Merge pull request #4380 from Ansuel/ddns-fix-pt2
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-24 09:24+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
14 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
98 msgctxt "sstp log level value"
99 msgid "0"
100 msgstr "0"
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr ""
105 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
106 "драйвера"
107
108 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
109 msgctxt "sstp log level value"
110 msgid "1"
111 msgstr "1"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
114 msgid "1 Minute Load:"
115 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
116
117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
118 msgid "15 Minute Load:"
119 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "2"
124 msgstr "2"
125
126 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
127 msgctxt "sstp log level value"
128 msgid "3"
129 msgstr "3"
130
131 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
132 msgctxt "sstp log level value"
133 msgid "4"
134 msgstr "4"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
137 msgid "4-character hexadecimal ID"
138 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
139
140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
142 msgid "464XLAT (CLAT)"
143 msgstr "464XLAT (CLAT)"
144
145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
146 msgid "5 Minute Load:"
147 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
148
149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
150 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
151 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
152
153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
154 msgid "802.11r Fast Transition"
155 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
158 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
159 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
162 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
163 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Защита кадров управления 802.11w"
168
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
172
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
184
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
195 "порядке, определенном в resolvfile файле"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
222 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
223 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
226 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
227 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
228
229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
230 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
231 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
232
233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
234 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
235 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
238 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
239 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
240
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
242 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
243 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
246 msgid ""
247 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
248 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
249 msgstr ""
250 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
251 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
252
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
254 msgid ""
255 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
256 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
257 msgstr ""
258 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
259 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
262 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
263 msgstr ""
264 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
265
266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
267 msgid ""
268 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
269 "was empty before editing."
270 msgstr ""
271 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
272 "был пустым перед внесением ваших изменений."
273
274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
275 msgid "A directory with the same name already exists."
276 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
277
278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
279 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
280 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
283 msgid "A43C + J43 + A43"
284 msgstr "A43C + J43 + A43"
285
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
287 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
291 msgid "ADSL"
292 msgstr "ADSL"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
295 msgid "ANSI T1.413"
296 msgstr "ANSI T1.413"
297
298 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
299 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
300 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
301 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
302 msgid "APN"
303 msgstr "APN"
304
305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
307 msgid "ARP"
308 msgstr "ARP"
309
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
311 msgid "ARP IP Targets"
312 msgstr "IP-адреса ARP мониторинга"
313
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
315 msgid "ARP Interval"
316 msgstr "ARP интервал"
317
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
319 msgid "ARP Validation"
320 msgstr "ARP валидация"
321
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
323 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
324 msgstr ""
325 "Режим ARP для определения ведомого как находящегося в рабочем состоянии"
326
327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
328 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
329 msgstr "Мониторинг ARP не поддерживается для выбранной политики!"
330
331 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
332 msgid "ARP retry threshold"
333 msgstr "Порог повтора ARP"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
336 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
337 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
338
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
340 msgid "ATM Bridges"
341 msgstr "ATM мосты"
342
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
345 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
346 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
350 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
351 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
352
353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
354 msgid ""
355 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
356 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
357 "to dial into the provider network."
358 msgstr ""
359 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
360 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
361 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
362
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
365 msgid "ATM device number"
366 msgstr "ATM номер устройства"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
369 msgid "ATU-C System Vendor ID"
370 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
371
372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
375 msgid "Absent Interface"
376 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
377
378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
379 msgid "Access Concentrator"
380 msgstr "Концентратор доступа"
381
382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
384 msgid "Access Point"
385 msgstr "Точка доступа"
386
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
388 msgid "Actions"
389 msgstr "Действия"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
392 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
393 msgstr ""
394 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
400
401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
402 msgid "Active Connections"
403 msgstr "Активные соединения"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
407 msgid "Active DHCP Leases"
408 msgstr "Активные DHCP аренды"
409
410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
412 msgid "Active DHCPv6 Leases"
413 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
414
415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
416 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
417 msgstr "Политика активного резервирования (active-backup, 1)"
418
419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3666
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
421 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
422 msgid "Ad-Hoc"
423 msgstr "Ad-Hoc"
424
425 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
426 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
427 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки (balance-alb, 6)"
428
429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
430 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
431 msgstr "Адаптивная балансировка нагрузки передачи (balance-tlb, 5)"
432
433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
441 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
443 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
445 msgid "Add"
446 msgstr "Добавить"
447
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
449 msgid "Add ATM Bridge"
450 msgstr "Добавить ATM мост"
451
452 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
453 msgid "Add IPv4 address…"
454 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
455
456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
457 msgid "Add IPv6 address…"
458 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
459
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
461 msgid "Add LED action"
462 msgstr "Добавить действие LED"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
465 msgid "Add VLAN"
466 msgstr "Добавить VLAN"
467
468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
469 msgid "Add instance"
470 msgstr "Добавить экземпляр"
471
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
475 msgid "Add key"
476 msgstr "Добавить ключ"
477
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
479 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
480 msgstr ""
481 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
482
483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
485 msgid "Add new interface..."
486 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
487
488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
489 msgid "Add peer"
490 msgstr "Добавить узел (peer)"
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
493 msgid "Additional Hosts files"
494 msgstr "Дополнительный hosts файл"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
497 msgid "Additional servers file"
498 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
499
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
510 msgid "Address"
511 msgstr "Адрес"
512
513 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
514 msgid "Address to access local relay bridge"
515 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
516
517 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
518 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
519 msgid "Administration"
520 msgstr "Управление"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Дополнительные настройки"
532
533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
534 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
535 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
536
537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
538 msgid "Aggregation Selection Logic"
539 msgstr "Логика выбора для агрегации"
540
541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
542 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
543 msgstr ""
544 "Агрегатор: Все ведомые отключены (нет линка) или нет ведомых (stable, 0)"
545
546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
547 msgid ""
548 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
549 "state changes (count, 2)"
550 msgstr ""
551 "Агрегатор: Выбирается по наибольшему количеству портов + добавление/удаление "
552 "ведомых или изменение состояния (count, 2)"
553
554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
555 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
556 msgstr ""
557 "Агрегатор: Добавление/удаление ведомых или изменение состояния (bandwidth, 1)"
558
559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
560 msgid "Alert"
561 msgstr "Тревога"
562
563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
564 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
566 msgid "Alias Interface"
567 msgstr "Псевдоним"
568
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
570 msgid "Alias of \"%s\""
571 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
574 msgid "All Servers"
575 msgstr "Все серверы"
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
578 msgid ""
579 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
580 "address"
581 msgstr ""
582 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
585 msgid "Allocate IP sequentially"
586 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
587
588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
589 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
590 msgstr ""
591 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
592 "пароля"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
595 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
596 msgstr ""
597 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
598 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
601 msgid "Allow all except listed"
602 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
603
604 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
605 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
606 msgstr "Предоставить полный доступ к UCI для устаревших приложений"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
609 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
610 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
613 msgid "Allow listed only"
614 msgstr "Разрешить только перечисленные"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
617 msgid "Allow localhost"
618 msgstr "Разрешить локальный хост"
619
620 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
621 msgid "Allow rebooting the device"
622 msgstr "Разрешить перезагрузку устройства"
623
624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
625 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
626 msgstr ""
627 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
628 "SSH"
629
630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
631 msgid "Allow root logins with password"
632 msgstr "Root входит по паролю"
633
634 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
635 msgid "Allow system feature probing"
636 msgstr "Разрешить опробование возможностей системы"
637
638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
639 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
640 msgstr ""
641 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
644 msgid ""
645 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
646 msgstr ""
647 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
648 "сервисов"
649
650 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
651 msgid "Allowed IPs"
652 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
653
654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
655 msgid "Always announce default router"
656 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
659 msgid "Always off (kernel: none)"
660 msgstr "Всегда выключен (kernel: none)"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
663 msgid "Always on (kernel: default-on)"
664 msgstr "Всегда включен (kernel: default-on)"
665
666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
667 msgid ""
668 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
669 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
670 msgstr ""
671 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
672 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
673
674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
675 msgid "An error occurred while saving the form:"
676 msgstr "При сохранении формы произошла ошибка:"
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
680 msgid "Annex"
681 msgstr "Annex"
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
684 msgid "Annex A + L + M (all)"
685 msgstr "Annex A + L + M (все)"
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
688 msgid "Annex A G.992.1"
689 msgstr "Annex A G.992.1"
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
692 msgid "Annex A G.992.2"
693 msgstr "Annex A G.992.2"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
696 msgid "Annex A G.992.3"
697 msgstr "Annex A G.992.3"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
700 msgid "Annex A G.992.5"
701 msgstr "Annex A G.992.5"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
704 msgid "Annex B (all)"
705 msgstr "Annex B (все)"
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
708 msgid "Annex B G.992.1"
709 msgstr "Annex B G.992.1"
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
712 msgid "Annex B G.992.3"
713 msgstr "Annex B G.992.3"
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
716 msgid "Annex B G.992.5"
717 msgstr "Annex B G.992.5"
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
720 msgid "Annex J (all)"
721 msgstr "Annex J (все)"
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
724 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
725 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
728 msgid "Annex M (all)"
729 msgstr "Annex M (all)"
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
732 msgid "Annex M G.992.3"
733 msgstr "Annex M G.992.3"
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
736 msgid "Annex M G.992.5"
737 msgstr "Annex M G.992.5"
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
740 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
741 msgstr ""
742 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
743 "недоступен."
744
745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
746 msgid "Announced DNS domains"
747 msgstr "Объявить DNS домены"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
750 msgid "Announced DNS servers"
751 msgstr "Объявить DNS сервера"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
754 msgid "Anonymous Identity"
755 msgstr "Анонимная идентификация"
756
757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
758 msgid "Anonymous Mount"
759 msgstr "Неизвестный раздел"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
762 msgid "Anonymous Swap"
763 msgstr "Неизвестный swap"
764
765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
768 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
769 msgid "Any zone"
770 msgstr "Любая зона"
771
772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
773 msgid "Apply backup?"
774 msgstr "Восстановить резервную копию?"
775
776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
777 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
778 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
782 msgid "Apply unchecked"
783 msgstr "Применить без проверки"
784
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
786 msgid "Applying configuration changes… %ds"
787 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
788
789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
790 msgid "Architecture"
791 msgstr "Архитектура"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
795 msgid ""
796 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
797 msgstr ""
798 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
799
800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
801 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
802 msgid ""
803 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
804 msgstr ""
805 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
806 "исправления для этого интерфейса."
807
808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
810 msgid "Associated Stations"
811 msgstr "Подключенные клиенты"
812
813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
814 msgid "Associations"
815 msgstr "Ассоциации"
816
817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
818 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
819 msgstr ""
820 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
821 "устройств"
822
823 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
824 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
825 msgid "Auth Group"
826 msgstr "Группа аутентификации"
827
828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
829 msgid "Authentication"
830 msgstr "Аутентификация"
831
832 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
833 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
834 msgid "Authentication Type"
835 msgstr "Тип аутентификации"
836
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
838 msgid "Authoritative"
839 msgstr "Основной"
840
841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
842 msgid "Authorization Required"
843 msgstr "Выполните аутентификацию"
844
845 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
846 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
847 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
848 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
849 msgid "Auto Refresh"
850 msgstr "Автообновление"
851
852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
853 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
855 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
861 msgid "Automatic"
862 msgstr "Автоматически"
863
864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
865 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
866 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
867 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
868
869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
870 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
871 msgstr ""
872 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
873 "монтированием"
874
875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
876 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
877 msgstr ""
878 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
879 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr ""
884 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
885 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
886
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
888 msgid "Automount Filesystem"
889 msgstr "Hotplug раздела"
890
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
892 msgid "Automount Swap"
893 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
894
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
896 msgid "Available"
897 msgstr "Доступно"
898
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
910 msgid "Average:"
911 msgstr "Средняя:"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
914 msgid "B43 + B43C"
915 msgstr "B43 + B43C"
916
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
918 msgid "B43 + B43C + V43"
919 msgstr "B43 + B43C + V43"
920
921 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
922 msgid "BR / DMR / AFTR"
923 msgstr "BR / DMR / AFTR"
924
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
929 msgid "BSSID"
930 msgstr "BSSID"
931
932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
934 msgid "Back to Overview"
935 msgstr "Назад к обзору"
936
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
938 msgid "Back to configuration"
939 msgstr "Назад к настройкам"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
942 msgid "Backup"
943 msgstr "Резервная копия"
944
945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
946 msgid "Backup / Flash Firmware"
947 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
951 msgid "Backup file list"
952 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
953
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
956 msgid "Band"
957 msgstr "Диапазон"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
960 msgid "Beacon Interval"
961 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
962
963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
964 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
965 msgid ""
966 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
967 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
968 "defined backup patterns."
969 msgstr ""
970 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
971 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
972 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
973
974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
975 msgid ""
976 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
977 "linux default)"
978 msgstr ""
979 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
980 "по умолчанию для Linux)"
981
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
989 msgid "Bind interface"
990 msgstr "Открытый интерфейс"
991
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
996 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "Скорость"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr "Политика объединения"
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Мост"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Объединить в мост"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Номер моста"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Запустить при загрузке"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr "Широковещательная политика (broadcast, 3)"
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Обзор…"
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Буферизировано"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr ""
1050 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
1051
1052 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1053 msgid "CLAT configuration failed"
1054 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
1055
1056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1057 msgid "CPU usage (%)"
1058 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
1059
1060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1061 msgid "Cached"
1062 msgstr "Кешировано"
1063
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1065 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1066 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1067 msgid "Call failed"
1068 msgstr "Ошибка вызова"
1069
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1073 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1080 msgid "Cancel"
1081 msgstr "Отмена"
1082
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1084 msgid "Category"
1085 msgstr "Категория"
1086
1087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1088 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1089 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
1090
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1092 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1093 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1096 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1097 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1100 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1101 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
1102
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1105 msgid ""
1106 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1107 "`logread -f` during handshake for actual values"
1108 msgstr ""
1109 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
1110 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
1111 "значений"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1115 msgid ""
1116 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1117 "Subject CN (exact match)"
1118 msgstr ""
1119 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1120 "Subject CN (точное совпадение)"
1121
1122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1124 msgid ""
1125 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1126 "Subject CN (suffix match)"
1127 msgstr ""
1128 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1129 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1130
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1133 msgid ""
1134 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1135 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1136 msgstr ""
1137 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1138 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1139
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1143 msgid "Chain"
1144 msgstr "Цепочка"
1145
1146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1147 msgid "Changes"
1148 msgstr "Изменения"
1149
1150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1151 msgid "Changes have been reverted."
1152 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1153
1154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1155 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1156 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1157
1158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1164 msgid "Channel"
1165 msgstr "Канал"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1168 msgid "Check filesystems before mount"
1169 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1170
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1172 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1173 msgstr ""
1174 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1175 "устройства."
1176
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1178 msgid "Checking archive…"
1179 msgstr "Проверка архива…"
1180
1181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1183 msgid "Checking image…"
1184 msgstr "Проверка образа…"
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1187 msgid "Choose mtdblock"
1188 msgstr "Выберите MTD раздел"
1189
1190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1192 msgid ""
1193 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1194 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1195 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1196 "interface to it."
1197 msgstr ""
1198 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1199 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1200 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1201 "к ней этот интерфейс."
1202
1203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1204 msgid ""
1205 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1206 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1207 msgstr ""
1208 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1209 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1210 "интерфейс."
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1213 msgid "Cipher"
1214 msgstr "Алгоритм шифрования"
1215
1216 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1217 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1218 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1221 msgid ""
1222 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1223 "configuration files."
1224 msgstr ""
1225 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1226 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1229 msgid ""
1230 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1231 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1232 msgstr ""
1233 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1234 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1235
1236 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3665
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1239 msgid "Client"
1240 msgstr "Клиент"
1241
1242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1244 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1245 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1249 msgid "Close"
1250 msgstr "Закрыть"
1251
1252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1253 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1254 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1255 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1257 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1258 msgid ""
1259 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1260 "persist connection"
1261 msgstr ""
1262 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1263 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1264
1265 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1266 msgid "Close list..."
1267 msgstr "Закрыть список..."
1268
1269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1275 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1276 msgid "Collecting data..."
1277 msgstr "Сбор данных..."
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1280 msgid "Command"
1281 msgstr "Команда"
1282
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1284 msgid "Command OK"
1285 msgstr "Успешное выполнение"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1288 msgid "Command failed"
1289 msgstr "Ошибка команды"
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1292 msgid "Comment"
1293 msgstr "Комментарий"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1296 msgid ""
1297 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1298 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1299 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1300 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1301 msgstr ""
1302 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1303 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1304 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1305 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1306
1307 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1310 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1311 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1312 msgstr "Вычислять исходящую контрольную сумму (опционально)."
