luci-base: i18n sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
179 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
180 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185
186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
187 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
188 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
189
190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
195 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
199 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
200 msgstr ""
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
203 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
207 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
208 msgstr ""
209
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
211 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
215 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
216 msgstr ""
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
219 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
220 msgstr ""
221
222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
223 msgid "A directory with the same name already exists."
224 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
225
226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
227 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
228 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
229
230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
231 msgid "A43C + J43 + A43"
232 msgstr ""
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
235 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
236 msgstr ""
237
238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
239 msgid "ADSL"
240 msgstr "ADSL"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
243 msgid "ANSI T1.413"
244 msgstr "ANSI T1.413"
245
246 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
248 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
249 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
250 msgid "APN"
251 msgstr "APN"
252
253 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
254 msgid "ARP"
255 msgstr "ARP"
256
257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
258 msgid "ARP IP Targets"
259 msgstr ""
260
261 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
262 msgid "ARP Interval"
263 msgstr ""
264
265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
266 msgid "ARP Validation"
267 msgstr ""
268
269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
270 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
271 msgstr ""
272
273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
274 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
275 msgstr ""
276
277 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
278 msgid "ARP retry threshold"
279 msgstr ""
280
281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
282 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
283 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
284
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
286 msgid "ATM Bridges"
287 msgstr ""
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
290 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
291 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
292 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
295 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
296 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
297 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
300 msgid ""
301 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
302 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
303 "to dial into the provider network."
304 msgstr ""
305 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
306 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
307 "mạng"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
310 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
311 msgid "ATM device number"
312 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
313
314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
315 msgid "ATU-C System Vendor ID"
316 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
317
318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
321 msgid "Absent Interface"
322 msgstr "Giao diện vắng mặt"
323
324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
325 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
326 msgstr ""
327 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
328 "vụ DNS."
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
331 msgid "Accept local"
332 msgstr ""
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
335 msgid "Accept packets with local source addresses"
336 msgstr ""
337
338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
339 msgid "Access Concentrator"
340 msgstr "Truy cập tập trung"
341
342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
344 msgid "Access Point"
345 msgstr "Điểm truy cập"
346
347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
348 msgid "Actions"
349 msgstr "Hành động"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
352 msgid "Active"
353 msgstr ""
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "kết nối đang hoạt động"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
370 msgid "Active IPv4 Routes"
371 msgstr ""
372 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
373 "Routes"
374
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
376 msgid "Active IPv4 Rules"
377 msgstr ""
378
379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
380 msgid "Active IPv6 Routes"
381 msgstr ""
382 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
383 "Routes"
384
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
386 msgid "Active IPv6 Rules"
387 msgstr ""
388
389 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
390 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
395 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
396 msgid "Ad-Hoc"
397 msgstr "Ad-Hoc"
398
399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
400 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
401 msgstr ""
402
403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
404 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
405 msgstr ""
406
407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
413 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
414 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
415 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
416 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
417 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
419 msgid "Add"
420 msgstr "Thêm vào"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
423 msgid "Add ATM Bridge"
424 msgstr "Thêm cầu ATM"
425
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
427 msgid "Add IPv4 address…"
428 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
429
430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
431 msgid "Add IPv6 address…"
432 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
433
434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
435 msgid "Add LED action"
436 msgstr "Thêm hành động cho LED"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
439 msgid "Add VLAN"
440 msgstr "thêm VLAN"
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
443 msgid "Add device configuration"
444 msgstr ""
445
446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
447 msgid "Add device configuration…"
448 msgstr ""
449
450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
451 msgid "Add instance"
452 msgstr "Thêm ví dụ"
453
454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
455 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
457 msgid "Add key"
458 msgstr "Thêm khóa"
459
460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
461 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
462 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
466 msgid "Add new interface..."
467 msgstr "Thêm giao diện mới..."
468
469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:120
470 msgid "Add peer"
471 msgstr "Thêm cặp"
472
473 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
474 msgid "Add to Blacklist"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
478 msgid "Add to Whitelist"
479 msgstr ""
480
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
482 msgid "Additional hosts files"
483 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
486 msgid "Additional servers file"
487 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
488
489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
499 msgid "Address"
500 msgstr "Địa chỉ"
501
502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
503 msgid "Address to access local relay bridge"
504 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
507 msgid "Addresses"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
511 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
512 msgid "Administration"
513 msgstr "Quản trị"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
524 msgid "Advanced Settings"
525 msgstr "Cài đặt nâng cao"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
528 msgid "Advanced device options"
529 msgstr ""
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
532 msgid "Ageing time"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
536 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
537 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
538
539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
540 msgid "Aggregation Selection Logic"
541 msgstr ""
542
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
544 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
545 msgstr ""
546
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
548 msgid ""
549 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
550 "state changes (count, 2)"
551 msgstr ""
552
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
554 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
558 msgid "Alert"
559 msgstr "Cảnh báo"
560
561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
562 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
564 msgid "Alias Interface"
565 msgstr "Giao diện bí danh"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
568 msgid "Alias of \"%s\""
569 msgstr "bí danh của \"%s\""
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
572 msgid "All servers"
573 msgstr "Tất cả máy chủ"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
576 msgid ""
577 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
578 "address."
579 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
582 msgid "Allocate IPs sequentially"
583 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
584
585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
586 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
587 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
588
589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
590 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
591 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
592
593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
594 msgid "Allow all except listed"
595 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
596
597 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
598 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
602 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
603 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
606 msgid "Allow listed only"
607 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
610 msgid "Allow localhost"
611 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
612
613 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
614 msgid "Allow rebooting the device"
615 msgstr ""
616
617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
618 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
619 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
620
621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
622 msgid "Allow root logins with password"
623 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
624
625 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
626 msgid "Allow system feature probing"
627 msgstr ""
628
629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
630 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
631 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
632
633 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
634 msgid "Allowed IPs"
635 msgstr "cho phép IPs"
636
637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
638 msgid "Always"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
642 msgid "Always off (kernel: none)"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
646 msgid "Always on (kernel: default-on)"
647 msgstr ""
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
650 msgid ""
651 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
652 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
653 msgstr ""
654 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
655 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
658 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
662 msgid "An error occurred while saving the form:"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
666 msgid "An optional, short description for this device"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
671 msgid "Annex"
672 msgstr ""
673
674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
675 msgid "Annex A + L + M (all)"
676 msgstr ""
677
678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
679 msgid "Annex A G.992.1"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
683 msgid "Annex A G.992.2"
684 msgstr ""
685
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
687 msgid "Annex A G.992.3"
688 msgstr ""
689
690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
691 msgid "Annex A G.992.5"
692 msgstr ""
693
694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
695 msgid "Annex B (all)"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
699 msgid "Annex B G.992.1"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
703 msgid "Annex B G.992.3"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
707 msgid "Annex B G.992.5"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
711 msgid "Annex J (all)"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
715 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
719 msgid "Annex M (all)"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
723 msgid "Annex M G.992.3"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
727 msgid "Annex M G.992.5"
728 msgstr ""
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
731 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
735 msgid ""
736 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
737 "present."
738 msgstr ""
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
741 msgid ""
742 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
743 "regardless of local default route availability."
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
747 msgid ""
748 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
749 "default route is present."
750 msgstr ""
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
753 msgid "Announced DNS domains"
754 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
757 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
758 msgstr ""
759
760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
761 msgid "Anonymous Identity"
762 msgstr "Ẩn danh tính"
763
764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
765 msgid "Anonymous Mount"
766 msgstr ""
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
769 msgid "Anonymous Swap"
770 msgstr ""
771
772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
776 msgid "Any zone"
777 msgstr ""
778
779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
780 msgid "Apply backup?"
781 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
782
783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
784 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
785 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
786
787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
789 msgid "Apply unchecked"
790 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
791
792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
793 msgid "Applying configuration changes… %ds"
794 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
795
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
797 msgid "Architecture"
798 msgstr "Kiến trúc"
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
801 msgid ""
802 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
803 msgstr ""
804 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
805 "cho giao diện này"
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
808 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
809 msgid ""
810 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
811 msgstr ""
812 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
813 "giao diện này"
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
817 msgid "Associated Stations"
818 msgstr "Trạm liên kết"
819
820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
821 msgid "Associations"
822 msgstr "Liên kết"
823
824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
825 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
826 msgstr ""
827 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
828
829 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
831 msgid "Auth Group"
832 msgstr "Nhóm xác thực"
833
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
835 msgid "Authentication"
836 msgstr "Xác thực"
837
838 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
839 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
840 msgid "Authentication Type"
841 msgstr "Kiểu xác thực"
842
843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
844 msgid "Authoritative"
845 msgstr "Xác thực"
846
847 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
848 msgid "Authorization Required"
849 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
850
851 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
852 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
854 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
860 msgid "Automatic"
861 msgstr "Thự động"
862
863 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
864 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
865 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
866 msgstr ""
867
868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
869 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
870 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
871
872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
873 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
874 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
875
876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
877 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
878 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
879
880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
881 msgid "Automount Filesystem"
882 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
883
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
885 msgid "Automount Swap"
886 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
887
888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
889 msgid "Available"
890 msgstr "Sẵn có"
891
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
903 msgid "Average:"
904 msgstr ""
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
907 msgid "B43 + B43C"
908 msgstr "B43 + B43C"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
911 msgid "B43 + B43C + V43"
912 msgstr "B43 + B43C + V43"
913
914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
915 msgid "BR / DMR / AFTR"
916 msgstr "BR / DMR / AFTR"
917
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
923 msgid "BSSID"
924 msgstr "BSSID"
925
926 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
927 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
928 msgid "Back to Overview"
929 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
930
931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
932 msgid "Back to configuration"
933 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
934
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
936 msgid "Backup"
937 msgstr "Sao lưu"
938
939 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
940 msgid "Backup / Flash Firmware"
941 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
942
943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
945 msgid "Backup file list"
946 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
947
948 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
950 msgid "Band"
951 msgstr "Cấm"
952
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
954 msgid "Base device"
955 msgstr ""
956
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
958 msgid "Beacon Interval"
959 msgstr "Chu kỳ Beacon"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
963 msgid ""
964 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
965 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
966 "defined backup patterns."
967 msgstr ""
968 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
969 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
970 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
973 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
974 msgstr ""
975 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
976 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
977
978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
982 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
983 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
985 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
986 msgid "Bind interface"
987 msgstr "Liên kết với giao diện"
988
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
990 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
993 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
994 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
995 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
996 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
997 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
998 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
999
1000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1003 msgid "Bitrate"
1004 msgstr "tốc độ (bit)"
1005
1006 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1007 msgid "Bonding Policy"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1011 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1012 msgid "Bridge"
1013 msgstr "Cầu nối"
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1016 msgctxt "MACVLAN mode"
1017 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1022 msgid "Bridge VLAN filtering"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1027 msgid "Bridge device"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1032 msgid "Bridge port specific options"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1036 msgid "Bridge ports"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1040 msgid "Bridge unit number"
1041 msgstr "Số cầu nối"
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1044 msgid "Bring up empty bridge"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1048 msgid "Bring up on boot"
1049 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1052 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1056 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1061 msgid "Browse…"
1062 msgstr "Duyệt..."
1063
1064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1065 msgid "Buffered"
1066 msgstr "Đệm"
1067
1068 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1069 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1070 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1071
1072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1073 msgid "CLAT configuration failed"
1074 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1075
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1077 msgid "CPU usage (%)"
1078 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1079
1080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1081 msgid "Cached"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1085 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1086 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1087 msgid "Call failed"
1088 msgstr "Liên lạc thất bại"
1089
1090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1092 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1097 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1100 msgid "Cancel"
1101 msgstr "Hủy bỏ"
1102
1103 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1104 msgid "Category"
1105 msgstr "Đề mục"
1106
1107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1108 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1112 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1116 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1120 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1125 msgid ""
1126 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1127 "`logread -f` during handshake for actual values"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1132 msgid ""
1133 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1134 "Subject CN (exact match)"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1139 msgid ""
1140 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1141 "Subject CN (suffix match)"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1146 msgid ""
1147 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1148 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1154 msgid "Chain"
1155 msgstr "chuỗi"
1156
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1158 msgid "Changes"
1159 msgstr "Thay đổi"
1160
1161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1162 msgid "Changes have been reverted."
1163 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1166 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1167 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1168
1169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1176 msgid "Channel"
1177 msgstr "Kênh"
1178
1179 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1180 msgid "Channel Analysis"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1184 msgid "Channel Width"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1188 msgid "Check filesystems before mount"
1189 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1192 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1193 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1196 msgid "Checking archive…"
1197 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1201 msgid "Checking image…"
1202 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1203
1204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1205 msgid "Choose mtdblock"
1206 msgstr "chọn khối mtdblock"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1210 msgid ""
1211 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1212 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1213 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1214 "interface to it."
1215 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1216
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1218 msgid ""
1219 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1220 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1221 msgstr ""
1222 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1223 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1224
1225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1226 msgid "Cipher"
1227 msgstr "Mật mã"
1228
1229 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1230 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1231 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1232
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1234 msgid ""
1235 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1236 "configuration files."
1237 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1238
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1240 msgid ""
1241 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1242 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1243 msgstr ""
1244 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1245 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1246
1247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1250 msgid "Client"
1251 msgstr "Khách hàng"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1254 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1255 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1256 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1257
1258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1261 msgid "Close"
1262 msgstr "Đóng"
1263
1264 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1266 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1267 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1268 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1269 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1270 msgid ""
1271 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1272 "persist connection"
1273 msgstr ""
1274 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1275 "duy trì kết nối"
1276
1277 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1278 msgid "Close list..."
1279 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1280
1281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1287 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1288 msgid "Collecting data..."
1289 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1292 msgid "Command"
1293 msgstr "Lệnh"
1294
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1296 msgid "Command OK"
1297 msgstr "Lệnh thành công"
1298
1299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1300 msgid "Command failed"
1301 msgstr "Lệnh thất bại"
1302
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1304 msgid "Comment"
1305 msgstr "Bình luận"
1306
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1308 msgid ""
1309 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1310 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1311 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1312 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1313 msgstr ""
1314 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1315 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1316 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1317 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1318
1319 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1320 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1321 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1322 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1323 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1324 msgstr ""
1325
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1328 msgid "Configuration"
1329 msgstr "Cấu hình"
1330
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1332 msgid "Configuration changes applied."
