Merge pull request #3842 from weblate/weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-04-05 16:31+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:924
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3505
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1826
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:718
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:949
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1917
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:950
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1918
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:946
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2529
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
341 msgid "Actions"
342 msgstr "Действия"
343
344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:199
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
348
349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
353
354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
355 msgid "Active Connections"
356 msgstr "Активные соединения"
357
358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
360 msgid "Active DHCP Leases"
361 msgstr "Активные DHCP аренды"
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:93
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3630
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:948
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:949
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1576
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:856
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2835
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1006
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Annex"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
638 "недоступен."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Любая зона"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4105
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2058
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3971
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "Применить без проверки"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4044
681 msgid "Applying configuration changes… %ds"
682 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
685 msgid "Architecture"
686 msgstr "Архитектура"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 msgid ""
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 msgstr ""
693 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
694
695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
696 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
697 msgid ""
698 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
699 msgstr ""
700 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
701 "исправления для этого интерфейса."
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2060
704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
705 msgid "Associated Stations"
706 msgstr "Подключенные клиенты"
707
708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
709 msgid "Associations"
710 msgstr "Ассоциации"
711
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
713 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
714 msgstr ""
715 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
716 "устройств"
717
718 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
719 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
720 msgid "Auth Group"
721 msgstr "Группа аутентификации"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
724 msgid "Authentication"
725 msgstr "Аутентификация"
726
727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
728 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
729 msgid "Authentication Type"
730 msgstr "Тип аутентификации"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
733 msgid "Authoritative"
734 msgstr "Основной"
735
736 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
737 msgid "Authorization Required"
738 msgstr "Выполните аутентификацию"
739
740 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
742 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
744 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:177
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия"
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:445
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Скорость"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2841
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Мост"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Номер моста"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
916
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2744
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3615
919 msgid "Browse…"
920 msgstr "Обзор…"
921
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 msgid "Buffered"
924 msgstr "Буферизировано"
925
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 msgstr ""
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
930
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 msgid "Cached"
941 msgstr "Кешировано"
942
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
947 msgid "Call failed"
948 msgstr "Ошибка вызова"
949
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3624
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 msgid "Cancel"
961 msgstr "Отменить"
962
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 msgid "Category"
965 msgstr "Категория"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
985 msgid ""
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 msgstr ""
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
991 "значений"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1501
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
998 msgstr ""
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1007 msgstr ""
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
1013 msgid ""
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 msgstr ""
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgid "Chain"
1024 msgstr "Цепочка"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1027 msgid "Changes"
1028 msgstr "Изменения"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4140
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1037
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:453
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1645
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 msgid "Channel"
1045 msgstr "Канал"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr ""
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1055 "устройства."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1090 "интерфейс."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1138
1093 msgid "Cipher"
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1101 msgid ""
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1107
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1109 msgid ""
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 msgstr ""
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3629
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1119 msgid "Client"
1120 msgstr "Клиент"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1129 msgid "Close"
1130 msgstr "Закрыть"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 msgid ""
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1141 msgstr ""
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2058
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1160 msgid "Command"
1161 msgstr "Команда"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
1164 msgid "Command OK"
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1172 msgid "Comment"
1173 msgstr "Комментарий"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1176 msgid ""
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 msgstr ""
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3857
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4019
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3957
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1199
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1215 msgid "Connected"
1216 msgstr "Подключен"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1226
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1228 msgid "Connections"
1229 msgstr "Соединения"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1240 msgid "Continue"
1241 msgstr "Продолжить"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3993
1244 msgid ""
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1248 msgstr ""
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1254 msgid "Country"
1255 msgstr "Страна"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1258 msgid "Country Code"
1259 msgstr "Код страны"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
1272 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1273 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1274
1275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1276 msgid "Critical"
1277 msgstr "Критическая ситуация"
1278
1279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1280 msgid "Cron Log Level"
1281 msgstr "Запись событий cron"
1282
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:524
1284 msgid "Current power"
1285 msgstr "Текущая мощность"
1286
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1289 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1290 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1291 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1292 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1293 msgid "Custom Interface"
1294 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1295
1296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1297 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1298 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1301 msgid ""
1302 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1303 "this, perform a factory-reset first."
1304 msgstr ""
1305 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1306 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1307
1308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
1309 msgid ""
1310 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1311 "\">LED</abbr>s if possible."
1312 msgstr ""
1313 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1314 "abbr> устройства, если это возможно."
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1317 msgid "DAE-Client"
1318 msgstr "DAE-клиент"
1319
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1321 msgid "DAE-Port"
1322 msgstr "DAE-порт"
1323
1324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1325 msgid "DAE-Secret"
1326 msgstr "DAE-секрет"
1327
1328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1329 msgid "DHCP Server"
1330 msgstr "DHCP-сервер"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1333 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1334 msgid "DHCP and DNS"
1335 msgstr "DHCP и DNS"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
1338 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1340 msgid "DHCP client"
1341 msgstr "DHCP-клиент"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1344 msgid "DHCP-Options"
1345 msgstr "DHCP настройки"
1346
1347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1349 msgid "DHCPv6 client"
1350 msgstr "DHCPv6 клиент"
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1353 msgid "DHCPv6-Mode"
1354 msgstr "DHCPv6 режим"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1357 msgid "DHCPv6-Service"
1358 msgstr "DHCPv6 сервис"
1359
1360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1365 msgid "DNS"
1366 msgstr "DNS"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1369 msgid "DNS forwardings"
1370 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1371
1372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1373 msgid "DNS-Label / FQDN"
1374 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1377 msgid "DNSSEC"
1378 msgstr "DNSSEC"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1381 msgid "DNSSEC check unsigned"
1382 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1383
1384 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1385 msgid "DPD Idle Timeout"
1386 msgstr "DPD время простоя"
1387
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1389 msgid "DS-Lite AFTR address"
1390 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
1393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1394 msgid "DSL"
1395 msgstr "DSL"
1396
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1398 msgid "DSL Status"
1399 msgstr "Состояние DSL"
1400
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
1402 msgid "DSL line mode"
1403 msgstr "DSL линейный режим"
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1406 msgid "DTIM Interval"
1407 msgstr "Интервал DTIM"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1411 msgid "DUID"
1412 msgstr "DUID"
1413
1414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1415 msgid "Data Rate"
1416 msgstr "Скорость передачи данных"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1420 msgid "Debug"
1421 msgstr "Отладка"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
1426 msgid "Default %d"
1427 msgstr "По умолчанию %d"
1428
1429 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1430 msgid "Default Route"
1431 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1432
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1440 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1441 msgid "Default gateway"
1442 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1445 msgid "Default is stateless + stateful"
1446 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1447
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:10
1449 msgid "Default state"
1450 msgstr "Начальное состояние"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1453 msgid ""
1454 "Define additional DHCP options, for example "
1455 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1456 "servers to clients."
1457 msgstr ""
1458 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1459 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1460 "серверах."
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:997
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1246
1464 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1249
1465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1561
1466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2806
1467 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1468 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1469 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1470 msgid "Delete"
1471 msgstr "Удалить"
1472
1473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1475 msgid "Delete key"
1476 msgstr "Удалить ключ"
1477
1478 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2703
1479 msgid "Delete request failed: %s"
1480 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1483 msgid "Delete this network"
1484 msgstr "Удалить эту сеть"
1485
1486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
1487 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1488 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1491 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
1492 msgid "Description"
1493 msgstr "Описание"
1494
1495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2802
1496 msgid "Deselect"
1497 msgstr "Отменить выбор"
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1500 msgid "Design"
1501 msgstr "Тема оформления"
1502
1503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1505 msgid "Destination"
1506 msgstr "Направление"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1510 msgid "Destination zone"
1511 msgstr "Зона назначения"
1512
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:11
1520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1524 msgid "Device"
1525 msgstr "Устройство"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
1528 msgid "Device Configuration"
1529 msgstr "Настройка устройства"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
1532 msgid "Device is not active"
1533 msgstr "Устройство не активно"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:219
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:590
1537 msgid "Device is restarting…"
1538 msgstr "Устройство перезапускается…"
1539
1540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
1541 msgid "Device unreachable!"
1542 msgstr "Устройство недоступно!"
1543
1544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1545 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1546 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1549 msgid "Diagnostics"
1550 msgstr "Диагностика"
1551
1552 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1553 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1554 msgid "Dial number"
1555 msgstr "Dial номер"
1556
1557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2600
1558 msgid "Directory"
1559 msgstr "Папка"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1563 msgid "Disable"
1564 msgstr "Отключить"
1565
1566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1567 msgid ""
1568 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1569 "this interface."
1570 msgstr ""
1571 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1572 "для этого интерфейса."
1573
1574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1576 msgid "Disable DNS lookups"
1577 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1580 msgid "Disable Encryption"
1581 msgstr "Отключить шифрование"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1584 msgid "Disable Inactivity Polling"
1585 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1588 msgid "Disable this network"
1589 msgstr "Отключить данную сеть"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
1592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1593 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1594 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1599 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1600 msgid "Disabled"
1601 msgstr "Отключено"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1604 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1605 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1608 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1609 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:655
1613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
1614 msgid "Disconnect"
1615 msgstr "Отключить"
1616
1617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1618 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1619 msgid "Disconnection attempt failed"
1620 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1621
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1408
1623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3129
1624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3874
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3963
1626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1670
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1628 msgid "Dismiss"
1629 msgstr "Закрыть"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1632 msgid "Distance Optimization"
1633 msgstr "Оптимизация расстояния"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
1636 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1637 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1638
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1640 msgid ""
1641 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1642 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1643 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1644 "firewalls"
1645 msgstr ""
1646 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1647 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1648 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1649 "\">NAT</abbr>"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1652 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1653 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1656 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1657 msgstr ""
1658 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1659 "серверами"
1660
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1662 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1663 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1664
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2689
1666 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1667 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1668
1669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1670 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1671 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1674 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1675 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1676
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2687
1678 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1679 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1680
1681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1682 msgid "Domain required"
1683 msgstr "Требуется домен"
1684
1685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1686 msgid "Domain whitelist"
1687 msgstr "Белый список доменов"
1688
1689 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1690 msgid "Don't Fragment"
1691 msgstr "Не фрагментировать"
1692
1693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1694 msgid ""
1695 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1696 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1697 msgstr ""
1698 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1699 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1700
1701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1702 msgid "Down"
1703 msgstr "Вниз"
1704
1705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1706 msgid "Download backup"
1707 msgstr "Загрузить резервную копию"
1708
1709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1710 msgid "Download mtdblock"
1711 msgstr "Скачать MTD раздел"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1714 msgid "Downstream SNR offset"
1715 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1716
1717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1205
1718 msgid "Drag to reorder"
1719 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1720
1721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1722 msgid "Dropbear Instance"
1723 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1724
1725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1726 msgid ""
1727 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1728 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1729 msgstr ""
1730 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1731 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1732
1733 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1735 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1736 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1739 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1740 msgstr ""
1741 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1742
1743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1744 msgid "Dynamic tunnel"
1745 msgstr "Динамический туннель"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1748 msgid ""
1749 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1750 "having static leases will be served."
1751 msgstr ""
1752 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1753 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1754
1755 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1756 msgid "EA-bits length"
1757 msgstr "EA-bits длина"
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
1760 msgid "EAP-Method"
1761 msgstr "Метод EAP"
1762
1763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1224
1764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1227
1765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1487
1766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1770 msgid "Edit"
1771 msgstr "Изменить"
1772
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1774 msgid ""
1775 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1776 "reload the page."
