Merge pull request #4200 from zhanhb/luci-app-acme
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-22 02:41+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
99 msgid "0"
100 msgstr "0"
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr ""
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
106 "драйвера"
107
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
110 msgid "1"
111 msgstr "1"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "2"
124 msgstr "2"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "3"
129 msgstr "3"
130
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
133 msgid "4"
134 msgstr "4"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
246 msgid ""
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 msgstr ""
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
254 msgid ""
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 msgstr ""
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr ""
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 msgid ""
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
270 msgstr ""
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP интервал"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr ""
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr "ATM мосты"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Точка доступа"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Действия"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "Активные соединения"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "Активные DHCP аренды"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
414
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
418
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
422 msgid "Ad-Hoc"
423 msgstr "Ad-Hoc"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
432
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
445 msgid "Add"
446 msgstr "Добавить"
447
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
449 msgid "Add ATM Bridge"
450 msgstr "Добавить ATM мост"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
453 msgid "Add IPv4 address…"
454 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
457 msgid "Add IPv6 address…"
458 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
459
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
461 msgid "Add LED action"
462 msgstr "Добавить действие LED"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
465 msgid "Add VLAN"
466 msgstr "Добавить VLAN"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
469 msgid "Add instance"
470 msgstr "Добавить экземпляр"
471
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
475 msgid "Add key"
476 msgstr "Добавить ключ"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
479 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
480 msgstr ""
481 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
487
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
489 msgid "Add peer"
490 msgstr "Добавить узел (peer)"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
493 msgid "Additional Hosts files"
494 msgstr "Дополнительный hosts файл"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
499
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
510 msgid "Address"
511 msgstr "Адрес"
512
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
516
517 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
518 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
519 msgid "Administration"
520 msgstr "Управление"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Дополнительные настройки"
532
533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
534 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
535 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
536
537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
538 msgid "Aggregation Selection Logic"
539 msgstr "Логика выбора для агрегации"
540
541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
542 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
543 msgstr ""
544 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
545
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
547 msgid ""
548 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
549 "state changes (count, 2)"
550 msgstr ""
551 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
552 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
555 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
556 msgstr ""
557 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
558
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
560 msgid "Alert"
561 msgstr "Тревога"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
566 msgid "Alias Interface"
567 msgstr "Псевдоним"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
570 msgid "Alias of \"%s\""
571 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
574 msgid "All Servers"
575 msgstr "Все серверы"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
578 msgid ""
579 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
580 "address"
581 msgstr ""
582 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
585 msgid "Allocate IP sequentially"
586 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
587
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
589 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
590 msgstr ""
591 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
592 "пароля"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
595 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
596 msgstr ""
597 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
598 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
601 msgid "Allow all except listed"
602 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
603
604 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
605 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
606 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
609 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
610 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
613 msgid "Allow listed only"
614 msgstr "Разрешить только перечисленные"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
617 msgid "Allow localhost"
618 msgstr "Разрешить локальный хост"
619
620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
621 msgid "Allow rebooting the device"
622 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
625 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
626 msgstr ""
627 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
628 "SSH"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow root logins with password"
632 msgstr "Root входит по паролю"
633
634 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
635 msgid "Allow system feature probing"
636 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
637
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
639 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
640 msgstr ""
641 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
644 msgid ""
645 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
646 msgstr ""
647 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
648 "сервисов"
649
650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
651 msgid "Allowed IPs"
652 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
655 msgid "Always announce default router"
656 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
659 msgid "Always off (kernel: none)"
660 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
663 msgid "Always on (kernel: default-on)"
664 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
667 msgid ""
668 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
669 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
670 msgstr ""
671 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
672 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
675 msgid "An error occurred while saving the form:"
676 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
680 msgid "Annex"
681 msgstr "Annex"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
684 msgid "Annex A + L + M (all)"
685 msgstr "Annex A + L + M (все)"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
688 msgid "Annex A G.992.1"
689 msgstr "Annex A G.992.1"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
692 msgid "Annex A G.992.2"
693 msgstr "Annex A G.992.2"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
696 msgid "Annex A G.992.3"
697 msgstr "Annex A G.992.3"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
700 msgid "Annex A G.992.5"
701 msgstr "Annex A G.992.5"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
704 msgid "Annex B (all)"
705 msgstr "Annex B (все)"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
708 msgid "Annex B G.992.1"
709 msgstr "Annex B G.992.1"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
712 msgid "Annex B G.992.3"
713 msgstr "Annex B G.992.3"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
716 msgid "Annex B G.992.5"
717 msgstr "Annex B G.992.5"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
720 msgid "Annex J (all)"
721 msgstr "Annex J (все)"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
724 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
725 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
728 msgid "Annex M (all)"
729 msgstr "Annex M (all)"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
732 msgid "Annex M G.992.3"
733 msgstr "Annex M G.992.3"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
736 msgid "Annex M G.992.5"
737 msgstr "Annex M G.992.5"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
740 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
741 msgstr ""
742 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
743 "недоступен."
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
746 msgid "Announced DNS domains"
747 msgstr "Объявить DNS домены"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
750 msgid "Announced DNS servers"
751 msgstr "Объявить DNS сервера"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
754 msgid "Anonymous Identity"
755 msgstr "Анонимная идентификация"
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
758 msgid "Anonymous Mount"
759 msgstr "Неизвестный раздел"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
762 msgid "Anonymous Swap"
763 msgstr "Неизвестный swap"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
769 msgid "Any zone"
770 msgstr "Любая зона"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
773 msgid "Apply backup?"
774 msgstr "Восстановить резервную копию?"
775
776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
777 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
778 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
782 msgid "Apply unchecked"
783 msgstr "Применить без проверки"
784
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
786 msgid "Applying configuration changes… %ds"
787 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
790 msgid "Architecture"
791 msgstr "Архитектура"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
795 msgid ""
796 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
797 msgstr ""
798 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
799
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
801 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
802 msgid ""
803 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
804 msgstr ""
805 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
806 "исправления для этого интерфейса."
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
810 msgid "Associated Stations"
811 msgstr "Подключенные клиенты"
812
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
814 msgid "Associations"
815 msgstr "Ассоциации"
816
817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
818 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
819 msgstr ""
820 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
821 "устройств"
822
823 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
825 msgid "Auth Group"
826 msgstr "Группа аутентификации"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
829 msgid "Authentication"
830 msgstr "Аутентификация"
831
832 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
834 msgid "Authentication Type"
835 msgstr "Тип аутентификации"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
838 msgid "Authoritative"
839 msgstr "Основной"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
842 msgid "Authorization Required"
843 msgstr "Выполните аутентификацию"
844
845 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
847 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
849 msgid "Auto Refresh"
850 msgstr "Автообновление"
851
852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
861 msgid "Automatic"
862 msgstr "Автоматически"
863
864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
865 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
866 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
867 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
870 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
871 msgstr ""
872 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
873 "монтированием"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
876 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
877 msgstr ""
878 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
879 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr ""
884 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
885 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
886
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
888 msgid "Automount Filesystem"
889 msgstr "Hotplug раздела"
890
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
892 msgid "Automount Swap"
893 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
894
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
896 msgid "Available"
897 msgstr "Доступно"
898
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
910 msgid "Average:"
911 msgstr "Средняя:"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
914 msgid "B43 + B43C"
915 msgstr "B43 + B43C"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
918 msgid "B43 + B43C + V43"
919 msgstr "B43 + B43C + V43"
920
921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
922 msgid "BR / DMR / AFTR"
923 msgstr "BR / DMR / AFTR"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
929 msgid "BSSID"
930 msgstr "BSSID"
931
932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
934 msgid "Back to Overview"
935 msgstr "Назад к обзору"
936
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
938 msgid "Back to configuration"
939 msgstr "Назад к настройкам"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
942 msgid "Backup"
943 msgstr "Резервная копия"
944
945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
946 msgid "Backup / Flash Firmware"
947 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
951 msgid "Backup file list"
952 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
953
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
956 msgid "Band"
957 msgstr "Диапазон"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
960 msgid "Beacon Interval"
961 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
962
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
965 msgid ""
966 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
967 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
968 "defined backup patterns."
969 msgstr ""
970 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
971 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
972 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
975 msgid ""
976 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
977 "linux default)"
978 msgstr ""
979 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
980 "по умолчанию для Linux)"
981
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
989 msgid "Bind interface"
990 msgstr "Открытый интерфейс"
991
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "Скорость"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr "Политика объединения"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Мост"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Объединить в мост"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Номер моста"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Запустить при загрузке"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Обзор…"
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Буферизировано"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr ""
1050 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1051
1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1053 msgid "CLAT configuration failed"
1054 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1055
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1057 msgid "CPU usage (%)"
1058 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1061 msgid "Cached"
1062 msgstr "Кешировано"
1063
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1067 msgid "Call failed"
1068 msgstr "Ошибка вызова"
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1080 msgid "Cancel"
1081 msgstr "Отмена"
1082
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1084 msgid "Category"
1085 msgstr "Категория"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1088 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1089 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1092 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1093 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1096 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1097 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1100 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1101 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1105 msgid ""
1106 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1107 "`logread -f` during handshake for actual values"
1108 msgstr ""
1109 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1110 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1111 "значений"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1115 msgid ""
1116 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1117 "Subject CN (exact match)"
1118 msgstr ""
1119 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1120 "Subject CN (точное совпадение)"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1124 msgid ""
1125 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1126 "Subject CN (suffix match)"
1127 msgstr ""
1128 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1129 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1133 msgid ""
1134 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1135 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1136 msgstr ""
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1138 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1139
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1143 msgid "Chain"
1144 msgstr "Цепочка"
1145
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1147 msgid "Changes"
1148 msgstr "Изменения"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
1151 msgid "Changes have been reverted."
1152 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1155 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1156 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1157
1158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1164 msgid "Channel"
1165 msgstr "Канал"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1168 msgid "Check filesystems before mount"
1169 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1172 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1173 msgstr ""
1174 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1175 "устройства."
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1178 msgid "Checking archive…"
1179 msgstr "Проверка архива…"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1183 msgid "Checking image…"
1184 msgstr "Проверка образа…"
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1187 msgid "Choose mtdblock"
1188 msgstr "Выберите MTD раздел"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1192 msgid ""
1193 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1194 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1195 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1196 "interface to it."
1197 msgstr ""
1198 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1199 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1200 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1201 "к ней этот интерфейс."
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1204 msgid ""
1205 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1206 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1207 msgstr ""
1208 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1209 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1210 "интерфейс."
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1213 msgid "Cipher"
1214 msgstr "Алгоритм шифрования"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1217 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1218 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1221 msgid ""
1222 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1223 "configuration files."
1224 msgstr ""
1225 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1226 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1229 msgid ""
1230 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1231 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1232 msgstr ""
1233 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1234 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1239 msgid "Client"
1240 msgstr "Клиент"
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1244 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1245 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1249 msgid "Close"
1250 msgstr "Закрыть"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1258 msgid ""
1259 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1260 "persist connection"
1261 msgstr ""
1262 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1263 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1266 msgid "Close list..."
1267 msgstr "Закрыть список..."
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1276 msgid "Collecting data..."
1277 msgstr "Сбор данных..."
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1280 msgid "Command"
1281 msgstr "Команда"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1284 msgid "Command OK"
1285 msgstr "Успешное выполнение"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1288 msgid "Command failed"
1289 msgstr "Ошибка команды"
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1292 msgid "Comment"
1293 msgstr "Комментарий"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1296 msgid ""
1297 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1298 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1299 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1300 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1301 msgstr ""
1302 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1303 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1304 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1305 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1306
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1311 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1312 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1313
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1316 msgid "Configuration"
1317 msgstr "Конфигурация"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1320 msgid "Configuration changes applied."
1321 msgstr "Конфигурация применена."
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1324 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1325 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1326
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1329 msgid "Configuration failed"
1330 msgstr "Ошибка конфигурации"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1333 msgid "Confirm disconnect"
1334 msgstr "Подтверждение отключения"
1335
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1337 msgid "Confirmation"
1338 msgstr "Подтверждение пароля"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1342 msgid "Connected"
1343 msgstr "Подключен"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1347 msgid "Connection attempt failed"
1348 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1351 msgid "Connection attempt failed."
1352 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1355 msgid "Connection lost"
1356 msgstr "Подключение потеряно"
1357
1358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1359 msgid "Connections"
1360 msgstr "Соединения"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1363 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1364 msgstr ""
1365 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1366 "(all, 1)"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1369 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1370 msgstr ""
1371 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1372 "достижим (any, 0)"
1373
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1377 msgid "Contents have been saved."
1378 msgstr "Содержимое сохранено."
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1383 msgid "Continue"
1384 msgstr "Продолжить"
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
1387 msgid ""
1388 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1389 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1390 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1391 msgstr ""
1392 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1393 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1394 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1397 msgid "Country"
1398 msgstr "Страна"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1401 msgid "Country Code"
1402 msgstr "Код страны"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1406 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1407 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1410 msgid "Create interface"
1411 msgstr "Создать интерфейс"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1415 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1416 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1419 msgid "Critical"
1420 msgstr "Критическая ситуация"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1423 msgid "Cron Log Level"
1424 msgstr "Запись событий cron"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1427 msgid "Current power"
1428 msgstr "Текущая мощность"
1429
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1436 msgid "Custom Interface"
1437 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1440 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1441 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1444 msgid ""
1445 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1446 "this, perform a factory-reset first."
1447 msgstr ""
1448 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1449 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1452 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1453 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1454
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1456 msgid ""
1457 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1458 "\">LED</abbr>s if possible."
1459 msgstr ""
1460 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1461 "abbr> устройства, если это возможно."