1333 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1334
1335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1336 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1337 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1338
1339 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1341 msgid "Configuration failed"
1342 msgstr "Cấu hình thất bại"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1345 msgid ""
1346 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1347 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1348 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1349 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1350 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1351 "offered."
1352 msgstr ""
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1355 msgid ""
1356 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1357 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1361 msgid ""
1362 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1363 "\">RA</abbr> service on this interface."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1367 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1371 msgid ""
1372 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1376 msgid "Configure…"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1380 msgid "Confirm disconnect"
1381 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1382
1383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1384 msgid "Confirmation"
1385 msgstr "Xác nhận"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1391 msgid "Connected"
1392 msgstr "Đã kết nối"
1393
1394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1395 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1396 msgid "Connection attempt failed"
1397 msgstr "Kết nối thất bại"
1398
1399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1400 msgid "Connection attempt failed."
1401 msgstr ""
1402
1403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1404 msgid "Connection lost"
1405 msgstr "Mất kết nối"
1406
1407 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1408 msgid "Connections"
1409 msgstr "Kết nối"
1410
1411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1412 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1416 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1422 msgid "Contents have been saved."
1423 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1424
1425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1430 msgid "Continue"
1431 msgstr "Tiếp tục"
1432
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1434 msgid ""
1435 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1436 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1437 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1438 msgstr ""
1439 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1440 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1441 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1444 msgid "Country"
1445 msgstr "Quốc gia"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1448 msgid "Country Code"
1449 msgstr "Mã quốc gia"
1450
1451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1452 msgid "Coverage cell density"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1457 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1458 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1459
1460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1461 msgid "Create interface"
1462 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1463
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1465 msgid "Critical"
1466 msgstr "Quan trọng"
1467
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1469 msgid "Cron Log Level"
1470 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1473 msgid "Current power"
1474 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1475
1476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1477 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1478 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1479 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1480 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1481 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1482 msgid "Custom Interface"
1483 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1486 msgid ""
1487 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1488 "this, perform a factory-reset first."
1489 msgstr ""
1490 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1491 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1492
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1494 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1498 msgid ""
1499 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1500 "\">LED</abbr>s if possible."
1501 msgstr ""
1502 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1503 "abbr>s nếu có thể."
1504
1505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1506 msgid "DAD transmits"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1510 msgid "DAE-Client"
1511 msgstr "Máy khách DAE"
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1514 msgid "DAE-Port"
1515 msgstr "Cổng DAE"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1518 msgid "DAE-Secret"
1519 msgstr "DAE-bí mật"
1520
1521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1522 msgid "DHCP Server"
1523 msgstr "Máy chủ DHCP"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1526 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1527 msgid "DHCP and DNS"
1528 msgstr "DHCP và DNS"
1529
1530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1533 msgid "DHCP client"
1534 msgstr "Máy khách DHCP"
1535
1536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1537 msgid "DHCP-Options"
1538 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1539
1540 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1542 msgid "DHCPv6 client"
1543 msgstr "Máy khách DHCP"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1546 msgid "DHCPv6-Service"
1547 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1548
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1552 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1553 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1554 msgid "DNS"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1558 msgid "DNS forwardings"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
1562 msgid "DNS query port"
1563 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1566 msgid "DNS search domains"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
1570 msgid "DNS server port"
1571 msgstr ""
1572 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
1573 "server port"
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1576 msgid "DNS weight"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1580 msgid "DNS-Label / FQDN"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1584 msgid "DNSSEC"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1588 msgid "DNSSEC check unsigned"
1589 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1590
1591 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1592 msgid "DPD Idle Timeout"
1593 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1594
1595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1596 msgid "DS-Lite AFTR address"
1597 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1598
1599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1601 msgid "DSL"
1602 msgstr "DSL"
1603
1604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1605 msgid "DSL Status"
1606 msgstr "Trạng thái DSL"
1607
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1609 msgid "DSL line mode"
1610 msgstr "Chế độ DSL Line"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1613 msgid "DTIM Interval"
1614 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1619 msgid "DUID"
1620 msgstr "DUID"
1621
1622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1623 msgid "Data Rate"
1624 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1625
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1628 msgid "Debug"
1629 msgstr "Kiểm lỗi"
1630
1631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1634 msgid "Default %d"
1635 msgstr "Mặc định %d"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1638 msgid "Default router"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1642 msgid "Default state"
1643 msgstr "Trạng thái mặc định"
1644
1645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1646 msgid ""
1647 "Define additional DHCP options, for example "
1648 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1649 "servers to clients."
1650 msgstr ""
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1653 msgid ""
1654 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1655 "but for outgoing frames"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1659 msgid ""
1660 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1661 "priority on incoming frames"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1665 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1675 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1676 msgid "Delete"
1677 msgstr "Xóa"
1678
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1681 msgid "Delete key"
1682 msgstr "Xóa chìa khóa"
1683
1684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1685 msgid "Delete request failed: %s"
1686 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1689 msgid "Delete this network"
1690 msgstr "Xóa mạng này"
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1693 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1694 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1699 msgid "Description"
1700 msgstr "Mô tả"
1701
1702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1703 msgid "Deselect"
1704 msgstr "Bỏ chọn"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1707 msgid "Design"
1708 msgstr "Thiết kế"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1711 msgid "Designated master"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:158
1715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1716 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1717 msgid "Destination"
1718 msgstr "Điểm đến"
1719
1720 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1721 msgid "Destination port"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1726 msgid "Destination zone"
1727 msgstr "Vùng đích"
1728
1729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1731 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1743 msgid "Device"
1744 msgstr "Công cụ"
1745
1746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1747 msgid "Device Configuration"
1748 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1749
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1751 msgid "Device is not active"
1752 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1753
1754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1756 msgid "Device is restarting…"
1757 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1758
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1760 msgid "Device name"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1764 msgid "Device not managed by ModemManager."
1765 msgstr ""
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1768 msgid "Device not present"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1772 msgid "Device type"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1776 msgid "Device unreachable!"
1777 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1778
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1780 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1781 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1782
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1784 msgid "Devices"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1788 msgid "Diagnostics"
1789 msgstr "Phân tích"
1790
1791 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1792 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1793 msgid "Dial number"
1794 msgstr "Quay số"
1795
1796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1797 msgid "Directory"
1798 msgstr "Danh mục"
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:112
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1804 msgid "Disable"
1805 msgstr "Vô hiệu hóa"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1808 msgid ""
1809 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1810 "this interface."
1811 msgstr ""
1812 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1813 "cho giao diện kết nối này."
1814
1815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1817 msgid "Disable DNS lookups"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1821 msgid "Disable Encryption"
1822 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1823
1824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1825 msgid "Disable Inactivity Polling"
1826 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1827
1828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1829 msgid "Disable this network"
1830 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1831
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1835 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1843 msgid "Disabled"
1844 msgstr "Vô hiệu hóa"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1847 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1848 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1851 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1852 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1858 msgid "Disconnect"
1859 msgstr "Ngắt kết nối"
1860
1861 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1862 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1863 msgid "Disconnection attempt failed"
1864 msgstr "Kết nối thất bại"
1865
1866 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1867 msgid "Disconnection attempt failed."
1868 msgstr ""
1869
1870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1876 msgid "Dismiss"
1877 msgstr "Bỏ qua"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1880 msgid "Distance Optimization"
1881 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1884 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1885 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1886
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1888 msgid ""
1889 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1890 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1891 "forwarder."
1892 msgstr ""
1893 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1894 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1895 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1896 "firewalls"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1899 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1900 msgstr ""
1901 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1902
1903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1904 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1905 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1906 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1907 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1911 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1912 msgstr ""
1913 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1914 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1917 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1918 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1919
1920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1921 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1922 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1923
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1925 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1926 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
1927
1928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1929 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1933 msgctxt "VLAN port state"
1934 msgid "Do not participate"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1938 msgid ""
1939 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1940 "packets."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1944 msgid "Do not send a hostname"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
1948 msgid ""
1949 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
1950 "abbr> messages on this interface."
1951 msgstr ""
1952
1953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
1954 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1955 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1958 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1959 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1960
1961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1962 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1963 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1964
1965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
1966 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1967 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1968
1969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
1970 msgid "Domain required"
1971 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1972
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1974 msgid "Domain whitelist"
1975 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1976
1977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1978 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1979 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1980 msgid "Don't Fragment"
1981 msgstr "Không phân mảnh"
1982
1983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1984 msgid "Down"
1985 msgstr "Xuống"
1986
1987 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
1988 msgid "Down Delay"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1992 msgid "Download backup"
1993 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1994
1995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
1996 msgid "Download mtdblock"
1997 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2000 msgid "Downstream SNR offset"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2004 msgid "Drag to reorder"
2005 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2006
2007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2008 msgid "Drop Duplicate Frames"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2012 msgid "Dropbear Instance"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2016 msgid ""
2017 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2018 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2019 msgstr ""
2020 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2021 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2022
2023 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2025 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2029 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2030 msgstr ""
2031 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2032
2033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2034 msgid "Dynamic tunnel"
2035 msgstr "Đường hầm động"
2036
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2038 msgid ""
2039 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2040 "having static leases will be served."
2041 msgstr ""
2042 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2043 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2044
2045 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2046 msgid "EA-bits length"
2047 msgstr "Độ dài EA-bits"
2048
2049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2050 msgid "EAP-Method"
2051 msgstr "EAP-Method"
2052
2053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2056 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2060 msgid "Edit"
2061 msgstr "Chỉnh sửa"
2062
2063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2064 msgid ""
2065 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2066 "reload the page."
2067 msgstr ""
2068 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2069 "\"để tải lại trang."
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2072 msgid "Edit this network"
2073 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2076 msgid "Edit wireless network"
2077 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2080 msgid "Egress QoS mapping"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2084 msgctxt "VLAN port state"
2085 msgid "Egress tagged"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2089 msgctxt "VLAN port state"
2090 msgid "Egress untagged"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2094 msgid "Emergency"
2095 msgstr "Khẩn cấp"
2096
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2099 msgid "Enable"
2100 msgstr "Kích hoạt"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2103 msgid ""
2104 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2105 "snooping"
2106 msgstr ""
2107 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2108 "được phép quan sát"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2111 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2112 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2115 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2121 msgid "Enable DNS lookups"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2125 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2129 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2130 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2131
2132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2133 msgid "Enable IPv6"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2137 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2138 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2139
2140 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2141 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2142 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2143 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2144 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2145 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2146 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2147 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2148
2149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2150 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2151 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2152
2153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2154 msgid "Enable MAC address learning"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2158 msgid "Enable NTP client"
2159 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2162 msgid "Enable Single DES"
2163 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2166 msgid "Enable TFTP server"
2167 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2170 msgid "Enable VLAN filtering"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2174 msgid "Enable VLAN functionality"
2175 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2176
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2178 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2179 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2182 msgid ""
2183 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2187 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2188 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2189
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2191 msgid "Enable learning and aging"
2192 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2195 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2196 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2197
2198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2199 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2200 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2203 msgid "Enable multicast fast leave"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2207 msgid "Enable multicast querier"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2211 msgid "Enable multicast support"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2215 msgid ""
2216 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2217 msgstr ""
2218
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2220 msgid "Enable promiscuous mode"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2224 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2225 msgid "Enable rx checksum"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2231 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2232 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2233 msgstr ""
2234
2235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2237 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2238 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2239 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2240
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2242 msgid "Enable this network"
2243 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2244
2245 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2246 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2247 msgid "Enable tx checksum"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2251 msgid "Enable unicast flooding"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2257 msgid "Enabled"
2258 msgstr "Bật"
2259
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2261 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2262 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2263
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2265 msgid ""
2266 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2267 "Domain"
2268 msgstr ""
2269 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2270
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2272 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2273 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2274
2275 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2276 msgid "Encapsulation limit"
2277 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2281 msgid "Encapsulation mode"
2282 msgstr "Chế độ đóng gói"
2283
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2289 msgid "Encryption"
2290 msgstr "Mã hóa"
2291
2292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
2293 msgid "Endpoint Host"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
2297 msgid "Endpoint Port"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2301 msgid "Enforce IGMPv1"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2305 msgid "Enforce IGMPv2"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2309 msgid "Enforce IGMPv3"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2313 msgid "Enforce MLD version 1"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2317 msgid "Enforce MLD version 2"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2321 msgid "Enter custom value"
2322 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2323
2324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2325 msgid "Enter custom values"
2326 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2327
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2329 msgid "Erasing..."
2330 msgstr "Xóa..."
2331
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2338 msgid "Error"
2339 msgstr "Lỗi"
2340
2341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2342 msgid "Errored seconds (ES)"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2347 msgid "Ethernet Adapter"
2348 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2349
2350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2352 msgid "Ethernet Switch"
2353 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2354
2355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2356 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2360 msgid "Every second (fast, 1)"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2364 msgid "Exclude interfaces"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2368 msgid ""
2369 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2370 "e.g. for RBL services."
2371 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2374 msgid "Existing device"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2378 msgid "Expand hosts"
2379 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2382 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2383 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2386 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2390 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2394 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2407 msgid "Expecting: %s"
2408 msgstr "Mong đợi: %s"
2409
2410 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2411 msgid "Expecting: non-empty value"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2415 msgid "Expires"
2416 msgstr "Hết hạn"
2417
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2419 msgid ""
2420 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2421 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2422
2423 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2424 msgid "External"
2425 msgstr "Bên ngoài"
2426
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2428 msgid "External R0 Key Holder List"
2429 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2432 msgid "External R1 Key Holder List"
2433 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2434
2435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2436 msgid "External system log server"
2437 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2438
2439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2440 msgid "External system log server port"
2441 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2442
2443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2444 msgid "External system log server protocol"
2445 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2448 msgid "Extra SSH command options"
2449 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2450
2451 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2452 msgid "Extra pppd options"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2456 msgid "Extra sstpc options"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2460 msgid "FT over DS"
2461 msgstr "FT qua DS"
2462
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2464 msgid "FT over the Air"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2468 msgid "FT protocol"
2469 msgstr "Giao thức FT"
2470
2471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2472 msgid "Failed to change the system password."
2473 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2474
2475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2476 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2477 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2478
2479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2480 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2481 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2482
2483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2484 msgid "File"
2485 msgstr "Tệp tin"
2486
2487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
2488 msgid ""
2489 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2490 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2491 msgstr ""
2492 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
2493 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
2494 "abbr> . "
2495
2496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2497 msgid "File not accessible"
2498 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2501 msgid "File to store DHCP lease information."