1777 msgstr ""
1778 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1779 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
1782 msgid "Edit this network"
1783 msgstr "Редактировать эту сеть"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:783
1786 msgid "Edit wireless network"
1787 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1788
1789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1790 msgid "Emergency"
1791 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:829
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1795 msgid "Enable"
1796 msgstr "Включить"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1799 msgid ""
1800 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1801 "snooping"
1802 msgstr ""
1803 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1804 "snooping"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1807 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1808 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1809
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1813 msgid "Enable DNS lookups"
1814 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1815
1816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1817 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1818 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1819
1820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1821 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1822 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1823
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1826 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1827 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1829 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1830 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1831 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1834 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1835 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1838 msgid "Enable NTP client"
1839 msgstr "Включить NTP-клиент"
1840
1841 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1842 msgid "Enable Single DES"
1843 msgstr "Включить Single DES"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1846 msgid "Enable TFTP server"
1847 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1850 msgid "Enable VLAN functionality"
1851 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
1854 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1855 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
1858 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1859 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1860
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1862 msgid "Enable learning and aging"
1863 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1866 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1867 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1870 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1871 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1872
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
1874 msgid ""
1875 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
1876 msgstr ""
1877 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
1878 "помочь так или замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
1879
1880 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1881 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1882 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
1885 msgid "Enable this network"
1886 msgstr "Включить данную сеть"
1887
1888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1891 msgid "Enabled"
1892 msgstr "Включено"
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1895 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1896 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1413
1899 msgid ""
1900 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1901 "Domain"
1902 msgstr ""
1903 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1904 "домену мобильности"
1905
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1907 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1908 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1909
1910 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1911 msgid "Encapsulation limit"
1912 msgstr "Предел инкапсуляции"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
1916 msgid "Encapsulation mode"
1917 msgstr "Режим инкапсуляции"
1918
1919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
1921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
1923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1924 msgid "Encryption"
1925 msgstr "Шифрование"
1926
1927 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
1928 msgid "Endpoint Host"
1929 msgstr "Конечный узел"
1930
1931 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
1932 msgid "Endpoint Port"
1933 msgstr "Порт конечного узла"
1934
1935 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1936 msgid "Enter custom value"
1937 msgstr "Введите пользовательское значение"
1938
1939 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1940 msgid "Enter custom values"
1941 msgstr "Введите пользовательские значения"
1942
1943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1944 msgid "Erasing..."
1945 msgstr "Стирание..."
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1953 msgid "Error"
1954 msgstr "Ошибка"
1955
1956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1957 msgid "Errored seconds (ES)"
1958 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1959
1960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
1961 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1962 msgid "Ethernet Adapter"
1963 msgstr "Ethernet-адаптер"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2844
1966 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1967 msgid "Ethernet Switch"
1968 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1971 msgid "Exclude interfaces"
1972 msgstr "Исключить интерфейсы"
1973
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1975 msgid "Expand hosts"
1976 msgstr "Расширять имена узлов"
1977
1978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1979 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1980 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1981
1982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:60
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1990 msgid "Expecting: %s"
1991 msgstr "Ожидается: %s"
1992
1993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1994 msgid "Expires"
1995 msgstr "Истекает"
1996
1997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1998 msgid ""
1999 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2000 msgstr ""
2001 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2002 "(<code>2m</code>)."
2003
2004 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2005 msgid "External"
2006 msgstr "Внешний"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
2009 msgid "External R0 Key Holder List"
2010 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2013 msgid "External R1 Key Holder List"
2014 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2017 msgid "External system log server"
2018 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2021 msgid "External system log server port"
2022 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2023
2024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2025 msgid "External system log server protocol"
2026 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2027
2028 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2029 msgid "Extra SSH command options"
2030 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1438
2033 msgid "FT over DS"
2034 msgstr "FT над DS"
2035
2036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2037 msgid "FT over the Air"
2038 msgstr "FT над the Air"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
2041 msgid "FT protocol"
2042 msgstr "FT протокол"
2043
2044 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2045 msgid "Failed to change the system password."
2046 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2047
2048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3951
2049 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2050 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2051
2052 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2053 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2054 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2055
2056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2607
2057 msgid "File"
2058 msgstr "Файл"
2059
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2558
2061 msgid "File not accessible"
2062 msgstr "Файл не доступен"
2063
2064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2745
2065 msgid "Filename"
2066 msgstr "Имя файла"
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2069 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2070 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2071
2072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2074 msgid "Filesystem"
2075 msgstr "Файловая система"
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2078 msgid "Filter private"
2079 msgstr "Фильтровать частные"
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2082 msgid "Filter useless"
2083 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2084
2085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2086 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2087 msgid "Finalizing failed"
2088 msgstr "Ошибка финализации"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2091 msgid ""
2092 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2093 "with defaults based on what was detected"
2094 msgstr ""
2095 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2096 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2097 "etc/config/fstab'"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
2100 msgid "Find and join network"
2101 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2102
2103 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2104 msgid "Finish"
2105 msgstr "Завершить"
2106
2107 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2108 msgid "Firewall"
2109 msgstr "Межсетевой экран"
2110
2111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
2112 msgid "Firewall Mark"
2113 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2116 msgid "Firewall Settings"
2117 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2118
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2120 msgid "Firewall Status"
2121 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
2124 msgid "Firmware File"
2125 msgstr "Файл прошивки"
2126
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2128 msgid "Firmware Version"
2129 msgstr "Версия прошивки"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2132 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2133 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2134
2135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2137 msgid "Flash image..."
2138 msgstr "Установка образа..."
2139
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2141 msgid "Flash image?"
2142 msgstr "Установить образ?"
2143
2144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2145 msgid "Flash new firmware image"
2146 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2147
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2149 msgid "Flash operations"
2150 msgstr "Операции с прошивкой"
2151
2152 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2154 msgid "Flashing…"
2155 msgstr "Прошивка…"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2158 msgid "Force"
2159 msgstr "Принудительно (Force)"
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2162 msgid "Force 40MHz mode"
2163 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
2166 msgid "Force CCMP (AES)"
2167 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2170 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2171 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
2174 msgid "Force TKIP"
2175 msgstr "Назначить TKIP"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
2178 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2179 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2182 msgid "Force link"
2183 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2184
2185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2186 msgid "Force upgrade"
2187 msgstr "Принудительная прошивка"
2188
2189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2190 msgid "Force use of NAT-T"
2191 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2192
2193 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2194 msgid "Form token mismatch"
2195 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2196
2197 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2198 msgid "Forward DHCP traffic"
2199 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2200
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2202 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2203 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2204
2205 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2206 msgid "Forward broadcast traffic"
2207 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
2210 msgid "Forward mesh peer traffic"
2211 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
2214 msgid "Forwarding mode"
2215 msgstr "Режим перенаправления"
2216
2217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2218 msgid "Fragmentation Threshold"
2219 msgstr "Порог фрагментации"
2220
2221 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
2222 msgid ""
2223 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2224 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2225 msgstr ""
2226 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2227 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:123
2230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:179
2231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2232 msgid "GHz"
2233 msgstr "ГГц"
2234
2235 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2237 msgid "GPRS only"
2238 msgstr "Только GPRS"
2239
2240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2241 msgid "Gateway"
2242 msgstr "Шлюз"
2243
2244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2245 msgid "Gateway Ports"
2246 msgstr "Порты шлюза"
2247
2248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2249 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2250 msgid "Gateway address is invalid"
2251 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2252
2253 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2254 msgid "Gateway metric"
2255 msgstr "Метрика шлюза"
2256
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2262 msgid "General Settings"
2263 msgstr "Основные настройки"
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
2269 msgid "General Setup"
2270 msgstr "Основные настройки"
2271
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2273 msgid "Generate Config"
2274 msgstr "Создать config"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
2277 msgid "Generate PMK locally"
2278 msgstr "Создать PMK локально"
2279
2280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2281 msgid "Generate archive"
2282 msgstr "Создать архив"
2283
2284 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2285 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2286 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2287
2288 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2289 msgid "Global Settings"
2290 msgstr "Основные настройки"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
2293 msgid "Global network options"
2294 msgstr "Основные настройки сети"
2295
2296 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2297 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2298 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:230
2299 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:236
2300 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2301 msgid "Go to password configuration..."
2302 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2303
2304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1148
2305 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1663
2306 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2307 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2308 msgid "Go to relevant configuration page"
2309 msgstr "Перейти к странице настройки"
2310
2311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2312 msgid "Group Password"
2313 msgstr "Групповой пароль"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2316 msgid "Guest"
2317 msgstr "Гость"
2318
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2320 msgid "HE.net password"
2321 msgstr "Пароль HE.net"
2322
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2324 msgid "HE.net username"
2325 msgstr "HE.net логин"
2326
2327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2328 msgid "Hang Up"
2329 msgstr "Перезапустить"
2330
2331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2332 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2333 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2334
2335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2336 msgid ""
2337 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2338 "the timezone."
2339 msgstr ""
2340 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2341 "имя хоста или часовой пояс."
2342
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1056
2344 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2345 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2346
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2349 msgid "Hide empty chains"
2350 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2351
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2052
2354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2356 msgid "Host"
2357 msgstr "Хост"
2358
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2360 msgid "Host entries"
2361 msgstr "Список хостов"
2362
2363 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2364 msgid "Host expiry timeout"
2365 msgstr "Время ожидания хоста"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2368 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2369 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2370
2371 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2372 msgid "Host-Uniq tag content"
2373 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2381 msgid "Hostname"
2382 msgstr "Имя хоста"
2383
2384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2385 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2386 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2389 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2390 msgid "Hostnames"
2391 msgstr "Имена хостов"
2392
2393 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2394 msgid "Hybrid"
2395 msgstr "Гибрид"
2396
2397 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2398 msgid "IKE DH Group"
2399 msgstr "IKE DH Group"
2400
2401 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
2402 msgid "IP Addresses"
2403 msgstr "IP-адреса"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2406 msgid "IP Protocol"
2407 msgstr "IP-протокол"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2410 msgid "IP Type"
2411 msgstr "Тип IP"
2412
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2414 msgid "IP address"
2415 msgstr "IP-адрес"
2416
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2418 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2419 msgid "IP address is invalid"
2420 msgstr "Неверный IP-адрес"
2421
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2423 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2424 msgid "IP address is missing"
2425 msgstr "IP-адрес не указан"
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2435 msgid "IPv4"
2436 msgstr "IPv4"
2437
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2439 msgid "IPv4 Firewall"
2440 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2441
2442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2443 msgid "IPv4 Upstream"
2444 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2445
2446 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2447 msgid "IPv4 address"
2448 msgstr "IPv4-адрес"
2449
2450 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2451 msgid "IPv4 assignment length"
2452 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2453
2454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2455 msgid "IPv4 broadcast"
2456 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2457
2458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2459 msgid "IPv4 gateway"
2460 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2461
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2463 msgid "IPv4 netmask"
2464 msgstr "Маска сети IPv4"
2465
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:287
2467 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2468 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2469
2470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2471 msgid "IPv4 only"
2472 msgstr "Только IPv4"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2475 msgid "IPv4 prefix"
2476 msgstr "IPv4 префикс"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2480 msgid "IPv4 prefix length"
2481 msgstr "Длина префикса IPv4"
2482
2483 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2484 msgid "IPv4+IPv6"
2485 msgstr "IPv4+IPv6"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:153
2490 msgid "IPv4-Address"
2491 msgstr "IPv4-адрес"
2492
2493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
2494 msgid "IPv4-Gateway"
2495 msgstr "IPv4-шлюз"
2496
2497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2498 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2499 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2500 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2501
2502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2503 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2504 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2518 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2519 msgid "IPv6"
2520 msgstr "IPv6"
2521
2522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2523 msgid "IPv6 Firewall"
2524 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2525
2526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:202
2527 msgid "IPv6 Neighbours"
2528 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2529
2530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2531 msgid "IPv6 Settings"
2532 msgstr "Настройки IPv6"
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2535 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2536 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2537
2538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2539 msgid "IPv6 Upstream"
2540 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2541
2542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2543 msgid "IPv6 address"
2544 msgstr "IPv6-адрес"
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2547 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2548 msgid "IPv6 assignment hint"
2549 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2550
2551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2552 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2553 msgid "IPv6 assignment length"
2554 msgstr "IPv6 назначение длины"
2555
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2557 msgid "IPv6 gateway"
2558 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2559
2560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:292
2561 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2562 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2563
2564 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2565 msgid "IPv6 only"
2566 msgstr "Только IPv6"
2567
2568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2570 msgid "IPv6 prefix"
2571 msgstr "Префикс IPv6"
2572
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2575 msgid "IPv6 prefix length"
2576 msgstr "Длина префикса IPv6"
2577
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2580 msgid "IPv6 routed prefix"
2581 msgstr "IPv6 направление префикса"
2582
2583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2584 msgid "IPv6 suffix"
2585 msgstr "IPv6 суффикс"
2586
2587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:171
2590 msgid "IPv6-Address"
2591 msgstr "IPv6-адрес"
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2594 msgid "IPv6-PD"
2595 msgstr "IPv6-PD"
2596
2597 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2599 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2600 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2601
2602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2604 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2605 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2606
2607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2609 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2610 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2611
2612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
2613 msgid "Identity"
2614 msgstr "Идентификация EAP"
2615
2616 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2617 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2618 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2619
2620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2621 msgid "If checked, encryption is disabled"
2622 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2623
2624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2626 msgid ""
2627 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2628 msgstr ""
2629 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2630 "файл устройства"
2631
2632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2634 msgid ""
2635 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2636 "device node"
2637 msgstr ""
2638 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2639 "фиксированный файл устройства"
2640
2641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2642 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2648 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2651 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2657 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2658 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2659 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2660
2661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2662 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2663 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2664 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2670 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2671 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2672 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2673
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2675 msgid ""
2676 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2677 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2678 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2679 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2680 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2681 msgstr ""
2682 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2683 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2684 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2685 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2686 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2687 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2690 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2691 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2694 msgid "Ignore interface"
2695 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2696
2697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2698 msgid "Ignore resolve file"
2699 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2700
2701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2702 msgid "Image"
2703 msgstr "Образ"
2704
2705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2706 msgid "In"
2707 msgstr "В"
2708
2709 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2710 msgid ""
2711 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2712 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2713 msgstr ""
2714 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2715 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2716 "предыдущую страницу."
