changes applied."
1339 msgstr "Конфигурация применена."
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1342 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1343 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1344
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1347 msgid "Configuration failed"
1348 msgstr "Ошибка конфигурации"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1351 msgid "Confirm disconnect"
1352 msgstr "Подтверждение отключения"
1353
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1355 msgid "Confirmation"
1356 msgstr "Подтверждение пароля"
1357
1358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1360 msgid "Connected"
1361 msgstr "Подключен"
1362
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1365 msgid "Connection attempt failed"
1366 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1369 msgid "Connection attempt failed."
1370 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1371
1372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1373 msgid "Connection lost"
1374 msgstr "Подключение потеряно"
1375
1376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1377 msgid "Connections"
1378 msgstr "Соединения"
1379
1380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1381 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1382 msgstr ""
1383 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1384 "(all, 1)"
1385
1386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1387 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1388 msgstr ""
1389 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1390 "достижим (any, 0)"
1391
1392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1395 msgid "Contents have been saved."
1396 msgstr "Содержимое сохранено."
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1401 msgid "Continue"
1402 msgstr "Продолжить"
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1405 msgid ""
1406 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1407 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1408 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1409 msgstr ""
1410 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1411 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1412 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1415 msgid "Country"
1416 msgstr "Страна"
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1419 msgid "Country Code"
1420 msgstr "Код страны"
1421
1422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1424 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1425 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1426
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1428 msgid "Create interface"
1429 msgstr "Создать интерфейс"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1433 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1434 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1435
1436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1437 msgid "Critical"
1438 msgstr "Критическая ситуация"
1439
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1441 msgid "Cron Log Level"
1442 msgstr "Запись событий cron"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1445 msgid "Current power"
1446 msgstr "Текущая мощность"
1447
1448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1453 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1454 msgid "Custom Interface"
1455 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1456
1457 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1458 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1459 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1460
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1462 msgid ""
1463 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1464 "this, perform a factory-reset first."
1465 msgstr ""
1466 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1467 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1468
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1470 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1471 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1474 msgid ""
1475 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1476 "\">LED</abbr>s if possible."
1477 msgstr ""
1478 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1479 "abbr> устройства, если это возможно."
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1482 msgid "DAE-Client"
1483 msgstr "DAE-клиент"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1486 msgid "DAE-Port"
1487 msgstr "DAE-порт"
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1490 msgid "DAE-Secret"
1491 msgstr "DAE-секрет"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1494 msgid "DHCP Server"
1495 msgstr "DHCP-сервер"
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1498 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1499 msgid "DHCP and DNS"
1500 msgstr "DHCP и DNS"
1501
1502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1504 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1505 msgid "DHCP client"
1506 msgstr "DHCP-клиент"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1509 msgid "DHCP-Options"
1510 msgstr "DHCP настройки"
1511
1512 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1514 msgid "DHCPv6 client"
1515 msgstr "DHCPv6 клиент"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1518 msgid "DHCPv6-Mode"
1519 msgstr "DHCPv6 режим"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1522 msgid "DHCPv6-Service"
1523 msgstr "DHCPv6 сервис"
1524
1525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1530 msgid "DNS"
1531 msgstr "DNS"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1534 msgid "DNS forwardings"
1535 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1536
1537 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1538 msgid "DNS-Label / FQDN"
1539 msgstr "DNS-имя / FQDN"
1540
1541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1542 msgid "DNSSEC"
1543 msgstr "DNSSEC"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1546 msgid "DNSSEC check unsigned"
1547 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1548
1549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1550 msgid "DPD Idle Timeout"
1551 msgstr "DPD время простоя"
1552
1553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1554 msgid "DS-Lite AFTR address"
1555 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1559 msgid "DSL"
1560 msgstr "DSL"
1561
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1563 msgid "DSL Status"
1564 msgstr "Состояние DSL"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1567 msgid "DSL line mode"
1568 msgstr "DSL линейный режим"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1571 msgid "DTIM Interval"
1572 msgstr "Интервал DTIM"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1576 msgid "DUID"
1577 msgstr "DUID"
1578
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1580 msgid "Data Rate"
1581 msgstr "Скорость передачи данных"
1582
1583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1585 msgid "Debug"
1586 msgstr "Отладка"
1587
1588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1591 msgid "Default %d"
1592 msgstr "По умолчанию %d"
1593
1594 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1595 msgid "Default Route"
1596 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1597
1598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1604 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1605 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1606 msgid "Default gateway"
1607 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1608
1609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1610 msgid "Default is stateless + stateful"
1611 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1612
1613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1614 msgid "Default state"
1615 msgstr "Начальное состояние"
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1618 msgid ""
1619 "Define additional DHCP options, for example "
1620 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1621 "servers to clients."
1622 msgstr ""
1623 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1624 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1625 "серверах."
1626
1627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1633 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1635 msgid "Delete"
1636 msgstr "Удалить"
1637
1638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1640 msgid "Delete key"
1641 msgstr "Удалить ключ"
1642
1643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1644 msgid "Delete request failed: %s"
1645 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1648 msgid "Delete this network"
1649 msgstr "Удалить эту сеть"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1652 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1653 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1656 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1657 msgid "Description"
1658 msgstr "Описание"
1659
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1661 msgid "Deselect"
1662 msgstr "Отменить выбор"
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1665 msgid "Design"
1666 msgstr "Тема оформления"
1667
1668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1670 msgid "Destination"
1671 msgstr "Направление"
1672
1673 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1674 msgid "Destination port"
1675 msgstr "Порт назначения"
1676
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1679 msgid "Destination zone"
1680 msgstr "Зона назначения"
1681
1682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1684 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1693 msgid "Device"
1694 msgstr "Устройство"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1697 msgid "Device Configuration"
1698 msgstr "Настройка устройства"
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1701 msgid "Device is not active"
1702 msgstr "Устройство не активно"
1703
1704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1706 msgid "Device is restarting…"
1707 msgstr "Устройство перезапускается…"
1708
1709 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1710 msgid "Device not managed by ModemManager."
1711 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1712
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1714 msgid "Device unreachable!"
1715 msgstr "Устройство недоступно!"
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1718 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1719 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1722 msgid "Diagnostics"
1723 msgstr "Диагностика"
1724
1725 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1726 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1727 msgid "Dial number"
1728 msgstr "Dial номер"
1729
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1731 msgid "Directory"
1732 msgstr "Папка"
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1736 msgid "Disable"
1737 msgstr "Отключить"
1738
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1740 msgid ""
1741 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1742 "this interface."
1743 msgstr ""
1744 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1745 "для этого интерфейса."
1746
1747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1749 msgid "Disable DNS lookups"
1750 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1751
1752 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1753 msgid "Disable Encryption"
1754 msgstr "Отключить шифрование"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1757 msgid "Disable Inactivity Polling"
1758 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1761 msgid "Disable this network"
1762 msgstr "Отключить данную сеть"
1763
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1767 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1774 msgid "Disabled"
1775 msgstr "Отключено"
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1778 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1779 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1782 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1783 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1789 msgid "Disconnect"
1790 msgstr "Отключить"
1791
1792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1793 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1794 msgid "Disconnection attempt failed"
1795 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1798 msgid "Disconnection attempt failed."
1799 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1800
1801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1808 msgid "Dismiss"
1809 msgstr "Закрыть"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1812 msgid "Distance Optimization"
1813 msgstr "Оптимизация расстояния"
1814
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1816 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1817 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1820 msgid ""
1821 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1822 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1823 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1824 "firewalls"
1825 msgstr ""
1826 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1827 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1828 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1829 "\">NAT</abbr>"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1832 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1833 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1834
1835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1837 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1838 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1839 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1840 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1843 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1844 msgstr ""
1845 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1846 "серверами"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1849 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1850 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1851
1852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1853 msgid "Do not send a hostname"
1854 msgstr "Не отправлять имя хоста"
1855
1856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1857 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1858 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1859
1860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1861 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1862 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1863
1864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1865 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1866 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1867
1868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1869 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1870 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1871
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1873 msgid "Domain required"
1874 msgstr "Требуется домен"
1875
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1877 msgid "Domain whitelist"
1878 msgstr "Белый список доменов"
1879
1880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1881 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1883 msgid "Don't Fragment"
1884 msgstr "Не фрагментировать"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1887 msgid ""
1888 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1889 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1890 msgstr ""
1891 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1892 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1893
1894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1895 msgid "Down"
1896 msgstr "Вниз"
1897
1898 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1899 msgid "Down Delay"
1900 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1903 msgid "Download backup"
1904 msgstr "Загрузить резервную копию"
1905
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1907 msgid "Download mtdblock"
1908 msgstr "Скачать MTD раздел"
1909
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1911 msgid "Downstream SNR offset"
1912 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1913
1914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1915 msgid "Drag to reorder"
1916 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1917
1918 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1919 msgid "Drop Duplicate Frames"
1920 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1921
1922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1923 msgid "Dropbear Instance"
1924 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1927 msgid ""
1928 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1929 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1930 msgstr ""
1931 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1932 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1933
1934 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1936 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1937 msgstr "Двойной Стек, Облегченный (RFC6333)"
1938
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1940 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1941 msgstr ""
1942 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1945 msgid "Dynamic tunnel"
1946 msgstr "Динамический туннель"
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1949 msgid ""
1950 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1951 "having static leases will be served."
1952 msgstr ""
1953 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1954 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1955
1956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1957 msgid "EA-bits length"
1958 msgstr "EA-bits длина"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1961 msgid "EAP-Method"
1962 msgstr "Метод EAP"
1963
1964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1967 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1968 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1971 msgid "Edit"
1972 msgstr "Изменить"
1973
1974 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1975 msgid ""
1976 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1977 "reload the page."
1978 msgstr ""
1979 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1980 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1981
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1983 msgid "Edit this network"
1984 msgstr "Изменить эту сеть"
1985
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1987 msgid "Edit wireless network"
1988 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1989
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1991 msgid "Emergency"
1992 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1993
1994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1996 msgid "Enable"
1997 msgstr "Включить"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2000 msgid ""
2001 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2002 "snooping"
2003 msgstr ""
2004 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2005 "snooping"
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2008 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2009 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2010
2011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
2013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
2014 msgid "Enable DNS lookups"
2015 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
2016
2017 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
2018 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2019 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
2020
2021 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2022 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2023 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2024
2025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2026 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2027 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2028
2029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2034 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2035 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2036 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2039 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2040 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2043 msgid "Enable NTP client"
2044 msgstr "Включить NTP-клиент"
2045
2046 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2047 msgid "Enable Single DES"
2048 msgstr "Включить Single DES"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2051 msgid "Enable TFTP server"
2052 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2055 msgid "Enable VLAN functionality"
2056 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2059 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2060 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2063 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2064 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2067 msgid "Enable learning and aging"
2068 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2071 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2072 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2075 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2076 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2079 msgid ""
2080 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2081 msgstr ""
2082 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2083 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2084
2085 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2086 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2087 msgid "Enable rx checksum"
2088 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2089
2090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2094 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2095 msgstr "Включить поддержку мультикаст трафика (опционально)."
2096
2097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2099 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2100 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2101 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2104 msgid "Enable this network"
2105 msgstr "Включить данную сеть"
2106
2107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2108 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2109 msgid "Enable tx checksum"
2110 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2111
2112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2115 msgid "Enabled"
2116 msgstr "Включено"
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2119 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2120 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2123 msgid ""
2124 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2125 "Domain"
2126 msgstr ""
2127 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2128 "домену мобильности"
2129
2130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2131 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2132 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2133
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2135 msgid "Encapsulation limit"
2136 msgstr "Предел инкапсуляции"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2140 msgid "Encapsulation mode"
2141 msgstr "Режим инкапсуляции"
2142
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2148 msgid "Encryption"
2149 msgstr "Шифрование"
2150
2151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2152 msgid "Endpoint Host"
2153 msgstr "Конечный узел"
2154
2155 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2156 msgid "Endpoint Port"
2157 msgstr "Порт конечного узла"
2158
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2160 msgid "Enter custom value"
2161 msgstr "Введите пользовательское значение"
2162
2163 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2164 msgid "Enter custom values"
2165 msgstr "Введите пользовательские значения"
2166
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2168 msgid "Erasing..."
2169 msgstr "Стирание..."
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2177 msgid "Error"
2178 msgstr "Ошибка"
2179
2180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2181 msgid "Errored seconds (ES)"
2182 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2183
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2185 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2186 msgid "Ethernet Adapter"
2187 msgstr "Ethernet-адаптер"
2188
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2191 msgid "Ethernet Switch"
2192 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2193
2194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2195 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2196 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2197
2198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2199 msgid "Every second (fast, 1)"
2200 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2203 msgid "Exclude interfaces"
2204 msgstr "Исключить интерфейсы"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2207 msgid "Expand hosts"
2208 msgstr "Расширять имена узлов"
2209
2210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2211 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2212 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2213
2214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2223 msgid "Expecting: %s"
2224 msgstr "Ожидается: %s"
2225
2226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2227 msgid "Expecting: non-empty value"
2228 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2229
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2231 msgid "Expires"
2232 msgstr "Истекает"
2233
2234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2235 msgid ""
2236 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2237 msgstr ""
2238 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2239 "(<code>2m</code>)."