2502 msgstr ""
2503 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2504 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2507 msgid "File with upstream resolvers."
2508 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
2509
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2511 msgid "Filename"
2512 msgstr "Tên tệp"
2513
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2515 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2516 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2517
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2519 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2520 msgid "Filesystem"
2521 msgstr "Tập tin hệ thống"
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2524 msgid "Filter private"
2525 msgstr "Filter private"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2528 msgid "Filter useless"
2529 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2530
2531 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2532 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2536 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2540 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2545 msgid "Finalizing failed"
2546 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2547
2548 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2549 msgid ""
2550 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2551 "with defaults based on what was detected"
2552 msgstr ""
2553 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2554 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2555
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2557 msgid "Find and join network"
2558 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2559
2560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2561 msgid "Finish"
2562 msgstr "Kết thúc"
2563
2564 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2565 msgid "Firewall"
2566 msgstr "Tường lửa"
2567
2568 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
2569 msgid "Firewall Mark"
2570 msgstr "Dấu tường lửa"
2571
2572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2573 msgid "Firewall Settings"
2574 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2575
2576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2577 msgid "Firewall Status"
2578 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:178
2581 msgid "Firewall mark"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2585 msgid "Firmware File"
2586 msgstr "Tập tin phần mềm"
2587
2588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2589 msgid "Firmware Version"
2590 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2591
2592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2593 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2594 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2595
2596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2598 msgid "Flash image..."
2599 msgstr "Nạp phần mềm..."
2600
2601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2602 msgid "Flash image?"
2603 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2606 msgid "Flash new firmware image"
2607 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2608
2609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2610 msgid "Flash operations"
2611 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2612
2613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2614 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2615 msgid "Flashing…"
2616 msgstr "Đang nạp..."
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2619 msgid "Force"
2620 msgstr "Bắt buộc"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2623 msgid "Force 40MHz mode"
2624 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2627 msgid "Force CCMP (AES)"
2628 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2629
2630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2631 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2632 msgstr ""
2633 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2634
2635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2636 msgid "Force IGMP version"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2640 msgid "Force MLD version"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2644 msgid "Force TKIP"
2645 msgstr "Buộc TKIP"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2648 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2649 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2652 msgid "Force link"
2653 msgstr "Buộc liên kết"
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2656 msgid "Force upgrade"
2657 msgstr "Buộc cập nhật"
2658
2659 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2660 msgid "Force use of NAT-T"
2661 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2662
2663 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2664 msgid "Form token mismatch"
2665 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2668 msgid ""
2669 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2670 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2671 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2672 "interface and downstream interfaces."
2673 msgstr ""
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2676 msgid ""
2677 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2678 "messages received on the designated master interface to downstream "
2679 "interfaces."
2680 msgstr ""
2681
2682 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2683 msgid "Forward DHCP traffic"
2684 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2687 msgid ""
2688 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2689 "downstream interfaces."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2693 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2697 msgid "Forward broadcast traffic"
2698 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2699
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2701 msgid "Forward delay"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2705 msgid "Forward mesh peer traffic"
2706 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2709 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2710 msgstr ""
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2713 msgid "Forwarding mode"
2714 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2715
2716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2717 msgid "Fragmentation Threshold"
2718 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2719
2720 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
2721 msgid ""
2722 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2723 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2724 msgstr ""
2725 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2726 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2731 msgid "GHz"
2732 msgstr "GHz"
2733
2734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2735 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2736 msgid "GPRS only"
2737 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2738
2739 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2740 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2744 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2745 msgstr ""
2746
2747 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2748 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2749 msgstr ""
2750
2751 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2752 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:74
2756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2758 msgid "Gateway"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2762 msgid "Gateway Ports"
2763 msgstr "Cổng Gateway"
2764
2765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2767 msgid "Gateway address is invalid"
2768 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:125
2774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2776 msgid "General Settings"
2777 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2783 msgid "General Setup"
2784 msgstr "Cài đặt chung"
2785
2786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2787 msgid "General device options"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2791 msgid "Generate Config"
2792 msgstr "Cấu hình chung"
2793
2794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2795 msgid "Generate Key"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2799 msgid "Generate PMK locally"
2800 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2801
2802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2803 msgid "Generate archive"
2804 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2805
2806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2807 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2808 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2809
2810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2811 msgid "Global Settings"
2812 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2815 msgid "Global network options"
2816 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2817
2818 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2819 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2820 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2821 msgid "Go to password configuration..."
2822 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2823
2824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2827 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2828 msgid "Go to relevant configuration page"
2829 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2832 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:115
2836 msgid "Grant access to DHCP status display"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:124
2840 msgid "Grant access to DSL status display"
2841 msgstr ""
2842
2843 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2844 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2845 msgstr ""
2846
2847 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2848 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2852 msgid "Grant access to SSH configuration"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2856 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2860 msgid "Grant access to crontab configuration"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2864 msgid "Grant access to firewall status"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2868 msgid "Grant access to flash operations"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:96
2872 msgid "Grant access to main status display"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2876 msgid "Grant access to mmcli"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2880 msgid "Grant access to mount configuration"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2884 msgid "Grant access to network configuration"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2888 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2892 msgid "Grant access to network status information"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2896 msgid "Grant access to process status"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2900 msgid "Grant access to realtime statistics"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2904 msgid "Grant access to routing status"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2908 msgid "Grant access to startup configuration"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2912 msgid "Grant access to system configuration"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2916 msgid "Grant access to system logs"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
2920 msgid "Grant access to wireless channel status"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:133
2924 msgid "Grant access to wireless status display"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2928 msgid "Group Password"
2929 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2930
2931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2932 msgid "Guest"
2933 msgstr "Máy khách"
2934
2935 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2936 msgid "HE.net password"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2940 msgid "HE.net username"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2944 msgid "Hang Up"
2945 msgstr "Hang Up"
2946
2947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2948 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2949 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2950
2951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2952 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
2956 msgid "Hello interval"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2960 msgid ""
2961 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2962 "the timezone."
2963 msgstr ""
2964 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2965 "hoặc múi giờ."
2966
2967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
2968 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2969 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2970
2971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2973 msgid "Hide empty chains"
2974 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
2977 msgid "High"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
2982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2984 msgid "Host"
2985 msgstr "Máy chủ"
2986
2987 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2988 msgid "Host expiry timeout"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
2992 msgid "Host-Uniq tag content"
2993 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2994
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3001 msgid "Hostname"
3002 msgstr "Tên host"
3003
3004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3005 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3006 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3009 msgid "Hostnames"
3010 msgstr "Tên máy chủ"
3011
3012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3013 msgid ""
3014 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3015 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3016 "useful to rebind an FQDN."
3017 msgstr ""
3018
3019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3020 msgid "Human-readable counters"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3024 msgid "Hybrid"
3025 msgstr "Chế độ lai"
3026
3027 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3029 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3033 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3037 msgid "IKE DH Group"
3038 msgstr "Nhóm IKE DH"
3039
3040 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
3041 msgid "IP Addresses"
3042 msgstr "Địa chỉ IP"
3043
3044 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3045 msgid "IP Protocol"
3046 msgstr "Giao thức IP"
3047
3048 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3049 msgid "IP Type"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3055 msgid "IP address"
3056 msgstr "Địa chỉ IP"
3057
3058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3060 msgid "IP address is invalid"
3061 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3062
3063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3065 msgid "IP address is missing"
3066 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
3069 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3070 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3079 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3080 msgid "IPv4"
3081 msgstr "IPv4"
3082
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3084 msgid "IPv4 Firewall"
3085 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3086
3087 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3088 msgid "IPv4 Neighbours"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3092 msgid "IPv4 Routing"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
3096 msgid "IPv4 Rules"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3100 msgid "IPv4 Upstream"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3107 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3108 msgid "IPv4 address"
3109 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3110
3111 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3112 msgid "IPv4 assignment length"
3113 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3114
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3116 msgid "IPv4 broadcast"
3117 msgstr "Quảng bá IPv4"
3118
3119 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3120 msgid "IPv4 gateway"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3125 msgid "IPv4 netmask"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3129 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3133 msgid "IPv4 only"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3137 msgid "IPv4 prefix"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3142 msgid "IPv4 prefix length"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3146 msgid "IPv4+IPv6"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3150 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3151 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3155 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3170 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3171 msgid "IPv6"
3172 msgstr "IPv6"
3173
3174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3175 msgid "IPv6 Firewall"
3176 msgstr "Tường lửa IPv6"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3179 msgid "IPv6 MTU"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3183 msgid "IPv6 Neighbours"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3187 msgid "IPv6 RA Settings"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3191 msgid "IPv6 Routing"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:119
3195 msgid "IPv6 Rules"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3199 msgid "IPv6 Settings"
3200 msgstr "Cài đặt IPv6"
3201
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3203 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3207 msgid "IPv6 Upstream"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3213 msgid "IPv6 address"
3214 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3217 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3218 msgid "IPv6 assignment hint"
3219 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3222 msgid "IPv6 assignment length"
3223 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3224
3225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3226 msgid "IPv6 gateway"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3230 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3234 msgid "IPv6 only"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3238 msgid "IPv6 preference"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3242 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3243 msgid "IPv6 prefix"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3247 msgid "IPv6 prefix filter"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3252 msgid "IPv6 prefix length"
3253 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3254
3255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3256 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3257 msgid "IPv6 routed prefix"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3261 msgid "IPv6 suffix"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
3265 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3266 msgstr ""
3267 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
3268
3269 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3270 msgid "IPv6 support"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3274 msgid "IPv6-PD"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3279 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3284 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3289 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3293 msgid "Identity"
3294 msgstr "Nhận dạng"
3295
3296 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3297 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3298 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3299
3300 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3301 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3305 msgid "If checked, encryption is disabled"
3306 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3307
3308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3309 msgid ""
3310 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3311 "classes."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3316 msgid ""
3317 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3318 msgstr ""
3319 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3320
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3322 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3323 msgid ""
3324 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3325 "device node"
3326 msgstr ""
3327 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3330 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3331 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3332 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3333 msgstr ""
3334 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3337 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3338 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3339 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3340 msgstr ""
3341 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3342
3343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3344 msgid ""
3345 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3346 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3347 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3348 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3349 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3350 msgstr ""
3351 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3352 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3353 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3354 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3355 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3356
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3358 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3359 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3362 msgid "Ignore interface"
3363 msgstr "Lờ đi giao diện"
3364
3365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3366 msgid "Ignore resolv file"
3367 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3368
3369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3370 msgid "Image"
3371 msgstr "tập tin ảnh"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3374 msgid "Image check failed:"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3378 msgid "In"
3379 msgstr "Trong"
3380
3381 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3382 msgid ""
3383 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3384 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3385 msgstr ""
3386 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3387 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3388
3389 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3390 msgid "In seconds"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3395 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3396 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3397 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3398 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3399 msgid "Inactivity timeout"
3400 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3401
3402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3403 msgid "Inbound:"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3407 msgid ""
3408 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3409 "installed_packages.txt"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3413 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3414 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3416 msgid "Incoming checksum"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:143
3420 msgid "Incoming interface"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3424 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3425 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3427 msgid "Incoming key"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3434 msgid "Incoming serialization"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3438 msgid "Info"
3439 msgstr "Thông tin"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3442 msgid "Information"
3443 msgstr "Thông tin"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3446 msgid "Ingress QoS mapping"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3450 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3451 msgid "Initialization failure"
3452 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3453
3454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3455 msgid "Initscript"
3456 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3459 msgid "Initscripts"
3460 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3463 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3467 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3471 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3475 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3479 msgid "Install protocol extensions..."
3480 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3483 msgid ""
3484 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3485 "BSSID <code>%h</code>."
3486 msgstr ""
3487
3488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3489 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3490 msgstr ""
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3496 msgid "Interface"
3497 msgstr "Giao diện "
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3500 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3504 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3505 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3508 msgid "Interface Configuration"
3509 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3513 msgid "Interface has %d pending changes"
3514 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3517 msgid "Interface is disabled"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3521 msgid "Interface is marked for deletion"
3522 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3525 msgid "Interface is reconnecting..."
3526 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3531 msgid "Interface is shutting down..."
3532 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3533
3534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3535 msgid "Interface is starting..."
3536 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3539 msgid "Interface is stopping..."
3540 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3541
3542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3543 msgid "Interface name"
3544 msgstr "Tên giao diện mạng"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3548 msgid "Interface not present or not connected yet."
3549 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3550
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3553 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3554 msgid "Interfaces"
3555 msgstr "Giao diện"
3556
3557 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3558 msgid "Internal"
3559 msgstr "Nội"
3560
3561 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3562 msgid "Internal Server Error"
3563 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3564
3565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3566 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3570 msgid ""
3571 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3572 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3573 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3577 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3581 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3582 msgid "Invalid"
3583 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3586 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3587 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3588 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3589 msgid "Invalid APN provided"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3594 msgid "Invalid Base64 key string"
3595 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3598 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3599 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3603 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3604 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3608 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3609 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3610
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3612 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3613 msgstr ""
3614 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3615 "phép"
3616
3617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3618 msgid "Invalid argument"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3622 msgid ""
3623 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3624 "supports one and only one bearer."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3628 msgid "Invalid command"
3629 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3630
3631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3632 msgid "Invalid hexadecimal value"
3633 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3634
3635 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3636 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3637 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:193
3640 msgid "Invert match"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3644 msgid "Isolate Clients"
3645 msgstr "Cô lập máy khách"
3646
3647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3648 #, fuzzy
3649 msgid ""
3650 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3651 "flash memory, please verify the image file!"
3652 msgstr ""
3653 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3654 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3655
3656 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3657 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3658 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3659 msgid "JavaScript required!"