2717
2718 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2721 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2723 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2724 msgid "Inactivity timeout"
2725 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2726
2727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2728 msgid "Inbound:"
2729 msgstr "Входящий:"
2730
2731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2732 msgid "Info"
2733 msgstr "Информация"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2736 msgid "Information"
2737 msgstr "Информация"
2738
2739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2740 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2741 msgid "Initialization failure"
2742 msgstr "Ошибка инициализации"
2743
2744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2745 msgid "Initscript"
2746 msgstr "Скрипт инициализации"
2747
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:107
2749 msgid "Initscripts"
2750 msgstr "Скрипты инициализации"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2753 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2754 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
2757 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2758 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2759
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1553
2761 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2762 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2763
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
2765 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2766 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2767
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2769 msgid "Install protocol extensions..."
2770 msgstr "Установить расширения протокола..."
2771
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
2773 msgid ""
2774 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
2775 "BSSID <code>%h</code>."
2776 msgstr ""
2777 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
2778 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2788 msgid "Interface"
2789 msgstr "Интерфейс"
2790
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2792 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2793 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2794
2795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2796 msgid "Interface Configuration"
2797 msgstr "Настройка сети"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:146
2801 msgid "Interface has %d pending changes"
2802 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2805 msgid "Interface is disabled"
2806 msgstr "Интерфейс отключён"
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2809 msgid "Interface is marked for deletion"
2810 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2813 msgid "Interface is reconnecting..."
2814 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2819 msgid "Interface is shutting down..."
2820 msgstr "Интерфейс отключается..."
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2823 msgid "Interface is starting..."
2824 msgstr "Интерфейс запускается..."
2825
2826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2827 msgid "Interface is stopping..."
2828 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2829
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
2831 msgid "Interface name"
2832 msgstr "Имя интерфейса"
2833
2834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2836 msgid "Interface not present or not connected yet."
2837 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2841 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2842 msgid "Interfaces"
2843 msgstr "Интерфейсы"
2844
2845 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2846 msgid "Internal"
2847 msgstr "Внутренний"
2848
2849 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2850 msgid "Internal Server Error"
2851 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2852
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2855 msgid "Invalid"
2856 msgstr "Неверно"
2857
2858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
2859 msgid "Invalid Base64 key string"
2860 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2863 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2864 msgstr ""
2865 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2866 "%d."
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2869 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2870 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2871
2872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
2873 msgid "Invalid argument"
2874 msgstr "Неверный аргумент"
2875
2876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
2877 msgid "Invalid command"
2878 msgstr "Неверная команда"
2879
2880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2881 msgid "Invalid hexadecimal value"
2882 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2883
2884 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2885 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2886 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
2889 msgid "Isolate Clients"
2890 msgstr "Изолировать клиентов"
2891
2892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2893 msgid ""
2894 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2895 "flash memory, please verify the image file!"
2896 msgstr ""
2897 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2898 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2899
2900 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2901 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:226
2903 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2904 msgid "JavaScript required!"
2905 msgstr "Требуется JavaScript!"
2906
2907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1728
2908 msgid "Join Network"
2909 msgstr "Подключение к сети"
2910
2911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2912 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2913 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2914
2915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1928
2916 msgid "Joining Network: %q"
2917 msgstr "Подключение к сети: %q"
2918
2919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2920 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2921 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2922
2923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2924 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2925 msgid "Kernel Log"
2926 msgstr "Журнал ядра"
2927
2928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2929 msgid "Kernel Version"
2930 msgstr "Версия ядра"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
2933 msgid "Key"
2934 msgstr "Пароль (ключ)"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
2938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1382
2940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
2941 msgid "Key #%d"
2942 msgstr "Ключ №%d"
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2945 msgid "Kill"
2946 msgstr "Принудительно завершить"
2947
2948 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2950 msgid "L2TP"
2951 msgstr "L2TP"
2952
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2954 msgid "L2TP Server"
2955 msgstr "L2TP-сервер"
2956
2957 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2962 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2963 msgid "LCP echo failure threshold"
2964 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2965
2966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2967 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2968 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2971 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2972 msgid "LCP echo interval"
2973 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2974
2975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2976 msgid "LED Configuration"
2977 msgstr "Конфигурация LED"
2978
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
2980 msgid "LLC"
2981 msgstr "LLC"
2982
2983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2985 msgid "Label"
2986 msgstr "Метка"
2987
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2989 msgid "Language"
2990 msgstr "Язык"
2991
2992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2993 msgid "Language and Style"
2994 msgstr "Язык и тема"
2995
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2997 msgid "Latency"
2998 msgstr "Задержка"
2999
3000 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3001 msgid "Leaf"
3002 msgstr "Лист"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3006 msgid "Lease time"
3007 msgstr "Время аренды адреса"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
3011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
3013 msgid "Lease time remaining"
3014 msgstr "Оставшееся время аренды"
3015
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3017 msgid "Leasefile"
3018 msgstr "Файл аренд"
3019
3020 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3023 msgid "Leave empty to autodetect"
3024 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3025
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3030 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3031 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3032
3033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3859
3034 msgid "Legend:"
3035 msgstr "События:"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3038 msgid "Limit"
3039 msgstr "Предел"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3042 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3043 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3046 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3047 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3048
3049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3050 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3051 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3052
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3054 msgid "Line Mode"
3055 msgstr "Режим линии"
3056
3057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3058 msgid "Line State"
3059 msgstr "Состояние Линии"
3060
3061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3062 msgid "Line Uptime"
3063 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3064
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:22
3066 msgid "Link On"
3067 msgstr "Подключение"
3068
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3070 msgid ""
3071 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3072 "requests to"
3073 msgstr ""
3074 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3075 "перенаправления запросов"
3076
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
3078 msgid ""
3079 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3080 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3081 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3082 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3083 "Association."
3084 msgstr ""
3085 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3086 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3087 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3088 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3089 "доменов Mobility."
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
3092 msgid ""
3093 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3094 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3095 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3096 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3097 "PMK-R1 keys."
3098 msgstr ""
3099 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3100 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3101 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3102 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3103 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3104
3105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3106 msgid "List of SSH key files for auth"
3107 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3110 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3111 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3114 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3115 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3118 msgid "Listen Interfaces"
3119 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3120
3121 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3122 msgid "Listen Port"
3123 msgstr "Порт для входящих соединений"
3124
3125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3126 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3127 msgstr ""
3128 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3129 "задан, на всех интерфейсах"
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3132 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3133 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3134
3135 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3136 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3137 msgid "Load"
3138 msgstr "Загрузка"
3139
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3141 msgid "Load Average"
3142 msgstr "Средняя загрузка"
3143
3144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
3145 msgid "Loading directory contents…"
3146 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3147
3148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1841
3149 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3151 msgid "Loading view…"
3152 msgstr "Загрузка страницы…"
3153
3154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3156 msgid "Local IP address is invalid"
3157 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3158
3159 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3160 msgid "Local IP address to assign"
3161 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3162
3163 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3164 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3167 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3168 msgid "Local IPv4 address"
3169 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3170
3171 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3173 msgid "Local IPv6 address"
3174 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3175
3176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3177 msgid "Local Service Only"
3178 msgstr "Только локальный DNS"
3179
3180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3181 msgid "Local Startup"
3182 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3183
3184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3186 msgid "Local Time"
3187 msgstr "Дата и время"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3190 msgid "Local domain"
3191 msgstr "Локальный домен"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3194 msgid ""
3195 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3196 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3197 msgstr ""
3198 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3199 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3200 "хостов (/etc/hosts)"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3203 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3204 msgstr ""
3205 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3206 "файла хостов (/etc/hosts)"
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3209 msgid "Local server"
3210 msgstr "Локальный сервер"
3211
3212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3213 msgid ""
3214 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3215 "available"
3216 msgstr ""
3217 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3218 "доступно несколько IP-адресов"
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3221 msgid "Localise queries"
3222 msgstr "Локализовывать запросы"
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
3225 msgid "Lock to BSSID"
3226 msgstr "Подключаться к BSSID"
3227
3228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3229 msgid "Log output level"
3230 msgstr "Запись событий"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3233 msgid "Log queries"
3234 msgstr "Запись запросов"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3237 msgid "Logging"
3238 msgstr "Настройка журнала"
3239
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3241 msgid "Login"
3242 msgstr "Войти"
3243
3244 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3245 msgid "Logout"
3246 msgstr "Выйти"
3247
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3249 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3250 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3253 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3254 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3258 msgid "MAC"
3259 msgstr "MAC"
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2051
3263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
3268 msgid "MAC-Address"
3269 msgstr "MAC-адрес"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1001
3272 msgid "MAC-Address Filter"
3273 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
3276 msgid "MAC-Filter"
3277 msgstr "MAC-фильтр"
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
3280 msgid "MAC-List"
3281 msgstr "Список MAC"
3282
3283 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3284 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3285 msgid "MAP / LW4over6"
3286 msgstr "MAP / LW4over6"
3287
3288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3290 msgid "MAP rule is invalid"
3291 msgstr "Неверное MAP правило"
3292
3293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3296 msgid "MBit/s"
3297 msgstr "Мбит/с"
3298
3299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3300 msgid "MD5"
3301 msgstr "MD5"
3302
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3305 msgid "MHz"
3306 msgstr "МГц"
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3309 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3311 msgid "MTU"
3312 msgstr "MTU"
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3315 msgid ""
3316 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3317 "below:"
3318 msgstr ""
3319 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3320 "используйте команды приведенные ниже:"
3321
3322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3328 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3329 msgid "Manual"
3330 msgstr "Вручную"
3331
3332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3628
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3334 msgid "Master"
3335 msgstr "Мастер"
3336
3337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3338 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3339 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3340
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
3342 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3343 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3344
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3346 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3347 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3350 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3351 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3352
3353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3354 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3355 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3356
3357 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3359 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3360 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3361 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3364 msgid "Maximum number of leased addresses."
