luci-proto-wireguard: update i18n
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-11-21 12:21+0000\n"
7 "Last-Translator: Darias <DariasLuc@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
22 #, fuzzy
23 msgid "%d Bit"
24 msgstr "%d bit"
25
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3712
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d trường không hợp lệ"
29
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
33
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr ""
41
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr "(Rỗng)"
50
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
56
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "---Mục bổ sung---"
60
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3773
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:784
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1022
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Hãy chọn --"
71
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1023
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1996
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
76 msgid "-- custom --"
77 msgstr "--tùy chỉnh--"
78
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- giống với nhãn --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- giống với UUID --"
88
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- xin hãy chọn --"
94
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
96 msgctxt "sstp log level value"
97 msgid "0"
98 msgstr ""
99
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
102 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
103
104 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
105 msgctxt "sstp log level value"
106 msgid "1"
107 msgstr ""
108
109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
110 msgid "1 Minute Load:"
111 msgstr "tải 1 phút:"
112
113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
114 msgid "15 Minute Load:"
115 msgstr "tải 15 phút:"
116
117 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
118 msgctxt "sstp log level value"
119 msgid "2"
120 msgstr ""
121
122 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
123 msgctxt "sstp log level value"
124 msgid "3"
125 msgstr ""
126
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
128 msgctxt "sstp log level value"
129 msgid "4"
130 msgstr ""
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
133 msgid "4-character hexadecimal ID"
134 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
135
136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
137 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
138 #, fuzzy
139 msgid "464XLAT (CLAT)"
140 msgstr "464XLAT (CLAT)"
141
142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
143 msgid "5 Minute Load:"
144 msgstr "tải 5 phút:"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
147 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
148 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
151 msgid "802.11r Fast Transition"
152 msgstr "802.11r truyền nhanh"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
155 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
156 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
159 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
160 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
163 msgid "802.11w Management Frame Protection"
164 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
167 msgid "802.11w maximum timeout"
168 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
169
170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1698
171 msgid "802.11w retry timeout"
172 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1020
175 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1009
179 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
180 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
184 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
185
186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
187 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
188 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
189
190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
191 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
192 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
195 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
196 msgstr ""
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
199 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
200 msgstr ""
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
203 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
204 msgstr ""
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
207 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
208 msgstr ""
209
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
211 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
215 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
216 msgstr ""
217
218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:370
219 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
220 msgstr ""
221
222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2741
223 msgid "A directory with the same name already exists."
224 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
225
226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2671
227 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
228 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
229
230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:167
231 msgid ""
232 "A random, on the fly generated \"PrivateKey\", the key will not be saved on "
233 "the router"
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
237 msgid "A43C + J43 + A43"
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1465
241 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1477
245 msgid "ADSL"
246 msgstr "ADSL"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1453
249 msgid "ANSI T1.413"
250 msgstr "ANSI T1.413"
251
252 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
253 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
255 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
256 msgid "APN"
257 msgstr "APN"
258
259 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
260 msgid "ARP"
261 msgstr "ARP"
262
263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
264 msgid "ARP IP Targets"
265 msgstr ""
266
267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
268 msgid "ARP Interval"
269 msgstr ""
270
271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
272 msgid "ARP Validation"
273 msgstr ""
274
275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
276 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
277 msgstr ""
278
279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
280 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
281 msgstr ""
282
283 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
284 msgid "ARP retry threshold"
285 msgstr ""
286
287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
288 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
289 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
292 msgid "ATM Bridges"
293 msgstr ""
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
297 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
298 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
299
300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
302 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
303 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
304
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1493
306 msgid ""
307 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
308 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
309 "to dial into the provider network."
310 msgstr ""
311 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
312 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
313 "mạng"
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:551
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "Giao diện vắng mặt"
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
331 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
332 msgstr ""
333 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
334 "vụ DNS."
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
337 msgid "Accept local"
338 msgstr ""
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:647
341 msgid "Accept packets with local source addresses"
342 msgstr ""
343
344 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
345 msgid "Access Concentrator"
346 msgstr "Truy cập tập trung"
347
348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
350 msgid "Access Point"
351 msgstr "Điểm truy cập"
352
353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
354 msgid "Actions"
355 msgstr "Hành động"
356
357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
358 msgid "Active"
359 msgstr ""
360
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
362 msgid "Active Connections"
363 msgstr "kết nối đang hoạt động"
364
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:174
367 msgid "Active DHCP Leases"
368 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
369
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:176
372 msgid "Active DHCPv6 Leases"
373 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
374
375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
376 msgid "Active IPv4 Routes"
377 msgstr ""
378 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
379 "Routes"
380
381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
382 msgid "Active IPv4 Rules"
383 msgstr ""
384
385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
386 msgid "Active IPv6 Routes"
387 msgstr ""
388 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
389 "Routes"
390
391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
392 msgid "Active IPv6 Rules"
393 msgstr ""
394
395 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
396 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
397 msgstr ""
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
401 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
402 msgid "Ad-Hoc"
403 msgstr "Ad-Hoc"
404
405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
406 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
407 msgstr ""
408
409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
410 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
411 msgstr ""
412
413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2192
414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2195
415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2208
416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2216
417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3205
418 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
419 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
420 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
421 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
422 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
423 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
425 msgid "Add"
426 msgstr "Thêm vào"
427
428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1497
429 msgid "Add ATM Bridge"
430 msgstr "Thêm cầu ATM"
431
432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
433 msgid "Add IPv4 address…"
434 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
435
436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
437 msgid "Add IPv6 address…"
438 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
439
440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
441 msgid "Add LED action"
442 msgstr "Thêm hành động cho LED"
443
444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
445 msgid "Add VLAN"
446 msgstr "thêm VLAN"
447
448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1287
449 msgid "Add device configuration"
450 msgstr ""
451
452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1227
453 msgid "Add device configuration…"
454 msgstr ""
455
456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
457 msgid "Add instance"
458 msgstr "Thêm ví dụ"
459
460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:165
461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
463 msgid "Add key"
464 msgstr "Thêm khóa"
465
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
467 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
468 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
469
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:465
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1114
472 msgid "Add new interface..."
473 msgstr "Thêm giao diện mới..."
474
475 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
476 msgid "Add peer"
477 msgstr "Thêm cặp"
478
479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
480 msgid "Add to Blacklist"
481 msgstr ""
482
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
484 msgid "Add to Whitelist"
485 msgstr ""
486
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
488 msgid "Additional hosts files"
489 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
490
491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
492 msgid "Additional servers file"
493 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
494
495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
505 msgid "Address"
506 msgstr "Địa chỉ"
507
508 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
509 msgid "Address to access local relay bridge"
510 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
511
512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
513 msgid "Addresses"
514 msgstr ""
515
516 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
517 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
518 msgid "Administration"
519 msgstr "Quản trị"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:254
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:478
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
530 msgid "Advanced Settings"
531 msgstr "Cài đặt nâng cao"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:337
534 msgid "Advanced device options"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
538 msgid "Ageing time"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
542 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
543 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
544
545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
546 msgid "Aggregation Selection Logic"
547 msgstr ""
548
549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
550 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
551 msgstr ""
552
553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
554 msgid ""
555 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
556 "state changes (count, 2)"
557 msgstr ""
558
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
560 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
561 msgstr ""
562
563 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
564 msgid "Alert"
565 msgstr "Cảnh báo"
566
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2985
568 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
570 msgid "Alias Interface"
571 msgstr "Giao diện bí danh"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
574 msgid "Alias of \"%s\""
575 msgstr "bí danh của \"%s\""
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:418
578 msgid "All servers"
579 msgstr "Tất cả máy chủ"
580
581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:370
582 msgid ""
583 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
584 "address."
585 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
588 msgid "Allocate IPs sequentially"
589 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
590
591 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
592 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
593 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
596 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
597 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
600 msgid "Allow all except listed"
601 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
602
603 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
604 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
608 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
609 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
612 msgid "Allow listed only"
613 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
616 msgid "Allow localhost"
617 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
618
619 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:164
620 msgid "Allow rebooting the device"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
624 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
625 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
626
627 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
628 msgid "Allow root logins with password"
629 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
630
631 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
632 msgid "Allow system feature probing"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
636 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
637 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
638
639 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
640 msgid "Allowed IPs"
641 msgstr "cho phép IPs"
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:708
644 msgid "Always"
645 msgstr ""
646
647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
648 msgid "Always off (kernel: none)"
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
652 msgid "Always on (kernel: default-on)"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
656 msgid ""
657 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
658 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
659 msgstr ""
660 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
661 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
662
663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
664 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
665 msgstr ""
666
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
668 msgid "An error occurred while saving the form:"
669 msgstr ""
670
671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
672 msgid "An optional, short description for this device"
673 msgstr ""
674
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1445
676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
677 msgid "Annex"
678 msgstr ""
679
680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1446
681 msgid "Annex A + L + M (all)"
682 msgstr ""
683
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
685 msgid "Annex A G.992.1"
686 msgstr ""
687
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1455
689 msgid "Annex A G.992.2"
690 msgstr ""
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1456
693 msgid "Annex A G.992.3"
694 msgstr ""
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1457
697 msgid "Annex A G.992.5"
698 msgstr ""
699
700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
701 msgid "Annex B (all)"
702 msgstr ""
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
705 msgid "Annex B G.992.1"
706 msgstr ""
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1451
709 msgid "Annex B G.992.3"
710 msgstr ""
711
712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1452
713 msgid "Annex B G.992.5"
714 msgstr ""
715
716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1448
717 msgid "Annex J (all)"
718 msgstr ""
719
720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1458
721 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
722 msgstr ""
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1449
725 msgid "Annex M (all)"
726 msgstr ""
727
728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1459
729 msgid "Annex M G.992.3"
730 msgstr ""
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1460
733 msgid "Annex M G.992.5"
734 msgstr ""
735
736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
737 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
738 msgstr ""
739
740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
741 msgid ""
742 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
743 "present."
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:779
747 msgid ""
748 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
749 "regardless of local default route availability."
750 msgstr ""
751
752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
753 msgid ""
754 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
755 "default route is present."
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
759 msgid "Announced DNS domains"
760 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
761
762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
763 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
767 msgid "Anonymous Identity"
768 msgstr "Ẩn danh tính"
769
770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
771 msgid "Anonymous Mount"
772 msgstr ""
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
775 msgid "Anonymous Swap"
776 msgstr ""
777
778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
782 msgid "Any zone"
783 msgstr ""
784
785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
786 msgid "Apply backup?"
787 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4299
790 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
791 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
792
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2182
794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4165
795 msgid "Apply unchecked"
796 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
797
798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4238
799 msgid "Applying configuration changes… %ds"
800 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
801
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
803 msgid "Architecture"
804 msgstr "Kiến trúc"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
807 msgid ""
808 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
809 msgstr ""
810 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
811 "cho giao diện này"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
814 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
815 msgid ""
816 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
817 msgstr ""
818 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
819 "giao diện này"
820
821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2159
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
823 msgid "Associated Stations"
824 msgstr "Trạm liên kết"
825
826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
827 msgid "Associations"
828 msgstr "Liên kết"
829
830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
831 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
832 msgstr ""
833 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
834
835 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
836 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
837 msgid "Auth Group"
838 msgstr "Nhóm xác thực"
839
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
841 msgid "Authentication"
842 msgstr "Xác thực"
843
844 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
845 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
846 msgid "Authentication Type"
847 msgstr "Kiểu xác thực"
848
849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
850 msgid "Authoritative"
851 msgstr "Xác thực"
852
853 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
854 msgid "Authorization Required"
855 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
856
857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
858 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
860 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:112
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
866 msgid "Automatic"
867 msgstr "Thự động"
868
869 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
870 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
871 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
872 msgstr ""
873
874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
875 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
876 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
877
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
879 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
880 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
881
882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
883 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
884 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
885
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
887 msgid "Automount Filesystem"
888 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
889
890 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
891 msgid "Automount Swap"
892 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
893
894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
895 msgid "Available"
896 msgstr "Sẵn có"
897
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
909 msgid "Average:"
910 msgstr ""
911
912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1466
913 msgid "B43 + B43C"
914 msgstr "B43 + B43C"
915
916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
917 msgid "B43 + B43C + V43"
918 msgstr "B43 + B43C + V43"
919
920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
921 msgid "BR / DMR / AFTR"
922 msgstr "BR / DMR / AFTR"
923
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:379
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
929 msgid "BSSID"
930 msgstr "BSSID"
931
932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
934 msgid "Back to Overview"
935 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
936
937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
938 msgid "Back to configuration"
939 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
942 msgid "Backup"
943 msgstr "Sao lưu"
944
945 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
946 msgid "Backup / Flash Firmware"
947 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
951 msgid "Backup file list"
952 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
953
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:502
956 msgid "Band"
957 msgstr "Cấm"
958
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:377
960 msgid "Base device"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:974
964 msgid "Beacon Interval"
965 msgstr "Chu kỳ Beacon"
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
969 msgid ""
970 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
971 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
972 "defined backup patterns."
973 msgstr ""
974 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
975 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
976 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
977
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
979 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
980 msgstr ""
981 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
982 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
983
984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
988 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
989 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
990 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
991 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
992 msgid "Bind interface"
993 msgstr "Liên kết với giao diện"
994
995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
999 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1000 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
1001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1003 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1004 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1009 msgid "Bitrate"
1010 msgstr "tốc độ (bit)"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2991
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Cầu nối"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:437
1022 msgctxt "MACVLAN mode"
1023 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:339
1027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:481
1028 msgid "Bridge VLAN filtering"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:344
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1368
1033 msgid "Bridge device"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:338
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:480
1038 msgid "Bridge port specific options"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
1042 msgid "Bridge ports"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
1046 msgid "Bridge unit number"
1047 msgstr "Số cầu nối"
1048
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1050 msgid "Bring up empty bridge"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
1054 msgid "Bring up on boot"
1055 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1056
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
1058 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1062 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3822
1067 msgid "Browse…"
1068 msgstr "Duyệt..."
1069
1070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1071 msgid "Buffered"
1072 msgstr "Đệm"
1073
1074 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
1075 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1076 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1077
1078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1079 msgid "CLAT configuration failed"
1080 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1081
1082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1083 msgid "CPU usage (%)"
1084 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1085
1086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1087 msgid "Cached"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1091 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1092 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1093 msgid "Call failed"
1094 msgstr "Liên lạc thất bại"
1095
1096 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2924
1097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3831
1098 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1099 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1120
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2033
1103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:203
1106 msgid "Cancel"
1107 msgstr "Hủy bỏ"
1108
1109 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1110 msgid "Category"
1111 msgstr "Đề mục"
1112
1113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1114 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1118 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1122 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1126 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
1131 msgid ""
1132 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1133 "`logread -f` during handshake for actual values"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
1138 msgid ""
1139 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1140 "Subject CN (exact match)"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
1145 msgid ""
1146 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1147 "Subject CN (suffix match)"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1152 msgid ""
1153 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1154 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1160 msgid "Chain"
1161 msgstr "chuỗi"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1164 msgid "Changes"
1165 msgstr "Thay đổi"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4334
1168 msgid "Changes have been reverted."
1169 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1170
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1172 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1173 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1174
1175 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:511
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:376
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1182 msgid "Channel"
1183 msgstr "Kênh"
1184
1185 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:81
1186 msgid "Channel Analysis"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
1190 msgid "Channel Width"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1194 msgid "Check filesystems before mount"
1195 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
1198 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1199 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1200
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1202 msgid "Checking archive…"
1203 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1204
1205 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1207 msgid "Checking image…"
1208 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1209
1210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1211 msgid "Choose mtdblock"
1212 msgstr "chọn khối mtdblock"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1216 msgid ""
1217 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1218 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1219 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1220 "interface to it."
1221 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1222
1223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1224 msgid ""
1225 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1226 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1227 msgstr ""
1228 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1229 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1230
1231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1221
1232 msgid "Cipher"
1233 msgstr "Mật mã"
1234
1235 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1236 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1237 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1238
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1240 msgid ""
1241 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1242 "configuration files."
1243 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1244
1245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1246 msgid ""
1247 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1248 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1249 msgstr ""
1250 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1251 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1252
1253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3863
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
1256 msgid "Client"
1257 msgstr "Khách hàng"
1258
1259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1260 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1261 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1262 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1263
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4068
1265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:167
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1267 msgid "Close"
1268 msgstr "Đóng"
1269
1270 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1274 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1275 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1276 msgid ""
1277 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1278 "persist connection"
1279 msgstr ""
1280 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1281 "duy trì kết nối"
1282
1283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1284 msgid "Close list..."
1285 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:43
1288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
1289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2157
1290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1293 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:72
1294 msgid "Collecting data..."