2240
2241 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2242 msgid "External"
2243 msgstr "Внешний"
2244
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2246 msgid "External R0 Key Holder List"
2247 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2248
2249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2250 msgid "External R1 Key Holder List"
2251 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2252
2253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2254 msgid "External system log server"
2255 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2256
2257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2258 msgid "External system log server port"
2259 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2260
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2262 msgid "External system log server protocol"
2263 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2266 msgid "Extra SSH command options"
2267 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2268
2269 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2270 msgid "Extra pppd options"
2271 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2272
2273 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2274 msgid "Extra sstpc options"
2275 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2278 msgid "FT over DS"
2279 msgstr "FT над DS"
2280
2281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2282 msgid "FT over the Air"
2283 msgstr "FT над the Air"
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2286 msgid "FT protocol"
2287 msgstr "FT протокол"
2288
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2290 msgid "Failed to change the system password."
2291 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2292
2293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2294 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2295 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2296
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2298 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2299 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2300
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2302 msgid "File"
2303 msgstr "Файл"
2304
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2306 msgid "File not accessible"
2307 msgstr "Файл не доступен"
2308
2309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2310 msgid "Filename"
2311 msgstr "Имя файла"
2312
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2314 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2315 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2316
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2319 msgid "Filesystem"
2320 msgstr "Файловая система"
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2323 msgid "Filter private"
2324 msgstr "Фильтровать частные"
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2327 msgid "Filter useless"
2328 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2329
2330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2331 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2332 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2333
2334 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2335 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2336 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2337
2338 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2339 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2340 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2341
2342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2343 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2344 msgid "Finalizing failed"
2345 msgstr "Ошибка финализации"
2346
2347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2348 msgid ""
2349 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2350 "with defaults based on what was detected"
2351 msgstr ""
2352 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2353 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2354 "etc/config/fstab'"
2355
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2357 msgid "Find and join network"
2358 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2359
2360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2361 msgid "Finish"
2362 msgstr "Завершить"
2363
2364 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2365 msgid "Firewall"
2366 msgstr "Межсетевой экран"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2369 msgid "Firewall Mark"
2370 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2373 msgid "Firewall Settings"
2374 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2375
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2377 msgid "Firewall Status"
2378 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2381 msgid "Firmware File"
2382 msgstr "Файл прошивки"
2383
2384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2385 msgid "Firmware Version"
2386 msgstr "Версия прошивки"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2389 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2390 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2391
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2394 msgid "Flash image..."
2395 msgstr "Установка образа..."
2396
2397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2398 msgid "Flash image?"
2399 msgstr "Установить образ?"
2400
2401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2402 msgid "Flash new firmware image"
2403 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2404
2405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2406 msgid "Flash operations"
2407 msgstr "Операции с прошивкой"
2408
2409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2411 msgid "Flashing…"
2412 msgstr "Прошивка…"
2413
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2415 msgid "Force"
2416 msgstr "Принудительно (Force)"
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2419 msgid "Force 40MHz mode"
2420 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2423 msgid "Force CCMP (AES)"
2424 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2425
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2427 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2428 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2429
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2431 msgid "Force TKIP"
2432 msgstr "Назначить TKIP"
2433
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2435 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2436 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2437
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2439 msgid "Force link"
2440 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2441
2442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2443 msgid "Force upgrade"
2444 msgstr "Принудительная прошивка"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2447 msgid "Force use of NAT-T"
2448 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2449
2450 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2451 msgid "Form token mismatch"
2452 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2455 msgid "Forward DHCP traffic"
2456 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2457
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2459 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2460 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2461
2462 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2463 msgid "Forward broadcast traffic"
2464 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2465
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2467 msgid "Forward mesh peer traffic"
2468 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2469
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2471 msgid "Forwarding mode"
2472 msgstr "Режим перенаправления"
2473
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2475 msgid "Fragmentation Threshold"
2476 msgstr "Порог фрагментации"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2479 msgid ""
2480 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2481 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2482 msgstr ""
2483 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2484 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2489 msgid "GHz"
2490 msgstr "ГГц"
2491
2492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2493 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2494 msgid "GPRS only"
2495 msgstr "Только GPRS"
2496
2497 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2498 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2499 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2500
2501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2502 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2503 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2504
2505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2506 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2507 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2508
2509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2510 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2511 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2512
2513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2514 msgid "Gateway"
2515 msgstr "Шлюз"
2516
2517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2518 msgid "Gateway Ports"
2519 msgstr "Порты шлюза"
2520
2521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2523 msgid "Gateway address is invalid"
2524 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2525
2526 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2527 msgid "Gateway metric"
2528 msgstr "Метрика шлюза"
2529
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2535 msgid "General Settings"
2536 msgstr "Основные настройки"
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2542 msgid "General Setup"
2543 msgstr "Основные настройки"
2544
2545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2546 msgid "Generate Config"
2547 msgstr "Создать config"
2548
2549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2550 msgid "Generate Key"
2551 msgstr "Сгенерировать ключ"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2554 msgid "Generate PMK locally"
2555 msgstr "Создать PMK локально"
2556
2557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2558 msgid "Generate archive"
2559 msgstr "Создать архив"
2560
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2562 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2563 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2564
2565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2566 msgid "Global Settings"
2567 msgstr "Основные настройки"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2570 msgid "Global network options"
2571 msgstr "Основные настройки сети"
2572
2573 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2574 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2575 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2576 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2577 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2578 msgid "Go to password configuration..."
2579 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2580
2581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2583 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2584 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2585 msgid "Go to relevant configuration page"
2586 msgstr "Перейти к странице настройки"
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2589 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2590 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2591
2592 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2593 msgid "Grant access to DHCP status display"
2594 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2595
2596 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2597 msgid "Grant access to DSL status display"
2598 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2599
2600 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2601 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2602 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2603
2604 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2605 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2606 msgstr "Предоставить доступ к LuCI WireGuard процедурам"
2607
2608 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2609 msgid "Grant access to SSH configuration"
2610 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2611
2612 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2613 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2614 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2615
2616 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2617 msgid "Grant access to crontab configuration"
2618 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2619
2620 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2621 msgid "Grant access to firewall status"
2622 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2625 msgid "Grant access to flash operations"
2626 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2627
2628 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2629 msgid "Grant access to main status display"
2630 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2631
2632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2633 msgid "Grant access to mmcli"
2634 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2635
2636 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2637 msgid "Grant access to mount configuration"
2638 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2641 msgid "Grant access to network configuration"
2642 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2643
2644 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2645 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2646 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2647
2648 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2649 msgid "Grant access to network status information"
2650 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2651
2652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2653 msgid "Grant access to process status"
2654 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2655
2656 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2657 msgid "Grant access to realtime statistics"
2658 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2661 msgid "Grant access to startup configuration"
2662 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2663
2664 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2665 msgid "Grant access to system configuration"
2666 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2669 msgid "Grant access to system logs"
2670 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2671
2672 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2673 msgid "Grant access to the system route status"
2674 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2675
2676 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2677 msgid "Grant access to wireless status display"
2678 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2679
2680 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2681 msgid "Group Password"
2682 msgstr "Групповой пароль"
2683
2684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2685 msgid "Guest"
2686 msgstr "Гость"
2687
2688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2689 msgid "HE.net password"
2690 msgstr "Пароль HE.net"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2693 msgid "HE.net username"
2694 msgstr "HE.net логин"
2695
2696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2697 msgid "Hang Up"
2698 msgstr "Перезапустить"
2699
2700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2701 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2702 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2703
2704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2705 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2706 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2707
2708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2709 msgid ""
2710 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2711 "the timezone."
2712 msgstr ""
2713 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2714 "имя хоста или часовой пояс."
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2717 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2718 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2722 msgid "Hide empty chains"
2723 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2729 msgid "Host"
2730 msgstr "Хост"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2733 msgid "Host entries"
2734 msgstr "Список хостов"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2737 msgid "Host expiry timeout"
2738 msgstr "Время ожидания хоста"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2741 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2742 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2745 msgid "Host-Uniq tag content"
2746 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2754 msgid "Hostname"
2755 msgstr "Имя хоста"
2756
2757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2758 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2759 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2762 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2763 msgid "Hostnames"
2764 msgstr "Имена хостов"
2765
2766 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2767 msgid "Hybrid"
2768 msgstr "Гибрид"
2769
2770 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2771 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2772 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2773 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2774
2775 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2776 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2777 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2778
2779 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2780 msgid "IKE DH Group"
2781 msgstr "IKE DH группа"
2782
2783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2784 msgid "IP Addresses"
2785 msgstr "IP-адреса"
2786
2787 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2788 msgid "IP Protocol"
2789 msgstr "IP-протокол"
2790
2791 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2792 msgid "IP Type"
2793 msgstr "Тип IP"
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2796 msgid "IP address"
2797 msgstr "IP-адрес"
2798
2799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2801 msgid "IP address is invalid"
2802 msgstr "Неверный IP-адрес"
2803
2804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2806 msgid "IP address is missing"
2807 msgstr "IP-адрес не указан"
2808
2809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2816 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2817 msgid "IPv4"
2818 msgstr "IPv4"
2819
2820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2821 msgid "IPv4 Firewall"
2822 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2823
2824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2825 msgid "IPv4 Upstream"
2826 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2827
2828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2830 msgid "IPv4 address"
2831 msgstr "IPv4-адрес"
2832
2833 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2834 msgid "IPv4 assignment length"
2835 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2836
2837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2838 msgid "IPv4 broadcast"
2839 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2840
2841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2842 msgid "IPv4 gateway"
2843 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2844
2845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2846 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2847 msgid "IPv4 netmask"
2848 msgstr "Маска сети IPv4"
2849
2850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2851 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2852 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2853
2854 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2855 msgid "IPv4 only"
2856 msgstr "Только IPv4"
2857
2858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2859 msgid "IPv4 prefix"
2860 msgstr "IPv4 префикс"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2864 msgid "IPv4 prefix length"
2865 msgstr "Длина префикса IPv4"
2866
2867 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2868 msgid "IPv4+IPv6"
2869 msgstr "IPv4+IPv6"
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2874 msgid "IPv4-Address"
2875 msgstr "IPv4-адрес"
2876
2877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2878 msgid "IPv4-Gateway"
2879 msgstr "IPv4-шлюз"
2880
2881 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2883 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2884 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2885
2886 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2887 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2888 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2889
2890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2902 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2903 msgid "IPv6"
2904 msgstr "IPv6"
2905
2906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2907 msgid "IPv6 Firewall"
2908 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2909
2910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2911 msgid "IPv6 Neighbours"
2912 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2915 msgid "IPv6 Settings"
2916 msgstr "Настройки IPv6"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2919 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2920 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2921
2922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2923 msgid "IPv6 Upstream"
2924 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2925
2926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2927 msgid "IPv6 address"
2928 msgstr "IPv6-адрес"
2929
2930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2932 msgid "IPv6 assignment hint"
2933 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2934
2935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2937 msgid "IPv6 assignment length"
2938 msgstr "IPv6 назначение длины"
2939
2940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2941 msgid "IPv6 gateway"
2942 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2943
2944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2945 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2946 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2947
2948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2949 msgid "IPv6 only"
2950 msgstr "Только IPv6"
2951
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2954 msgid "IPv6 prefix"
2955 msgstr "Префикс IPv6"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2959 msgid "IPv6 prefix length"
2960 msgstr "Длина префикса IPv6"
2961
2962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2964 msgid "IPv6 routed prefix"
2965 msgstr "IPv6 направление префикса"
2966
2967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2968 msgid "IPv6 suffix"
2969 msgstr "IPv6 суффикс"
2970
2971 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2972 msgid "IPv6 support"
2973 msgstr "Поддержка IPv6"
2974
2975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2978 msgid "IPv6-Address"
2979 msgstr "IPv6-адрес"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2982 msgid "IPv6-PD"
2983 msgstr "IPv6-PD"
2984
2985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2987 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2988 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2989
2990 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2992 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2993 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2994
2995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2997 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2998 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
3001 msgid "Identity"
3002 msgstr "Идентификация EAP"
3003
3004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3005 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3006 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
3007
3008 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3009 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3010 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
3011
3012 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3013 msgid "If checked, encryption is disabled"
3014 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
3015
3016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3018 msgid ""
3019 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3020 msgstr ""
3021 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
3022 "файл устройства"
3023
3024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3026 msgid ""
3027 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3028 "device node"
3029 msgstr ""
3030 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
3031 "фиксированный файл устройства"
3032
3033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3034 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3043 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3044 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3048 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3050 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3051 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3052 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3053 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3054
3055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3059 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3066 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3067 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3068 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3069
3070 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3071 msgid ""
3072 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3073 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3074 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3075 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3076 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3077 msgstr ""
3078 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3079 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3080 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3081 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3082 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3083 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3086 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3087 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3090 msgid "Ignore interface"
3091 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3094 msgid "Ignore resolve file"
3095 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3096
3097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3098 msgid "Image"
3099 msgstr "Образ"
3100
3101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3102 msgid "In"
3103 msgstr "В"
3104
3105 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3106 msgid ""
3107 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3108 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3109 msgstr ""
3110 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3111 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3112 "предыдущую страницу."
3113
3114 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3115 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3117 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3118 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3119 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3120 msgid "Inactivity timeout"
3121 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3122
3123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3124 msgid "Inbound:"
3125 msgstr "Входящий:"
3126
3127 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3131 msgid "Incoming checksum"
3132 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3133
3134 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3135 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3138 msgid "Incoming key"
3139 msgstr "Входящий ключ"
3140
3141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3143 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3144 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3145 msgid "Incoming serialization"
3146 msgstr "Входящая сериализация"
3147
3148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3149 msgid "Info"
3150 msgstr "Информация"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3153 msgid "Information"
3154 msgstr "Информация"
3155
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3157 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3158 msgid "Initialization failure"
3159 msgstr "Ошибка инициализации"
3160
3161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3162 msgid "Initscript"
3163 msgstr "Скрипт инициализации"
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3166 msgid "Initscripts"
3167 msgstr "Скрипты инициализации"
3168
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3170 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3171 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3174 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3175 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3176
3177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3178 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3179 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3180
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3182 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3183 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3186 msgid "Install protocol extensions..."