3365 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
3368 msgid "Maximum transmit power"
3369 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3370
3371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:124
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:194
3374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3379 msgid "Mbit/s"
3380 msgstr "Мбит/с"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3383 msgid "Medium"
3384 msgstr "Средняя"
3385
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3387 msgid "Memory"
3388 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3389
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3391 msgid "Memory usage (%)"
3392 msgstr "Использование памяти (%)"
3393
3394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3631
3395 msgid "Mesh"
3396 msgstr "Mesh"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3399 msgid "Mesh ID"
3400 msgstr "Mesh ID"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3403 msgid "Mesh Id"
3404 msgstr "Mesh ID"
3405
3406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3407 msgid "Method not found"
3408 msgstr "Метод не найден"
3409
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
3412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
3413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3414 msgid "Metric"
3415 msgstr "Метрика"
3416
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3418 msgid "Mirror monitor port"
3419 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3420
3421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3422 msgid "Mirror source port"
3423 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3424
3425 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3426 msgid "Mobile Data"
3427 msgstr "Мобильные данные"
3428
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
3430 msgid "Mobility Domain"
3431 msgstr "Мобильный домен"
3432
3433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:152
3435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:175
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:437
3437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:916
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3440 msgid "Mode"
3441 msgstr "Режим"
3442
3443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3444 msgid "Model"
3445 msgstr "Модель"
3446
3447 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3448 msgid "Modem default"
3449 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3450
3451 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3452 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3453 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3454 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3455 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3456 msgid "Modem device"
3457 msgstr "Модем"
3458
3459 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3460 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3461 msgid "Modem information query failed"
3462 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3463
3464 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3465 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3466 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3467 msgid "Modem init timeout"
3468 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3469
3470 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3471 msgid "ModemManager"
3472 msgstr "Менеджер модема"
3473
3474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3632
3475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
3476 msgid "Monitor"
3477 msgstr "Монитор"
3478
3479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3480 msgid "More Characters"
3481 msgstr "Слишком мало символов"
3482
3483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1091
3484 msgid "More…"
3485 msgstr "Больше…"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3488 msgid "Mount Point"
3489 msgstr "Точка монтирования"
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3494 msgid "Mount Points"
3495 msgstr "Монтирование разделов"
3496
3497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3498 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3499 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3500
3501 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3502 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3503 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3504
3505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3506 msgid ""
3507 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3508 "filesystem"
3509 msgstr ""
3510 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3511 "разделы запоминающего устройства"
3512
3513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3514 msgid "Mount attached devices"
3515 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3516
3517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3518 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3519 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3520
3521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3522 msgid "Mount options"
3523 msgstr "Опции монтирования"
3524
3525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3526 msgid "Mount point"
3527 msgstr "Точка монтирования"
3528
3529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3530 msgid "Mount swap not specifically configured"
3531 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3532
3533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3534 msgid "Mounted file systems"
3535 msgstr "Смонтированные разделы"
3536
3537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3538 msgid "Move down"
3539 msgstr "Переместить вниз"
3540
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3542 msgid "Move up"
3543 msgstr "Переместить вверх"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
3546 msgid "NAS ID"
3547 msgstr "NAS ID"
3548
3549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3550 msgid "NAT-T Mode"
3551 msgstr "NAT-T режим"
3552
3553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3554 msgid "NAT64 Prefix"
3555 msgstr "NAT64 префикс"
3556
3557 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3558 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3559 msgid "NCM"
3560 msgstr "NCM"
3561
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3563 msgid "NDP-Proxy"
3564 msgstr "NDP-прокси"
3565
3566 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3567 msgid "NT Domain"
3568 msgstr "NT домен"
3569
3570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3571 msgid "NTP server candidates"
3572 msgstr "Список NTP-серверов"
3573
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1128
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3601
3576 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:66
3579 msgid "Name"
3580 msgstr "Имя"
3581
3582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
3583 msgid "Name of the new network"
3584 msgstr "Имя новой сети"
3585
3586 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:205
3587 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3588 msgid "Navigation"
3589 msgstr "Навигация"
3590
3591 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2050
3594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:161
3598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
3599 msgid "Network"
3600 msgstr "Сеть"
3601
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3603 msgid "Network Utilities"
3604 msgstr "Сетевые утилиты"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3607 msgid "Network boot image"
3608 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3609
3610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
3611 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3612 msgid "Network device is not present"
3613 msgstr "Нет сетевого устройства"
3614
3615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:772
3616 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
3617 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
3618
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3620 msgid "New interface name…"
3621 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3622
3623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3624 msgid "Next »"
3625 msgstr "Следующий »"
3626
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
3628 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3629 msgid "No"
3630 msgstr "Нет"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3633 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3634 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1292
3637 msgid "No Encryption"
3638 msgstr "Без шифрования"
3639
3640 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3641 msgid "No Host Routes"
3642 msgstr "Не создавать маршруты"
3643
3644 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3645 msgid "No NAT-T"
3646 msgstr "Без NAT-T"
3647
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3649 msgid "No RX signal"
3650 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:64
3653 msgid "No client associated"
3654 msgstr "Нет связанных клиентов"
3655
3656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
3657 msgid "No data received"
3658 msgstr "Данные не получены"
3659
3660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
3661 msgid "No entries in this directory"
3662 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3663
3664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3665 msgid "No files found"
3666 msgstr "Файлы не найдены"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:664
3669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:227
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3672 msgid "No information available"
3673 msgstr "Нет доступной информации"
3674
3675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3677 msgid "No matching prefix delegation"
3678 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3679
3680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3681 msgid "No negative cache"
3682 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3683
3684 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3685 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3686 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:227
3687 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:233
3688 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3689 msgid "No password set!"
3690 msgstr "Пароль не установлен!"
3691
3692 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:107
3693 msgid "No peers defined yet"
3694 msgstr "Узлы ещё не определены"
3695
3696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3698 msgid "No public keys present yet."
3699 msgstr "Нет публичных ключей."
3700
3701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3702 msgid "No rules in this chain."
3703 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
3707 msgid "No zone assigned"
3708 msgstr "Зона не присвоена"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
3713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3715 msgid "Noise"
3716 msgstr "Шум"
3717
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3719 msgid "Noise Margin (SNR)"
3720 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3721
3722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3723 msgid "Noise:"
3724 msgstr "Шум:"
3725
3726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3727 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3728 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3731 msgid "Non-wildcard"
3732 msgstr "Не использовать wildcard"
3733
3734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:154
3735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:178
3736 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3737 msgid "None"
3738 msgstr "Ничего"
3739
3740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3741 msgid "Normal"
3742 msgstr "Нормально"
3743
3744 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3745 msgid "Not Found"
3746 msgstr "Не найдено"
3747
3748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:70
3749 msgid "Not associated"
3750 msgstr "Не ассоциировано"
3751
3752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3753 msgid "Not connected"
3754 msgstr "Не подключено"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3761 msgid "Not present"
3762 msgstr "Не существует"
3763
3764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3765 msgid "Not started on boot"
3766 msgstr "Не запускается при загрузке"
3767
3768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3769 msgid "Not supported"
3770 msgstr "Не поддерживается"
3771
3772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3773 msgid "Notice"
3774 msgstr "Заметка"
3775
3776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3777 msgid "Nslookup"
3778 msgstr "DNS-запрос"
3779
3780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3781 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3782 msgstr ""
3783 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3784 "кэширование)"
3785
3786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3787 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3788 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3789
3790 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3791 msgid "Obfuscated Group Password"
3792 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3793
3794 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3795 msgid "Obfuscated Password"
3796 msgstr "Запутанный пароль"
3797
3798 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3799 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3804 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3805 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3806 msgid "Obtain IPv6-Address"
3807 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3808
3809 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3810 msgid "Off"
3811 msgstr "Выключено"
3812
3813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:14
3814 msgid "Off-State Delay"
3815 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3816
3817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:17
3818 msgid "On"
3819 msgstr "Включено"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3822 msgid "On-Link route"
3823 msgstr "On-link маршрут"
3824
3825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:10
3826 msgid "On-State Delay"
3827 msgstr "Задержка включенного состояния"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3830 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3831 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3832
3833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:463
3834 msgid "One of the following: %s"
3835 msgstr "Одно из: %s"
3836
3837 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3839 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3840 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3841
3842 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3843 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3844 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3845
3846 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3847 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3848 msgid "One or more required fields have no value!"
3849 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3850
3851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3853 msgid "Open list..."
3854 msgstr "Открыть список..."
3855
3856 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3857 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3858 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3859 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3862 msgid "Operating frequency"
3863 msgstr "Настройка частоты"
3864
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3866
3866 msgid "Option changed"
3867 msgstr "Опция изменена"
3868
3869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3868
3870 msgid "Option removed"
3871 msgstr "Опция удалена"
3872
3873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3874 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:69
3875 msgid "Optional"
3876 msgstr "Необязательно"
3877
3878 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:79
3879 msgid ""
3880 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3881 "starting with <code>0x</code>."
3882 msgstr ""
3883 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3884 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3885
3886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3887 msgid ""
3888 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3889 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3890 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3891 "for the interface."
3892 msgstr ""
3893 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3894 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3895 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3896 "d::1') для этого интерфейса."
3897
3898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
3899 msgid ""
3900 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3901 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3902 msgstr ""
3903 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3904 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3905
3906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3907 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3908 msgstr ""
3909 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3910
3911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:111
3912 msgid "Optional. Description of peer."
3913 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3914
3915 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:64
3916 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
3917 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
3918
3919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:131
3920 msgid ""
3921 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3922 "interface."
3923 msgstr ""
3924 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3925
3926 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:74
3927 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3928 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3929
3930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
3931 msgid "Optional. Port of peer."
3932 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3933
3934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
3935 msgid ""
3936 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3937 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3938 msgstr ""
3939 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3940 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3941 "NAT 25."
3942
3943 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:55
3944 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3945 msgstr ""
3946 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3947
3948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3949 msgid "Options"
3950 msgstr "Опции"
3951
3952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3953 msgid "Other:"
3954 msgstr "Другие:"
3955
3956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3957 msgid "Out"
3958 msgstr "Вне"
3959
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3961 msgid "Outbound:"
3962 msgstr "Исходящий:"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3965 msgid "Output Interface"
3966 msgstr "Исходящий интерфейс"
3967
3968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3970 msgid "Output zone"
3971 msgstr "Исходящая зона"
3972
3973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3975 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3977 msgid "Override MAC address"
3978 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3979
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3982 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3983 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3989 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3990 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3992 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3993 msgid "Override MTU"
3994 msgstr "Назначить MTU"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3997 msgid "Override TOS"
3998 msgstr "Отвергать TOS"
3999
4000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4001 msgid "Override TTL"
4002 msgstr "Отвергать TTL"
4003
4004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1069
4005 msgid "Override default interface name"
4006 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4007
4008 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4009 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4010 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
4013 msgid ""
4014 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4015 "subnet that is served."
4016 msgstr ""
4017 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4018 "подсети, которая подана."