1295 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1296
1297 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1298 msgid "Command"
1299 msgstr "Lệnh"
1300
1301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1302 msgid "Command OK"
1303 msgstr "Lệnh thành công"
1304
1305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1306 msgid "Command failed"
1307 msgstr "Lệnh thất bại"
1308
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1310 msgid "Comment"
1311 msgstr "Bình luận"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
1314 msgid ""
1315 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1316 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1317 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1318 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1319 msgstr ""
1320 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1321 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1322 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1323 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1324
1325 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1329 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1330 msgstr ""
1331
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4051
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1334 msgid "Configuration"
1335 msgstr "Cấu hình"
1336
1337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4213
1338 msgid "Configuration changes applied."
1339 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1340
1341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4151
1342 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1343 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1344
1345 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1346 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1347 msgid "Configuration failed"
1348 msgstr "Cấu hình thất bại"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1351 msgid ""
1352 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1353 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1354 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1355 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1356 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1357 "offered."
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:775
1361 msgid ""
1362 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1363 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:764
1367 msgid ""
1368 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router Advertisement"
1369 "\">RA</abbr> service on this interface."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1373 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
1377 msgid ""
1378 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1379 msgstr ""
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1273
1382 msgid "Configure…"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1386 msgid "Confirm disconnect"
1387 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1388
1389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1390 msgid "Confirmation"
1391 msgstr "Xác nhận"
1392
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:100
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1397 msgid "Connected"
1398 msgstr "Đã kết nối"
1399
1400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1402 msgid "Connection attempt failed"
1403 msgstr "Kết nối thất bại"
1404
1405 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1406 msgid "Connection attempt failed."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1410 msgid "Connection lost"
1411 msgstr "Mất kết nối"
1412
1413 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:136
1414 msgid "Connections"
1415 msgstr "Kết nối"
1416
1417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1418 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1422 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1428 msgid "Contents have been saved."
1429 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:399
1432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:433
1433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
1434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1436 msgid "Continue"
1437 msgstr "Tiếp tục"
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
1440 msgid ""
1441 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1442 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1443 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1444 msgstr ""
1445 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1446 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1447 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1448
1449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1450 msgid "Country"
1451 msgstr "Quốc gia"
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
1454 msgid "Country Code"
1455 msgstr "Mã quốc gia"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
1458 msgid "Coverage cell density"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
1462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2023
1463 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1464 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1465
1466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
1467 msgid "Create interface"
1468 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1469
1470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1471 msgid "Critical"
1472 msgstr "Quan trọng"
1473
1474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
1475 msgid "Cron Log Level"
1476 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1477
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:591
1479 msgid "Current power"
1480 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1481
1482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:572
1483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:574
1484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1485 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1486 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1487 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1488 msgid "Custom Interface"
1489 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1490
1491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1492 msgid ""
1493 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1494 "this, perform a factory-reset first."
1495 msgstr ""
1496 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1497 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1498
1499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1500 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1504 msgid ""
1505 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1506 "\">LED</abbr>s if possible."
1507 msgstr ""
1508 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1509 "abbr>s nếu có thể."
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:673
1512 msgid "DAD transmits"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1426
1516 msgid "DAE-Client"
1517 msgstr "Máy khách DAE"
1518
1519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1520 msgid "DAE-Port"
1521 msgstr "Cổng DAE"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1436
1524 msgid "DAE-Secret"
1525 msgstr "DAE-bí mật"
1526
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:483
1528 msgid "DHCP Server"
1529 msgstr "Máy chủ DHCP"
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
1532 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
1533 msgid "DHCP and DNS"
1534 msgstr "DHCP và DNS"
1535
1536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2100
1537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1538 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1539 msgid "DHCP client"
1540 msgstr "Máy khách DHCP"
1541
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1543 msgid "DHCP-Options"
1544 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1545
1546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1547 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1548 msgid "DHCPv6 client"
1549 msgstr "Máy khách DHCP"
1550
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:867
1552 msgid "DHCPv6-Service"
1553 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1554
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1558 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1560 msgid "DNS"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1564 msgid "DNS forwardings"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:436
1568 msgid "DNS query port"
1569 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
1572 msgid "DNS search domains"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:429
1576 msgid "DNS server port"
1577 msgstr ""
1578 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
1579 "server port"
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
1582 msgid "DNS weight"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
1586 msgid "DNS-Label / FQDN"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
1590 msgid "DNSSEC"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
1594 msgid "DNSSEC check unsigned"
1595 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1596
1597 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1598 msgid "DPD Idle Timeout"
1599 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1600
1601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1602 msgid "DS-Lite AFTR address"
1603 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1604
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1442
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1607 msgid "DSL"
1608 msgstr "DSL"
1609
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1611 msgid "DSL Status"
1612 msgstr "Trạng thái DSL"
1613
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1475
1615 msgid "DSL line mode"
1616 msgstr "Chế độ DSL Line"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1619 msgid "DTIM Interval"
1620 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1621
1622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
1625 msgid "DUID"
1626 msgstr "DUID"
1627
1628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1629 msgid "Data Rate"
1630 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1631
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
1634 msgid "Debug"
1635 msgstr "Kiểm lỗi"
1636
1637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
1639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
1640 msgid "Default %d"
1641 msgstr "Mặc định %d"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:774
1644 msgid "Default router"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1648 msgid "Default state"
1649 msgstr "Trạng thái mặc định"
1650
1651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:707
1652 msgid ""
1653 "Define additional DHCP options, for example "
1654 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1655 "servers to clients."
1656 msgstr ""
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
1659 msgid ""
1660 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
1661 "but for outgoing frames"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
1665 msgid ""
1666 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
1667 "priority on incoming frames"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
1671 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2272
1675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2697
1676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2701
1677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3189
1678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2893
1679 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1680 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1681 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1682 msgid "Delete"
1683 msgstr "Xóa"
1684
1685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:199
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
1687 msgid "Delete key"
1688 msgstr "Xóa chìa khóa"
1689
1690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2790
1691 msgid "Delete request failed: %s"
1692 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1693
1694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
1695 msgid "Delete this network"
1696 msgstr "Xóa mạng này"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
1699 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1700 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1701
1702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
1704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
1705 msgid "Description"
1706 msgstr "Mô tả"
1707
1708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2889
1709 msgid "Deselect"
1710 msgstr "Bỏ chọn"
1711
1712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:222
1713 msgid "Design"
1714 msgstr "Thiết kế"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:715
1717 msgid "Designated master"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
1723 msgid "Destination"
1724 msgstr "Điểm đến"
1725
1726 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1727 msgid "Destination port"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1732 msgid "Destination zone"
1733 msgstr "Vùng đích"
1734
1735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1737 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:569
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1102
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1384
1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1749 msgid "Device"
1750 msgstr "Công cụ"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:919
1753 msgid "Device Configuration"
1754 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1757 msgid "Device is not active"
1758 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:657
1762 msgid "Device is restarting…"
1763 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:441
1766 msgid "Device name"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1770 msgid "Device not managed by ModemManager."
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1359
1774 msgid "Device not present"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:341
1778 msgid "Device type"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
1782 msgid "Device unreachable!"
1783 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1784
1785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1786 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1787 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1224
1790 msgid "Devices"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
1794 msgid "Diagnostics"
1795 msgstr "Phân tích"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
1798 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:106
1799 msgid "Dial number"
1800 msgstr "Quay số"
1801
1802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2686
1803 msgid "Directory"
1804 msgstr "Danh mục"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:195
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
1810 msgid "Disable"
1811 msgstr "Vô hiệu hóa"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
1814 msgid ""
1815 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1816 "this interface."
1817 msgstr ""
1818 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1819 "cho giao diện kết nối này."
1820
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
1823 msgid "Disable DNS lookups"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1827 msgid "Disable Encryption"
1828 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
1831 msgid "Disable Inactivity Polling"
1832 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1835 msgid "Disable this network"
1836 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
1840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1842 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
1843 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
1845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
1846 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
1847 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
1848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
1849 msgid "Disabled"
1850 msgstr "Vô hiệu hóa"
1851
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1185
1853 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1854 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1857 msgid "Discard upstream RFC1918 responses."
1858 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1864 msgid "Disconnect"
1865 msgstr "Ngắt kết nối"
1866
1867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1868 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1869 msgid "Disconnection attempt failed"
1870 msgstr "Kết nối thất bại"
1871
1872 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1873 msgid "Disconnection attempt failed."
1874 msgstr ""
1875
1876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2896
1878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3330
1879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4157
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1759
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1882 msgid "Dismiss"
1883 msgstr "Bỏ qua"
1884
1885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1886 msgid "Distance Optimization"
1887 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1888
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1890 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1891 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1892
1893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
1894 msgid ""
1895 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1896 "\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1897 "forwarder."
1898 msgstr ""
1899 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1900 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1901 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1902 "firewalls"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1905 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
1906 msgstr ""
1907 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1912 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1913 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
1917 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
1918 msgstr ""
1919 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1920 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1921
1922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
1923 msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
1924 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:375
1927 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
1928 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
1931 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
1932 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
1933
1934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
1935 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
1936 msgstr ""
1937
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:158
1939 msgctxt "VLAN port state"
1940 msgid "Do not participate"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
1944 msgid ""
1945 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
1946 "packets."
1947 msgstr ""
1948
1949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1950 msgid "Do not send a hostname"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:766
1954 msgid ""
1955 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
1956 "abbr> messages on this interface."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2776
1960 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1961 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1962
1963 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:200
1964 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1965 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1966
1967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1968 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1969 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1970
1971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2774
1972 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1973 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
1976 msgid "Domain required"
1977 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1980 msgid "Domain whitelist"
1981 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1982
1983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1986 msgid "Don't Fragment"
1987 msgstr "Không phân mảnh"
1988
1989 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1990 msgid "Down"
1991 msgstr "Xuống"
1992
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
1994 msgid "Down Delay"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1998 msgid "Download backup"
1999 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2002 msgid "Download mtdblock"
2003 msgstr "Tải xuống mtdblock"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1480
2006 msgid "Downstream SNR offset"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2655
2010 msgid "Drag to reorder"
2011 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
2012
2013 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2014 msgid "Drop Duplicate Frames"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2018 msgid "Dropbear Instance"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2022 msgid ""
2023 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2024 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2025 msgstr ""
2026 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
2027 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
2028
2029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2030 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2031 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2035 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2036 msgstr ""
2037 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2038
2039 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2040 msgid "Dynamic tunnel"
2041 msgstr "Đường hầm động"
2042
2043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2044 msgid ""
2045 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2046 "having static leases will be served."
2047 msgstr ""
2048 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
2049 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
2050
2051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2052 msgid "EA-bits length"
2053 msgstr "Độ dài EA-bits"
2054
2055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1564
2056 msgid "EAP-Method"
2057 msgstr "EAP-Method"
2058
2059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2675
2060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2678
2061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3052
2062 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2063 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
2065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:902
2066 msgid "Edit"
2067 msgstr "Chỉnh sửa"
2068
2069 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2070 msgid ""
2071 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2072 "reload the page."
2073 msgstr ""
2074 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
2075 "\"để tải lại trang."
2076
2077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:900
2078 msgid "Edit this network"
2079 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
2080
2081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:851
2082 msgid "Edit wireless network"
2083 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
2084
2085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:462
2086 msgid "Egress QoS mapping"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:166
2090 msgctxt "VLAN port state"
2091 msgid "Egress tagged"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:162
2095 msgctxt "VLAN port state"
2096 msgid "Egress untagged"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
2100 msgid "Emergency"
2101 msgstr "Khẩn cấp"
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:937
2105 msgid "Enable"
2106 msgstr "Kích hoạt"
2107
2108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2109 msgid ""
2110 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2111 "snooping"
2112 msgstr ""
2113 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
2114 "được phép quan sát"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2117 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2118 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
2121 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2127 msgid "Enable DNS lookups"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2131 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2135 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2136 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
2137
2138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:665
2139 msgid "Enable IPv6"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
2143 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2144 msgstr "Kích hoạt IPv6"
2145
2146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2151 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2152 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2153 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2156 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2157 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:696
2160 msgid "Enable MAC address learning"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:242
2164 msgid "Enable NTP client"
2165 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2166
2167 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2168 msgid "Enable Single DES"
2169 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:471
2172 msgid "Enable TFTP server"
2173 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:720
2176 msgid "Enable VLAN filtering"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2180 msgid "Enable VLAN functionality"
2181 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2182
2183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1709
2184 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2185 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2186
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2188 msgid ""
2189 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1705
2193 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2194 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2195
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2197 msgid "Enable learning and aging"
2198 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2201 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2202 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2205 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2206 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2207
2208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:715
2209 msgid "Enable multicast fast leave"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:547
2213 msgid "Enable multicast querier"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
2217 msgid "Enable multicast support"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
2221 msgid ""
2222 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:622
2226 msgid "Enable promiscuous mode"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2230 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2231 msgid "Enable rx checksum"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2238 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2239 msgstr ""
2240
2241 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2242 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2243 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2244 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2245 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
2248 msgid "Enable this network"
2249 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2252 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2253 msgid "Enable tx checksum"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:699
2257 msgid "Enable unicast flooding"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2263 msgid "Enabled"
2264 msgstr "Bật"
2265
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:538
2267 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2268 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1504
2271 msgid ""
2272 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2273 "Domain"
2274 msgstr ""
2275 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2276
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:518
2278 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2279 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2280
2281 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2282 msgid "Encapsulation limit"
2283 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2284
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
2287 msgid "Encapsulation mode"
2288 msgstr "Chế độ đóng gói"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1190
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1737
2294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2295 msgid "Encryption"
2296 msgstr "Mã hóa"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
2299 msgid "Endpoint Host"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
2303 msgid "Endpoint Port"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:684
2307 msgid "Enforce IGMPv1"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:685
2311 msgid "Enforce IGMPv2"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:686
2315 msgid "Enforce IGMPv3"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:691
2319 msgid "Enforce MLD version 1"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:692
2323 msgid "Enforce MLD version 2"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2327 msgid "Enter custom value"
2328 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2329
2330 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2331 msgid "Enter custom values"
2332 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2333
2334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2335 msgid "Erasing..."
2336 msgstr "Xóa..."
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
2343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
2344 msgid "Error"
2345 msgstr "Lỗi"
2346
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2348 msgid "Errored seconds (ES)"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3004
2352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2353 msgid "Ethernet Adapter"
2354 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2355
2356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
2357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2358 msgid "Ethernet Switch"
2359 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2360
2361 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
2362 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
2366 msgid "Every second (fast, 1)"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
2370 msgid "Exclude interfaces"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2374 msgid ""
2375 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
2376 "e.g. for RBL services."
2377 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:356
2380 msgid "Existing device"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
2384 msgid "Expand hosts"
2385 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2386
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
2388 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2389 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2392 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:18
2396 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:28
2400 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
2404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
2413 msgid "Expecting: %s"
2414 msgstr "Mong đợi: %s"
2415
2416 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
2417 msgid "Expecting: non-empty value"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2421 msgid "Expires"
2422 msgstr "Hết hạn"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
2425 msgid ""
2426 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2427 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2430 msgid "External"
2431 msgstr "Bên ngoài"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
2434 msgid "External R0 Key Holder List"
2435 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2436
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
2438 msgid "External R1 Key Holder List"
2439 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2440
2441 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:153
2442 msgid "External system log server"
2443 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2444
2445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:158
2446 msgid "External system log server port"
2447 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2448
2449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
2450 msgid "External system log server protocol"
2451 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2452
2453 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2454 msgid "Extra SSH command options"
2455 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2456
2457 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
2458 msgid "Extra pppd options"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
2462 msgid "Extra sstpc options"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1529
2466 msgid "FT over DS"
2467 msgstr "FT qua DS"
2468
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1530
2470 msgid "FT over the Air"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
2474 msgid "FT protocol"
2475 msgstr "Giao thức FT"
2476
2477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2478 msgid "Failed to change the system password."
2479 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2480
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4145
2482 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2483 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2484
2485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2486 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2487 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2488
2489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2694
2490 msgid "File"
2491 msgstr "Tệp tin"
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
2494 msgid ""
2495 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
2496 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
2497 msgstr ""
2498 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
2499 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
2500 "abbr> . "
2501
2502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2641
2503 msgid "File not accessible"
2504 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2505
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:341
2507 msgid "File to store DHCP lease information."
2508 msgstr ""
2509 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
2510 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
2511
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
2513 msgid "File with upstream resolvers."