1313
1314 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1316 msgid "Configuration"
1317 msgstr "Конфигурация"
1318
1319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1320 msgid "Configuration changes applied."
1321 msgstr "Конфигурация применена."
1322
1323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1324 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1325 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1326
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1328 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1329 msgid "Configuration failed"
1330 msgstr "Ошибка конфигурации"
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1333 msgid "Confirm disconnect"
1334 msgstr "Подтверждение отключения"
1335
1336 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1337 msgid "Confirmation"
1338 msgstr "Подтверждение пароля"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1342 msgid "Connected"
1343 msgstr "Подключен"
1344
1345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1347 msgid "Connection attempt failed"
1348 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1349
1350 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1351 msgid "Connection attempt failed."
1352 msgstr "Ошибка попытки соединения."
1353
1354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1355 msgid "Connection lost"
1356 msgstr "Подключение потеряно"
1357
1358 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1359 msgid "Connections"
1360 msgstr "Соединения"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1363 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1364 msgstr ""
1365 "Считать ведомый включенным, когда все IP-адреса ARP мониторинга достижимы "
1366 "(all, 1)"
1367
1368 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1369 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1370 msgstr ""
1371 "Считать ведомый включенным, когда любой из IP-адресов ARP мониторинга "
1372 "достижим (any, 0)"
1373
1374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1377 msgid "Contents have been saved."
1378 msgstr "Содержимое сохранено."
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1382 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1383 msgid "Continue"
1384 msgstr "Продолжить"
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1387 msgid ""
1388 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1389 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1390 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1391 msgstr ""
1392 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1393 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1394 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1397 msgid "Country"
1398 msgstr "Страна"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1401 msgid "Country Code"
1402 msgstr "Код страны"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1406 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1407 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1408
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1410 msgid "Create interface"
1411 msgstr "Создать интерфейс"
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1415 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1416 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
1417
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1419 msgid "Critical"
1420 msgstr "Критическая ситуация"
1421
1422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1423 msgid "Cron Log Level"
1424 msgstr "Запись событий cron"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1427 msgid "Current power"
1428 msgstr "Текущая мощность"
1429
1430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1432 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1435 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1436 msgid "Custom Interface"
1437 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1438
1439 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1440 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1441 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1444 msgid ""
1445 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1446 "this, perform a factory-reset first."
1447 msgstr ""
1448 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1449 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1452 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1453 msgstr "Произвольный интервал мигания (kernel: timer)"
1454
1455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1456 msgid ""
1457 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1458 "\">LED</abbr>s if possible."
1459 msgstr ""
1460 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1461 "abbr> устройства, если это возможно."
1462
1463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1464 msgid "DAE-Client"
1465 msgstr "DAE-клиент"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1468 msgid "DAE-Port"
1469 msgstr "DAE-порт"
1470
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1472 msgid "DAE-Secret"
1473 msgstr "DAE-секрет"
1474
1475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1476 msgid "DHCP Server"
1477 msgstr "DHCP-сервер"
1478
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1480 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1481 msgid "DHCP and DNS"
1482 msgstr "DHCP и DNS"
1483
1484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1487 msgid "DHCP client"
1488 msgstr "DHCP-клиент"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1491 msgid "DHCP-Options"
1492 msgstr "DHCP настройки"
1493
1494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1496 msgid "DHCPv6 client"
1497 msgstr "DHCPv6 клиент"
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1500 msgid "DHCPv6-Mode"
1501 msgstr "DHCPv6 режим"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1504 msgid "DHCPv6-Service"
1505 msgstr "DHCPv6 сервис"
1506
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1512 msgid "DNS"
1513 msgstr "DNS"
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1516 msgid "DNS forwardings"
1517 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1518
1519 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1520 msgid "DNS-Label / FQDN"
1521 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1524 msgid "DNSSEC"
1525 msgstr "DNSSEC"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1528 msgid "DNSSEC check unsigned"
1529 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1530
1531 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1532 msgid "DPD Idle Timeout"
1533 msgstr "DPD время простоя"
1534
1535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1536 msgid "DS-Lite AFTR address"
1537 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1541 msgid "DSL"
1542 msgstr "DSL"
1543
1544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1545 msgid "DSL Status"
1546 msgstr "Состояние DSL"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1549 msgid "DSL line mode"
1550 msgstr "DSL линейный режим"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1553 msgid "DTIM Interval"
1554 msgstr "Интервал DTIM"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1558 msgid "DUID"
1559 msgstr "DUID"
1560
1561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1562 msgid "Data Rate"
1563 msgstr "Скорость передачи данных"
1564
1565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1567 msgid "Debug"
1568 msgstr "Отладка"
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1573 msgid "Default %d"
1574 msgstr "По умолчанию %d"
1575
1576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1577 msgid "Default Route"
1578 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1579
1580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1582 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1583 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1584 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1586 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1587 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1588 msgid "Default gateway"
1589 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1592 msgid "Default is stateless + stateful"
1593 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1594
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1596 msgid "Default state"
1597 msgstr "Начальное состояние"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1600 msgid ""
1601 "Define additional DHCP options, for example "
1602 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1603 "servers to clients."
1604 msgstr ""
1605 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1606 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1607 "серверах."
1608
1609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1615 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1616 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1617 msgid "Delete"
1618 msgstr "Удалить"
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1622 msgid "Delete key"
1623 msgstr "Удалить ключ"
1624
1625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1626 msgid "Delete request failed: %s"
1627 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1628
1629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1630 msgid "Delete this network"
1631 msgstr "Удалить эту сеть"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1634 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1635 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1639 msgid "Description"
1640 msgstr "Описание"
1641
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1643 msgid "Deselect"
1644 msgstr "Отменить выбор"
1645
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1647 msgid "Design"
1648 msgstr "Тема оформления"
1649
1650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1651 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1652 msgid "Destination"
1653 msgstr "Направление"
1654
1655 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1656 msgid "Destination port"
1657 msgstr "Порт назначения"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1661 msgid "Destination zone"
1662 msgstr "Зона назначения"
1663
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1666 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1669 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1675 msgid "Device"
1676 msgstr "Устройство"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1679 msgid "Device Configuration"
1680 msgstr "Настройка устройства"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1683 msgid "Device is not active"
1684 msgstr "Устройство не активно"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1688 msgid "Device is restarting…"
1689 msgstr "Устройство перезапускается…"
1690
1691 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1692 msgid "Device not managed by ModemManager."
1693 msgstr "Устройство не управляется ModemManager."
1694
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1696 msgid "Device unreachable!"
1697 msgstr "Устройство недоступно!"
1698
1699 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1700 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1701 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1702
1703 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1704 msgid "Diagnostics"
1705 msgstr "Диагностика"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1708 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1709 msgid "Dial number"
1710 msgstr "Dial номер"
1711
1712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1713 msgid "Directory"
1714 msgstr "Папка"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1718 msgid "Disable"
1719 msgstr "Отключить"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1722 msgid ""
1723 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1724 "this interface."
1725 msgstr ""
1726 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1727 "для этого интерфейса."
1728
1729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1731 msgid "Disable DNS lookups"
1732 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1733
1734 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1735 msgid "Disable Encryption"
1736 msgstr "Отключить шифрование"
1737
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1739 msgid "Disable Inactivity Polling"
1740 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1741
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1743 msgid "Disable this network"
1744 msgstr "Отключить данную сеть"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1755 msgid "Disabled"
1756 msgstr "Отключено"
1757
1758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1759 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1760 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1761
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1763 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1764 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1765
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1769 msgid "Disconnect"
1770 msgstr "Отключить"
1771
1772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1773 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1774 msgid "Disconnection attempt failed"
1775 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1778 msgid "Disconnection attempt failed."
1779 msgstr "Ошибка попытки отключения."
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1788 msgid "Dismiss"
1789 msgstr "Закрыть"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1792 msgid "Distance Optimization"
1793 msgstr "Оптимизация расстояния"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1796 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1797 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1800 msgid ""
1801 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1802 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1803 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1804 "firewalls"
1805 msgstr ""
1806 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1807 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1808 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1809 "\">NAT</abbr>"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1812 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1813 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1819 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1820 msgstr "Не создавать маршрут к узлу (опционально)."
1821
1822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1823 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1824 msgstr ""
1825 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1826 "серверами"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1829 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1830 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1831
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1833 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1834 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1835
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1837 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1838 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1839
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1841 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1842 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1843
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1845 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1846 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1849 msgid "Domain required"
1850 msgstr "Требуется домен"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1853 msgid "Domain whitelist"
1854 msgstr "Белый список доменов"
1855
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Don't Fragment"
1860 msgstr "Не фрагментировать"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1863 msgid ""
1864 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1865 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1866 msgstr ""
1867 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1868 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1869
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1871 msgid "Down"
1872 msgstr "Вниз"
1873
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1875 msgid "Down Delay"
1876 msgstr "Задержка отключения интерфейса"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1879 msgid "Download backup"
1880 msgstr "Загрузить резервную копию"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1883 msgid "Download mtdblock"
1884 msgstr "Скачать MTD раздел"
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1887 msgid "Downstream SNR offset"
1888 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1889
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1891 msgid "Drag to reorder"
1892 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1893
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1895 msgid "Drop Duplicate Frames"
1896 msgstr "Отбрасывать дубликаты кадров"
1897
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1899 msgid "Dropbear Instance"
1900 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1901
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1903 msgid ""
1904 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1905 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1906 msgstr ""
1907 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1908 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1909
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1912 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1913 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1916 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1917 msgstr ""
1918 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1919
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Dynamic tunnel"
1922 msgstr "Динамический туннель"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1925 msgid ""
1926 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1927 "having static leases will be served."
1928 msgstr ""
1929 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1930 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1931
1932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1933 msgid "EA-bits length"
1934 msgstr "EA-bits длина"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1937 msgid "EAP-Method"
1938 msgstr "Метод EAP"
1939
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1947 msgid "Edit"
1948 msgstr "Изменить"
1949
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1951 msgid ""
1952 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1953 "reload the page."
1954 msgstr ""
1955 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1956 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1959 msgid "Edit this network"
1960 msgstr "Редактировать эту сеть"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1963 msgid "Edit wireless network"
1964 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1965
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1967 msgid "Emergency"
1968 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1969
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1972 msgid "Enable"
1973 msgstr "Включить"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1976 msgid ""
1977 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1978 "snooping"
1979 msgstr ""
1980 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1981 "snooping"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1984 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1985 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1990 msgid "Enable DNS lookups"
1991 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1994 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1995 msgstr "Включить динамическую перестановку потоков"
1996
1997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1998 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1999 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2002 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2003 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
2004
2005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2011 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2012 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2015 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2016 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2019 msgid "Enable NTP client"
2020 msgstr "Включить NTP-клиент"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2023 msgid "Enable Single DES"
2024 msgstr "Включить Single DES"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2027 msgid "Enable TFTP server"
2028 msgstr "Включить TFTP-сервер"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2031 msgid "Enable VLAN functionality"
2032 msgstr "Включить поддержку VLAN"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2035 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2036 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2037
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2039 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2040 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
2041
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2043 msgid "Enable learning and aging"
2044 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
2045
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2047 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2048 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2051 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2052 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2055 msgid ""
2056 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2057 msgstr ""
2058 "Включить управление пакетами (packet steering) для всех CPU. Может как "
2059 "помочь так и замедлить скорость сети (в зависимости от устройства)."
2060
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2063 msgid "Enable rx checksum"
2064 msgstr "Включить контрольную сумму на приёме"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2070 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
2071
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2073 msgid "Enable this network"
2074 msgstr "Включить данную сеть"
2075
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2078 msgid "Enable tx checksum"
2079 msgstr "Включить контрольную сумму на отправке"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2084 msgid "Enabled"
2085 msgstr "Включено"
2086
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2088 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2089 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
2090
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2092 msgid ""
2093 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2094 "Domain"
2095 msgstr ""
2096 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
2097 "домену мобильности"
2098
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2100 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2101 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2104 msgid "Encapsulation limit"
2105 msgstr "Предел инкапсуляции"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2109 msgid "Encapsulation mode"
2110 msgstr "Режим инкапсуляции"
2111
2112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2117 msgid "Encryption"
2118 msgstr "Шифрование"
2119
2120 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2121 msgid "Endpoint Host"
2122 msgstr "Конечный узел"
2123
2124 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2125 msgid "Endpoint Port"
2126 msgstr "Порт конечного узла"
2127
2128 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2129 msgid "Enter custom value"
2130 msgstr "Введите пользовательское значение"
2131
2132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2133 msgid "Enter custom values"
2134 msgstr "Введите пользовательские значения"
2135
2136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2137 msgid "Erasing..."
2138 msgstr "Стирание..."
2139
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2145 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2146 msgid "Error"
2147 msgstr "Ошибка"
2148
2149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2150 msgid "Errored seconds (ES)"
2151 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
2152
2153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2154 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2155 msgid "Ethernet Adapter"
2156 msgstr "Ethernet-адаптер"
2157
2158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2159 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2160 msgid "Ethernet Switch"
2161 msgstr "Ethernet-коммутатор"
2162
2163 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2164 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2165 msgstr "Каждые 30 секунд (slow, 0)"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2168 msgid "Every second (fast, 1)"
2169 msgstr "Каждую секунду (fast, 1)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2172 msgid "Exclude interfaces"
2173 msgstr "Исключить интерфейсы"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2176 msgid "Expand hosts"
2177 msgstr "Расширять имена узлов"
2178
2179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2180 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2181 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
2182
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2192 msgid "Expecting: %s"
2193 msgstr "Ожидается: %s"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2196 msgid "Expecting: non-empty value"
2197 msgstr "Ожидается: непустое значение"
2198
2199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2200 msgid "Expires"
2201 msgstr "Истекает"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2204 msgid ""
2205 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2206 msgstr ""
2207 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
2208 "(<code>2m</code>)."
2209
2210 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2211 msgid "External"
2212 msgstr "Внешний"
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2215 msgid "External R0 Key Holder List"
2216 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2219 msgid "External R1 Key Holder List"
2220 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2221
2222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2223 msgid "External system log server"
2224 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2225
2226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2227 msgid "External system log server port"
2228 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2229
2230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2231 msgid "External system log server protocol"
2232 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2233
2234 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2235 msgid "Extra SSH command options"
2236 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2237
2238 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2239 msgid "Extra pppd options"
2240 msgstr "Дополнительные опции pppd"
2241
2242 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2243 msgid "Extra sstpc options"
2244 msgstr "Дополнительные опции sstpc"
2245
2246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2247 msgid "FT over DS"
2248 msgstr "FT над DS"
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2251 msgid "FT over the Air"
2252 msgstr "FT над the Air"
2253
2254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2255 msgid "FT protocol"
2256 msgstr "FT протокол"
2257
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2259 msgid "Failed to change the system password."
2260 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2263 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2264 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2267 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2268 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2269
2270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2271 msgid "File"
2272 msgstr "Файл"
2273
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2275 msgid "File not accessible"
2276 msgstr "Файл не доступен"
2277
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2279 msgid "Filename"
2280 msgstr "Имя файла"
2281
2282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2283 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2284 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2288 msgid "Filesystem"
2289 msgstr "Файловая система"
2290
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2292 msgid "Filter private"
2293 msgstr "Фильтровать частные"
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2296 msgid "Filter useless"
2297 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2300 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2301 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, без проверки"
2302
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2304 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2305 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для активного ведомого"
2306
2307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2308 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2309 msgstr "Фильтрация для всех ведомых, проверка только для резервных ведомых"
2310
2311 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2313 msgid "Finalizing failed"
2314 msgstr "Ошибка финализации"
2315
2316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2317 msgid ""
2318 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2319 "with defaults based on what was detected"
2320 msgstr ""
2321 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2322 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2323 "etc/config/fstab'"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2326 msgid "Find and join network"
2327 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2328
2329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2330 msgid "Finish"
2331 msgstr "Завершить"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2334 msgid "Firewall"
2335 msgstr "Межсетевой экран"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2338 msgid "Firewall Mark"
2339 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2342 msgid "Firewall Settings"
2343 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2344
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2346 msgid "Firewall Status"
2347 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2350 msgid "Firmware File"
2351 msgstr "Файл прошивки"
2352
2353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2354 msgid "Firmware Version"
2355 msgstr "Версия прошивки"
2356
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2358 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2359 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2360
2361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2363 msgid "Flash image..."
2364 msgstr "Установка образа..."
2365
2366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2367 msgid "Flash image?"
2368 msgstr "Установить образ?"