4019
4020 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4021 msgid "Override the table used for internal routes"
4022 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4023
4024 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4025 msgid "Overview"
4026 msgstr "Обзор"
4027
4028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2655
4029 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4030 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4031
4032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4033 msgid "Owner"
4034 msgstr "Владелец"
4035
4036 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4037 msgid "PAP/CHAP (both)"
4038 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4039
4040 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4041 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4042 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4046 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4048 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4049 msgid "PAP/CHAP password"
4050 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4051
4052 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4054 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4055 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4056 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4057 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4058 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4060 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4061 msgid "PAP/CHAP username"
4062 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4063
4064 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4065 msgid "PDP Type"
4066 msgstr "Тип PDP"
4067
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4069 msgid "PID"
4070 msgstr "PID"
4071
4072 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4073 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4074 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4075 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4076 msgid "PIN"
4077 msgstr "PIN"
4078
4079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4080 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4081 msgid "PIN code rejected"
4082 msgstr "PIN код отвергнут"
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4085 msgid "PMK R1 Push"
4086 msgstr "Продвигать PMK R1"
4087
4088 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4089 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4090 msgid "PPP"
4091 msgstr "PPP"
4092
4093 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4094 msgid "PPPoA Encapsulation"
4095 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4096
4097 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4099 msgid "PPPoATM"
4100 msgstr "PPPoATM"
4101
4102 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4104 msgid "PPPoE"
4105 msgstr "PPPoE"
4106
4107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4108 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4109 msgid "PPPoSSH"
4110 msgstr "PPPoSSH"
4111
4112 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4114 msgid "PPtP"
4115 msgstr "PPtP"
4116
4117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4118 msgid "PSID offset"
4119 msgstr "PSID смещение"
4120
4121 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4122 msgid "PSID-bits length"
4123 msgstr "PSID длина в битах"
4124
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
4126 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4127 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
4130 msgid "Packet Steering"
4131 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4132
4133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4134 msgid "Packets"
4135 msgstr "Пакеты"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
4139 msgid "Part of zone %q"
4140 msgstr "Часть зоны %q"
4141
4142 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1581
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4147 msgid "Password"
4148 msgstr "Пароль"
4149
4150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4151 msgid "Password authentication"
4152 msgstr "С помощью пароля"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4155 msgid "Password of Private Key"
4156 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
4159 msgid "Password of inner Private Key"
4160 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4161
4162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4166 msgid "Password strength"
4167 msgstr "Сложность пароля"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4170 msgid "Password2"
4171 msgstr "Пароль2"
4172
4173 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4174 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4175 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1492
4178 msgid "Path to CA-Certificate"
4179 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1507
4182 msgid "Path to Client-Certificate"
4183 msgstr "Путь к client-сертификату"
4184
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4186 msgid "Path to Private Key"
4187 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4188
4189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
4190 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4191 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1565
4194 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4195 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4198 msgid "Path to inner Private Key"
4199 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4200
4201 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:212
4202 msgid "Paused"
4203 msgstr "Приостановлено"
4204
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4210 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4216 msgid "Peak:"
4217 msgstr "Пиковая:"
4218
4219 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4220 msgid "Peer IP address to assign"
4221 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4222
4223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4225 msgid "Peer address is missing"
4226 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4229 msgid "Peers"
4230 msgstr "Пиры"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4233 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4234 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4237 msgid "Perform reboot"
4238 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4239
4240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4241 msgid "Perform reset"
4242 msgstr "Выполнить сброс"
4243
4244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
4245 msgid "Permission denied"
4246 msgstr "Доступ запрещён"
4247
4248 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4249 msgid "Persistent Keep Alive"
4250 msgstr "Постоянно держать включенным"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4253 msgid "Phy Rate:"
4254 msgstr "Скорость:"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4257 msgid "Physical Settings"
4258 msgstr "Настройки канала"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4263 msgid "Ping"
4264 msgstr "Пинг-запрос"
4265
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4272 msgid "Pkts."
4273 msgstr "пакетов"
4274
4275 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4276 msgid "Please enter your username and password."
4277 msgstr "Введите логин и пароль."
4278
4279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3584
4280 msgid "Please select the file to upload."
4281 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4282
4283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4284 msgid "Policy"
4285 msgstr "Политика"
4286
4287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4288 msgid "Port"
4289 msgstr "Порт"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4292 msgid "Port status:"
4293 msgstr "Состояние порта:"
4294
4295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:489
4296 msgid "Potential negation of: %s"
4297 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4298
4299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4300 msgid "Power Management Mode"
4301 msgstr "Режим управления питанием"
4302
4303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4304 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4305 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4306
4307 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4308 msgid "Prefer LTE"
4309 msgstr "Предпочитать LTE"
4310
4311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4312 msgid "Prefer UMTS"
4313 msgstr "Предпочитать UMTS"
4314
4315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4316 msgid "Prefix Delegated"
4317 msgstr "Делегированный префикс"
4318
4319 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
4320 msgid "Preshared Key"
4321 msgstr "Предварительный ключ"
4322
4323 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4325 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4326 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4327 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4328 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4329 msgid ""
4330 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4331 "ignore failures"
4332 msgstr ""
4333 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4334 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4335
4336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4337 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4338 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4339
4340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
4341 msgid "Prevents client-to-client communication"
4342 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4343
4344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4345 msgid "Private Key"
4346 msgstr "Приватный ключ"
4347
4348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4349 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4350 msgid "Processes"
4351 msgstr "Процессы"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4354 msgid "Profile"
4355 msgstr "Профиль"
4356
4357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4358 msgid "Prot."
4359 msgstr "Прот."
4360
4361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4366 msgid "Protocol"
4367 msgstr "Протокол"
4368
4369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4370 msgid "Provide NTP server"
4371 msgstr "Включить NTP-сервер"
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
4374 msgid "Provide new network"
4375 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:994
4378 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4379 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4380
4381 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4382 msgid "Public Key"
4383 msgstr "Публичный ключ"
4384
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4386 msgid ""
4387 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4388 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4389 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4390 "code> file into the input field."
4391 msgstr ""
4392 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4393 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4394 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4395 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4396
4397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4398 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4399 msgstr ""
4400 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4401 "клиентов."
4402
4403 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4404 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4405 msgid "QMI Cellular"
4406 msgstr "QMI сотовый"
4407
4408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4409 msgid "Quality"
4410 msgstr "Качество"
4411
4412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4413 msgid ""
4414 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4415 "servers"
4416 msgstr ""
4417 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4418 "abbr>-серверы"
4419
4420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
4421 msgid "R0 Key Lifetime"
4422 msgstr "R0 Key время жизни"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4425 msgid "R1 Key Holder"
4426 msgstr "Держатель ключа R1"
4427
4428 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4429 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4430 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4431
4432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
4433 msgid "RSSI threshold for joining"
4434 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
4437 msgid "RTS/CTS Threshold"
4438 msgstr "Порог RTS/CTS"
4439
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4442 msgid "RX"
4443 msgstr "Получение (RX)"
4444
4445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4446 msgid "RX Rate"
4447 msgstr "Скорость получения"
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2054
4450 msgid "RX Rate / TX Rate"
4451 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4452
4453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
4454 msgid "Radius-Accounting-Port"
4455 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
4458 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4459 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
4462 msgid "Radius-Accounting-Server"
4463 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4464
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4466 msgid "Radius-Authentication-Port"
4467 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
4470 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4471 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
4474 msgid "Radius-Authentication-Server"
4475 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4476
4477 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4478 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4479 msgstr ""
4480 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4481 "требует этого"
4482
4483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4484 msgid ""
4485 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4486 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4487 msgstr ""
4488 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4489 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4490
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4492 msgid "Really switch protocol?"
4493 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4494
4495 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4496 msgid "Realtime Graphs"
4497 msgstr "Графики в реальном времени"
4498
4499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
4500 msgid "Reassociation Deadline"
4501 msgstr "Срок реассоциации"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4504 msgid "Rebind protection"
4505 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4506
4507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4509 msgid "Reboot"
4510 msgstr "Перезагрузка"
4511
4512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4516 msgid "Rebooting…"
4517 msgstr "Перезагрузка…"
4518
4519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4520 msgid "Reboots the operating system of your device"
4521 msgstr ""
4522 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4523
4524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4525 msgid "Receive"
4526 msgstr "Приём"
4527
4528 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
4529 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4530 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4533 msgid "Reconnect this interface"
4534 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4535
4536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4537 msgid "References"
4538 msgstr "Ссылки"
4539
4540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:211
4541 msgid "Refreshing"
4542 msgstr "Обновляется"
4543
4544 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4545 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4546 msgid "Relay"
4547 msgstr "Ретранслятор"
4548
4549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4550 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4551 msgid "Relay Bridge"
4552 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4553
4554 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4555 msgid "Relay between networks"
4556 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4557
4558 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4559 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4560 msgid "Relay bridge"
4561 msgstr "Мост-ретранслятор"
4562
4563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4565 msgid "Remote IPv4 address"
4566 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4567
4568 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4569 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4570 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
4573 msgid "Remove"
4574 msgstr "Удалить"
4575
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1896
4577 msgid "Replace wireless configuration"
4578 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4579
4580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4581 msgid "Request IPv6-address"
4582 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4583
4584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4585 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4586 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4587
4588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4589 msgid "Request timeout"
4590 msgstr "Таймаут запроса"
4591
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
4593 msgid "Required"
4594 msgstr "Обязательно"
4595
4596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4597 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4598 msgstr ""
4599 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4600
4601 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:50
4602 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4603 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4604
4605 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:116
4606 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4607 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4608
4609 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4610 msgid ""
4611 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4612 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4613 "routes through the tunnel."
4614 msgstr ""
4615 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4616 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4617
4618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1222
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
4621 msgid "Requires hostapd"
4622 msgstr "Требуется hostapd"
4623
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1228
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
4626 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
4627 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
4631 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4632 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4633
4634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
4635 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4636 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4637
4638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1224
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1225
4640 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4641 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4644 msgid ""
4645 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4646 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4647 msgstr ""
4648 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4649 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4652 msgid ""
4653 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4654 "come from unsigned domains"
4655 msgstr ""
4656 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4657 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4658
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1236
4661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
4662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
4665 msgid "Requires wpa-supplicant"
4666 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
4670 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
4671 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
4672
4673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
4675 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4676 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4677
4678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
4679 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4680 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4681
4682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
4684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
4685 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4686 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4687
4688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2077
4689 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4693 msgid "Reset"
4694 msgstr "Сбросить"
4695
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4697 msgid "Reset Counters"
4698 msgstr "Сбросить счётчики"
4699
4700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4701 msgid "Reset to defaults"
4702 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4703
4704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4705 msgid "Resolv and Hosts Files"
4706 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4707
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4709 msgid "Resolve file"
4710 msgstr "Файл resolv"
4711
4712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4713 msgid "Resource not found"
4714 msgstr "Ресурс не найден"
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
4718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:96
4719 msgid "Restart"
4720 msgstr "Перезапустить"
4721
4722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4723 msgid "Restart Firewall"
4724 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
4727 msgid "Restart radio interface"
4728 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4729
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4731 msgid "Restore"
4732 msgstr "Восстановить"
4733
4734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4735 msgid "Restore backup"
4736 msgstr "Восстановить резервную копию"
4737
4738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:333
4739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:334
4740 msgid "Reveal/hide password"
4741 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4742
4743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3882
4744 msgid "Revert"
4745 msgstr "Вернуть"
4746
4747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3967
4748 msgid "Revert changes"
4749 msgstr "Вернуть изменения"
4750
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
4752 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4753 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4754
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
4756 msgid "Reverting configuration…"
4757 msgstr "Отмена конфигурации…"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4760 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4761 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4762
4763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4764 msgid "Root preparation"
4765 msgstr "Подготовка корневой директории"
4766
4767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4768 msgid "Route Allowed IPs"
4769 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4772 msgid "Route table"
4773 msgstr "Таблица маршрутизации"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4776 msgid "Route type"
4777 msgstr "Тип маршрута"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4780 msgid "Router Advertisement-Service"
4781 msgstr "Доступные режимы работы"
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4785 msgid "Router Password"
4786 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:193
4790 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4791 msgid "Routes"
4792 msgstr "Маршруты"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4795 msgid ""
4796 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4797 "can be reached."
4798 msgstr ""
4799 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4800 "достичь определенного хоста или сети."
4801
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4803 msgid "Rule"
4804 msgstr "Правило"
4805
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4807 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4808 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4809
4810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4811 msgid "Run filesystem check"
4812 msgstr "Проверить"
4813
4814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2247
4815 msgid "Runtime error"
4816 msgstr "Ошибка исполнения"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4819 msgid "SHA256"
4820 msgstr "SHA256"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:54
4823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4824 msgid "SNR"
4825 msgstr "SNR"
4826
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4828 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4829 msgid "SSH Access"
4830 msgstr "Доступ по SSH"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4833 msgid "SSH server address"
4834 msgstr "Адрес сервера SSH"
4835
4836 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4837 msgid "SSH server port"
4838 msgstr "Порт сервера SSH"
4839
4840 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4841 msgid "SSH username"
4842 msgstr "SSH логин"
4843
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4846 msgid "SSH-Keys"
4847 msgstr "SSH ключи"
4848
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:176
4851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
4852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4853 msgid "SSID"
4854 msgstr "SSID"
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4857 msgid "SWAP"
4858 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4859
4860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1412
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2073
4862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:118
4867 msgid "Save"
4868 msgstr "Сохранить"
4869
4870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2057
4871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3878
4872 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4873 msgid "Save & Apply"
4874 msgstr "Сохранить и применить"
4875
4876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4877 msgid "Save mtdblock"
4878 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4879
4880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4881 msgid "Save mtdblock contents"
4882 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:812
4885 msgid "Scan"
4886 msgstr "Поиск"
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4889 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4890 msgid "Scheduled Tasks"
4891 msgstr "Запланированные задания"
4892
4893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3862
4894 msgid "Section added"
4895 msgstr "Раздел добавлен"
4896
4897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3864
4898 msgid "Section removed"
4899 msgstr "Раздел удалён"
4900
4901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4902 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4903 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4904
4905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4906 msgid ""
4907 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4908 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4909 "your device!"