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1464 msgid "DAE-Client"
1465 msgstr "DAE-клиент"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1468 msgid "DAE-Port"
1469 msgstr "DAE-порт"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1472 msgid "DAE-Secret"
1473 msgstr "DAE-секрет"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1476 msgid "DHCP Server"
1477 msgstr "DHCP-сервер"
1478
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1480 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1481 msgid "DHCP and DNS"
1482 msgstr "DHCP и DNS"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1487 msgid "DHCP client"
1488 msgstr "DHCP-клиент"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1491 msgid "DHCP-Options"
1492 msgstr "DHCP настройки"
1493
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1496 msgid "DHCPv6 client"
1497 msgstr "DHCPv6 клиент"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1500 msgid "DHCPv6-Mode"
1501 msgstr "DHCPv6 режим"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1504 msgid "DHCPv6-Service"
1505 msgstr "DHCPv6 сервис"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1512 msgid "DNS"
1513 msgstr "DNS"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1516 msgid "DNS forwardings"
1517 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1518
1519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1520 msgid "DNS-Label / FQDN"
1521 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1524 msgid "DNSSEC"
1525 msgstr "DNSSEC"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1528 msgid "DNSSEC check unsigned"
1529 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1530
1531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1532 msgid "DPD Idle Timeout"
1533 msgstr "DPD время простоя"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1536 msgid "DS-Lite AFTR address"
1537 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1541 msgid "DSL"
1542 msgstr "DSL"
1543
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1545 msgid "DSL Status"
1546 msgstr "Состояние DSL"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1549 msgid "DSL line mode"
1550 msgstr "DSL линейный режим"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "DTIM Interval"
1554 msgstr "Интервал DTIM"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1558 msgid "DUID"
1559 msgstr "DUID"
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1562 msgid "Data Rate"
1563 msgstr "Скорость передачи данных"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1567 msgid "Debug"
1568 msgstr "Отладка"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1573 msgid "Default %d"
1574 msgstr "По умолчанию %d"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1577 msgid "Default Route"
1578 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1588 msgid "Default gateway"
1589 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1592 msgid "Default is stateless + stateful"
1593 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1596 msgid "Default state"
1597 msgstr "Начальное состояние"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1600 msgid ""
1601 "Define additional DHCP options, for example "
1602 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1603 "servers to clients."
1604 msgstr ""
1605 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1606 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1607 "серверах."
1608
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1617 msgid "Delete"
1618 msgstr "Удалить"
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1622 msgid "Delete key"
1623 msgstr "Удалить ключ"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1626 msgid "Delete request failed: %s"
1627 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1630 msgid "Delete this network"
1631 msgstr "Удалить эту сеть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1634 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1635 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1639 msgid "Description"
1640 msgstr "Описание"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1643 msgid "Deselect"
1644 msgstr "Отменить выбор"
1645
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1647 msgid "Design"
1648 msgstr "Тема оформления"
1649
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1652 msgid "Destination"
1653 msgstr "Направление"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1656 msgid "Destination port"
1657 msgstr "Порт назначения"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1661 msgid "Destination zone"
1662 msgstr "Зона назначения"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1675 msgid "Device"
1676 msgstr "Устройство"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1679 msgid "Device Configuration"
1680 msgstr "Настройка устройства"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1683 msgid "Device is not active"
1684 msgstr "Устройство не активно"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1688 msgid "Device is restarting…"
1689 msgstr "Устройство перезапускается…"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1692 msgid "Device not managed by ModemManager."
1693 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1694
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
1696 msgid "Device unreachable!"
1697 msgstr "Устройство недоступно!"
1698
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1700 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1701 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1704 msgid "Diagnostics"
1705 msgstr "Диагностика"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1709 msgid "Dial number"
1710 msgstr "Dial номер"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1713 msgid "Directory"
1714 msgstr "Папка"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1718 msgid "Disable"
1719 msgstr "Отключить"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1722 msgid ""
1723 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1724 "this interface."
1725 msgstr ""
1726 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1727 "для этого интерфейса."
1728
1729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1731 msgid "Disable DNS lookups"
1732 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1733
1734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1735 msgid "Disable Encryption"
1736 msgstr "Отключить шифрование"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1739 msgid "Disable Inactivity Polling"
1740 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1743 msgid "Disable this network"
1744 msgstr "Отключить данную сеть"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1755 msgid "Disabled"
1756 msgstr "Отключено"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1759 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1760 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1763 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1764 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1769 msgid "Disconnect"
1770 msgstr "Отключить"
1771
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1774 msgid "Disconnection attempt failed"
1775 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1778 msgid "Disconnection attempt failed."
1779 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1788 msgid "Dismiss"
1789 msgstr "Закрыть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1792 msgid "Distance Optimization"
1793 msgstr "Оптимизация расстояния"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1796 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1797 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1800 msgid ""
1801 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1802 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1803 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1804 "firewalls"
1805 msgstr ""
1806 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1807 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1808 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1809 "\">NAT</abbr>"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1812 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1813 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1819 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1820 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1823 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1824 msgstr ""
1825 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1826 "серверами"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1829 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1830 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1833 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1834 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1835
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1837 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1838 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1839
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1841 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1842 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1845 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1846 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1849 msgid "Domain required"
1850 msgstr "Требуется домен"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1853 msgid "Domain whitelist"
1854 msgstr "Белый список доменов"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Don't Fragment"
1860 msgstr "Не фрагментировать"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1863 msgid ""
1864 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1865 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1866 msgstr ""
1867 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1868 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1869
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1871 msgid "Down"
1872 msgstr "Вниз"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1875 msgid "Down Delay"
1876 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1879 msgid "Download backup"
1880 msgstr "Загрузить резервную копию"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1883 msgid "Download mtdblock"
1884 msgstr "Скачать MTD раздел"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1887 msgid "Downstream SNR offset"
1888 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1889
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1891 msgid "Drag to reorder"
1892 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1893
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1895 msgid "Drop Duplicate Frames"
1896 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1899 msgid "Dropbear Instance"
1900 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1903 msgid ""
1904 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1905 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1906 msgstr ""
1907 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1908 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1909
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1912 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1913 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1916 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1917 msgstr ""
1918 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1919
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Dynamic tunnel"
1922 msgstr "Динамический туннель"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1925 msgid ""
1926 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1927 "having static leases will be served."
1928 msgstr ""
1929 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1930 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1931
1932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1933 msgid "EA-bits length"
1934 msgstr "EA-bits длина"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1937 msgid "EAP-Method"
1938 msgstr "Метод EAP"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1947 msgid "Edit"
1948 msgstr "Изменить"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1951 msgid ""
1952 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1953 "reload the page."
1954 msgstr ""
1955 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1956 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1959 msgid "Edit this network"
1960 msgstr "Редактировать эту сеть"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1963 msgid "Edit wireless network"
1964 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1967 msgid "Emergency"
1968 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1972 msgid "Enable"
1973 msgstr "Включить"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1976 msgid ""
1977 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1978 "snooping"
1979 msgstr ""
1980 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1981 "snooping"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1984 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1985 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1990 msgid "Enable DNS lookups"
1991 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1994 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1995 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1998 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1999 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2002 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2003 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2011 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2012 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2015 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2016 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2019 msgid "Enable NTP client"
2020 msgstr "Включить NTP-клиент"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2023 msgid "Enable Single DES"
2024 msgstr "Включить Single DES"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2027 msgid "Enable TFTP server"
2028 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2031 msgid "Enable VLAN functionality"
2032 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2035 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2036 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2039 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2040 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2043 msgid "Enable learning and aging"
2044 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2047 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2048 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2051 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2052 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2055 msgid ""
2056 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2057 msgstr ""
2058 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2059 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2060
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2063 msgid "Enable rx checksum"
2064 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2070 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2073 msgid "Enable this network"
2074 msgstr "Включить данную сеть"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2078 msgid "Enable tx checksum"
2079 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2084 msgid "Enabled"
2085 msgstr "Включено"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2088 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2089 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2092 msgid ""
2093 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2094 "Domain"
2095 msgstr ""
2096 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2097 "домену мобильности"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2100 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2101 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2104 msgid "Encapsulation limit"
2105 msgstr "Предел инкапсуляции"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2109 msgid "Encapsulation mode"
2110 msgstr "Режим инкапсуляции"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2117 msgid "Encryption"
2118 msgstr "Шифрование"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2121 msgid "Endpoint Host"
2122 msgstr "Конечный узел"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2125 msgid "Endpoint Port"
2126 msgstr "Порт конечного узла"
2127
2128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2129 msgid "Enter custom value"
2130 msgstr "Введите пользовательское значение"
2131
2132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2133 msgid "Enter custom values"
2134 msgstr "Введите пользовательские значения"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2137 msgid "Erasing..."
2138 msgstr "Стирание..."
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2146 msgid "Error"
2147 msgstr "Ошибка"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2150 msgid "Errored seconds (ES)"
2151 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2152
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2155 msgid "Ethernet Adapter"
2156 msgstr "Ethernet-адаптер"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2160 msgid "Ethernet Switch"
2161 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2162
2163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2164 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2165 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2168 msgid "Every second (fast, 1)"
2169 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2172 msgid "Exclude interfaces"
2173 msgstr "Исключить интерфейсы"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2176 msgid "Expand hosts"
2177 msgstr "Расширять имена узлов"
2178
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2180 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2181 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2182
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2192 msgid "Expecting: %s"
2193 msgstr "Ожидается: %s"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2196 msgid "Expecting: non-empty value"
2197 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2200 msgid "Expires"
2201 msgstr "Истекает"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2204 msgid ""
2205 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2206 msgstr ""
2207 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2208 "(<code>2m</code>)."
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2211 msgid "External"
2212 msgstr "Внешний"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2215 msgid "External R0 Key Holder List"
2216 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2219 msgid "External R1 Key Holder List"
2220 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2223 msgid "External system log server"
2224 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2227 msgid "External system log server port"
2228 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2231 msgid "External system log server protocol"
2232 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2235 msgid "Extra SSH command options"
2236 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2239 msgid "Extra pppd options"
2240 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2243 msgid "Extra sstpc options"
2244 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2247 msgid "FT over DS"
2248 msgstr "FT над DS"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2251 msgid "FT over the Air"
2252 msgstr "FT над the Air"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2255 msgid "FT protocol"
2256 msgstr "FT протокол"
2257
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2259 msgid "Failed to change the system password."
2260 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
2263 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2264 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2267 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2268 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2271 msgid "File"
2272 msgstr "Файл"
2273
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2275 msgid "File not accessible"
2276 msgstr "Файл не доступен"
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2279 msgid "Filename"
2280 msgstr "Имя файла"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2283 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2284 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2288 msgid "Filesystem"
2289 msgstr "Файловая система"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2292 msgid "Filter private"
2293 msgstr "Фильтровать частные"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2296 msgid "Filter useless"
2297 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2300 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2301 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2305 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2308 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2309 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2310
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2313 msgid "Finalizing failed"
2314 msgstr "Ошибка финализации"
2315
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2317 msgid ""
2318 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2319 "with defaults based on what was detected"
2320 msgstr ""
2321 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2322 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2323 "etc/config/fstab'"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2326 msgid "Find and join network"
2327 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2328
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2330 msgid "Finish"
2331 msgstr "Завершить"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2334 msgid "Firewall"
2335 msgstr "Межсетевой экран"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2338 msgid "Firewall Mark"
2339 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2342 msgid "Firewall Settings"
2343 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2346 msgid "Firewall Status"
2347 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2350 msgid "Firmware File"
2351 msgstr "Файл прошивки"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2354 msgid "Firmware Version"
2355 msgstr "Версия прошивки"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2358 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2359 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2363 msgid "Flash image..."
2364 msgstr "Установка образа..."
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2367 msgid "Flash image?"
2368 msgstr "Установить образ?"
2369
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2371 msgid "Flash new firmware image"
2372 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2373
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2375 msgid "Flash operations"
2376 msgstr "Операции с прошивкой"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2380 msgid "Flashing…"
2381 msgstr "Прошивка…"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2384 msgid "Force"
2385 msgstr "Принудительно (Force)"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2388 msgid "Force 40MHz mode"
2389 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2392 msgid "Force CCMP (AES)"
2393 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2396 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2397 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2400 msgid "Force TKIP"
2401 msgstr "Назначить TKIP"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2404 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2405 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2408 msgid "Force link"
2409 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2412 msgid "Force upgrade"
2413 msgstr "Принудительная прошивка"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2416 msgid "Force use of NAT-T"
2417 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2420 msgid "Form token mismatch"
2421 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2424 msgid "Forward DHCP traffic"
2425 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2426
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2428 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2429 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2432 msgid "Forward broadcast traffic"
2433 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2436 msgid "Forward mesh peer traffic"
2437 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2440 msgid "Forwarding mode"
2441 msgstr "Режим перенаправления"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2444 msgid "Fragmentation Threshold"
2445 msgstr "Порог фрагментации"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2448 msgid ""
2449 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2450 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2451 msgstr ""
2452 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2453 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2458 msgid "GHz"
2459 msgstr "ГГц"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2463 msgid "GPRS only"
2464 msgstr "Только GPRS"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2467 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2468 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2471 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2472 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2475 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2476 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2479 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2480 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2481
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2483 msgid "Gateway"
2484 msgstr "Шлюз"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2487 msgid "Gateway Ports"
2488 msgstr "Порты шлюза"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2492 msgid "Gateway address is invalid"
2493 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2496 msgid "Gateway metric"
2497 msgstr "Метрика шлюза"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2504 msgid "General Settings"
2505 msgstr "Основные настройки"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2511 msgid "General Setup"
2512 msgstr "Основные настройки"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2515 msgid "Generate Config"
2516 msgstr "Создать config"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2519 msgid "Generate PMK locally"
2520 msgstr "Создать PMK локально"
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2523 msgid "Generate archive"
2524 msgstr "Создать архив"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2527 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2528 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2531 msgid "Global Settings"
2532 msgstr "Основные настройки"
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2535 msgid "Global network options"
2536 msgstr "Основные настройки сети"
2537
2538 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2539 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2542 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2543 msgid "Go to password configuration..."