3660 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3661
3662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3663 msgid "Join Network"
3664 msgstr "Hòa mạng"
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3667 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3668 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3671 msgid "Joining Network: %q"
3672 msgstr "Hòa mạng: %q"
3673
3674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:173
3675 msgid "Jump to rule"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3679 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3680 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3681
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3683 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3684 msgid "Kernel Log"
3685 msgstr "Nhật ký lõi"
3686
3687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3688 msgid "Kernel Version"
3689 msgstr "Phiên bản lõi"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3692 msgid "Key"
3693 msgstr "Phím "
3694
3695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3700 msgid "Key #%d"
3701 msgstr "Phím %d"
3702
3703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3707 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3708 msgstr ""
3709
3710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3713 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3714 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3715 msgstr ""
3716
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3718 msgid "Kill"
3719 msgstr "Hủy"
3720
3721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3722 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3723 msgid "L2TP"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3727 msgid "L2TP Server"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3731 msgid "LACPDU Packets"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3735 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3736 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3739 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3740 msgid "LCP echo failure threshold"
3741 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3748 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3749 msgid "LCP echo interval"
3750 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3751
3752 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3753 msgid "LED Configuration"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3757 msgid "LLC"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3762 msgid "Label"
3763 msgstr "Nhãn"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3766 msgid "Language"
3767 msgstr "Ngôn ngữ"
3768
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3770 msgid "Language and Style"
3771 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3772
3773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3774 msgid "Last member interval"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3778 msgid "Latency"
3779 msgstr "Độ trễ"
3780
3781 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3782 msgid "Leaf"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3786 msgid "Learn"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3790 msgid "Learn routes"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3794 msgid "Lease file"
3795 msgstr "Leasefile"
3796
3797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3799 msgid "Lease time"
3800 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3801
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3806 msgid "Lease time remaining"
3807 msgstr "Leasetime còn lại"
3808
3809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3812 msgid "Leave empty to autodetect"
3813 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3814
3815 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3816 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3817 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3818 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3819 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3820 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3823 msgid ""
3824 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3825 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3826 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3827 msgstr ""
3828
3829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3830 msgid "Legend:"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3834 msgid "Limit"
3835 msgstr "Giới hạn "
3836
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3838 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3842 msgid "Line Mode"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3846 msgid "Line State"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3850 msgid "Line Uptime"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3854 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3858 msgid "Link Monitoring"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3862 msgid "Link On"
3863 msgstr "Link On"
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3866 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3867 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3870 msgid ""
3871 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3872 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3873 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3874 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3875 "Association."
3876 msgstr ""
3877 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3878 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3879 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3880 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3881 "động ban đầu. "
3882
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3884 msgid ""
3885 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3886 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3887 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3888 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3889 "PMK-R1 keys."
3890 msgstr ""
3891 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3892 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3893 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3894 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3895 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3896
3897 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3898 msgid "List of SSH key files for auth"
3899 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3902 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
3903 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3904
3905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3906 msgid "List of domains to force to an IP address."
3907 msgstr ""
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
3910 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
3911 msgstr ""
3912
3913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3914 msgid "Listen Port"
3915 msgstr "Lắng nghe cổng"
3916
3917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3918 msgid "Listen interfaces"
3919 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3920
3921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3922 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3923 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3924
3925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
3926 msgid ""
3927 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
3928 "explicitly."
3929 msgstr ""
3930
3931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
3932 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
3933 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3934
3935 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
3936 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3937 msgid "Load"
3938 msgstr "Tải "
3939
3940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3941 msgid "Load Average"
3942 msgstr "Tải trung bình"
3943
3944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3945 msgid "Loading directory contents…"
3946 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3947
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3949 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3950 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3951 msgid "Loading view…"
3952 msgstr "Tải cảnh..."
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3955 msgid "Local"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3959 msgid "Local IP address"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3964 msgid "Local IP address is invalid"
3965 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3966
3967 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3968 msgid "Local IP address to assign"
3969 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3970
3971 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3972 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3973 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3977 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3978 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3979 msgid "Local IPv4 address"
3980 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3981
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
3983 msgid "Local IPv6 DNS server"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3991 msgid "Local IPv6 address"
3992 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3993
3994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3995 msgid "Local Startup"
3996 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3997
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4000 msgid "Local Time"
4001 msgstr "Giờ địa phương"
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4004 msgid "Local ULA"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4008 msgid "Local domain"
4009 msgstr "Tên miền cục bộ"
4010
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4012 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4013 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
4014
4015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4016 msgid "Local server"
4017 msgstr "máy chủ cục bộ"
4018
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
4020 msgid "Local service only"
4021 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
4022
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4024 msgid "Localise queries"
4025 msgstr "Tra vấn địa phương"
4026
4027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4028 msgid "Lock to BSSID"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4032 msgid "Log output level"
4033 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4036 msgid "Log queries"
4037 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4038
4039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4040 msgid "Logging"
4041 msgstr "Lưu nhật ký"
4042
4043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4045 msgid ""
4046 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4047 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4048 msgstr ""
4049
4050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4052 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4056 msgid "Login"
4057 msgstr "Đăng nhập "
4058
4059 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4060 msgid "Logout"
4061 msgstr "Thoát ra"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4064 msgid "Loose filtering"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4068 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4069 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4072 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4073 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4077 msgid "MAC"
4078 msgstr "MAC"
4079
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4081 msgid "MAC Address"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4085 msgid "MAC Address Filter"
4086 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4087
4088 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4089 msgid "MAC Address For The Actor"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4094 msgid "MAC VLAN"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4106 msgid "MAC address"
4107 msgstr "Địa chỉ MAC"
4108
4109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4110 msgid "MAC-Filter"
4111 msgstr "Lọc MAC"
4112
4113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4114 msgid "MAC-List"
4115 msgstr "Danh sách MAC"
4116
4117 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4119 msgid "MAP / LW4over6"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4124 msgid "MAP rule is invalid"
4125 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4126
4127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4128 msgid "MD5"
4129 msgstr "MD5"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4133 msgid "MHz"
4134 msgstr "MHz"
4135
4136 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4137 msgid "MII"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4141 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4145 msgid "MII Interval"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
4151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4152 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4153 msgid "MTU"
4154 msgstr "MTU"
4155
4156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4157 msgid ""
4158 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4159 "below:"
4160 msgstr ""
4161 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4162 "lệnh bên dưới"
4163
4164 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4165 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4166 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4167 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4168 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4169 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4170 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4171 msgid "Manual"
4172 msgstr "Bằng tay"
4173
4174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4175 msgid "Master"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4179 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4183 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4184 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4185
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4187 msgid "Max. DHCP leases"
4188 msgstr ""
4189 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
4190 "động\">DHCP</abbr> leases"
4191
4192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4193 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4194 msgstr ""
4195 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
4196 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
4197
4198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4199 msgid "Max. concurrent queries"
4200 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
4201
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4203 msgid "Maximum age"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4207 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4208 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4209
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4211 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4212 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4215 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4216 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4217
4218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4219 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4220 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4221
4222 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4223 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4224 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4225 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4226 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4229 msgid "Maximum number of leased addresses."
4230 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4233 msgid "Maximum snooping table size"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4237 msgid ""
4238 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4239 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4243 msgid "Maximum transmit power"
4244 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4257 msgid "Mbit/s"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4261 msgid "Medium"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4265 msgid "Memory"
4266 msgstr "Bộ nhớ"
4267
4268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4269 msgid "Memory usage (%)"
4270 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4271
4272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4273 msgid "Mesh"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4277 msgid "Mesh ID"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4281 msgid "Mesh Id"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4285 msgid "Method not found"
4286 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4287
4288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4289 msgid "Method of link monitoring"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4293 msgid "Method to determine link status"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:78
4297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4299 msgid "Metric"
4300 msgstr "Metric"
4301
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4303 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4307 msgid "Minimum ARP validity time"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4311 msgid "Minimum Number of Links"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4315 msgid ""
4316 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4317 "Prevents ARP cache thrashing."
4318 msgstr ""
4319
4320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4321 msgid ""
4322 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4323 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4324 msgstr ""
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4327 msgid "Mirror monitor port"
4328 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4331 msgid "Mirror source port"
4332 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4333
4334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4335 msgid "Mobile Data"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4339 msgid "Mobility Domain"
4340 msgstr "Tên miền di động"
4341
4342 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4351 msgid "Mode"
4352 msgstr "Chế độ"
4353
4354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4355 msgid "Model"
4356 msgstr "Mô hình"
4357
4358 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4359 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4360 msgstr ""
4361
4362 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4363 msgid ""
4364 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4365 "minutes."
4366 msgstr ""
4367
4368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4369 msgid "Modem default"
4370 msgstr "Mô hình mặc định"
4371
4372 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4373 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4376 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4377 msgid "Modem device"
4378 msgstr "Thiết bị modem"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4381 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4382 msgstr ""
4383
4384 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4386 msgid "Modem information query failed"
4387 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4388
4389 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4390 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4391 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4392 msgid "Modem init timeout"
4393 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4394
4395 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4396 msgid "Modem is disabled."
4397 msgstr ""
4398
4399 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4400 msgid "ModemManager"
4401 msgstr ""
4402
4403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4405 msgid "Monitor"
4406 msgstr "Monitor"
4407
4408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4409 msgid "More Characters"
4410 msgstr "Thêm đặc điểm"
4411
4412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4413 msgid "More…"
4414 msgstr "thêm ..."
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4417 msgid "Mount Point"
4418 msgstr "Lắp điểm"
4419
4420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4422 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4423 msgid "Mount Points"
4424 msgstr "Lắp điểm"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4427 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4428 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4429
4430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4431 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4432 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4433
4434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4435 msgid ""
4436 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4437 "filesystem"
4438 msgstr ""
4439 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4440 "tập tin"
4441
4442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4443 msgid "Mount attached devices"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4447 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4451 msgid "Mount options"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4455 msgid "Mount point"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4459 msgid "Mount swap not specifically configured"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4463 msgid "Mounted file systems"
4464 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4465
4466 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4467 msgid "Move down"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4471 msgid "Move up"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4478 msgid "Multicast"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4482 msgid "Multicast routing"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4486 msgid "Multicast to unicast"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4490 msgid "NAS ID"
4491 msgstr "NAS ID"
4492
4493 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4494 msgid "NAT-T Mode"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4498 msgid "NAT64 Prefix"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4502 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4503 msgid "NCM"
4504 msgstr "NCM"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4507 msgid "NDP-Proxy slave"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4511 msgid "NT Domain"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4515 msgid "NTP server candidates"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4523 msgid "Name"
4524 msgstr "Tên"
4525
4526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4527 msgid "Name of the new network"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4531 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4532 msgid "Navigation"
4533 msgstr "Điều hướng"
4534
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4536 msgid "Neighbour cache validity"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4543 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4547 msgid "Network"
4548 msgstr "Mạng "
4549
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4551 msgid "Network SSID"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4555 msgid "Network Utilities"
4556 msgstr "Tiện ích mạng"
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4559 msgid "Network boot image"
4560 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4563 msgid "Network bridge configuration migration"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4568 msgid "Network device"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4572 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4577 msgid "Network device is not present"
4578 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4581 msgid "Network ifname configuration migration"
4582 msgstr ""
4583
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4586 msgid "Network interface"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4590 msgid "Never"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4594 msgid ""
4595 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4596 "files only."
4597 msgstr ""
4598 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
4599 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4602 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4606 msgid "New interface name…"
4607 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4608
4609 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4610 msgid "Next »"
4611 msgstr "Tiếp »"
4612
4613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4614 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4615 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4616 msgid "No"
4617 msgstr "Không"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4620 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4621 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4622
4623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4624 msgid "No Data"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4628 msgid "No Encryption"
4629 msgstr "Không mã hóa"
4630
4631 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4632 msgid "No Host Routes"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4636 msgid "No NAT-T"
4637 msgstr "Không NAT-T"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4640 msgid "No RX signal"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4644 msgid "No client associated"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4648 msgid "No data received"
4649 msgstr "Không có data nhận được"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4653 msgid "No enforcement"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4660 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4662 msgid "No entries available"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4666 msgid "No entries in this directory"
4667 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4668
4669 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4670 msgid "No files found"
4671 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4672
4673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4674 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4675 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4677 msgid "No host route"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4684 msgid "No information available"
4685 msgstr "Không có thông tin"
4686
4687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4688 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4689 msgid "No matching prefix delegation"
4690 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4693 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4694 msgid "No more slaves available"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4698 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4702 msgid "No negative cache"
4703 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4704
4705 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4706 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4707 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4708 msgid "No password set!"
4709 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
4712 msgid "No peers defined yet"
4713 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4717 msgid "No public keys present yet."
4718 msgstr "Không có khóa công khai"
4719
4720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4721 msgid "No rules in this chain."
4722 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4723
4724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4725 msgid "No validation or filtering"
4726 msgstr ""
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4730 msgid "No zone assigned"
4731 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4738 msgid "Noise"
4739 msgstr "Nhiễu"
4740
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4742 msgid "Noise Margin (SNR)"
4743 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4744
4745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4746 msgid "Noise:"
4747 msgstr "Nhiễu:"
4748
4749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4750 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4751 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4752
4753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4754 msgid "Non-wildcard"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4759 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4760 msgid "None"
4761 msgstr "Không"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4765 msgid "Normal"
4766 msgstr "Thường"
4767
4768 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4769 msgid "Not Found"
4770 msgstr "Không tìm thấy"
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4773 msgid "Not associated"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4777 msgid "Not connected"
4778 msgstr "Chưa được kết nối"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4785 msgid "Not present"
4786 msgstr "Không có"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4789 msgid "Not started on boot"
4790 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4791
4792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4793 msgid "Not supported"
4794 msgstr "Không được hỗ trợ"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4797 msgid ""
4798 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4799 "have problems"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4803 msgid "Notes"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4807 msgid "Notice"
4808 msgstr "Chú ý"
4809
4810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4811 msgid "Nslookup"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4815 msgid "Number of IGMP membership reports"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4819 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4820 msgstr ""
4821 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4822 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4823
4824 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4825 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4829 msgid "Obfuscated Group Password"
4830 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4833 msgid "Obfuscated Password"
4834 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4835
4836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4843 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4844 msgid "Obtain IPv6 address"
4845 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4848 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4849 msgid "Off"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4853 msgid "Off-State Delay"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4857 msgid "On"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4861 msgid "On-State Delay"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:108
4865 msgid "On-link"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4869 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4870 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4871
4872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4873 msgid "One of the following: %s"
4874 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4875
4876 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4877 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4878 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4879 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4880
4881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4882 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4883 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4884
4885 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4886 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4887 msgid "One or more required fields have no value!"
4888 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4889
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4891 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4895 msgid ""
4896 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
4900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4901 msgid "Open list..."
4902 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4903
4904 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4905 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4906 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4910 msgid "OpenFortivpn"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4914 msgid ""
4915 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4916 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4917 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4918 msgstr ""
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4921 msgid ""
4922 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4923 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4924 msgstr ""
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4927 msgid ""
4928 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4929 "otherwise disable service."