3187 msgstr "Установить расширения протокола..."
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3190 msgid ""
3191 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3192 "BSSID <code>%h</code>."
3193 msgstr ""
3194 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3195 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3196
3197 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3198 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3199 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3209 msgid "Interface"
3210 msgstr "Интерфейс"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3213 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3214 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3217 msgid "Interface Configuration"
3218 msgstr "Настройка сети"
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3222 msgid "Interface has %d pending changes"
3223 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3226 msgid "Interface is disabled"
3227 msgstr "Интерфейс отключён"
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3230 msgid "Interface is marked for deletion"
3231 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3234 msgid "Interface is reconnecting..."
3235 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3240 msgid "Interface is shutting down..."
3241 msgstr "Интерфейс отключается..."
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3244 msgid "Interface is starting..."
3245 msgstr "Интерфейс запускается..."
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3248 msgid "Interface is stopping..."
3249 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3252 msgid "Interface name"
3253 msgstr "Имя интерфейса"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3257 msgid "Interface not present or not connected yet."
3258 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3262 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3263 msgid "Interfaces"
3264 msgstr "Интерфейсы"
3265
3266 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3267 msgid "Internal"
3268 msgstr "Внутренний"
3269
3270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3271 msgid "Internal Server Error"
3272 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3273
3274 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3275 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3276 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3277
3278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3280 msgid "Invalid"
3281 msgstr "Неверно"
3282
3283 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3284 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3285 msgid "Invalid Base64 key string"
3286 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3287
3288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3290 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3291 msgstr ""
3292 "Неверное значение TOS, ожидается <code>00...FF</code> или "
3293 "<code>inherit</code>"
3294
3295 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3296 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3297 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3298 msgstr ""
3299 "Неверное значение TC, ожидается <code>00...FF</code> или <code>inherit</code>"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3302 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3303 msgstr ""
3304 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3305 "%d."
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3308 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3309 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3310
3311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3312 msgid "Invalid argument"
3313 msgstr "Неверный аргумент"
3314
3315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3316 msgid ""
3317 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3318 "supports one and only one bearer."
3319 msgstr ""
3320 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3321 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3322
3323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3324 msgid "Invalid command"
3325 msgstr "Неверная команда"
3326
3327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3328 msgid "Invalid hexadecimal value"
3329 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3330
3331 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3332 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3333 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3336 msgid "Isolate Clients"
3337 msgstr "Изолировать клиентов"
3338
3339 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3340 msgid ""
3341 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3342 "flash memory, please verify the image file!"
3343 msgstr ""
3344 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3345 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3346
3347 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3348 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3349 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3350 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3351 msgid "JavaScript required!"
3352 msgstr "Требуется JavaScript!"
3353
3354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3355 msgid "Join Network"
3356 msgstr "Подключение к сети"
3357
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3359 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3360 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3363 msgid "Joining Network: %q"
3364 msgstr "Подключение к сети: %q"
3365
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3367 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3368 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3371 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3372 msgid "Kernel Log"
3373 msgstr "Журнал ядра"
3374
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3376 msgid "Kernel Version"
3377 msgstr "Версия ядра"
3378
3379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3380 msgid "Key"
3381 msgstr "Пароль (ключ)"
3382
3383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3388 msgid "Key #%d"
3389 msgstr "Ключ №%d"
3390
3391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3395 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3396 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3397
3398 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3402 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3403 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3404
3405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3406 msgid "Kill"
3407 msgstr "Принудительно завершить"
3408
3409 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3410 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3411 msgid "L2TP"
3412 msgstr "L2TP"
3413
3414 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3415 msgid "L2TP Server"
3416 msgstr "L2TP-сервер"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3419 msgid "LACPDU Packets"
3420 msgstr "LACPDU пакеты"
3421
3422 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3423 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3427 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3428 msgid "LCP echo failure threshold"
3429 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3430
3431 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3432 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3434 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3435 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3436 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3437 msgid "LCP echo interval"
3438 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3439
3440 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3441 msgid "LED Configuration"
3442 msgstr "Конфигурация LED"
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3445 msgid "LLC"
3446 msgstr "LLC"
3447
3448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3450 msgid "Label"
3451 msgstr "Метка"
3452
3453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3454 msgid "Language"
3455 msgstr "Язык"
3456
3457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3458 msgid "Language and Style"
3459 msgstr "Язык и тема"
3460
3461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3462 msgid "Latency"
3463 msgstr "Задержка"
3464
3465 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3466 msgid "Leaf"
3467 msgstr "Лист"
3468
3469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3471 msgid "Lease time"
3472 msgstr "Время аренды адреса"
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3478 msgid "Lease time remaining"
3479 msgstr "Оставшееся время аренды"
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3482 msgid "Leasefile"
3483 msgstr "Файл аренд"
3484
3485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3486 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3487 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3488 msgid "Leave empty to autodetect"
3489 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3490
3491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3492 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3494 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3495 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3496 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3497
3498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3499 msgid "Legend:"
3500 msgstr "События:"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3503 msgid "Limit"
3504 msgstr "Предел"
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3507 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3508 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3511 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3512 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3513
3514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3515 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3516 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3517
3518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3519 msgid "Line Mode"
3520 msgstr "Режим линии"
3521
3522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3523 msgid "Line State"
3524 msgstr "Состояние Линии"
3525
3526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3527 msgid "Line Uptime"
3528 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3529
3530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3531 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3532 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3533
3534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3535 msgid "Link Monitoring"
3536 msgstr "Мониторинг соединения"
3537
3538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3539 msgid "Link On"
3540 msgstr "Подключение"
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3543 msgid ""
3544 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3545 "requests to"
3546 msgstr ""
3547 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3548 "перенаправления запросов"
3549
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3551 msgid ""
3552 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3553 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3554 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3555 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3556 "Association."
3557 msgstr ""
3558 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3559 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3560 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3561 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3562 "доменов Mobility."
3563
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3565 msgid ""
3566 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3567 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3568 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3569 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3570 "PMK-R1 keys."
3571 msgstr ""
3572 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3573 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3574 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3575 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3576 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3577
3578 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3579 msgid "List of SSH key files for auth"
3580 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3581
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3583 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3584 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3587 msgid "List of domains to force to an IP address."
3588 msgstr "Список доменов для принудительного преобразования в IP-адрес."
3589
3590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3591 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3592 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3593
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3595 msgid "Listen Interfaces"
3596 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3597
3598 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3599 msgid "Listen Port"
3600 msgstr "Порт для входящих соединений"
3601
3602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3603 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3604 msgstr ""
3605 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3606 "задан, на всех интерфейсах"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3609 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3610 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3611
3612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3614 msgid "Load"
3615 msgstr "Загрузка"
3616
3617 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3618 msgid "Load Average"
3619 msgstr "Средняя загрузка"
3620
3621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3622 msgid "Loading directory contents…"
3623 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3624
3625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3628 msgid "Loading view…"
3629 msgstr "Загрузка страницы…"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3632 msgid "Local IP address"
3633 msgstr "Локальный IP-адрес"
3634
3635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3637 msgid "Local IP address is invalid"
3638 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3641 msgid "Local IP address to assign"
3642 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3643
3644 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3645 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3646 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3650 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3651 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3652 msgid "Local IPv4 address"
3653 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3654
3655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3657 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3659 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3660 msgid "Local IPv6 address"
3661 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3664 msgid "Local Service Only"
3665 msgstr "Только локальный DNS"
3666
3667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3668 msgid "Local Startup"
3669 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3670
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3673 msgid "Local Time"
3674 msgstr "Дата и время"
3675
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3677 msgid "Local domain"
3678 msgstr "Локальный домен"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3681 msgid ""
3682 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3683 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3684 msgstr ""
3685 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3686 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3687 "хостов (/etc/hosts)"
3688
3689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3690 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3691 msgstr ""
3692 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3693 "файла хостов (/etc/hosts)"
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3696 msgid "Local server"
3697 msgstr "Локальный сервер"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3700 msgid ""
3701 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3702 "available"
3703 msgstr ""
3704 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3705 "доступно несколько IP-адресов"
3706
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3708 msgid "Localise queries"
3709 msgstr "Локализовывать запросы"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3712 msgid "Lock to BSSID"
3713 msgstr "Подключаться к BSSID"
3714
3715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3716 msgid "Log output level"
3717 msgstr "Запись событий"
3718
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3720 msgid "Log queries"
3721 msgstr "Запись запросов"
3722
3723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3724 msgid "Logging"
3725 msgstr "Журналирование"
3726
3727 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3728 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3729 msgid ""
3730 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3731 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3732 msgstr ""
3733 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3734 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3735
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3738 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3739 msgstr ""
3740 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3741
3742 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3743 msgid "Login"
3744 msgstr "Войти"
3745
3746 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3747 msgid "Logout"
3748 msgstr "Выйти"
3749
3750 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3751 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3752 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3755 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3756 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3757
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3760 msgid "MAC"
3761 msgstr "MAC"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3764 msgid "MAC Address For The Actor"
3765 msgstr "MAC-адрес для актора"
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3774 msgid "MAC-Address"
3775 msgstr "MAC-адрес"
3776
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3778 msgid "MAC-Address Filter"
3779 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3782 msgid "MAC-Filter"
3783 msgstr "MAC-фильтр"
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3786 msgid "MAC-List"
3787 msgstr "Список MAC"
3788
3789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3791 msgid "MAP / LW4over6"
3792 msgstr "MAP / LW4over6"
3793
3794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3796 msgid "MAP rule is invalid"
3797 msgstr "Неверное MAP правило"
3798
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3802 msgid "MBit/s"
3803 msgstr "Мбит/с"
3804
3805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3806 msgid "MD5"
3807 msgstr "MD5"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3811 msgid "MHz"
3812 msgstr "МГц"
3813
3814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3815 msgid "MII"
3816 msgstr "MII"
3817
3818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3819 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3820 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3821
3822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3823 msgid "MII Interval"
3824 msgstr "MII интервал"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3827 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3828 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3829 msgid "MTU"
3830 msgstr "MTU"
3831
3832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3833 msgid ""
3834 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3835 "below:"
3836 msgstr ""
3837 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3838 "используйте команды приведенные ниже:"
3839
3840 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3841 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3847 msgid "Manual"
3848 msgstr "Вручную"
3849
3850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3852 msgid "Master"
3853 msgstr "Мастер"
3854
3855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3856 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3857 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3858
3859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3860 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3861 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3862
3863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3864 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3865 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3868 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3869 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3870
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3872 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3873 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3874
3875 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3876 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3877 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3878 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3879 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3882 msgid "Maximum number of leased addresses."
3883 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3886 msgid "Maximum transmit power"
3887 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3888
3889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3897 msgid "Mbit/s"
3898 msgstr "Мбит/с"
3899
3900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3901 msgid "Medium"
3902 msgstr "Средняя"
3903
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3905 msgid "Memory"
3906 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3907
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3909 msgid "Memory usage (%)"
3910 msgstr "Использование памяти (%)"
3911
3912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3913 msgid "Mesh"
3914 msgstr "Mesh"
3915
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3917 msgid "Mesh ID"
3918 msgstr "Mesh ID"
3919
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3921 msgid "Mesh Id"
3922 msgstr "Mesh ID"
3923
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3925 msgid "Method not found"
3926 msgstr "Метод не найден"
3927
3928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3929 msgid "Method of link monitoring"
3930 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3931
3932 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3933 msgid "Method to determine link status"
3934 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3935
3936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3939 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3940 msgid "Metric"
3941 msgstr "Метрика"
3942
3943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3944 msgid "Minimum Number of Links"
3945 msgstr "Минимальное количество соединений"
3946
3947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3948 msgid "Mirror monitor port"
3949 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3950
3951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3952 msgid "Mirror source port"
3953 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3954
3955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3956 msgid "Mobile Data"
3957 msgstr "Мобильные данные"
3958
3959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3960 msgid "Mobility Domain"
3961 msgstr "Мобильный домен"
3962
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3970 msgid "Mode"
3971 msgstr "Режим"
3972
3973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3974 msgid "Model"
3975 msgstr "Модель"
3976
3977 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3978 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3979 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3980
3981 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3982 msgid ""
3983 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3984 "minutes."
3985 msgstr ""
3986 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3987 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3990 msgid "Modem default"
3991 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3994 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3995 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3998 msgid "Modem device"
3999 msgstr "Модем"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4002 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4003 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
4004
4005 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4006 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4007 msgid "Modem information query failed"
4008 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
4009
4010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
4011 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
4012 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
4013 msgid "Modem init timeout"
4014 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
4015
4016 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4017 msgid "Modem is disabled."
4018 msgstr "Модем отключен."