2369
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2371 msgid "Flash new firmware image"
2372 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2373
2374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2375 msgid "Flash operations"
2376 msgstr "Операции с прошивкой"
2377
2378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2380 msgid "Flashing…"
2381 msgstr "Прошивка…"
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2384 msgid "Force"
2385 msgstr "Принудительно (Force)"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2388 msgid "Force 40MHz mode"
2389 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2392 msgid "Force CCMP (AES)"
2393 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2396 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2397 msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в ней найден другой DHCP сервер."
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2400 msgid "Force TKIP"
2401 msgstr "Назначить TKIP"
2402
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2404 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2405 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2406
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2408 msgid "Force link"
2409 msgstr "Принудительное подключение (Force link)"
2410
2411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2412 msgid "Force upgrade"
2413 msgstr "Принудительная прошивка"
2414
2415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2416 msgid "Force use of NAT-T"
2417 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2420 msgid "Form token mismatch"
2421 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2424 msgid "Forward DHCP traffic"
2425 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2426
2427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2428 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2429 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2432 msgid "Forward broadcast traffic"
2433 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2436 msgid "Forward mesh peer traffic"
2437 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2438
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2440 msgid "Forwarding mode"
2441 msgstr "Режим перенаправления"
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2444 msgid "Fragmentation Threshold"
2445 msgstr "Порог фрагментации"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2448 msgid ""
2449 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2450 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2451 msgstr ""
2452 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2453 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2458 msgid "GHz"
2459 msgstr "ГГц"
2460
2461 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2462 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2463 msgid "GPRS only"
2464 msgstr "Только GPRS"
2465
2466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2467 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2468 msgstr "GRE туннель через IPv4"
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2471 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2472 msgstr "GRE туннель через IPv6"
2473
2474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2475 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2476 msgstr "GRETAP туннель через IPv4"
2477
2478 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2479 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2480 msgstr "GRETAP туннель через IPv6"
2481
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2483 msgid "Gateway"
2484 msgstr "Шлюз"
2485
2486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2487 msgid "Gateway Ports"
2488 msgstr "Порты шлюза"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2492 msgid "Gateway address is invalid"
2493 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2496 msgid "Gateway metric"
2497 msgstr "Метрика шлюза"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2504 msgid "General Settings"
2505 msgstr "Основные настройки"
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2511 msgid "General Setup"
2512 msgstr "Основные настройки"
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2515 msgid "Generate Config"
2516 msgstr "Создать config"
2517
2518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2519 msgid "Generate PMK locally"
2520 msgstr "Создать PMK локально"
2521
2522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2523 msgid "Generate archive"
2524 msgstr "Создать архив"
2525
2526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2527 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2528 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2529
2530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2531 msgid "Global Settings"
2532 msgstr "Основные настройки"
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2535 msgid "Global network options"
2536 msgstr "Основные настройки сети"
2537
2538 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2539 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2540 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2542 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2543 msgid "Go to password configuration..."
2544 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2545
2546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2548 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2550 msgid "Go to relevant configuration page"
2551 msgstr "Перейти к странице настройки"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2554 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2555 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации DHCP"
2556
2557 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2558 msgid "Grant access to DHCP status display"
2559 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DHCP"
2560
2561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2562 msgid "Grant access to DSL status display"
2563 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния DSL"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2566 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2567 msgstr "Предоставить доступ к LuCI процедурам OpenConnect"
2568
2569 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2570 msgid "Grant access to SSH configuration"
2571 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации SSH"
2572
2573 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2574 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2575 msgstr "Предоставить доступ к основным процедурам LuCI"
2576
2577 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2578 msgid "Grant access to crontab configuration"
2579 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации crontab"
2580
2581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2582 msgid "Grant access to firewall status"
2583 msgstr "Предоставить доступ к состоянию межсетевого экрана"
2584
2585 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2586 msgid "Grant access to flash operations"
2587 msgstr "Предоставить доступ к операциям с флеш-памятью"
2588
2589 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2590 msgid "Grant access to main status display"
2591 msgstr "Предоставить доступ к отображению основного состояния"
2592
2593 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2594 msgid "Grant access to mmcli"
2595 msgstr "Предоставить доступ к mmcli"
2596
2597 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2598 msgid "Grant access to mount configuration"
2599 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации точек монтирования"
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2602 msgid "Grant access to network configuration"
2603 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации сети"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2606 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2607 msgstr "Предоставить доступ к сетевым диагностическим утилитам"
2608
2609 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2610 msgid "Grant access to network status information"
2611 msgstr "Предоставить доступ к информации о состоянии сети"
2612
2613 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2614 msgid "Grant access to process status"
2615 msgstr "Предоставить доступ к состоянию процессов"
2616
2617 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2618 msgid "Grant access to realtime statistics"
2619 msgstr "Предоставить доступ к статистике в реальном времени"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2622 msgid "Grant access to startup configuration"
2623 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации запуска"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2626 msgid "Grant access to system configuration"
2627 msgstr "Предоставить доступ к конфигурации системы"
2628
2629 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2630 msgid "Grant access to system logs"
2631 msgstr "Предоставить доступ к системному журналу"
2632
2633 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2634 msgid "Grant access to the system route status"
2635 msgstr "Предоставить доступ к состоянию системных маршрутов"
2636
2637 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2638 msgid "Grant access to wireless status display"
2639 msgstr "Предоставить доступ к просмотру состояния беспроводных сетей"
2640
2641 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2642 msgid "Group Password"
2643 msgstr "Групповой пароль"
2644
2645 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2646 msgid "Guest"
2647 msgstr "Гость"
2648
2649 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2650 msgid "HE.net password"
2651 msgstr "Пароль HE.net"
2652
2653 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2654 msgid "HE.net username"
2655 msgstr "HE.net логин"
2656
2657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2658 msgid "Hang Up"
2659 msgstr "Перезапустить"
2660
2661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2662 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2663 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2666 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2667 msgstr "Интервал сердцебиения (kernel: heartbeat)"
2668
2669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2670 msgid ""
2671 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2672 "the timezone."
2673 msgstr ""
2674 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2675 "имя хоста или часовой пояс."
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2678 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2679 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2680
2681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2683 msgid "Hide empty chains"
2684 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2690 msgid "Host"
2691 msgstr "Хост"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2694 msgid "Host entries"
2695 msgstr "Список хостов"
2696
2697 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2698 msgid "Host expiry timeout"
2699 msgstr "Время ожидания хоста"
2700
2701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2702 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2703 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2704
2705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2706 msgid "Host-Uniq tag content"
2707 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2715 msgid "Hostname"
2716 msgstr "Имя хоста"
2717
2718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2719 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2720 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2723 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2724 msgid "Hostnames"
2725 msgstr "Имена хостов"
2726
2727 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2728 msgid "Hybrid"
2729 msgstr "Гибрид"
2730
2731 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2732 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2733 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2734 msgstr "ID, используемый для уникальной идентификации VXLAN"
2735
2736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2737 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2738 msgstr "Динамическая агрегация каналов IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)"
2739
2740 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2741 msgid "IKE DH Group"
2742 msgstr "IKE DH Group"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2745 msgid "IP Addresses"
2746 msgstr "IP-адреса"
2747
2748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2749 msgid "IP Protocol"
2750 msgstr "IP-протокол"
2751
2752 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2753 msgid "IP Type"
2754 msgstr "Тип IP"
2755
2756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2757 msgid "IP address"
2758 msgstr "IP-адрес"
2759
2760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2761 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2762 msgid "IP address is invalid"
2763 msgstr "Неверный IP-адрес"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2767 msgid "IP address is missing"
2768 msgstr "IP-адрес не указан"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2777 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2778 msgid "IPv4"
2779 msgstr "IPv4"
2780
2781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2782 msgid "IPv4 Firewall"
2783 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2784
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2786 msgid "IPv4 Upstream"
2787 msgstr "Подключение IPv4 (upstream)"
2788
2789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2791 msgid "IPv4 address"
2792 msgstr "IPv4-адрес"
2793
2794 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2795 msgid "IPv4 assignment length"
2796 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2797
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2799 msgid "IPv4 broadcast"
2800 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2801
2802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2803 msgid "IPv4 gateway"
2804 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2805
2806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2808 msgid "IPv4 netmask"
2809 msgstr "Маска сети IPv4"
2810
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2812 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2813 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2814
2815 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2816 msgid "IPv4 only"
2817 msgstr "Только IPv4"
2818
2819 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2820 msgid "IPv4 prefix"
2821 msgstr "IPv4 префикс"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2825 msgid "IPv4 prefix length"
2826 msgstr "Длина префикса IPv4"
2827
2828 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2829 msgid "IPv4+IPv6"
2830 msgstr "IPv4+IPv6"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2835 msgid "IPv4-Address"
2836 msgstr "IPv4-адрес"
2837
2838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2839 msgid "IPv4-Gateway"
2840 msgstr "IPv4-шлюз"
2841
2842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2843 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2844 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2845 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2846
2847 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2848 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2849 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2850
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2863 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2864 msgid "IPv6"
2865 msgstr "IPv6"
2866
2867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2868 msgid "IPv6 Firewall"
2869 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2872 msgid "IPv6 Neighbours"
2873 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2874
2875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2876 msgid "IPv6 Settings"
2877 msgstr "Настройки IPv6"
2878
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2880 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2881 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2882
2883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2884 msgid "IPv6 Upstream"
2885 msgstr "Подключение IPv6 (upstream)"
2886
2887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2888 msgid "IPv6 address"
2889 msgstr "IPv6-адрес"
2890
2891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2892 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2893 msgid "IPv6 assignment hint"
2894 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2895
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2897 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2898 msgid "IPv6 assignment length"
2899 msgstr "IPv6 назначение длины"
2900
2901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2902 msgid "IPv6 gateway"
2903 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2904
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2906 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2907 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2908
2909 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2910 msgid "IPv6 only"
2911 msgstr "Только IPv6"
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2915 msgid "IPv6 prefix"
2916 msgstr "Префикс IPv6"
2917
2918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2920 msgid "IPv6 prefix length"
2921 msgstr "Длина префикса IPv6"
2922
2923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2925 msgid "IPv6 routed prefix"
2926 msgstr "IPv6 направление префикса"
2927
2928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2929 msgid "IPv6 suffix"
2930 msgstr "IPv6 суффикс"
2931
2932 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2933 msgid "IPv6 support"
2934 msgstr "Поддержка IPv6"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2939 msgid "IPv6-Address"
2940 msgstr "IPv6-адрес"
2941
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2943 msgid "IPv6-PD"
2944 msgstr "IPv6-PD"
2945
2946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2947 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2948 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2949 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2950
2951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2952 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2953 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2954 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2955
2956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2958 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2959 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2960
2961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2962 msgid "Identity"
2963 msgstr "Идентификация EAP"
2964
2965 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2966 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2967 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2968
2969 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2970 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2971 msgstr "Если включено, к опциям pppd добавляется «+ipv6»"
2972
2973 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2974 msgid "If checked, encryption is disabled"
2975 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2979 msgid ""
2980 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2981 msgstr ""
2982 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2983 "файл устройства"
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2987 msgid ""
2988 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2989 "device node"
2990 msgstr ""
2991 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2992 "фиксированный файл устройства"
2993
2994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2995 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3002 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3011 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3012 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3013 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
3014
3015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3016 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3018 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3019 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3024 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3025 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3026 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3027 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
3028
3029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3030 msgid ""
3031 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3032 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3033 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3034 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3035 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3036 msgstr ""
3037 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
3038 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
3039 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
3040 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
3041 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
3042 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3045 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3046 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
3047
3048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3049 msgid "Ignore interface"
3050 msgstr "Игнорировать интерфейс"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3053 msgid "Ignore resolve file"
3054 msgstr "Игнорировать файл resolv"
3055
3056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3057 msgid "Image"
3058 msgstr "Образ"
3059
3060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3061 msgid "In"
3062 msgstr "В"
3063
3064 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3065 msgid ""
3066 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3067 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3068 msgstr ""
3069 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
3070 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
3071 "предыдущую страницу."
3072
3073 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3079 msgid "Inactivity timeout"
3080 msgstr "Промежуток времени бездействия"
3081
3082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3083 msgid "Inbound:"
3084 msgstr "Входящий:"
3085
3086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3088 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3090 msgid "Incoming checksum"
3091 msgstr "Входящая контрольная сумма"
3092
3093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3097 msgid "Incoming key"
3098 msgstr "Входящий ключ"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3101 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3104 msgid "Incoming serialization"
3105 msgstr "Входящая сериализация"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3108 msgid "Info"
3109 msgstr "Информация"
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3112 msgid "Information"
3113 msgstr "Информация"
3114
3115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3116 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3117 msgid "Initialization failure"
3118 msgstr "Ошибка инициализации"
3119
3120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3121 msgid "Initscript"
3122 msgstr "Скрипт инициализации"
3123
3124 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3125 msgid "Initscripts"
3126 msgstr "Скрипты инициализации"
3127
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3129 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3130 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3133 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3134 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
3135
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3137 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3138 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
3139
3140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3141 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3142 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3145 msgid "Install protocol extensions..."
3146 msgstr "Установить расширения протокола..."
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3149 msgid ""
3150 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3151 "BSSID <code>%h</code>."
3152 msgstr ""
3153 "Вместо того, чтобы присоединяться к любой сети с соответствующим SSID, "
3154 "подключаться только к BSSID <code>%h</code>."
3155
3156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3157 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3158 msgstr "Недостаточно разрешений для чтения UCI конфигурации."
3159
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3168 msgid "Interface"
3169 msgstr "Интерфейс"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3172 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3173 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3176 msgid "Interface Configuration"
3177 msgstr "Настройка сети"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3181 msgid "Interface has %d pending changes"
3182 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3185 msgid "Interface is disabled"
3186 msgstr "Интерфейс отключён"
3187
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3189 msgid "Interface is marked for deletion"
3190 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
3191
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3193 msgid "Interface is reconnecting..."
3194 msgstr "Интерфейс переподключается..."
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3199 msgid "Interface is shutting down..."
3200 msgstr "Интерфейс отключается..."
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3203 msgid "Interface is starting..."
3204 msgstr "Интерфейс запускается..."
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3207 msgid "Interface is stopping..."
3208 msgstr "Интерфейс останавливается..."
3209
3210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3211 msgid "Interface name"
3212 msgstr "Имя интерфейса"
3213
3214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3216 msgid "Interface not present or not connected yet."
3217 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
3218
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3221 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3222 msgid "Interfaces"
3223 msgstr "Интерфейсы"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3226 msgid "Internal"
3227 msgstr "Внутренний"
3228
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3230 msgid "Internal Server Error"
3231 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
3232
3233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3234 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3235 msgstr "Интервал отправки обучающих (learning) пакетов"
3236
3237 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3239 msgid "Invalid"
3240 msgstr "Неверно"
3241
3242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3244 msgid "Invalid Base64 key string"
3245 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3248 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3249 msgstr ""
3250 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
3251 "%d."
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3254 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3255 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
3256
3257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3258 msgid "Invalid argument"
3259 msgstr "Неверный аргумент"
3260
3261 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3262 msgid ""
3263 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3264 "supports one and only one bearer."
3265 msgstr ""
3266 "Недопустимый список каналов (bearer). Возможно, создано слишком много "
3267 "каналов. Этот протокол поддерживает один и только один канал."
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3270 msgid "Invalid command"
3271 msgstr "Неверная команда"
3272
3273 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3274 msgid "Invalid hexadecimal value"
3275 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
3276
3277 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3278 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3279 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
3280
3281 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3285 msgid "Invalid value"
3286 msgstr "Неверное значение"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3289 msgid "Isolate Clients"
3290 msgstr "Изолировать клиентов"
3291
3292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3293 msgid ""
3294 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3295 "flash memory, please verify the image file!"
3296 msgstr ""
3297 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
3298 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
3299
3300 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3301 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3302 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3303 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3304 msgid "JavaScript required!"
3305 msgstr "Требуется JavaScript!"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3308 msgid "Join Network"
3309 msgstr "Подключение к сети"
3310
3311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3312 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3313 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
3314
3315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3316 msgid "Joining Network: %q"
3317 msgstr "Подключение к сети: %q"
3318
3319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3320 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3321 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
3322
3323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3324 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3325 msgid "Kernel Log"
3326 msgstr "Журнал ядра"
3327
3328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3329 msgid "Kernel Version"
3330 msgstr "Версия ядра"
3331
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3333 msgid "Key"
3334 msgstr "Пароль (ключ)"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3341 msgid "Key #%d"
3342 msgstr "Ключ №%d"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3345 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3348 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3349 msgstr "Ключ для входящих пакетов (опционально)."
3350
3351 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3352 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3355 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3356 msgstr "Ключ для исходящих пакетов (опционально)."