2544 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2550 msgid "Go to relevant configuration page"
2551 msgstr "Перейти к странице настройки"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2554 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2555 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2558 msgid "Grant access to DHCP status display"
2559 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2560
2561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2562 msgid "Grant access to DSL status display"
2563 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2566 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2567 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2568
2569 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2570 msgid "Grant access to SSH configuration"
2571 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2572
2573 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2574 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2575 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2576
2577 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2578 msgid "Grant access to crontab configuration"
2579 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2582 msgid "Grant access to firewall status"
2583 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2584
2585 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2586 msgid "Grant access to flash operations"
2587 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2590 msgid "Grant access to main status display"
2591 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2594 msgid "Grant access to mmcli"
2595 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2596
2597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2598 msgid "Grant access to mount configuration"
2599 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2602 msgid "Grant access to network configuration"
2603 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2606 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2607 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2608
2609 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2610 msgid "Grant access to network status information"
2611 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2612
2613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2614 msgid "Grant access to process status"
2615 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2616
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2618 msgid "Grant access to realtime statistics"
2619 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2622 msgid "Grant access to startup configuration"
2623 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2626 msgid "Grant access to system configuration"
2627 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2628
2629 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2630 msgid "Grant access to system logs"
2631 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2634 msgid "Grant access to the system route status"
2635 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2638 msgid "Grant access to wireless status display"
2639 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2640
2641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2642 msgid "Group Password"
2643 msgstr "Групповой пароль"
2644
2645 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2646 msgid "Guest"
2647 msgstr "Гость"
2648
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2650 msgid "HE.net password"
2651 msgstr "Пароль HE.net"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2654 msgid "HE.net username"
2655 msgstr "HE.net логин"
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2658 msgid "Hang Up"
2659 msgstr "Перезапустить"
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2662 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2663 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2666 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2667 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2670 msgid ""
2671 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2672 "the timezone."
2673 msgstr ""
2674 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2675 "имя хоста или часовой пояс."
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2678 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2679 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2680
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2683 msgid "Hide empty chains"
2684 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2690 msgid "Host"
2691 msgstr "Хост"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2694 msgid "Host entries"
2695 msgstr "Список хостов"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2698 msgid "Host expiry timeout"
2699 msgstr "Время ожидания хоста"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2702 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2703 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2706 msgid "Host-Uniq tag content"
2707 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2715 msgid "Hostname"
2716 msgstr "Имя хоста"
2717
2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2719 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2720 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2723 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2724 msgid "Hostnames"
2725 msgstr "Имена хостов"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2728 msgid "Hybrid"
2729 msgstr "Гибрид"
2730
2731 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2732 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2733 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2734 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2737 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2738 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2739
2740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2741 msgid "IKE DH Group"
2742 msgstr "IKE DH Group"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2745 msgid "IP Addresses"
2746 msgstr "IP-адреса"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2749 msgid "IP Protocol"
2750 msgstr "IP-протокол"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2753 msgid "IP Type"
2754 msgstr "Тип IP"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2757 msgid "IP address"
2758 msgstr "IP-адрес"
2759
2760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2762 msgid "IP address is invalid"
2763 msgstr "Неверный IP-адрес"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2767 msgid "IP address is missing"
2768 msgstr "IP-адрес не указан"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2778 msgid "IPv4"
2779 msgstr "IPv4"
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2782 msgid "IPv4 Firewall"
2783 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2786 msgid "IPv4 Upstream"
2787 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2788
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2791 msgid "IPv4 address"
2792 msgstr "IPv4-адрес"
2793
2794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2795 msgid "IPv4 assignment length"
2796 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2797
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2799 msgid "IPv4 broadcast"
2800 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2801
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2803 msgid "IPv4 gateway"
2804 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2805
2806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2808 msgid "IPv4 netmask"
2809 msgstr "Маска сети IPv4"
2810
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2812 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2813 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2816 msgid "IPv4 only"
2817 msgstr "Только IPv4"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2820 msgid "IPv4 prefix"
2821 msgstr "IPv4 префикс"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2825 msgid "IPv4 prefix length"
2826 msgstr "Длина префикса IPv4"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2829 msgid "IPv4+IPv6"
2830 msgstr "IPv4+IPv6"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2835 msgid "IPv4-Address"
2836 msgstr "IPv4-адрес"
2837
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2839 msgid "IPv4-Gateway"
2840 msgstr "IPv4-шлюз"
2841
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2844 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2845 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2846
2847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2848 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2849 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2864 msgid "IPv6"
2865 msgstr "IPv6"
2866
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2868 msgid "IPv6 Firewall"
2869 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2872 msgid "IPv6 Neighbours"
2873 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2876 msgid "IPv6 Settings"
2877 msgstr "Настройки IPv6"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2880 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2881 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2882
2883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2884 msgid "IPv6 Upstream"
2885 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2886
2887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2888 msgid "IPv6 address"
2889 msgstr "IPv6-адрес"
2890
2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2893 msgid "IPv6 assignment hint"
2894 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2895
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2898 msgid "IPv6 assignment length"
2899 msgstr "IPv6 назначение длины"
2900
2901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2902 msgid "IPv6 gateway"
2903 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2904
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2906 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2907 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2908
2909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2910 msgid "IPv6 only"
2911 msgstr "Только IPv6"
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2915 msgid "IPv6 prefix"
2916 msgstr "Префикс IPv6"
2917
2918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2920 msgid "IPv6 prefix length"
2921 msgstr "Длина префикса IPv6"
2922
2923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2925 msgid "IPv6 routed prefix"
2926 msgstr "IPv6 направление префикса"
2927
2928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2929 msgid "IPv6 suffix"
2930 msgstr "IPv6 суффикс"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2933 msgid "IPv6 support"
2934 msgstr "Поддержка IPv6"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2939 msgid "IPv6-Address"
2940 msgstr "IPv6-адрес"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2943 msgid "IPv6-PD"
2944 msgstr "IPv6-PD"
2945
2946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2948 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2949 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2950
2951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2953 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2954 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2955
2956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2958 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2959 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2962 msgid "Identity"
2963 msgstr "Идентификация EAP"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2966 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2967 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2970 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2971 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2974 msgid "If checked, encryption is disabled"
2975 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2979 msgid ""
2980 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2981 msgstr ""
2982 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2983 "файл устройства"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2987 msgid ""
2988 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2989 "device node"
2990 msgstr ""
2991 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2992 "фиксированный файл устройства"
2993
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3011 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3012 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3013 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3014
3015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3025 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3026 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3027 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3028
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3030 msgid ""
3031 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3032 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3033 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3034 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3035 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3036 msgstr ""
3037 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3038 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3039 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3040 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3041 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3042 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3045 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3046 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3049 msgid "Ignore interface"
3050 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3053 msgid "Ignore resolve file"
3054 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3055
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
3057 msgid "Image"
3058 msgstr "Образ"
3059
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3061 msgid "In"
3062 msgstr "В"
3063
3064 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3065 msgid ""
3066 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3067 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3068 msgstr ""
3069 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3070 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3071 "предыдущую страницу."
3072
3073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3079 msgid "Inactivity timeout"
3080 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3081
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3083 msgid "Inbound:"
3084 msgstr "Входящий:"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3090 msgid "Incoming checksum"
3091 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3097 msgid "Incoming key"
3098 msgstr "Входящий ключ"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3104 msgid "Incoming serialization"
3105 msgstr "Входящая сериализация"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3108 msgid "Info"
3109 msgstr "Информация"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3112 msgid "Information"
3113 msgstr "Информация"
3114
3115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3117 msgid "Initialization failure"
3118 msgstr "Ошибка инициализации"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3121 msgid "Initscript"
3122 msgstr "Скрипт инициализации"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3125 msgid "Initscripts"
3126 msgstr "Скрипты инициализации"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3129 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3130 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3133 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3134 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3137 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3138 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3141 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3142 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3145 msgid "Install protocol extensions..."
3146 msgstr "Установить расширения протокола..."
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3149 msgid ""
3150 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3151 "BSSID <code>%h</code>."
3152 msgstr ""
3153 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3154 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3155
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3157 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3158 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3168 msgid "Interface"
3169 msgstr "Интерфейс"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3172 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3173 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3176 msgid "Interface Configuration"
3177 msgstr "Настройка сети"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3181 msgid "Interface has %d pending changes"
3182 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3185 msgid "Interface is disabled"
3186 msgstr "Интерфейс отключён"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3189 msgid "Interface is marked for deletion"
3190 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3193 msgid "Interface is reconnecting..."
3194 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3199 msgid "Interface is shutting down..."
3200 msgstr "Интерфейс отключается..."
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3203 msgid "Interface is starting..."
3204 msgstr "Интерфейс запускается..."
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3207 msgid "Interface is stopping..."
3208 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3211 msgid "Interface name"
3212 msgstr "Имя интерфейса"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3216 msgid "Interface not present or not connected yet."
3217 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3222 msgid "Interfaces"
3223 msgstr "Интерфейсы"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3226 msgid "Internal"
3227 msgstr "Внутренний"
3228
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3230 msgid "Internal Server Error"
3231 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3234 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3235 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3236
3237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3239 msgid "Invalid"
3240 msgstr "Неверно"
3241
3242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3244 msgid "Invalid Base64 key string"
3245 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3248 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3249 msgstr ""
3250 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3251 "%d."
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3254 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3255 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3256
3257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3258 msgid "Invalid argument"
3259 msgstr "Неверный аргумент"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3262 msgid ""
3263 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3264 "supports one and only one bearer."
3265 msgstr ""
3266 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3267 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3270 msgid "Invalid command"
3271 msgstr "Неверная команда"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3274 msgid "Invalid hexadecimal value"
3275 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3276
3277 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3278 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3279 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3280
3281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3285 msgid "Invalid value"
3286 msgstr "Неверное значение"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3289 msgid "Isolate Clients"
3290 msgstr "Изолировать клиентов"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3293 msgid ""
3294 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3295 "flash memory, please verify the image file!"
3296 msgstr ""
3297 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3298 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3299
3300 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3301 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3302 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3303 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3304 msgid "JavaScript required!"
3305 msgstr "Требуется JavaScript!"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3308 msgid "Join Network"
3309 msgstr "Подключение к сети"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3312 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3313 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3314
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3316 msgid "Joining Network: %q"
3317 msgstr "Подключение к сети: %q"
3318
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3320 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3321 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3322
3323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3324 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3325 msgid "Kernel Log"
3326 msgstr "Журнал ядра"
3327
3328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3329 msgid "Kernel Version"
3330 msgstr "Версия ядра"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3333 msgid "Key"
3334 msgstr "Пароль (ключ)"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3341 msgid "Key #%d"
3342 msgstr "Ключ №%d"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3348 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3349 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3350
3351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3355 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3356 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3357
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3359 msgid "Kill"
3360 msgstr "Принудительно завершить"
3361
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3364 msgid "L2TP"
3365 msgstr "L2TP"
3366
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3368 msgid "L2TP Server"
3369 msgstr "L2TP-сервер"
3370
3371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3372 msgid "LACPDU Packets"
3373 msgstr "LACPDU пакеты"
3374
3375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3380 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3381 msgid "LCP echo failure threshold"
3382 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3383
3384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3389 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3390 msgid "LCP echo interval"
3391 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3394 msgid "LED Configuration"
3395 msgstr "Конфигурация LED"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3398 msgid "LLC"
3399 msgstr "LLC"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3403 msgid "Label"
3404 msgstr "Метка"
3405
3406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3407 msgid "Language"
3408 msgstr "Язык"
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3411 msgid "Language and Style"
3412 msgstr "Язык и тема"
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3415 msgid "Latency"
3416 msgstr "Задержка"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3419 msgid "Leaf"
3420 msgstr "Лист"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3424 msgid "Lease time"
3425 msgstr "Время аренды адреса"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3431 msgid "Lease time remaining"
3432 msgstr "Оставшееся время аренды"
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3435 msgid "Leasefile"
3436 msgstr "Файл аренд"
3437
3438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3441 msgid "Leave empty to autodetect"
3442 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3443
3444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3448 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3449 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3450
3451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3452 msgid "Legend:"
3453 msgstr "События:"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3456 msgid "Limit"
3457 msgstr "Предел"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3460 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3461 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3464 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3465 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3466
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3468 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3469 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3470
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3472 msgid "Line Mode"
3473 msgstr "Режим линии"
3474
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3476 msgid "Line State"
3477 msgstr "Состояние Линии"
3478
3479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3480 msgid "Line Uptime"
3481 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3484 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3485 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3486
3487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3488 msgid "Link Monitoring"
3489 msgstr "Мониторинг соединения"
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3492 msgid "Link On"
3493 msgstr "Подключение"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3496 msgid ""
3497 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3498 "requests to"
3499 msgstr ""
3500 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3501 "перенаправления запросов"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3504 msgid ""
3505 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3506 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3507 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3508 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3509 "Association."
3510 msgstr ""
3511 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3512 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3513 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3514 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3515 "доменов Mobility."
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3518 msgid ""
3519 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3520 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3521 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3522 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3523 "PMK-R1 keys."