4930 msgstr ""
4931
4932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
4933 msgid "Operating frequency"
4934 msgstr "Tần số hoạt động"
4935
4936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
4938 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4939 msgstr ""
4940
4941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4942 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4946 msgid "Option changed"
4947 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4948
4949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4950 msgid "Option removed"
4951 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4954 msgid "Optional"
4955 msgstr "Tùy chỉnh"
4956
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4958 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4962 msgid ""
4963 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4964 "starting with <code>0x</code>."
4965 msgstr ""
4966 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4967 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4968
4969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4970 msgid ""
4971 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4972 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4973 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4974 "for the interface."
4975 msgstr ""
4976 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4977 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4978 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4979 "d::1') cho giao diện. "
4980
4981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
4982 msgid ""
4983 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4984 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4985 msgstr ""
4986 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4987 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4988
4989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
4990 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4991 msgstr ""
4992 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4993
4994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
4995 msgid "Optional. Description of peer."
4996 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4999 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5000 msgstr ""
5001
5002 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
5003 msgid ""
5004 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5005 "interface."
5006 msgstr ""
5007 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
5008 "đưa lên giao diện mạng. "
5009
5010 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
5011 msgid ""
5012 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5013 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5014 "routes through the tunnel."
5015 msgstr ""
5016
5017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
5018 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5019 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
5020
5021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:153
5022 msgid "Optional. Port of peer."
5023 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
5024
5025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5026 msgid ""
5027 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5028 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5029 msgstr ""
5030 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
5031 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
5032
5033 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
5034 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5035 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
5036
5037 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5038 msgid "Options"
5039 msgstr "Lựa chọn "
5040
5041 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5042 msgid "Options:"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5046 msgid "Other:"
5047 msgstr "Khác:"
5048
5049 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5050 msgid "Out"
5051 msgstr "Ra khỏi"
5052
5053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5054 msgid "Outbound:"
5055 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
5056
5057 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5058 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5059 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5060 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5061 msgid "Outgoing checksum"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:154
5065 msgid "Outgoing interface"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5071 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5072 msgid "Outgoing key"
5073 msgstr ""
5074
5075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5079 msgid "Outgoing serialization"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5083 msgid "Output Interface"
5084 msgstr "Giao diện đầu ra"
5085
5086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5088 msgid "Output zone"
5089 msgstr "Vùng đầu ra"
5090
5091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5092 msgid "Overlap"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5096 msgid "Override IPv4 routing table"
5097 msgstr ""
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5100 msgid "Override IPv6 routing table"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5107 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5108 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5109 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5113 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5114 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5116 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5117 msgid "Override MTU"
5118 msgstr "Ghi đè MTU"
5119
5120 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5121 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5122 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5123 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5124 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5125 msgid "Override TOS"
5126 msgstr "Ghi đè TOS"
5127
5128 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5129 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5132 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5133 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5135 msgid "Override TTL"
5136 msgstr "Ghi đè TTL"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5139 msgid "Override default interface name"
5140 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5141
5142 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5143 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5144 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5145
5146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5147 msgid ""
5148 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5149 "subnet that is served."
5150 msgstr ""
5151 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5152 "từmạng con được phục vụ."
5153
5154 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5155 msgid "Override the table used for internal routes"
5156 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5157
5158 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5159 msgid "Overview"
5160 msgstr "Tổng quan"
5161
5162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5163 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5164 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5165
5166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5167 msgid "Owner"
5168 msgstr "Chủ sở hữu"
5169
5170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5171 msgid "PAP/CHAP (both)"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5175 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5180 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5181 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5182 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5183 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5184 msgid "PAP/CHAP password"
5185 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5186
5187 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5188 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5189 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5190 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5191 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5192 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5195 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5196 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5197 msgid "PAP/CHAP username"
5198 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5199
5200 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5201 msgid "PDP Type"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5205 msgid "PID"
5206 msgstr "PID"
5207
5208 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5209 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5211 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5212 msgid "PIN"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5216 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5217 msgid "PIN code rejected"
5218 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5219
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5221 msgid "PMK R1 Push"
5222 msgstr "Đẩy PMK R1"
5223
5224 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5226 msgid "PPP"
5227 msgstr "PPP"
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5230 msgid "PPPoA Encapsulation"
5231 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5232
5233 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5235 msgid "PPPoATM"
5236 msgstr "PPPoATM"
5237
5238 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5240 msgid "PPPoE"
5241 msgstr "PPPoE"
5242
5243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5244 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5245 msgid "PPPoSSH"
5246 msgstr "PPPoSSH"
5247
5248 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5250 msgid "PPtP"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5254 msgid "PSID offset"
5255 msgstr "Bù PSID"
5256
5257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5258 msgid "PSID-bits length"
5259 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5262 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5263 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5266 msgid "Packet Steering"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5270 msgid "Packets"
5271 msgstr "Gói tin"
5272
5273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5274 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5279 msgid "Part of zone %q"
5280 msgstr "Phần của vùng %q"
5281
5282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5283 msgctxt "MACVLAN mode"
5284 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5290 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5291 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5292 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5293 msgid "Password"
5294 msgstr "Mật mã"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5297 msgid "Password authentication"
5298 msgstr "Xác thực mật mã"
5299
5300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5301 msgid "Password of Private Key"
5302 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5305 msgid "Password of inner Private Key"
5306 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5307
5308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5312 msgid "Password strength"
5313 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5314
5315 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5316 msgid "Password2"
5317 msgstr "Mật mã 2"
5318
5319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5320 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5321 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5324 msgid "Path to CA-Certificate"
5325 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5326
5327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5328 msgid "Path to Client-Certificate"
5329 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5332 msgid "Path to Private Key"
5333 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5336 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5337 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5338
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5340 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5341 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5342
5343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5344 msgid "Path to inner Private Key"
5345 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5346
5347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5348 msgid "Paused"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5362 msgid "Peak:"
5363 msgstr "Đỉnh"
5364
5365 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5366 msgid "Peer IP address to assign"
5367 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5370 msgid "Peer MAC address"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5374 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5375 msgid "Peer address is missing"
5376 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5379 msgid "Peer device name"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
5383 msgid "Peers"
5384 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5385
5386 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5387 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5388 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5389
5390 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5391 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5392 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5394 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5395 msgstr ""
5396
5397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5398 msgid "Perform reboot"
5399 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5400
5401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5402 msgid "Perform reset"
5403 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5404
5405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5406 msgid "Permission denied"
5407 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5408
5409 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:157
5410 msgid "Persistent Keep Alive"
5411 msgstr "Giữ liên tục"
5412
5413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5414 msgid "Phy Rate:"
5415 msgstr "Tốc độ Phy"
5416
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5418 msgid "Physical Settings"
5419 msgstr "Cài đặt căn bản"
5420
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5424 msgid "Ping"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5433 msgid "Pkts."
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5437 msgid "Please enter your username and password."
5438 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5441 msgid "Please select the file to upload."
5442 msgstr ""
5443
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5445 msgid "Policy"
5446 msgstr "Chính sách"
5447
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5449 msgid "Port"
5450 msgstr "Cửa "
5451
5452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5453 msgid "Port isolation"
5454 msgstr ""
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5457 msgid "Port status:"
5458 msgstr "Trạng thái cổng:"
5459
5460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5461 msgid "Potential negation of: %s"
5462 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5463
5464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5465 msgid "Power Management Mode"
5466 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5467
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5469 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5470 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5471
5472 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5473 msgid "Prefer LTE"
5474 msgstr "Ưu tiên LTE"
5475
5476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5477 msgid "Prefer UMTS"
5478 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5479
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5481 msgid "Prefix Delegated"
5482 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5483
5484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:188
5485 msgid "Prefix suppressor"
5486 msgstr ""
5487
5488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:138
5489 msgid "Preshared Key"
5490 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5491
5492 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5493 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5494 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5495 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5496 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5497 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5498 msgid ""
5499 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5500 "ignore failures"
5501 msgstr ""
5502 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5503 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5504
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5506 msgid "Prevents client-to-client communication"
5507 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5508
5509 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5510 msgid "Primary Slave"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5514 msgctxt "VLAN port state"
5515 msgid "Primary VLAN ID"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5519 msgid ""
5520 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5521 "better than current slave (better, 1)"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5525 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5526 msgstr ""
5527
5528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
5530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5532 msgid "Priority"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5536 msgctxt "MACVLAN mode"
5537 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5541 msgid "Private Key"
5542 msgstr "Khóa riêng tư"
5543
5544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5545 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5546 msgid "Processes"
5547 msgstr "Tiến trình"
5548
5549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5550 msgid "Prot."
5551 msgstr "Giao thức"
5552
5553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5560 msgid "Protocol"
5561 msgstr "Giao thức"
5562
5563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5564 msgid "Provide NTP server"
5565 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5566
5567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5568 msgid ""
5569 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5570 "and requests."
5571 msgstr ""
5572
5573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5574 msgid "Provide new network"
5575 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5578 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5579 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5580
5581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5582 msgid "Public Key"
5583 msgstr "Khóa công khai"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5586 msgid ""
5587 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5588 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5589 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5590 "code> file into the input field."
5591 msgstr ""
5592 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5593 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5594 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5595 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5596
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5598 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5599 msgstr ""
5600 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5601
5602 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5603 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5604 msgid "QMI Cellular"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5608 msgid "Quality"
5609 msgstr "Chất lượng"
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5612 msgid "Query all available upstream resolvers."
5613 msgstr ""
5614 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5615 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5616
5617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5618 msgid "Query interval"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5622 msgid "Query response interval"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5626 msgid "R0 Key Lifetime"
5627 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5630 msgid "R1 Key Holder"
5631 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5632
5633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5634 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5635 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5636
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5638 msgid "RSSI threshold for joining"
5639 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5640
5641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5642 msgid "RTS/CTS Threshold"
5643 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5644
5645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5647 msgid "RX"
5648 msgstr "RX"
5649
5650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5651 msgid "RX Rate"
5652 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5655 msgid "RX Rate / TX Rate"
5656 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5659 msgid "Radius-Accounting-Port"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5663 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5667 msgid "Radius-Accounting-Server"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5671 msgid "Radius-Authentication-Port"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5675 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5679 msgid "Radius-Authentication-Server"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5683 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5684 msgstr ""
5685 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5686 "yêu cầu điều này"
5687
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5689 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5690 msgstr ""
5691 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5692 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5695 msgid "Really switch protocol?"
5696 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5697
5698 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5699 msgid "Realtime Graphs"
5700 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5701
5702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5703 msgid "Reassociation Deadline"
5704 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5705
5706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5707 msgid "Rebind protection"
5708 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5709
5710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5711 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5712 msgid "Reboot"
5713 msgstr "Khởi động lại"
5714
5715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5719 msgid "Rebooting…"
5720 msgstr "Đang khởi động lại..."
5721
5722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5723 msgid "Reboots the operating system of your device"
5724 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5727 msgid "Receive"
5728 msgstr "Nhận"
5729
5730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5731 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5732 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5733
5734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5735 msgid "Reconnect this interface"
5736 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5737
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5739 msgid "References"
5740 msgstr "Tham khảo"
5741
5742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5743 msgid "Refreshing"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5747 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5748 msgid "Relay"
5749 msgstr "Phục thuộc"
5750
5751 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5752 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5753 msgid "Relay Bridge"
5754 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5757 msgid "Relay between networks"
5758 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5759
5760 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5762 msgid "Relay bridge"
5763 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5764
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5767 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5768 msgid "Remote IPv4 address"
5769 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5773 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5774 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5775 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5776
5777 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5778 msgid "Remote IPv6 address"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5783 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5787 msgid "Remove"
5788 msgstr "Loại bỏ"
5789
5790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5791 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5795 msgid "Replace wireless configuration"
5796 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5797
5798 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5799 msgid "Request IPv6-address"
5800 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5801
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5803 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5804 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5805
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5807 msgid "Request timeout"
5808 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5809
5810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5814 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5815 msgstr ""
5816
5817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5820 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5821 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5825 msgid "Required"
5826 msgstr "Bắt buộc"
5827
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5829 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5830 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5831
5832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5833 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5834 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5835
5836 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
5837 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5838 msgstr ""
5839 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5840
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5844 msgid "Requires hostapd"
5845 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5846
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5849 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5854 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5855 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5858 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5859 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5860
5861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5863 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5864 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5865
5866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5868 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5877 msgid "Requires wpa-supplicant"
5878 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5879
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5882 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5887 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5888 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5889
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5891 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5892 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5893
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5897 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5898 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5899
5900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5902 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
5906 msgid "Reselection policy for primary slave"
5907 msgstr ""
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5910 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5914 msgid "Reset"
5915 msgstr "Khởi động lại"
5916
5917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5918 msgid "Reset Counters"
5919 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5920
5921 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5922 msgid "Reset to defaults"
5923 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
5926 msgid "Resolv and Hosts Files"
5927 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5930 msgid "Resolv file"
5931 msgstr "Tập tin Resolv"
5932
5933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5934 msgid "Resource not found"
5935 msgstr "Không tìm được nguồn"
5936
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
5939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5940 msgid "Restart"
5941 msgstr "Khởi động lại"
5942
5943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5944 msgid "Restart Firewall"
5945 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5948 msgid "Restart radio interface"
5949 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5950
5951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
5952 msgid "Restore"
5953 msgstr "Phục hồi"
5954
5955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5956 msgid "Restore backup"
5957 msgstr "Phục hồi backup"
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
5960 msgid ""
5961 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
5962 "received if multiple IPs are available."
5963 msgstr ""
5964 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
5965
5966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5968 msgid "Reveal/hide password"
5969 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
5972 msgid "Reverse path filter"
5973 msgstr ""
5974
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
5976 msgid "Revert"
5977 msgstr "Hoàn nguyên"
5978
5979 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
5980 msgid "Revert changes"
5981 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5982
5983 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
5984 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5985 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5986
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
5988 msgid "Reverting configuration…"
5989 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5990
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
5992 msgid "Robustness"
5993 msgstr ""
5994
5995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
5996 msgid "Root directory for files served via TFTP."
5997 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5998
5999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6000 msgid "Root preparation"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6004 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:147
6008 msgid "Route Allowed IPs"
6009 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6012 msgid "Route type"
6013 msgstr "Kiểu định tuyến"
6014
6015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6016 msgid ""
6017 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6018 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6022 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6023 msgid "Router Password"
6024 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
6025
6026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6027 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6028 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6029 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6030 msgid "Routing"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6034 msgid ""
6035 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6036 "can be reached."
6037 msgstr ""
6038 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
6039 "tiếp cận."