2514 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
2515
2516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2832
2517 msgid "Filename"
2518 msgstr "Tên tệp"
2519
2520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2521 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
2522 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2523
2524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2526 msgid "Filesystem"
2527 msgstr "Tập tin hệ thống"
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2530 msgid "Filter private"
2531 msgstr "Filter private"
2532
2533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
2534 msgid "Filter useless"
2535 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2536
2537 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2538 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2542 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
2546 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2550 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2551 msgid "Finalizing failed"
2552 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2553
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2555 msgid ""
2556 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2557 "with defaults based on what was detected"
2558 msgstr ""
2559 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2560 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2561
2562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
2563 msgid "Find and join network"
2564 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2565
2566 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2567 msgid "Finish"
2568 msgstr "Kết thúc"
2569
2570 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
2571 msgid "Firewall"
2572 msgstr "Tường lửa"
2573
2574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
2575 msgid "Firewall Mark"
2576 msgstr "Dấu tường lửa"
2577
2578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
2579 msgid "Firewall Settings"
2580 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2581
2582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
2583 msgid "Firewall Status"
2584 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
2587 msgid "Firewall mark"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1487
2591 msgid "Firmware File"
2592 msgstr "Tập tin phần mềm"
2593
2594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2595 msgid "Firmware Version"
2596 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2597
2598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:437
2599 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
2600 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2601
2602 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
2604 msgid "Flash image..."
2605 msgstr "Nạp phần mềm..."
2606
2607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
2608 msgid "Flash image?"
2609 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2610
2611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
2612 msgid "Flash new firmware image"
2613 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2614
2615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
2616 msgid "Flash operations"
2617 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2618
2619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
2620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
2621 msgid "Flashing…"
2622 msgstr "Đang nạp..."
2623
2624 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:198
2625 msgid "For QR-Code support please install the qrencode package!"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2629 msgid "Force"
2630 msgstr "Bắt buộc"
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:971
2633 msgid "Force 40MHz mode"
2634 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2635
2636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
2637 msgid "Force CCMP (AES)"
2638 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2639
2640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
2641 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2642 msgstr ""
2643 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2644
2645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
2646 msgid "Force IGMP version"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:689
2650 msgid "Force MLD version"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1232
2654 msgid "Force TKIP"
2655 msgstr "Buộc TKIP"
2656
2657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1233
2658 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2659 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2660
2661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
2662 msgid "Force link"
2663 msgstr "Buộc liên kết"
2664
2665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
2666 msgid "Force upgrade"
2667 msgstr "Buộc cập nhật"
2668
2669 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2670 msgid "Force use of NAT-T"
2671 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2672
2673 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2674 msgid "Form token mismatch"
2675 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2678 msgid ""
2679 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr title="
2680 "\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr title=\"Neighbour "
2681 "Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the designated master "
2682 "interface and downstream interfaces."
2683 msgstr ""
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:770
2686 msgid ""
2687 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
2688 "messages received on the designated master interface to downstream "
2689 "interfaces."
2690 msgstr ""
2691
2692 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2693 msgid "Forward DHCP traffic"
2694 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2695
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
2697 msgid ""
2698 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
2699 "downstream interfaces."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2703 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2707 msgid "Forward broadcast traffic"
2708 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2709
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
2711 msgid "Forward delay"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
2715 msgid "Forward mesh peer traffic"
2716 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
2719 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
2723 msgid "Forwarding mode"
2724 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2725
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
2727 msgid "Fragmentation Threshold"
2728 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2729
2730 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
2731 msgid ""
2732 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2733 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2734 msgstr ""
2735 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2736 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2737
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2741 msgid "GHz"
2742 msgstr "GHz"
2743
2744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
2745 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
2746 msgid "GPRS only"
2747 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2748
2749 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2750 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2754 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2758 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2762 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
2768 msgid "Gateway"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2772 msgid "Gateway Ports"
2773 msgstr "Cổng Gateway"
2774
2775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2776 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2777 msgid "Gateway address is invalid"
2778 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:477
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
2784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2786 msgid "General Settings"
2787 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
2790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
2791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
2792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2793 msgid "General Setup"
2794 msgstr "Cài đặt chung"
2795
2796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:336
2797 msgid "General device options"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2801 msgid "Generate Config"
2802 msgstr "Cấu hình chung"
2803
2804 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:91
2805 msgid "Generate Key"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:202
2809 msgid "Generate New QR-Code"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
2813 msgid "Generate PMK locally"
2814 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2815
2816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
2817 msgid "Generate archive"
2818 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:217
2821 msgid "Generate new QR-Code"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2825 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2826 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2827
2828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2829 msgid "Global Settings"
2830 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2831
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1430
2833 msgid "Global network options"
2834 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2835
2836 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2837 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:62
2838 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2839 msgid "Go to password configuration..."
2840 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2841
2842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2597
2843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3371
2844 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2846 msgid "Go to relevant configuration page"
2847 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:37
2850 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:22
2854 msgid "Grant access to DHCP status display"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:31
2858 msgid "Grant access to DSL status display"
2859 msgstr ""
2860
2861 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2862 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2866 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2870 msgid "Grant access to SSH configuration"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2874 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2875 msgstr ""
2876
2877 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2878 msgid "Grant access to crontab configuration"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
2882 msgid "Grant access to firewall status"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:117
2886 msgid "Grant access to flash operations"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
2890 msgid "Grant access to main status display"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2894 msgid "Grant access to mmcli"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:85
2898 msgid "Grant access to mount configuration"
2899 msgstr ""
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2902 msgid "Grant access to network configuration"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:50
2906 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2910 msgid "Grant access to network status information"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2914 msgid "Grant access to process status"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2918 msgid "Grant access to realtime statistics"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2922 msgid "Grant access to routing status"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2926 msgid "Grant access to startup configuration"
2927 msgstr ""
2928
2929 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2930 msgid "Grant access to system configuration"
2931 msgstr ""
2932
2933 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2934 msgid "Grant access to system logs"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
2938 msgid "Grant access to wireless channel status"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:40
2942 msgid "Grant access to wireless status display"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2946 msgid "Group Password"
2947 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2948
2949 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2950 msgid "Guest"
2951 msgstr "Máy khách"
2952
2953 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2954 msgid "HE.net password"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2958 msgid "HE.net username"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2962 msgid "Hang Up"
2963 msgstr "Hang Up"
2964
2965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2966 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2967 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2968
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2970 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
2974 msgid "Hello interval"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2978 msgid ""
2979 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2980 "the timezone."
2981 msgstr ""
2982 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2983 "hoặc múi giờ."
2984
2985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
2986 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2987 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2988
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:212
2990 msgid "Hide QR-Code"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
2994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
2995 msgid "Hide empty chains"
2996 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2997
2998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
2999 msgid "High"
3000 msgstr ""
3001
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
3003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2151
3004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
3005 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
3006 msgid "Host"
3007 msgstr "Máy chủ"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3010 msgid "Host expiry timeout"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3014 msgid "Host-Uniq tag content"
3015 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
3019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
3020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
3023 msgid "Hostname"
3024 msgstr "Tên host"
3025
3026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3027 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3028 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3031 msgid "Hostnames"
3032 msgstr "Tên máy chủ"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
3035 msgid ""
3036 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3037 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3038 "useful to rebind an FQDN."
3039 msgstr ""
3040
3041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3042 msgid "Human-readable counters"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3046 msgid "Hybrid"
3047 msgstr "Chế độ lai"
3048
3049 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3050 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3051 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3055 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3059 msgid "IKE DH Group"
3060 msgstr "Nhóm IKE DH"
3061
3062 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3063 msgid "IP Addresses"
3064 msgstr "Địa chỉ IP"
3065
3066 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:81
3067 msgid "IP Protocol"
3068 msgstr "Giao thức IP"
3069
3070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:126
3071 msgid "IP Type"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
3075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3077 msgid "IP address"
3078 msgstr "Địa chỉ IP"
3079
3080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3081 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3082 msgid "IP address is invalid"
3083 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
3084
3085 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3086 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3087 msgid "IP address is missing"
3088 msgstr "Mất địa chỉ IP"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
3091 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3092 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3101 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
3102 msgid "IPv4"
3103 msgstr "IPv4"
3104
3105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3106 msgid "IPv4 Firewall"
3107 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
3108
3109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3110 msgid "IPv4 Neighbours"
3111 msgstr ""
3112
3113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
3114 msgid "IPv4 Routing"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3118 msgid "IPv4 Rules"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3122 msgid "IPv4 Upstream"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:585
3128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
3130 msgid "IPv4 address"
3131 msgstr "Địa chỉ IPv4"
3132
3133 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
3134 msgid "IPv4 assignment length"
3135 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
3136
3137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
3138 msgid "IPv4 broadcast"
3139 msgstr "Quảng bá IPv4"
3140
3141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
3142 msgid "IPv4 gateway"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
3146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
3147 msgid "IPv4 netmask"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
3151 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:128
3155 msgid "IPv4 only"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
3159 msgid "IPv4 prefix"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
3163 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
3164 msgid "IPv4 prefix length"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
3168 msgid "IPv4+IPv6"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
3172 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
3173 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:127
3177 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3193 msgid "IPv6"
3194 msgstr "IPv6"
3195
3196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
3197 msgid "IPv6 Firewall"
3198 msgstr "Tường lửa IPv6"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:669
3201 msgid "IPv6 MTU"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
3205 msgid "IPv6 Neighbours"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
3209 msgid "IPv6 RA Settings"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
3213 msgid "IPv6 Routing"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
3217 msgid "IPv6 Rules"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
3221 msgid "IPv6 Settings"
3222 msgstr "Cài đặt IPv6"
3223
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
3225 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
3229 msgid "IPv6 Upstream"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
3235 msgid "IPv6 address"
3236 msgstr "Địa chỉ IPv6"
3237
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
3239 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
3240 msgid "IPv6 assignment hint"
3241 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
3244 msgid "IPv6 assignment length"
3245 msgstr "Độ dài gán IPv6"
3246
3247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
3248 msgid "IPv6 gateway"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
3252 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:129
3256 msgid "IPv6 only"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
3260 msgid "IPv6 preference"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
3264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
3265 msgid "IPv6 prefix"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3269 msgid "IPv6 prefix filter"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
3273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
3274 msgid "IPv6 prefix length"
3275 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
3276
3277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
3278 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
3279 msgid "IPv6 routed prefix"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
3283 msgid "IPv6 suffix"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:626
3287 msgid "IPv6 suffix (hex)"
3288 msgstr ""
3289 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
3290
3291 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3292 msgid "IPv6 support"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3296 msgid "IPv6-PD"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
3300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
3301 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
3305 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
3306 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
3310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
3311 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
3315 msgid "Identity"
3316 msgstr "Nhận dạng"
3317
3318 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:173
3319 msgid "If available, the client's \"PresharedKey\""
3320 msgstr ""
3321
3322 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
3323 msgid "If checked, 1DES is enabled"
3324 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
3325
3326 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
3327 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
3331 msgid "If checked, encryption is disabled"
3332 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
3333
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
3335 msgid ""
3336 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
3337 "classes."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
3342 msgid ""
3343 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
3344 msgstr ""
3345 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
3346
3347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3349 msgid ""
3350 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3351 "device node"
3352 msgstr ""
3353 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
3354
3355 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:177
3356 msgid ""
3357 "If there are any unsaved changes for this client, please save the "
3358 "configuration before generating a QR-Code"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
3362 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
3363 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:122
3364 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3365 msgstr ""
3366 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
3369 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3370 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
3371 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3372 msgstr ""
3373 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3374
3375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3376 msgid ""
3377 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3378 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3379 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3380 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3381 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3382 msgstr ""
3383 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3384 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3385 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3386 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3387 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
3390 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3391 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3392
3393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:666
3394 msgid "Ignore interface"
3395 msgstr "Lờ đi giao diện"
3396
3397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
3398 msgid "Ignore resolv file"
3399 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
3402 msgid "Image"
3403 msgstr "tập tin ảnh"
3404
3405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
3406 msgid "Image check failed:"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
3410 msgid "In"
3411 msgstr "Trong"
3412
3413 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3414 msgid ""
3415 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3416 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3417 msgstr ""
3418 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3419 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3420
3421 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3422 msgid "In seconds"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3427 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
3428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
3429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
3430 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
3431 msgid "Inactivity timeout"
3432 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3433
3434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
3435 msgid "Inbound:"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
3439 msgid ""
3440 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
3441 "installed_packages.txt"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3448 msgid "Incoming checksum"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
3452 msgid "Incoming interface"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3459 msgid "Incoming key"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3463 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3464 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3465 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3466 msgid "Incoming serialization"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3470 msgid "Info"
3471 msgstr "Thông tin"
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
3474 msgid "Information"
3475 msgstr "Thông tin"
3476
3477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:456
3478 msgid "Ingress QoS mapping"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3482 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3483 msgid "Initialization failure"
3484 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3485
3486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3487 msgid "Initscript"
3488 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3489
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3491 msgid "Initscripts"
3492 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3493
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1650
3495 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
3499 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1644
3503 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
3507 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
3511 msgid "Install protocol extensions..."
3512 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3513
3514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
3515 msgid ""
3516 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3517 "BSSID <code>%h</code>."
3518 msgstr ""
3519
3520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3521 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3522 msgstr ""
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
3525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
3526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
3527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3528 msgid "Interface"
3529 msgstr "Giao diện "
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:718
3532 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3536 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3537 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3538
3539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3540 msgid "Interface Configuration"
3541 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3542
3543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
3544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3545 msgid "Interface has %d pending changes"
3546 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3549 msgid "Interface is disabled"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
3553 msgid "Interface is marked for deletion"
3554 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3555
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3557 msgid "Interface is reconnecting..."
3558 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
3563 msgid "Interface is shutting down..."
3564 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3565
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:285
3567 msgid "Interface is starting..."
3568 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3569
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:288
3571 msgid "Interface is stopping..."
3572 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
3575 msgid "Interface name"
3576 msgstr "Tên giao diện mạng"
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:304
3580 msgid "Interface not present or not connected yet."
3581 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3582
3583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
3585 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3586 msgid "Interfaces"
3587 msgstr "Giao diện"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3590 msgid "Internal"
3591 msgstr "Nội"
3592
3593 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3594 msgid "Internal Server Error"
3595 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
3598 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
3602 msgid ""
3603 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
3604 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
3605 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
3609 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3614 msgid "Invalid"
3615 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3616
3617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
3618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
3619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
3620 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:74
3621 msgid "Invalid APN provided"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:26
3625 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
3626 msgid "Invalid Base64 key string"
3627 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3630 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3631 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3636 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:287
3640 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3641 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3642
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:296
3644 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3645 msgstr ""
3646 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3647 "phép"
3648
3649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3650 msgid "Invalid argument"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3654 msgid ""
3655 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3656 "supports one and only one bearer."
3657 msgstr ""
3658
3659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3660 msgid "Invalid command"
3661 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3662
3663 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3664 msgid "Invalid hexadecimal value"
3665 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3666
3667 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3668 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3669 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3670
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
3672 msgid "Invert match"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
3676 msgid "Isolate Clients"
3677 msgstr "Cô lập máy khách"
3678
3679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
3680 #, fuzzy
3681 msgid ""
3682 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3683 "flash memory, please verify the image file!"
3684 msgstr ""
3685 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3686 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3687
3688 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3689 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:86
3690 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3691 msgid "JavaScript required!"
3692 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1817
3695 msgid "Join Network"
3696 msgstr "Hòa mạng"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
3699 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3700 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3701
3702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2027
3703 msgid "Joining Network: %q"
3704 msgstr "Hòa mạng: %q"
3705
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
3707 msgid "Jump to rule"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
3711 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3712 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3715 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:60
3716 msgid "Kernel Log"
3717 msgstr "Nhật ký lõi"
3718
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3720 msgid "Kernel Version"
3721 msgstr "Phiên bản lõi"
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3724 msgid "Key"
3725 msgstr "Phím "
3726
3727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
3728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
3730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
3732 msgid "Key #%d"
3733 msgstr "Phím %d"
3734
3735 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3736 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3737 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3738 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3739 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3743 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3744 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3745 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3746 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3750 msgid "Kill"
3751 msgstr "Hủy"
3752
3753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3755 msgid "L2TP"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3759 msgid "L2TP Server"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
3763 msgid "LACPDU Packets"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
3768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
3769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
3770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
3771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
3772 msgid "LCP echo failure threshold"
3773 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3774
3775 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
3780 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
3781 msgid "LCP echo interval"
3782 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3785 msgid "LED Configuration"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
3789 msgid "LLC"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3794 msgid "Label"
3795 msgstr "Nhãn"
3796
3797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:211
3798 msgid "Language"
3799 msgstr "Ngôn ngữ"
3800
3801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3802 msgid "Language and Style"
3803 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3804
3805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
3806 msgid "Last member interval"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3810 msgid "Latency"
3811 msgstr "Độ trễ"
3812
3813 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3814 msgid "Leaf"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3818 msgid "Learn"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
3822 msgid "Learn routes"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3826 msgid "Lease file"
3827 msgstr "Leasefile"
3828
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
3831 msgid "Lease time"
3832 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
3838 msgid "Lease time remaining"
3839 msgstr "Leasetime còn lại"
3840
3841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3844 msgid "Leave empty to autodetect"
3845 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3846
3847 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3848 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3851 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3852 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
3855 msgid ""
3856 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
3857 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
3858 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
3859 msgstr ""
3860
3861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
3862 msgid "Legend:"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
3866 msgid "Limit"
3867 msgstr "Giới hạn "
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3870 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3874 msgid "Line Mode"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3878 msgid "Line State"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3882 msgid "Line Uptime"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
3886 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3890 msgid "Link Monitoring"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3894 msgid "Link On"
3895 msgstr "Link On"
3896
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3898 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
3899 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3900
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1555
3902 msgid ""
3903 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3904 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3905 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3906 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3907 "Association."