4910 msgstr ""
4911 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4912 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4913 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4914
4915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2560
4916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2696
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2861
4918 msgid "Select file…"
4919 msgstr "Выбрать файл…"
4920
4921 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4926 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4927 msgid ""
4928 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4929 "conjunction with failure threshold"
4930 msgstr ""
4931 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4932 "только в сочетании с порогом ошибок"
4933
4934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4935 msgid "Server Settings"
4936 msgstr "Настройки сервера"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4939 msgid "Service Name"
4940 msgstr "Имя службы"
4941
4942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4944 msgid "Service Type"
4945 msgstr "Тип службы"
4946
4947 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4948 msgid "Services"
4949 msgstr "Службы"
4950
4951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2527
4952 msgid "Session expired"
4953 msgstr "Сессия истекла"
4954
4955 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4956 msgid "Set VPN as Default Route"
4957 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4958
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
4960 msgid ""
4961 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4962 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4963 msgstr ""
4964 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
4965 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
4966 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4969 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4970 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4971
4972 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4974 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4975 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4976 msgid "Setting PLMN failed"
4977 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4978
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4980 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4981 msgid "Setting operation mode failed"
4982 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4983
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4986 msgid "Setup DHCP Server"
4987 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4988
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4990 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4991 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:203
4994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4995 msgid "Short GI"
4996 msgstr "Короткий GI"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4999 msgid "Short Preamble"
5000 msgstr "Короткая преамбула"
5001
5002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
5003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5004 msgid "Show current backup file list"
5005 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5006
5007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
5008 msgid "Show empty chains"
5009 msgstr "Показать пустые цепочки"
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
5012 msgid "Shutdown this interface"
5013 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1643
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
5021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
5022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
5023 msgid "Signal"
5024 msgstr "Сигнал"
5025
5026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2053
5027 msgid "Signal / Noise"
5028 msgstr "Сигнал / шум"
5029
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
5031 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5032 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5033
5034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
5035 msgid "Signal:"
5036 msgstr "Сигнал:"
5037
5038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3602
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
5040 msgid "Size"
5041 msgstr "Размер"
5042
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
5044 msgid "Size of DNS query cache"
5045 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5046
5047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
5048 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5049 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5050
5051 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5053 msgid "Skip"
5054 msgstr "Пропустить"
5055
5056 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:201
5057 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
5058 msgid "Skip to content"
5059 msgstr "Перейти к содержимому"
5060
5061 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:200
5062 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
5063 msgid "Skip to navigation"
5064 msgstr "Перейти к навигации"
5065
5066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5067 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5068 msgid "Software VLAN"
5069 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5070
5071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5072 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5073 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5074
5075 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5076 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5077 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5078
5079 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5080 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5081 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5082
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5084 msgid ""
5085 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5086 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5087 "instructions."
5088 msgstr ""
5089 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5090 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5091 "инструкций для вашего устройства."
5092
5093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
5096 msgid "Source"
5097 msgstr "Источник"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5100 msgid "Source Address"
5101 msgstr "Адрес источника"
5102
5103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5104 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5105 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5106
5107 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5108 msgid ""
5109 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5110 "to be dead"
5111 msgstr ""
5112 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5113 "считаются отключенными"
5114
5115 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5116 msgid ""
5117 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5118 "dead"
5119 msgstr ""
5120 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:876
5123 msgid ""
5124 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5125 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5126 "be reduced by the driver."
5127 msgstr ""
5128 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5129 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5130 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5131 "быть снижена драйвером."
5132
5133 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5134 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5135 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5136
5137 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5138 msgid ""
5139 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5140 "default (64)."
5141 msgstr ""
5142 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5143 "(64)."
5144
5145 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5146 msgid ""
5147 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5148 "bytes)."
5149 msgstr ""
5150 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5151 "байт)."
5152
5153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
5154 msgid "Specify the secret encryption key here."
5155 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5156
5157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:95
5159 msgid "Start"
5160 msgstr "Запустить"
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5163 msgid "Start priority"
5164 msgstr "Приоритет"
5165
5166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
5167 msgid "Start refresh"
5168 msgstr "Запустить обновление"
5169
5170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4082
5171 msgid "Starting configuration apply…"
5172 msgstr "Применение конфигурации…"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1660
5175 msgid "Starting wireless scan..."
5176 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5177
5178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:105
5179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5180 msgid "Startup"
5181 msgstr "Загрузка"
5182
5183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5184 msgid "Static IPv4 Routes"
5185 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5188 msgid "Static IPv6 Routes"
5189 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5192 msgid "Static Leases"
5193 msgstr "Постоянные аренды"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5196 msgid "Static Routes"
5197 msgstr "Статические маршруты"
5198
5199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1963
5200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5201 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5202 msgid "Static address"
5203 msgstr "Статический адрес"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5206 msgid ""
5207 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5208 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5209 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5210 msgstr ""
5211 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5212 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5213 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5214
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
5216 msgid "Station inactivity limit"
5217 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5218
5219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
5222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5223 msgid "Status"
5224 msgstr "Состояние"
5225
5226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5228 msgid "Stop"
5229 msgstr "Остановить"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1658
5232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1752
5233 msgid "Stop refresh"
5234 msgstr "Остановить обновление"
5235
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5237 msgid "Strict order"
5238 msgstr "Строгий порядок"
5239
5240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5241 msgid "Strong"
5242 msgstr "Сильная"
5243
5244 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
5246 msgid "Submit"
5247 msgstr "Применить"
5248
5249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5250 msgid "Suppress logging"
5251 msgstr "Подавить логирование"
5252
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5254 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5255 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5256
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5258 msgid "Swap free"
5259 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5262 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5263 msgid "Switch"
5264 msgstr "Коммутатор"
5265
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5267 msgid "Switch %q"
5268 msgstr "Коммутатор %q"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5271 msgid ""
5272 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5273 msgstr ""
5274 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5275 "точными."
5276
5277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2847
5278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5279 msgid "Switch VLAN"
5280 msgstr "Изменить VLAN"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5283 msgid "Switch protocol"
5284 msgstr "Изменить протокол"
5285
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5288 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5289 msgid "Switch to CIDR list notation"
5290 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5291
5292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2593
5293 msgid "Symbolic link"
5294 msgstr "Символическая ссылка"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5297 msgid "Sync with NTP-Server"
5298 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5299
5300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5301 msgid "Sync with browser"
5302 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5303
5304 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5306 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5307 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5308 msgid "System"
5309 msgstr "Система"
5310
5311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5312 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5313 msgid "System Log"
5314 msgstr "Системный журнал"
5315
5316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5317 msgid "System Properties"
5318 msgstr "Свойства системы"
5319
5320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5321 msgid "System log buffer size"
5322 msgstr "Размер системного журнала"
5323
5324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5325 msgid "TCP:"
5326 msgstr "TCP:"
5327
5328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5329 msgid "TFTP Settings"
5330 msgstr "Настройки TFTP"
5331
5332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5333 msgid "TFTP server root"
5334 msgstr "TFTP сервер root"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5338 msgid "TX"
5339 msgstr "Передача (TX)"
5340
5341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5342 msgid "TX Rate"
5343 msgstr "Cкорость передачи"
5344
5345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
5347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5348 msgid "Table"
5349 msgstr "Таблица"
5350
5351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
5355 msgid "Target"
5356 msgstr "Назначение"
5357
5358 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5359 msgid "Target network"
5360 msgstr "Сеть назначения"
5361
5362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5363 msgid "Terminate"
5364 msgstr "Завершить"
5365
5366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5367 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5368 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5369
5370 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5371 msgid ""
5372 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5373 "username instead of the user ID!"
5374 msgstr ""
5375 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5376 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5377
5378 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5379 msgid ""
5380 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5381 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5382
5383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5385 msgid ""
5386 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5387 msgstr ""
5388 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5389
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1898
5391 msgid ""
5392 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5393 "code> and <code>_</code>"
5394 msgstr ""
5395 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5396 "<code>_</code>"
5397
5398 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5399 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5400 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5401
5402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3958
5403 msgid ""
5404 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5405 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5406 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5407 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5408 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5409 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5410 "state."
5411 msgstr ""
5412 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5413 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5414 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5415 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5416 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5417 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5418
5419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5421 msgid ""
5422 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5423 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5424 msgstr ""
5425 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5426 "sda1</code>)"
5427
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
5429 msgid ""
5430 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5431 "properly."
5432 msgstr ""
5433 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5434 "беспроводной связи."
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5437 msgid ""
5438 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5439 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5440 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5441 msgstr ""
5442 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5443 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5444 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5445
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5447 msgid "The following rules are currently active on this system."
5448 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5449
5450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5451 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5452 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5455 msgid "The given SSH public key has already been added."
5456 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5457
5458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5459 msgid ""
5460 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5461 "ECDSA keys."
5462 msgstr ""
5463 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5464
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5466 msgid "The interface name is already used"
5467 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5470 msgid "The interface name is too long"
5471 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5472
5473 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5474 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5475 msgid ""
5476 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5477 "addresses."
5478 msgstr ""
5479 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5480
5481 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5483 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5484 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5485
5486 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5487 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5488 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5489
5490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1904
5491 msgid "The network name is already used"
5492 msgstr "Имя сети уже используется"
5493
5494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5495 msgid ""
5496 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5497 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5498 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5499 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5500 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5501 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5502 msgstr ""
5503 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5504 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5505 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5506 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5507 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5508 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5509 "внутренней — локальной сети."
5510
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5513 msgid "The reboot command failed with code %d"
5514 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5515
5516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5517 msgid "The restore command failed with code %d"
5518 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
5521 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5522 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5523
5524 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5525 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5526 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5527
5528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5529 msgid ""
5530 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5531 "when finished."
5532 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5533
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5535 msgid ""
5536 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5537 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5538 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5539 "settings."
5540 msgstr ""
5541 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5542 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5543 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5544 "устройству, в зависимости от настроек."
5545
5546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5547 msgid ""
5548 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5549 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5550 msgstr ""
5551 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5552 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5553
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5555 msgid "The system password has been successfully changed."
5556 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5559 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5560 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5561
5562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5563 msgid ""
5564 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5565 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5566 "\"Cancel\" to abort the operation."
5567 msgstr ""
5568 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5569 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5570 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5571
5572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5573 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5574 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5575
5576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5577 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5578 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5579
5580 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5581 msgid ""
5582 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5583 "you choose the generic image format for your platform."
5584 msgstr ""
5585 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5586 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5587
5588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5592 msgid "There are no active leases"
5593 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5594
5595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5596 msgid "There are no changes to apply"
5597 msgstr "Нет изменений для применения"
5598
5599 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5600 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5601 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:228
5602 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
5603 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5604 msgid ""
5605 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5606 "protect the web interface and enable SSH."
5607 msgstr ""
5608 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5609 "веб-интерфейс и включить SSH."
5610
5611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5612 msgid "This IPv4 address of the relay"
5613 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
5616 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5617 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5618
5619 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5620 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5621 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5622
5623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5624 msgid ""
5625 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5626 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5627 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5628 msgstr ""
5629 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5630 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5631 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5632
5633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5634 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5635 msgid ""
5636 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5637 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5638 "configurations are automatically preserved."
5639 msgstr ""
5640 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5641 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5642 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5643 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5644
5645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5646 msgid ""
5647 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5648 "password if no update key has been configured"
5649 msgstr ""
5650 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5651 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5652
5653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
5654 msgid ""
5655 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5656 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5657 msgstr ""
5658 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5659 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5660
5661 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5662 msgid ""
5663 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5664 "ends with <code>...:2/64</code>"
5665 msgstr ""
5666 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5667 "на <code>...:2/64</code>"
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5670 msgid ""
5671 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5672 "abbr> in the local network"
5673 msgstr ""
5674 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5675 "abbr>-сервер в локальной сети"
5676
5677 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5678 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5679 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5680
5681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5682 msgid ""
5683 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5684 msgstr ""
5685 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5686
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5688 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5689 msgstr ""
5690 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5691 "запланировать ваши задания."