4019
4020 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4021 msgid "ModemManager"
4022 msgstr "Менеджер модема"
4023
4024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
4025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
4026 msgid "Monitor"
4027 msgstr "Монитор"
4028
4029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4030 msgid "More Characters"
4031 msgstr "Слишком мало символов"
4032
4033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
4034 msgid "More…"
4035 msgstr "Больше…"
4036
4037 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4038 msgid "Mount Point"
4039 msgstr "Точка монтирования"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4043 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4044 msgid "Mount Points"
4045 msgstr "Монтирование разделов"
4046
4047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4048 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4049 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
4050
4051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4052 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4053 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
4054
4055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4056 msgid ""
4057 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4058 "filesystem"
4059 msgstr ""
4060 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4061 "разделы запоминающего устройства"
4062
4063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4064 msgid "Mount attached devices"
4065 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4068 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4069 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4070
4071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4072 msgid "Mount options"
4073 msgstr "Опции монтирования"
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4076 msgid "Mount point"
4077 msgstr "Точка монтирования"
4078
4079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4080 msgid "Mount swap not specifically configured"
4081 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4082
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4084 msgid "Mounted file systems"
4085 msgstr "Смонтированные разделы"
4086
4087 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4088 msgid "Move down"
4089 msgstr "Переместить вниз"
4090
4091 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4092 msgid "Move up"
4093 msgstr "Переместить вверх"
4094
4095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4099 msgid "Multicast"
4100 msgstr "Мультикаст"
4101
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4103 msgid "NAS ID"
4104 msgstr "NAS ID"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4107 msgid "NAT-T Mode"
4108 msgstr "NAT-T режим"
4109
4110 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4111 msgid "NAT64 Prefix"
4112 msgstr "NAT64 префикс"
4113
4114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4115 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4116 msgid "NCM"
4117 msgstr "NCM"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4120 msgid "NDP-Proxy"
4121 msgstr "NDP-прокси"
4122
4123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4124 msgid "NT Domain"
4125 msgstr "NT домен"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4128 msgid "NTP server candidates"
4129 msgstr "Список NTP-серверов"
4130
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4136 msgid "Name"
4137 msgstr "Название"
4138
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4140 msgid "Name of the new network"
4141 msgstr "Имя новой сети"
4142
4143 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4144 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4145 msgid "Navigation"
4146 msgstr "Навигация"
4147
4148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4156 msgid "Network"
4157 msgstr "Сеть"
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4160 msgid "Network Utilities"
4161 msgstr "Сетевые утилиты"
4162
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4164 msgid "Network boot image"
4165 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4166
4167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4168 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4169 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4173 msgid "Network device is not present"
4174 msgstr "Нет сетевого устройства"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4178 msgid "Network interface"
4179 msgstr "Сетевой интерфейс"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4182 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4183 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4186 msgid "New interface name…"
4187 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4188
4189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4190 msgid "Next »"
4191 msgstr "Следующий »"
4192
4193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4196 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4197 msgid "No"
4198 msgstr "Нет"
4199
4200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4201 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4202 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4203
4204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4205 msgid "No Data"
4206 msgstr "Нет данных"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4209 msgid "No Encryption"
4210 msgstr "Без шифрования"
4211
4212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4213 msgid "No Host Routes"
4214 msgstr "Не создавать маршруты"
4215
4216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4217 msgid "No NAT-T"
4218 msgstr "Без NAT-T"
4219
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4221 msgid "No RX signal"
4222 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4225 msgid "No client associated"
4226 msgstr "Нет связанных клиентов"
4227
4228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4229 msgid "No data received"
4230 msgstr "Данные не получены"
4231
4232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4233 msgid "No entries in this directory"
4234 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4237 msgid "No files found"
4238 msgstr "Файлы не найдены"
4239
4240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4243 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4244 msgid "No host route"
4245 msgstr "Нет маршрута"
4246
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4251 msgid "No information available"
4252 msgstr "Нет доступной информации"
4253
4254 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4256 msgid "No matching prefix delegation"
4257 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4258
4259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4261 msgid "No more slaves available"
4262 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4263
4264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4265 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4266 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4269 msgid "No negative cache"
4270 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4271
4272 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4273 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4274 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4275 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4276 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4277 msgid "No password set!"
4278 msgstr "Пароль не установлен!"
4279
4280 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4281 msgid "No peers defined yet"
4282 msgstr "Узлы ещё не определены"
4283
4284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4286 msgid "No public keys present yet."
4287 msgstr "Нет публичных ключей."
4288
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4290 msgid "No rules in this chain."
4291 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4292
4293 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4294 msgid "No validation or filtering"
4295 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4299 msgid "No zone assigned"
4300 msgstr "Зона не присвоена"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4307 msgid "Noise"
4308 msgstr "Шум"
4309
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4311 msgid "Noise Margin (SNR)"
4312 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4313
4314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4315 msgid "Noise:"
4316 msgstr "Шум:"
4317
4318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4319 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4320 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4323 msgid "Non-wildcard"
4324 msgstr "Не использовать wildcard"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4328 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4329 msgid "None"
4330 msgstr "Ничего"
4331
4332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4333 msgid "Normal"
4334 msgstr "Нормально"
4335
4336 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4337 msgid "Not Found"
4338 msgstr "Не найдено"
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4341 msgid "Not associated"
4342 msgstr "Не ассоциировано"
4343
4344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4345 msgid "Not connected"
4346 msgstr "Не подключено"
4347
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4353 msgid "Not present"
4354 msgstr "Не существует"
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4357 msgid "Not started on boot"
4358 msgstr "Не запускается при загрузке"
4359
4360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4361 msgid "Not supported"
4362 msgstr "Не поддерживается"
4363
4364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4365 msgid "Notice"
4366 msgstr "Сообщение"
4367
4368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4369 msgid "Nslookup"
4370 msgstr "DNS-запрос"
4371
4372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4373 msgid "Number of IGMP membership reports"
4374 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4377 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4378 msgstr ""
4379 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4380 "кэширование)"
4381
4382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4383 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4384 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4387 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4388 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4389
4390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4391 msgid "Obfuscated Group Password"
4392 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4395 msgid "Obfuscated Password"
4396 msgstr "Запутанный пароль"
4397
4398 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4399 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4400 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4401 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4405 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4406 msgid "Obtain IPv6-Address"
4407 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4408
4409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4411 msgid "Off"
4412 msgstr "Выключено"
4413
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4415 msgid "Off-State Delay"
4416 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4417
4418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4419 msgid "On"
4420 msgstr "Включено"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4423 msgid "On-Link route"
4424 msgstr "On-link маршрут"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4427 msgid "On-State Delay"
4428 msgstr "Задержка включенного состояния"
4429
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4431 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4432 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4433
4434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4435 msgid "One of the following: %s"
4436 msgstr "Одно из: %s"
4437
4438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4440 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4441 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4442
4443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4444 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4445 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4446
4447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4449 msgid "One or more required fields have no value!"
4450 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4451
4452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4453 msgid ""
4454 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4455 msgstr ""
4456 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4457 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4461 msgid "Open list..."
4462 msgstr "Открыть список..."
4463
4464 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4465 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4466 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4467 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4468
4469 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4470 msgid "OpenFortivpn"
4471 msgstr "OpenFortivpn"
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4474 msgid "Operating frequency"
4475 msgstr "Настройка частоты"
4476
4477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4479 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4480 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4481
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4483 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4484 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4485
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4487 msgid "Option changed"
4488 msgstr "Опция изменена"
4489
4490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4491 msgid "Option removed"
4492 msgstr "Опция удалена"
4493
4494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4496 msgid "Optional"
4497 msgstr "Необязательно"
4498
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4500 msgid ""
4501 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4502 "starting with <code>0x</code>."
4503 msgstr ""
4504 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4505 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4506
4507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4508 msgid ""
4509 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4510 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4511 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4512 "for the interface."
4513 msgstr ""
4514 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4515 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4516 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4517 "d::1') для этого интерфейса."
4518
4519 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4520 msgid ""
4521 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4522 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4523 msgstr ""
4524 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4525 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4526
4527 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4528 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4529 msgstr ""
4530 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4531
4532 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4533 msgid "Optional. Description of peer."
4534 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4535
4536 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4537 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4538 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4539
4540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4541 msgid ""
4542 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4543 "interface."
4544 msgstr ""
4545 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4546
4547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4548 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4549 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4550
4551 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4552 msgid "Optional. Port of peer."
4553 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4554
4555 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4556 msgid ""
4557 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4558 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4559 msgstr ""
4560 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4561 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4562 "NAT 25."
4563
4564 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4565 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4566 msgstr ""
4567 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4568
4569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4570 msgid "Options"
4571 msgstr "Опции"
4572
4573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4574 msgid "Other:"
4575 msgstr "Другие:"
4576
4577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4578 msgid "Out"
4579 msgstr "Вне"
4580
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4582 msgid "Outbound:"
4583 msgstr "Исходящий:"
4584
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4589 msgid "Outgoing checksum"
4590 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4591
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4596 msgid "Outgoing key"
4597 msgstr "Исходящий ключ"
4598
4599 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4603 msgid "Outgoing serialization"
4604 msgstr "Исходящая сериализация"
4605
4606 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4607 msgid "Output Interface"
4608 msgstr "Исходящий интерфейс"
4609
4610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4612 msgid "Output zone"
4613 msgstr "Исходящая зона"
4614
4615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4616 msgid "Overlap"
4617 msgstr "Перекрытие"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4621 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4623 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4624 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4625 msgid "Override MAC address"
4626 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4627
4628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4631 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4633 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4634 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4635 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4638 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4644 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4645 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4646 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4647 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4648 msgid "Override MTU"
4649 msgstr "Назначить MTU"
4650
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4652 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4653 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4654 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4656 msgid "Override TOS"
4657 msgstr "Отвергать TOS"
4658
4659 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4660 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4661 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4662 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4663 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4664 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4665 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4666 msgid "Override TTL"
4667 msgstr "Отвергать TTL"
4668
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4670 msgid "Override default interface name"
4671 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4672
4673 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4674 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4675 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4678 msgid ""
4679 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4680 "subnet that is served."
4681 msgstr ""
4682 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4683 "подсети, которая подана."
4684
4685 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4686 msgid "Override the table used for internal routes"
4687 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4688
4689 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4690 msgid "Overview"
4691 msgstr "Обзор"
4692
4693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4694 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4695 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4696
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4698 msgid "Owner"
4699 msgstr "Владелец"
4700
4701 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4702 msgid "PAP/CHAP (both)"
4703 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4704
4705 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4706 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4707 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4710 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4711 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4713 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4714 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4715 msgid "PAP/CHAP password"
4716 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4717
4718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4719 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4720 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4727 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4728 msgid "PAP/CHAP username"
4729 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4730
4731 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4732 msgid "PDP Type"
4733 msgstr "Тип PDP"
4734
4735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4736 msgid "PID"
4737 msgstr "PID"
4738
4739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4740 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4741 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4742 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4743 msgid "PIN"
4744 msgstr "PIN"
4745
4746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4747 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4748 msgid "PIN code rejected"
4749 msgstr "PIN код отвергнут"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4752 msgid "PMK R1 Push"
4753 msgstr "Продвигать PMK R1"
4754
4755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4757 msgid "PPP"
4758 msgstr "PPP"
4759
4760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4761 msgid "PPPoA Encapsulation"
4762 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4763
4764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4765 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4766 msgid "PPPoATM"
4767 msgstr "PPPoATM"
4768
4769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4771 msgid "PPPoE"
4772 msgstr "PPPoE"
4773
4774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4775 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4776 msgid "PPPoSSH"
4777 msgstr "PPPoSSH"
4778
4779 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4781 msgid "PPtP"
4782 msgstr "PPtP"
4783
4784 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4785 msgid "PSID offset"
4786 msgstr "PSID смещение"
4787
4788 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4789 msgid "PSID-bits length"
4790 msgstr "PSID длина в битах"
4791
4792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4793 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4794 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4797 msgid "Packet Steering"
4798 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4799
4800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4801 msgid "Packets"
4802 msgstr "Пакеты"
4803
4804 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4805 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4806 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4810 msgid "Part of zone %q"
4811 msgstr "Часть зоны %q"
4812
4813 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4816 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4817 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4818 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4819 msgid "Password"
4820 msgstr "Пароль"
4821
4822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4823 msgid "Password authentication"
4824 msgstr "С помощью пароля"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4827 msgid "Password of Private Key"
4828 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4831 msgid "Password of inner Private Key"
4832 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4833
4834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4838 msgid "Password strength"
4839 msgstr "Сложность пароля"
4840
4841 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4842 msgid "Password2"
4843 msgstr "Пароль2"
4844
4845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4846 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4847 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4850 msgid "Path to CA-Certificate"
4851 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4854 msgid "Path to Client-Certificate"
4855 msgstr "Путь к client-сертификату"
4856
4857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4858 msgid "Path to Private Key"
4859 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4860
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4862 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4863 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4864
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4866 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4867 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4870 msgid "Path to inner Private Key"
4871 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4872
4873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4874 msgid "Paused"
4875 msgstr "Приостановлено"
4876
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4888 msgid "Peak:"
4889 msgstr "Пиковая:"
4890
4891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4892 msgid "Peer IP address to assign"
4893 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4894
4895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4896 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4897 msgid "Peer address is missing"
4898 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4899
4900 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4901 msgid "Peers"
4902 msgstr "Пиры"
4903
4904 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4905 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4906 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4907
4908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4912 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4913 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4914
4915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4916 msgid "Perform reboot"
4917 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4918
4919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4920 msgid "Perform reset"
4921 msgstr "Выполнить сброс"
4922
4923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4924 msgid "Permission denied"
4925 msgstr "Доступ запрещён"
4926
4927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4928 msgid "Persistent Keep Alive"
4929 msgstr "Постоянно держать включенным"
4930
4931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4932 msgid "Phy Rate:"
4933 msgstr "Скорость:"
4934
4935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4936 msgid "Physical Settings"
4937 msgstr "Настройки канала"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4942 msgid "Ping"
4943 msgstr "Пинг-запрос"
4944
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4951 msgid "Pkts."
4952 msgstr "пакетов"
4953
4954 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4955 msgid "Please enter your username and password."
4956 msgstr "Введите логин и пароль."
4957
4958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4959 msgid "Please select the file to upload."