3908 msgstr ""
3909 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3910 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3911 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3912 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3913 "động ban đầu. "
3914
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1559
3916 msgid ""
3917 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3918 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3919 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3920 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3921 "PMK-R1 keys."
3922 msgstr ""
3923 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3924 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3925 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3926 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3927 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3928
3929 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3930 msgid "List of SSH key files for auth"
3931 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3932
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3934 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
3935 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3936
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
3938 msgid "List of domains to force to an IP address."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
3942 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
3943 msgstr ""
3944
3945 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
3946 msgid "Listen Port"
3947 msgstr "Lắng nghe cổng"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
3950 msgid "Listen interfaces"
3951 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3952
3953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3954 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3955 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3956
3957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:325
3958 msgid ""
3959 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
3960 "explicitly."
3961 msgstr ""
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:430
3964 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
3965 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3966
3967 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:106
3968 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3969 msgid "Load"
3970 msgstr "Tải "
3971
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3973 msgid "Load Average"
3974 msgstr "Tải trung bình"
3975
3976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:204
3977 msgid "Loading QR-Code..."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2959
3981 msgid "Loading directory contents…"
3982 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3983
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1949
3985 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3986 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3987 msgid "Loading view…"
3988 msgstr "Tải cảnh..."
3989
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:870
3991 msgid "Local"
3992 msgstr ""
3993
3994 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3995 msgid "Local IP address"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
4000 msgid "Local IP address is invalid"
4001 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
4002
4003 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
4004 msgid "Local IP address to assign"
4005 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
4006
4007 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
4008 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
4009 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
4010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4013 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
4014 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
4015 msgid "Local IPv4 address"
4016 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
4017
4018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
4019 msgid "Local IPv6 DNS server"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
4023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
4024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
4025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4026 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
4027 msgid "Local IPv6 address"
4028 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
4031 msgid "Local Startup"
4032 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
4033
4034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
4036 msgid "Local Time"
4037 msgstr "Giờ địa phương"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
4040 msgid "Local ULA"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4044 msgid "Local domain"
4045 msgstr "Tên miền cục bộ"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
4048 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
4049 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
4052 msgid "Local server"
4053 msgstr "máy chủ cục bộ"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
4056 msgid "Local service only"
4057 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
4060 msgid "Localise queries"
4061 msgstr "Tra vấn địa phương"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2019
4064 msgid "Lock to BSSID"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
4068 msgid "Log output level"
4069 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
4072 msgid "Log queries"
4073 msgstr "Bản ghi tra vấn"
4074
4075 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
4076 msgid "Logging"
4077 msgstr "Lưu nhật ký"
4078
4079 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
4080 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
4081 msgid ""
4082 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
4083 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
4084 msgstr ""
4085
4086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4087 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4088 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
4092 msgid "Login"
4093 msgstr "Đăng nhập "
4094
4095 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
4096 msgid "Logout"
4097 msgstr "Thoát ra"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:628
4100 msgid "Loose filtering"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
4104 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
4105 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
4106
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
4108 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
4109 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
4110
4111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4113 msgid "MAC"
4114 msgstr "MAC"
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1406
4117 msgid "MAC Address"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
4121 msgid "MAC Address Filter"
4122 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
4123
4124 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
4125 msgid "MAC Address For The Actor"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:347
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1374
4130 msgid "MAC VLAN"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:591
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2150
4137 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
4141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
4142 msgid "MAC address"
4143 msgstr "Địa chỉ MAC"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
4146 msgid "MAC-Filter"
4147 msgstr "Lọc MAC"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4150 msgid "MAC-List"
4151 msgstr "Danh sách MAC"
4152
4153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
4154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
4155 msgid "MAP / LW4over6"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
4159 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
4160 msgid "MAP rule is invalid"
4161 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
4162
4163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
4164 msgid "MD5"
4165 msgstr "MD5"
4166
4167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4169 msgid "MHz"
4170 msgstr "MHz"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
4173 msgid "MII"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
4177 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
4181 msgid "MII Interval"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:580
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1418
4186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
4187 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4189 msgid "MTU"
4190 msgstr "MTU"
4191
4192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
4193 msgid ""
4194 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
4195 "below:"
4196 msgstr ""
4197 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
4198 "lệnh bên dưới"
4199
4200 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
4201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
4202 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
4203 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
4204 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
4205 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
4206 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
4207 msgid "Manual"
4208 msgstr "Bằng tay"
4209
4210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3862
4211 msgid "Master"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4215 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
4219 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
4220 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
4223 msgid "Max. DHCP leases"
4224 msgstr ""
4225 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
4226 "động\">DHCP</abbr> leases"
4227
4228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:450
4229 msgid "Max. EDNS0 packet size"
4230 msgstr ""
4231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
4232 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
4235 msgid "Max. concurrent queries"
4236 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
4239 msgid "Maximum age"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1180
4243 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
4244 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
4245
4246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
4247 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
4248 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
4249
4250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
4251 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
4252 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:451
4255 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
4256 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
4257
4258 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4260 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4261 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
4262 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
4263
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:674
4265 msgid "Maximum number of leased addresses."
4266 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
4267
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:542
4269 msgid "Maximum snooping table size"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
4273 msgid ""
4274 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4275 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
4279 msgid "Maximum transmit power"
4280 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
4281
4282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
4285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
4286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
4288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
4289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
4290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
4291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
4292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
4293 msgid "Mbit/s"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4297 msgid "Medium"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
4301 msgid "Memory"
4302 msgstr "Bộ nhớ"
4303
4304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
4305 msgid "Memory usage (%)"
4306 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
4307
4308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
4309 msgid "Mesh"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
4313 msgid "Mesh ID"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4317 msgid "Mesh Id"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
4321 msgid "Method not found"
4322 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
4323
4324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
4325 msgid "Method of link monitoring"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
4329 msgid "Method to determine link status"
4330 msgstr ""
4331
4332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
4333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
4334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
4335 msgid "Metric"
4336 msgstr "Metric"
4337
4338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4339 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4343 msgid "Minimum ARP validity time"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
4347 msgid "Minimum Number of Links"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:661
4351 msgid ""
4352 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
4353 "Prevents ARP cache thrashing."
4354 msgstr ""
4355
4356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
4357 msgid ""
4358 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
4359 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
4360 msgstr ""
4361
4362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
4363 msgid "Mirror monitor port"
4364 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
4367 msgid "Mirror source port"
4368 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
4369
4370 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
4371 msgid "Mobile Data"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1515
4375 msgid "Mobility Domain"
4376 msgstr "Tên miền di động"
4377
4378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
4379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:434
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:493
4383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
4385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:378
4386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
4387 msgid "Mode"
4388 msgstr "Chế độ"
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
4391 msgid "Model"
4392 msgstr "Mô hình"
4393
4394 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
4395 msgid "Modem bearer teardown in progress."
4396 msgstr ""
4397
4398 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4399 msgid ""
4400 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
4401 "minutes."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4405 msgid "Modem default"
4406 msgstr "Mô hình mặc định"
4407
4408 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
4409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
4410 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
4411 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
4412 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
4413 msgid "Modem device"
4414 msgstr "Thiết bị modem"
4415
4416 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
4417 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
4421 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
4422 msgid "Modem information query failed"
4423 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
4424
4425 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
4426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:118
4427 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:106
4428 msgid "Modem init timeout"
4429 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
4430
4431 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
4432 msgid "Modem is disabled."
4433 msgstr ""
4434
4435 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
4436 msgid "ModemManager"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
4440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
4441 msgid "Monitor"
4442 msgstr "Monitor"
4443
4444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4445 msgid "More Characters"
4446 msgstr "Thêm đặc điểm"
4447
4448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2539
4449 msgid "More…"
4450 msgstr "thêm ..."
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
4453 msgid "Mount Point"
4454 msgstr "Lắp điểm"
4455
4456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4458 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
4459 msgid "Mount Points"
4460 msgstr "Lắp điểm"
4461
4462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
4463 msgid "Mount Points - Mount Entry"
4464 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4467 msgid "Mount Points - Swap Entry"
4468 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
4469
4470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
4471 msgid ""
4472 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
4473 "filesystem"
4474 msgstr ""
4475 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
4476 "tập tin"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
4479 msgid "Mount attached devices"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
4483 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4487 msgid "Mount options"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4491 msgid "Mount point"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4495 msgid "Mount swap not specifically configured"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4499 msgid "Mounted file systems"
4500 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4501
4502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4503 msgid "Move down"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4507 msgid "Move up"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4511 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4514 msgid "Multicast"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:705
4518 msgid "Multicast routing"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:711
4522 msgid "Multicast to unicast"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4526 msgid "NAS ID"
4527 msgstr "NAS ID"
4528
4529 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4530 msgid "NAT-T Mode"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4534 msgid "NAT64 Prefix"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4538 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4539 msgid "NCM"
4540 msgstr "NCM"
4541
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
4543 msgid "NDP-Proxy slave"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4547 msgid "NT Domain"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:276
4551 msgid "NTP server candidates"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2577
4555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
4556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1082
4558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4559 msgid "Name"
4560 msgstr "Tên"
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
4563 msgid "Name of the new network"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:44
4567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4568 msgid "Navigation"
4569 msgstr "Điều hướng"
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
4572 msgid "Neighbour cache validity"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2149
4578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
4579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
4582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
4583 msgid "Network"
4584 msgstr "Mạng "
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
4587 msgid "Network SSID"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4591 msgid "Network Utilities"
4592 msgstr "Tiện ích mạng"
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
4595 msgid "Network boot image"
4596 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4597
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4599 msgid "Network bridge configuration migration"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:343
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1380
4604 msgid "Network device"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4608 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4613 msgid "Network device is not present"
4614 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:426
4617 msgid "Network ifname configuration migration"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4621 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4622 msgid "Network interface"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:706
4626 msgid "Never"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
4630 msgid ""
4631 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
4632 "files only."
4633 msgstr ""
4634 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
4635 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
4636
4637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1134
4638 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1085
4642 msgid "New interface name…"
4643 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4644
4645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4646 msgid "Next »"
4647 msgstr "Tiếp »"
4648
4649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
4650 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
4651 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
4652 msgid "No"
4653 msgstr "Không"
4654
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
4656 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4657 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4658
4659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4660 msgid "No Data"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1383
4664 msgid "No Encryption"
4665 msgstr "Không mã hóa"
4666
4667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
4668 msgid "No Host Routes"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4672 msgid "No NAT-T"
4673 msgstr "Không NAT-T"
4674
4675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4676 msgid "No RX signal"
4677 msgstr ""
4678
4679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4680 msgid "No client associated"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4684 msgid "No data received"
4685 msgstr "Không có data nhận được"
4686
4687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
4688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:690
4689 msgid "No enforcement"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
4693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
4696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
4697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
4698 msgid "No entries available"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2899
4702 msgid "No entries in this directory"
4703 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4706 msgid "No files found"
4707 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4708
4709 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4710 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4711 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4712 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4713 msgid "No host route"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4720 msgid "No information available"
4721 msgstr "Không có thông tin"
4722
4723 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4725 msgid "No matching prefix delegation"
4726 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4727
4728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
4729 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
4730 msgid "No more slaves available"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
4734 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
4738 msgid "No negative cache"
4739 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4740
4741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4742 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:59
4743 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4744 msgid "No password set!"
4745 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4746
4747 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:150
4748 msgid "No peers defined yet"
4749 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4750
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:140
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4753 msgid "No public keys present yet."
4754 msgstr "Không có khóa công khai"
4755
4756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
4757 msgid "No rules in this chain."
4758 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4759
4760 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
4761 msgid "No validation or filtering"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
4766 msgid "No zone assigned"
4767 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4768
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4774 msgid "Noise"
4775 msgstr "Nhiễu"
4776
4777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4778 msgid "Noise Margin (SNR)"
4779 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4780
4781 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
4782 msgid "Noise:"
4783 msgstr "Nhiễu:"
4784
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
4786 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4787 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
4790 msgid "Non-wildcard"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4795 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
4796 msgid "None"
4797 msgstr "Không"
4798
4799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:955
4800 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:184
4801 msgid "Normal"
4802 msgstr "Thường"
4803
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4805 msgid "Not Found"
4806 msgstr "Không tìm thấy"
4807
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4809 msgid "Not associated"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4813 msgid "Not connected"
4814 msgstr "Chưa được kết nối"
4815
4816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
4817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
4818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
4819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:312
4821 msgid "Not present"
4822 msgstr "Không có"
4823
4824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4825 msgid "Not started on boot"
4826 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4827
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4829 msgid "Not supported"
4830 msgstr "Không được hỗ trợ"
4831
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1679
4833 msgid ""
4834 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
4835 "have problems"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4839 msgid "Notes"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
4843 msgid "Notice"
4844 msgstr "Chú ý"
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4847 msgid "Nslookup"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
4851 msgid "Number of IGMP membership reports"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
4855 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
4856 msgstr ""
4857 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4858 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4859
4860 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
4861 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4865 msgid "Obfuscated Group Password"
4866 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4867
4868 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4869 msgid "Obfuscated Password"
4870 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4871
4872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
4873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:110
4874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4877 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4879 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4880 msgid "Obtain IPv6 address"
4881 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4882
4883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4884 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
4885 msgid "Off"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4889 msgid "Off-State Delay"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4893 msgid "On"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4897 msgid "On-State Delay"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
4901 msgid "On-link"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:592
4905 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
4906 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4907
4908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:470
4909 msgid "One of the following: %s"
4910 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4911
4912 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4914 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4915 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4916
4917 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4918 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4919 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4920
4921 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4923 msgid "One or more required fields have no value!"
4924 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
4927 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
4931 msgid ""
4932 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
4936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4937 msgid "Open list..."
4938 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4939
4940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4941 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4942 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4946 msgid "OpenFortivpn"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
4950 msgid ""
4951 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4952 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
4953 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
4954 msgstr ""
4955
4956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:723
4957 msgid ""
4958 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
4959 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
4960 msgstr ""
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
4963 msgid ""
4964 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
4965 "otherwise disable service."
4966 msgstr ""
4967
4968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
4969 msgid "Operating frequency"
4970 msgstr "Tần số hoạt động"
4971
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1974
4973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3722
4974 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4975 msgstr ""
4976
4977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1987
4978 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4979 msgstr ""
4980
4981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4060
4982 msgid "Option changed"
4983 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4984
4985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4062
4986 msgid "Option removed"
4987 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
4990 msgid "Optional"
4991 msgstr "Tùy chỉnh"
4992
4993 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
4994 msgid "Optional, free-form notes about this device"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4998 msgid ""
4999 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
5000 "starting with <code>0x</code>."
5001 msgstr ""
5002 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
5003 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
5004
5005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
5006 msgid ""
5007 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
5008 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
5009 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
5010 "for the interface."
5011 msgstr ""
5012 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
5013 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
5014 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
5015 "d::1') cho giao diện. "
5016
5017 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5018 msgid ""
5019 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
5020 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
5021 msgstr ""
5022 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
5023 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
5024
5025 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
5026 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
5027 msgstr ""
5028 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
5029
5030 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
5031 msgid "Optional. Description of peer."
5032 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
5033
5034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:112
5035 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
5036 msgstr ""
5037
5038 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:242
5039 msgid ""
5040 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
5041 "interface."
5042 msgstr ""
5043 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
5044 "đưa lên giao diện mạng. "
5045
5046 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:236
5047 msgid ""
5048 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5049 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5050 "routes through the tunnel."
5051 msgstr ""
5052
5053 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
5054 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
5055 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
5056
5057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:246
5058 msgid "Optional. Port of peer."