3524 msgstr ""
3525 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3526 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3527 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3528 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3529 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3530
3531 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3532 msgid "List of SSH key files for auth"
3533 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3536 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3537 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3540 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3541 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3544 msgid "Listen Interfaces"
3545 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3546
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3548 msgid "Listen Port"
3549 msgstr "Порт для входящих соединений"
3550
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3552 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3553 msgstr ""
3554 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3555 "задан, на всех интерфейсах"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3558 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3559 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3560
3561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3563 msgid "Load"
3564 msgstr "Загрузка"
3565
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3567 msgid "Load Average"
3568 msgstr "Средняя загрузка"
3569
3570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3571 msgid "Loading directory contents…"
3572 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3573
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3575 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3577 msgid "Loading view…"
3578 msgstr "Загрузка страницы…"
3579
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3582 msgid "Local IP address is invalid"
3583 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3586 msgid "Local IP address to assign"
3587 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3591 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3597 msgid "Local IPv4 address"
3598 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3599
3600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3605 msgid "Local IPv6 address"
3606 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3609 msgid "Local Service Only"
3610 msgstr "Только локальный DNS"
3611
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3613 msgid "Local Startup"
3614 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3615
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3618 msgid "Local Time"
3619 msgstr "Дата и время"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3622 msgid "Local domain"
3623 msgstr "Локальный домен"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3626 msgid ""
3627 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3628 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3629 msgstr ""
3630 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3631 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3632 "хостов (/etc/hosts)"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3635 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3636 msgstr ""
3637 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3638 "файла хостов (/etc/hosts)"
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3641 msgid "Local server"
3642 msgstr "Локальный сервер"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3645 msgid ""
3646 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3647 "available"
3648 msgstr ""
3649 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3650 "доступно несколько IP-адресов"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3653 msgid "Localise queries"
3654 msgstr "Локализовывать запросы"
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3657 msgid "Lock to BSSID"
3658 msgstr "Подключаться к BSSID"
3659
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3661 msgid "Log output level"
3662 msgstr "Запись событий"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3665 msgid "Log queries"
3666 msgstr "Запись запросов"
3667
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3669 msgid "Logging"
3670 msgstr "Настройка журнала"
3671
3672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3674 msgid ""
3675 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3676 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3677 msgstr ""
3678 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3679 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3680
3681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3683 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3684 msgstr "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3685
3686 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3687 msgid "Login"
3688 msgstr "Войти"
3689
3690 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3691 msgid "Logout"
3692 msgstr "Выйти"
3693
3694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3695 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3696 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3699 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3700 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3704 msgid "MAC"
3705 msgstr "MAC"
3706
3707 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3708 msgid "MAC Address For The Actor"
3709 msgstr "MAC-адрес для актора"
3710
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3718 msgid "MAC-Address"
3719 msgstr "MAC-адрес"
3720
3721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3722 msgid "MAC-Address Filter"
3723 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3724
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3726 msgid "MAC-Filter"
3727 msgstr "MAC-фильтр"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3730 msgid "MAC-List"
3731 msgstr "Список MAC"
3732
3733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3735 msgid "MAP / LW4over6"
3736 msgstr "MAP / LW4over6"
3737
3738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3739 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3740 msgid "MAP rule is invalid"
3741 msgstr "Неверное MAP правило"
3742
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3746 msgid "MBit/s"
3747 msgstr "Мбит/с"
3748
3749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3750 msgid "MD5"
3751 msgstr "MD5"
3752
3753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3755 msgid "MHz"
3756 msgstr "МГц"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3759 msgid "MII"
3760 msgstr "MII"
3761
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3763 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3764 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3765
3766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3767 msgid "MII Interval"
3768 msgstr "MII интервал"
3769
3770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3771 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3773 msgid "MTU"
3774 msgstr "MTU"
3775
3776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3777 msgid ""
3778 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3779 "below:"
3780 msgstr ""
3781 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3782 "используйте команды приведенные ниже:"
3783
3784 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3785 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3786 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3791 msgid "Manual"
3792 msgstr "Вручную"
3793
3794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3796 msgid "Master"
3797 msgstr "Мастер"
3798
3799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3800 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3801 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3802
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3804 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3805 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3806
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3808 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3809 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3810
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3812 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3813 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3816 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3817 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3818
3819 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3820 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3821 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3822 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3823 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3826 msgid "Maximum number of leased addresses."
3827 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3830 msgid "Maximum transmit power"
3831 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3841 msgid "Mbit/s"
3842 msgstr "Мбит/с"
3843
3844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3845 msgid "Medium"
3846 msgstr "Средняя"
3847
3848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3849 msgid "Memory"
3850 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3851
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3853 msgid "Memory usage (%)"
3854 msgstr "Использование памяти (%)"
3855
3856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3857 msgid "Mesh"
3858 msgstr "Mesh"
3859
3860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3861 msgid "Mesh ID"
3862 msgstr "Mesh ID"
3863
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3865 msgid "Mesh Id"
3866 msgstr "Mesh ID"
3867
3868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3869 msgid "Method not found"
3870 msgstr "Метод не найден"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3873 msgid "Method of link monitoring"
3874 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3877 msgid "Method to determine link status"
3878 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3884 msgid "Metric"
3885 msgstr "Метрика"
3886
3887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3888 msgid "Minimum Number of Links"
3889 msgstr "Минимальное количество соединений"
3890
3891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3892 msgid "Mirror monitor port"
3893 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3896 msgid "Mirror source port"
3897 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3898
3899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3900 msgid "Mobile Data"
3901 msgstr "Мобильные данные"
3902
3903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3904 msgid "Mobility Domain"
3905 msgstr "Мобильный домен"
3906
3907 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3914 msgid "Mode"
3915 msgstr "Режим"
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3918 msgid "Model"
3919 msgstr "Модель"
3920
3921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3922 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3923 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3924
3925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3926 msgid ""
3927 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3928 "minutes."
3929 msgstr ""
3930 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3931 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3932
3933 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3934 msgid "Modem default"
3935 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3936
3937 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3938 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3939 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3942 msgid "Modem device"
3943 msgstr "Модем"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3946 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3947 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
3948
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3950 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3951 msgid "Modem information query failed"
3952 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3953
3954 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3955 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3956 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3957 msgid "Modem init timeout"
3958 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3959
3960 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3961 msgid "Modem is disabled."
3962 msgstr "Модем отключен."
3963
3964 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3965 msgid "ModemManager"
3966 msgstr "Менеджер модема"
3967
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3970 msgid "Monitor"
3971 msgstr "Монитор"
3972
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3974 msgid "More Characters"
3975 msgstr "Слишком мало символов"
3976
3977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3978 msgid "More…"
3979 msgstr "Больше…"
3980
3981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3982 msgid "Mount Point"
3983 msgstr "Точка монтирования"
3984
3985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3987 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3988 msgid "Mount Points"
3989 msgstr "Монтирование разделов"
3990
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3992 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3993 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3994
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3996 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3997 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3998
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4000 msgid ""
4001 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4002 "filesystem"
4003 msgstr ""
4004 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4005 "разделы запоминающего устройства"
4006
4007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4008 msgid "Mount attached devices"
4009 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4010
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4012 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4013 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4014
4015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4016 msgid "Mount options"
4017 msgstr "Опции монтирования"
4018
4019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4020 msgid "Mount point"
4021 msgstr "Точка монтирования"
4022
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4024 msgid "Mount swap not specifically configured"
4025 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4026
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4028 msgid "Mounted file systems"
4029 msgstr "Смонтированные разделы"
4030
4031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4032 msgid "Move down"
4033 msgstr "Переместить вниз"
4034
4035 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4036 msgid "Move up"
4037 msgstr "Переместить вверх"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4040 msgid "NAS ID"
4041 msgstr "NAS ID"
4042
4043 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4044 msgid "NAT-T Mode"
4045 msgstr "NAT-T режим"
4046
4047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4048 msgid "NAT64 Prefix"
4049 msgstr "NAT64 префикс"
4050
4051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4052 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4053 msgid "NCM"
4054 msgstr "NCM"
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4057 msgid "NDP-Proxy"
4058 msgstr "NDP-прокси"
4059
4060 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4061 msgid "NT Domain"
4062 msgstr "NT домен"
4063
4064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4065 msgid "NTP server candidates"
4066 msgstr "Список NTP-серверов"
4067
4068 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
4069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
4070 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4073 msgid "Name"
4074 msgstr "Название"
4075
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4077 msgid "Name of the new network"
4078 msgstr "Имя новой сети"
4079
4080 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4081 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4082 msgid "Navigation"
4083 msgstr "Навигация"
4084
4085 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4093 msgid "Network"
4094 msgstr "Сеть"
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4097 msgid "Network Utilities"
4098 msgstr "Сетевые утилиты"
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4101 msgid "Network boot image"
4102 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4105 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4106 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4107
4108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4109 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4110 msgid "Network device is not present"
4111 msgstr "Нет сетевого устройства"
4112
4113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4115 msgid "Network interface"
4116 msgstr "Сетевой интерфейс"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4119 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4120 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4123 msgid "New interface name…"
4124 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4125
4126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4127 msgid "Next »"
4128 msgstr "Следующий »"
4129
4130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
4131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4134 msgid "No"
4135 msgstr "Нет"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4138 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4139 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4142 msgid "No Encryption"
4143 msgstr "Без шифрования"
4144
4145 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4146 msgid "No Host Routes"
4147 msgstr "Не создавать маршруты"
4148
4149 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4150 msgid "No NAT-T"
4151 msgstr "Без NAT-T"
4152
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4154 msgid "No RX signal"
4155 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4156
4157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4158 msgid "No client associated"
4159 msgstr "Нет связанных клиентов"
4160
4161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4162 msgid "No data received"
4163 msgstr "Данные не получены"
4164
4165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
4166 msgid "No entries in this directory"
4167 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4168
4169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4170 msgid "No files found"
4171 msgstr "Файлы не найдены"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4177 msgid "No host route"
4178 msgstr "Нет маршрута"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4184 msgid "No information available"
4185 msgstr "Нет доступной информации"
4186
4187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4189 msgid "No matching prefix delegation"
4190 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4191
4192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4193 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4194 msgid "No more slaves available"
4195 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4196
4197 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4198 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4199 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4202 msgid "No negative cache"
4203 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4204
4205 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4206 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4207 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4208 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4209 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4210 msgid "No password set!"
4211 msgstr "Пароль не установлен!"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4214 msgid "No peers defined yet"
4215 msgstr "Узлы ещё не определены"
4216
4217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4219 msgid "No public keys present yet."
4220 msgstr "Нет публичных ключей."
4221
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4223 msgid "No rules in this chain."
4224 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4225
4226 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4227 msgid "No validation or filtering"
4228 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4229
4230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4232 msgid "No zone assigned"
4233 msgstr "Зона не присвоена"
4234
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4240 msgid "Noise"
4241 msgstr "Шум"
4242
4243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4244 msgid "Noise Margin (SNR)"
4245 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4246
4247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4248 msgid "Noise:"
4249 msgstr "Шум:"
4250
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4252 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4253 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4254
4255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4256 msgid "Non-wildcard"
4257 msgstr "Не использовать wildcard"
4258
4259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4261 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4262 msgid "None"
4263 msgstr "Ничего"
4264
4265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4266 msgid "Normal"
4267 msgstr "Нормально"
4268
4269 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4270 msgid "Not Found"
4271 msgstr "Не найдено"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4274 msgid "Not associated"
4275 msgstr "Не ассоциировано"
4276
4277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4278 msgid "Not connected"
4279 msgstr "Не подключено"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4286 msgid "Not present"
4287 msgstr "Не существует"
4288
4289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4290 msgid "Not started on boot"
4291 msgstr "Не запускается при загрузке"
4292
4293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4294 msgid "Not supported"
4295 msgstr "Не поддерживается"
4296
4297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4298 msgid "Notice"
4299 msgstr "Заметка"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4302 msgid "Nslookup"
4303 msgstr "DNS-запрос"
4304
4305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4306 msgid "Number of IGMP membership reports"
4307 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4310 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4311 msgstr ""
4312 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4313 "кэширование)"
4314
4315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4316 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4317 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4318
4319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4320 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4321 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4322
4323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4324 msgid "Obfuscated Group Password"
4325 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4326
4327 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4328 msgid "Obfuscated Password"
4329 msgstr "Запутанный пароль"
4330
4331 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4332 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4338 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4339 msgid "Obtain IPv6-Address"
4340 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4344 msgid "Off"
4345 msgstr "Выключено"
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4348 msgid "Off-State Delay"
4349 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4352 msgid "On"
4353 msgstr "Включено"
4354
4355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4356 msgid "On-Link route"
4357 msgstr "On-link маршрут"
4358
4359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4360 msgid "On-State Delay"
4361 msgstr "Задержка включенного состояния"
4362
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4364 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4365 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4366
4367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4368 msgid "One of the following: %s"
4369 msgstr "Одно из: %s"
4370
4371 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4373 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4374 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4375
4376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4377 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4378 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4379
4380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4382 msgid "One or more required fields have no value!"
4383 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4384
4385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4386 msgid ""
4387 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4388 msgstr ""
4389 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4390 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4394 msgid "Open list..."
4395 msgstr "Открыть список..."
4396
4397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4398 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4399 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4400 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4403 msgid "Operating frequency"
4404 msgstr "Настройка частоты"
4405
4406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4408 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4409 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4410
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4412 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4413 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4414
4415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
4416 msgid "Option changed"
4417 msgstr "Опция изменена"
4418
4419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
4420 msgid "Option removed"
4421 msgstr "Опция удалена"
4422
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4425 msgid "Optional"
4426 msgstr "Необязательно"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4429 msgid ""
4430 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4431 "starting with <code>0x</code>."
4432 msgstr ""
4433 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4434 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4435
4436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4437 msgid ""
4438 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4439 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4440 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4441 "for the interface."
4442 msgstr ""
4443 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4444 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4445 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4446 "d::1') для этого интерфейса."
4447
4448 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4449 msgid ""
4450 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4451 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4452 msgstr ""
4453 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4454 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4455
4456 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4457 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4458 msgstr ""
4459 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4460
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4462 msgid "Optional. Description of peer."
4463 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4464
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4466 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4467 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4468
4469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4470 msgid ""
4471 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4472 "interface."
4473 msgstr ""
4474 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4475
4476 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4477 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4478 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4479
4480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4481 msgid "Optional. Port of peer."
4482 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4483
4484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4485 msgid ""
4486 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4487 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4488 msgstr ""
4489 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4490 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4491 "NAT 25."