5692
5693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5694 msgid ""
5695 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5696 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5697
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5699 msgid ""
5700 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5701 "their status."
5702 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1487
5705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1545
5706 msgid ""
5707 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5708 msgstr ""
5709 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5710
5711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:967
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1098
5713 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5714 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5715 msgid "This section contains no values yet"
5716 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5717
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5719 msgid "Time Synchronization"
5720 msgstr "Синхронизация времени"
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
5723 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5724 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5727 msgid "Timezone"
5728 msgstr "Часовой пояс"
5729
5730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2537
5731 msgid "To login…"
5732 msgstr "Аутентификация…"
5733
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5735 msgid ""
5736 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5737 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5738 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5739 msgstr ""
5740 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5741 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5742 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5743 "для squashfs-образов)."
5744
5745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
5746 msgid "Tone"
5747 msgstr "Тон"
5748
5749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5750 msgid "Total Available"
5751 msgstr "Всего доступно"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5756 msgid "Traceroute"
5757 msgstr "Трассировка"
5758
5759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5761 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5762 msgid "Traffic"
5763 msgstr "Трафик"
5764
5765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5766 msgid "Transfer"
5767 msgstr "Передача"
5768
5769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
5770 msgid "Transmit"
5771 msgstr "Передача"
5772
5773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5774 msgid "Trigger"
5775 msgstr "Триггер"
5776
5777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:18
5778 msgid "Trigger Mode"
5779 msgstr "Режим работы"
5780
5781 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5782 msgid "Tunnel ID"
5783 msgstr "Идентификатор туннеля"
5784
5785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2850
5786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5787 msgid "Tunnel Interface"
5788 msgstr "Интерфейс туннеля"
5789
5790 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5791 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5792 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5793 msgid "Tunnel Link"
5794 msgstr "Ссылка на туннель"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5797 msgid "Tx-Power"
5798 msgstr "Мощность передатчика"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5803 msgid "Type"
5804 msgstr "Тип"
5805
5806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5807 msgid "UDP:"
5808 msgstr "UDP:"
5809
5810 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5811 msgid "UMTS only"
5812 msgstr "Только UMTS"
5813
5814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5815 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5816 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5817 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5818
5819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5820 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5821 msgid "UUID"
5822 msgstr "UUID"
5823
5824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5826 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5827 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5828 msgid "Unable to determine device name"
5829 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5830
5831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5832 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5833 msgid "Unable to determine external IP address"
5834 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5835
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
5837 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5838 msgid "Unable to determine upstream interface"
5839 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
5840
5841 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5842 msgid "Unable to dispatch"
5843 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5844
5845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5847 msgid "Unable to load log data:"
5848 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5849
5850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5852 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5854 msgid "Unable to obtain client ID"
5855 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5856
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5858 msgid "Unable to obtain mount information"
5859 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5860
5861 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5862 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5863 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5864
5865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5866 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5867 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5868
5869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5871 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5872 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5873
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5876 msgid "Unable to resolve peer host name"
5877 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5878
5879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5880 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5881 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5882
5883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5886 msgid "Unable to save contents: %s"
5887 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5888
5889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5890 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5891 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5892
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
5894 msgid "Unexpected reply data format"
5895 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5896
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
5898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5899 msgid "Unknown"
5900 msgstr "Неизвестно"
5901
5902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2274
5903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5904 msgid "Unknown error (%s)"
5905 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5906
5907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5908 msgid "Unknown error code"
5909 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5910
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1962
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5914 msgid "Unmanaged"
5915 msgstr "Неуправляемый"
5916
5917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5919 msgid "Unmount"
5920 msgstr "Отмонтировать"
5921
5922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5924 msgid "Unnamed key"
5925 msgstr "Ключ без имени"
5926
5927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3798
5928 msgid "Unsaved Changes"
5929 msgstr "Не принятые изменения"
5930
5931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5932 msgid "Unspecified error"
5933 msgstr "Неопознанная ошибка"
5934
5935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5937 msgid "Unsupported MAP type"
5938 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5939
5940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5941 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5942 msgid "Unsupported modem"
5943 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5946 msgid "Unsupported protocol type."
5947 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5948
5949 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5950 msgid "Up"
5951 msgstr "Вверх"
5952
5953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3676
5954 msgid "Upload"
5955 msgstr "Загрузка"
5956
5957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5958 msgid ""
5959 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5960 msgstr ""
5961 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5962
5963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5966 msgid "Upload archive..."
5967 msgstr "Загрузка архива..."
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
5970 msgid "Upload file"
5971 msgstr "Загрузка файла"
5972
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2725
5974 msgid "Upload file…"
5975 msgstr "Загрузка файла…"
5976
5977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2672
5978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3664
5979 msgid "Upload request failed: %s"
5980 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5981
5982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3583
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3637
5984 msgid "Uploading file…"
5985 msgstr "Загрузка файла…"
5986
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
5988 msgid ""
5989 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5990 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5991 "restarted to apply the updated configuration."
5992 msgstr ""
5993 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5994 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5995 "применения обновлённой конфигурации."
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5999 msgid "Uptime"
6000 msgstr "Время работы"
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
6003 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6004 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6005
6006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
6007 msgid "Use DHCP advertised servers"
6008 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6009
6010 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6011 msgid "Use DHCP gateway"
6012 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6015 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6017 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6023 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6024 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6025 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
6026
6027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:556
6028 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6029 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
6030
6031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6037 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6038 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
6039
6040 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6042 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6043 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6044 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6045 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
6046
6047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6048 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
6049 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
6050
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
6052 msgid "Use as root filesystem (/)"
6053 msgstr "Использовать как корень (/)"
6054
6055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
6056 msgid "Use broadcast flag"
6057 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
6058
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:855
6060 msgid "Use builtin IPv6-management"
6061 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6062
6063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6064 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6065 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6067 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6068 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6070 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6074 msgid "Use custom DNS servers"
6075 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6078 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6082 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6086 msgid "Use default gateway"
6087 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6091 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6096 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6099 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6100 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6102 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6103 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6104 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6105 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6106 msgid "Use gateway metric"
6107 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6108
6109 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6110 msgid "Use routing table"
6111 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6114 msgid "Use system certificates"
6115 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6118 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6119 msgstr ""
6120 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6121
6122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6123 msgid ""
6124 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6125 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6126 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6127 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6128 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6129 msgstr ""
6130 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6131 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6132 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6133 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6134 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6135 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6136
6137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6139 msgid "Used"
6140 msgstr "Использовано"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
6143 msgid "Used Key Slot"
6144 msgstr "Используемый слот ключа"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1419
6147 msgid ""
6148 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6149 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6150 msgstr ""
6151 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6152 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6153
6154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6155 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6156 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6157
6158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6159 msgid "User key (PEM encoded)"
6160 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6161
6162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6165 msgid "Username"
6166 msgstr "Имя пользователя"
6167
6168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
6169 msgid "VC-Mux"
6170 msgstr "VC-Mux"
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
6173 msgid "VDSL"
6174 msgstr "VDSL"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6177 msgid "VLANs on %q"
6178 msgstr "VLANы на %q"
6179
6180 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6181 msgid "VPN"
6182 msgstr "VPN"
6183
6184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6185 msgid "VPN Local address"
6186 msgstr "Локальный адрес VPN"
6187
6188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6189 msgid "VPN Local port"
6190 msgstr "Локальный порт VPN"
6191
6192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6195 msgid "VPN Server"
6196 msgstr "Сервер VPN"
6197
6198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6199 msgid "VPN Server port"
6200 msgstr "Порт VPN сервера"
6201
6202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6203 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6204 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6205
6206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6208 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6209 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6210
6211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
6213 msgid ""
6214 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6215 "the \"ca-bundle\" package"
6216 msgstr ""
6217 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6218 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6219
6220 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6221 msgid "Vendor"
6222 msgstr "Производитель (Vendor)"
6223
6224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6225 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6226 msgstr ""
6227 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6228
6229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6230 msgid "Verifying the uploaded image file."
6231 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6234 msgid "Virtual dynamic interface"
6235 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
6239 msgid "WDS"
6240 msgstr "WDS"
6241
6242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
6243 msgid "WEP Open System"
6244 msgstr "Открытая система WEP"
6245
6246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
6247 msgid "WEP Shared Key"
6248 msgstr "Общий ключ WEP"
6249
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6251 msgid "WEP passphrase"
6252 msgstr "Пароль WEP"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1060
6255 msgid "WMM Mode"
6256 msgstr "Режим WMM"
6257
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1913
6259 msgid "WPA passphrase"
6260 msgstr "Пароль WPA"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6263 msgid ""
6264 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6265 "and ad-hoc mode) to be installed."
6266 msgstr ""
6267 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6268 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6269
6270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6271 msgid "Waiting for device..."
6272 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6273
6274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6276 msgid "Warning"
6277 msgstr "Внимание"
6278
6279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6280 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6281 msgstr ""
6282 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6283 "перезагрузке!"
6284
6285 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6286 msgid "Weak"
6287 msgstr "Слабая"
6288
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
6290 msgid ""
6291 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6292 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6293 "key options."
6294 msgstr ""
6295 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6296 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6297 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6298
6299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
6301 msgid "Width"
6302 msgstr "Ширина"
6303
6304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6305 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:18
6306 msgid "WireGuard VPN"
6307 msgstr "WireGuard VPN"
6308
6309 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6311 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6312 msgid "Wireless"
6313 msgstr "Wi-Fi"
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2838
6316 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6317 msgid "Wireless Adapter"
6318 msgstr "Беспроводной адаптер"
6319
6320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4021
6322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6323 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6324 msgid "Wireless Network"
6325 msgstr "Беспроводная сеть"
6326
6327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:743
6328 msgid "Wireless Overview"
6329 msgstr "Список беспроводных сетей"
6330
6331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6332 msgid "Wireless Security"
6333 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6334
6335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
6336 msgid "Wireless configuration migration"
6337 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6338
6339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6342 msgid "Wireless is disabled"
6343 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6344
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:148
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6348 msgid "Wireless is not associated"
6349 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6350
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6352 msgid "Wireless network is disabled"
6353 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6354
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
6356 msgid "Wireless network is enabled"
6357 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6358
6359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6360 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6361 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6362
6363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6364 msgid "Write system log to file"
6365 msgstr "Записывать системные события в файл"
6366
6367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1800
6368 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6369 msgid "Yes"
6370 msgstr "Да"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6373 msgid ""
6374 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6375 "Do you really want to shut down the interface?"
6376 msgstr ""
6377 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6378 "хотите его выключить?"
6379
6380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
6381 msgid ""
6382 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6383 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6384 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6385 msgstr ""
6386 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6387 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6388 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6389 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6390
6391 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6392 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6393 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:227
6394 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6395 msgid ""
6396 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6397 msgstr ""
6398 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6399 "LuCI."