5059 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
5060
5061 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5062 msgid ""
5063 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
5064 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
5065 msgstr ""
5066 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
5067 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
5068
5069 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:103
5070 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
5071 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
5072
5073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
5074 msgid "Options"
5075 msgstr "Lựa chọn "
5076
5077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:119
5078 msgid "Options:"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
5082 msgid "Other:"
5083 msgstr "Khác:"
5084
5085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5086 msgid "Out"
5087 msgstr "Ra khỏi"
5088
5089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
5090 msgid "Outbound:"
5091 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
5092
5093 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
5094 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
5095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
5096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
5097 msgid "Outgoing checksum"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
5101 msgid "Outgoing interface"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
5105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
5106 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
5107 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
5108 msgid "Outgoing key"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5113 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5115 msgid "Outgoing serialization"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
5119 msgid "Output Interface"
5120 msgstr "Giao diện đầu ra"
5121
5122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
5123 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
5124 msgid "Output zone"
5125 msgstr "Vùng đầu ra"
5126
5127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
5128 msgid "Overlap"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
5132 msgid "Override IPv4 routing table"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:950
5136 msgid "Override IPv6 routing table"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
5140 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
5141 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
5142 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
5143 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5144 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:132
5145 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:156
5146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
5147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
5148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
5149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
5150 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
5151 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:110
5152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
5153 msgid "Override MTU"
5154 msgstr "Ghi đè MTU"
5155
5156 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5158 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5159 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
5160 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
5161 msgid "Override TOS"
5162 msgstr "Ghi đè TOS"
5163
5164 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5165 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5166 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5167 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5168 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5169 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
5170 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
5171 msgid "Override TTL"
5172 msgstr "Ghi đè TTL"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1152
5175 msgid "Override default interface name"
5176 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
5177
5178 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5179 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
5180 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
5181
5182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5183 msgid ""
5184 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
5185 "subnet that is served."
5186 msgstr ""
5187 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
5188 "từmạng con được phục vụ."
5189
5190 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5191 msgid "Override the table used for internal routes"
5192 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
5193
5194 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
5195 msgid "Overview"
5196 msgstr "Tổng quan"
5197
5198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2742
5199 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
5200 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
5201
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
5203 msgid "Owner"
5204 msgstr "Chủ sở hữu"
5205
5206 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
5207 msgid "PAP/CHAP (both)"
5208 msgstr ""
5209
5210 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
5211 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
5212 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:103
5213 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
5214 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
5215 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
5216 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
5217 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
5218 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:94
5219 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
5220 msgid "PAP/CHAP password"
5221 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
5222
5223 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
5224 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
5225 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:101
5226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
5227 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
5228 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
5229 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
5230 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
5231 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
5232 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
5233 msgid "PAP/CHAP username"
5234 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
5235
5236 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:114
5237 msgid "PDP Type"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
5241 msgid "PID"
5242 msgstr "PID"
5243
5244 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
5245 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:105
5246 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
5247 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:79
5248 msgid "PIN"
5249 msgstr ""
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
5252 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
5253 msgid "PIN code rejected"
5254 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
5255
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1550
5257 msgid "PMK R1 Push"
5258 msgstr "Đẩy PMK R1"
5259
5260 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
5261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
5262 msgid "PPP"
5263 msgstr "PPP"
5264
5265 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
5266 msgid "PPPoA Encapsulation"
5267 msgstr "Encapsulation PPPoA"
5268
5269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
5270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
5271 msgid "PPPoATM"
5272 msgstr "PPPoATM"
5273
5274 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
5275 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
5276 msgid "PPPoE"
5277 msgstr "PPPoE"
5278
5279 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
5280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
5281 msgid "PPPoSSH"
5282 msgstr "PPPoSSH"
5283
5284 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
5285 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
5286 msgid "PPtP"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
5290 msgid "PSID offset"
5291 msgstr "Bù PSID"
5292
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
5294 msgid "PSID-bits length"
5295 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
5298 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
5299 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
5300
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1437
5302 msgid "Packet Steering"
5303 msgstr ""
5304
5305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5306 msgid "Packets"
5307 msgstr "Gói tin"
5308
5309 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
5310 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
5311 msgstr ""
5312
5313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1176
5315 msgid "Part of zone %q"
5316 msgstr "Phần của vùng %q"
5317
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:438
5319 msgctxt "MACVLAN mode"
5320 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1672
5325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
5326 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
5327 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
5328 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
5329 msgid "Password"
5330 msgstr "Mật mã"
5331
5332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
5333 msgid "Password authentication"
5334 msgstr "Xác thực mật mã"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1604
5337 msgid "Password of Private Key"
5338 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5341 msgid "Password of inner Private Key"
5342 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
5343
5344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5347 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
5348 msgid "Password strength"
5349 msgstr "Độ mạnh mật mã"
5350
5351 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
5352 msgid "Password2"
5353 msgstr "Mật mã 2"
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:260
5356 msgid "Paste or drag SSH key file…"
5357 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
5358
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
5360 msgid "Path to CA-Certificate"
5361 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
5362
5363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
5364 msgid "Path to Client-Certificate"
5365 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
5366
5367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
5368 msgid "Path to Private Key"
5369 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
5370
5371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1641
5372 msgid "Path to inner CA-Certificate"
5373 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
5374
5375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1656
5376 msgid "Path to inner Client-Certificate"
5377 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
5378
5379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1659
5380 msgid "Path to inner Private Key"
5381 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
5382
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2732
5384 msgid "Paused"
5385 msgstr ""
5386
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
5393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
5395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
5396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
5397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
5398 msgid "Peak:"
5399 msgstr "Đỉnh"
5400
5401 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
5402 msgid "Peer IP address to assign"
5403 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
5404
5405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:613
5406 msgid "Peer MAC address"
5407 msgstr ""
5408
5409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5410 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
5411 msgid "Peer address is missing"
5412 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
5413
5414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:594
5415 msgid "Peer device name"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:135
5419 msgid "Peers"
5420 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
5421
5422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
5423 msgid "Perfect Forward Secrecy"
5424 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
5425
5426 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
5427 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
5428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
5429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
5430 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
5431 msgstr ""
5432
5433 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
5434 msgid "Perform reboot"
5435 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5438 msgid "Perform reset"
5439 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
5440
5441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
5442 msgid "Permission denied"
5443 msgstr "Bạn không có quyền làm"
5444
5445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:250
5446 msgid "Persistent Keep Alive"
5447 msgstr "Giữ liên tục"
5448
5449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
5450 msgid "Phy Rate:"
5451 msgstr "Tốc độ Phy"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
5454 msgid "Physical Settings"
5455 msgstr "Cài đặt căn bản"
5456
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
5458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
5459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
5460 msgid "Ping"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
5465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
5467 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
5468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
5469 msgid "Pkts."
5470 msgstr ""
5471
5472 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
5473 msgid "Please enter your username and password."
5474 msgstr "Nhập tên và mật mã"
5475
5476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3791
5477 msgid "Please select the file to upload."
5478 msgstr ""
5479
5480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
5481 msgid "Policy"
5482 msgstr "Chính sách"
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
5485 msgid "Port"
5486 msgstr "Cửa "
5487
5488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:702
5489 msgid "Port isolation"
5490 msgstr ""
5491
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:280
5493 msgid "Port status:"
5494 msgstr "Trạng thái cổng:"
5495
5496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:496
5497 msgid "Potential negation of: %s"
5498 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
5499
5500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
5501 msgid "Power Management Mode"
5502 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
5503
5504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
5505 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
5506 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
5507
5508 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
5509 msgid "Prefer LTE"
5510 msgstr "Ưu tiên LTE"
5511
5512 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:75
5513 msgid "Prefer UMTS"
5514 msgstr "Ưu tiên UMTS"
5515
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
5517 msgid "Prefix Delegated"
5518 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
5521 msgid "Prefix suppressor"
5522 msgstr ""
5523
5524 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:231
5525 msgid "Preshared Key"
5526 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
5527
5528 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
5529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
5533 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
5534 msgid ""
5535 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
5536 "ignore failures"
5537 msgstr ""
5538 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
5539 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
5540
5541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
5542 msgid "Prevents client-to-client communication"
5543 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
5544
5545 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
5546 msgid "Primary Slave"
5547 msgstr ""
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:170
5550 msgctxt "VLAN port state"
5551 msgid "Primary VLAN ID"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
5555 msgid ""
5556 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
5557 "better than current slave (better, 1)"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
5561 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:508
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
5566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
5567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
5568 msgid "Priority"
5569 msgstr ""
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:436
5572 msgctxt "MACVLAN mode"
5573 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5577 msgid "Private Key"
5578 msgstr "Khóa riêng tư"
5579
5580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5581 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:69
5582 msgid "Processes"
5583 msgstr "Tiến trình"
5584
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5586 msgid "Prot."
5587 msgstr "Giao thức"
5588
5589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
5590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
5591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1099
5592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
5593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
5594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
5595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
5596 msgid "Protocol"
5597 msgstr "Giao thức"
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:267
5600 msgid "Provide NTP server"
5601 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
5602
5603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5604 msgid ""
5605 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
5606 "and requests."
5607 msgstr ""
5608
5609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
5610 msgid "Provide new network"
5611 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5612
5613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1077
5614 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5615 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5616
5617 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
5618 msgid "Public Key"
5619 msgstr "Khóa công khai"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:284
5622 msgid ""
5623 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5624 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5625 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5626 "code> file into the input field."
5627 msgstr ""
5628 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5629 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5630 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5631 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
5634 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5635 msgstr ""
5636 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5637
5638 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5640 msgid "QMI Cellular"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5644 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:186
5645 msgid "QR-Code"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5649 msgid "Quality"
5650 msgstr "Chất lượng"
5651
5652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
5653 msgid "Query all available upstream resolvers."
5654 msgstr ""
5655 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5656 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5657
5658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:556
5659 msgid "Query interval"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
5663 msgid "Query response interval"
5664 msgstr ""
5665
5666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
5667 msgid "R0 Key Lifetime"
5668 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5669
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1544
5671 msgid "R1 Key Holder"
5672 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5673
5674 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5675 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5676 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5677
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5679 msgid "RSSI threshold for joining"
5680 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5681
5682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5683 msgid "RTS/CTS Threshold"
5684 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5685
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
5688 msgid "RX"
5689 msgstr "RX"
5690
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5692 msgid "RX Rate"
5693 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2153
5696 msgid "RX Rate / TX Rate"
5697 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5698
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
5700 msgid "Radius-Accounting-Port"
5701 msgstr ""
5702
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
5704 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1411
5708 msgid "Radius-Accounting-Server"
5709 msgstr ""
5710
5711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
5712 msgid "Radius-Authentication-Port"
5713 msgstr ""
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
5716 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5717 msgstr ""
5718
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
5720 msgid "Radius-Authentication-Server"
5721 msgstr ""
5722
5723 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
5724 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5725 msgstr ""
5726 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5727 "yêu cầu điều này"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
5730 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
5731 msgstr ""
5732 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5733 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5734
5735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:559
5736 msgid "Really switch protocol?"
5737 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5738
5739 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:94
5740 msgid "Realtime Graphs"
5741 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
5744 msgid "Reassociation Deadline"
5745 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5746
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5748 msgid "Rebind protection"
5749 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5752 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5753 msgid "Reboot"
5754 msgstr "Khởi động lại"
5755
5756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5760 msgid "Rebooting…"
5761 msgstr "Đang khởi động lại..."
5762
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5764 msgid "Reboots the operating system of your device"
5765 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5766
5767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5768 msgid "Receive"
5769 msgstr "Nhận"
5770
5771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
5772 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5773 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5774
5775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
5776 msgid "Reconnect this interface"
5777 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5778
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5780 msgid "References"
5781 msgstr "Tham khảo"
5782
5783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2726
5784 msgid "Refreshing"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5788 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5789 msgid "Relay"
5790 msgstr "Phục thuộc"
5791
5792 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5793 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5794 msgid "Relay Bridge"
5795 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5796
5797 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5798 msgid "Relay between networks"
5799 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5800
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5802 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5803 msgid "Relay bridge"
5804 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5805
5806 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5808 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5809 msgid "Remote IPv4 address"
5810 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5811
5812 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5813 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5814 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5815 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5816 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5817
5818 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5819 msgid "Remote IPv6 address"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5823 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5824 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5825 msgstr ""
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
5828 msgid "Remove"
5829 msgstr "Loại bỏ"
5830
5831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
5832 msgid "Remove related device settings from the configuration"
5833 msgstr ""
5834
5835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1995
5836 msgid "Replace wireless configuration"
5837 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5838
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5840 msgid "Request IPv6-address"
5841 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5842
5843 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5844 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5845 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5846
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5848 msgid "Request timeout"
5849 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5850
5851 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5852 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5853 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5854 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5855 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5861 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5862 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1682
5866 msgid "Required"
5867 msgstr "Bắt buộc"
5868
5869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5870 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5871 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5872
5873 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
5874 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5875 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5876
5877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:227
5878 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5879 msgstr ""
5880 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5881
5882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
5883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
5885 msgid "Requires hostapd"
5886 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5887
5888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
5890 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
5894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
5895 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5896 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5897
5898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
5899 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5900 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5901
5902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
5903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
5904 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5905 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5906
5907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
5908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
5909 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
5913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
5916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
5917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
5918 msgid "Requires wpa-supplicant"
5919 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
5923 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5924 msgstr ""
5925
5926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
5928 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5929 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5930
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
5932 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5933 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1330
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
5938 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5939 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5940
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
5943 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
5947 msgid "Reselection policy for primary slave"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2204
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5955 msgid "Reset"
5956 msgstr "Khởi động lại"
5957
5958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
5959 msgid "Reset Counters"
5960 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5961
5962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5963 msgid "Reset to defaults"
5964 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5965
5966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
5967 msgid "Resolv and Hosts Files"
5968 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5969
5970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5971 msgid "Resolv file"
5972 msgstr "Tập tin Resolv"
5973
5974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5975 msgid "Resource not found"
5976 msgstr "Không tìm được nguồn"
5977
5978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:875
5980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5981 msgid "Restart"
5982 msgstr "Khởi động lại"
5983
5984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
5985 msgid "Restart Firewall"
5986 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:873
5989 msgid "Restart radio interface"
5990 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5991
5992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
5993 msgid "Restore"
5994 msgstr "Phục hồi"
5995
5996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
5997 msgid "Restore backup"
5998 msgstr "Phục hồi backup"
5999
6000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
6001 msgid ""
6002 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
6003 "received if multiple IPs are available."
6004 msgstr ""
6005 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
6006
6007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
6008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
6009 msgid "Reveal/hide password"
6010 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:625
6013 msgid "Reverse path filter"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4076
6017 msgid "Revert"
6018 msgstr "Hoàn nguyên"
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4161
6021 msgid "Revert changes"
6022 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
6023
6024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4343
6025 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
6026 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
6027
6028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4323
6029 msgid "Reverting configuration…"
6030 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
6033 msgid "Robustness"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
6037 msgid "Root directory for files served via TFTP."
6038 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
6039
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
6041 msgid "Root preparation"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
6045 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:240
6049 msgid "Route Allowed IPs"
6050 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
6053 msgid "Route type"
6054 msgstr "Kiểu định tuyến"
6055
6056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
6057 msgid ""
6058 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
6059 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
6063 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
6064 msgid "Router Password"
6065 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
6066
6067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6068 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
6069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
6070 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
6071 msgid "Routing"
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
6075 msgid ""
6076 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
6077 "can be reached."
6078 msgstr ""
6079 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
6080 "tiếp cận."
6081
6082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
6083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
6084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
6085 msgid "Rule"
6086 msgstr "Luật"
6087
6088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
6089 msgid "Rule type"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6093 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
6094 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
6095
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
6097 msgid "Run filesystem check"
6098 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
6099
6100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2365
6101 msgid "Runtime error"
6102 msgstr "Lỗi"
6103
6104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
6105 msgid "SHA256"
6106 msgstr ""
6107
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
6109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
6110 msgid "SNR"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
6114 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
6115 msgid "SSH Access"
6116 msgstr "Kết nối SSH"
6117
6118 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
6119 msgid "SSH server address"
6120 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
6121
6122 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
6123 msgid "SSH server port"
6124 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
6125
6126 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
6127 msgid "SSH username"
6128 msgstr "Tên người dùng SSH"
6129
6130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6131 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
6132 msgid "SSH-Keys"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
6136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
6138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:375
6139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
6140 msgid "SSID"
6141 msgstr "SSID"
6142
6143 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
6144 msgid "SSTP"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
6148 msgid "SSTP Server"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
6152 msgid "SWAP"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2901
6156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2199
6157 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
6158 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
6159 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
6160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
6161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6162 msgid "Save"
6163 msgstr "Lưu"
6164
6165 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4072
6167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
6168 msgid "Save & Apply"
6169 msgstr "Lưu & áp dụng "
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
6172 msgid "Save error"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
6176 msgid "Save mtdblock"
6177 msgstr "Lưu mtdblock"
6178
6179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
6180 msgid "Save mtdblock contents"
6181 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
6184 msgid "Scan"
6185 msgstr "quét"
6186
6187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6188 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
6189 msgid "Scheduled Tasks"
6190 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4056
6193 msgid "Section added"
6194 msgstr "Thêm mục"
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4058
6197 msgid "Section removed"
6198 msgstr "Xóa mục"
6199
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
6201 msgid "See \"mount\" manpage for details"
6202 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
6203
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
6205 msgid ""
6206 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
6207 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
6208 "your device!"