3357
3358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3359 msgid "Kill"
3360 msgstr "Принудительно завершить"
3361
3362 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3364 msgid "L2TP"
3365 msgstr "L2TP"
3366
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3368 msgid "L2TP Server"
3369 msgstr "L2TP-сервер"
3370
3371 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3372 msgid "LACPDU Packets"
3373 msgstr "LACPDU пакеты"
3374
3375 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3380 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3381 msgid "LCP echo failure threshold"
3382 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
3383
3384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3385 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3389 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3390 msgid "LCP echo interval"
3391 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
3392
3393 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3394 msgid "LED Configuration"
3395 msgstr "Конфигурация LED"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3398 msgid "LLC"
3399 msgstr "LLC"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3403 msgid "Label"
3404 msgstr "Метка"
3405
3406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3407 msgid "Language"
3408 msgstr "Язык"
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3411 msgid "Language and Style"
3412 msgstr "Язык и тема"
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3415 msgid "Latency"
3416 msgstr "Задержка"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3419 msgid "Leaf"
3420 msgstr "Лист"
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3424 msgid "Lease time"
3425 msgstr "Время аренды адреса"
3426
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3431 msgid "Lease time remaining"
3432 msgstr "Оставшееся время аренды"
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3435 msgid "Leasefile"
3436 msgstr "Файл аренд"
3437
3438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3441 msgid "Leave empty to autodetect"
3442 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3443
3444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3448 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3449 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3450
3451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3452 msgid "Legend:"
3453 msgstr "События:"
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3456 msgid "Limit"
3457 msgstr "Предел"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3460 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3461 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3462
3463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3464 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3465 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3466
3467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3468 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3469 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3470
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3472 msgid "Line Mode"
3473 msgstr "Режим линии"
3474
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3476 msgid "Line State"
3477 msgstr "Состояние Линии"
3478
3479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3480 msgid "Line Uptime"
3481 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3484 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3485 msgstr "Агрегация соединений (объединение каналов)"
3486
3487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3488 msgid "Link Monitoring"
3489 msgstr "Мониторинг соединения"
3490
3491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3492 msgid "Link On"
3493 msgstr "Подключение"
3494
3495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3496 msgid ""
3497 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3498 "requests to"
3499 msgstr ""
3500 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3501 "перенаправления запросов"
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3504 msgid ""
3505 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3506 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3507 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3508 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3509 "Association."
3510 msgstr ""
3511 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3512 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3513 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3514 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3515 "доменов Mobility."
3516
3517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3518 msgid ""
3519 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3520 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3521 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3522 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3523 "PMK-R1 keys."
3524 msgstr ""
3525 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3526 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3527 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3528 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3529 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3530
3531 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3532 msgid "List of SSH key files for auth"
3533 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3536 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3537 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3540 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3541 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3544 msgid "Listen Interfaces"
3545 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3546
3547 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3548 msgid "Listen Port"
3549 msgstr "Порт для входящих соединений"
3550
3551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3552 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3553 msgstr ""
3554 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3555 "задан, на всех интерфейсах"
3556
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3558 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3559 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3560
3561 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3562 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3563 msgid "Load"
3564 msgstr "Загрузка"
3565
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3567 msgid "Load Average"
3568 msgstr "Средняя загрузка"
3569
3570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3571 msgid "Loading directory contents…"
3572 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3573
3574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3575 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3577 msgid "Loading view…"
3578 msgstr "Загрузка страницы…"
3579
3580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3581 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3582 msgid "Local IP address is invalid"
3583 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3586 msgid "Local IP address to assign"
3587 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3590 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3591 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3594 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3595 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3597 msgid "Local IPv4 address"
3598 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3599
3600 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3601 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3604 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3605 msgid "Local IPv6 address"
3606 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3609 msgid "Local Service Only"
3610 msgstr "Только локальный DNS"
3611
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3613 msgid "Local Startup"
3614 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3615
3616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3618 msgid "Local Time"
3619 msgstr "Дата и время"
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3622 msgid "Local domain"
3623 msgstr "Локальный домен"
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3626 msgid ""
3627 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3628 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3629 msgstr ""
3630 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3631 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3632 "хостов (/etc/hosts)"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3635 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3636 msgstr ""
3637 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3638 "файла хостов (/etc/hosts)"
3639
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3641 msgid "Local server"
3642 msgstr "Локальный сервер"
3643
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3645 msgid ""
3646 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3647 "available"
3648 msgstr ""
3649 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3650 "доступно несколько IP-адресов"
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3653 msgid "Localise queries"
3654 msgstr "Локализовывать запросы"
3655
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3657 msgid "Lock to BSSID"
3658 msgstr "Подключаться к BSSID"
3659
3660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3661 msgid "Log output level"
3662 msgstr "Запись событий"
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3665 msgid "Log queries"
3666 msgstr "Запись запросов"
3667
3668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3669 msgid "Logging"
3670 msgstr "Журналирование"
3671
3672 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3674 msgid ""
3675 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3676 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3677 msgstr ""
3678 "Логическая сеть, из которой можно выбрать локальную конечную точку, если "
3679 "локальный IPv6-адрес пуст и WAN IPv6 недоступен (опционально)."
3680
3681 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3683 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3684 msgstr ""
3685 "Логическая сеть, к которой будет добавлен туннель (мост) (опционально)."
3686
3687 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3688 msgid "Login"
3689 msgstr "Войти"
3690
3691 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3692 msgid "Logout"
3693 msgstr "Выйти"
3694
3695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3696 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3697 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3700 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3701 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3705 msgid "MAC"
3706 msgstr "MAC"
3707
3708 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3709 msgid "MAC Address For The Actor"
3710 msgstr "MAC-адрес для актора"
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3719 msgid "MAC-Address"
3720 msgstr "MAC-адрес"
3721
3722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3723 msgid "MAC-Address Filter"
3724 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3725
3726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3727 msgid "MAC-Filter"
3728 msgstr "MAC-фильтр"
3729
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3731 msgid "MAC-List"
3732 msgstr "Список MAC"
3733
3734 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3736 msgid "MAP / LW4over6"
3737 msgstr "MAP / LW4over6"
3738
3739 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3741 msgid "MAP rule is invalid"
3742 msgstr "Неверное MAP правило"
3743
3744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3747 msgid "MBit/s"
3748 msgstr "Мбит/с"
3749
3750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3751 msgid "MD5"
3752 msgstr "MD5"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3756 msgid "MHz"
3757 msgstr "МГц"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3760 msgid "MII"
3761 msgstr "MII"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3764 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3765 msgstr "MII / ioctl вызовы ETHTOOL"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3768 msgid "MII Interval"
3769 msgstr "MII интервал"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3772 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3773 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3774 msgid "MTU"
3775 msgstr "MTU"
3776
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3778 msgid ""
3779 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3780 "below:"
3781 msgstr ""
3782 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3783 "используйте команды приведенные ниже:"
3784
3785 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3786 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3787 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3788 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3789 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3792 msgid "Manual"
3793 msgstr "Вручную"
3794
3795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3664
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3797 msgid "Master"
3798 msgstr "Мастер"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3801 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3802 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3805 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3806 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3807
3808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3809 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3810 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3811
3812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3813 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3814 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3817 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3818 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3819
3820 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3821 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3822 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3823 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3824 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3827 msgid "Maximum number of leased addresses."
3828 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3831 msgid "Maximum transmit power"
3832 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3842 msgid "Mbit/s"
3843 msgstr "Мбит/с"
3844
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3846 msgid "Medium"
3847 msgstr "Средняя"
3848
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3850 msgid "Memory"
3851 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3852
3853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3854 msgid "Memory usage (%)"
3855 msgstr "Использование памяти (%)"
3856
3857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3667
3858 msgid "Mesh"
3859 msgstr "Mesh"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3862 msgid "Mesh ID"
3863 msgstr "Mesh ID"
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3866 msgid "Mesh Id"
3867 msgstr "Mesh ID"
3868
3869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3870 msgid "Method not found"
3871 msgstr "Метод не найден"
3872
3873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3874 msgid "Method of link monitoring"
3875 msgstr "Метод мониторинга соединений"
3876
3877 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3878 msgid "Method to determine link status"
3879 msgstr "Метод определения состояния соединений"
3880
3881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3884 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3885 msgid "Metric"
3886 msgstr "Метрика"
3887
3888 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3889 msgid "Minimum Number of Links"
3890 msgstr "Минимальное количество соединений"
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3893 msgid "Mirror monitor port"
3894 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3895
3896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3897 msgid "Mirror source port"
3898 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3899
3900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3901 msgid "Mobile Data"
3902 msgstr "Мобильные данные"
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3905 msgid "Mobility Domain"
3906 msgstr "Мобильный домен"
3907
3908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3915 msgid "Mode"
3916 msgstr "Режим"
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3919 msgid "Model"
3920 msgstr "Модель"
3921
3922 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3923 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3924 msgstr "Отключение канала модема в процессе."
3925
3926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3927 msgid ""
3928 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3929 "minutes."
3930 msgstr ""
3931 "Подключение модема в процессе. Пожалуйста, подождите. Этот процесс "
3932 "завершится по таймауту через 2 минуты."
3933
3934 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3935 msgid "Modem default"
3936 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3942 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3943 msgid "Modem device"
3944 msgstr "Модем"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3947 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3948 msgstr "Отсоединение модема в процессе. Пожалуйста, подождите."
3949
3950 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3951 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3952 msgid "Modem information query failed"
3953 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3954
3955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3956 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3957 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3958 msgid "Modem init timeout"
3959 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3960
3961 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3962 msgid "Modem is disabled."
3963 msgstr "Модем отключен."
3964
3965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3966 msgid "ModemManager"
3967 msgstr "Менеджер модема"
3968
3969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3668
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3971 msgid "Monitor"
3972 msgstr "Монитор"
3973
3974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3975 msgid "More Characters"
3976 msgstr "Слишком мало символов"
3977
3978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3979 msgid "More…"
3980 msgstr "Больше…"
3981
3982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3983 msgid "Mount Point"
3984 msgstr "Точка монтирования"
3985
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3988 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3989 msgid "Mount Points"
3990 msgstr "Монтирование разделов"
3991
3992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3993 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3994 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3995
3996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3997 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3998 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3999
4000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4001 msgid ""
4002 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4003 "filesystem"
4004 msgstr ""
4005 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
4006 "разделы запоминающего устройства"
4007
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4009 msgid "Mount attached devices"
4010 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
4011
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4013 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4014 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
4015
4016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4017 msgid "Mount options"
4018 msgstr "Опции монтирования"
4019
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4021 msgid "Mount point"
4022 msgstr "Точка монтирования"
4023
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4025 msgid "Mount swap not specifically configured"
4026 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
4027
4028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4029 msgid "Mounted file systems"
4030 msgstr "Смонтированные разделы"
4031
4032 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4033 msgid "Move down"
4034 msgstr "Переместить вниз"
4035
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4037 msgid "Move up"
4038 msgstr "Переместить вверх"
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4041 msgid "NAS ID"
4042 msgstr "NAS ID"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4045 msgid "NAT-T Mode"
4046 msgstr "NAT-T режим"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4049 msgid "NAT64 Prefix"
4050 msgstr "NAT64 префикс"
4051
4052 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4053 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4054 msgid "NCM"
4055 msgstr "NCM"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4058 msgid "NDP-Proxy"
4059 msgstr "NDP-прокси"
4060
4061 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4062 msgid "NT Domain"
4063 msgstr "NT домен"
4064
4065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4066 msgid "NTP server candidates"
4067 msgstr "Список NTP-серверов"
4068
4069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4074 msgid "Name"
4075 msgstr "Название"
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4078 msgid "Name of the new network"
4079 msgstr "Имя новой сети"
4080
4081 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4082 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4083 msgid "Navigation"
4084 msgstr "Навигация"
4085
4086 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4094 msgid "Network"
4095 msgstr "Сеть"
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4098 msgid "Network Utilities"
4099 msgstr "Сетевые утилиты"
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4102 msgid "Network boot image"
4103 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
4104
4105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4106 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4107 msgstr "Активность сетевого устройства (kernel: netdev)"
4108
4109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4110 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4111 msgid "Network device is not present"
4112 msgstr "Нет сетевого устройства"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4116 msgid "Network interface"
4117 msgstr "Сетевой интерфейс"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4120 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4121 msgstr "Новый интерфейс для «%s» не может быть создан: %s"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4124 msgid "New interface name…"
4125 msgstr "Новое имя интерфейса…"
4126
4127 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4128 msgid "Next »"
4129 msgstr "Следующий »"
4130
4131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4133 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4134 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4135 msgid "No"
4136 msgstr "Нет"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4139 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4140 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4143 msgid "No Encryption"
4144 msgstr "Без шифрования"
4145
4146 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4147 msgid "No Host Routes"
4148 msgstr "Не создавать маршруты"
4149
4150 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4151 msgid "No NAT-T"
4152 msgstr "Без NAT-T"
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4155 msgid "No RX signal"
4156 msgstr "Rx сигнал отсутствует"
4157
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4159 msgid "No client associated"
4160 msgstr "Нет связанных клиентов"
4161
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4163 msgid "No data received"
4164 msgstr "Данные не получены"
4165
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4167 msgid "No entries in this directory"
4168 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
4169
4170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4171 msgid "No files found"
4172 msgstr "Файлы не найдены"
4173
4174 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4178 msgid "No host route"
4179 msgstr "Нет маршрута"
4180
4181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4185 msgid "No information available"
4186 msgstr "Нет доступной информации"
4187
4188 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4190 msgid "No matching prefix delegation"
4191 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
4192
4193 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4195 msgid "No more slaves available"
4196 msgstr "Больше нет доступных ведомых интерфейсов"
4197
4198 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4199 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4200 msgstr "Больше нет доступных ведомых, сохранить интерфейс невозможно"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4203 msgid "No negative cache"
4204 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
4205
4206 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4207 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4208 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4209 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4210 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4211 msgid "No password set!"
4212 msgstr "Пароль не установлен!"
4213
4214 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4215 msgid "No peers defined yet"
4216 msgstr "Узлы ещё не определены"
4217
4218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4220 msgid "No public keys present yet."
4221 msgstr "Нет публичных ключей."
4222
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4224 msgid "No rules in this chain."
4225 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
4226
4227 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4228 msgid "No validation or filtering"
4229 msgstr "Без проверки или фильтрации"
4230
4231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4233 msgid "No zone assigned"
4234 msgstr "Зона не присвоена"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4241 msgid "Noise"
4242 msgstr "Шум"
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4245 msgid "Noise Margin (SNR)"
4246 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4249 msgid "Noise:"
4250 msgstr "Шум:"
4251
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4253 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4254 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4257 msgid "Non-wildcard"
4258 msgstr "Не использовать wildcard"
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4262 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4263 msgid "None"
4264 msgstr "Ничего"
4265
4266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4267 msgid "Normal"
4268 msgstr "Нормально"
4269
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4271 msgid "Not Found"
4272 msgstr "Не найдено"
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4275 msgid "Not associated"
4276 msgstr "Не ассоциировано"
4277
4278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4279 msgid "Not connected"
4280 msgstr "Не подключено"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4287 msgid "Not present"
4288 msgstr "Не существует"
4289
4290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4291 msgid "Not started on boot"
4292 msgstr "Не запускается при загрузке"
4293
4294 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4295 msgid "Not supported"
4296 msgstr "Не поддерживается"
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4299 msgid "Notice"
4300 msgstr "Сообщение"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4303 msgid "Nslookup"
4304 msgstr "DNS-запрос"
4305
4306 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4307 msgid "Number of IGMP membership reports"
4308 msgstr "Количество отчётов о членстве IGMP"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4311 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4312 msgstr ""
4313 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
4314 "кэширование)"
4315
4316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4317 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4318 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
4319
4320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4321 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4322 msgstr "Количество peer-уведомлений после события отказа"
4323
4324 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4325 msgid "Obfuscated Group Password"
4326 msgstr "Запутанный групповой пароль"
4327
4328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4329 msgid "Obfuscated Password"
4330 msgstr "Запутанный пароль"
4331
4332 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4333 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4334 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4339 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4340 msgid "Obtain IPv6-Address"
4341 msgstr "Получение IPv6-адреса"
4342
4343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4344 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4345 msgid "Off"
4346 msgstr "Выключено"
4347
4348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4349 msgid "Off-State Delay"
4350 msgstr "Задержка выключенного состояния"
4351
4352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4353 msgid "On"
4354 msgstr "Включено"
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4357 msgid "On-Link route"
4358 msgstr "On-link маршрут"
4359
4360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4361 msgid "On-State Delay"
4362 msgstr "Задержка включенного состояния"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4365 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4366 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
4367
4368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4369 msgid "One of the following: %s"
4370 msgstr "Одно из: %s"
4371
4372 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4374 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4375 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
4376
4377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4378 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4379 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
4380
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4383 msgid "One or more required fields have no value!"