4960 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4961
4962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4963 msgid "Policy"
4964 msgstr "Политика"
4965
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4967 msgid "Port"
4968 msgstr "Порт"
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4971 msgid "Port status:"
4972 msgstr "Состояние порта:"
4973
4974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4975 msgid "Potential negation of: %s"
4976 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4977
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4979 msgid "Power Management Mode"
4980 msgstr "Режим управления питанием"
4981
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4983 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4984 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4985
4986 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4987 msgid "Prefer LTE"
4988 msgstr "Предпочитать LTE"
4989
4990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4991 msgid "Prefer UMTS"
4992 msgstr "Предпочитать UMTS"
4993
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4995 msgid "Prefix Delegated"
4996 msgstr "Делегированный префикс"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4999 msgid "Preshared Key"
5000 msgstr "Предварительный ключ"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
5003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
5004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
5005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
5006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
5007 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
5008 msgid ""
5009 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5010 "ignore failures"
5011 msgstr ""
5012 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
5013 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
5016 msgid "Prevent listening on these interfaces."
5017 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
5018
5019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
5020 msgid "Prevents client-to-client communication"
5021 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
5022
5023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
5024 msgid "Primary Slave"
5025 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
5026
5027 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
5028 msgid ""
5029 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5030 "better than current slave (better, 1)"
5031 msgstr ""
5032 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
5033 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
5034
5035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
5036 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5037 msgstr ""
5038 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
5039 "(always, 0)"
5040
5041 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5042 msgid "Private Key"
5043 msgstr "Приватный ключ"
5044
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5046 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
5047 msgid "Processes"
5048 msgstr "Процессы"
5049
5050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
5051 msgid "Profile"
5052 msgstr "Профиль"
5053
5054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
5055 msgid "Prot."
5056 msgstr "Прот."
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
5061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5063 msgid "Protocol"
5064 msgstr "Протокол"
5065
5066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5067 msgid "Provide NTP server"
5068 msgstr "Включить NTP-сервер"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
5071 msgid "Provide new network"
5072 msgstr "Предоставлять новую сеть"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5075 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5076 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5077
5078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5079 msgid "Public Key"
5080 msgstr "Публичный ключ"
5081
5082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5083 msgid ""
5084 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5085 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5086 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5087 "code> file into the input field."
5088 msgstr ""
5089 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5090 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5091 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5092 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5093
5094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5095 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5096 msgstr ""
5097 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5098 "клиентов."
5099
5100 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5101 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5102 msgid "QMI Cellular"
5103 msgstr "QMI сотовый"
5104
5105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5106 msgid "Quality"
5107 msgstr "Качество"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5110 msgid ""
5111 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5112 "servers"
5113 msgstr ""
5114 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5115 "abbr>-серверы"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5118 msgid "R0 Key Lifetime"
5119 msgstr "R0 Key время жизни"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5122 msgid "R1 Key Holder"
5123 msgstr "Держатель ключа R1"
5124
5125 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5126 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5127 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5128
5129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5130 msgid "RSSI threshold for joining"
5131 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5132
5133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5134 msgid "RTS/CTS Threshold"
5135 msgstr "Порог RTS/CTS"
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5139 msgid "RX"
5140 msgstr "Получение (RX)"
5141
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5143 msgid "RX Rate"
5144 msgstr "Скорость получения"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5147 msgid "RX Rate / TX Rate"
5148 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5149
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5151 msgid "Radius-Accounting-Port"
5152 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5155 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5156 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5157
5158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5159 msgid "Radius-Accounting-Server"
5160 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5161
5162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5163 msgid "Radius-Authentication-Port"
5164 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5167 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5168 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5169
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5171 msgid "Radius-Authentication-Server"
5172 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5173
5174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5175 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5176 msgstr ""
5177 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5178 "требует этого"
5179
5180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5181 msgid ""
5182 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5183 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5184 msgstr ""
5185 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5186 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5189 msgid "Really switch protocol?"
5190 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5191
5192 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5193 msgid "Realtime Graphs"
5194 msgstr "Графики в реальном времени"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5197 msgid "Reassociation Deadline"
5198 msgstr "Срок реассоциации"
5199
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5201 msgid "Rebind protection"
5202 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5203
5204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5205 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5206 msgid "Reboot"
5207 msgstr "Перезагрузка"
5208
5209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5213 msgid "Rebooting…"
5214 msgstr "Перезагрузка…"
5215
5216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5217 msgid "Reboots the operating system of your device"
5218 msgstr ""
5219 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5222 msgid "Receive"
5223 msgstr "Приём"
5224
5225 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5226 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5227 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5228
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5230 msgid "Reconnect this interface"
5231 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5232
5233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5234 msgid "References"
5235 msgstr "Ссылки"
5236
5237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5238 msgid "Refreshing"
5239 msgstr "Обновляется"
5240
5241 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5242 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5243 msgid "Relay"
5244 msgstr "Ретранслятор"
5245
5246 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5247 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5248 msgid "Relay Bridge"
5249 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5252 msgid "Relay between networks"
5253 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5254
5255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5256 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5257 msgid "Relay bridge"
5258 msgstr "Мост-ретранслятор"
5259
5260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5261 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5262 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5263 msgid "Remote IPv4 address"
5264 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5265
5266 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5267 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5268 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5269 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5270 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5271
5272 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5273 msgid "Remote IPv6 address"
5274 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5275
5276 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5277 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5278 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5279 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5280
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5282 msgid "Remove"
5283 msgstr "Удалить"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5286 msgid "Replace wireless configuration"
5287 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5288
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5290 msgid "Request IPv6-address"
5291 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5294 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5295 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5296
5297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5298 msgid "Request timeout"
5299 msgstr "Таймаут запроса"
5300
5301 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5302 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5305 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5306 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5307
5308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5311 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5312 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5313 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5316 msgid "Required"
5317 msgstr "Обязательно"
5318
5319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5320 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5321 msgstr ""
5322 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5325 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5326 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5327
5328 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5329 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5330 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5331
5332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5333 msgid ""
5334 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5335 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5336 "routes through the tunnel."
5337 msgstr ""
5338 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5339 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5344 msgid "Requires hostapd"
5345 msgstr "Требуется hostapd"
5346
5347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5349 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5350 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5351
5352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5354 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5355 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5356
5357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5358 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5359 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5363 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5364 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5368 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5369 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5372 msgid ""
5373 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5374 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5375 msgstr ""
5376 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5377 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5380 msgid ""
5381 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5382 "come from unsigned domains"
5383 msgstr ""
5384 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5385 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5393 msgid "Requires wpa-supplicant"
5394 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5395
5396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5398 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5399 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5400
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5403 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5404 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5405
5406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5407 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5408 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5409
5410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5413 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5414 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5418 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5419 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5420
5421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5422 msgid "Reselection policy for primary slave"
5423 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5424
5425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5426 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5427 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5428 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5429 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5430 msgid "Reset"
5431 msgstr "Сбросить"
5432
5433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5434 msgid "Reset Counters"
5435 msgstr "Сбросить счётчики"
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5438 msgid "Reset to defaults"
5439 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5442 msgid "Resolv and Hosts Files"
5443 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5446 msgid "Resolve file"
5447 msgstr "Файл resolv"
5448
5449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5450 msgid "Resource not found"
5451 msgstr "Ресурс не найден"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5456 msgid "Restart"
5457 msgstr "Перезапустить"
5458
5459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5460 msgid "Restart Firewall"
5461 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5464 msgid "Restart radio interface"
5465 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5468 msgid "Restore"
5469 msgstr "Восстановить"
5470
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5472 msgid "Restore backup"
5473 msgstr "Восстановить резервную копию"
5474
5475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5477 msgid "Reveal/hide password"
5478 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5479
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5481 msgid "Revert"
5482 msgstr "Вернуть"
5483
5484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5485 msgid "Revert changes"
5486 msgstr "Вернуть изменения"
5487
5488 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5489 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5490 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5491
5492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5493 msgid "Reverting configuration…"
5494 msgstr "Отмена конфигурации…"
5495
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5497 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5498 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5499
5500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5501 msgid "Root preparation"
5502 msgstr "Подготовка корневой директории"
5503
5504 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5505 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5506 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5509 msgid "Route Allowed IPs"
5510 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5511
5512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5513 msgid "Route table"
5514 msgstr "Таблица маршрутизации"
5515
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5517 msgid "Route type"
5518 msgstr "Тип маршрута"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5521 msgid "Router Advertisement-Service"
5522 msgstr "Доступные режимы работы"
5523
5524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5525 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5526 msgid "Router Password"
5527 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5528
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5531 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5532 msgid "Routes"
5533 msgstr "Маршруты"
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5536 msgid ""
5537 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5538 "can be reached."
5539 msgstr ""
5540 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5541 "достичь определенного хоста или сети."
5542
5543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5544 msgid "Rule"
5545 msgstr "Правило"
5546
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5548 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5549 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5550
5551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5552 msgid "Run filesystem check"
5553 msgstr "Проверить"
5554
5555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5556 msgid "Runtime error"
5557 msgstr "Ошибка исполнения"
5558
5559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5560 msgid "SHA256"
5561 msgstr "SHA256"
5562
5563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5565 msgid "SNR"
5566 msgstr "SNR"
5567
5568 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5569 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5570 msgid "SSH Access"
5571 msgstr "Доступ по SSH"
5572
5573 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5574 msgid "SSH server address"
5575 msgstr "Адрес сервера SSH"
5576
5577 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5578 msgid "SSH server port"
5579 msgstr "Порт сервера SSH"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5582 msgid "SSH username"
5583 msgstr "SSH логин"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5586 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5587 msgid "SSH-Keys"
5588 msgstr "SSH ключи"
5589
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5594 msgid "SSID"
5595 msgstr "SSID"
5596
5597 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5598 msgid "SSTP"
5599 msgstr "SSTP"
5600
5601 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5602 msgid "SSTP Server"
5603 msgstr "Сервер SSTP"
5604
5605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5606 msgid "SWAP"
5607 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5608
5609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5611 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5616 msgid "Save"
5617 msgstr "Сохранить"
5618
5619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5622 msgid "Save & Apply"
5623 msgstr "Сохранить и применить"
5624
5625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5626 msgid "Save error"
5627 msgstr "Ошибка сохранения"
5628
5629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5630 msgid "Save mtdblock"
5631 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5632
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5634 msgid "Save mtdblock contents"
5635 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5638 msgid "Scan"
5639 msgstr "Поиск"
5640
5641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5642 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5643 msgid "Scheduled Tasks"
5644 msgstr "Запланированные задания"
5645
5646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5647 msgid "Section added"
5648 msgstr "Раздел добавлен"
5649
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5651 msgid "Section removed"
5652 msgstr "Раздел удалён"
5653
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5655 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5656 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5659 msgid ""
5660 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5661 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5662 "your device!"
5663 msgstr ""
5664 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5665 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5666 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5667
5668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5671 msgid "Select file…"
5672 msgstr "Выбрать файл…"
5673
5674 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5675 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5676 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5677
5678 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5684 msgid ""
5685 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5686 "conjunction with failure threshold"
5687 msgstr ""
5688 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5689 "только в сочетании с порогом ошибок"
5690
5691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5692 msgid "Send the hostname of this device"
5693 msgstr "Отправлять имя хоста этого устройства"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5696 msgid "Server Settings"
5697 msgstr "Настройки сервера"
5698
5699 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5700 msgid "Service Name"
5701 msgstr "Имя службы"
5702
5703 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5704 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5705 msgid "Service Type"
5706 msgstr "Тип службы"
5707
5708 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5709 msgid "Services"
5710 msgstr "Службы"
5711
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5713 msgid "Session expired"
5714 msgstr "Сессия истекла"
5715
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5718 msgid "Set Static"
5719 msgstr "Сделать постоянным"
5720
5721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5722 msgid "Set VPN as Default Route"
5723 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5724
5725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5726 msgid ""
5727 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5728 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5729 msgstr ""
5730 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5731 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5732 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5733
5734 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5735 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5736 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5739 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5740 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5741
5742 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5743 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5744 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5745
5746 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5747 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5748 msgstr ""
5749 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5750 "2)"
5751
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5754 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5755 msgid "Setting PLMN failed"
5756 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5757
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5760 msgid "Setting operation mode failed"
5761 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5762
5763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5765 msgid "Setup DHCP Server"
5766 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5767
5768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5769 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5770 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5771
5772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5774 msgid "Short GI"
5775 msgstr "Короткий GI"
5776
5777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5778 msgid "Short Preamble"
5779 msgstr "Короткая преамбула"
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5783 msgid "Show current backup file list"
5784 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5785
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5787 msgid "Show empty chains"
5788 msgstr "Показать пустые цепочки"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5791 msgid "Shutdown this interface"
5792 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5802 msgid "Signal"
5803 msgstr "Сигнал"
5804
5805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5806 msgid "Signal / Noise"
5807 msgstr "Сигнал / шум"
5808
5809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5810 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5811 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5812
5813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5814 msgid "Signal:"
5815 msgstr "Сигнал:"
5816
5817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5819 msgid "Size"
5820 msgstr "Размер"
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5823 msgid "Size of DNS query cache"
5824 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5825
5826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5827 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5828 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5829
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5832 msgid "Skip"
5833 msgstr "Пропустить"
5834
5835 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5836 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5837 msgid "Skip to content"
5838 msgstr "Перейти к содержимому"
5839
5840 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5841 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5842 msgid "Skip to navigation"
5843 msgstr "Перейти к навигации"
5844
5845 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5846 msgid "Slave Interfaces"
5847 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5848
5849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5851 msgid "Software VLAN"
5852 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5853
5854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5855 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5856 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5857
5858 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5859 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5860 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5861
5862 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5863 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5864 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5865
5866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5867 msgid ""
5868 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5869 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5870 "instructions."