6209 msgstr ""
6210 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
6211 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
6212 "này tương thích với thiết bị của bạn"
6213
6214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2783
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2948
6217 msgid "Select file…"
6218 msgstr "Chọn tệp"
6219
6220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
6221 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
6222 msgstr ""
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:768
6225 msgid ""
6226 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
6227 "messages advertising this device as IPv6 router."
6228 msgstr ""
6229
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:650
6231 msgid "Send ICMP redirects"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
6235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
6236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
6237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
6238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
6239 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
6240 msgid ""
6241 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
6242 "conjunction with failure threshold"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
6246 msgid "Send the hostname of this device"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
6250 msgid "Service Name"
6251 msgstr "Tên dịch vụ"
6252
6253 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
6254 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
6255 msgid "Service Type"
6256 msgstr "Kiểu dịch vụ"
6257
6258 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6259 msgid "Services"
6260 msgstr "Dịch vụ "
6261
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2669
6263 msgid "Session expired"
6264 msgstr "Phiên hết hạn"
6265
6266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:118
6267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:167
6268 msgid "Set Static"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
6272 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1215
6276 msgid ""
6277 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
6278 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
6279 msgstr ""
6280 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
6281 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
6282 "thiết bị)."
6283
6284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
6285 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
6289 msgid ""
6290 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
6291 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
6292 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:719
6296 msgid ""
6297 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
6298 "proxying."
6299 msgstr ""
6300
6301 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
6302 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
6306 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
6310 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
6311 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
6312 msgid "Setting PLMN failed"
6313 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
6314
6315 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
6316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
6317 msgid "Setting operation mode failed"
6318 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:662
6322 msgid "Setup DHCP Server"
6323 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
6324
6325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
6326 msgid "Setup routes for proxied IPv6 neighbours."
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6330 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
6334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6335 msgid "Short GI"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
6339 msgid "Short Preamble"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
6343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
6344 msgid "Show current backup file list"
6345 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
6346
6347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
6348 msgid "Show empty chains"
6349 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
6350
6351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
6353 msgid "Show raw counters"
6354 msgstr ""
6355
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:510
6357 msgid "Shutdown this interface"
6358 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
6364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:374
6366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
6367 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
6368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
6369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
6370 msgid "Signal"
6371 msgstr "Tín hiệu"
6372
6373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2152
6374 msgid "Signal / Noise"
6375 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
6376
6377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
6378 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
6379 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
6380
6381 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
6382 msgid "Signal Refresh Rate"
6383 msgstr ""
6384
6385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
6386 msgid "Signal:"
6387 msgstr "Tín hiệu:"
6388
6389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3809
6390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
6391 msgid "Size"
6392 msgstr "Dung lượng "
6393
6394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
6395 msgid "Size of DNS query cache"
6396 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
6397
6398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6399 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
6400 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
6401
6402 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
6403 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
6404 msgid "Skip"
6405 msgstr "Chuyển"
6406
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
6408 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
6412 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
6413 msgid "Skip to content"
6414 msgstr "Nhảy tới nội dung"
6415
6416 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:39
6417 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
6418 msgid "Skip to navigation"
6419 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
6420
6421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
6422 msgid "Slave Interfaces"
6423 msgstr ""
6424
6425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6426 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
6427 msgid "Software VLAN"
6428 msgstr "VLAN phần mềm"
6429
6430 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
6431 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
6432 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
6433
6434 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
6435 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
6436 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
6437
6438 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
6439 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
6440 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
6441
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
6443 msgid ""
6444 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
6445 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
6446 "instructions."
6447 msgstr ""
6448 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
6449 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
6450 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
6454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
6456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
6457 msgid "Source"
6458 msgstr "Nguồn"
6459
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
6461 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
6462 msgid "Source interface"
6463 msgstr ""
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
6466 msgid ""
6467 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
6468 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
6469 msgstr ""
6470
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
6472 msgid ""
6473 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
6474 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
6475 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
6476 msgstr ""
6477
6478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
6479 msgid ""
6480 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
6481 "dropped or delivered"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
6485 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
6489 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
6493 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
6497 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
6501 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
6502 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
6503
6504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
6505 msgid ""
6506 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
6507 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
6508 "stateful DHCPv6."
6509 msgstr ""
6510
6511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
6512 msgid ""
6513 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
6514 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
6515 msgstr ""
6516
6517 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
6518 msgid ""
6519 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
6520 "to be dead"
6521 msgstr ""
6522 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
6523 "không hoạt động"
6524
6525 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
6526 msgid ""
6527 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
6528 "dead"
6529 msgstr ""
6530 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
6531 "động"
6532
6533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
6534 msgid ""
6535 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
6536 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
6537 "be reduced by the driver."
6538 msgstr ""
6539 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
6540 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
6541 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
6542
6543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
6544 msgid ""
6545 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
6546 "carrier"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
6550 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
6554 msgid ""
6555 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
6556 "failover event in 200ms intervals"
6557 msgstr ""
6558
6559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
6560 msgid ""
6561 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
6562 "the next one"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
6566 msgid ""
6567 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
6568 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
6572 msgid ""
6573 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
6574 "sends learning packets to each slaves peer switch"
6575 msgstr ""
6576
6577 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
6578 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
6579 msgstr ""
6580
6581 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
6582 msgid ""
6583 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
6584 "LACPDU packets"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
6588 msgid ""
6589 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
6590 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
6594 msgid "Specifies the system priority"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
6598 msgid ""
6599 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
6600 "link failure detection"
6601 msgstr ""
6602
6603 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
6604 msgid ""
6605 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
6606 "link recovery detection"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:494
6610 msgid ""
6611 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
6612 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
6613 "wireless settings."
6614 msgstr ""
6615
6616 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
6617 msgid ""
6618 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
6619 "traffic should be filtered for link monitoring"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
6623 msgid ""
6624 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
6625 "address at enslavement"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
6629 msgid ""
6630 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
6631 "netif_carrier_ok()"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
6635 msgid ""
6636 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
6640 msgid ""
6641 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
6645 msgid ""
6646 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
6647 "slave while it is available"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6651 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6652 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6653 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
6654 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
6655
6656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6657 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6658 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6659 msgid ""
6660 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
6661 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6662 "<code>00..FF</code> (optional)."
6663 msgstr ""
6664
6665 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6666 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6667 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6668 msgid ""
6669 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6670 "default (64) (optional)."
6671 msgstr ""
6672
6673 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6674 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6675 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6676 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6677 msgid ""
6678 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6679 "default (64)."
6680 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6681
6682 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6683 msgid ""
6684 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6685 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6686 "FF</code> (optional)."
6687 msgstr ""
6688
6689 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6690 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6691 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6692 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6693 msgid ""
6694 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6695 "bytes) (optional)."
6696 msgstr ""
6697
6698 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6699 msgid ""
6700 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6701 "bytes)."
6702 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6703
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
6705 msgid "Specify the secret encryption key here."
6706 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6707
6708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
6709 msgid "Stale neighbour cache timeout"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:669
6713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6714 msgid "Start"
6715 msgstr "Bắt đầu "
6716
6717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6718 msgid "Start WPS"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6722 msgid "Start priority"
6723 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1836
6726 msgid "Start refresh"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
6730 msgid "Starting configuration apply…"
6731 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6732
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
6734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:398
6735 msgid "Starting wireless scan..."
6736 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6737
6738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6739 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6740 msgid "Startup"
6741 msgstr "Khởi động"
6742
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6744 msgid "Static IPv4 Routes"
6745 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6746
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
6748 msgid "Static IPv6 Routes"
6749 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6750
6751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
6752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
6753 msgid "Static Lease"
6754 msgstr ""
6755
6756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
6757 msgid "Static Leases"
6758 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2099
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6763 msgid "Static address"
6764 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6765
6766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
6767 msgid ""
6768 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6769 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6770 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6771 msgstr ""
6772 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6773 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6774 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6775 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6776
6777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
6778 msgid "Station inactivity limit"
6779 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6780
6781 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:541
6783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
6784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6785 msgid "Status"
6786 msgstr "Trạng thái"
6787
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
6789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6790 msgid "Stop"
6791 msgstr "Dừng"
6792
6793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6794 msgid "Stop WPS"
6795 msgstr ""
6796
6797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1747
6798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
6799 msgid "Stop refresh"
6800 msgstr ""
6801
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
6803 msgid "Strict filtering"
6804 msgstr ""
6805
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6807 msgid "Strict order"
6808 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6809
6810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6811 msgid "Strong"
6812 msgstr "Mạnh"
6813
6814 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2037
6816 msgid "Submit"
6817 msgstr "Trình "
6818
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6820 msgid "Suppress logging"
6821 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6822
6823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
6824 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
6825 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6826
6827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
6828 msgid "Swap free"
6829 msgstr ""
6830
6831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6832 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6833 msgid "Switch"
6834 msgstr "Chuyển đổi"
6835
6836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6837 msgid "Switch %q"
6838 msgstr "Chuyển đổi %q"
6839
6840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6841 msgid ""
6842 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6843 msgstr ""
6844 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6845 "không chính xác "
6846
6847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2998
6848 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6849 msgid "Switch VLAN"
6850 msgstr "Đổi VLAN"
6851
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
6853 msgid "Switch port"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
6857 msgid "Switch protocol"
6858 msgstr "Đổi giao thức"
6859
6860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6862 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6863 msgid "Switch to CIDR list notation"
6864 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6865
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2678
6867 msgid "Symbolic link"
6868 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6869
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6871 msgid "Sync with NTP-Server"
6872 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6873
6874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6875 msgid "Sync with browser"
6876 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6877
6878 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6881 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6882 msgid "System"
6883 msgstr "Hệ thống"
6884
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6886 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6887 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
6888 msgid "System Log"
6889 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6890
6891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
6892 msgid "System Priority"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6896 msgid "System Properties"
6897 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6898
6899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:148
6900 msgid "System log buffer size"
6901 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6902
6903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
6904 msgid "TCP:"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
6908 msgid "TFTP Settings"
6909 msgstr "Cài đặt TFTP"
6910
6911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
6912 msgid "TFTP server root"
6913 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6914
6915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6917 msgid "TX"
6918 msgstr "TX"
6919
6920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6921 msgid "TX Rate"
6922 msgstr "Tốc độ truyền"
6923
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:618
6925 msgid "TX queue length"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
6930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
6931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
6932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
6933 msgid "Table"
6934 msgstr "Bảng"
6935
6936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
6937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
6938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
6940 msgid "Target"
6941 msgstr "Mục tiêu"
6942
6943 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6944 msgid "Target network"
6945 msgstr "Mạng đích"
6946
6947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6948 msgid "Terminate"
6949 msgstr "Kết thúc"
6950
6951 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:171
6952 msgid "The \"PublicKey\" of that wg interface"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
6956 msgid ""
6957 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
6958 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
6959 "Minimum is 1280 bytes."
6960 msgstr ""
6961
6962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
6963 msgid ""
6964 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
6965 "addresses are available via DHCPv6."
6966 msgstr ""
6967
6968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
6969 msgid ""
6970 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
6971 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
6972 msgstr ""
6973
6974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
6975 msgid ""
6976 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
6977 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
6978 msgstr ""
6979
6980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6981 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6982 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6983
6984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:937
6985 msgid ""
6986 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
6987 "weight specified here"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6991 msgid ""
6992 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6993 "username instead of the user ID!"
6994 msgstr ""
6995 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6996 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6997
6998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
6999 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
7000 msgstr ""
7001
7002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:610
7003 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
7004 msgstr ""
7005
7006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7007 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7008 msgstr ""
7009
7010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7012 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7013 msgid ""
7014 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7015 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
7016
7017 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7018 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
7019 msgstr ""
7020
7021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7023 msgid ""
7024 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
7025 msgstr ""
7026
7027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
7028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
7029 msgid ""
7030 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:221
7034 msgid ""
7035 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
7036 "pool"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
7040 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
7044 msgid ""
7045 "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every button "
7046 "click and transfers the following information:"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:864
7050 msgid "The VLAN ID must be unique"
7051 msgstr ""
7052
7053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1997
7054 msgid ""
7055 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
7056 "code> and <code>_</code>"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
7060 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1991
7064 msgid ""
7065 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
7066 "network"
7067 msgstr ""
7068
7069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4152
7070 msgid ""
7071 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
7072 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
7073 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
7074 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
7075 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
7076 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
7077 "state."
7078 msgstr ""
7079
7080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
7081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
7082 msgid ""
7083 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
7084 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
7085 msgstr ""
7086 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
7087 "<code>/dev/sda1</code>)"
7088
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:450
7090 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:393
7094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:427
7095 msgid ""
7096 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
7097 "properly."
7098 msgstr ""
7099
7100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
7101 msgid ""
7102 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
7103 "properly."
7104 msgstr ""
7105 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
7106
7107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
7108 msgid ""
7109 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7110 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
7111 "'Continue' below to start the flash procedure."
7112 msgstr ""
7113 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
7114 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
7115 "<br /> Nhấp vào ' Tiếp tục ' bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
7116
7117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
7118 msgid "The following rules are currently active on this system."
7119 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
7120
7121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
7122 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
7123 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
7124
7125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:166
7126 msgid "The given SSH public key has already been added."
7127 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
7128
7129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
7130 msgid ""
7131 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
7132 "ECDSA keys."
7133 msgstr ""
7134 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
7135 "ECDSA công khai thích hợp."
7136
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
7138 msgid "The interface name is already used"
7139 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
7140
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1094
7142 msgid "The interface name is too long"
7143 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
7144
7145 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
7146 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
7147 msgid ""
7148 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
7149 "addresses."
7150 msgstr ""
7151 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
7152 "địa chỉ IPv6"
7153
7154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
7155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
7156 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
7157 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
7158
7159 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:172
7160 msgid ""
7161 "The list of this client's \"AllowedIPs\" or \"0.0.0.0/0, ::/0\" if not "
7162 "configured"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
7166 msgid "The local IPv4 address"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
7170 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
7171 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
7172 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
7173 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
7174 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
7175
7176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
7177 msgid "The local IPv4 netmask"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
7181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
7182 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
7183 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
7184 msgstr ""
7185
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:575
7187 msgid ""
7188 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
7189 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
7190 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
7191 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
7192 "detect the loss of the last member of a group"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:561
7196 msgid ""
7197 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
7198 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
7199 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
7200 "host responses are spread out over a larger interval"
7201 msgstr ""
7202
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
7204 msgid ""
7205 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
7206 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
7207 msgstr ""
7208
7209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2003
7210 msgid "The network name is already used"
7211 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
7212
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
7214 #, fuzzy
7215 msgid ""
7216 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
7217 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
7218 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
7219 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
7220 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
7221 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
7222 msgstr ""
7223 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
7224 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
7225 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
7226 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
7227 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
7228 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
7229
7230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:569
7231 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
7232 msgstr ""
7233
7234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
7235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
7236 msgid "The reboot command failed with code %d"
7237 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
7238
7239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
7240 msgid "The restore command failed with code %d"
7241 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
7242
7243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:551
7244 msgid ""
7245 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
7246 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
7247 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
7248 msgstr ""
7249
7250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
7251 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
7252 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
7253
7254 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
7255 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
7256 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
7257
7258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
7259 msgid ""
7260 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
7261 "when finished."
7262 msgstr ""
7263 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
7264 "tất."
7265
7266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
7267 #, fuzzy
7268 msgid ""
7269 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
7270 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
7271 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
7272 "settings."
7273 msgstr ""
7274 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
7275 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
7276 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
7277
7278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
7279 msgid ""
7280 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
7281 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
7282 msgstr ""
7283 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
7284 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
7285
7286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
7287 msgid "The system password has been successfully changed."