4384 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
4385
4386 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4387 msgid ""
4388 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4389 msgstr ""
4390 "Только в том случае, если текущий активный ведомый выходит из строя и "
4391 "первичный ведомый работает (failure, 2)"
4392
4393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4395 msgid "Open list..."
4396 msgstr "Открыть список..."
4397
4398 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4399 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4400 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4401 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4402
4403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4404 msgid "Operating frequency"
4405 msgstr "Настройка частоты"
4406
4407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4409 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4410 msgstr "Опция \"%s\" содержит недопустимое значение."
4411
4412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4413 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4414 msgstr "Опция \"%s\" не должна быть пустой."
4415
4416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4417 msgid "Option changed"
4418 msgstr "Опция изменена"
4419
4420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4421 msgid "Option removed"
4422 msgstr "Опция удалена"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4426 msgid "Optional"
4427 msgstr "Необязательно"
4428
4429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4430 msgid ""
4431 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4432 "starting with <code>0x</code>."
4433 msgstr ""
4434 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
4435 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
4436
4437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4438 msgid ""
4439 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4440 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4441 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4442 "for the interface."
4443 msgstr ""
4444 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
4445 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
4446 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
4447 "d::1') для этого интерфейса."
4448
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4450 msgid ""
4451 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4452 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4453 msgstr ""
4454 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
4455 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
4456
4457 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4458 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4459 msgstr ""
4460 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
4461
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4463 msgid "Optional. Description of peer."
4464 msgstr "Необязательно. Описание узла."
4465
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4467 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4468 msgstr "Необязательно. Не создавать маршруты к пирам."
4469
4470 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4471 msgid ""
4472 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4473 "interface."
4474 msgstr ""
4475 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
4476
4477 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4478 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4479 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
4480
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4482 msgid "Optional. Port of peer."
4483 msgstr "Необязательно. Порт узла."
4484
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4486 msgid ""
4487 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4488 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4489 msgstr ""
4490 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
4491 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
4492 "NAT 25."
4493
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4495 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4496 msgstr ""
4497 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
4498
4499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4500 msgid "Options"
4501 msgstr "Опции"
4502
4503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4504 msgid "Other:"
4505 msgstr "Другие:"
4506
4507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4508 msgid "Out"
4509 msgstr "Вне"
4510
4511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4512 msgid "Outbound:"
4513 msgstr "Исходящий:"
4514
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4516 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4519 msgid "Outgoing checksum"
4520 msgstr "Исходящая контрольная сумма"
4521
4522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4526 msgid "Outgoing key"
4527 msgstr "Исходящий ключ"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4533 msgid "Outgoing serialization"
4534 msgstr "Исходящая сериализация"
4535
4536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4537 msgid "Output Interface"
4538 msgstr "Исходящий интерфейс"
4539
4540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4542 msgid "Output zone"
4543 msgstr "Исходящая зона"
4544
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4547 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4549 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4550 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4551 msgid "Override MAC address"
4552 msgstr "Назначить MAC-адрес"
4553
4554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4556 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4557 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4558 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4560 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4561 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4563 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4564 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4565 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4566 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4567 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4568 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4570 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4571 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4572 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4573 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4574 msgid "Override MTU"
4575 msgstr "Назначить MTU"
4576
4577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4579 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4580 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4581 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4582 msgid "Override TOS"
4583 msgstr "Отвергать TOS"
4584
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4586 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4587 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4588 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4589 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4590 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4591 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4592 msgid "Override TTL"
4593 msgstr "Отвергать TTL"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4596 msgid "Override default interface name"
4597 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
4598
4599 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4600 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4601 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
4602
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4604 msgid ""
4605 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4606 "subnet that is served."
4607 msgstr ""
4608 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
4609 "подсети, которая подана."
4610
4611 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4612 msgid "Override the table used for internal routes"
4613 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
4614
4615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4616 msgid "Overview"
4617 msgstr "Обзор"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4620 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4621 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
4622
4623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4624 msgid "Owner"
4625 msgstr "Владелец"
4626
4627 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4628 msgid "PAP/CHAP (both)"
4629 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
4630
4631 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4632 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4633 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4637 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4638 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4640 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4641 msgid "PAP/CHAP password"
4642 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4643
4644 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4645 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4646 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4652 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4653 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4654 msgid "PAP/CHAP username"
4655 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4656
4657 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4658 msgid "PDP Type"
4659 msgstr "Тип PDP"
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4662 msgid "PID"
4663 msgstr "PID"
4664
4665 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4666 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4667 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4668 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4669 msgid "PIN"
4670 msgstr "PIN"
4671
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4674 msgid "PIN code rejected"
4675 msgstr "PIN код отвергнут"
4676
4677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4678 msgid "PMK R1 Push"
4679 msgstr "Продвигать PMK R1"
4680
4681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4683 msgid "PPP"
4684 msgstr "PPP"
4685
4686 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4687 msgid "PPPoA Encapsulation"
4688 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4689
4690 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4692 msgid "PPPoATM"
4693 msgstr "PPPoATM"
4694
4695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4697 msgid "PPPoE"
4698 msgstr "PPPoE"
4699
4700 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4701 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4702 msgid "PPPoSSH"
4703 msgstr "PPPoSSH"
4704
4705 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4707 msgid "PPtP"
4708 msgstr "PPtP"
4709
4710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4711 msgid "PSID offset"
4712 msgstr "PSID смещение"
4713
4714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4715 msgid "PSID-bits length"
4716 msgstr "PSID длина в битах"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4719 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4720 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4723 msgid "Packet Steering"
4724 msgstr "Управление пакетами (packet steering)"
4725
4726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4727 msgid "Packets"
4728 msgstr "Пакеты"
4729
4730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4731 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4732 msgstr "Количество пакетов перед переходом на следующий ведомый"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4736 msgid "Part of zone %q"
4737 msgstr "Часть зоны %q"
4738
4739 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4742 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4744 msgid "Password"
4745 msgstr "Пароль"
4746
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4748 msgid "Password authentication"
4749 msgstr "С помощью пароля"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4752 msgid "Password of Private Key"
4753 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4756 msgid "Password of inner Private Key"
4757 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4758
4759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4763 msgid "Password strength"
4764 msgstr "Сложность пароля"
4765
4766 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4767 msgid "Password2"
4768 msgstr "Пароль2"
4769
4770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4771 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4772 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4773
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4775 msgid "Path to CA-Certificate"
4776 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4777
4778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4779 msgid "Path to Client-Certificate"
4780 msgstr "Путь к client-сертификату"
4781
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4783 msgid "Path to Private Key"
4784 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4785
4786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4787 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4788 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4789
4790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4791 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4792 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4793
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4795 msgid "Path to inner Private Key"
4796 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4799 msgid "Paused"
4800 msgstr "Приостановлено"
4801
4802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4813 msgid "Peak:"
4814 msgstr "Пиковая:"
4815
4816 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4817 msgid "Peer IP address to assign"
4818 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4819
4820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4822 msgid "Peer address is missing"
4823 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4824
4825 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4826 msgid "Peers"
4827 msgstr "Пиры"
4828
4829 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4830 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4831 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4832
4833 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4834 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4837 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4838 msgstr "Выполнять сериализацию исходящих пакетов (опционально)."
4839
4840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4841 msgid "Perform reboot"
4842 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4843
4844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4845 msgid "Perform reset"
4846 msgstr "Выполнить сброс"
4847
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4849 msgid "Permission denied"
4850 msgstr "Доступ запрещён"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4853 msgid "Persistent Keep Alive"
4854 msgstr "Постоянно держать включенным"
4855
4856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4857 msgid "Phy Rate:"
4858 msgstr "Скорость:"
4859
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4861 msgid "Physical Settings"
4862 msgstr "Настройки канала"
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4867 msgid "Ping"
4868 msgstr "Пинг-запрос"
4869
4870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4875 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4876 msgid "Pkts."
4877 msgstr "пакетов"
4878
4879 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4880 msgid "Please enter your username and password."
4881 msgstr "Введите логин и пароль."
4882
4883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4884 msgid "Please select the file to upload."
4885 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4886
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4888 msgid "Policy"
4889 msgstr "Политика"
4890
4891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4892 msgid "Port"
4893 msgstr "Порт"
4894
4895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4896 msgid "Port status:"
4897 msgstr "Состояние порта:"
4898
4899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4900 msgid "Potential negation of: %s"
4901 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4904 msgid "Power Management Mode"
4905 msgstr "Режим управления питанием"
4906
4907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4908 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4909 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4910
4911 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4912 msgid "Prefer LTE"
4913 msgstr "Предпочитать LTE"
4914
4915 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4916 msgid "Prefer UMTS"
4917 msgstr "Предпочитать UMTS"
4918
4919 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4920 msgid "Prefix Delegated"
4921 msgstr "Делегированный префикс"
4922
4923 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4924 msgid "Preshared Key"
4925 msgstr "Предварительный ключ"
4926
4927 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4928 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4929 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4931 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4932 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4933 msgid ""
4934 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4935 "ignore failures"
4936 msgstr ""
4937 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4938 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4939
4940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4941 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4942 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4943
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4945 msgid "Prevents client-to-client communication"
4946 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4947
4948 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4949 msgid "Primary Slave"
4950 msgstr "Первичный ведомый интерфейс"
4951
4952 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4953 msgid ""
4954 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4955 "better than current slave (better, 1)"
4956 msgstr ""
4957 "Первичный становится активным ведомым при его восстановлении, если скорость "
4958 "и дуплекс лучше, чем у текущего ведомого (better, 1)"
4959
4960 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4961 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4962 msgstr ""
4963 "Первичный становится активным ведомым всякий раз, когда он восстанавливается "
4964 "(always, 0)"
4965
4966 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4967 msgid "Private Key"
4968 msgstr "Приватный ключ"
4969
4970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4971 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4972 msgid "Processes"
4973 msgstr "Процессы"
4974
4975 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4976 msgid "Profile"
4977 msgstr "Профиль"
4978
4979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4980 msgid "Prot."
4981 msgstr "Прот."
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4988 msgid "Protocol"
4989 msgstr "Протокол"
4990
4991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4992 msgid "Provide NTP server"
4993 msgstr "Включить NTP-сервер"
4994
4995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4996 msgid "Provide new network"
4997 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5000 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5001 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
5002
5003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5004 msgid "Public Key"
5005 msgstr "Публичный ключ"
5006
5007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5008 msgid ""
5009 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5010 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5011 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5012 "code> file into the input field."
5013 msgstr ""
5014 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
5015 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
5016 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
5017 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
5018
5019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5020 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5021 msgstr ""
5022 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
5023 "клиентов."
5024
5025 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5026 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5027 msgid "QMI Cellular"
5028 msgstr "QMI сотовый"
5029
5030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5031 msgid "Quality"
5032 msgstr "Качество"
5033
5034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5035 msgid ""
5036 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5037 "servers"
5038 msgstr ""
5039 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
5040 "abbr>-серверы"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5043 msgid "R0 Key Lifetime"
5044 msgstr "R0 Key время жизни"
5045
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5047 msgid "R1 Key Holder"
5048 msgstr "Держатель ключа R1"
5049
5050 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5051 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5052 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5055 msgid "RSSI threshold for joining"
5056 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5059 msgid "RTS/CTS Threshold"
5060 msgstr "Порог RTS/CTS"
5061
5062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5064 msgid "RX"
5065 msgstr "Получение (RX)"
5066
5067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5068 msgid "RX Rate"
5069 msgstr "Скорость получения"
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5072 msgid "RX Rate / TX Rate"
5073 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
5074
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5076 msgid "Radius-Accounting-Port"
5077 msgstr "Порт Radius-Accounting"
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5080 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5081 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
5082
5083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5084 msgid "Radius-Accounting-Server"
5085 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5088 msgid "Radius-Authentication-Port"
5089 msgstr "Порт Radius-Authentication"
5090
5091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5092 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5093 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5096 msgid "Radius-Authentication-Server"
5097 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
5098
5099 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5100 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5101 msgstr ""
5102 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
5103 "требует этого"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5106 msgid ""
5107 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5108 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5109 msgstr ""
5110 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
5111 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5114 msgid "Really switch protocol?"
5115 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
5116
5117 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5118 msgid "Realtime Graphs"
5119 msgstr "Графики в реальном времени"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5122 msgid "Reassociation Deadline"
5123 msgstr "Срок реассоциации"
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5126 msgid "Rebind protection"
5127 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
5128
5129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5130 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5131 msgid "Reboot"
5132 msgstr "Перезагрузка"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5138 msgid "Rebooting…"
5139 msgstr "Перезагрузка…"
5140
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5142 msgid "Reboots the operating system of your device"
5143 msgstr ""
5144 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
5145
5146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5147 msgid "Receive"
5148 msgstr "Приём"
5149
5150 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5151 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5152 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5155 msgid "Reconnect this interface"
5156 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
5157
5158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5159 msgid "References"
5160 msgstr "Ссылки"
5161
5162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5163 msgid "Refreshing"
5164 msgstr "Обновляется"
5165
5166 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5167 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5168 msgid "Relay"
5169 msgstr "Ретранслятор"
5170
5171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5172 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5173 msgid "Relay Bridge"
5174 msgstr "Мост-Ретранслятор"
5175
5176 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5177 msgid "Relay between networks"
5178 msgstr "Ретранслятор между сетями"
5179
5180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5181 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5182 msgid "Relay bridge"
5183 msgstr "Мост-ретранслятор"
5184
5185 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5187 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5188 msgid "Remote IPv4 address"
5189 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
5190
5191 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5193 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5194 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5195 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
5196
5197 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5198 msgid "Remote IPv6 address"
5199 msgstr "Удалённый IPv6-адрес"
5200
5201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5203 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5204 msgstr "Удаленный IPv6-адрес или FQDN"
5205
5206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5207 msgid "Remove"
5208 msgstr "Удалить"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5211 msgid "Replace wireless configuration"
5212 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
5213
5214 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5215 msgid "Request IPv6-address"
5216 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
5217
5218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5219 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5220 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
5221
5222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5223 msgid "Request timeout"
5224 msgstr "Таймаут запроса"
5225
5226 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5230 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5231 msgstr "Требуется входящая контрольная сумма (опционально)."
5232
5233 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5237 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5238 msgstr "Требуется сериализация входящих пакетов (опционально)."
5239
5240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5241 msgid "Required"
5242 msgstr "Обязательно"
5243
5244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5245 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5246 msgstr ""
5247 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
5248
5249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5250 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5251 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
5252
5253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5254 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5255 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
5256
5257 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5258 msgid ""
5259 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5260 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5261 "routes through the tunnel."
5262 msgstr ""
5263 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
5264 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
5265
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5269 msgid "Requires hostapd"
5270 msgstr "Требуется hostapd"
5271
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5274 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5275 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP Suite-B"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5279 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5280 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5283 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5284 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5288 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5289 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
5290
5291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5293 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5294 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой WEP"
5295
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5297 msgid ""
5298 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5299 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5300 msgstr ""
5301 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
5302 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5305 msgid ""
5306 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5307 "come from unsigned domains"
5308 msgstr ""
5309 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
5310 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5318 msgid "Requires wpa-supplicant"
5319 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
5320
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5323 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5324 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP Suite-B"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5328 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5329 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5332 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5333 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5338 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5339 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
5340
5341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5343 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5344 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой WEP"
5345
5346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5347 msgid "Reselection policy for primary slave"
5348 msgstr "Политика переизбрания для первичного ведомого"
5349
5350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5351 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5352 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5353 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5354 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5355 msgid "Reset"
5356 msgstr "Сбросить"
5357
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5359 msgid "Reset Counters"
5360 msgstr "Сбросить счётчики"
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5363 msgid "Reset to defaults"
5364 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
5365
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5367 msgid "Resolv and Hosts Files"
5368 msgstr "Файлы resolv и hosts"
5369
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5371 msgid "Resolve file"
5372 msgstr "Файл resolv"
5373
5374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5375 msgid "Resource not found"
5376 msgstr "Ресурс не найден"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5381 msgid "Restart"
5382 msgstr "Перезапустить"
5383
5384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5385 msgid "Restart Firewall"
5386 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5389 msgid "Restart radio interface"
5390 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
5391
5392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5393 msgid "Restore"
5394 msgstr "Восстановить"
5395
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5397 msgid "Restore backup"
5398 msgstr "Восстановить резервную копию"
5399
5400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5402 msgid "Reveal/hide password"
5403 msgstr "Показать/скрыть пароль"
5404
5405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5406 msgid "Revert"
5407 msgstr "Вернуть"
5408
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5410 msgid "Revert changes"
5411 msgstr "Вернуть изменения"
5412
5413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5414 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5415 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
5416
5417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5418 msgid "Reverting configuration…"
5419 msgstr "Отмена конфигурации…"
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5422 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5423 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
5424
5425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5426 msgid "Root preparation"
5427 msgstr "Подготовка корневой директории"
5428
5429 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5430 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5431 msgstr "Политика round-robin (balance-rr, 0)"
5432
5433 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5434 msgid "Route Allowed IPs"
5435 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
5436
5437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5438 msgid "Route table"
5439 msgstr "Таблица маршрутизации"
5440
5441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5442 msgid "Route type"
5443 msgstr "Тип маршрута"
5444
5445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5446 msgid "Router Advertisement-Service"
5447 msgstr "Доступные режимы работы"
5448
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5450 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5451 msgid "Router Password"
5452 msgstr "Пароль маршрутизатора"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5456 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5457 msgid "Routes"
5458 msgstr "Маршруты"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5461 msgid ""
5462 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5463 "can be reached."
