treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / vi / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-10-26 20:34+0000\n"
7 "Last-Translator: 0x2f0713 <namhaiha0308@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
9 "vi/>\n"
10 "Language: vi\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
18 msgid "%.1f dB"
19 msgstr ""
20
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
23 #, fuzzy
24 msgid "%d Bit"
25 msgstr "%d bit"
26
27 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3689
28 msgid "%d invalid field(s)"
29 msgstr "%d trường không hợp lệ"
30
31 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
32 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
33 msgstr "%s không được kết nối với nhiều VLANs!"
34
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
40 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
41 msgstr ""
42
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
49 msgid "(empty)"
50 msgstr "(Rỗng)"
51
52 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
55 msgid "(no interfaces attached)"
56 msgstr "(chưa được kết nối với giao diện mạng)"
57
58 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
59 msgid "-- Additional Field --"
60 msgstr "---Mục bổ sung---"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3704
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:767
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1005
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1974
68 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
69 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
70 msgid "-- Please choose --"
71 msgstr "-- Hãy chọn --"
72
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1006
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1975
76 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgid "-- custom --"
78 msgstr "--tùy chỉnh--"
79
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
82 msgid "-- match by label --"
83 msgstr "-- giống với nhãn --"
84
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
87 msgid "-- match by uuid --"
88 msgstr "-- giống với UUID --"
89
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
93 msgid "-- please select --"
94 msgstr "-- xin hãy chọn --"
95
96 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
97 msgctxt "sstp log level value"
98 msgid "0"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr "0 = không dùng ngưỡng RSSI, 1 = không thay đổi driver mặc định"
104
105 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
106 msgctxt "sstp log level value"
107 msgid "1"
108 msgstr ""
109
110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
111 msgid "1 Minute Load:"
112 msgstr "tải 1 phút:"
113
114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
115 msgid "15 Minute Load:"
116 msgstr "tải 15 phút:"
117
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
119 msgctxt "sstp log level value"
120 msgid "2"
121 msgstr ""
122
123 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
124 msgctxt "sstp log level value"
125 msgid "3"
126 msgstr ""
127
128 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
129 msgctxt "sstp log level value"
130 msgid "4"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
134 msgid "4-character hexadecimal ID"
135 msgstr "4 ký tự ID thập lục phân"
136
137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
138 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
139 #, fuzzy
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
142
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "tải 5 phút:"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Định danh bằng 6 số bát phân dạng chuỗi thập lục phân - không phẩy"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "802.11r truyền nhanh"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "thời gian chờ truy vấn SA tối đa chuẩn 802.11w"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
161 msgstr "thời gian chờ thử lại truy vấn SA chuẩn 802.11w"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
164 msgid "802.11w Management Frame Protection"
165 msgstr "Bảo vệ khung quản lý (MFP) 802.11w"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
168 msgid "802.11w maximum timeout"
169 msgstr "thời gian chờ tối đa chuẩn 802.11w"
170
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
172 msgid "802.11w retry timeout"
173 msgstr "thời gian thử lại chuẩn 802.11w"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
176 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Dịch vụ căn bản đặt Identifier\">BSSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:326
180 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
181 msgstr "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> query port"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
184 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
185 msgstr ""
186 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền (Domain Name System)\">DNS</abbr> "
187 "server port"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Hệ thống phân giải tên miền\">DNS</abbr> máy chủ sẽ được truy "
195 "vấn theo thứ tự của resolvfile"
196
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Tên mạng WiFi (ESSID)\">ESSID</abbr>"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Address"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
208
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
213
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
217 "(CIDR)"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Address or "
220 "Network (CIDR)"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"giao thức internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
230
231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
232 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
233 msgstr "<abbr title=\"đèn LEDLED\">LED</abbr> Configuration"
234
235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
236 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
237 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
238
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
240 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
241 msgstr ""
242 "<abbr title=\"Kiểm soát kết nối phương tiện truyền thông\">MAC</abbr>-Address"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
245 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
246 msgstr "<abbr title=\"Định danh độc nhất cho DHCP\">DUID</abbr>"
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:335
249 msgid ""
250 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
251 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
252 msgstr ""
253 "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> <abbr title=\"Giao thức cấu hình máy chủ "
254 "động\">DHCP</abbr> leases"
255
256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
257 msgid ""
258 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
259 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
260 msgstr ""
261 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Cơ chế mở rộng hệ thống "
262 "phân giải tên miền\">EDNS0</abbr> packet size"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:353
265 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
266 msgstr "<abbr title=\"Tối đa\">Max.</abbr> concurrent queries"
267
268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
269 msgid ""
270 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
271 "was empty before editing."