7288 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
7289
7290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
7291 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
7292 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
7293
7294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
7295 msgid ""
7296 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
7297 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
7298 "\"Cancel\" to abort the operation."
7299 msgstr ""
7300 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
7301 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
7302 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
7303
7304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
7305 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
7306 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
7307
7308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
7309 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
7310 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
7311
7312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
7313 msgid ""
7314 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
7315 "you choose the generic image format for your platform."
7316 msgstr ""
7317 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
7318 "chọn một image format tổng quát cho platform."
7319
7320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
7321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
7322 msgid "The value is overridden by configuration. Original: %s"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:657
7326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:689
7327 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:122
7328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:171
7329 msgid "There are no active leases"
7330 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
7331
7332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4291
7333 msgid "There are no changes to apply"
7334 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
7335
7336 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
7337 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:60
7338 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
7339 msgid ""
7340 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
7341 "protect the web interface."
7342 msgstr ""
7343 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
7344 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
7345
7346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7347 msgid "This IPv4 address of the relay"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
7351 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
7352 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
7353
7354 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
7355 msgid "This does not look like a valid PEM file"
7356 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
7357
7358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
7359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
7360 msgid ""
7361 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
7362 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
7363 "configurations are automatically preserved."
7364 msgstr ""
7365 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
7366 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
7367 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
7368
7369 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
7370 msgid ""
7371 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
7372 "password if no update key has been configured"
7373 msgstr ""
7374 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
7375 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
7376
7377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
7378 msgid ""
7379 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
7380 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
7381 msgstr ""
7382 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
7383 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
7384
7385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
7386 msgid ""
7387 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
7388 "ends with <code>...:2/64</code>"
7389 msgstr ""
7390 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
7391 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
7392
7393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
7394 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
7395 msgstr ""
7396 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
7397 "nhất trong mạng địa phương. "
7398
7399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
7400 msgid "This is the plain username for logging into the account"
7401 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
7402
7403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
7404 msgid ""
7405 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
7406 msgstr ""
7407
7408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
7409 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
7410 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
7411
7412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7413 msgid ""
7414 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
7418 msgid ""
7419 "This list gives an overview over currently running system processes and "
7420 "their status."
7421 msgstr ""
7422 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
7423 "và tình trạng của chúng."
7424
7425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
7426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1636
7427 msgid ""
7428 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
7429 msgstr ""
7430
7431 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2240
7432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2546
7433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
7434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
7435 msgid "This section contains no values yet"
7436 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
7437
7438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
7439 msgid "Time Synchronization"
7440 msgstr "Đồng bộ thời gian"
7441
7442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:653
7443 msgid "Time in milliseconds"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:527
7447 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
7451 msgid "Time interval for rekeying GTK"
7452 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
7453
7454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
7455 msgid "Timed-out"
7456 msgstr ""
7457
7458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:657
7459 msgid "Timeout in seconds"
7460 msgstr ""
7461
7462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:513
7463 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:532
7467 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
7468 msgstr ""
7469
7470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
7471 msgid "Timezone"
7472 msgstr "Múi giờ "
7473
7474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2679
7475 msgid "To login…"
7476 msgstr "Đến phần đăng nhập"
7477
7478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7479 msgid ""
7480 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
7481 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
7482 "reset\" (only possible with squashfs images)."
7483 msgstr ""
7484 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
7485 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
7486 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
7487 "squashfs)."
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1462
7490 msgid "Tone"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
7494 msgid "Total Available"
7495 msgstr "Tất cả có sẵn"
7496
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
7498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
7499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
7500 msgid "Traceroute"
7501 msgstr "Theo dấu định tuyến"
7502
7503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
7504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
7505 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:115
7506 msgid "Traffic"
7507 msgstr ""
7508
7509 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
7510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
7511 msgid "Traffic Class"
7512 msgstr ""
7513
7514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
7515 msgid "Transfer"
7516 msgstr "Chuyển giao"
7517
7518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
7519 msgid "Transmit"
7520 msgstr "Transmit"
7521
7522 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
7523 msgid "Transmit Hash Policy"
7524 msgstr ""
7525
7526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
7527 msgid "Trigger"
7528 msgstr "Kích"
7529
7530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
7531 msgid "Trigger Mode"
7532 msgstr "Chế độ kích"
7533
7534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
7535 msgid "Tunnel ID"
7536 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
7537
7538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3001
7539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
7540 msgid "Tunnel Interface"
7541 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
7542
7543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
7544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
7545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
7546 msgid "Tunnel Link"
7547 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
7548
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1371
7550 msgid "Tunnel device"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7554 msgid "Tx-Power"
7555 msgstr "Năng lượng truyền"
7556
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1402
7559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
7560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
7561 msgid "Type"
7562 msgstr "Loại "
7563
7564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
7565 msgid "Type of service"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
7569 msgid "UDP:"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
7573 msgid "UMTS only"
7574 msgstr "Chỉ UMTS"
7575
7576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
7577 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
7578 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
7582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
7583 msgid "UUID"
7584 msgstr ""
7585
7586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
7587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
7588 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
7589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
7590 msgid "Unable to determine device name"
7591 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
7592
7593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
7594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
7595 msgid "Unable to determine external IP address"
7596 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
7597
7598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
7599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
7600 msgid "Unable to determine upstream interface"
7601 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
7602
7603 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
7604 msgid "Unable to dispatch"
7605 msgstr "Không thể gửi"
7606
7607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
7608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
7609 msgid "Unable to load log data:"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
7613 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
7614 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
7615 msgid "Unable to obtain client ID"
7616 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
7617
7618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
7619 msgid "Unable to obtain mount information"
7620 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
7621
7622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
7623 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
7627 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
7628 msgstr ""
7629
7630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
7631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
7632 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
7633 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
7634
7635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
7636 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
7637 msgid "Unable to resolve peer host name"
7638 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
7639
7640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
7641 msgid "Unable to restart firewall: %s"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
7645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
7646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
7647 msgid "Unable to save contents: %s"
7648 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
7649
7650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
7651 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
7652 msgstr ""
7653
7654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1276
7655 msgid "Unconfigure"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
7659 msgid "Unexpected reply data format"
7660 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
7661
7662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1434
7663 msgid ""
7664 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
7665 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
7666 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
7667 "generated at first install."
7668 msgstr ""
7669
7670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2101
7671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
7672 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
7673 msgid "Unknown"
7674 msgstr "Không xác định"
7675
7676 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
7677 msgid "Unknown and unsupported connection method."
7678 msgstr ""
7679
7680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2410
7681 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
7682 msgid "Unknown error (%s)"
7683 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
7684
7685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
7686 msgid "Unknown error code"
7687 msgstr "Mã lỗi không xác định"
7688
7689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2098
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
7691 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
7692 msgid "Unmanaged"
7693 msgstr "Hủy quản lý"
7694
7695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
7696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
7697 msgid "Unmount"
7698 msgstr "Hủy gắn kết"
7699
7700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:115
7701 msgid "Unnamed key"
7702 msgstr "Khóa không tên"
7703
7704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
7705 msgid "Unsaved Changes"
7706 msgstr "Thay đổi không lưu"
7707
7708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
7709 msgid "Unspecified error"
7710 msgstr "Lỗi không thể xác định"
7711
7712 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
7713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
7714 msgid "Unsupported MAP type"
7715 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
7716
7717 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
7718 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
7719 msgid "Unsupported modem"
7720 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
7721
7722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:299
7723 msgid "Unsupported protocol type."
7724 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
7725
7726 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
7727 msgid "Up"
7728 msgstr "Lên"
7729
7730 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
7731 msgid "Up Delay"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3883
7735 msgid "Upload"
7736 msgstr "Tải lên"
7737
7738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
7739 msgid ""
7740 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
7741 msgstr ""
7742 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
7743 "mềm đang chạy."
7744
7745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
7746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
7747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
7748 msgid "Upload archive..."
7749 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
7750
7751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
7752 msgid "Upload file"
7753 msgstr "Tải tập tin lên"
7754
7755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
7756 msgid "Upload file…"
7757 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7758
7759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2759
7760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3871
7761 msgid "Upload request failed: %s"
7762 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
7763
7764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3790
7765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3844
7766 msgid "Uploading file…"
7767 msgstr "Đang tải tin lên ..."
7768
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
7770 msgid ""
7771 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
7772 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
7773 "restarted to apply the updated configuration."
7774 msgstr ""
7775 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
7776 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
7777
7778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:394
7779 msgid ""
7780 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
7781 "network will be restarted to apply the updated configuration."
7782 msgstr ""
7783
7784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:428
7785 msgid ""
7786 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
7787 "will be restarted to apply the updated configuration."
7788 msgstr ""
7789
7790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
7791 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
7792 msgstr ""
7793 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
7794 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
7795
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
7797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
7798 msgid "Uptime"
7799 msgstr "Uptime"
7800
7801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
7802 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
7803 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
7804
7805 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:271
7806 msgid "Use DHCP advertised servers"
7807 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
7808
7809 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
7810 msgid "Use DHCP gateway"
7811 msgstr "Dùng DHCP gateway"
7812
7813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7814 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
7815 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:132
7816 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
7817 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
7818
7819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:623
7820 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
7821 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
7822
7823 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
7824 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
7825 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
7826 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
7827 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
7828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
7829 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7830 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7831
7832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
7833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
7834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
7835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
7836 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7837 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
7838
7839 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7840 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7841 msgstr ""
7842
7843 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7844 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
7848 msgid ""
7849 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7850 "(encap2+3)"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7854 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7855 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7856
7857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7858 msgid "Use as root filesystem (/)"
7859 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7860
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7862 msgid "Use broadcast flag"
7863 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7864
7865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1211
7866 msgid "Use builtin IPv6-management"
7867 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7868
7869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
7870 msgid "Use custom DNS servers"
7871 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7872
7873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
7874 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7875 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
7876 msgid "Use default gateway"
7877 msgstr ""
7878
7879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
7880 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7881 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:126
7882 msgid "Use gateway metric"
7883 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7884
7885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7886 msgid "Use legacy MAP"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7890 msgid ""
7891 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7892 "instead of RFC7597"
7893 msgstr ""
7894
7895 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7896 msgid "Use routing table"
7897 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7898
7899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
7900 msgid "Use system certificates"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
7904 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
7908 msgid ""
7909 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
7910 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
7911 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7912 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7913 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7914 msgstr ""
7915 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7916 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7917 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7918 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7919 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7920
7921 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7922 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7923 msgstr ""
7924
7925 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
7926 msgid ""
7927 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7932 msgid "Used"
7933 msgstr "Đã sử dụng"
7934
7935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1467
7936 msgid "Used Key Slot"
7937 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7938
7939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
7940 msgid ""
7941 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7942 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7943 msgstr ""
7944 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7945 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7946
7947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
7948 msgid "User Group"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:120
7952 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7953 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7954
7955 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:132
7956 msgid "User key (PEM encoded)"
7957 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7958
7959 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7960 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
7961 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7962 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7963 msgid "Username"
7964 msgstr "Tên người dùng "
7965
7966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
7967 msgid "VC-Mux"
7968 msgstr ""
7969
7970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1478
7971 msgid "VDSL"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:435
7975 msgctxt "MACVLAN mode"
7976 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
7977 msgstr ""
7978
7979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:346
7980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7981 msgid "VLAN (802.1ad)"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:345
7985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1362
7986 msgid "VLAN (802.1q)"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:414
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:845
7991 msgid "VLAN ID"
7992 msgstr ""
7993
7994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7995 msgid "VLANs on %q"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7999 msgid "VPN"
8000 msgstr "VPN"
8001
8002 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
8003 msgid "VPN Local address"
8004 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
8005
8006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
8007 msgid "VPN Local port"
8008 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
8009
8010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
8011 msgid "VPN Protocol"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
8015 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
8016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
8017 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
8018 msgid "VPN Server"
8019 msgstr "Máy chủ VPN"
8020
8021 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
8022 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
8023 msgid "VPN Server port"
8024 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
8025
8026 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:109
8027 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
8028 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
8029 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
8030
8031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
8032 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
8033 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
8034 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
8035
8036 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
8037 msgid "VXLAN (RFC7348)"
8038 msgstr ""
8039
8040 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
8041 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
8042 msgid "VXLAN network identifier"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
8046 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
8050 msgid ""
8051 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
8052 "DNSSEC."
8053 msgstr ""
8054 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
8055 "sự đến từ nó"
8056
8057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
8058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
8059 msgid ""
8060 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
8061 "the \"ca-bundle\" package"
8062 msgstr ""
8063
8064 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
8065 msgid "Validation for all slaves"
8066 msgstr ""
8067
8068 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
8069 msgid "Validation only for active slave"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
8073 msgid "Validation only for backup slaves"
8074 msgstr ""
8075
8076 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
8077 msgid "Vendor"
8078 msgstr "Máy cung cấp"
8079
8080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
8081 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
8082 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
8083
8084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
8085 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
8086 msgstr ""
8087
8088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
8089 msgid "Verifying the uploaded image file."
8090 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
8091
8092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
8093 msgid "Very High"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:348
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1377
8098 msgid "Virtual Ethernet"
8099 msgstr ""
8100
8101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
8102 msgid "Virtual dynamic interface"
8103 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
8104
8105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
8106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
8107 msgid "WDS"
8108 msgstr "WDS"
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1290
8111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1379
8112 msgid "WEP Open System"
8113 msgstr "Hệ thống mở WEP"
8114
8115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
8116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
8117 msgid "WEP Shared Key"
8118 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
8119
8120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8121 msgid "WEP passphrase"
8122 msgstr "Mật khẩu WEP"
8123
8124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8125 msgid "WMM Mode"
8126 msgstr "Chế độ WMM"
8127
8128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2012
8129 msgid "WPA passphrase"
8130 msgstr "Mật khẩu WPA"
8131
8132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
8133 msgid ""
8134 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
8135 "and ad-hoc mode) to be installed."
8136 msgstr ""
8137 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
8138 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
8139
8140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
8141 msgid "WPS status"
8142 msgstr ""
8143
8144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
8145 msgid "Waiting for device..."
8146 msgstr "Đợi thiết bị..."
8147
8148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
8149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
8150 msgid "Warning"
8151 msgstr "Cảnh báo"
8152
8153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
8154 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
8155 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
8156
8157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
8158 msgid "Weak"
8159 msgstr "Yếu"
8160
8161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
8162 msgid ""
8163 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
8164 "preference value are considered first when allocating subnets."
8165 msgstr ""
8166
8167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
8168 msgid ""
8169 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
8170 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
8171 "key options."
8172 msgstr ""
8173 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
8174 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
8175 "phím R0 và R1"
8176
8177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
8178 msgid ""
8179 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
8180 "802.11a/802.11g rates."
8181 msgstr ""
8182
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
8184 msgid ""
8185 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
8186 "may be significantly reduced."
8187 msgstr ""
8188
8189 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
8190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:520
8191 msgid "Width"
8192 msgstr "Độ dài"
8193
8194 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
8195 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
8196 msgid "WireGuard VPN"
8197 msgstr ""
8198
8199 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
8200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
8201 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:124
8202 msgid "Wireless"
8203 msgstr "Không dây"
8204
8205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2988
8206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
8207 msgid "Wireless Adapter"
8208 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
8209
8210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2967
8211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4274
8212 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
8213 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
8214 msgid "Wireless Network"
8215 msgstr "Mạng không dây"
8216
8217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
8218 msgid "Wireless Overview"
8219 msgstr "Tổng quan không dây"
8220
8221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
8222 msgid "Wireless Security"
8223 msgstr "Bảo mật không dây"
8224
8225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
8226 msgid "Wireless configuration migration"
8227 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
8228
8229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8232 msgid "Wireless is disabled"
8233 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
8234
8235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
8236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
8237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8238 msgid "Wireless is not associated"
8239 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
8240
8241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8242 msgid "Wireless network is disabled"
8243 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
8244
8245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:935
8246 msgid "Wireless network is enabled"
8247 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
8248
8249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:276
8250 msgid "Write received DNS queries to syslog."
8251 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
8252
8253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
8254 msgid "Write system log to file"
8255 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
8256
8257 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
8258 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
8259 msgstr ""
8260
8261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3712
8262 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
8263 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
8264 msgid "Yes"
8265 msgstr "Có"
8266
8267 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
8268 msgid "Yes (none, 0)"
8269 msgstr ""
8270
8271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
8272 msgid ""
8273 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
8274 "Do you really want to shut down the interface?"
8275 msgstr ""
8276 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
8277 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
8278
8279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
8280 msgid ""
8281 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
8282 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
8283 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
8284 msgstr ""
8285 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
8286 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
8287 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
8288 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
8289
8290 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
8291 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:87
8292 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
8293 msgid ""
8294 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
8295 msgstr ""
8296 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
8297 "động tốt."