5464 msgstr ""
5465 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
5466 "достичь определенного хоста или сети."
5467
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5469 msgid "Rule"
5470 msgstr "Правило"
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5473 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5474 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
5475
5476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5477 msgid "Run filesystem check"
5478 msgstr "Проверить"
5479
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5481 msgid "Runtime error"
5482 msgstr "Ошибка исполнения"
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5485 msgid "SHA256"
5486 msgstr "SHA256"
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5490 msgid "SNR"
5491 msgstr "SNR"
5492
5493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5494 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5495 msgid "SSH Access"
5496 msgstr "Доступ по SSH"
5497
5498 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5499 msgid "SSH server address"
5500 msgstr "Адрес сервера SSH"
5501
5502 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5503 msgid "SSH server port"
5504 msgstr "Порт сервера SSH"
5505
5506 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5507 msgid "SSH username"
5508 msgstr "SSH логин"
5509
5510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5511 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5512 msgid "SSH-Keys"
5513 msgstr "SSH ключи"
5514
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5519 msgid "SSID"
5520 msgstr "SSID"
5521
5522 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5523 msgid "SSTP"
5524 msgstr "SSTP"
5525
5526 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5527 msgid "SSTP Server"
5528 msgstr "Сервер SSTP"
5529
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5531 msgid "SWAP"
5532 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
5533
5534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5536 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5540 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5541 msgid "Save"
5542 msgstr "Сохранить"
5543
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5547 msgid "Save & Apply"
5548 msgstr "Сохранить и применить"
5549
5550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5551 msgid "Save error"
5552 msgstr "Ошибка сохранения"
5553
5554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5555 msgid "Save mtdblock"
5556 msgstr "Сохранить MTD раздел"
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5559 msgid "Save mtdblock contents"
5560 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
5561
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5563 msgid "Scan"
5564 msgstr "Поиск"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5567 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5568 msgid "Scheduled Tasks"
5569 msgstr "Запланированные задания"
5570
5571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5572 msgid "Section added"
5573 msgstr "Раздел добавлен"
5574
5575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5576 msgid "Section removed"
5577 msgstr "Раздел удалён"
5578
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5580 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5581 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5584 msgid ""
5585 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5586 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5587 "your device!"
5588 msgstr ""
5589 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
5590 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
5591 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
5592
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5596 msgid "Select file…"
5597 msgstr "Выбрать файл…"
5598
5599 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5600 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5601 msgstr "Определяет хэш политику передачи пакетов через объединенные интерфейсы"
5602
5603 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5608 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5609 msgid ""
5610 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5611 "conjunction with failure threshold"
5612 msgstr ""
5613 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
5614 "только в сочетании с порогом ошибок"
5615
5616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5617 msgid "Server Settings"
5618 msgstr "Настройки сервера"
5619
5620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5621 msgid "Service Name"
5622 msgstr "Имя службы"
5623
5624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5626 msgid "Service Type"
5627 msgstr "Тип службы"
5628
5629 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5630 msgid "Services"
5631 msgstr "Службы"
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5634 msgid "Session expired"
5635 msgstr "Сессия истекла"
5636
5637 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5638 msgid "Set VPN as Default Route"
5639 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5642 msgid ""
5643 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5644 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5645 msgstr ""
5646 "Устанавливать параметры (свойства) интерфейса независимо от реального "
5647 "состояния подключения. Если опция включена, события подключения/отключения "
5648 "кабеля для данного интерфейса не будут вызывать hotplug обработчики."
5649
5650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5651 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5652 msgstr "Установить один и тот же MAC-адрес для всех ведомых интерфейсов"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5655 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5656 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
5657
5658 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5659 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5660 msgstr "Установить на текущем активном ведомом интерфейсе (active, 1)"
5661
5662 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5663 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5664 msgstr ""
5665 "Установить на первом ведомом интерфейсе, добавленном в объединение (follow, "
5666 "2)"
5667
5668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5669 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5670 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5671 msgid "Setting PLMN failed"
5672 msgstr "Ошибка установки PLMN"
5673
5674 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5675 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5676 msgid "Setting operation mode failed"
5677 msgstr "Ошибка установки режима работы"
5678
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5681 msgid "Setup DHCP Server"
5682 msgstr "Настроить сервер DHCP"
5683
5684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5685 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5686 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5690 msgid "Short GI"
5691 msgstr "Короткий GI"
5692
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5694 msgid "Short Preamble"
5695 msgstr "Короткая преамбула"
5696
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5699 msgid "Show current backup file list"
5700 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
5701
5702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5703 msgid "Show empty chains"
5704 msgstr "Показать пустые цепочки"
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5707 msgid "Shutdown this interface"
5708 msgstr "Выключить этот интерфейс"
5709
5710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5718 msgid "Signal"
5719 msgstr "Сигнал"
5720
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5722 msgid "Signal / Noise"
5723 msgstr "Сигнал / шум"
5724
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5726 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5727 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
5728
5729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5730 msgid "Signal:"
5731 msgstr "Сигнал:"
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5734 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5735 msgid "Size"
5736 msgstr "Размер"
5737
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5739 msgid "Size of DNS query cache"
5740 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
5741
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5743 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5744 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
5745
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5747 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5748 msgid "Skip"
5749 msgstr "Пропустить"
5750
5751 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5752 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5753 msgid "Skip to content"
5754 msgstr "Перейти к содержимому"
5755
5756 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5757 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5758 msgid "Skip to navigation"
5759 msgstr "Перейти к навигации"
5760
5761 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5762 msgid "Slave Interfaces"
5763 msgstr "Ведомые интерфейсы"
5764
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5767 msgid "Software VLAN"
5768 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5769
5770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5771 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5772 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5773
5774 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5775 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5776 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5777
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5779 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5780 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5783 msgid ""
5784 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5785 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5786 "instructions."
5787 msgstr ""
5788 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5789 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5790 "инструкций для вашего устройства."
5791
5792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5795 msgid "Source"
5796 msgstr "Источник"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5799 msgid "Source Address"
5800 msgstr "Адрес источника"
5801
5802 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5803 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5804 msgid "Source interface"
5805 msgstr "Интерфейс источник"
5806
5807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5808 msgid ""
5809 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5810 "dropped or delivered"
5811 msgstr ""
5812 "Определяет, должны ли дубликаты фреймов (полученные на неактивных портах) "
5813 "быть отброшены или доставлены"
5814
5815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5816 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5817 msgstr "Определяет частоту ARP мониторинга соединения в миллисекундах"
5818
5819 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5820 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5821 msgstr "Определяет IP-адреса, которые будут использоваться для ARP мониторинга"
5822
5823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5824 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5825 msgstr "Определяет частоту MII мониторинга соединения в миллисекундах"
5826
5827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5828 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5829 msgstr "Определяет используемую логику выбора для агрегации"
5830
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5832 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5833 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5834
5835 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5836 msgid ""
5837 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5838 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5839 msgstr ""
5840 "Определяет MAC-адрес для актора во время обмена пакетами протокола (LACPDU). "
5841 "Если пустой, в качестве MAC-адреса актора будет использоваться MAC-адрес "
5842 "мастера"
5843
5844 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5845 msgid ""
5846 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5847 "to be dead"
5848 msgstr ""
5849 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5850 "считаются отключенными"
5851
5852 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5853 msgid ""
5854 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5855 "dead"
5856 msgstr ""
5857 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5860 msgid ""
5861 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5862 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5863 "be reduced by the driver."
5864 msgstr ""
5865 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5866 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5867 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5868 "быть снижена драйвером."
5869
5870 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5871 msgid ""
5872 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5873 "carrier"
5874 msgstr ""
5875 "Определяет минимальное количество соединений, которое должно быть активным "
5876 "для включения интерфейса объединения (carrier on)"
5877
5878 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5879 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5880 msgstr ""
5881 "Определяет режим, который будет использоваться для этого интерфейса "
5882 "объединения"
5883
5884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5885 msgid ""
5886 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5887 "failover event in 200ms intervals"
5888 msgstr ""
5889 "Определяет количество отчетов о членстве в IGMP, которые должны быть "
5890 "отправлены после события отказа с интервалом 200 мс"
5891
5892 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5893 msgid ""
5894 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5895 "the next one"
5896 msgstr ""
5897 "Определяет количество пакетов для передачи через ведомый интерфейс перед "
5898 "переходом к следующему ведомому"
5899
5900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5901 msgid ""
5902 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5903 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5904 msgstr ""
5905 "Определяет количество peer-уведомлений (самообращённые ARP и незапрашиваемые "
5906 "IPv6-объявления соседей), которые должны быть отправлены после события отказа"
5907
5908 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5909 msgid ""
5910 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5911 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5912 msgstr ""
5913 "Определяет количество секунд между моментами, когда драйвер объединения "
5914 "посылает обучающие пакеты на каждый пир ведомого устройства"
5915
5916 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5917 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5918 msgstr ""
5919 "Определяет количество IP-адресов ARP мониторинга, которые должны быть "
5920 "достижимы"
5921
5922 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5923 msgid ""
5924 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5925 "LACPDU packets"
5926 msgstr ""
5927 "Определяет скорость, с которой партнер соединения будет запрашивать передачу "
5928 "пакетов LACPDU"
5929
5930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5931 msgid ""
5932 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5933 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5934 msgstr ""
5935 "Определяет политику повторного выбора для первичного ведомого, когда "
5936 "происходит сбой активного ведомого или восстановление первичного ведомого"
5937
5938 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5939 msgid "Specifies the system priority"
5940 msgstr "Определяет системный приоритет"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5943 msgid ""
5944 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5945 "link failure detection"
5946 msgstr ""
5947 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед отключением ведомого "
5948 "после обнаружения сбоя в соединении"
5949
5950 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5951 msgid ""
5952 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5953 "link recovery detection"
5954 msgstr ""
5955 "Определяет время в миллисекундах для ожидания перед включением ведомого "
5956 "после обнаружения восстановления соединения"
5957
5958 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5959 msgid ""
5960 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5961 "traffic should be filtered for link monitoring"
5962 msgstr ""
5963 "Определяет, должны ли проверяться запросы и ответы ARP или же для "
5964 "мониторинга соединения следует фильтровать трафик, не связанный с ARP"
5965
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5967 msgid ""
5968 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5969 "address at enslavement"
5970 msgstr ""
5971 "Определяет, должен ли режим активного резервирования устанавливать для всех "
5972 "ведомых устройств один и тот же MAC-адрес при добавлении устройства в "
5973 "качестве ведомого"
5974
5975 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5976 msgid ""
5977 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5978 "netif_carrier_ok()"
5979 msgstr ""
5980 "Определяет, должен ли miimon использовать MII или ioctl вызовы ETHTOOL "
5981 "вместо netif_carrier_ok()"
5982
5983 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5984 msgid ""
5985 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5986 msgstr ""
5987 "Определяет, следует ли перемещать активные потоки между ведомыми в "
5988 "зависимости от нагрузки"
5989
5990 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5991 msgid ""
5992 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5993 msgstr ""
5994 "Определяет, какие ведомые интерфейсы должны быть включены в этот интерфейс "
5995 "объединения"
5996
5997 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5998 msgid ""
5999 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6000 "slave while it is available"
6001 msgstr ""
6002 "Определяет, какой ведомый интерфейс является основным устройством. Он всегда "
6003 "будет активным ведомым, пока он доступен"
6004
6005 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
6007 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
6008 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6009 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
6010
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
6012 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
6013 msgid ""
6014 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
6015 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6016 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6017 msgstr ""
6018 "Укажите TOS (Type of Service). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6019 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6020 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6021
6022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
6023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
6024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
6025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6026 msgid ""
6027 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6028 "default (64) (optional)."
6029 msgstr ""
6030 "Укажите TTL (Time to Live) для инкапсулирующего пакета, отличного от "
6031 "стандартного (64) (опционально)."
6032
6033 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6034 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6035 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6036 msgid ""
6037 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6038 "default (64)."
6039 msgstr ""
6040 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
6041 "(64)."
6042
6043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6045 msgid ""
6046 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6047 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6048 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6049 msgstr ""
6050 "Укажите TC (Traffic Class). Может быть как <code>inherit</code> (внешний "
6051 "заголовок наследует значение внутреннего заголовка), так и шестнадцатеричное "
6052 "значение, начинающееся с <code>0x</code> (опционально)."
6053
6054 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6055 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6056 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6058 msgid ""
6059 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6060 "bytes) (optional)."
6061 msgstr ""
6062 "Укажите MTU (Maximum Transmission Unit), отличный от стандартного (1280 "
6063 "байт) (опционально)."
6064
6065 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6066 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6067 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6068 msgid ""
6069 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6070 "bytes)."
6071 msgstr ""
6072 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
6073 "байт)."
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6076 msgid "Specify the secret encryption key here."
6077 msgstr "Укажите закрытый ключ."
6078
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6081 msgid "Start"
6082 msgstr "Запустить"
6083
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6085 msgid "Start priority"
6086 msgstr "Приоритет"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6089 msgid "Start refresh"
6090 msgstr "Запустить обновление"
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6093 msgid "Starting configuration apply…"
6094 msgstr "Применение конфигурации…"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6097 msgid "Starting wireless scan..."
6098 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
6099
6100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6101 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6102 msgid "Startup"
6103 msgstr "Загрузка"
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6106 msgid "Static IPv4 Routes"
6107 msgstr "Статические маршруты IPv4"
6108
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6110 msgid "Static IPv6 Routes"
6111 msgstr "Статические маршруты IPv6"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6114 msgid "Static Leases"
6115 msgstr "Постоянные аренды"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6118 msgid "Static Routes"
6119 msgstr "Статические маршруты"
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6124 msgid "Static address"
6125 msgstr "Статический адрес"
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6128 msgid ""
6129 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6130 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6131 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6132 msgstr ""
6133 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
6134 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
6135 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6138 msgid "Station inactivity limit"
6139 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
6140
6141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6145 msgid "Status"
6146 msgstr "Состояние"
6147
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6150 msgid "Stop"
6151 msgstr "Остановить"
6152
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6155 msgid "Stop refresh"
6156 msgstr "Остановить обновление"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6159 msgid "Strict order"
6160 msgstr "Строгий порядок"
6161
6162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6163 msgid "Strong"
6164 msgstr "Сильная"
6165
6166 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6168 msgid "Submit"
6169 msgstr "Применить"
6170
6171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6172 msgid "Suppress logging"
6173 msgstr "Подавить логирование"
6174
6175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6176 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6177 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
6178
6179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6180 msgid "Swap free"
6181 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6184 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6185 msgid "Switch"
6186 msgstr "Коммутатор"
6187
6188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6189 msgid "Switch %q"
6190 msgstr "Коммутатор %q"
6191
6192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6193 msgid ""
6194 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6195 msgstr ""
6196 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
6197 "точными."
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6201 msgid "Switch VLAN"
6202 msgstr "Изменить VLAN"
6203
6204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6205 msgid "Switch protocol"
6206 msgstr "Изменить протокол"
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6210 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6211 msgid "Switch to CIDR list notation"
6212 msgstr "Переключить в формат CIDR"
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6215 msgid "Symbolic link"
6216 msgstr "Символическая ссылка"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6219 msgid "Sync with NTP-Server"
6220 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
6221
6222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6223 msgid "Sync with browser"
6224 msgstr "Синхронизировать с браузером"
6225
6226 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6229 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6230 msgid "System"
6231 msgstr "Система"
6232
6233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6234 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6235 msgid "System Log"
6236 msgstr "Системный журнал"
6237
6238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6239 msgid "System Priority"
6240 msgstr "Системный приоритет"
6241
6242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6243 msgid "System Properties"
6244 msgstr "Свойства системы"
6245
6246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6247 msgid "System log buffer size"
6248 msgstr "Размер системного журнала"
6249
6250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6251 msgid "TCP:"
6252 msgstr "TCP:"
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6255 msgid "TFTP Settings"
6256 msgstr "Настройки TFTP"
6257
6258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6259 msgid "TFTP server root"
6260 msgstr "TFTP сервер root"
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6264 msgid "TX"
6265 msgstr "Передача (TX)"
6266
6267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6268 msgid "TX Rate"
6269 msgstr "Cкорость передачи"
6270
6271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6274 msgid "Table"
6275 msgstr "Таблица"
6276
6277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6281 msgid "Target"
6282 msgstr "Назначение"
6283
6284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6285 msgid "Target network"
6286 msgstr "Сеть назначения"
6287
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6289 msgid "Terminate"
6290 msgstr "Завершить"
6291
6292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6293 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6294 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
6295
6296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6297 msgid ""
6298 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6299 "username instead of the user ID!"