6040
6041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6044 msgid "Rule"
6045 msgstr "Luật"
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:135
6048 msgid "Rule type"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6052 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6053 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
6054
6055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6056 msgid "Run filesystem check"
6057 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6058
6059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6060 msgid "Runtime error"
6061 msgstr "Lỗi"
6062
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6064 msgid "SHA256"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6069 msgid "SNR"
6070 msgstr ""
6071
6072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6073 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6074 msgid "SSH Access"
6075 msgstr "Kết nối SSH"
6076
6077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6078 msgid "SSH server address"
6079 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6080
6081 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6082 msgid "SSH server port"
6083 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6084
6085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6086 msgid "SSH username"
6087 msgstr "Tên người dùng SSH"
6088
6089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6090 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6091 msgid "SSH-Keys"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6099 msgid "SSID"
6100 msgstr "SSID"
6101
6102 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6103 msgid "SSTP"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6107 msgid "SSTP Server"
6108 msgstr ""
6109
6110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6111 msgid "SWAP"
6112 msgstr ""
6113
6114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6118 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6121 msgid "Save"
6122 msgstr "Lưu"
6123
6124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6126 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6127 msgid "Save & Apply"
6128 msgstr "Lưu & áp dụng "
6129
6130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6131 msgid "Save error"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6135 msgid "Save mtdblock"
6136 msgstr "Lưu mtdblock"
6137
6138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6139 msgid "Save mtdblock contents"
6140 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6143 msgid "Scan"
6144 msgstr "quét"
6145
6146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6147 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6148 msgid "Scheduled Tasks"
6149 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6152 msgid "Section added"
6153 msgstr "Thêm mục"
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6156 msgid "Section removed"
6157 msgstr "Xóa mục"
6158
6159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6160 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6161 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6162
6163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6164 msgid ""
6165 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6166 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6167 "your device!"
6168 msgstr ""
6169 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
6170 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
6171 "này tương thích với thiết bị của bạn"
6172
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6176 msgid "Select file…"
6177 msgstr "Chọn tệp"
6178
6179 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6180 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6184 msgid ""
6185 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6186 "messages advertising this device as IPv6 router."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6190 msgid "Send ICMP redirects"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6198 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6199 msgid ""
6200 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6201 "conjunction with failure threshold"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6205 msgid "Send the hostname of this device"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6209 msgid "Service Name"
6210 msgstr "Tên dịch vụ"
6211
6212 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6213 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6214 msgid "Service Type"
6215 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6216
6217 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6218 msgid "Services"
6219 msgstr "Dịch vụ "
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6222 msgid "Session expired"
6223 msgstr "Phiên hết hạn"
6224
6225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6227 msgid "Set Static"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6231 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6232 msgstr ""
6233
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6235 msgid ""
6236 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6237 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6238 msgstr ""
6239 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6240 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6241 "thiết bị)."
6242
6243 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6244 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6248 msgid ""
6249 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6250 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6251 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6252 msgstr ""
6253
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6255 msgid ""
6256 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6257 "proxying."
6258 msgstr ""
6259
6260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6261 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6265 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6270 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6271 msgid "Setting PLMN failed"
6272 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6273
6274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6276 msgid "Setting operation mode failed"
6277 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6281 msgid "Setup DHCP Server"
6282 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6285 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6289 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6294 msgid "Short GI"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6298 msgid "Short Preamble"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6303 msgid "Show current backup file list"
6304 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6305
6306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6307 msgid "Show empty chains"
6308 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6309
6310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6312 msgid "Show raw counters"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6316 msgid "Shutdown this interface"
6317 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6318
6319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6329 msgid "Signal"
6330 msgstr "Tín hiệu"
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6333 msgid "Signal / Noise"
6334 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6335
6336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6337 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6338 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6339
6340 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6341 msgid "Signal Refresh Rate"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6345 msgid "Signal:"
6346 msgstr "Tín hiệu:"
6347
6348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6350 msgid "Size"
6351 msgstr "Dung lượng "
6352
6353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6354 msgid "Size of DNS query cache"
6355 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6356
6357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6358 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6359 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6360
6361 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6363 msgid "Skip"
6364 msgstr "Chuyển"
6365
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6367 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6371 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6372 msgid "Skip to content"
6373 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6374
6375 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6376 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6377 msgid "Skip to navigation"
6378 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6379
6380 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6381 msgid "Slave Interfaces"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6386 msgid "Software VLAN"
6387 msgstr "VLAN phần mềm"
6388
6389 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6390 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6391 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6392
6393 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6394 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6395 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6396
6397 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6398 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6399 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6400
6401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6402 msgid ""
6403 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6404 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6405 "instructions."
6406 msgstr ""
6407 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6408 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6409 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:98
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:147
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6416 msgid "Source"
6417 msgstr "Nguồn"
6418
6419 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6421 msgid "Source interface"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6425 msgid ""
6426 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6427 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6428 msgstr ""
6429
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6431 msgid ""
6432 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6433 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6434 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6435 msgstr ""
6436
6437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6438 msgid ""
6439 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6440 "dropped or delivered"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6444 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6448 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6452 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6453 msgstr ""
6454
6455 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6456 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6457 msgstr ""
6458
6459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6460 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6461 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6462
6463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6464 msgid ""
6465 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6466 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6467 "stateful DHCPv6."
6468 msgstr ""
6469
6470 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6471 msgid ""
6472 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6473 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6477 msgid ""
6478 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6479 "to be dead"
6480 msgstr ""
6481 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6482 "không hoạt động"
6483
6484 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6485 msgid ""
6486 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6487 "dead"
6488 msgstr ""
6489 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6490 "động"
6491
6492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6493 msgid ""
6494 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6495 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6496 "be reduced by the driver."
6497 msgstr ""
6498 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6499 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6500 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6501
6502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6503 msgid ""
6504 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6505 "carrier"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6509 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6513 msgid ""
6514 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6515 "failover event in 200ms intervals"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6519 msgid ""
6520 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6521 "the next one"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6525 msgid ""
6526 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6527 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6528 msgstr ""
6529
6530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6531 msgid ""
6532 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6533 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6537 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6538 msgstr ""
6539
6540 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6541 msgid ""
6542 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6543 "LACPDU packets"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6547 msgid ""
6548 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6549 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6550 msgstr ""
6551
6552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6553 msgid "Specifies the system priority"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6557 msgid ""
6558 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6559 "link failure detection"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6563 msgid ""
6564 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6565 "link recovery detection"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6569 msgid ""
6570 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6571 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6572 "wireless settings."
6573 msgstr ""
6574
6575 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6576 msgid ""
6577 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6578 "traffic should be filtered for link monitoring"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6582 msgid ""
6583 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6584 "address at enslavement"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6588 msgid ""
6589 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6590 "netif_carrier_ok()"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6594 msgid ""
6595 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6599 msgid ""
6600 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6604 msgid ""
6605 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6606 "slave while it is available"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6610 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6611 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6612 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6613 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6614
6615 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6616 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6617 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6618 msgid ""
6619 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6620 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6621 "<code>00..FF</code> (optional)."
6622 msgstr ""
6623
6624 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6625 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6626 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6627 msgid ""
6628 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6629 "default (64) (optional)."
6630 msgstr ""
6631
6632 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6633 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6634 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6635 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6636 msgid ""
6637 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6638 "default (64)."
6639 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6640
6641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6642 msgid ""
6643 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6644 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6645 "FF</code> (optional)."
6646 msgstr ""
6647
6648 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6649 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6652 msgid ""
6653 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6654 "bytes) (optional)."
6655 msgstr ""
6656
6657 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6658 msgid ""
6659 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6660 "bytes)."
6661 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6662
6663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6664 msgid "Specify the secret encryption key here."
6665 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6666
6667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6668 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6673 msgid "Start"
6674 msgstr "Bắt đầu "
6675
6676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6677 msgid "Start WPS"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6681 msgid "Start priority"
6682 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6683
6684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6685 msgid "Start refresh"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6689 msgid "Starting configuration apply…"
6690 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6691
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6694 msgid "Starting wireless scan..."
6695 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6696
6697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6698 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6699 msgid "Startup"
6700 msgstr "Khởi động"
6701
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6703 msgid "Static IPv4 Routes"
6704 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6705
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6707 msgid "Static IPv6 Routes"
6708 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6709
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6712 msgid "Static Lease"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6716 msgid "Static Leases"
6717 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6721 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6722 msgid "Static address"
6723 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6726 msgid ""
6727 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6728 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6729 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6730 msgstr ""
6731 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6732 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6733 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6734 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6735
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6737 msgid "Station inactivity limit"
6738 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6739
6740 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6743 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6744 msgid "Status"
6745 msgstr "Trạng thái"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6749 msgid "Stop"
6750 msgstr "Dừng"
6751
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6753 msgid "Stop WPS"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6758 msgid "Stop refresh"
6759 msgstr ""
6760
6761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6762 msgid "Strict filtering"
6763 msgstr ""
6764
6765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6766 msgid "Strict order"
6767 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6768
6769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6770 msgid "Strong"
6771 msgstr "Mạnh"
6772
6773 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6775 msgid "Submit"
6776 msgstr "Trình "
6777
6778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6779 msgid "Suppress logging"
6780 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6781
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6783 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6784 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6785
6786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6787 msgid "Swap free"
6788 msgstr ""
6789
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6791 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6792 msgid "Switch"
6793 msgstr "Chuyển đổi"
6794
6795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6796 msgid "Switch %q"
6797 msgstr "Chuyển đổi %q"
6798
6799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6800 msgid ""
6801 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6802 msgstr ""
6803 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6804 "không chính xác "
6805
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6808 msgid "Switch VLAN"
6809 msgstr "Đổi VLAN"
6810
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6812 msgid "Switch port"
6813 msgstr ""
6814
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6816 msgid "Switch protocol"
6817 msgstr "Đổi giao thức"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6821 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6822 msgid "Switch to CIDR list notation"
6823 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6824
6825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6826 msgid "Symbolic link"
6827 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6828
6829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6830 msgid "Sync with NTP-Server"
6831 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6832
6833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6834 msgid "Sync with browser"
6835 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6836
6837 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6840 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6841 msgid "System"
6842 msgstr "Hệ thống"
6843
6844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6845 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6846 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
6847 msgid "System Log"
6848 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6849
6850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
6851 msgid "System Priority"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6855 msgid "System Properties"
6856 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6857
6858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6859 msgid "System log buffer size"
6860 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6861
6862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6863 msgid "TCP:"
6864 msgstr ""
6865
6866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6867 msgid "TFTP Settings"
6868 msgstr "Cài đặt TFTP"
6869
6870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
6871 msgid "TFTP server root"
6872 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6873
6874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6876 msgid "TX"
6877 msgstr "TX"
6878
6879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6880 msgid "TX Rate"
6881 msgstr "Tốc độ truyền"
6882
6883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6884 msgid "TX queue length"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:90
6888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:165
6889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
6891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
6892 msgid "Table"
6893 msgstr "Bảng"
6894
6895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
6896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
6898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
6899 msgid "Target"
6900 msgstr "Mục tiêu"
6901
6902 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6903 msgid "Target network"
6904 msgstr "Mạng đích"
6905
6906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6907 msgid "Terminate"
6908 msgstr "Kết thúc"
6909
6910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6911 msgid ""
6912 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6913 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6914 "Minimum is 1280 bytes."
6915 msgstr ""
6916
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6918 msgid ""
6919 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6920 "addresses are available via DHCPv6."
6921 msgstr ""
6922
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
6924 msgid ""
6925 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6926 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
6930 msgid ""
6931 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6932 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6933 msgstr ""
6934
6935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6936 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6937 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6938
6939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
6940 msgid ""
6941 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6942 "weight specified here"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6946 msgid ""
6947 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6948 "username instead of the user ID!"
6949 msgstr ""
6950 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6951 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6952
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
6954 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
6958 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6962 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6963 msgstr ""
6964
6965 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6966 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6967 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6968 msgid ""
6969 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6970 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6971
6972 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6973 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6974 msgstr ""
6975
6976 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6977 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6978 msgid ""
6979 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6980 msgstr ""
6981
6982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6984 msgid ""
6985 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
6989 msgid ""
6990 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
6991 "pool"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
6995 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
6996 msgstr ""
6997
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
6999 msgid "The VLAN ID must be unique"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7003 msgid ""
7004 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7005 "code> and <code>_</code>"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7009 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7013 msgid ""
7014 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7015 "network"
7016 msgstr ""
7017
7018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7019 msgid ""
7020 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7021 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7022 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7023 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7024 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7025 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7026 "state."
7027 msgstr ""
7028
7029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7031 msgid ""
7032 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7033 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7034 msgstr ""
7035 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
7036 "<code>/dev/sda1</code>)"
7037
7038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7039 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7044 msgid ""
7045 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7046 "properly."
7047 msgstr ""
7048
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7050 msgid ""
7051 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7052 "properly."
7053 msgstr ""
7054 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
7055
7056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7057 msgid ""
7058 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7059 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7060 "'Continue' below to start the flash procedure."
7061 msgstr ""
7062 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
7063 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
7064 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
7065
7066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7067 msgid "The following rules are currently active on this system."
7068 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
7069
7070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7071 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7072 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
7073
7074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7075 msgid "The given SSH public key has already been added."
7076 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
7077
7078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7079 msgid ""
7080 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7081 "ECDSA keys."
7082 msgstr ""
7083 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
7084 "ECDSA công khai thích hợp."
7085
7086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7087 msgid "The interface name is already used"
7088 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
7089
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7091 msgid "The interface name is too long"
7092 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
7093
7094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7096 msgid ""
7097 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7098 "addresses."
7099 msgstr ""
7100 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
7101 "địa chỉ IPv6"
7102
7103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7104 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7105 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7106 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
7107
7108 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7109 msgid "The local IPv4 address"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7114 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7115 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7116 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7117 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
7118
7119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7120 msgid "The local IPv4 netmask"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7124 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7125 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7126 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7127 msgstr ""
7128
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7130 msgid ""
7131 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7132 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7133 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7134 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7135 "detect the loss of the last member of a group"
7136 msgstr ""
7137
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7139 msgid ""
7140 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7141 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7142 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7143 "host responses are spread out over a larger interval"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7147 msgid ""
7148 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7149 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7153 msgid "The network name is already used"
7154 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7155
7156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7157 #, fuzzy
7158 msgid ""
7159 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7160 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7161 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7162 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7163 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7164 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7165 msgstr ""
7166 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7167 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7168 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7169 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7170 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7171 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7172
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7174 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7178 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7179 msgid "The reboot command failed with code %d"
7180 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7181
7182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7183 msgid "The restore command failed with code %d"
7184 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7187 msgid ""
7188 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7189 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7190 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7191 msgstr ""
7192
7193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7194 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7195 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7196
7197 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7198 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7199 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7200
7201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7202 msgid ""
7203 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7204 "when finished."