8298
8299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
8300 msgid ""
8301 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
8302 "interfaces!"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
8306 msgid ""
8307 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
8308 msgstr ""
8309
8310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
8311 msgid "ZRam Compression Algorithm"
8312 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
8313
8314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
8315 msgid "ZRam Settings"
8316 msgstr "Thiết đặt ZRam"
8317
8318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
8319 msgid "ZRam Size"
8320 msgstr "Kích cỡ ZRam"
8321
8322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:440
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
8324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
8325 msgid "any"
8326 msgstr "Bất kể"
8327
8328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1463
8329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1471
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
8332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
8333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1230
8334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
8335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
8336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
8337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
8338 msgid "auto"
8339 msgstr "tự động"
8340
8341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:776
8342 #, fuzzy
8343 msgid "automatic"
8344 msgstr "thống kê"
8345
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
8347 msgid "baseT"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
8351 msgid "bridged"
8352 msgstr ""
8353
8354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
8355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:405
8356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
8357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
8358 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
8359 msgid "create"
8360 msgstr "Tạo"
8361
8362 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
8363 msgid "create:"
8364 msgstr "Tạo:"
8365
8366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
8367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
8370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
8372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
8373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
8374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
8375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
8377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
8378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
8380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
8381 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
8382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
8383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
8384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
8385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
8386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
8387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
8388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
8389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
8390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
8391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
8392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
8393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
8394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
8395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
8396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
8397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
8398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
8399 msgid "dBm"
8400 msgstr "dBm"
8401
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1087
8403 msgid "disable"
8404 msgstr "Vô hiệu hóa"
8405
8406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:627
8407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:765
8408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:869
8409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
8410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
8411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
8412 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
8413 msgid "disabled"
8414 msgstr "Vô hiệu hóa"
8415
8416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:577
8417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
8418 msgid "driver default"
8419 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
8420
8421 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
8422 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
8426 msgid "e.g: dump"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:667
8431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
8432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:140
8433 msgid "expired"
8434 msgstr "Hết hạn"
8435
8436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
8437 msgid "forced"
8438 msgstr ""
8439
8440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
8441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
8442 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
8443 msgid "forward"
8444 msgstr "Chuyển tiếp"
8445
8446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8448 msgid "full-duplex"
8449 msgstr ""
8450
8451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:97
8452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
8453 msgid "half-duplex"
8454 msgstr ""
8455
8456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:573
8457 msgid "hexadecimal encoded value"
8458 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
8459
8460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
8461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:297
8462 msgid "hidden"
8463 msgstr ""
8464
8465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:771
8466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
8468 msgid "hybrid mode"
8469 msgstr "Chế độ lai"
8470
8471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
8472 msgid "ignore"
8473 msgstr "Từ chối"
8474
8475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
8477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8478 msgid "input"
8479 msgstr ""
8480
8481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:399
8482 msgid "key between 8 and 63 characters"
8483 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
8484
8485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
8486 msgid "key with either 5 or 13 characters"
8487 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
8488
8489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
8490 msgid "managed config (M)"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1389
8494 msgid "medium security"
8495 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
8496
8497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
8498 msgid "minutes"
8499 msgstr "Phút"
8500
8501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
8502 msgid "mobile home agent (H)"
8503 msgstr ""
8504
8505 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
8506 msgid "netif_carrier_ok()"
8507 msgstr ""
8508
8509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8510 msgid "no"
8511 msgstr "Không"
8512
8513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:103
8514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
8515 msgid "no link"
8516 msgstr "Không có liên kết"
8517
8518 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2228
8519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
8520 msgid "non-empty value"
8521 msgstr "Giá trị không rỗng"
8522
8523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3042
8524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:800
8525 msgid "none"
8526 msgstr "không"
8527
8528 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
8529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
8530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
8531 msgid "not present"
8532 msgstr "Không có sẵn"
8533
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
8535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
8536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:969
8537 msgid "off"
8538 msgstr "Tắt"
8539
8540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:778
8541 msgid "on available prefix"
8542 msgstr ""
8543
8544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8545 msgid "open network"
8546 msgstr "Mở mạng"
8547
8548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
8549 msgid "other config (O)"
8550 msgstr ""
8551
8552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
8553 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
8554 msgid "output"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
8558 msgid "positive decimal value"
8559 msgstr ""
8560
8561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
8562 msgid "positive integer value"
8563 msgstr "Giá trị thập phân dương"
8564
8565 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
8566 msgid "random"
8567 msgstr "Ngẫu nhiên"
8568
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:769
8570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
8571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
8572 msgid "relay mode"
8573 msgstr ""
8574
8575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1537
8576 msgid "routed"
8577 msgstr "Định tuyến"
8578
8579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
8581 msgid "sec"
8582 msgstr "Giây"
8583
8584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:767
8585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
8586 msgid "server mode"
8587 msgstr "Chế độ máy chủ"
8588
8589 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
8590 msgid "sstpc Log-level"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
8594 msgid "strong security"
8595 msgstr "Mật khẩu mạnh"
8596
8597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
8598 msgid "tagged"
8599 msgstr "Đã được gắn thẻ"
8600
8601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
8602 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
8603 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
8604
8605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:563
8606 msgid "unique value"
8607 msgstr "Giá trị độc nhất"
8608
8609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1414
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1426
8611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:592
8612 msgid "unknown"
8613 msgstr "Không xác định"
8614
8615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:644
8617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
8618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
8619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8620 msgid "unlimited"
8621 msgstr "Không giới hạn"
8622
8623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3407
8624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
8625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
8626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:396
8628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:432
8629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:469
8630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
8631 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
8632 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
8633 msgid "unspecified"
8634 msgstr "Không được phân loại"
8635
8636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
8637 msgid "unspecified -or- create:"
8638 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
8639
8640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
8641 msgid "untagged"
8642 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
8643
8644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
8646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
8647 msgid "valid IP address"
8648 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
8649
8650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
8651 msgid "valid IP address or prefix"
8652 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
8653
8654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
8655 msgid "valid IPv4 CIDR"
8656 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
8657
8658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
8660 msgid "valid IPv4 address"
8661 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8662
8663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
8664 msgid "valid IPv4 address or network"
8665 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
8666
8667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
8668 msgid "valid IPv4 address:port"
8669 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
8670
8671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:317
8672 msgid "valid IPv4 network"
8673 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
8674
8675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:277
8676 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
8677 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
8678
8679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
8680 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
8681 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
8682
8683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:289
8684 msgid "valid IPv6 CIDR"
8685 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
8686
8687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
8689 msgid "valid IPv6 address"
8690 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
8691
8692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
8693 msgid "valid IPv6 address or prefix"
8694 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
8695
8696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:307
8697 msgid "valid IPv6 host id"
8698 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
8699
8700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:322
8701 msgid "valid IPv6 network"
8702 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
8703
8704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
8705 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
8706 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
8707
8708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8709 msgid "valid MAC address"
8710 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
8711
8712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
8713 msgid "valid UCI identifier"
8714 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
8715
8716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:366
8717 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
8718 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
8719
8720 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:387
8721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
8722 msgid "valid address:port"
8723 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
8724
8725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
8726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:541
8727 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
8728 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
8729
8730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
8731 msgid "valid decimal value"
8732 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
8733
8734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:409
8735 msgid "valid hexadecimal WEP key"
8736 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
8737
8738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:397
8739 msgid "valid hexadecimal WPA key"
8740 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
8741
8742 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
8743 msgid "valid host:port"
8744 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
8745
8746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:359
8747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:361
8748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
8749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
8750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
8751 msgid "valid hostname"
8752 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
8753
8754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
8755 msgid "valid hostname or IP address"
8756 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
8757
8758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
8759 msgid "valid integer value"
8760 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
8761
8762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:344
8763 msgid "valid multicast MAC address"
8764 msgstr ""
8765
8766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:312
8767 msgid "valid network in address/netmask notation"
8768 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
8769
8770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:512
8771 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8772 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
8773
8774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
8775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
8776 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
8777 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
8778
8779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
8780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
8781 msgid "valid port value"
8782 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
8783
8784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:517
8785 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
8786 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
8787
8788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:439
8789 msgid "value between %d and %d characters"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
8793 msgid "value between %f and %f"
8794 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
8795
8796 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
8797 msgid "value greater or equal to %f"
8798 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
8799
8800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:428
8801 msgid "value smaller or equal to %f"
8802 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
8803
8804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
8805 msgid "value with %d characters"
8806 msgstr "giá trị với %d ký tự"
8807
8808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
8809 msgid "value with at least %d characters"
8810 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
8811
8812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:449
8813 msgid "value with at most %d characters"
8814 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
8815
8816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
8817 msgid "weak security"
8818 msgstr "Mật khẩu yếu"
8819
8820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
8821 msgid "yes"
8822 msgstr "Có"
8823
8824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
8825 msgid "« Back"
8826 msgstr "« Quay lại"
8827
8828 #~ msgid "Auto Refresh"
8829 #~ msgstr "Tự động làm mới"
8830
8831 #~ msgid "on"
8832 #~ msgstr "Bật"
8833
8834 #~ msgid ""
8835 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
8836 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
8837 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
8838 #~ msgstr ""
8839 #~ "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép "
8840 #~ "sử dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường "
8841 #~ "hầm dữ liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến "
8842 #~ "qua đường hầm dữ liệu này."
8843
8844 #~ msgid "Host entries"
8845 #~ msgstr "Host entries"
8846
8847 #~ msgid ""
8848 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
8849 #~ "file was empty before editing."
8850 #~ msgstr ""
8851 #~ "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng "
8852 #~ "trước khi được chỉnh sửa."
8853
8854 #~ msgid "Announced DNS servers"
8855 #~ msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
8856
8857 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
8858 #~ msgstr "Chế độ HDCP-v6"
8859
8860 #~ msgid "Override MAC address"
8861 #~ msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
8862
8863 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
8864 #~ msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
8865
8866 #~ msgid "Bridge interfaces"
8867 #~ msgstr "Giao diện cầu nối"
8868
8869 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
8870 #~ msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
8871
8872 #~ msgid "Always announce default router"
8873 #~ msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
8874
8875 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
8876 #~ msgstr ""
8877 #~ "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công "
8878 #~ "khai nào"
8879
8880 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
8881 #~ msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
8882
8883 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
8884 #~ msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
8885
8886 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
8887 #~ msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
8888
8889 #~ msgid "Default Route"
8890 #~ msgstr "Tuyến đường mặc định"
8891
8892 #~ msgid "Default gateway"
8893 #~ msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
8894
8895 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
8896 #~ msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
8897
8898 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
8899 #~ msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
8900
8901 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
8902 #~ msgstr "Luồng nén ZRam"
8903
8904 #~ msgid "Profile"
8905 #~ msgstr "Hồ sơ"
8906
8907 #~ msgid ""
8908 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
8909 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
8910 #~ msgstr ""
8911 #~ "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều "
8912 #~ "khiển wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
8913
8914 #~ msgid "Enable/Disable"
8915 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
8916
8917 #~ msgid "No signal"
8918 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
8919
8920 #~ msgid "Free"
8921 #~ msgstr "rỗi"
8922
8923 #~ msgid "Port %s"
8924 #~ msgstr "Cổng %s"
8925
8926 #~ msgid "Switch Port Mask"
8927 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
8928
8929 #~ msgid "USB Device"
8930 #~ msgstr "Thiết bị USB"
8931
8932 #~ msgid "USB Ports"
8933 #~ msgstr "Cổng USB"
8934
8935 #~ msgid "Define a name for this network."
8936 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
8937
8938 #~ msgid "Bad address specified!"
8939 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
8940
8941 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
8942 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
8943
8944 #~ msgid "Loading"
8945 #~ msgstr "Đang tải"
8946
8947 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8948 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8949
8950 #~ msgid "Assign interfaces..."
8951 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8952
8953 #~ msgid "Network without interfaces."
8954 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8955
8956 #~ msgid ""
8957 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8958 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8959 #~ msgstr ""
8960 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8961 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8962 #~ "qua giao diện này"
8963
8964 #~ msgid "Realtime Connections"
8965 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8966
8967 #~ msgid "Realtime Load"
8968 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8969
8970 #~ msgid "Realtime Traffic"
8971 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8972
8973 #~ msgid "Realtime Wireless"
8974 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8975
8976 #~ msgid ""
8977 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8978 #~ msgstr ""
8979 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8980
8981 #~ msgid "Changes applied."
8982 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8983
8984 #, fuzzy
8985 #~ msgid "(%s available)"
8986 #~ msgstr "(%s available)"
8987
8988 #~ msgid "Checksum"
8989 #~ msgstr "Checksum"
8990
8991 #~ msgid "Flash Firmware"
8992 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8993
8994 #~ msgid "Proceed"
8995 #~ msgstr "Proceed"
8996
8997 #~ msgid ""
8998 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8999 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
9000 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
9001 #~ msgstr ""
9002 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
9003 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
9004 #~ "samp>)"
9005
9006 #~ msgid "Connection Limit"
9007 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
9008
9009 #~ msgid "Diversity"
9010 #~ msgstr "Tính đa dạng"
9011
9012 #~ msgid "Frame Bursting"
9013 #~ msgstr "Khung nổ"
9014
9015 #~ msgid ""
9016 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
9017 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
9018 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
9019 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
9020 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
9021 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
9022 #~ msgstr ""
9023 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
9024 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
9025 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
9026 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
9027 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
9028 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
9029
9030 #~ msgid "Receiver Antenna"
9031 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
9032
9033 #~ msgid "Replace entry"
9034 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
9035
9036 #~ msgid "Separate Clients"
9037 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
9038
9039 #~ msgid "Transmission Rate"
9040 #~ msgstr "Truyền tải rate"
9041
9042 #~ msgid "Transmit Power"
9043 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
9044
9045 #~ msgid "Transmitter Antenna"
9046 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
9047
9048 #~ msgid "Uploaded File"
9049 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
9050
9051 #~ msgid "The following changes have been reverted"
9052 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
9053
9054 #~ msgid "Theme"
9055 #~ msgstr "Thiết kế"
9056
9057 #~ msgid "Download and install package"
9058 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
9059
9060 #~ msgid "Filter"
9061 #~ msgstr "Lọc"
9062
9063 #~ msgid "Find package"
9064 #~ msgstr "Tìm gói"
9065
9066 #~ msgid "Install"
9067 #~ msgstr "Cài đặt "
9068
9069 #~ msgid "OK"
9070 #~ msgstr "OK "
9071
9072 #~ msgid "OPKG-Configuration"
9073 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
9074
9075 #~ msgid "Package name"
9076 #~ msgstr "Tên gói"
9077
9078 #~ msgid "Software"
9079 #~ msgstr "Phần mềm"
9080
9081 #~ msgid "Version"
9082 #~ msgstr "Phiên bản"
9083
9084 #~ msgid "No chains in this table"
9085 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
9086
9087 #~ msgid "Backup / Restore"
9088 #~ msgstr "Backup/ Restore"
9089
9090 #~ msgid "Apply"
9091 #~ msgstr "Áp dụng"
9092
9093 #~ msgid "Applying changes"
9094 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
9095
9096 #~ msgid "Action"
9097 #~ msgstr "Action"
9098
9099 #~ msgid "Maximum hold time"
9100 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9101
9102 #~ msgid "Minimum hold time"
9103 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9104
9105 #~ msgid "Leasetime"
9106 #~ msgstr "Leasetime"
9107
9108 #~ msgid "AR Support"
9109 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
9110
9111 #~ msgid "Background Scan"
9112 #~ msgstr "Background Scan"
9113
9114 #~ msgid "Compression"
9115 #~ msgstr "Sức nén"
9116
9117 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
9118 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
9119
9120 #~ msgid "Do not send probe responses"
9121 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
9122
9123 #~ msgid "Fast Frames"
9124 #~ msgstr "Khung nhanh"
9125
9126 #~ msgid "Maximum Rate"
9127 #~ msgstr "Mức cao nhất"
9128
9129 #~ msgid "Minimum Rate"
9130 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
9131
9132 #~ msgid "Multicast Rate"
9133 #~ msgstr "Multicast Rate"
9134
9135 #~ msgid "Outdoor Channels"
9136 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
9137
9138 #~ msgid "Regulatory Domain"
9139 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
9140
9141 #~ msgid "Separate WDS"
9142 #~ msgstr "Phân tách WDS"
9143
9144 #~ msgid "Turbo Mode"
9145 #~ msgstr "Turbo Mode"
9146
9147 #~ msgid "XR Support"
9148 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"