4492
4493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4494 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4495 msgstr ""
4496 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4497
4498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4499 msgid "Options"
4500 msgstr "Опции"
4501
4502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4503 msgid "Other:"
4504 msgstr "Другие:"
4505
4506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4507 msgid "Out"
4508 msgstr "Вне"
4509
4510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4511 msgid "Outbound:"
4512 msgstr "Исходящий:"
4513
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4518 msgid "Outgoing checksum"
4519 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4520
4521 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4525 msgid "Outgoing key"
4526 msgstr "Исходящий ключ"
4527
4528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4532 msgid "Outgoing serialization"
4533 msgstr "Исходящая сериализация"
4534
4535 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4536 msgid "Output Interface"
4537 msgstr "Исходящий интерфейс"
4538
4539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4541 msgid "Output zone"
4542 msgstr "Исходящая зона"
4543
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4546 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4548 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4549 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4550 msgid "Override MAC address"
4551 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4552
4553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4555 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4559 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4560 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4563 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4564 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4569 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4570 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4571 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4572 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4573 msgid "Override MTU"
4574 msgstr "Назначить MTU"
4575
4576 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4578 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4579 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4581 msgid "Override TOS"
4582 msgstr "Отвергать TOS"
4583
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4588 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4589 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4590 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4591 msgid "Override TTL"
4592 msgstr "Отвергать TTL"
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4595 msgid "Override default interface name"
4596 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4597
4598 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4599 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4600 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4603 msgid ""
4604 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4605 "subnet that is served."
4606 msgstr ""
4607 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4608 "подсети, которая подана."
4609
4610 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4611 msgid "Override the table used for internal routes"
4612 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4613
4614 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4615 msgid "Overview"
4616 msgstr "Обзор"
4617
4618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4619 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4620 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4621
4622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4623 msgid "Owner"
4624 msgstr "Владелец"
4625
4626 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4627 msgid "PAP/CHAP (both)"
4628 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4629
4630 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4631 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4632 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4638 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4639 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4640 msgid "PAP/CHAP password"
4641 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4642
4643 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4644 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4645 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4651 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4652 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4653 msgid "PAP/CHAP username"
4654 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4655
4656 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4657 msgid "PDP Type"
4658 msgstr "Тип PDP"
4659
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4661 msgid "PID"
4662 msgstr "PID"
4663
4664 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4666 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4667 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4668 msgid "PIN"
4669 msgstr "PIN"
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4673 msgid "PIN code rejected"
4674 msgstr "PIN код отвергнут"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4677 msgid "PMK R1 Push"
4678 msgstr "Продвигать PMK R1"
4679
4680 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4682 msgid "PPP"
4683 msgstr "PPP"
4684
4685 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4686 msgid "PPPoA Encapsulation"
4687 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4688
4689 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4691 msgid "PPPoATM"
4692 msgstr "PPPoATM"
4693
4694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4696 msgid "PPPoE"
4697 msgstr "PPPoE"
4698
4699 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4700 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4701 msgid "PPPoSSH"
4702 msgstr "PPPoSSH"
4703
4704 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4706 msgid "PPtP"
4707 msgstr "PPtP"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4710 msgid "PSID offset"
4711 msgstr "PSID смещение"
4712
4713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4714 msgid "PSID-bits length"
4715 msgstr "PSID длина в битах"
4716
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4718 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4719 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4720
4721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4722 msgid "Packet Steering"
4723 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4724
4725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4726 msgid "Packets"
4727 msgstr "Пакеты"
4728
4729 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4730 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4731 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4735 msgid "Part of zone %q"
4736 msgstr "Часть зоны %q"
4737
4738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4741 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4743 msgid "Password"
4744 msgstr "Пароль"
4745
4746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4747 msgid "Password authentication"
4748 msgstr "С помощью пароля"
4749
4750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4751 msgid "Password of Private Key"
4752 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4753
4754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4755 msgid "Password of inner Private Key"
4756 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4757
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4762 msgid "Password strength"
4763 msgstr "Сложность пароля"
4764
4765 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4766 msgid "Password2"
4767 msgstr "Пароль2"
4768
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4770 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4771 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4772
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4774 msgid "Path to CA-Certificate"
4775 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4776
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4778 msgid "Path to Client-Certificate"
4779 msgstr "Путь к client-сертификату"
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4782 msgid "Path to Private Key"
4783 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4786 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4787 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4790 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4791 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4794 msgid "Path to inner Private Key"
4795 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4796
4797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4798 msgid "Paused"
4799 msgstr "Приостановлено"
4800
4801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4812 msgid "Peak:"
4813 msgstr "Пиковая:"
4814
4815 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4816 msgid "Peer IP address to assign"
4817 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4818
4819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4820 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4821 msgid "Peer address is missing"
4822 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4823
4824 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4825 msgid "Peers"
4826 msgstr "Пиры"
4827
4828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4829 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4830 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4836 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4837 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4840 msgid "Perform reboot"
4841 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4844 msgid "Perform reset"
4845 msgstr "Выполнить сброс"
4846
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4848 msgid "Permission denied"
4849 msgstr "Доступ запрещён"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4852 msgid "Persistent Keep Alive"
4853 msgstr "Постоянно держать включенным"
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4856 msgid "Phy Rate:"
4857 msgstr "Скорость:"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4860 msgid "Physical Settings"
4861 msgstr "Настройки канала"
4862
4863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4866 msgid "Ping"
4867 msgstr "Пинг-запрос"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4875 msgid "Pkts."
4876 msgstr "пакетов"
4877
4878 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4879 msgid "Please enter your username and password."
4880 msgstr "Введите логин и пароль."
4881
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
4883 msgid "Please select the file to upload."
4884 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4885
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4887 msgid "Policy"
4888 msgstr "Политика"
4889
4890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4891 msgid "Port"
4892 msgstr "Порт"
4893
4894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4895 msgid "Port status:"
4896 msgstr "Состояние порта:"
4897
4898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4899 msgid "Potential negation of: %s"
4900 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4901
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4903 msgid "Power Management Mode"
4904 msgstr "Режим управления питанием"
4905
4906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4907 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4908 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4909
4910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4911 msgid "Prefer LTE"
4912 msgstr "Предпочитать LTE"
4913
4914 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4915 msgid "Prefer UMTS"
4916 msgstr "Предпочитать UMTS"
4917
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4919 msgid "Prefix Delegated"
4920 msgstr "Делегированный префикс"
4921
4922 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4923 msgid "Preshared Key"
4924 msgstr "Предварительный ключ"
4925
4926 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4931 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4932 msgid ""
4933 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4934 "ignore failures"
4935 msgstr ""
4936 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4937 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4940 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4941 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4944 msgid "Prevents client-to-client communication"
4945 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4946
4947 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4948 msgid "Primary Slave"
4949 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4950
4951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4952 msgid ""
4953 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4954 "better than current slave (better, 1)"
4955 msgstr ""
4956 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4957 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4958
4959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4960 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4961 msgstr ""
4962 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4963 "(always, 0)"
4964
4965 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4966 msgid "Private Key"
4967 msgstr "Приватный ключ"
4968
4969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4970 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4971 msgid "Processes"
4972 msgstr "Процессы"
4973
4974 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4975 msgid "Profile"
4976 msgstr "Профиль"
4977
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4979 msgid "Prot."
4980 msgstr "Прот."
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4987 msgid "Protocol"
4988 msgstr "Протокол"
4989
4990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4991 msgid "Provide NTP server"
4992 msgstr "Включить NTP-сервер"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4995 msgid "Provide new network"
4996 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4999 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5000 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5001
5002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5003 msgid "Public Key"
5004 msgstr "Публичный ключ"
5005
5006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5007 msgid ""
5008 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5009 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5010 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5011 "code> file into the input field."
5012 msgstr ""
5013 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5014 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5015 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5016 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5017
5018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5019 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5020 msgstr ""
5021 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5022 "клиентов."
5023
5024 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5025 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5026 msgid "QMI Cellular"
5027 msgstr "QMI сотовый"
5028
5029 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5030 msgid "Quality"
5031 msgstr "Качество"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5034 msgid ""
5035 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5036 "servers"
5037 msgstr ""
5038 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5039 "abbr>-серверы"
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5042 msgid "R0 Key Lifetime"
5043 msgstr "R0 Key время жизни"
5044
5045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5046 msgid "R1 Key Holder"
5047 msgstr "Держатель ключа R1"
5048
5049 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5050 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5051 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5052
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5054 msgid "RSSI threshold for joining"
5055 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5056
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5058 msgid "RTS/CTS Threshold"
5059 msgstr "Порог RTS/CTS"
5060
5061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5063 msgid "RX"
5064 msgstr "Получение (RX)"
5065
5066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5067 msgid "RX Rate"
5068 msgstr "Скорость получения"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5071 msgid "RX Rate / TX Rate"
5072 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5073
5074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5075 msgid "Radius-Accounting-Port"
5076 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5079 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5080 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5083 msgid "Radius-Accounting-Server"
5084 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5087 msgid "Radius-Authentication-Port"
5088 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5089
5090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5091 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5092 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5095 msgid "Radius-Authentication-Server"
5096 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5097
5098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5099 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5100 msgstr ""
5101 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5102 "требует этого"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5105 msgid ""
5106 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5107 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5108 msgstr ""
5109 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5110 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5113 msgid "Really switch protocol?"
5114 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5115
5116 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5117 msgid "Realtime Graphs"
5118 msgstr "Графики в реальном времени"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5121 msgid "Reassociation Deadline"
5122 msgstr "Срок реассоциации"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5125 msgid "Rebind protection"
5126 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5127
5128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5129 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5130 msgid "Reboot"
5131 msgstr "Перезагрузка"
5132
5133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5137 msgid "Rebooting…"
5138 msgstr "Перезагрузка…"
5139
5140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5141 msgid "Reboots the operating system of your device"
5142 msgstr ""
5143 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5144
5145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5146 msgid "Receive"
5147 msgstr "Приём"
5148
5149 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5150 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5151 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5154 msgid "Reconnect this interface"
5155 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5156
5157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5158 msgid "References"
5159 msgstr "Ссылки"
5160
5161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5162 msgid "Refreshing"
5163 msgstr "Обновляется"
5164
5165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5166 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5167 msgid "Relay"
5168 msgstr "Ретранслятор"
5169
5170 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5171 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5172 msgid "Relay Bridge"
5173 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5174
5175 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5176 msgid "Relay between networks"
5177 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5178
5179 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5180 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5181 msgid "Relay bridge"
5182 msgstr "Мост-ретранслятор"
5183
5184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5186 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5187 msgid "Remote IPv4 address"
5188 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5189
5190 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5192 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5193 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5194 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5195
5196 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5197 msgid "Remote IPv6 address"
5198 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5199
5200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5202 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5203 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5206 msgid "Remove"
5207 msgstr "Удалить"
5208
5209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5210 msgid "Replace wireless configuration"
5211 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5212
5213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5214 msgid "Request IPv6-address"
5215 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5216
5217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5218 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5219 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5220
5221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5222 msgid "Request timeout"
5223 msgstr "Таймаут запроса"
5224
5225 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5229 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5230 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5231
5232 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5236 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5237 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5238
5239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5240 msgid "Required"
5241 msgstr "Обязательно"
5242
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5244 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5245 msgstr ""
5246 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5247
5248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5249 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5250 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5251
5252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5253 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5254 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5255
5256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5257 msgid ""
5258 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5259 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5260 "routes through the tunnel."
5261 msgstr ""
5262 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5263 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5268 msgid "Requires hostapd"
5269 msgstr "Требуется hostapd"
5270
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5273 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5274 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5275
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5278 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5279 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5280
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5282 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5283 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5287 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5288 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5292 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5293 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5294
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5296 msgid ""
5297 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5298 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5299 msgstr ""
5300 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5301 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5302
5303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5304 msgid ""
5305 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5306 "come from unsigned domains"
5307 msgstr ""
5308 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5309 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5310
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5317 msgid "Requires wpa-supplicant"
5318 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5319
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5322 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5323 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5324
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5327 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5328 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5331 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5332 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5337 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5338 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5342 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5343 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5344
5345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5346 msgid "Reselection policy for primary slave"
5347 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5348
5349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5350 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5354 msgid "Reset"
5355 msgstr "Сбросить"
5356
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5358 msgid "Reset Counters"
5359 msgstr "Сбросить счётчики"
5360
5361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5362 msgid "Reset to defaults"
5363 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5366 msgid "Resolv and Hosts Files"
5367 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5370 msgid "Resolve file"
5371 msgstr "Файл resolv"
5372
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5374 msgid "Resource not found"
5375 msgstr "Ресурс не найден"
5376
5377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5380 msgid "Restart"
5381 msgstr "Перезапустить"
5382
5383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5384 msgid "Restart Firewall"
5385 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5388 msgid "Restart radio interface"
5389 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5390
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5392 msgid "Restore"
5393 msgstr "Восстановить"
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5396 msgid "Restore backup"
5397 msgstr "Восстановить резервную копию"
5398
5399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5401 msgid "Reveal/hide password"
5402 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5403
5404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
5405 msgid "Revert"
5406 msgstr "Вернуть"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5409 msgid "Revert changes"
5410 msgstr "Вернуть изменения"
5411
5412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
5413 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5414 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5415
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
5417 msgid "Reverting configuration…"
5418 msgstr "Отмена конфигурации…"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5421 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5422 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5423
5424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5425 msgid "Root preparation"
5426 msgstr "Подготовка корневой директории"
5427
5428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5429 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5430 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5431
5432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5433 msgid "Route Allowed IPs"
5434 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5435
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5437 msgid "Route table"
5438 msgstr "Таблица маршрутизации"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5441 msgid "Route type"
5442 msgstr "Тип маршрута"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5445 msgid "Router Advertisement-Service"
5446 msgstr "Доступные режимы работы"
5447
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5449 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5450 msgid "Router Password"
5451 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5455 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5456 msgid "Routes"
5457 msgstr "Маршруты"
5458
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5460 msgid ""
5461 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5462 "can be reached."
5463 msgstr ""
5464 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5465 "достичь определенного хоста или сети."