6400
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6402 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6403 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6404
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6406 msgid "ZRam Compression Streams"
6407 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6408
6409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6410 msgid "ZRam Settings"
6411 msgstr "Настройки ZRam"
6412
6413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6414 msgid "ZRam Size"
6415 msgstr "Размер ZRam"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6418 msgid "any"
6419 msgstr "любой"
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
6425 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6429 msgid "auto"
6430 msgstr "авто"
6431
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6433 msgid "automatic"
6434 msgstr "автоматически"
6435
6436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6437 msgid "baseT"
6438 msgstr "baseT"
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:976
6441 msgid "bridged"
6442 msgstr "соед. мостом"
6443
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6449 msgid "create"
6450 msgstr "создать"
6451
6452 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6453 msgid "create:"
6454 msgstr "создать:"
6455
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:82
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
6467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6472 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6478 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6487 msgid "dBm"
6488 msgstr "дБм"
6489
6490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
6491 msgid "default-on (kernel)"
6492 msgstr "default-on (ядро)"
6493
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
6495 msgid "disable"
6496 msgstr "отключить"
6497
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:86
6503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6504 msgid "disabled"
6505 msgstr "отключено"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:510
6508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:544
6509 msgid "driver default"
6510 msgstr "умолчания драйвера"
6511
6512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6516 msgid "expired"
6517 msgstr "истекло"
6518
6519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6520 msgid ""
6521 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6522 "abbr>-leases will be stored"
6523 msgstr ""
6524 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6525 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6526
6527 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6529 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6530 msgid "forward"
6531 msgstr "перенаправить"
6532
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6534 msgid "full-duplex"
6535 msgstr "полный дуплекс"
6536
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6538 msgid "half-duplex"
6539 msgstr "полудуплекс"
6540
6541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:4
6542 msgid "heartbeat (kernel)"
6543 msgstr "heartbeat (ядро)"
6544
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:566
6546 msgid "hexadecimal encoded value"
6547 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6548
6549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1720
6550 msgid "hidden"
6551 msgstr "скрытый"
6552
6553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6556 msgid "hybrid mode"
6557 msgstr "гибридный режим"
6558
6559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6560 msgid "if target is a network"
6561 msgstr "если сеть"
6562
6563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6564 msgid "ignore"
6565 msgstr "игнорировать"
6566
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6570 msgid "input"
6571 msgstr "ввод"
6572
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:391
6574 msgid "key between 8 and 63 characters"
6575 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6576
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:403
6578 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6579 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6580
6581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6582 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6583 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6584
6585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
6586 msgid "medium security"
6587 msgstr "средняя безопасность"
6588
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
6590 msgid "minutes"
6591 msgstr "минут(ы)"
6592
6593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:6
6594 msgid "netdev (kernel)"
6595 msgstr "netdev (ядро)"
6596
6597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6598 msgid "no"
6599 msgstr "нет"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6602 msgid "no link"
6603 msgstr "нет соединения"
6604
6605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:55
6606 msgid "non-empty value"
6607 msgstr "не пустое значение"
6608
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1479
6610 msgid "none"
6611 msgstr "ничего"
6612
6613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:4
6614 msgid "none (kernel)"
6615 msgstr "none (ядро)"
6616
6617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6620 msgid "not present"
6621 msgstr "не существует"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
6625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
6626 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6627 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6628 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:209
6629 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6630 msgid "off"
6631 msgstr "выключено"
6632
6633 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6634 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6635 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:208
6636 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6637 msgid "on"
6638 msgstr "включено"
6639
6640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6641 msgid "open network"
6642 msgstr "открытая сеть"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6646 msgid "output"
6647 msgstr "вывод"
6648
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
6650 msgid "positive decimal value"
6651 msgstr "положительное десятичное число"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
6654 msgid "positive integer value"
6655 msgstr "положительное целое число"
6656
6657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:57
6658 msgid "random"
6659 msgstr "случайно"
6660
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6664 msgid "relay mode"
6665 msgstr "режим передачи"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
6668 msgid "routed"
6669 msgstr "маршрутизируемый"
6670
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
6673 msgid "sec"
6674 msgstr "секунды"
6675
6676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6678 msgid "server mode"
6679 msgstr "режим сервера"
6680
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6682 msgid "stateful-only"
6683 msgstr "только с сохранением состояния"
6684
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6686 msgid "stateless"
6687 msgstr "без сохранения состояния"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6690 msgid "stateless + stateful"
6691 msgstr "без и с сохранением состояния"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6694 msgid "strong security"
6695 msgstr "высокая безопасность"
6696
6697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6698 msgid "tagged"
6699 msgstr "с тегом"
6700
6701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1430
6702 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6703 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6704
6705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:5
6706 msgid "timer (kernel)"
6707 msgstr "timer (ядро)"
6708
6709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:556
6710 msgid "unique value"
6711 msgstr "уникальное значение"
6712
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:525
6714 msgid "unknown"
6715 msgstr "неизвестный"
6716
6717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6722 msgid "unlimited"
6723 msgstr "без ограничений"
6724
6725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1695
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6732 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6733 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6734 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6735 msgid "unspecified"
6736 msgstr "не определено"
6737
6738 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6739 msgid "unspecified -or- create:"
6740 msgstr "не определено -или- создать:"
6741
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6743 msgid "untagged"
6744 msgstr "без тега"
6745
6746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6748 msgid "valid IP address"
6749 msgstr "верный IP-адрес"
6750
6751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:242
6752 msgid "valid IP address or prefix"
6753 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6754
6755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
6756 msgid "valid IPv4 CIDR"
6757 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6758
6759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6761 msgid "valid IPv4 address"
6762 msgstr "верный IPv4 адрес"
6763
6764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:250
6765 msgid "valid IPv4 address or network"
6766 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
6769 msgid "valid IPv4 address:port"
6770 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
6773 msgid "valid IPv4 network"
6774 msgstr "верная IPv4 сеть"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
6777 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6778 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6779
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:263
6781 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6782 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6783
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:282
6785 msgid "valid IPv6 CIDR"
6786 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6787
6788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6790 msgid "valid IPv6 address"
6791 msgstr "верный IPv6 адрес"
6792
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:258
6794 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6795 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6796
6797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
6798 msgid "valid IPv6 host id"
6799 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6800
6801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:315
6802 msgid "valid IPv6 network"
6803 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6804
6805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:268
6806 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6807 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6808
6809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:336
6810 msgid "valid MAC address"
6811 msgstr "верный MAC адрес"
6812
6813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
6814 msgid "valid UCI identifier"
6815 msgstr "верный UCI идентификатор"
6816
6817 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:358
6818 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6819 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6820
6821 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:379
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:382
6823 msgid "valid address:port"
6824 msgstr "верный адрес:порт"
6825
6826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:530
6827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:534
6828 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6829 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6830
6831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
6832 msgid "valid decimal value"
6833 msgstr "верное десятичное число"
6834
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
6836 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6837 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6838
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
6840 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6841 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6842
6843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:364
6844 msgid "valid host:port"
6845 msgstr "верное имя хоста:порт"
6846
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:351
6848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:353
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6852 msgid "valid hostname"
6853 msgstr "верное имя хоста"
6854
6855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:341
6856 msgid "valid hostname or IP address"
6857 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6858
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:225
6860 msgid "valid integer value"
6861 msgstr "верное целое число"
6862
6863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
6864 msgid "valid network in address/netmask notation"
6865 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6866
6867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:505
6868 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6869 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6870
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
6872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:331
6873 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6874 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6875
6876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:320
6877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6878 msgid "valid port value"
6879 msgstr "верное значение порта"
6880
6881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:510
6882 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6883 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6884
6885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:432
6886 msgid "value between %d and %d characters"
6887 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6888
6889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:412
6890 msgid "value between %f and %f"
6891 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6892
6893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
6894 msgid "value greater or equal to %f"
6895 msgstr "значение больше или равное %f"
6896
6897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
6898 msgid "value smaller or equal to %f"
6899 msgstr "значение меньше или равное %f"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
6902 msgid "value with %d characters"
6903 msgstr "значение с %d символами"
6904
6905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:437
6906 msgid "value with at least %d characters"
6907 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6908
6909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:442
6910 msgid "value with at most %d characters"
6911 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6912
6913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
6914 msgid "weak security"
6915 msgstr "низкая безопасность"
6916
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6918 msgid "yes"
6919 msgstr "да"
6920
6921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6922 msgid "« Back"
6923 msgstr "« Назад"
6924
6925 #~ msgid "Enable/Disable"
6926 #~ msgstr "Включить/Выключить"
6927
6928 #~ msgid "No signal"
6929 #~ msgstr "Нет сигнала"
6930
6931 #~ msgid "Free"
6932 #~ msgstr "Свободно"
6933
6934 #~ msgid "Port %s"
6935 #~ msgstr "Порт %s"
6936
6937 #~ msgid "Switch Port Mask"
6938 #~ msgstr "Изменить маску порта"
6939
6940 #~ msgid "Switch Speed Mask"
6941 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
6942
6943 #~ msgid "USB Device"
6944 #~ msgstr "USB устройство"
6945
6946 #~ msgid "USB Ports"
6947 #~ msgstr "USB порты"
6948
6949 #~ msgid "Define a name for this network."
6950 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6951
6952 #~ msgid "Bad address specified!"
6953 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6954
6955 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6956 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6957
6958 #~ msgid "Loading"
6959 #~ msgstr "Загружаем"
6960
6961 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6962 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6963
6964 #~ msgid "Assign interfaces..."
6965 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6966
6967 #~ msgid "MB/s"
6968 #~ msgstr "МБ/с"
6969
6970 #~ msgid "Network without interfaces."
6971 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6972
6973 #~ msgid ""
6974 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6975 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6976 #~ msgstr ""
6977 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6978 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6979 #~ "данный интерфейс"
6980
6981 #~ msgid "Realtime Connections"
6982 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6983
6984 #~ msgid "Realtime Load"
6985 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6986
6987 #~ msgid "Realtime Traffic"
6988 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6989
6990 #~ msgid "Realtime Wireless"
6991 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6992
6993 #~ msgid "Swap"
6994 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6995
6996 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6997 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6998
6999 #~ msgid "There are no active leases."
7000 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
7001
7002 #~ msgid ""
7003 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
7004 #~ msgstr ""
7005 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
7006 #~ "соединений."
7007
7008 #~ msgid "dB"
7009 #~ msgstr "дБ"
7010
7011 #~ msgid "kB/s"
7012 #~ msgstr "кБ/с"
7013
7014 #~ msgid "kbit/s"
7015 #~ msgstr "кбит/с"
7016
7017 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
7018 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
7019
7020 #~ msgid "Changes applied."
7021 #~ msgstr "Изменения приняты."
7022
7023 #~ msgid "Configuration files will be kept"
7024 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
7025
7026 #~ msgid "Delete permission denied"
7027 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
7028
7029 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
7030 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
7031
7032 #~ msgid "Device is rebooting..."
7033 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7034
7035 #~ msgid "Keep settings"
7036 #~ msgstr "Сохранить настройки"
7037
7038 #~ msgid "Rebooting..."
7039 #~ msgstr "Перезагрузка..."
7040
7041 #~ msgid ""
7042 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
7043 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
7044 #~ "(requires a compatible firmware image)."
7045 #~ msgstr ""
7046 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
7047 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
7048 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
7049 #~ "образ прошивки)."
7050
7051 #~ msgid ""
7052 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7053 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7054 #~ msgstr ""
7055 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
7056 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
7057
7058 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
7059 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
7060
7061 #~ msgid "(%s available)"
7062 #~ msgstr "(%s доступно)"
7063
7064 #~ msgid "-- match by device --"
7065 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
7066
7067 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
7068 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
7069
7070 #~ msgid "Check"
7071 #~ msgstr "Проверить"
7072
7073 #~ msgid "Checksum"
7074 #~ msgstr "Контрольная сумма"
7075
7076 #~ msgid "Enable this mount"
7077 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
7078
7079 #~ msgid "Enable this swap"
7080 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
7081
7082 #~ msgid "Flash Firmware"
7083 #~ msgstr "Установить прошивку"
7084
7085 #~ msgid "Flashing..."
7086 #~ msgstr "Прошивка..."
7087
7088 #~ msgid "Mount Entry"
7089 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7090
7091 #~ msgid "Proceed"
7092 #~ msgstr "Продолжить"
7093
7094 #~ msgid "Really reset all changes?"
7095 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
7096
7097 #~ msgid "Root"
7098 #~ msgstr "Корень"
7099
7100 #~ msgid "Swap Entry"
7101 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
7102
7103 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
7104 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
7105
7106 #~ msgid ""
7107 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
7108 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
7109 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
7110 #~ msgstr ""
7111 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7112 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7113
7114 #~ msgid ""
7115 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7116 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7117 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7118 #~ msgstr ""
7119 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7120 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7121 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7122
7123 #~ msgid "Verify"
7124 #~ msgstr "Проверить"
7125
7126 #~ msgid "overlay"
7127 #~ msgstr "overlay"
7128
7129 #~ msgid "Change login password"
7130 #~ msgstr "Изменить пароль"
7131
7132 #~ msgid "Changing password…"
7133 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7134
7135 #~ msgid "Disabled (default)"
7136 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7137
7138 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7139 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7140
7141 #~ msgid "Saving keys…"
7142 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7143
7144 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7145 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7146
7147 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7148 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7149
7150 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7151 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"