7205 msgstr ""
7206 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7207 "tất."
7208
7209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7210 #, fuzzy
7211 msgid ""
7212 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7213 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7214 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7215 "settings."
7216 msgstr ""
7217 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7218 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7219 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7220
7221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7222 msgid ""
7223 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7224 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7225 msgstr ""
7226 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7227 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7228
7229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7230 msgid "The system password has been successfully changed."
7231 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7232
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7234 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7235 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7236
7237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7238 msgid ""
7239 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7240 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7241 "\"Cancel\" to abort the operation."
7242 msgstr ""
7243 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7244 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7245 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7246
7247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7248 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7249 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7250
7251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7252 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7253 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7254
7255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7256 msgid ""
7257 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7258 "you choose the generic image format for your platform."
7259 msgstr ""
7260 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7261 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7262
7263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7265 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7272 msgid "There are no active leases"
7273 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7274
7275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7276 msgid "There are no changes to apply"
7277 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7278
7279 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7280 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7281 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7282 msgid ""
7283 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7284 "protect the web interface."
7285 msgstr ""
7286 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7287 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7288
7289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7290 msgid "This IPv4 address of the relay"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7294 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7295 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7296
7297 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7298 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7299 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7300
7301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7303 msgid ""
7304 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7305 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7306 "configurations are automatically preserved."
7307 msgstr ""
7308 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7309 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7310 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7311
7312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7313 msgid ""
7314 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7315 "password if no update key has been configured"
7316 msgstr ""
7317 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7318 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7319
7320 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7321 msgid ""
7322 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7323 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7324 msgstr ""
7325 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7326 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7327
7328 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7329 msgid ""
7330 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7331 "ends with <code>...:2/64</code>"
7332 msgstr ""
7333 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7334 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7337 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7338 msgstr ""
7339 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7340 "nhất trong mạng địa phương. "
7341
7342 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7343 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7344 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7345
7346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7347 msgid ""
7348 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7352 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7353 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7354
7355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7356 msgid ""
7357 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7361 msgid ""
7362 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7363 "their status."
7364 msgstr ""
7365 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7366 "và tình trạng của chúng."
7367
7368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7370 msgid ""
7371 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7372 msgstr ""
7373
7374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7377 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7378 msgid "This section contains no values yet"
7379 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7380
7381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7382 msgid "Time Synchronization"
7383 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7384
7385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7386 msgid "Time in milliseconds"
7387 msgstr ""
7388
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7390 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7391 msgstr ""
7392
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7394 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7395 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7396
7397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7398 msgid "Timed-out"
7399 msgstr ""
7400
7401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7402 msgid "Timeout in seconds"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7406 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7410 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7414 msgid "Timezone"
7415 msgstr "Múi giờ "
7416
7417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7418 msgid "To login…"
7419 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7420
7421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7422 msgid ""
7423 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7424 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7425 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7426 msgstr ""
7427 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7428 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7429 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7430 "squashfs)."
7431
7432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7433 msgid "Tone"
7434 msgstr ""
7435
7436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7437 msgid "Total Available"
7438 msgstr "Tất cả có sẵn"
7439
7440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7443 msgid "Traceroute"
7444 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7445
7446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7448 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7449 msgid "Traffic"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7453 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7454 msgid "Traffic Class"
7455 msgstr ""
7456
7457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7458 msgid "Transfer"
7459 msgstr "Chuyển giao"
7460
7461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7462 msgid "Transmit"
7463 msgstr "Transmit"
7464
7465 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7466 msgid "Transmit Hash Policy"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7470 msgid "Trigger"
7471 msgstr "Kích"
7472
7473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7474 msgid "Trigger Mode"
7475 msgstr "Chế độ kích"
7476
7477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7478 msgid "Tunnel ID"
7479 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7480
7481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7482 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7483 msgid "Tunnel Interface"
7484 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7485
7486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7487 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7489 msgid "Tunnel Link"
7490 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7491
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7493 msgid "Tunnel device"
7494 msgstr ""
7495
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7497 msgid "Tx-Power"
7498 msgstr "Năng lượng truyền"
7499
7500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7504 msgid "Type"
7505 msgstr "Loại "
7506
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:183
7508 msgid "Type of service"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7512 msgid "UDP:"
7513 msgstr ""
7514
7515 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7516 msgid "UMTS only"
7517 msgstr "Chỉ UMTS"
7518
7519 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7521 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7526 msgid "UUID"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7532 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7533 msgid "Unable to determine device name"
7534 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7535
7536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7538 msgid "Unable to determine external IP address"
7539 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7540
7541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7542 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7543 msgid "Unable to determine upstream interface"
7544 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7545
7546 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7547 msgid "Unable to dispatch"
7548 msgstr "Không thể gửi"
7549
7550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7552 msgid "Unable to load log data:"
7553 msgstr ""
7554
7555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7556 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7557 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7558 msgid "Unable to obtain client ID"
7559 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7560
7561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7562 msgid "Unable to obtain mount information"
7563 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7564
7565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7566 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7570 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7571 msgstr ""
7572
7573 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7575 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7576 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7577
7578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7579 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7580 msgid "Unable to resolve peer host name"
7581 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7582
7583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7584 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7590 msgid "Unable to save contents: %s"
7591 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7592
7593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7594 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
7598 msgid "Unconfigure"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7602 msgid "Unexpected reply data format"
7603 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7604
7605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7606 msgid ""
7607 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7608 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7609 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7610 "generated at first install."
7611 msgstr ""
7612
7613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7616 msgid "Unknown"
7617 msgstr "Không xác định"
7618
7619 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7620 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7621 msgstr ""
7622
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7624 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7625 msgid "Unknown error (%s)"
7626 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7627
7628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7629 msgid "Unknown error code"
7630 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7631
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7634 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7635 msgid "Unmanaged"
7636 msgstr "Hủy quản lý"
7637
7638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7640 msgid "Unmount"
7641 msgstr "Hủy gắn kết"
7642
7643 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7644 msgid "Unnamed key"
7645 msgstr "Khóa không tên"
7646
7647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7648 msgid "Unsaved Changes"
7649 msgstr "Thay đổi không lưu"
7650
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7652 msgid "Unspecified error"
7653 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7654
7655 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7657 msgid "Unsupported MAP type"
7658 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7659
7660 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7662 msgid "Unsupported modem"
7663 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7664
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7666 msgid "Unsupported protocol type."
7667 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7668
7669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7670 msgid "Up"
7671 msgstr "Lên"
7672
7673 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7674 msgid "Up Delay"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7678 msgid "Upload"
7679 msgstr "Tải lên"
7680
7681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7682 msgid ""
7683 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7684 msgstr ""
7685 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7686 "mềm đang chạy."
7687
7688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7689 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7691 msgid "Upload archive..."
7692 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7693
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7695 msgid "Upload file"
7696 msgstr "Tải tập tin lên"
7697
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7699 msgid "Upload file…"
7700 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7701
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7704 msgid "Upload request failed: %s"
7705 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7706
7707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7709 msgid "Uploading file…"
7710 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7713 msgid ""
7714 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7715 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7716 "restarted to apply the updated configuration."
7717 msgstr ""
7718 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7719 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7720
7721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7722 msgid ""
7723 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7724 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7725 msgstr ""
7726
7727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7728 msgid ""
7729 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7730 "will be restarted to apply the updated configuration."
7731 msgstr ""
7732
7733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
7734 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
7735 msgstr ""
7736 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
7737 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
7738
7739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7741 msgid "Uptime"
7742 msgstr "Uptime"
7743
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7745 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7746 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7747
7748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7749 msgid "Use DHCP advertised servers"
7750 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7751
7752 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7753 msgid "Use DHCP gateway"
7754 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7755
7756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7757 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7758 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
7759 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7760 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7761
7762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7763 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7764 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7765
7766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7768 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7769 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7770 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7771 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7772 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7773 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7774
7775 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7776 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7777 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7778 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7779 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7780 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7781
7782 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7783 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7787 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7788 msgstr ""
7789
7790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
7791 msgid ""
7792 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7793 "(encap2+3)"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7797 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7798 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7799
7800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7801 msgid "Use as root filesystem (/)"
7802 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7803
7804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7805 msgid "Use broadcast flag"
7806 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7807
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7809 msgid "Use builtin IPv6-management"
7810 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7811
7812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7813 msgid "Use custom DNS servers"
7814 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7815
7816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7817 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7818 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7819 msgid "Use default gateway"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7823 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7824 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
7825 msgid "Use gateway metric"
7826 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7827
7828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7829 msgid "Use legacy MAP"
7830 msgstr ""
7831
7832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7833 msgid ""
7834 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7835 "instead of RFC7597"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7839 msgid "Use routing table"
7840 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7841
7842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7843 msgid "Use system certificates"
7844 msgstr ""
7845
7846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7847 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7848 msgstr ""
7849
7850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
7851 msgid ""
7852 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7853 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7854 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7855 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7856 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7857 msgstr ""
7858 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7859 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7860 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7861 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7862 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7863
7864 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7865 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
7869 msgid ""
7870 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7875 msgid "Used"
7876 msgstr "Đã sử dụng"
7877
7878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
7879 msgid "Used Key Slot"
7880 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7881
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
7883 msgid ""
7884 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7885 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7886 msgstr ""
7887 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7888 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7889
7890 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7891 msgid "User Group"
7892 msgstr ""
7893
7894 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7895 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7896 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7897
7898 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7899 msgid "User key (PEM encoded)"
7900 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7901
7902 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7903 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7904 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7905 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7906 msgid "Username"
7907 msgstr "Tên người dùng "
7908
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
7910 msgid "VC-Mux"
7911 msgstr ""
7912
7913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
7914 msgid "VDSL"
7915 msgstr ""
7916
7917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
7918 msgctxt "MACVLAN mode"
7919 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
7923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7924 msgid "VLAN (802.1ad)"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
7928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
7929 msgid "VLAN (802.1q)"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
7933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
7934 msgid "VLAN ID"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7938 msgid "VLANs on %q"
7939 msgstr ""
7940
7941 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7942 msgid "VPN"
7943 msgstr "VPN"
7944
7945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7946 msgid "VPN Local address"
7947 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7948
7949 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7950 msgid "VPN Local port"
7951 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7952
7953 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7954 msgid "VPN Protocol"
7955 msgstr ""
7956
7957 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
7958 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7960 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7961 msgid "VPN Server"
7962 msgstr "Máy chủ VPN"
7963
7964 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7965 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7966 msgid "VPN Server port"
7967 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7968
7969 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
7970 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7971 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7972 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7973
7974 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7975 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7976 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7977 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7978
7979 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7980 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7984 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7985 msgid "VXLAN network identifier"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7989 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
7993 msgid ""
7994 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
7995 "DNSSEC."
7996 msgstr ""
7997 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
7998 "sự đến từ nó"
7999
8000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8002 msgid ""
8003 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8004 "the \"ca-bundle\" package"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8008 msgid "Validation for all slaves"
8009 msgstr ""
8010
8011 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8012 msgid "Validation only for active slave"
8013 msgstr ""
8014
8015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8016 msgid "Validation only for backup slaves"
8017 msgstr ""
8018
8019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8020 msgid "Vendor"
8021 msgstr "Máy cung cấp"
8022
8023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8024 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8025 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
8026
8027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
8028 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8029 msgstr ""
8030
8031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8032 msgid "Verifying the uploaded image file."
8033 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
8034
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8036 msgid "Very High"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8041 msgid "Virtual Ethernet"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8045 msgid "Virtual dynamic interface"
8046 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
8047
8048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8050 msgid "WDS"
8051 msgstr "WDS"
8052
8053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8055 msgid "WEP Open System"
8056 msgstr "Hệ thống mở WEP"
8057
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8060 msgid "WEP Shared Key"
8061 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
8062
8063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8064 msgid "WEP passphrase"
8065 msgstr "Mật khẩu WEP"
8066
8067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8068 msgid "WMM Mode"
8069 msgstr "Chế độ WMM"
8070
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8072 msgid "WPA passphrase"
8073 msgstr "Mật khẩu WPA"
8074
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8076 msgid ""
8077 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8078 "and ad-hoc mode) to be installed."
8079 msgstr ""
8080 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
8081 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
8082
8083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8084 msgid "WPS status"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8088 msgid "Waiting for device..."
8089 msgstr "Đợi thiết bị..."
8090
8091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8093 msgid "Warning"
8094 msgstr "Cảnh báo"
8095
8096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8097 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8098 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
8099
8100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8101 msgid "Weak"
8102 msgstr "Yếu"
8103
8104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8105 msgid ""
8106 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8107 "preference value are considered first when allocating subnets."
8108 msgstr ""
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8111 msgid ""
8112 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8113 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8114 "key options."
8115 msgstr ""
8116 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
8117 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
8118 "phím R0 và R1"
8119
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8121 msgid ""
8122 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8123 "802.11a/802.11g rates."
8124 msgstr ""
8125
8126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8127 msgid ""
8128 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8129 "may be significantly reduced."
8130 msgstr ""
8131
8132 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8134 msgid "Width"
8135 msgstr "Độ dài"
8136
8137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
8139 msgid "WireGuard VPN"
8140 msgstr ""
8141
8142 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8144 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8145 msgid "Wireless"
8146 msgstr "Không dây"
8147
8148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8149 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8150 msgid "Wireless Adapter"
8151 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8152
8153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8155 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8157 msgid "Wireless Network"
8158 msgstr "Mạng không dây"
8159
8160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8161 msgid "Wireless Overview"
8162 msgstr "Tổng quan không dây"
8163
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8165 msgid "Wireless Security"
8166 msgstr "Bảo mật không dây"
8167
8168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8169 msgid "Wireless configuration migration"
8170 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8171
8172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8175 msgid "Wireless is disabled"
8176 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8177
8178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8181 msgid "Wireless is not associated"
8182 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8183
8184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8185 msgid "Wireless network is disabled"
8186 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8187
8188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8189 msgid "Wireless network is enabled"
8190 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8191
8192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8193 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8194 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8195
8196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8197 msgid "Write system log to file"
8198 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8199
8200 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8201 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8202 msgstr ""
8203
8204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8205 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8207 msgid "Yes"
8208 msgstr "Có"
8209
8210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8211 msgid "Yes (none, 0)"
8212 msgstr ""
8213
8214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8215 msgid ""
8216 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8217 "Do you really want to shut down the interface?"