5466
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5468 msgid "Rule"
5469 msgstr "Правило"
5470
5471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5472 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5473 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5476 msgid "Run filesystem check"
5477 msgstr "Проверить"
5478
5479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5480 msgid "Runtime error"
5481 msgstr "Ошибка исполнения"
5482
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5484 msgid "SHA256"
5485 msgstr "SHA256"
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5489 msgid "SNR"
5490 msgstr "SNR"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5493 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5494 msgid "SSH Access"
5495 msgstr "Доступ по SSH"
5496
5497 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5498 msgid "SSH server address"
5499 msgstr "Адрес сервера SSH"
5500
5501 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5502 msgid "SSH server port"
5503 msgstr "Порт сервера SSH"
5504
5505 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5506 msgid "SSH username"
5507 msgstr "SSH логин"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5510 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5511 msgid "SSH-Keys"
5512 msgstr "SSH ключи"
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5518 msgid "SSID"
5519 msgstr "SSID"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5522 msgid "SSTP"
5523 msgstr "SSTP"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5526 msgid "SSTP Server"
5527 msgstr "Сервер SSTP"
5528
5529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5530 msgid "SWAP"
5531 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5532
5533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5535 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5540 msgid "Save"
5541 msgstr "Сохранить"
5542
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
5545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5546 msgid "Save & Apply"
5547 msgstr "Сохранить и применить"
5548
5549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5550 msgid "Save error"
5551 msgstr "Ошибка сохранения"
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5554 msgid "Save mtdblock"
5555 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5558 msgid "Save mtdblock contents"
5559 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5560
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5562 msgid "Scan"
5563 msgstr "Поиск"
5564
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5566 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5567 msgid "Scheduled Tasks"
5568 msgstr "Запланированные задания"
5569
5570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
5571 msgid "Section added"
5572 msgstr "Раздел добавлен"
5573
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
5575 msgid "Section removed"
5576 msgstr "Раздел удалён"
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5579 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5580 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5581
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5583 msgid ""
5584 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5585 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5586 "your device!"
5587 msgstr ""
5588 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5589 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5590 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5591
5592 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5595 msgid "Select file…"
5596 msgstr "Выбрать файл…"
5597
5598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5599 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5600 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5607 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5608 msgid ""
5609 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5610 "conjunction with failure threshold"
5611 msgstr ""
5612 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5613 "только в сочетании с порогом ошибок"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5616 msgid "Server Settings"
5617 msgstr "Настройки сервера"
5618
5619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5620 msgid "Service Name"
5621 msgstr "Имя службы"
5622
5623 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5624 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5625 msgid "Service Type"
5626 msgstr "Тип службы"
5627
5628 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5629 msgid "Services"
5630 msgstr "Службы"
5631
5632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5633 msgid "Session expired"
5634 msgstr "Сессия истекла"
5635
5636 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5637 msgid "Set VPN as Default Route"
5638 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5641 msgid ""
5642 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5643 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5644 msgstr ""
5645 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5646 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5647 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5648
5649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5650 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5651 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5652
5653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5654 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5655 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5656
5657 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5658 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5659 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5660
5661 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5662 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5663 msgstr ""
5664 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5665 "2)"
5666
5667 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5669 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5670 msgid "Setting PLMN failed"
5671 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5672
5673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5674 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5675 msgid "Setting operation mode failed"
5676 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5680 msgid "Setup DHCP Server"
5681 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5682
5683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5684 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5685 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5689 msgid "Short GI"
5690 msgstr "Короткий GI"
5691
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5693 msgid "Short Preamble"
5694 msgstr "Короткая преамбула"
5695
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5697 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5698 msgid "Show current backup file list"
5699 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5700
5701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5702 msgid "Show empty chains"
5703 msgstr "Показать пустые цепочки"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5706 msgid "Shutdown this interface"
5707 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5717 msgid "Signal"
5718 msgstr "Сигнал"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5721 msgid "Signal / Noise"
5722 msgstr "Сигнал / шум"
5723
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5725 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5726 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5727
5728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5729 msgid "Signal:"
5730 msgstr "Сигнал:"
5731
5732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
5733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5734 msgid "Size"
5735 msgstr "Размер"
5736
5737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5738 msgid "Size of DNS query cache"
5739 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5740
5741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5742 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5743 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5744
5745 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5747 msgid "Skip"
5748 msgstr "Пропустить"
5749
5750 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5751 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5752 msgid "Skip to content"
5753 msgstr "Перейти к содержимому"
5754
5755 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5756 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5757 msgid "Skip to navigation"
5758 msgstr "Перейти к навигации"
5759
5760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5761 msgid "Slave Interfaces"
5762 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5763
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5765 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5766 msgid "Software VLAN"
5767 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5768
5769 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5770 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5771 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5772
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5774 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5775 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5776
5777 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5778 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5779 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5780
5781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5782 msgid ""
5783 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5784 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5785 "instructions."
5786 msgstr ""
5787 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5788 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5789 "инструкций для вашего устройства."
5790
5791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5794 msgid "Source"
5795 msgstr "Источник"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5798 msgid "Source Address"
5799 msgstr "Адрес источника"
5800
5801 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5803 msgid "Source interface"
5804 msgstr "Интерфейс источник"
5805
5806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5807 msgid ""
5808 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5809 "dropped or delivered"
5810 msgstr ""
5811 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5812 "быть отброшены или доставлены"
5813
5814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5815 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5816 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5817
5818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5819 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5820 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5821
5822 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5823 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5824 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5825
5826 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5827 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5828 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5829
5830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5831 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5832 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5833
5834 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5835 msgid ""
5836 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5837 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5838 msgstr ""
5839 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5840 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5841 "мастера"
5842
5843 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5844 msgid ""
5845 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5846 "to be dead"
5847 msgstr ""
5848 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5849 "считаются отключенными"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5852 msgid ""
5853 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5854 "dead"
5855 msgstr ""
5856 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5857
5858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5859 msgid ""
5860 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5861 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5862 "be reduced by the driver."
5863 msgstr ""
5864 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5865 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5866 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5867 "быть снижена драйвером."
5868
5869 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5870 msgid ""
5871 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5872 "carrier"
5873 msgstr ""
5874 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5875 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5876
5877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5878 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5879 msgstr ""
5880 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5881 "объединения"
5882
5883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5884 msgid ""
5885 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5886 "failover event in 200ms intervals"
5887 msgstr ""
5888 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5889 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5890
5891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5892 msgid ""
5893 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5894 "the next one"
5895 msgstr ""
5896 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5897 "переходом к следующему ведомому"
5898
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5900 msgid ""
5901 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5902 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5903 msgstr ""
5904 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5905 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5906
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5908 msgid ""
5909 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5910 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5911 msgstr ""
5912 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5913 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5914
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5916 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5917 msgstr ""
5918 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5919 "достижимы"
5920
5921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5922 msgid ""
5923 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5924 "LACPDU packets"
5925 msgstr ""
5926 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5927 "пакетов LACPDU"
5928
5929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5930 msgid ""
5931 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5932 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5933 msgstr ""
5934 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5935 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5936
5937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5938 msgid "Specifies the system priority"
5939 msgstr "Определяет системный приоритет"
5940
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5942 msgid ""
5943 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5944 "link failure detection"
5945 msgstr ""
5946 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5947 "после обнаружения сбоя в соединении"
5948
5949 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5950 msgid ""
5951 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5952 "link recovery detection"
5953 msgstr ""
5954 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5955 "после обнаружения восстановления соединения"
5956
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5958 msgid ""
5959 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5960 "traffic should be filtered for link monitoring"
5961 msgstr ""
5962 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
5963 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
5964
5965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5966 msgid ""
5967 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5968 "address at enslavement"
5969 msgstr ""
5970 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
5971 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
5972 "качестве ведомого"
5973
5974 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5975 msgid ""
5976 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5977 "netif_carrier_ok()"
5978 msgstr ""
5979 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
5980 "вместо netif_carrier_ok()"
5981
5982 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5983 msgid ""
5984 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5985 msgstr ""
5986 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
5987 "зависимости от нагрузки"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5990 msgid ""
5991 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5992 msgstr ""
5993 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
5994 "объединения"
5995
5996 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5997 msgid ""
5998 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5999 "slave while it is available"
6000 msgstr ""
6001 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6002 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6003
6004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6007 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6008 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6009
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6012 msgid ""
6013 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6014 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6015 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6016 msgstr ""
6017 "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6018 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6019 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6020
6021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6025 msgid ""
6026 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6027 "default (64) (optional)."
6028 msgstr ""
6029 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6030 "стандартного (64) (опционально)."
6031
6032 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6035 msgid ""
6036 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6037 "default (64)."
6038 msgstr ""
6039 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6040 "(64)."
6041
6042 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6044 msgid ""
6045 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6046 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6047 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6048 msgstr ""
6049 "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6050 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6051 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6052
6053 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6057 msgid ""
6058 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6059 "bytes) (optional)."
6060 msgstr ""
6061 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 байт)"
6062 " (опционально)."
6063
6064 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6065 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6066 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6067 msgid ""
6068 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6069 "bytes)."
6070 msgstr ""
6071 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6072 "байт)."
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6075 msgid "Specify the secret encryption key here."
6076 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6077
6078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6080 msgid "Start"
6081 msgstr "Запустить"
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6084 msgid "Start priority"
6085 msgstr "Приоритет"
6086
6087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6088 msgid "Start refresh"
6089 msgstr "Запустить обновление"
6090
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
6092 msgid "Starting configuration apply…"
6093 msgstr "Применение конфигурации…"
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6096 msgid "Starting wireless scan..."
6097 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6100 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6101 msgid "Startup"
6102 msgstr "Загрузка"
6103
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6105 msgid "Static IPv4 Routes"
6106 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6109 msgid "Static IPv6 Routes"
6110 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6111
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6113 msgid "Static Leases"
6114 msgstr "Постоянные аренды"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6117 msgid "Static Routes"
6118 msgstr "Статические маршруты"
6119
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6123 msgid "Static address"
6124 msgstr "Статический адрес"
6125
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6127 msgid ""
6128 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6129 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6130 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6131 msgstr ""
6132 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6133 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6134 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6137 msgid "Station inactivity limit"
6138 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6139
6140 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6143 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6144 msgid "Status"
6145 msgstr "Состояние"
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6149 msgid "Stop"
6150 msgstr "Остановить"
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6154 msgid "Stop refresh"
6155 msgstr "Остановить обновление"
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6158 msgid "Strict order"
6159 msgstr "Строгий порядок"
6160
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6162 msgid "Strong"
6163 msgstr "Сильная"
6164
6165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6167 msgid "Submit"
6168 msgstr "Применить"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6171 msgid "Suppress logging"
6172 msgstr "Подавить логирование"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6175 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6176 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6177
6178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6179 msgid "Swap free"
6180 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6183 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6184 msgid "Switch"
6185 msgstr "Коммутатор"
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6188 msgid "Switch %q"
6189 msgstr "Коммутатор %q"
6190
6191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6192 msgid ""
6193 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6194 msgstr ""
6195 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6196 "точными."
6197
6198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
6199 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6200 msgid "Switch VLAN"
6201 msgstr "Изменить VLAN"
6202
6203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6204 msgid "Switch protocol"
6205 msgstr "Изменить протокол"
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6209 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6210 msgid "Switch to CIDR list notation"
6211 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
6214 msgid "Symbolic link"
6215 msgstr "Символическая ссылка"
6216
6217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6218 msgid "Sync with NTP-Server"
6219 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6220
6221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6222 msgid "Sync with browser"
6223 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6224
6225 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6228 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6229 msgid "System"
6230 msgstr "Система"
6231
6232 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6233 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6234 msgid "System Log"
6235 msgstr "Системный журнал"
6236
6237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6238 msgid "System Priority"
6239 msgstr "Системный приоритет"
6240
6241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6242 msgid "System Properties"
6243 msgstr "Свойства системы"
6244
6245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6246 msgid "System log buffer size"
6247 msgstr "Размер системного журнала"
6248
6249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6250 msgid "TCP:"
6251 msgstr "TCP:"
6252
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6254 msgid "TFTP Settings"
6255 msgstr "Настройки TFTP"
6256
6257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6258 msgid "TFTP server root"
6259 msgstr "TFTP сервер root"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6263 msgid "TX"
6264 msgstr "Передача (TX)"
6265
6266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6267 msgid "TX Rate"
6268 msgstr "Cкорость передачи"
6269
6270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6273 msgid "Table"
6274 msgstr "Таблица"
6275
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6280 msgid "Target"
6281 msgstr "Назначение"
6282
6283 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6284 msgid "Target network"
6285 msgstr "Сеть назначения"
6286
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6288 msgid "Terminate"
6289 msgstr "Завершить"
6290
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6292 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6293 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6294
6295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6296 msgid ""
6297 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6298 "username instead of the user ID!"
6299 msgstr ""
6300 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6301 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6302
6303 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6304 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6305 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6306
6307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6309 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6310 msgid ""
6311 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6312 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6313
6314 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6315 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6316 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6317
6318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6320 msgid ""
6321 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6322 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6323
6324 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6326 msgid ""
6327 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6328 msgstr ""
6329 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6332 msgid ""
6333 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6334 "code> and <code>_</code>"
6335 msgstr ""
6336 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6337 "<code>_</code>"
6338
6339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6340 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6341 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6342
6343 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
6344 msgid ""
6345 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6346 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6347 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6348 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6349 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6350 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6351 "state."
6352 msgstr ""
6353 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6354 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6355 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6356 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6357 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6358 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6359
6360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6362 msgid ""
6363 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6364 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6365 msgstr ""
6366 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6367 "sda1</code>)"
6368
6369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6370 msgid ""
6371 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6372 "properly."
6373 msgstr ""
6374 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6375 "беспроводной связи."
6376
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6378 msgid ""
6379 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6380 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6381 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6382 msgstr ""
6383 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6384 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6385 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6386
6387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6388 msgid "The following rules are currently active on this system."
6389 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6390
6391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6392 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6393 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6394
6395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6396 msgid "The given SSH public key has already been added."
6397 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6398
6399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6400 msgid ""
6401 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6402 "ECDSA keys."
6403 msgstr ""
6404 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6405
6406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6407 msgid "The interface name is already used"
6408 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6409
6410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6411 msgid "The interface name is too long"
6412 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6413
6414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6416 msgid ""
6417 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6418 "addresses."