272 msgstr ""
273 "<br/>Note: bạn cần tự khởi động lại dich vụ cron nếu file crontab rỗng trước "
274 "khi được chỉnh sửa."
275
276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2720
277 msgid "A directory with the same name already exists."
278 msgstr "thư mục có tên này đã tồn tại"
279
280 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2670
281 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
282 msgstr "Cần đăng nhận lại vì phiên xác thực cũ đã hết hạn"
283
284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
285 msgid "A43C + J43 + A43"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
289 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
290 msgstr ""
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
293 msgid "ADSL"
294 msgstr "ADSL"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
297 msgid "ANSI T1.413"
298 msgstr "ANSI T1.413"
299
300 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:93
302 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
303 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
304 msgid "APN"
305 msgstr "APN"
306
307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
308 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
309 msgid "ARP"
310 msgstr "ARP"
311
312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
313 msgid "ARP IP Targets"
314 msgstr ""
315
316 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
317 msgid "ARP Interval"
318 msgstr ""
319
320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
321 msgid "ARP Validation"
322 msgstr ""
323
324 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
325 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
326 msgstr ""
327
328 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
329 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
330 msgstr ""
331
332 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
333 msgid "ARP retry threshold"
334 msgstr ""
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
337 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
338 msgstr "Chế độ truyền đồng bộ(ATM)"
339
340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
341 msgid "ATM Bridges"
342 msgstr ""
343
344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
345 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
346 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
347 msgstr "Kênh định danh ảo chế độ ATM (VCI)"
348
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
351 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
352 msgstr "Đường dẫn định danh ảo chế độ ATM (VPI)"
353
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
355 msgid ""
356 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
357 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
358 "to dial into the provider network."
359 msgstr ""
360 "cầu ATM đưa ra đóng gói của ethernet trong kết nối AAL5 dưới dạng dao "
361 "diệnmạng Linux ảo, có thể kết nối với DHCP hoặc PPP để liên lại nhà cung cấp "
362 "mạng"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
366 msgid "ATM device number"
367 msgstr "Số hiệu thiết bị ATM"
368
369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
370 msgid "ATU-C System Vendor ID"
371 msgstr "Hệ thống cung cấp ID ATU-C"
372
373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:544
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
376 msgid "Absent Interface"
377 msgstr "Giao diện vắng mặt"
378
379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
380 msgid "Access Concentrator"
381 msgstr "Truy cập tập trung"
382
383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
385 msgid "Access Point"
386 msgstr "Điểm truy cập"
387
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
389 msgid "Actions"
390 msgstr "Hành động"
391
392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
393 msgid "Active"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
397 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
398 msgstr ""
399 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 4\">IPv4</abbr>-"
400 "Routes"
401
402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
403 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
404 msgstr ""
405 "Active <abbr title=\"giao thức kết nối internet phiên bản 6\">IPv6</abbr>-"
406 "Routes"
407
408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
409 msgid "Active Connections"
410 msgstr "kết nối đang hoạt động"
411
412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:173
414 msgid "Active DHCP Leases"
415 msgstr "Khởi động xin id từ DHCP"
416
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
419 msgid "Active DHCPv6 Leases"
420 msgstr "Khởi động xin id từ DHCPv6"
421
422 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
423 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3684
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
428 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
429 msgid "Ad-Hoc"
430 msgstr "Ad-Hoc"
431
432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
433 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
434 msgstr ""
435
436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
437 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
438 msgstr ""
439
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2167
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2170
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2184
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2185
444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3170
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
450 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
452 msgid "Add"
453 msgstr "Thêm vào"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
456 msgid "Add ATM Bridge"
457 msgstr "Thêm cầu ATM"
458
459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
460 msgid "Add IPv4 address…"
461 msgstr "Thêm địa chỉ IPv4"
462
463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
464 msgid "Add IPv6 address…"
465 msgstr "Thêm địa chủ IPv6"
466
467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
468 msgid "Add LED action"
469 msgstr "Thêm hành động cho LED"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
472 msgid "Add VLAN"
473 msgstr "thêm VLAN"
474
475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
476 msgid "Add instance"
477 msgstr "Thêm ví dụ"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
482 msgid "Add key"
483 msgstr "Thêm khóa"
484
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
486 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
487 msgstr "Thêm hậu tố tên miền cục bộ vào tên được phân phát từ tệp máy chủ"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
491 msgid "Add new interface..."
492 msgstr "Thêm giao diện mới..."