8218 msgstr ""
8219 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8220 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8221
8222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8223 msgid ""
8224 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8225 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8226 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8227 msgstr ""
8228 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8229 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8230 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8231 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8232
8233 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8236 msgid ""
8237 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8238 msgstr ""
8239 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8240 "động tốt."
8241
8242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8243 msgid ""
8244 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8245 "interfaces!"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8249 msgid ""
8250 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8254 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8255 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8256
8257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8258 msgid "ZRam Settings"
8259 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8260
8261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8262 msgid "ZRam Size"
8263 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8264
8265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:151
8267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:162
8268 msgid "any"
8269 msgstr "Bất kể"
8270
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:101
8275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:132
8276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8277 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8280 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8281 msgid "auto"
8282 msgstr "tự động"
8283
8284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8285 #, fuzzy
8286 msgid "automatic"
8287 msgstr "thống kê"
8288
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8290 msgid "baseT"
8291 msgstr ""
8292
8293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8294 msgid "bridged"
8295 msgstr ""
8296
8297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8301 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8302 msgid "create"
8303 msgstr "Tạo"
8304
8305 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8306 msgid "create:"
8307 msgstr "Tạo:"
8308
8309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8326 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8331 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8339 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8342 msgid "dBm"
8343 msgstr "dBm"
8344
8345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8346 msgid "disable"
8347 msgstr "Vô hiệu hóa"
8348
8349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8355 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8356 msgid "disabled"
8357 msgstr "Vô hiệu hóa"
8358
8359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8361 msgid "driver default"
8362 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8363
8364 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8365 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8366 msgstr ""
8367
8368 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8369 msgid "e.g: dump"
8370 msgstr ""
8371
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8376 msgid "expired"
8377 msgstr "Hết hạn"
8378
8379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8380 msgid "forced"
8381 msgstr ""
8382
8383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8386 msgid "forward"
8387 msgstr "Chuyển tiếp"
8388
8389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8391 msgid "full-duplex"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8396 msgid "half-duplex"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8400 msgid "hexadecimal encoded value"
8401 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8402
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8405 msgid "hidden"
8406 msgstr ""
8407
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8411 msgid "hybrid mode"
8412 msgstr "Chế độ lai"
8413
8414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8415 msgid "ignore"
8416 msgstr "Từ chối"
8417
8418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8421 msgid "input"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8425 msgid "key between 8 and 63 characters"
8426 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8427
8428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8429 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8430 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8431
8432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8433 msgid "managed config (M)"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8437 msgid "medium security"
8438 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8439
8440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8441 msgid "minutes"
8442 msgstr "Phút"
8443
8444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8445 msgid "mobile home agent (H)"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8449 msgid "netif_carrier_ok()"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8453 msgid "no"
8454 msgstr "Không"
8455
8456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8458 msgid "no link"
8459 msgstr "Không có liên kết"
8460
8461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8463 msgid "non-empty value"
8464 msgstr "Giá trị không rỗng"
8465
8466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8468 msgid "none"
8469 msgstr "không"
8470
8471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8474 msgid "not present"
8475 msgstr "Không có sẵn"
8476
8477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8480 msgid "off"
8481 msgstr "Tắt"
8482
8483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8484 msgid "on available prefix"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8488 msgid "open network"
8489 msgstr "Mở mạng"
8490
8491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8492 msgid "other config (O)"
8493 msgstr ""
8494
8495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8497 msgid "output"
8498 msgstr ""
8499
8500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8501 msgid "positive decimal value"
8502 msgstr ""
8503
8504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8505 msgid "positive integer value"
8506 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8507
8508 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8509 msgid "random"
8510 msgstr "Ngẫu nhiên"
8511
8512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8515 msgid "relay mode"
8516 msgstr ""
8517
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8519 msgid "routed"
8520 msgstr "Định tuyến"
8521
8522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8524 msgid "sec"
8525 msgstr "Giây"
8526
8527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8529 msgid "server mode"
8530 msgstr "Chế độ máy chủ"
8531
8532 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8533 msgid "sstpc Log-level"
8534 msgstr ""
8535
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8537 msgid "strong security"
8538 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8539
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8541 msgid "tagged"
8542 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8543
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8545 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8546 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8547
8548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8549 msgid "unique value"
8550 msgstr "Giá trị độc nhất"
8551
8552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8555 msgid "unknown"
8556 msgstr "Không xác định"
8557
8558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8563 msgid "unlimited"
8564 msgstr "Không giới hạn"
8565
8566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8574 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8575 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8576 msgid "unspecified"
8577 msgstr "Không được phân loại"
8578
8579 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8580 msgid "unspecified -or- create:"
8581 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8582
8583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8584 msgid "untagged"
8585 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8586
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8590 msgid "valid IP address"
8591 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8592
8593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8594 msgid "valid IP address or prefix"
8595 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8596
8597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8598 msgid "valid IPv4 CIDR"
8599 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8600
8601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8603 msgid "valid IPv4 address"
8604 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8605
8606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8607 msgid "valid IPv4 address or network"
8608 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8609
8610 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8611 msgid "valid IPv4 address:port"
8612 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8613
8614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8615 msgid "valid IPv4 network"
8616 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8617
8618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8619 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8620 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8621
8622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8623 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8624 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8625
8626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8627 msgid "valid IPv6 CIDR"
8628 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8629
8630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8632 msgid "valid IPv6 address"
8633 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8634
8635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8636 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8637 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8638
8639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8640 msgid "valid IPv6 host id"
8641 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8642
8643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8644 msgid "valid IPv6 network"
8645 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8646
8647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8648 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8649 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8650
8651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8652 msgid "valid MAC address"
8653 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8654
8655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8656 msgid "valid UCI identifier"
8657 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8658
8659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8660 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8661 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8662
8663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8665 msgid "valid address:port"
8666 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8667
8668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8670 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8671 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8672
8673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8674 msgid "valid decimal value"
8675 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8676
8677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8678 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8679 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8680
8681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8682 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8683 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8684
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8686 msgid "valid host:port"
8687 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8688
8689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8694 msgid "valid hostname"
8695 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8696
8697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8698 msgid "valid hostname or IP address"
8699 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8700
8701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8702 msgid "valid integer value"
8703 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8704
8705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8706 msgid "valid multicast MAC address"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8710 msgid "valid network in address/netmask notation"
8711 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8712
8713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8714 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8715 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8716
8717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8719 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8720 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8721
8722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8724 msgid "valid port value"
8725 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8726
8727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8728 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8729 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8730
8731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8732 msgid "value between %d and %d characters"
8733 msgstr ""
8734
8735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8736 msgid "value between %f and %f"
8737 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8738
8739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8740 msgid "value greater or equal to %f"
8741 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8742
8743 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8744 msgid "value smaller or equal to %f"
8745 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8746
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8748 msgid "value with %d characters"
8749 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8750
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8752 msgid "value with at least %d characters"
8753 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8754
8755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8756 msgid "value with at most %d characters"
8757 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8758
8759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8760 msgid "weak security"
8761 msgstr "Mật khẩu yếu"
8762
8763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8764 msgid "yes"
8765 msgstr "Có"
8766
8767 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8768 msgid "« Back"
8769 msgstr "« Quay lại"
8770
8771 #~ msgid "Auto Refresh"
8772 #~ msgstr "Tự động làm mới"
8773
8774 #~ msgid "on"
8775 #~ msgstr "Bật"
8776
8777 #~ msgid ""
8778 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
8779 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
8780 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
8781 #~ msgstr ""
8782 #~ "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép "
8783 #~ "sử dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường "
8784 #~ "hầm dữ liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến "
8785 #~ "qua đường hầm dữ liệu này."
8786
8787 #~ msgid "Host entries"
8788 #~ msgstr "Host entries"
8789
8790 #~ msgid ""
8791 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8792 #~ "file was empty before editing."
8793 #~ msgstr ""
8794 #~ "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng "
8795 #~ "trước khi được chỉnh sửa."
8796
8797 #~ msgid "Announced DNS servers"
8798 #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
8799
8800 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8801 #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
8802
8803 #~ msgid "Override MAC address"
8804 #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
8805
8806 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8807 #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
8808
8809 #~ msgid "Bridge interfaces"
8810 #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
8811
8812 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8813 #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
8814
8815 #~ msgid "Always announce default router"
8816 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8817
8818 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8819 #~ msgstr ""
8820 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8821 #~ "khai nào"
8822
8823 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8824 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8825
8826 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8827 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8828
8829 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8830 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8831
8832 #~ msgid "Default Route"
8833 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8834
8835 #~ msgid "Default gateway"
8836 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8837
8838 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8839 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8840
8841 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8842 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8843
8844 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8845 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8846
8847 #~ msgid "Profile"
8848 #~ msgstr "Hồ sơ"
8849
8850 #~ msgid ""
8851 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8852 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8853 #~ msgstr ""
8854 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8855 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8856
8857 #~ msgid "Enable/Disable"
8858 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8859
8860 #~ msgid "No signal"
8861 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8862
8863 #~ msgid "Free"
8864 #~ msgstr "rỗi"
8865
8866 #~ msgid "Port %s"
8867 #~ msgstr "Cổng %s"
8868
8869 #~ msgid "Switch Port Mask"
8870 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8871
8872 #~ msgid "USB Device"
8873 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8874
8875 #~ msgid "USB Ports"
8876 #~ msgstr "Cổng USB"
8877
8878 #~ msgid "Define a name for this network."
8879 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8880
8881 #~ msgid "Bad address specified!"
8882 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8883
8884 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8885 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8886
8887 #~ msgid "Loading"
8888 #~ msgstr "Đang tải"
8889
8890 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8891 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8892
8893 #~ msgid "Assign interfaces..."
8894 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8895
8896 #~ msgid "Network without interfaces."
8897 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8898
8899 #~ msgid ""
8900 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8901 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8902 #~ msgstr ""
8903 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8904 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8905 #~ "qua giao diện này"
8906
8907 #~ msgid "Realtime Connections"
8908 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8909
8910 #~ msgid "Realtime Load"
8911 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8912
8913 #~ msgid "Realtime Traffic"
8914 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8915
8916 #~ msgid "Realtime Wireless"
8917 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8918
8919 #~ msgid ""
8920 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8921 #~ msgstr ""
8922 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8923
8924 #~ msgid "Changes applied."
8925 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8926
8927 #, fuzzy
8928 #~ msgid "(%s available)"
8929 #~ msgstr "(%s available)"
8930
8931 #~ msgid "Checksum"
8932 #~ msgstr "Checksum"
8933
8934 #~ msgid "Flash Firmware"
8935 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8936
8937 #~ msgid "Proceed"
8938 #~ msgstr "Proceed"
8939
8940 #~ msgid ""
8941 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8942 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8943 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8944 #~ msgstr ""
8945 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8946 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8947 #~ "samp>)"
8948
8949 #~ msgid "Connection Limit"
8950 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8951
8952 #~ msgid "Diversity"
8953 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8954
8955 #~ msgid "Frame Bursting"
8956 #~ msgstr "Khung nổ"
8957
8958 #~ msgid ""
8959 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8960 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8961 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8962 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8963 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8964 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8965 #~ msgstr ""
8966 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8967 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8968 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8969 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8970 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8971 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8972
8973 #~ msgid "Receiver Antenna"
8974 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8975
8976 #~ msgid "Replace entry"
8977 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8978
8979 #~ msgid "Separate Clients"
8980 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8981
8982 #~ msgid "Transmission Rate"
8983 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8984
8985 #~ msgid "Transmit Power"
8986 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8987
8988 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8989 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8990
8991 #~ msgid "Uploaded File"
8992 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8993
8994 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8995 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8996
8997 #~ msgid "Theme"
8998 #~ msgstr "Thiết kế"
8999
9000 #~ msgid "Download and install package"
9001 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
9002
9003 #~ msgid "Filter"
9004 #~ msgstr "Lọc"
9005
9006 #~ msgid "Find package"
9007 #~ msgstr "Tìm gói"
9008
9009 #~ msgid "Install"
9010 #~ msgstr "Cài đặt "
9011
9012 #~ msgid "OK"
9013 #~ msgstr "OK "
9014
9015 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9016 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
9017
9018 #~ msgid "Package name"
9019 #~ msgstr "Tên gói"
9020
9021 #~ msgid "Software"
9022 #~ msgstr "Phần mềm"
9023
9024 #~ msgid "Version"
9025 #~ msgstr "Phiên bản"
9026
9027 #~ msgid "No chains in this table"
9028 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
9029
9030 #~ msgid "Backup / Restore"
9031 #~ msgstr "Backup/ Restore"
9032
9033 #~ msgid "Apply"
9034 #~ msgstr "Áp dụng"
9035
9036 #~ msgid "Applying changes"
9037 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
9038
9039 #~ msgid "Action"
9040 #~ msgstr "Action"
9041
9042 #~ msgid "Maximum hold time"
9043 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9044
9045 #~ msgid "Minimum hold time"
9046 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9047
9048 #~ msgid "Leasetime"
9049 #~ msgstr "Leasetime"
9050
9051 #~ msgid "AR Support"
9052 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
9053
9054 #~ msgid "Background Scan"
9055 #~ msgstr "Background Scan"
9056
9057 #~ msgid "Compression"
9058 #~ msgstr "Sức nén"
9059
9060 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9061 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
9062
9063 #~ msgid "Do not send probe responses"
9064 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
9065
9066 #~ msgid "Fast Frames"
9067 #~ msgstr "Khung nhanh"
9068
9069 #~ msgid "Maximum Rate"
9070 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9071
9072 #~ msgid "Minimum Rate"
9073 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9074
9075 #~ msgid "Multicast Rate"
9076 #~ msgstr "Multicast Rate"
9077
9078 #~ msgid "Outdoor Channels"
9079 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
9080
9081 #~ msgid "Regulatory Domain"
9082 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
9083
9084 #~ msgid "Separate WDS"
9085 #~ msgstr "Phân tách WDS"
9086
9087 #~ msgid "Turbo Mode"
9088 #~ msgstr "Turbo Mode"
9089
9090 #~ msgid "XR Support"
9091 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"