6419 msgstr ""
6420 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6421
6422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6424 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6425 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6426
6427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6428 msgid "The local IPv4 address"
6429 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6430
6431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6433 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6434 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6435 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6436 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6437
6438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6439 msgid "The local IPv4 netmask"
6440 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6441
6442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6444 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6445 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6446 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6447
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6449 msgid "The network name is already used"
6450 msgstr "Имя сети уже используется"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6453 msgid ""
6454 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6455 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6456 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6457 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6458 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6459 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6460 msgstr ""
6461 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6462 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6463 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6464 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6465 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6466 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6467 "внутренней — локальной сети."
6468
6469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6471 msgid "The reboot command failed with code %d"
6472 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6473
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6475 msgid "The restore command failed with code %d"
6476 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6479 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6480 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6481
6482 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6483 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6484 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6485
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6487 msgid ""
6488 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6489 "when finished."
6490 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6491
6492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6493 msgid ""
6494 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6495 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6496 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6497 "settings."
6498 msgstr ""
6499 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6500 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6501 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6502 "устройству, в зависимости от настроек."
6503
6504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6505 msgid ""
6506 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6507 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6508 msgstr ""
6509 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6510 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6511
6512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6513 msgid "The system password has been successfully changed."
6514 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6515
6516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6517 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6518 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6519
6520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6521 msgid ""
6522 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6523 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6524 "\"Cancel\" to abort the operation."
6525 msgstr ""
6526 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6527 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6528 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6529
6530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6531 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6532 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6533
6534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6535 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6536 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6537
6538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6539 msgid ""
6540 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6541 "you choose the generic image format for your platform."
6542 msgstr ""
6543 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6544 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6550 msgid "There are no active leases"
6551 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6552
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
6554 msgid "There are no changes to apply"
6555 msgstr "Нет изменений для применения"
6556
6557 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6558 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6559 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6560 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6561 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6562 msgid ""
6563 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6564 "protect the web interface and enable SSH."
6565 msgstr ""
6566 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6567 "веб-интерфейс и включить SSH."
6568
6569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6570 msgid "This IPv4 address of the relay"
6571 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6574 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6575 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6576
6577 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6578 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6579 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6580
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6582 msgid ""
6583 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6584 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6585 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6586 msgstr ""
6587 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6588 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6589 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6590
6591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6593 msgid ""
6594 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6595 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6596 "configurations are automatically preserved."
6597 msgstr ""
6598 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6599 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6600 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6601 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6602
6603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6604 msgid ""
6605 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6606 "password if no update key has been configured"
6607 msgstr ""
6608 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6609 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6610
6611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6612 msgid ""
6613 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6614 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6615 msgstr ""
6616 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6617 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6618
6619 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6620 msgid ""
6621 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6622 "ends with <code>...:2/64</code>"
6623 msgstr ""
6624 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6625 "на <code>...:2/64</code>"
6626
6627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6628 msgid ""
6629 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6630 "abbr> in the local network"
6631 msgstr ""
6632 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6633 "abbr>-сервер в локальной сети"
6634
6635 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6636 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6637 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6638
6639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6640 msgid ""
6641 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6642 msgstr ""
6643 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6644
6645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6646 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6647 msgstr ""
6648 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6649 "запланировать ваши задания."
6650
6651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6652 msgid ""
6653 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6654 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6655
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6657 msgid ""
6658 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6659 "their status."
6660 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6661
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6664 msgid ""
6665 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6666 msgstr ""
6667 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6668
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6673 msgid "This section contains no values yet"
6674 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
6675
6676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6677 msgid "Time Synchronization"
6678 msgstr "Синхронизация времени"
6679
6680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6681 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6682 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6683
6684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6685 msgid "Timezone"
6686 msgstr "Часовой пояс"
6687
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6689 msgid "To login…"
6690 msgstr "Аутентификация…"
6691
6692 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6693 msgid ""
6694 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6695 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6696 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6697 msgstr ""
6698 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6699 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6700 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6701 "для squashfs-образов)."
6702
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6704 msgid "Tone"
6705 msgstr "Тон"
6706
6707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6708 msgid "Total Available"
6709 msgstr "Всего доступно"
6710
6711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6714 msgid "Traceroute"
6715 msgstr "Трассировка"
6716
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6720 msgid "Traffic"
6721 msgstr "Трафик"
6722
6723 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6725 msgid "Traffic Class"
6726 msgstr "Класс трафика (TC)"
6727
6728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6729 msgid "Transfer"
6730 msgstr "Передача"
6731
6732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6733 msgid "Transmit"
6734 msgstr "Передача"
6735
6736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6737 msgid "Transmit Hash Policy"
6738 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6739
6740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6741 msgid "Trigger"
6742 msgstr "Триггер"
6743
6744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6745 msgid "Trigger Mode"
6746 msgstr "Режим работы"
6747
6748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6749 msgid "Tunnel ID"
6750 msgstr "Идентификатор туннеля"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6754 msgid "Tunnel Interface"
6755 msgstr "Интерфейс туннеля"
6756
6757 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6760 msgid "Tunnel Link"
6761 msgstr "Ссылка на туннель"
6762
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6764 msgid "Tx-Power"
6765 msgstr "Мощность передатчика"
6766
6767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6770 msgid "Type"
6771 msgstr "Тип"
6772
6773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6774 msgid "UDP:"
6775 msgstr "UDP:"
6776
6777 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6778 msgid "UMTS only"
6779 msgstr "Только UMTS"
6780
6781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6782 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6783 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6784 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6785
6786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6788 msgid "UUID"
6789 msgstr "UUID"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6795 msgid "Unable to determine device name"
6796 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6800 msgid "Unable to determine external IP address"
6801 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6805 msgid "Unable to determine upstream interface"
6806 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6807
6808 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6809 msgid "Unable to dispatch"
6810 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6811
6812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6814 msgid "Unable to load log data:"
6815 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6816
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6819 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6820 msgid "Unable to obtain client ID"
6821 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6822
6823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6824 msgid "Unable to obtain mount information"
6825 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6826
6827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6828 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6829 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6830
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6832 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6833 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6834
6835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6836 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6837 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6838 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6839
6840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6841 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6842 msgid "Unable to resolve peer host name"
6843 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6844
6845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6846 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6847 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6848
6849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6852 msgid "Unable to save contents: %s"
6853 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6854
6855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6856 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6857 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6860 msgid "Unexpected reply data format"
6861 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6862
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6865 msgid "Unknown"
6866 msgstr "Неизвестно"
6867
6868 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6869 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6870 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6871
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6874 msgid "Unknown error (%s)"
6875 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6876
6877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6878 msgid "Unknown error code"
6879 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6880
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6883 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6884 msgid "Unmanaged"
6885 msgstr "Неуправляемый"
6886
6887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6889 msgid "Unmount"
6890 msgstr "Отмонтировать"
6891
6892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6894 msgid "Unnamed key"
6895 msgstr "Ключ без имени"
6896
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
6898 msgid "Unsaved Changes"
6899 msgstr "Не принятые изменения"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6902 msgid "Unspecified error"
6903 msgstr "Неопознанная ошибка"
6904
6905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6907 msgid "Unsupported MAP type"
6908 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6909
6910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6912 msgid "Unsupported modem"
6913 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6914
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6916 msgid "Unsupported protocol type."
6917 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6918
6919 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6920 msgid "Up"
6921 msgstr "Вверх"
6922
6923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6924 msgid "Up Delay"
6925 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6926
6927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
6928 msgid "Upload"
6929 msgstr "Загрузка"
6930
6931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6932 msgid ""
6933 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6934 msgstr ""
6935 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6936
6937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6940 msgid "Upload archive..."
6941 msgstr "Загрузка архива..."
6942
6943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6944 msgid "Upload file"
6945 msgstr "Загрузка файла"
6946
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6948 msgid "Upload file…"
6949 msgstr "Загрузка файла…"
6950
6951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6953 msgid "Upload request failed: %s"
6954 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6955
6956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
6957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
6958 msgid "Uploading file…"
6959 msgstr "Загрузка файла…"
6960
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6962 msgid ""
6963 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6964 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6965 "restarted to apply the updated configuration."
6966 msgstr ""
6967 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6968 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6969 "применения обновлённой конфигурации."
6970
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6973 msgid "Uptime"
6974 msgstr "Время работы"
6975
6976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6977 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6978 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6979
6980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6981 msgid "Use DHCP advertised servers"
6982 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6983
6984 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6985 msgid "Use DHCP gateway"
6986 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6987
6988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6989 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6997 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6998 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6999 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7000 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7001
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7003 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7004 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7005
7006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7012 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7013 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7014
7015 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7019 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7020 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7021
7022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7023 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7024 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7025
7026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7027 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7028 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7029
7030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7031 msgid ""
7032 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7033 "(encap2+3)"
7034 msgstr ""
7035 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7036 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7037
7038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7039 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7040 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7041
7042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7043 msgid "Use as root filesystem (/)"
7044 msgstr "Использовать как корень (/)"
7045
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7047 msgid "Use broadcast flag"
7048 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7049
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7051 msgid "Use builtin IPv6-management"
7052 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7053
7054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7056 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7058 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7065 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7066 msgid "Use custom DNS servers"
7067 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7068
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7070 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7071 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7078 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7079 msgid "Use default gateway"
7080 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7081
7082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7084 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7092 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7098 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7099 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7100 msgid "Use gateway metric"
7101 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7102
7103 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7104 msgid "Use routing table"
7105 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7106
7107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7108 msgid "Use system certificates"
7109 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7110
7111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7112 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7113 msgstr ""
7114 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7115
7116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7117 msgid ""
7118 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7119 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7120 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7121 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7122 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7123 msgstr ""
7124 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7125 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7126 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7127 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7128 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7129 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7130
7131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7132 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7133 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7134
7135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7136 msgid ""
7137 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7138 msgstr ""
7139 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7140 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7141
7142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7144 msgid "Used"
7145 msgstr "Использовано"
7146
7147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7148 msgid "Used Key Slot"
7149 msgstr "Используемый слот ключа"
7150
7151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7152 msgid ""
7153 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7154 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7155 msgstr ""
7156 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7157 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7158
7159 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7160 msgid "User Group"
7161 msgstr "Группа пользователя"
7162
7163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7164 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7165 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7166
7167 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7168 msgid "User key (PEM encoded)"
7169 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7170
7171 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7172 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7173 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7174 msgid "Username"
7175 msgstr "Имя пользователя"
7176
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7178 msgid "VC-Mux"
7179 msgstr "VC-Mux"
7180
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7182 msgid "VDSL"
7183 msgstr "VDSL"
7184
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7186 msgid "VLANs on %q"
7187 msgstr "VLANы на %q"
7188
7189 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7190 msgid "VPN"
7191 msgstr "VPN"
7192
7193 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7194 msgid "VPN Local address"
7195 msgstr "Локальный адрес VPN"
7196
7197 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7198 msgid "VPN Local port"
7199 msgstr "Локальный порт VPN"
7200
7201 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7203 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7204 msgid "VPN Server"
7205 msgstr "Сервер VPN"
7206
7207 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7208 msgid "VPN Server port"
7209 msgstr "Порт VPN сервера"
7210
7211 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7212 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7213 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7214
7215 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7217 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7218 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7219
7220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7221 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7222 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7223
7224 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7225 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7226 msgid "VXLAN network identifier"
7227 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7228
7229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7230 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7231 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7232
7233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7235 msgid ""
7236 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7237 "the \"ca-bundle\" package"
7238 msgstr ""
7239 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7240 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7241
7242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7243 msgid "Validation for all slaves"
7244 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7245
7246 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7247 msgid "Validation only for active slave"
7248 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7249
7250 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7251 msgid "Validation only for backup slaves"
7252 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7253
7254 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7255 msgid "Value must not be empty"
7256 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7257
7258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7259 msgid "Vendor"
7260 msgstr "Производитель (Vendor)"
7261
7262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7263 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7264 msgstr ""
7265 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7266
7267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7268 msgid "Verifying the uploaded image file."
7269 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7270
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7272 msgid "Virtual dynamic interface"
7273 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7277 msgid "WDS"
7278 msgstr "WDS"
7279
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7282 msgid "WEP Open System"
7283 msgstr "Открытая система WEP"
7284
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7287 msgid "WEP Shared Key"
7288 msgstr "Общий ключ WEP"
7289
7290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7291 msgid "WEP passphrase"
7292 msgstr "Пароль WEP"
7293
7294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7295 msgid "WMM Mode"
7296 msgstr "Режим WMM"
7297
7298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7299 msgid "WPA passphrase"
7300 msgstr "Пароль WPA"
7301
7302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7303 msgid ""
7304 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7305 "and ad-hoc mode) to be installed."
7306 msgstr ""
7307 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7308 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7309
7310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7311 msgid "Waiting for device..."
7312 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7313
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7316 msgid "Warning"
7317 msgstr "Внимание"
7318
7319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7320 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7321 msgstr ""
7322 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7323 "перезагрузке!"
7324
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7326 msgid "Weak"
7327 msgstr "Слабая"
7328
7329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7330 msgid ""
7331 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7332 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7333 "key options."
7334 msgstr ""
7335 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7336 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7337 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7338
7339 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7341 msgid "Width"
7342 msgstr "Ширина"
7343
7344 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7346 msgid "WireGuard VPN"
7347 msgstr "WireGuard VPN"
7348
7349 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7351 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7352 msgid "Wireless"
7353 msgstr "Wi-Fi"
7354
7355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
7356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7357 msgid "Wireless Adapter"
7358 msgstr "Беспроводной адаптер"
7359
7360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
7362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7364 msgid "Wireless Network"
7365 msgstr "Беспроводная сеть"
7366
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7368 msgid "Wireless Overview"
7369 msgstr "Список беспроводных сетей"
7370
7371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7372 msgid "Wireless Security"
7373 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7374
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7376 msgid "Wireless configuration migration"
7377 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7378
7379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7382 msgid "Wireless is disabled"
7383 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7384
7385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7388 msgid "Wireless is not associated"
7389 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7390
7391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7392 msgid "Wireless network is disabled"
7393 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7394
7395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7396 msgid "Wireless network is enabled"
7397 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7398
7399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7400 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7401 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7402
7403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7404 msgid "Write system log to file"
7405 msgstr "Записывать системные события в файл"
7406
7407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7408 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7409 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7410
7411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
7412 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7414 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7415 msgid "Yes"
7416 msgstr "Да"
7417
7418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7419 msgid "Yes (none, 0)"
7420 msgstr "Да (none, 0)"
7421
7422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7423 msgid ""
7424 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7425 "Do you really want to shut down the interface?"