493
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
495 msgid "Add peer"
496 msgstr "Thêm cặp"
497
498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
499 msgid "Add to Blacklist"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:331
503 msgid "Add to Whitelist"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
507 msgid "Additional Hosts files"
508 msgstr "Tập tin máy chủ(host) bổ sung"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
511 msgid "Additional servers file"
512 msgstr "Tập tin máy chủ(server) bổ sung"
513
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
524 msgid "Address"
525 msgstr "Địa chỉ"
526
527 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
528 msgid "Address to access local relay bridge"
529 msgstr "Địa chỉ truy cập cầu chuyển tiếp địa phương"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
532 msgid "Addresses"
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
536 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
537 msgid "Administration"
538 msgstr "Quản trị"
539
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
548 msgid "Advanced Settings"
549 msgstr "Cài đặt nâng cao"
550
551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
552 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
553 msgstr "Năng lượng truyền tổng hợp(ACTATP)"
554
555 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
556 msgid "Aggregation Selection Logic"
557 msgstr ""
558
559 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
560 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
561 msgstr ""
562
563 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
564 msgid ""
565 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
566 "state changes (count, 2)"
567 msgstr ""
568
569 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
570 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
574 msgid "Alert"
575 msgstr "Cảnh báo"
576
577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2871
578 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
580 msgid "Alias Interface"
581 msgstr "Giao diện bí danh"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
584 msgid "Alias of \"%s\""
585 msgstr "bí danh của \"%s\""
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
588 msgid "All Servers"
589 msgstr "Tất cả máy chủ"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
592 msgid ""
593 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
594 "address"
595 msgstr "Phân bổ địa chỉ IP theo tuần tự, bắt đầu từ địa chỉ có sẵn thấp nhất"
596
597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
598 msgid "Allocate IP sequentially"
599 msgstr "Phân bổ tuần tự địa chủ IP"
600
601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
602 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
603 msgstr "Cho phép <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> xác thực mật mã"
604
605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
606 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
607 msgstr "Cho phép chế độ AP ngắt kết nối dựa theo điều khiện ACK thấp"
608
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
610 msgid "Allow all except listed"
611 msgstr "Cho phép tất cả trừ danh sách liệt kê"
612
613 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
614 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
615 msgstr ""
616
617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
618 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
619 msgstr "Cho phép kế thừ tốc độ 802.11b"
620
621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
622 msgid "Allow listed only"
623 msgstr "Chỉ cho phép danh sách liệt kê"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
626 msgid "Allow localhost"
627 msgstr "Cho phép máy chủ cục bộ"
628
629 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
630 msgid "Allow rebooting the device"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
634 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
635 msgstr "Cho phép máy chủ từ xa kết nối với các cổng chuyển tiếp SSH cục bộ"
636
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
638 msgid "Allow root logins with password"
639 msgstr "Cho phép root đăng nhập với mật khẩu"
640
641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
642 msgid "Allow system feature probing"
643 msgstr ""
644
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
647 msgstr "Cho phép người dùng <em>root</em> đăng nhập với mật khẩu"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
650 msgid ""
651 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
652 msgstr "Cho phép phản hồi ngược trong dải IP 127.0.0.0/8 cho dịch vụ RBL"
653
654 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
655 msgid "Allowed IPs"
656 msgstr "cho phép IPs"
657
658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
659 msgid "Always announce default router"
660 msgstr "Luôn thông báo bộ định tuyến mặc định"
661
662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
663 msgid "Always off (kernel: none)"
664 msgstr ""
665
666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
667 msgid "Always on (kernel: default-on)"
668 msgstr ""
669
670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
671 msgid ""
672 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
673 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
674 msgstr ""
675 "Luôn sử dụng các kênh 40 MHz ngay cả khi kênh thứ cấp chồng lấp. Sử dụng tùy "
676 "chọn này không tuân thủ theo chuẩn 802.11n-2009"
677
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
679 msgid "An error occurred while saving the form:"
680 msgstr ""
681
682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
684 msgid "Annex"
685 msgstr ""
686
687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
688 msgid "Annex A + L + M (all)"
689 msgstr ""
690
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
692 msgid "Annex A G.992.1"
693 msgstr ""
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
696 msgid "Annex A G.992.2"
697 msgstr ""
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
700 msgid "Annex A G.992.3"
701 msgstr ""
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
704 msgid "Annex A G.992.5"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
708 msgid "Annex B (all)"
709 msgstr ""
710
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
712 msgid "Annex B G.992.1"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
716 msgid "Annex B G.992.3"
717 msgstr ""
718
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
720 msgid "Annex B G.992.5"
721 msgstr ""
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
724 msgid "Annex J (all)"
725 msgstr ""
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
728 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
729 msgstr ""
730
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
732 msgid "Annex M (all)"
733 msgstr ""
734
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
736 msgid "Annex M G.992.3"
737 msgstr ""
738
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
740 msgid "Annex M G.992.5"
741 msgstr ""
742
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
744 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
745 msgstr ""
746 "Thông báo là bộ định tuyến mặc định ngay cả khi không có tiền tố công khai "
747 "nào"
748
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
750 msgid "Announced DNS domains"
751 msgstr "Thông báo tên miền DNS"
752
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
754 msgid "Announced DNS servers"
755 msgstr "Thông báo máy chủ DNS"
756
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
758 msgid "Anonymous Identity"
759 msgstr "Ẩn danh tính"
760
761 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
762 msgid "Anonymous Mount"
763 msgstr ""
764
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
766 msgid "Anonymous Swap"
767 msgstr ""
768
769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
772 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
773 msgid "Any zone"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
777 msgid "Apply backup?"