5871 msgstr ""
5872 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5873 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5874 "инструкций для вашего устройства."
5875
5876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5878 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5879 msgid "Source"
5880 msgstr "Источник"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5883 msgid "Source Address"
5884 msgstr "Адрес источника"
5885
5886 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5887 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5888 msgid "Source interface"
5889 msgstr "Интерфейс источник"
5890
5891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5892 msgid ""
5893 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5894 "dropped or delivered"
5895 msgstr ""
5896 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5897 "быть отброшены или доставлены"
5898
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5900 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5901 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5902
5903 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5904 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5905 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5906
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5908 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5909 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5910
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5912 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5913 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5916 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5917 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5918
5919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5920 msgid ""
5921 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5922 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5923 msgstr ""
5924 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5925 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5926 "мастера"
5927
5928 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5929 msgid ""
5930 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5931 "to be dead"
5932 msgstr ""
5933 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5934 "считаются отключенными"
5935
5936 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5937 msgid ""
5938 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5939 "dead"
5940 msgstr ""
5941 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5942
5943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5944 msgid ""
5945 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5946 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5947 "be reduced by the driver."
5948 msgstr ""
5949 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5950 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5951 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5952 "быть снижена драйвером."
5953
5954 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5955 msgid ""
5956 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5957 "carrier"
5958 msgstr ""
5959 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5960 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5963 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5964 msgstr ""
5965 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5966 "объединения"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5969 msgid ""
5970 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5971 "failover event in 200ms intervals"
5972 msgstr ""
5973 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5974 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5975
5976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5977 msgid ""
5978 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5979 "the next one"
5980 msgstr ""
5981 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5982 "переходом к следующему ведомому"
5983
5984 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5985 msgid ""
5986 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5987 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5988 msgstr ""
5989 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5990 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5991
5992 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5993 msgid ""
5994 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5995 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5996 msgstr ""
5997 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5998 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5999
6000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
6001 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6002 msgstr ""
6003 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
6004 "достижимы"
6005
6006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
6007 msgid ""
6008 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6009 "LACPDU packets"
6010 msgstr ""
6011 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
6012 "пакетов LACPDU"
6013
6014 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
6015 msgid ""
6016 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6017 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6018 msgstr ""
6019 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
6020 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
6021
6022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
6023 msgid "Specifies the system priority"
6024 msgstr "Определяет системный приоритет"
6025
6026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
6027 msgid ""
6028 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6029 "link failure detection"
6030 msgstr ""
6031 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
6032 "после обнаружения сбоя в соединении"
6033
6034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
6035 msgid ""
6036 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6037 "link recovery detection"
6038 msgstr ""
6039 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
6040 "после обнаружения восстановления соединения"
6041
6042 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
6043 msgid ""
6044 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6045 "traffic should be filtered for link monitoring"
6046 msgstr ""
6047 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
6048 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
6049
6050 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
6051 msgid ""
6052 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6053 "address at enslavement"
6054 msgstr ""
6055 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
6056 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
6057 "качестве ведомого"
6058
6059 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
6060 msgid ""
6061 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6062 "netif_carrier_ok()"
6063 msgstr ""
6064 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
6065 "вместо netif_carrier_ok()"
6066
6067 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
6068 msgid ""
6069 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6070 msgstr ""
6071 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
6072 "зависимости от нагрузки"
6073
6074 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
6075 msgid ""
6076 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6077 msgstr ""
6078 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
6079 "объединения"
6080
6081 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
6082 msgid ""
6083 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6084 "slave while it is available"
6085 msgstr ""
6086 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6087 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6088
6089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6090 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6091 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6092 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6093 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6094
6095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6096 msgid ""
6097 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6098 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6099 "<code>00..FF</code> (optional)."
6100 msgstr ""
6101 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6102 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6103 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6104
6105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6106 msgid ""
6107 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6108 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
6109 "<code>00..FF</code> (optional)."
6110 msgstr ""
6111 "Укажите TOS (тип обслуживание). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6112 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6113 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6114
6115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6117 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6118 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6119 msgid ""
6120 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6121 "default (64) (optional)."
6122 msgstr ""
6123 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6124 "стандартного (64) (опционально)."
6125
6126 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6127 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6128 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6129 msgid ""
6130 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6131 "default (64)."
6132 msgstr ""
6133 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6134 "(64)."
6135
6136 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6137 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6138 msgid ""
6139 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6140 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6141 "FF</code> (optional)."
6142 msgstr ""
6143 "Укажите TC (класс трафика). Может быть <code>inherit</code> (значение "
6144 "внешнего заголовка наследуется из значения внутреннего заголовка) или "
6145 "шестнадцатеричное значение <code>00...FF</code> (необязательно)."
6146
6147 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6148 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6149 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6150 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6151 msgid ""
6152 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6153 "bytes) (optional)."
6154 msgstr ""
6155 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6156 "байт) (опционально)."
6157
6158 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6159 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6160 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6161 msgid ""
6162 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6163 "bytes)."
6164 msgstr ""
6165 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6166 "байт)."
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6169 msgid "Specify the secret encryption key here."
6170 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6174 msgid "Start"
6175 msgstr "Запустить"
6176
6177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6178 msgid "Start WPS"
6179 msgstr "Запустить WPS"
6180
6181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6182 msgid "Start priority"
6183 msgstr "Приоритет"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6186 msgid "Start refresh"
6187 msgstr "Запустить обновление"
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6190 msgid "Starting configuration apply…"
6191 msgstr "Применение конфигурации…"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6194 msgid "Starting wireless scan..."
6195 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6196
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6198 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6199 msgid "Startup"
6200 msgstr "Загрузка"
6201
6202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6203 msgid "Static IPv4 Routes"
6204 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6207 msgid "Static IPv6 Routes"
6208 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6209
6210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6212 msgid "Static Lease"
6213 msgstr "Постоянная аренда"
6214
6215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6216 msgid "Static Leases"
6217 msgstr "Постоянные аренды"
6218
6219 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6220 msgid "Static Routes"
6221 msgstr "Статические маршруты"
6222
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6225 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6226 msgid "Static address"
6227 msgstr "Статический адрес"
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6230 msgid ""
6231 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6232 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6233 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6234 msgstr ""
6235 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6236 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6237 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6238
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6240 msgid "Station inactivity limit"
6241 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6242
6243 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6246 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6247 msgid "Status"
6248 msgstr "Состояние"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6252 msgid "Stop"
6253 msgstr "Остановить"
6254
6255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6256 msgid "Stop WPS"
6257 msgstr "Остановить WPS"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6261 msgid "Stop refresh"
6262 msgstr "Остановить обновление"
6263
6264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6265 msgid "Strict order"
6266 msgstr "Строгий порядок"
6267
6268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6269 msgid "Strong"
6270 msgstr "Сильная"
6271
6272 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6274 msgid "Submit"
6275 msgstr "Применить"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6278 msgid "Suppress logging"
6279 msgstr "Подавить логирование"
6280
6281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6282 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6283 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6284
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6286 msgid "Swap free"
6287 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6288
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6290 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6291 msgid "Switch"
6292 msgstr "Коммутатор"
6293
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6295 msgid "Switch %q"
6296 msgstr "Коммутатор %q"
6297
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6299 msgid ""
6300 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6301 msgstr ""
6302 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6303 "точными."
6304
6305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6306 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6307 msgid "Switch VLAN"
6308 msgstr "Изменить VLAN"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6311 msgid "Switch protocol"
6312 msgstr "Изменить протокол"
6313
6314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6316 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6317 msgid "Switch to CIDR list notation"
6318 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6321 msgid "Symbolic link"
6322 msgstr "Символическая ссылка"
6323
6324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6325 msgid "Sync with NTP-Server"
6326 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6327
6328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6329 msgid "Sync with browser"
6330 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6331
6332 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6335 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6336 msgid "System"
6337 msgstr "Система"
6338
6339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6340 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6341 msgid "System Log"
6342 msgstr "Системный журнал"
6343
6344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6345 msgid "System Priority"
6346 msgstr "Системный приоритет"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6349 msgid "System Properties"
6350 msgstr "Свойства системы"
6351
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6353 msgid "System log buffer size"
6354 msgstr "Размер системного журнала"
6355
6356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6357 msgid "TCP:"
6358 msgstr "TCP:"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6361 msgid "TFTP Settings"
6362 msgstr "Настройки TFTP"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6365 msgid "TFTP server root"
6366 msgstr "TFTP сервер root"
6367
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6370 msgid "TX"
6371 msgstr "Передача (TX)"
6372
6373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6374 msgid "TX Rate"
6375 msgstr "Cкорость передачи"
6376
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6380 msgid "Table"
6381 msgstr "Таблица"
6382
6383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6387 msgid "Target"
6388 msgstr "Назначение"
6389
6390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6391 msgid "Target network"
6392 msgstr "Сеть назначения"
6393
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6395 msgid "Terminate"
6396 msgstr "Завершить"
6397
6398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6399 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6400 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6401
6402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6403 msgid ""
6404 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6405 "username instead of the user ID!"
6406 msgstr ""
6407 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6408 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6409
6410 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6411 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6412 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6413
6414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6416 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6417 msgid ""
6418 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6419 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6420
6421 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6422 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6423 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6424
6425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6427 msgid ""
6428 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6429 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6430
6431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6433 msgid ""
6434 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6435 msgstr ""
6436 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6437
6438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6439 msgid ""
6440 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6441 "code> and <code>_</code>"
6442 msgstr ""
6443 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6444 "<code>_</code>"
6445
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6447 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6448 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6449
6450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6451 msgid ""
6452 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6453 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6454 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6455 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6456 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6457 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6458 "state."
6459 msgstr ""
6460 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6461 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6462 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6463 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6464 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6465 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6466
6467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6469 msgid ""
6470 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6471 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6472 msgstr ""
6473 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6474 "sda1</code>)"
6475
6476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6477 msgid ""
6478 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6479 "properly."
6480 msgstr ""
6481 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6482 "беспроводной связи."
6483
6484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6485 msgid ""
6486 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6487 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6488 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6489 msgstr ""
6490 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6491 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6492 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6493
6494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6495 msgid "The following rules are currently active on this system."
6496 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6497
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6499 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6500 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6501
6502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6503 msgid "The given SSH public key has already been added."
6504 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6505
6506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6507 msgid ""
6508 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6509 "ECDSA keys."
6510 msgstr ""
6511 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6512
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6514 msgid "The interface name is already used"
6515 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6516
6517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6518 msgid "The interface name is too long"
6519 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6520
6521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6522 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6523 msgid ""
6524 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6525 "addresses."
6526 msgstr ""
6527 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6528
6529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6531 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6532 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6533
6534 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6535 msgid "The local IPv4 address"
6536 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6537
6538 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6540 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6541 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6542 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6543 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6544
6545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6546 msgid "The local IPv4 netmask"
6547 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6548
6549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6550 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6551 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6552 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6553 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6554
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6556 msgid "The network name is already used"
6557 msgstr "Имя сети уже используется"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6560 msgid ""
6561 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6562 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6563 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6564 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6565 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6566 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6567 msgstr ""
6568 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6569 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6570 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6571 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6572 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6573 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6574 "внутренней — локальной сети."
6575
6576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6577 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6578 msgid "The reboot command failed with code %d"
6579 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6580
6581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6582 msgid "The restore command failed with code %d"
6583 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6584
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6586 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6587 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6588
6589 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6590 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6591 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6592
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6594 msgid ""
6595 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6596 "when finished."
6597 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6598
6599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6600 msgid ""
6601 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6602 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6603 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6604 "settings."
6605 msgstr ""
6606 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6607 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6608 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6609 "устройству, в зависимости от настроек."
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6612 msgid ""
6613 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6614 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6615 msgstr ""
6616 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6617 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6618
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6620 msgid "The system password has been successfully changed."
6621 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6622
6623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6624 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6625 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6626
6627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6628 msgid ""
6629 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6630 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6631 "\"Cancel\" to abort the operation."
6632 msgstr ""
6633 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6634 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6635 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6636
6637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6638 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6639 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6640
6641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6642 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6643 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6644
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6646 msgid ""
6647 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6648 "you choose the generic image format for your platform."
6649 msgstr ""
6650 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6651 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6652
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6657 msgid "There are no active leases"
6658 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6659
6660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6661 msgid "There are no changes to apply"
6662 msgstr "Нет изменений для применения"
6663
6664 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6665 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6666 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6667 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6668 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6669 msgid ""
6670 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6671 "protect the web interface."
6672 msgstr ""
6673 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6674 "веб-интерфейс."
6675
6676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6677 msgid "This IPv4 address of the relay"
6678 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6679
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6681 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6682 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6683
6684 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6685 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6686 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6687
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6689 msgid ""
6690 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6691 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6692 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6693 msgstr ""
6694 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6695 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6696 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6697
6698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6699 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6700 msgid ""
6701 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6702 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6703 "configurations are automatically preserved."
6704 msgstr ""
6705 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6706 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6707 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6708 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6709
6710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6711 msgid ""
6712 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6713 "password if no update key has been configured"
6714 msgstr ""
6715 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6716 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6717
6718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6719 msgid ""
6720 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6721 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6722 msgstr ""
6723 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6724 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6725
6726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6727 msgid ""
6728 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6729 "ends with <code>...:2/64</code>"
6730 msgstr ""
6731 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6732 "на <code>...:2/64</code>"
6733
6734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6735 msgid ""
6736 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6737 "abbr> in the local network"
6738 msgstr ""
6739 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6740 "abbr>-сервер в локальной сети"
6741
6742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6743 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6744 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6745
6746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6747 msgid ""
6748 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6749 msgstr ""
6750 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6751
6752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6753 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6754 msgstr ""
6755 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6756 "запланировать ваши задания."