7426 msgstr ""
7427 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7428 "хотите его выключить?"
7429
7430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7431 msgid ""
7432 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7433 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7434 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7435 msgstr ""
7436 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7437 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7438 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7439 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7440
7441 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7442 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7443 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7444 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7445 msgid ""
7446 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7447 msgstr ""
7448 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7449 "LuCI."
7450
7451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7452 msgid ""
7453 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7454 "interfaces!"
7455 msgstr ""
7456 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7457 "ведомых интерфейсов!"
7458
7459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7460 msgid ""
7461 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7462 msgstr ""
7463 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7464 "один IP-адрес!"
7465
7466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7467 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7468 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7469
7470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7471 msgid "ZRam Compression Streams"
7472 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7473
7474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7475 msgid "ZRam Settings"
7476 msgstr "Настройки ZRam"
7477
7478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7479 msgid "ZRam Size"
7480 msgstr "Размер ZRam"
7481
7482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7483 msgid "any"
7484 msgstr "любой"
7485
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7490 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7491 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7494 msgid "auto"
7495 msgstr "авто"
7496
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7498 msgid "automatic"
7499 msgstr "автоматически"
7500
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7502 msgid "baseT"
7503 msgstr "baseT"
7504
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7506 msgid "bridged"
7507 msgstr "соед. мостом"
7508
7509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7511 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7513 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7514 msgid "create"
7515 msgstr "создать"
7516
7517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7518 msgid "create:"
7519 msgstr "создать:"
7520
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7552 msgid "dBm"
7553 msgstr "дБм"
7554
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7556 msgid "disable"
7557 msgstr "отключить"
7558
7559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7565 msgid "disabled"
7566 msgstr "отключено"
7567
7568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7570 msgid "driver default"
7571 msgstr "умолчания драйвера"
7572
7573 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7574 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7575 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7576
7577 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7578 msgid "e.g: dump"
7579 msgstr "например: dump"
7580
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7585 msgid "expired"
7586 msgstr "истекло"
7587
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7589 msgid ""
7590 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7591 "abbr>-leases will be stored"
7592 msgstr ""
7593 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7594 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7595
7596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7598 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7599 msgid "forward"
7600 msgstr "перенаправить"
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7603 msgid "full-duplex"
7604 msgstr "полный дуплекс"
7605
7606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7607 msgid "half-duplex"
7608 msgstr "полудуплекс"
7609
7610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7611 msgid "hexadecimal encoded value"
7612 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7613
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7615 msgid "hidden"
7616 msgstr "скрытый"
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7621 msgid "hybrid mode"
7622 msgstr "гибридный режим"
7623
7624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7625 msgid "if target is a network"
7626 msgstr "если сеть"
7627
7628 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7629 msgid "ignore"
7630 msgstr "игнорировать"
7631
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7634 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7635 msgid "input"
7636 msgstr "ввод"
7637
7638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7639 msgid "key between 8 and 63 characters"
7640 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7641
7642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7643 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7644 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7645
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7647 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7648 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7651 msgid "medium security"
7652 msgstr "средняя безопасность"
7653
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7655 msgid "minutes"
7656 msgstr "минут(ы)"
7657
7658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7659 msgid "netif_carrier_ok()"
7660 msgstr "netif_carrier_ok()"
7661
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7663 msgid "no"
7664 msgstr "нет"
7665
7666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7667 msgid "no link"
7668 msgstr "нет соединения"
7669
7670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7671 msgid "non-empty value"
7672 msgstr "не пустое значение"
7673
7674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7675 msgid "none"
7676 msgstr "ничего"
7677
7678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7681 msgid "not present"
7682 msgstr "не существует"
7683
7684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7687 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7689 msgid "off"
7690 msgstr "выключено"
7691
7692 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7693 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7694 msgid "on"
7695 msgstr "включено"
7696
7697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7698 msgid "open network"
7699 msgstr "открытая сеть"
7700
7701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7703 msgid "output"
7704 msgstr "вывод"
7705
7706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7707 msgid "positive decimal value"
7708 msgstr "положительное десятичное число"
7709
7710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7711 msgid "positive integer value"
7712 msgstr "положительное целое число"
7713
7714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7715 msgid "random"
7716 msgstr "случайно"
7717
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7721 msgid "relay mode"
7722 msgstr "режим передачи"
7723
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7725 msgid "routed"
7726 msgstr "маршрутизируемый"
7727
7728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7730 msgid "sec"
7731 msgstr "секунды"
7732
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7735 msgid "server mode"
7736 msgstr "режим сервера"
7737
7738 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7739 msgid "sstpc Log-level"
7740 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7743 msgid "stateful-only"
7744 msgstr "только с сохранением состояния"
7745
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7747 msgid "stateless"
7748 msgstr "без сохранения состояния"
7749
7750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7751 msgid "stateless + stateful"
7752 msgstr "без и с сохранением состояния"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7755 msgid "strong security"
7756 msgstr "высокая безопасность"
7757
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7759 msgid "tagged"
7760 msgstr "с тегом"
7761
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7763 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7764 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7765
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7767 msgid "unique value"
7768 msgstr "уникальное значение"
7769
7770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7771 msgid "unknown"
7772 msgstr "неизвестный"
7773
7774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7779 msgid "unlimited"
7780 msgstr "без ограничений"
7781
7782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7792 msgid "unspecified"
7793 msgstr "не определено"
7794
7795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7796 msgid "unspecified -or- create:"
7797 msgstr "не определено -или- создать:"
7798
7799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7800 msgid "untagged"
7801 msgstr "без тега"
7802
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7806 msgid "valid IP address"
7807 msgstr "верный IP-адрес"
7808
7809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7810 msgid "valid IP address or prefix"
7811 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7812
7813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7814 msgid "valid IPv4 CIDR"
7815 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7816
7817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7819 msgid "valid IPv4 address"
7820 msgstr "верный IPv4 адрес"
7821
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7823 msgid "valid IPv4 address or network"
7824 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7825
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7827 msgid "valid IPv4 address:port"
7828 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7829
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7831 msgid "valid IPv4 network"
7832 msgstr "верная IPv4 сеть"
7833
7834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7835 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7836 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7837
7838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7839 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7840 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7841
7842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7843 msgid "valid IPv6 CIDR"
7844 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7845
7846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7848 msgid "valid IPv6 address"
7849 msgstr "верный IPv6 адрес"
7850
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7852 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7853 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7854
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7856 msgid "valid IPv6 host id"
7857 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7858
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7860 msgid "valid IPv6 network"
7861 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7862
7863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7864 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7865 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7866
7867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7868 msgid "valid MAC address"
7869 msgstr "верный MAC адрес"
7870
7871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7872 msgid "valid UCI identifier"
7873 msgstr "верный UCI идентификатор"
7874
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7876 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7877 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7878
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7881 msgid "valid address:port"
7882 msgstr "верный адрес:порт"
7883
7884 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7886 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7887 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7888
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7890 msgid "valid decimal value"
7891 msgstr "верное десятичное число"
7892
7893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7894 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7895 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7896
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7898 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7899 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7900
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7902 msgid "valid host:port"
7903 msgstr "верное имя хоста:порт"
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7910 msgid "valid hostname"
7911 msgstr "верное имя хоста"
7912
7913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7914 msgid "valid hostname or IP address"
7915 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7916
7917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7918 msgid "valid integer value"
7919 msgstr "верное целое число"
7920
7921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7922 msgid "valid network in address/netmask notation"
7923 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7924
7925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7926 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7927 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7928
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7931 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7932 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7933
7934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7936 msgid "valid port value"
7937 msgstr "верное значение порта"
7938
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7940 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7941 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7944 msgid "value between %d and %d characters"
7945 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7946
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7948 msgid "value between %f and %f"
7949 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7950
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7952 msgid "value greater or equal to %f"
7953 msgstr "значение больше или равное %f"
7954
7955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7956 msgid "value smaller or equal to %f"
7957 msgstr "значение меньше или равное %f"
7958
7959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7960 msgid "value with %d characters"
7961 msgstr "значение с %d символами"
7962
7963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7964 msgid "value with at least %d characters"
7965 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7966
7967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7968 msgid "value with at most %d characters"
7969 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7970
7971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7972 msgid "weak security"
7973 msgstr "низкая безопасность"
7974
7975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7976 msgid "yes"
7977 msgstr "да"
7978
7979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7980 msgid "« Back"
7981 msgstr "« Назад"
7982
7983 #~ msgid "default-on (kernel)"
7984 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7985
7986 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7987 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7988
7989 #~ msgid "netdev (kernel)"
7990 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7991
7992 #~ msgid "none (kernel)"
7993 #~ msgstr "none (ядро)"
7994
7995 #~ msgid "timer (kernel)"
7996 #~ msgstr "timer (ядро)"
7997
7998 #~ msgid "Enable/Disable"
7999 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8000
8001 #~ msgid "No signal"
8002 #~ msgstr "Нет сигнала"
8003
8004 #~ msgid "Free"
8005 #~ msgstr "Свободно"
8006
8007 #~ msgid "Port %s"
8008 #~ msgstr "Порт %s"
8009
8010 #~ msgid "Switch Port Mask"
8011 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8012
8013 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8014 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8015
8016 #~ msgid "USB Device"
8017 #~ msgstr "USB устройство"
8018
8019 #~ msgid "USB Ports"
8020 #~ msgstr "USB порты"
8021
8022 #~ msgid "Define a name for this network."
8023 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8024
8025 #~ msgid "Bad address specified!"
8026 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8027
8028 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8029 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8030
8031 #~ msgid "Loading"
8032 #~ msgstr "Загружаем"
8033
8034 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8035 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8036
8037 #~ msgid "Assign interfaces..."
8038 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8039
8040 #~ msgid "MB/s"
8041 #~ msgstr "МБ/с"
8042
8043 #~ msgid "Network without interfaces."
8044 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8045
8046 #~ msgid ""
8047 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8048 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8049 #~ msgstr ""
8050 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8051 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8052 #~ "данный интерфейс"
8053
8054 #~ msgid "Realtime Connections"
8055 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8056
8057 #~ msgid "Realtime Load"
8058 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8059
8060 #~ msgid "Realtime Traffic"
8061 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8062
8063 #~ msgid "Realtime Wireless"
8064 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8065
8066 #~ msgid "Swap"
8067 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8068
8069 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8070 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8071
8072 #~ msgid "There are no active leases."
8073 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8074
8075 #~ msgid ""
8076 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8077 #~ msgstr ""
8078 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8079 #~ "соединений."
8080
8081 #~ msgid "dB"
8082 #~ msgstr "дБ"
8083
8084 #~ msgid "kB/s"
8085 #~ msgstr "кБ/с"
8086
8087 #~ msgid "kbit/s"
8088 #~ msgstr "кбит/с"
8089
8090 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8091 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8092
8093 #~ msgid "Changes applied."
8094 #~ msgstr "Изменения приняты."
8095
8096 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8097 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8098
8099 #~ msgid "Delete permission denied"
8100 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8101
8102 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8103 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8104
8105 #~ msgid "Device is rebooting..."
8106 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8107
8108 #~ msgid "Keep settings"
8109 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8110
8111 #~ msgid "Rebooting..."
8112 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8113
8114 #~ msgid ""
8115 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8116 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8117 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8118 #~ msgstr ""
8119 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8120 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8121 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8122 #~ "образ прошивки)."
8123
8124 #~ msgid ""
8125 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8126 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8127 #~ msgstr ""
8128 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8129 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8130
8131 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8132 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8133
8134 #~ msgid "(%s available)"
8135 #~ msgstr "(%s доступно)"
8136
8137 #~ msgid "-- match by device --"
8138 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8139
8140 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8141 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8142
8143 #~ msgid "Check"
8144 #~ msgstr "Проверить"
8145
8146 #~ msgid "Checksum"
8147 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8148
8149 #~ msgid "Enable this mount"
8150 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8151
8152 #~ msgid "Enable this swap"
8153 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8154
8155 #~ msgid "Flash Firmware"
8156 #~ msgstr "Установить прошивку"
8157
8158 #~ msgid "Flashing..."
8159 #~ msgstr "Прошивка..."
8160
8161 #~ msgid "Mount Entry"
8162 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8163
8164 #~ msgid "Proceed"
8165 #~ msgstr "Продолжить"
8166
8167 #~ msgid "Really reset all changes?"
8168 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8169
8170 #~ msgid "Root"
8171 #~ msgstr "Корень"
8172
8173 #~ msgid "Swap Entry"
8174 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8175
8176 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8177 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8178
8179 #~ msgid ""
8180 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8181 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8182 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8183 #~ msgstr ""
8184 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8185 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8186
8187 #~ msgid ""
8188 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8189 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8190 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8191 #~ msgstr ""
8192 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8193 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8194 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8195
8196 #~ msgid "Verify"
8197 #~ msgstr "Проверить"
8198
8199 #~ msgid "overlay"
8200 #~ msgstr "overlay"
8201
8202 #~ msgid "Change login password"
8203 #~ msgstr "Изменить пароль"
8204
8205 #~ msgid "Changing password…"
8206 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8207
8208 #~ msgid "Disabled (default)"
8209 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8210
8211 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8212 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8213
8214 #~ msgid "Saving keys…"
8215 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8216
8217 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8218 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8219
8220 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8221 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8222
8223 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8224 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"