6300 msgstr ""
6301 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
6302 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
6303
6304 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6305 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6306 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6307
6308 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6309 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6310 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6311 msgid ""
6312 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6313 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
6314
6315 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6316 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6317 msgstr "IPv6-адрес или полное доменное имя удаленного узла."
6318
6319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6321 msgid ""
6322 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6323 msgstr "IPv6 адрес или полное доменное имя удаленного узла туннеля."
6324
6325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6327 msgid ""
6328 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6329 msgstr ""
6330 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6333 msgid ""
6334 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6335 "code> and <code>_</code>"
6336 msgstr ""
6337 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
6338 "<code>_</code>"
6339
6340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6341 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6342 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
6343
6344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6345 msgid ""
6346 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6347 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6348 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6349 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6350 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6351 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6352 "state."
6353 msgstr ""
6354 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
6355 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
6356 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
6357 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
6358 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
6359 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
6360
6361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6363 msgid ""
6364 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6365 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6366 msgstr ""
6367 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
6368 "sda1</code>)"
6369
6370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6371 msgid ""
6372 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6373 "properly."
6374 msgstr ""
6375 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
6376 "беспроводной связи."
6377
6378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6379 msgid ""
6380 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6381 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6382 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6383 msgstr ""
6384 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
6385 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
6386 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
6387
6388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6389 msgid "The following rules are currently active on this system."
6390 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
6391
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6393 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6394 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
6395
6396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6397 msgid "The given SSH public key has already been added."
6398 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
6399
6400 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6401 msgid ""
6402 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6403 "ECDSA keys."
6404 msgstr ""
6405 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
6406
6407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6408 msgid "The interface name is already used"
6409 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6412 msgid "The interface name is too long"
6413 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
6414
6415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6417 msgid ""
6418 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6419 "addresses."
6420 msgstr ""
6421 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
6422
6423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6425 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6426 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
6427
6428 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6429 msgid "The local IPv4 address"
6430 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
6431
6432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6434 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6435 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6436 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6437 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
6438
6439 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6440 msgid "The local IPv4 netmask"
6441 msgstr "Локальная маска сети IPv4"
6442
6443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6445 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6446 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6447 msgstr "Локальный IPv6-адрес, через который создается туннель (необязательно)."
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6450 msgid "The network name is already used"
6451 msgstr "Имя сети уже используется"
6452
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6454 msgid ""
6455 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6456 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6457 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6458 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6459 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6460 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6461 msgstr ""
6462 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
6463 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
6464 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
6465 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
6466 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
6467 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
6468 "внутренней — локальной сети."
6469
6470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6472 msgid "The reboot command failed with code %d"
6473 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
6474
6475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6476 msgid "The restore command failed with code %d"
6477 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6480 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6481 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
6482
6483 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6484 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6485 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
6486
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6488 msgid ""
6489 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6490 "when finished."
6491 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
6492
6493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6494 msgid ""
6495 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6496 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6497 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6498 "settings."
6499 msgstr ""
6500 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
6501 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
6502 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
6503 "устройству, в зависимости от настроек."
6504
6505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6506 msgid ""
6507 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6508 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6509 msgstr ""
6510 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
6511 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
6512
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6514 msgid "The system password has been successfully changed."
6515 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
6516
6517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6518 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6519 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
6520
6521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6522 msgid ""
6523 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6524 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6525 "\"Cancel\" to abort the operation."
6526 msgstr ""
6527 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
6528 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
6529 "и перезагрузки, или «Отмена» для прерывания операции."
6530
6531 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6532 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6533 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
6534
6535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6536 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6537 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
6538
6539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6540 msgid ""
6541 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6542 "you choose the generic image format for your platform."
6543 msgstr ""
6544 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
6545 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
6546
6547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6551 msgid "There are no active leases"
6552 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6555 msgid "There are no changes to apply"
6556 msgstr "Нет изменений для применения"
6557
6558 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6559 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6560 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6561 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6562 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6563 msgid ""
6564 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6565 "protect the web interface."
6566 msgstr ""
6567 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
6568 "веб-интерфейс."
6569
6570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6571 msgid "This IPv4 address of the relay"
6572 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
6573
6574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6575 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6576 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
6577
6578 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6579 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6580 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
6581
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6583 msgid ""
6584 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6585 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6586 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6587 msgstr ""
6588 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
6589 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
6590 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
6591
6592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6594 msgid ""
6595 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6596 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6597 "configurations are automatically preserved."
6598 msgstr ""
6599 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
6600 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
6601 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
6602 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
6603
6604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6605 msgid ""
6606 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6607 "password if no update key has been configured"
6608 msgstr ""
6609 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
6610 "записи, если ключ обновления не был настроен"
6611
6612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6613 msgid ""
6614 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6615 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6616 msgstr ""
6617 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
6618 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
6619
6620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6621 msgid ""
6622 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6623 "ends with <code>...:2/64</code>"
6624 msgstr ""
6625 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
6626 "на <code>...:2/64</code>"
6627
6628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6629 msgid ""
6630 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6631 "abbr> in the local network"
6632 msgstr ""
6633 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
6634 "abbr>-сервер в локальной сети"
6635
6636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6637 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6638 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
6639
6640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6641 msgid ""
6642 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6643 msgstr ""
6644 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
6645
6646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6647 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6648 msgstr ""
6649 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
6650 "запланировать ваши задания."
6651
6652 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6653 msgid ""
6654 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6655 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
6656
6657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6658 msgid ""
6659 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6660 "their status."
6661 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6665 msgid ""
6666 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6667 msgstr ""
6668 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6674 msgid "This section contains no values yet"
6675 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
6676
6677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6678 msgid "Time Synchronization"
6679 msgstr "Синхронизация времени"
6680
6681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6682 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6683 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
6684
6685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6686 msgid "Timezone"
6687 msgstr "Часовой пояс"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6690 msgid "To login…"
6691 msgstr "Аутентификация…"
6692
6693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6694 msgid ""
6695 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6696 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6697 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6698 msgstr ""
6699 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
6700 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
6701 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
6702 "для squashfs-образов)."
6703
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6705 msgid "Tone"
6706 msgstr "Тон"
6707
6708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6709 msgid "Total Available"
6710 msgstr "Всего доступно"
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6715 msgid "Traceroute"
6716 msgstr "Трассировка"
6717
6718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6720 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6721 msgid "Traffic"
6722 msgstr "Трафик"
6723
6724 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6725 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6726 msgid "Traffic Class"
6727 msgstr "Класс трафика (TC)"
6728
6729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6730 msgid "Transfer"
6731 msgstr "Передача"
6732
6733 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6734 msgid "Transmit"
6735 msgstr "Передача"
6736
6737 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6738 msgid "Transmit Hash Policy"
6739 msgstr "Хэш политика передачи пакетов"
6740
6741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6742 msgid "Trigger"
6743 msgstr "Триггер"
6744
6745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6746 msgid "Trigger Mode"
6747 msgstr "Режим работы"
6748
6749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6750 msgid "Tunnel ID"
6751 msgstr "Идентификатор туннеля"
6752
6753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6755 msgid "Tunnel Interface"
6756 msgstr "Интерфейс туннеля"
6757
6758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6759 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6761 msgid "Tunnel Link"
6762 msgstr "Ссылка на туннель"
6763
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6765 msgid "Tx-Power"
6766 msgstr "Мощность передатчика"
6767
6768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6771 msgid "Type"
6772 msgstr "Тип"
6773
6774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6775 msgid "UDP:"
6776 msgstr "UDP:"
6777
6778 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6779 msgid "UMTS only"
6780 msgstr "Только UMTS"
6781
6782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6783 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6784 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6785 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6786
6787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6789 msgid "UUID"
6790 msgstr "UUID"
6791
6792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6795 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6796 msgid "Unable to determine device name"
6797 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6800 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6801 msgid "Unable to determine external IP address"
6802 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
6803
6804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6806 msgid "Unable to determine upstream interface"
6807 msgstr "Невозможно определить основной (upstream) интерфейс"
6808
6809 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6810 msgid "Unable to dispatch"
6811 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
6812
6813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6815 msgid "Unable to load log data:"
6816 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
6817
6818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6819 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6821 msgid "Unable to obtain client ID"
6822 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
6823
6824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6825 msgid "Unable to obtain mount information"
6826 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
6827
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6829 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6830 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
6831
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6833 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6834 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
6835
6836 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6837 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6838 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6839 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
6840
6841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6843 msgid "Unable to resolve peer host name"
6844 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
6845
6846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6847 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6848 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
6849
6850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6853 msgid "Unable to save contents: %s"
6854 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
6855
6856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6857 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6858 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
6859
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6861 msgid "Unexpected reply data format"
6862 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
6863
6864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6865 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6866 msgid "Unknown"
6867 msgstr "Неизвестно"
6868
6869 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6870 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6871 msgstr "Неизвестный и неподдерживаемый метод подключения."
6872
6873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6874 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6875 msgid "Unknown error (%s)"
6876 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
6877
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6879 msgid "Unknown error code"
6880 msgstr "Неизвестный код ошибки"
6881
6882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6884 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6885 msgid "Unmanaged"
6886 msgstr "Неуправляемый"
6887
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6890 msgid "Unmount"
6891 msgstr "Отмонтировать"
6892
6893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6895 msgid "Unnamed key"
6896 msgstr "Ключ без имени"
6897
6898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6899 msgid "Unsaved Changes"
6900 msgstr "Не принятые изменения"
6901
6902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6903 msgid "Unspecified error"
6904 msgstr "Неопознанная ошибка"
6905
6906 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6908 msgid "Unsupported MAP type"
6909 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
6910
6911 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6912 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6913 msgid "Unsupported modem"
6914 msgstr "Не поддерживаемый модем"
6915
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6917 msgid "Unsupported protocol type."
6918 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
6919
6920 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6921 msgid "Up"
6922 msgstr "Вверх"
6923
6924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6925 msgid "Up Delay"
6926 msgstr "Задержка включения интерфейса"
6927
6928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6929 msgid "Upload"
6930 msgstr "Загрузка"
6931
6932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6933 msgid ""
6934 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6935 msgstr ""
6936 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
6937
6938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6941 msgid "Upload archive..."
6942 msgstr "Загрузка архива..."
6943
6944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6945 msgid "Upload file"
6946 msgstr "Загрузка файла"
6947
6948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6949 msgid "Upload file…"
6950 msgstr "Загрузка файла…"
6951
6952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6954 msgid "Upload request failed: %s"
6955 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %s"
6956
6957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6958 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6959 msgid "Uploading file…"
6960 msgstr "Загрузка файла…"
6961
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6963 msgid ""
6964 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6965 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6966 "restarted to apply the updated configuration."
6967 msgstr ""
6968 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
6969 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
6970 "применения обновлённой конфигурации."
6971
6972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6974 msgid "Uptime"
6975 msgstr "Время работы"
6976
6977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6978 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6979 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
6980
6981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6982 msgid "Use DHCP advertised servers"
6983 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
6984
6985 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6986 msgid "Use DHCP gateway"
6987 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
6988
6989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6990 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6991 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6992 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6999 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
7000 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7001 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
7002
7003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
7004 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7005 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
7006
7007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
7008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
7009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
7010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7013 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7014 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
7015
7016 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7017 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7018 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7020 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7021 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
7022
7023 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7024 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7025 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов (layer2)"
7026
7027 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7028 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7029 msgstr "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов (layer2+3)"
7030
7031 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7032 msgid ""
7033 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7034 "(encap2+3)"
7035 msgstr ""
7036 "Использовать XOR аппаратных MAC-адресов и IP-адресов, используя "
7037 "skb_flow_dissect (encap2+3)"
7038
7039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7040 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7041 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
7042
7043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7044 msgid "Use as root filesystem (/)"
7045 msgstr "Использовать как корень (/)"
7046
7047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7048 msgid "Use broadcast flag"
7049 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
7050
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7052 msgid "Use builtin IPv6-management"
7053 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
7054
7055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7057 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7058 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7059 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7060 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7061 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7066 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7067 msgid "Use custom DNS servers"
7068 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
7069
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7071 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7077 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7078 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7079 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7080 msgid "Use default gateway"
7081 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
7082
7083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7085 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7092 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7094 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7095 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7096 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7097 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7098 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7099 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7100 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7101 msgid "Use gateway metric"
7102 msgstr "Использовать метрику шлюза"
7103
7104 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7105 msgid "Use routing table"
7106 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
7107
7108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7109 msgid "Use system certificates"
7110 msgstr "Использовать системные сертификаты"
7111
7112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7113 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7114 msgstr ""
7115 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
7116
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7118 msgid ""
7119 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7120 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7121 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7122 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7123 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7124 msgstr ""
7125 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
7126 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
7127 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
7128 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
7129 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
7130 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
7131
7132 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7133 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7134 msgstr "Использовать информацию протокола верхнего уровня (layer3+4)"
7135
7136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7137 msgid ""
7138 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7139 msgstr ""
7140 "Использовать информацию протокола верхнего уровня, используя "
7141 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7142
7143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7145 msgid "Used"
7146 msgstr "Использовано"
7147
7148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7149 msgid "Used Key Slot"
7150 msgstr "Используемый слот ключа"
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7153 msgid ""
7154 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7155 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7156 msgstr ""
7157 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
7158 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
7159
7160 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7161 msgid "User Group"
7162 msgstr "Группа пользователя"
7163
7164 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7165 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7166 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
7167
7168 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7169 msgid "User key (PEM encoded)"
7170 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
7171
7172 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7173 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7174 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7175 msgid "Username"
7176 msgstr "Имя пользователя"
7177
7178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7179 msgid "VC-Mux"
7180 msgstr "VC-Mux"
7181
7182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7183 msgid "VDSL"
7184 msgstr "VDSL"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7187 msgid "VLANs on %q"
7188 msgstr "VLANы на %q"
7189
7190 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7191 msgid "VPN"
7192 msgstr "VPN"
7193
7194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7195 msgid "VPN Local address"
7196 msgstr "Локальный адрес VPN"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7199 msgid "VPN Local port"
7200 msgstr "Локальный порт VPN"
7201
7202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7204 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7205 msgid "VPN Server"
7206 msgstr "Сервер VPN"
7207
7208 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7209 msgid "VPN Server port"
7210 msgstr "Порт VPN сервера"
7211
7212 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7213 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7214 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
7215
7216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7217 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7218 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7219 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
7220
7221 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7222 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7223 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7224
7225 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7226 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7227 msgid "VXLAN network identifier"
7228 msgstr "Сетевой идентификатор VXLAN"
7229
7230 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7231 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7232 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7233
7234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7236 msgid ""
7237 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7238 "the \"ca-bundle\" package"
7239 msgstr ""
7240 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
7241 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
7242
7243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7244 msgid "Validation for all slaves"
7245 msgstr "Проверка для всех ведомых"
7246
7247 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7248 msgid "Validation only for active slave"
7249 msgstr "Проверка только для активного ведомого"
7250
7251 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7252 msgid "Validation only for backup slaves"
7253 msgstr "Проверка только для резервных ведомых"
7254
7255 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7256 msgid "Value must not be empty"
7257 msgstr "Значение не должно быть пустым"
7258
7259 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7260 msgid "Vendor"
7261 msgstr "Производитель (Vendor)"
7262
7263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7264 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7265 msgstr ""
7266 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
7267
7268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7269 msgid "Verifying the uploaded image file."
7270 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
7271
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7273 msgid "Virtual dynamic interface"
7274 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
7275
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7278 msgid "WDS"
7279 msgstr "WDS"
7280
7281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7283 msgid "WEP Open System"
7284 msgstr "Открытая система WEP"
7285
7286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7288 msgid "WEP Shared Key"
7289 msgstr "Общий ключ WEP"
7290
7291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7292 msgid "WEP passphrase"
7293 msgstr "Пароль WEP"
7294
7295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7296 msgid "WMM Mode"
7297 msgstr "Режим WMM"
7298
7299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7300 msgid "WPA passphrase"
7301 msgstr "Пароль WPA"
7302
7303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7304 msgid ""
7305 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7306 "and ad-hoc mode) to be installed."