6757
6758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6759 msgid ""
6760 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6761 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6762
6763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6764 msgid ""
6765 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6766 "their status."
6767 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6768
6769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6771 msgid ""
6772 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6773 msgstr ""
6774 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6780 msgid "This section contains no values yet"
6781 msgstr "Этот раздел не содержит данных"
6782
6783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6784 msgid "Time Synchronization"
6785 msgstr "Синхронизация времени"
6786
6787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6788 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6789 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6790
6791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6792 msgid "Timed-out"
6793 msgstr "Таймаут"
6794
6795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6796 msgid "Timezone"
6797 msgstr "Часовой пояс"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6800 msgid "To login…"
6801 msgstr "Аутентификация…"
6802
6803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6804 msgid ""
6805 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6806 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6807 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6808 msgstr ""
6809 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6810 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6811 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6812 "для squashfs-образов)."
6813
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6815 msgid "Tone"
6816 msgstr "Тон"
6817
6818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6819 msgid "Total Available"
6820 msgstr "Всего доступно"
6821
6822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6825 msgid "Traceroute"
6826 msgstr "Трассировка"
6827
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6830 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6831 msgid "Traffic"
6832 msgstr "Трафик"
6833
6834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6836 msgid "Traffic Class"
6837 msgstr "Класс трафика (TC)"
6838
6839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6840 msgid "Transfer"
6841 msgstr "Передача"
6842
6843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6844 msgid "Transmit"
6845 msgstr "Передача"
6846
6847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6848 msgid "Transmit Hash Policy"
6849 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6850
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6852 msgid "Trigger"
6853 msgstr "Триггер"
6854
6855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6856 msgid "Trigger Mode"
6857 msgstr "Режим работы"
6858
6859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6860 msgid "Tunnel ID"
6861 msgstr "Идентификатор туннеля"
6862
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6865 msgid "Tunnel Interface"
6866 msgstr "Интерфейс туннеля"
6867
6868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6869 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6871 msgid "Tunnel Link"
6872 msgstr "Ссылка на туннель"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6875 msgid "Tx-Power"
6876 msgstr "Мощность передатчика"
6877
6878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6880 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6881 msgid "Type"
6882 msgstr "Тип"
6883
6884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6885 msgid "UDP:"
6886 msgstr "UDP:"
6887
6888 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6889 msgid "UMTS only"
6890 msgstr "Только UMTS"
6891
6892 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6893 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6894 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6895 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6896
6897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6899 msgid "UUID"
6900 msgstr "UUID"
6901
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6906 msgid "Unable to determine device name"
6907 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6911 msgid "Unable to determine external IP address"
6912 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6913
6914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6916 msgid "Unable to determine upstream interface"
6917 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6918
6919 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6920 msgid "Unable to dispatch"
6921 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6922
6923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6925 msgid "Unable to load log data:"
6926 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6927
6928 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6931 msgid "Unable to obtain client ID"
6932 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6933
6934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6935 msgid "Unable to obtain mount information"
6936 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6937
6938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6939 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6940 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6941
6942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6943 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6944 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6945
6946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6948 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6949 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6950
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6952 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6953 msgid "Unable to resolve peer host name"
6954 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6955
6956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6957 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6958 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6959
6960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6963 msgid "Unable to save contents: %s"
6964 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6965
6966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6967 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6968 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6969
6970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6971 msgid "Unexpected reply data format"
6972 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6973
6974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6975 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6976 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6977 msgid "Unknown"
6978 msgstr "Неизвестно"
6979
6980 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6981 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6982 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6983
6984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6985 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6986 msgid "Unknown error (%s)"
6987 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6988
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6990 msgid "Unknown error code"
6991 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6992
6993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6995 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6996 msgid "Unmanaged"
6997 msgstr "Неуправляемый"
6998
6999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7001 msgid "Unmount"
7002 msgstr "Отмонтировать"
7003
7004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
7005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
7006 msgid "Unnamed key"
7007 msgstr "Ключ без имени"
7008
7009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
7010 msgid "Unsaved Changes"
7011 msgstr "Не принятые изменения"
7012
7013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7014 msgid "Unspecified error"
7015 msgstr "Неопознанная ошибка"
7016
7017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7019 msgid "Unsupported MAP type"
7020 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
7021
7022 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7023 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7024 msgid "Unsupported modem"
7025 msgstr "Не поддерживаемый модем"
7026
7027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
7028 msgid "Unsupported protocol type."
7029 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
7030
7031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7032 msgid "Up"
7033 msgstr "Вверх"
7034
7035 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
7036 msgid "Up Delay"
7037 msgstr "Задержка включения интерфейса"
7038
7039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
7040 msgid "Upload"
7041 msgstr "Загрузка"
7042
7043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
7044 msgid ""
7045 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7046 msgstr ""
7047 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
7048
7049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
7052 msgid "Upload archive..."
7053 msgstr "Загрузка архива..."
7054
7055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
7056 msgid "Upload file"
7057 msgstr "Загрузка файла"
7058
7059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
7060 msgid "Upload file…"
7061 msgstr "Загрузка файла…"
7062
7063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
7064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
7065 msgid "Upload request failed: %s"
7066 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
7067
7068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
7070 msgid "Uploading file…"
7071 msgstr "Загрузка файла…"
7072
7073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
7074 msgid ""
7075 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7076 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7077 "restarted to apply the updated configuration."
7078 msgstr ""
7079 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
7080 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
7081 "применения обновлённой конфигурации."
7082
7083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
7084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7085 msgid "Uptime"
7086 msgstr "Время работы"
7087
7088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
7089 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7090 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
7091
7092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
7093 msgid "Use DHCP advertised servers"
7094 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
7095
7096 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7097 msgid "Use DHCP gateway"
7098 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
7099
7100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7101 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
7102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
7103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
7104 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7105 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
7106 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
7107 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
7108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
7109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
7110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
7111 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7112 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7113 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7114
7115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7116 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7117 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7118
7119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7120 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7124 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7125 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7126 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7127
7128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7129 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7130 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7131 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7132 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7133 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7134
7135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7136 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7137 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7138
7139 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7140 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7141 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7142
7143 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7144 msgid ""
7145 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7146 "(encap2+3)"
7147 msgstr ""
7148 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7149 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7150
7151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7152 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7153 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7154
7155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7156 msgid "Use as root filesystem (/)"
7157 msgstr "Использовать как корень (/)"
7158
7159 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7160 msgid "Use broadcast flag"
7161 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7162
7163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7164 msgid "Use builtin IPv6-management"
7165 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7166
7167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7169 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7170 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7171 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7172 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7173 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7174 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7177 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7178 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7179 msgid "Use custom DNS servers"
7180 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7181
7182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7183 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7185 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7189 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7191 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7192 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7193 msgid "Use default gateway"
7194 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7195
7196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7198 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7199 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7200 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7202 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7203 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7204 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7205 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7206 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7207 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7213 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7214 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7215 msgid "Use gateway metric"
7216 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7217
7218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7219 msgid "Use legacy MAP"
7220 msgstr "Использовать устаревший MAP"
7221
7222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7223 msgid ""
7224 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7225 "instead of RFC7597"
7226 msgstr ""
7227 "Использовать устаревший MAP формат идентификатора интерфейса (draft-ietf-"
7228 "softwire-map-00) вместо RFC7597"
7229
7230 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7231 msgid "Use routing table"
7232 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7235 msgid "Use system certificates"
7236 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7237
7238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7239 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7240 msgstr ""
7241 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7244 msgid ""
7245 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7246 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7247 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7248 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7249 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7250 msgstr ""
7251 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7252 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7253 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7254 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7255 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7256 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7257
7258 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7259 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7260 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7261
7262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7263 msgid ""
7264 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7265 msgstr ""
7266 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7267 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7268
7269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7271 msgid "Used"
7272 msgstr "Использовано"
7273
7274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7275 msgid "Used Key Slot"
7276 msgstr "Используемый слот ключа"
7277
7278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7279 msgid ""
7280 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7281 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7282 msgstr ""
7283 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7284 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7285
7286 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7287 msgid "User Group"
7288 msgstr "Группа пользователя"
7289
7290 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7291 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7292 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7293
7294 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7295 msgid "User key (PEM encoded)"
7296 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7297
7298 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7299 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7300 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7302 msgid "Username"
7303 msgstr "Имя пользователя"
7304
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7306 msgid "VC-Mux"
7307 msgstr "VC-Mux"
7308
7309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7310 msgid "VDSL"
7311 msgstr "VDSL"
7312
7313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7314 msgid "VLANs on %q"
7315 msgstr "VLANы на %q"
7316
7317 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7318 msgid "VPN"
7319 msgstr "VPN"
7320
7321 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7322 msgid "VPN Local address"
7323 msgstr "Локальный адрес VPN"
7324
7325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7326 msgid "VPN Local port"
7327 msgstr "Локальный порт VPN"
7328
7329 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7330 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7333 msgid "VPN Server"
7334 msgstr "Сервер VPN"
7335
7336 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7337 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7338 msgid "VPN Server port"
7339 msgstr "Порт VPN сервера"
7340
7341 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7342 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7343 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7344 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7345
7346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7347 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7348 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7349 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7350
7351 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7352 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7353 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7354
7355 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7356 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7357 msgid "VXLAN network identifier"
7358 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7359
7360 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7361 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7362 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7363
7364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7366 msgid ""
7367 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7368 "the \"ca-bundle\" package"
7369 msgstr ""
7370 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7371 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7372
7373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7374 msgid "Validation for all slaves"
7375 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7376
7377 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7378 msgid "Validation only for active slave"
7379 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7380
7381 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7382 msgid "Validation only for backup slaves"
7383 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7384
7385 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7386 msgid "Value must not be empty"
7387 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7388
7389 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7390 msgid "Vendor"
7391 msgstr "Производитель (Vendor)"
7392
7393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7394 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7395 msgstr ""
7396 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7397
7398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7399 msgid "Verifying the uploaded image file."
7400 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7401
7402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7403 msgid "Virtual dynamic interface"
7404 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7405
7406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7408 msgid "WDS"
7409 msgstr "WDS"
7410
7411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7413 msgid "WEP Open System"
7414 msgstr "Открытая система WEP"
7415
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7418 msgid "WEP Shared Key"
7419 msgstr "Общий ключ WEP"
7420
7421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7422 msgid "WEP passphrase"
7423 msgstr "Пароль WEP"
7424
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7426 msgid "WMM Mode"
7427 msgstr "Режим WMM"
7428
7429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7430 msgid "WPA passphrase"
7431 msgstr "Пароль WPA"
7432
7433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7434 msgid ""
7435 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7436 "and ad-hoc mode) to be installed."
7437 msgstr ""
7438 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7439 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7440
7441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7442 msgid "WPS status"
7443 msgstr "Состояние WPS"
7444
7445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7446 msgid "Waiting for device..."
7447 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7448
7449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7451 msgid "Warning"
7452 msgstr "Внимание"
7453
7454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7455 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7456 msgstr ""
7457 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7458 "перезагрузке!"
7459
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7461 msgid "Weak"
7462 msgstr "Слабая"
7463
7464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7465 msgid ""
7466 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7467 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7468 "key options."
7469 msgstr ""
7470 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7471 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7472 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7473
7474 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7476 msgid "Width"
7477 msgstr "Ширина"
7478
7479 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7481 msgid "WireGuard VPN"
7482 msgstr "WireGuard VPN"
7483
7484 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7486 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7487 msgid "Wireless"
7488 msgstr "Wi-Fi"
7489
7490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7492 msgid "Wireless Adapter"
7493 msgstr "Беспроводной адаптер"
7494
7495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7499 msgid "Wireless Network"
7500 msgstr "Беспроводная сеть"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7503 msgid "Wireless Overview"
7504 msgstr "Список беспроводных сетей"
7505
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7507 msgid "Wireless Security"
7508 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7509
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7511 msgid "Wireless configuration migration"
7512 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7513
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7517 msgid "Wireless is disabled"
7518 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7519
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7523 msgid "Wireless is not associated"
7524 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7525
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7527 msgid "Wireless network is disabled"
7528 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7529
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7531 msgid "Wireless network is enabled"
7532 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7533
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7535 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7536 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7537
7538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7539 msgid "Write system log to file"
7540 msgstr "Записывать системные события в файл"
7541
7542 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7543 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7544 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7545
7546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7548 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7550 msgid "Yes"
7551 msgstr "Да"
7552
7553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7554 msgid "Yes (none, 0)"
7555 msgstr "Да (none, 0)"
7556
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7558 msgid ""
7559 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7560 "Do you really want to shut down the interface?"
7561 msgstr ""
7562 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7563 "хотите его выключить?"
7564
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7566 msgid ""
7567 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7568 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7569 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7570 msgstr ""
7571 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7572 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7573 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7574 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7575
7576 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7577 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7578 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7579 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7580 msgid ""
7581 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7582 msgstr ""
7583 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7584 "LuCI."
7585
7586 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7587 msgid ""
7588 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7589 "interfaces!"
7590 msgstr ""
7591 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7592 "ведомых интерфейсов!"
7593
7594 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7595 msgid ""
7596 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7597 msgstr ""
7598 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7599 "один IP-адрес!"
7600
7601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7602 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7603 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7604
7605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7606 msgid "ZRam Compression Streams"
7607 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7608
7609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7610 msgid "ZRam Settings"
7611 msgstr "Настройки ZRam"
7612
7613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7614 msgid "ZRam Size"
7615 msgstr "Размер ZRam"
7616
7617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7618 msgid "any"
7619 msgstr "любой"
7620
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7626 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7629 msgid "auto"
7630 msgstr "авто"
7631
7632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7633 msgid "automatic"
7634 msgstr "автоматически"
7635
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7637 msgid "baseT"
7638 msgstr "baseT"
7639
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7641 msgid "bridged"
7642 msgstr "соед. мостом"
7643
7644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7648 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7649 msgid "create"
7650 msgstr "создать"
7651
7652 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7653 msgid "create:"
7654 msgstr "создать:"
7655
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7668 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7680 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7687 msgid "dBm"
7688 msgstr "дБм"
7689
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7691 msgid "disable"
7692 msgstr "отключить"
7693
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7700 msgid "disabled"
7701 msgstr "отключено"
7702
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7705 msgid "driver default"
7706 msgstr "умолчания драйвера"
7707
7708 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7709 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7710 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7711
7712 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7713 msgid "e.g: dump"
7714 msgstr "например: dump"
7715
7716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7720 msgid "expired"
7721 msgstr "истекло"
7722
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7724 msgid ""
7725 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7726 "abbr>-leases will be stored"
7727 msgstr ""
7728 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7729 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7730
7731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7734 msgid "forward"
7735 msgstr "перенаправить"
7736
7737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7738 msgid "full-duplex"
7739 msgstr "полный дуплекс"
7740
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7742 msgid "half-duplex"
7743 msgstr "полудуплекс"
7744
7745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7746 msgid "hexadecimal encoded value"
7747 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7748
7749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7750 msgid "hidden"
7751 msgstr "скрытый"
7752
7753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7756 msgid "hybrid mode"
7757 msgstr "гибридный режим"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7760 msgid "if target is a network"
7761 msgstr "если сеть"
7762
7763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7764 msgid "ignore"
7765 msgstr "игнорировать"
7766
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7770 msgid "input"
7771 msgstr "ввод"
7772
7773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7774 msgid "key between 8 and 63 characters"
7775 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7776
7777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7778 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7779 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7780
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7782 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7783 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7784
7785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7786 msgid "medium security"
7787 msgstr "средняя безопасность"
7788
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7790 msgid "minutes"
7791 msgstr "минут(ы)"
7792
7793 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7794 msgid "netif_carrier_ok()"
7795 msgstr "netif_carrier_ok()"
7796
7797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7798 msgid "no"
7799 msgstr "нет"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7802 msgid "no link"
7803 msgstr "нет соединения"
7804
7805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7806 msgid "non-empty value"
7807 msgstr "не пустое значение"
7808
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7810 msgid "none"
7811 msgstr "ничего"
7812
7813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7816 msgid "not present"
7817 msgstr "не существует"
7818
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7822 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7823 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7824 msgid "off"
7825 msgstr "выключено"
7826
7827 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7828 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7829 msgid "on"
7830 msgstr "включено"
7831
7832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7833 msgid "open network"
7834 msgstr "открытая сеть"
7835
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7838 msgid "output"
7839 msgstr "вывод"
7840
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7842 msgid "positive decimal value"
7843 msgstr "положительное десятичное число"
7844
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7846 msgid "positive integer value"
7847 msgstr "положительное целое число"
7848
7849 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7850 msgid "random"
7851 msgstr "случайно"
7852
7853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7856 msgid "relay mode"
7857 msgstr "режим передачи"
7858
7859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7860 msgid "routed"
7861 msgstr "маршрутизируемый"
7862
7863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7865 msgid "sec"
7866 msgstr "секунды"
7867
7868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7870 msgid "server mode"
7871 msgstr "режим сервера"
7872
7873 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7874 msgid "sstpc Log-level"
7875 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7876
7877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7878 msgid "stateful-only"
7879 msgstr "только с сохранением состояния"
7880
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7882 msgid "stateless"
7883 msgstr "без сохранения состояния"
7884
7885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7886 msgid "stateless + stateful"
7887 msgstr "без и с сохранением состояния"
7888
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7890 msgid "strong security"
7891 msgstr "высокая безопасность"
7892
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7894 msgid "tagged"
7895 msgstr "с тегом"
7896
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7898 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7899 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7900
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7902 msgid "unique value"
7903 msgstr "уникальное значение"
7904
7905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7906 msgid "unknown"
7907 msgstr "неизвестный"
7908
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7914 msgid "unlimited"
7915 msgstr "без ограничений"
7916
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7927 msgid "unspecified"
7928 msgstr "не определено"
7929
7930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7931 msgid "unspecified -or- create:"
7932 msgstr "не определено -или- создать:"
7933
7934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7935 msgid "untagged"
7936 msgstr "без тега"
7937
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7941 msgid "valid IP address"
7942 msgstr "верный IP-адрес"
7943
7944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7945 msgid "valid IP address or prefix"
7946 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7947
7948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7949 msgid "valid IPv4 CIDR"
7950 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7951
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7954 msgid "valid IPv4 address"
7955 msgstr "верный IPv4 адрес"
7956
7957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7958 msgid "valid IPv4 address or network"
7959 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7960
7961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7962 msgid "valid IPv4 address:port"
7963 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7964
7965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7966 msgid "valid IPv4 network"
7967 msgstr "верная IPv4 сеть"
7968
7969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7970 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7971 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7972
7973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7974 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7975 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7976
7977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7978 msgid "valid IPv6 CIDR"
7979 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7983 msgid "valid IPv6 address"
7984 msgstr "верный IPv6 адрес"
7985
7986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7987 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7988 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7989
7990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7991 msgid "valid IPv6 host id"
7992 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7993
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7995 msgid "valid IPv6 network"
7996 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7997
7998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7999 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8000 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
8001
8002 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
8003 msgid "valid MAC address"
8004 msgstr "верный MAC адрес"
8005
8006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8007 msgid "valid UCI identifier"
8008 msgstr "верный UCI идентификатор"
8009
8010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
8011 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
8012 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
8013
8014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
8015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
8016 msgid "valid address:port"
8017 msgstr "верный адрес:порт"
8018
8019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
8020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8021 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8022 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
8023
8024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8025 msgid "valid decimal value"
8026 msgstr "верное десятичное число"
8027
8028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
8029 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8030 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
8031
8032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
8033 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8034 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
8035
8036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
8037 msgid "valid host:port"
8038 msgstr "верное имя хоста:порт"
8039
8040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
8041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
8042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
8043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
8045 msgid "valid hostname"
8046 msgstr "верное имя хоста"
8047
8048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
8049 msgid "valid hostname or IP address"
8050 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
8051
8052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8053 msgid "valid integer value"
8054 msgstr "верное целое число"
8055
8056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
8057 msgid "valid network in address/netmask notation"
8058 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
8059
8060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
8061 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8062 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8063
8064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
8065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8066 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8067 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
8068
8069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
8070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
8071 msgid "valid port value"
8072 msgstr "верное значение порта"
8073
8074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
8075 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8076 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
8077
8078 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
8079 msgid "value between %d and %d characters"
8080 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
8081
8082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
8083 msgid "value between %f and %f"
8084 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
8085
8086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8087 msgid "value greater or equal to %f"
8088 msgstr "значение больше или равное %f"
8089
8090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8091 msgid "value smaller or equal to %f"
8092 msgstr "значение меньше или равное %f"
8093
8094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
8095 msgid "value with %d characters"
8096 msgstr "значение с %d символами"
8097
8098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
8099 msgid "value with at least %d characters"
8100 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
8101
8102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
8103 msgid "value with at most %d characters"
8104 msgstr "значение длиной %d или более символов"
8105
8106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
8107 msgid "weak security"
8108 msgstr "низкая безопасность"
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
8111 msgid "yes"
8112 msgstr "да"
8113
8114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8115 msgid "« Back"
8116 msgstr "« Назад"
8117
8118 #~ msgid "Invalid value"
8119 #~ msgstr "Неверное значение"
8120
8121 #~ msgid ""
8122 #~ "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
8123 #~ "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal "
8124 #~ "value starting with <code>0x</code> (optional)."
8125 #~ msgstr ""
8126 #~ "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> "
8127 #~ "(внешний заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8128 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8129
8130 #~ msgid ""
8131 #~ "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
8132 #~ "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8133 #~ "starting with <code>0x</code> (optional)."
8134 #~ msgstr ""
8135 #~ "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
8136 #~ "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и "
8137 #~ "шестнадцатеричное значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
8138
8139 #~ msgid "default-on (kernel)"
8140 #~ msgstr "default-on (ядро)"
8141
8142 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
8143 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
8144
8145 #~ msgid "netdev (kernel)"
8146 #~ msgstr "netdev (ядро)"
8147
8148 #~ msgid "none (kernel)"
8149 #~ msgstr "none (ядро)"
8150
8151 #~ msgid "timer (kernel)"
8152 #~ msgstr "timer (ядро)"
8153
8154 #~ msgid "Enable/Disable"
8155 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8156
8157 #~ msgid "No signal"
8158 #~ msgstr "Нет сигнала"
8159
8160 #~ msgid "Free"
8161 #~ msgstr "Свободно"
8162
8163 #~ msgid "Port %s"
8164 #~ msgstr "Порт %s"
8165
8166 #~ msgid "Switch Port Mask"
8167 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8168
8169 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8170 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8171
8172 #~ msgid "USB Device"
8173 #~ msgstr "USB устройство"
8174
8175 #~ msgid "USB Ports"
8176 #~ msgstr "USB порты"
8177
8178 #~ msgid "Define a name for this network."
8179 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8180
8181 #~ msgid "Bad address specified!"
8182 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8183
8184 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8185 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8186
8187 #~ msgid "Loading"
8188 #~ msgstr "Загружаем"
8189
8190 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8191 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8192
8193 #~ msgid "Assign interfaces..."
8194 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8195
8196 #~ msgid "MB/s"
8197 #~ msgstr "МБ/с"
8198
8199 #~ msgid "Network without interfaces."
8200 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8201
8202 #~ msgid ""
8203 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8204 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8205 #~ msgstr ""
8206 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8207 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8208 #~ "данный интерфейс"
8209
8210 #~ msgid "Realtime Connections"
8211 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8212
8213 #~ msgid "Realtime Load"
8214 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8215
8216 #~ msgid "Realtime Traffic"
8217 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8218
8219 #~ msgid "Realtime Wireless"
8220 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8221
8222 #~ msgid "Swap"
8223 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8224
8225 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8226 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8227
8228 #~ msgid "There are no active leases."
8229 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8230
8231 #~ msgid ""
8232 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8233 #~ msgstr ""
8234 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8235 #~ "соединений."
8236
8237 #~ msgid "dB"
8238 #~ msgstr "дБ"
8239
8240 #~ msgid "kB/s"
8241 #~ msgstr "кБ/с"
8242
8243 #~ msgid "kbit/s"
8244 #~ msgstr "кбит/с"
8245
8246 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8247 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8248
8249 #~ msgid "Changes applied."
8250 #~ msgstr "Изменения приняты."
8251
8252 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8253 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8254
8255 #~ msgid "Delete permission denied"
8256 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8257
8258 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8259 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8260
8261 #~ msgid "Device is rebooting..."
8262 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8263
8264 #~ msgid "Keep settings"
8265 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8266
8267 #~ msgid "Rebooting..."
8268 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8269
8270 #~ msgid ""
8271 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8272 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8273 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8274 #~ msgstr ""
8275 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8276 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8277 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8278 #~ "образ прошивки)."
8279
8280 #~ msgid ""
8281 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8282 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8283 #~ msgstr ""
8284 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8285 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8286
8287 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8288 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8289
8290 #~ msgid "(%s available)"
8291 #~ msgstr "(%s доступно)"
8292
8293 #~ msgid "-- match by device --"
8294 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8295
8296 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8297 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8298
8299 #~ msgid "Check"
8300 #~ msgstr "Проверить"
8301
8302 #~ msgid "Checksum"
8303 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8304
8305 #~ msgid "Enable this mount"
8306 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8307
8308 #~ msgid "Enable this swap"
8309 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8310
8311 #~ msgid "Flash Firmware"
8312 #~ msgstr "Установить прошивку"
8313
8314 #~ msgid "Flashing..."
8315 #~ msgstr "Прошивка..."
8316
8317 #~ msgid "Mount Entry"
8318 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8319
8320 #~ msgid "Proceed"
8321 #~ msgstr "Продолжить"
8322
8323 #~ msgid "Really reset all changes?"
8324 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8325
8326 #~ msgid "Root"
8327 #~ msgstr "Корень"
8328
8329 #~ msgid "Swap Entry"
8330 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8331
8332 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8333 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8334
8335 #~ msgid ""
8336 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8337 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8338 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8339 #~ msgstr ""
8340 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8341 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8342
8343 #~ msgid ""
8344 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8345 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8346 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8347 #~ msgstr ""
8348 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8349 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8350 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8351
8352 #~ msgid "Verify"
8353 #~ msgstr "Проверить"
8354
8355 #~ msgid "overlay"
8356 #~ msgstr "overlay"
8357
8358 #~ msgid "Change login password"
8359 #~ msgstr "Изменить пароль"
8360
8361 #~ msgid "Changing password…"
8362 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8363
8364 #~ msgid "Disabled (default)"
8365 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8366
8367 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8368 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8369
8370 #~ msgid "Saving keys…"
8371 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8372
8373 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8374 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8375
8376 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8377 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8378
8379 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8380 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"