7307 msgstr ""
7308 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
7309 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
7310
7311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7312 msgid "Waiting for device..."
7313 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
7314
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7317 msgid "Warning"
7318 msgstr "Внимание"
7319
7320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7321 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7322 msgstr ""
7323 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
7324 "перезагрузке!"
7325
7326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7327 msgid "Weak"
7328 msgstr "Слабая"
7329
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7331 msgid ""
7332 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7333 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7334 "key options."
7335 msgstr ""
7336 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
7337 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
7338 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
7339
7340 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7342 msgid "Width"
7343 msgstr "Ширина"
7344
7345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7346 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7347 msgid "WireGuard VPN"
7348 msgstr "WireGuard VPN"
7349
7350 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7352 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7353 msgid "Wireless"
7354 msgstr "Wi-Fi"
7355
7356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7358 msgid "Wireless Adapter"
7359 msgstr "Беспроводной адаптер"
7360
7361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4057
7363 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7365 msgid "Wireless Network"
7366 msgstr "Беспроводная сеть"
7367
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7369 msgid "Wireless Overview"
7370 msgstr "Список беспроводных сетей"
7371
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7373 msgid "Wireless Security"
7374 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
7375
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7377 msgid "Wireless configuration migration"
7378 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
7379
7380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7383 msgid "Wireless is disabled"
7384 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7389 msgid "Wireless is not associated"
7390 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
7391
7392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7393 msgid "Wireless network is disabled"
7394 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
7395
7396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7397 msgid "Wireless network is enabled"
7398 msgstr "Беспроводная сеть включена"
7399
7400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7401 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7402 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
7403
7404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7405 msgid "Write system log to file"
7406 msgstr "Записывать системные события в файл"
7407
7408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7409 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7410 msgstr "Политика XOR (balance-xor, 2)"
7411
7412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7413 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7414 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7415 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7416 msgid "Yes"
7417 msgstr "Да"
7418
7419 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7420 msgid "Yes (none, 0)"
7421 msgstr "Да (none, 0)"
7422
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7424 msgid ""
7425 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7426 "Do you really want to shut down the interface?"
7427 msgstr ""
7428 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
7429 "хотите его выключить?"
7430
7431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7432 msgid ""
7433 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7434 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7435 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7436 msgstr ""
7437 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
7438 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
7439 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
7440 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
7441
7442 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7443 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7444 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7445 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7446 msgid ""
7447 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7448 msgstr ""
7449 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
7450 "LuCI."
7451
7452 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7453 msgid ""
7454 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7455 "interfaces!"
7456 msgstr ""
7457 "Вы должны выбрать основной интерфейс, который входит в состав выбранных "
7458 "ведомых интерфейсов!"
7459
7460 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7461 msgid ""
7462 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7463 msgstr ""
7464 "При указании IP-адресов ARP мониторинга необходимо выбрать по крайней мере "
7465 "один IP-адрес!"
7466
7467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7468 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7469 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
7470
7471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7472 msgid "ZRam Compression Streams"
7473 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
7474
7475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7476 msgid "ZRam Settings"
7477 msgstr "Настройки ZRam"
7478
7479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7480 msgid "ZRam Size"
7481 msgstr "Размер ZRam"
7482
7483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7484 msgid "any"
7485 msgstr "любой"
7486
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7491 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7492 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7495 msgid "auto"
7496 msgstr "авто"
7497
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7499 msgid "automatic"
7500 msgstr "автоматически"
7501
7502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7503 msgid "baseT"
7504 msgstr "baseT"
7505
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7507 msgid "bridged"
7508 msgstr "соед. мостом"
7509
7510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7513 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7514 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7515 msgid "create"
7516 msgstr "создать"
7517
7518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7519 msgid "create:"
7520 msgstr "создать:"
7521
7522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7553 msgid "dBm"
7554 msgstr "дБм"
7555
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7557 msgid "disable"
7558 msgstr "отключить"
7559
7560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7566 msgid "disabled"
7567 msgstr "отключено"
7568
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7571 msgid "driver default"
7572 msgstr "умолчания драйвера"
7573
7574 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7575 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7576 msgstr "например: --proxy 10.10.10.10"
7577
7578 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7579 msgid "e.g: dump"
7580 msgstr "например: dump"
7581
7582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7586 msgid "expired"
7587 msgstr "истекло"
7588
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7590 msgid ""
7591 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7592 "abbr>-leases will be stored"
7593 msgstr ""
7594 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
7595 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
7596
7597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7600 msgid "forward"
7601 msgstr "перенаправить"
7602
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7604 msgid "full-duplex"
7605 msgstr "полный дуплекс"
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7608 msgid "half-duplex"
7609 msgstr "полудуплекс"
7610
7611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7612 msgid "hexadecimal encoded value"
7613 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
7614
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7616 msgid "hidden"
7617 msgstr "скрытый"
7618
7619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7622 msgid "hybrid mode"
7623 msgstr "гибридный режим"
7624
7625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7626 msgid "if target is a network"
7627 msgstr "если сеть"
7628
7629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7630 msgid "ignore"
7631 msgstr "игнорировать"
7632
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7636 msgid "input"
7637 msgstr "ввод"
7638
7639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7640 msgid "key between 8 and 63 characters"
7641 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
7642
7643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7644 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7645 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
7646
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7648 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7649 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
7650
7651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7652 msgid "medium security"
7653 msgstr "средняя безопасность"
7654
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7656 msgid "minutes"
7657 msgstr "минут(ы)"
7658
7659 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7660 msgid "netif_carrier_ok()"
7661 msgstr "netif_carrier_ok()"
7662
7663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7664 msgid "no"
7665 msgstr "нет"
7666
7667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7668 msgid "no link"
7669 msgstr "нет соединения"
7670
7671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7672 msgid "non-empty value"
7673 msgstr "не пустое значение"
7674
7675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7676 msgid "none"
7677 msgstr "ничего"
7678
7679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7682 msgid "not present"
7683 msgstr "не существует"
7684
7685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7688 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7689 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7690 msgid "off"
7691 msgstr "выключено"
7692
7693 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7694 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7695 msgid "on"
7696 msgstr "включено"
7697
7698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7699 msgid "open network"
7700 msgstr "открытая сеть"
7701
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7703 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7704 msgid "output"
7705 msgstr "вывод"
7706
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7708 msgid "positive decimal value"
7709 msgstr "положительное десятичное число"
7710
7711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7712 msgid "positive integer value"
7713 msgstr "положительное целое число"
7714
7715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7716 msgid "random"
7717 msgstr "случайно"
7718
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7722 msgid "relay mode"
7723 msgstr "режим передачи"
7724
7725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7726 msgid "routed"
7727 msgstr "маршрутизируемый"
7728
7729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7731 msgid "sec"
7732 msgstr "секунды"
7733
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7736 msgid "server mode"
7737 msgstr "режим сервера"
7738
7739 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7740 msgid "sstpc Log-level"
7741 msgstr "Уровень журналирования sstpc"
7742
7743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7744 msgid "stateful-only"
7745 msgstr "только с сохранением состояния"
7746
7747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7748 msgid "stateless"
7749 msgstr "без сохранения состояния"
7750
7751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7752 msgid "stateless + stateful"
7753 msgstr "без и с сохранением состояния"
7754
7755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7756 msgid "strong security"
7757 msgstr "высокая безопасность"
7758
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7760 msgid "tagged"
7761 msgstr "с тегом"
7762
7763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7764 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7765 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7766
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7768 msgid "unique value"
7769 msgstr "уникальное значение"
7770
7771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7772 msgid "unknown"
7773 msgstr "неизвестный"
7774
7775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7780 msgid "unlimited"
7781 msgstr "без ограничений"
7782
7783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7792 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7793 msgid "unspecified"
7794 msgstr "не определено"
7795
7796 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7797 msgid "unspecified -or- create:"
7798 msgstr "не определено -или- создать:"
7799
7800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7801 msgid "untagged"
7802 msgstr "без тега"
7803
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7807 msgid "valid IP address"
7808 msgstr "верный IP-адрес"
7809
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7811 msgid "valid IP address or prefix"
7812 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
7813
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7815 msgid "valid IPv4 CIDR"
7816 msgstr "верная IPv4 CIDR"
7817
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7820 msgid "valid IPv4 address"
7821 msgstr "верный IPv4 адрес"
7822
7823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7824 msgid "valid IPv4 address or network"
7825 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
7826
7827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7828 msgid "valid IPv4 address:port"
7829 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
7830
7831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7832 msgid "valid IPv4 network"
7833 msgstr "верная IPv4 сеть"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7836 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7837 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7840 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7841 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7844 msgid "valid IPv6 CIDR"
7845 msgstr "верная IPv6 CIDR"
7846
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7849 msgid "valid IPv6 address"
7850 msgstr "верный IPv6 адрес"
7851
7852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7853 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7854 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
7855
7856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7857 msgid "valid IPv6 host id"
7858 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
7859
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7861 msgid "valid IPv6 network"
7862 msgstr "верная IPv6 ctnm"
7863
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7865 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7866 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7869 msgid "valid MAC address"
7870 msgstr "верный MAC адрес"
7871
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7873 msgid "valid UCI identifier"
7874 msgstr "верный UCI идентификатор"
7875
7876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7877 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7878 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
7879
7880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7882 msgid "valid address:port"
7883 msgstr "верный адрес:порт"
7884
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7887 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7888 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
7889
7890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7891 msgid "valid decimal value"
7892 msgstr "верное десятичное число"
7893
7894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7895 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7896 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
7897
7898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7899 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7900 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
7901
7902 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7903 msgid "valid host:port"
7904 msgstr "верное имя хоста:порт"
7905
7906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7911 msgid "valid hostname"
7912 msgstr "верное имя хоста"
7913
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7915 msgid "valid hostname or IP address"
7916 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
7917
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7919 msgid "valid integer value"
7920 msgstr "верное целое число"
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7923 msgid "valid network in address/netmask notation"
7924 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
7925
7926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7927 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7928 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7929
7930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7932 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7933 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
7934
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7937 msgid "valid port value"
7938 msgstr "верное значение порта"
7939
7940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7941 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7942 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
7943
7944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7945 msgid "value between %d and %d characters"
7946 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
7947
7948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7949 msgid "value between %f and %f"
7950 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
7951
7952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7953 msgid "value greater or equal to %f"
7954 msgstr "значение больше или равное %f"
7955
7956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7957 msgid "value smaller or equal to %f"
7958 msgstr "значение меньше или равное %f"
7959
7960 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7961 msgid "value with %d characters"
7962 msgstr "значение с %d символами"
7963
7964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7965 msgid "value with at least %d characters"
7966 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
7967
7968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7969 msgid "value with at most %d characters"
7970 msgstr "значение длиной %d или более символов"
7971
7972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7973 msgid "weak security"
7974 msgstr "низкая безопасность"
7975
7976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7977 msgid "yes"
7978 msgstr "да"
7979
7980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7981 msgid "« Back"
7982 msgstr "« Назад"
7983
7984 #~ msgid "default-on (kernel)"
7985 #~ msgstr "default-on (ядро)"
7986
7987 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7988 #~ msgstr "heartbeat (ядро)"
7989
7990 #~ msgid "netdev (kernel)"
7991 #~ msgstr "netdev (ядро)"
7992
7993 #~ msgid "none (kernel)"
7994 #~ msgstr "none (ядро)"
7995
7996 #~ msgid "timer (kernel)"
7997 #~ msgstr "timer (ядро)"
7998
7999 #~ msgid "Enable/Disable"
8000 #~ msgstr "Включить/Выключить"
8001
8002 #~ msgid "No signal"
8003 #~ msgstr "Нет сигнала"
8004
8005 #~ msgid "Free"
8006 #~ msgstr "Свободно"
8007
8008 #~ msgid "Port %s"
8009 #~ msgstr "Порт %s"
8010
8011 #~ msgid "Switch Port Mask"
8012 #~ msgstr "Изменить маску порта"
8013
8014 #~ msgid "Switch Speed Mask"
8015 #~ msgstr "Изменить маску скорости"
8016
8017 #~ msgid "USB Device"
8018 #~ msgstr "USB устройство"
8019
8020 #~ msgid "USB Ports"
8021 #~ msgstr "USB порты"
8022
8023 #~ msgid "Define a name for this network."
8024 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
8025
8026 #~ msgid "Bad address specified!"
8027 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
8028
8029 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8030 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
8031
8032 #~ msgid "Loading"
8033 #~ msgstr "Загружаем"
8034
8035 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8036 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
8037
8038 #~ msgid "Assign interfaces..."
8039 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
8040
8041 #~ msgid "MB/s"
8042 #~ msgstr "МБ/с"
8043
8044 #~ msgid "Network without interfaces."
8045 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
8046
8047 #~ msgid ""
8048 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8049 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8050 #~ msgstr ""
8051 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
8052 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
8053 #~ "данный интерфейс"
8054
8055 #~ msgid "Realtime Connections"
8056 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
8057
8058 #~ msgid "Realtime Load"
8059 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
8060
8061 #~ msgid "Realtime Traffic"
8062 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
8063
8064 #~ msgid "Realtime Wireless"
8065 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
8066
8067 #~ msgid "Swap"
8068 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
8069
8070 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
8071 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
8072
8073 #~ msgid "There are no active leases."
8074 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
8075
8076 #~ msgid ""
8077 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8078 #~ msgstr ""
8079 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
8080 #~ "соединений."
8081
8082 #~ msgid "dB"
8083 #~ msgstr "дБ"
8084
8085 #~ msgid "kB/s"
8086 #~ msgstr "кБ/с"
8087
8088 #~ msgid "kbit/s"
8089 #~ msgstr "кбит/с"
8090
8091 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
8092 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
8093
8094 #~ msgid "Changes applied."
8095 #~ msgstr "Изменения приняты."
8096
8097 #~ msgid "Configuration files will be kept"
8098 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
8099
8100 #~ msgid "Delete permission denied"
8101 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
8102
8103 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
8104 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
8105
8106 #~ msgid "Device is rebooting..."
8107 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8108
8109 #~ msgid "Keep settings"
8110 #~ msgstr "Сохранить настройки"
8111
8112 #~ msgid "Rebooting..."
8113 #~ msgstr "Перезагрузка..."
8114
8115 #~ msgid ""
8116 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8117 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8118 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8119 #~ msgstr ""
8120 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
8121 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
8122 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
8123 #~ "образ прошивки)."
8124
8125 #~ msgid ""
8126 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
8127 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8128 #~ msgstr ""
8129 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
8130 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
8131
8132 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8133 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
8134
8135 #~ msgid "(%s available)"
8136 #~ msgstr "(%s доступно)"
8137
8138 #~ msgid "-- match by device --"
8139 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
8140
8141 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
8142 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
8143
8144 #~ msgid "Check"
8145 #~ msgstr "Проверить"
8146
8147 #~ msgid "Checksum"
8148 #~ msgstr "Контрольная сумма"
8149
8150 #~ msgid "Enable this mount"
8151 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
8152
8153 #~ msgid "Enable this swap"
8154 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
8155
8156 #~ msgid "Flash Firmware"
8157 #~ msgstr "Установить прошивку"
8158
8159 #~ msgid "Flashing..."
8160 #~ msgstr "Прошивка..."
8161
8162 #~ msgid "Mount Entry"
8163 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8164
8165 #~ msgid "Proceed"
8166 #~ msgstr "Продолжить"
8167
8168 #~ msgid "Really reset all changes?"
8169 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
8170
8171 #~ msgid "Root"
8172 #~ msgstr "Корень"
8173
8174 #~ msgid "Swap Entry"
8175 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
8176
8177 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
8178 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
8179
8180 #~ msgid ""
8181 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8182 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8183 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8184 #~ msgstr ""
8185 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
8186 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
8187
8188 #~ msgid ""
8189 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8190 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8191 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8192 #~ msgstr ""
8193 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
8194 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
8195 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
8196
8197 #~ msgid "Verify"
8198 #~ msgstr "Проверить"
8199
8200 #~ msgid "overlay"
8201 #~ msgstr "overlay"
8202
8203 #~ msgid "Change login password"
8204 #~ msgstr "Изменить пароль"
8205
8206 #~ msgid "Changing password…"
8207 #~ msgstr "Изменение пароля..."
8208
8209 #~ msgid "Disabled (default)"
8210 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
8211
8212 #~ msgid "Loading SSH keys…"
8213 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
8214
8215 #~ msgid "Saving keys…"
8216 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
8217
8218 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8219 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
8220
8221 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8222 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
8223
8224 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8225 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"