778 msgstr "Chấp nhận sao lưu?"
779
780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4276
781 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
782 msgstr "Áp dụng yêu cầu không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
783
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4142
786 msgid "Apply unchecked"
787 msgstr "Áp dụng không kiểm tra"
788
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4215
790 msgid "Applying configuration changes… %ds"
791 msgstr "Đợi cấu hình được áp dụng... %ds"
792
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
794 msgid "Architecture"
795 msgstr "Kiến trúc"
796
797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
798 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
799 msgid ""
800 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
801 msgstr ""
802 "Chỉ định một phần độ dài nhất định của mỗi tiền tố địa chỉ IPv6 công khai "
803 "cho giao diện này"
804
805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
806 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
807 msgid ""
808 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
809 msgstr ""
810 "Chỉ định các phần tiền tố bằng tiền tố thức cấp ID dạng thập lục phân cho "
811 "giao diện này"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2088
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
815 msgid "Associated Stations"
816 msgstr "Trạm liên kết"
817
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:145
819 msgid "Associations"
820 msgstr "Liên kết"
821
822 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
823 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
824 msgstr ""
825 "Cố gắng kích hoạt các điểm gắn kết được cấu hình cho các thiết bị đính kèm"
826
827 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
828 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
829 msgid "Auth Group"
830 msgstr "Nhóm xác thực"
831
832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
833 msgid "Authentication"
834 msgstr "Xác thực"
835
836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
837 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
838 msgid "Authentication Type"
839 msgstr "Kiểu xác thực"
840
841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
842 msgid "Authoritative"
843 msgstr "Xác thực"
844
845 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
846 msgid "Authorization Required"
847 msgstr "Yêu cầu ủy quyền"
848
849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
850 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
851 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
852 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
853 msgid "Auto Refresh"
854 msgstr "Tự động làm mới"
855
856 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
857 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
859 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
865 msgid "Automatic"
866 msgstr "Thự động"
867
868 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
869 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
870 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
871 msgstr ""
872
873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
874 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
875 msgstr "Tự động kiểm tra lỗi hệ thống tập tin trước khi cài đặt"
876
877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
878 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
879 msgstr "Tự động gắn hệ thống tập tin lập tức khi có kết nối"
880
881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
882 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
883 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng swap khi có kết nối"
884
885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
886 msgid "Automount Filesystem"
887 msgstr "Tự động gắn kết tập tin hệ thống"
888
889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
890 msgid "Automount Swap"
891 msgstr "Tự động gắn kết phân vùng Swao"
892
893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
894 msgid "Available"
895 msgstr "Sẵn có"
896
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
908 msgid "Average:"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
912 msgid "B43 + B43C"
913 msgstr "B43 + B43C"
914
915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
916 msgid "B43 + B43C + V43"
917 msgstr "B43 + B43C + V43"
918
919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
920 msgid "BR / DMR / AFTR"
921 msgstr "BR / DMR / AFTR"
922
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:143
927 msgid "BSSID"
928 msgstr "BSSID"
929
930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
932 msgid "Back to Overview"
933 msgstr "Quay lại phần tổng quan"
934
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
936 msgid "Back to configuration"
937 msgstr "Quay lại phần cài đặt"
938
939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
940 msgid "Backup"
941 msgstr "Sao lưu"
942
943 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
944 msgid "Backup / Flash Firmware"
945 msgstr "Sao lưu / cập nhật phần mềm"
946
947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
948 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
949 msgid "Backup file list"
950 msgstr "Danh sách tập tin sau lưu"
951
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
954 msgid "Band"
955 msgstr "Cấm"
956
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
958 msgid "Beacon Interval"
959 msgstr "Chu kỳ Beacon"
960
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
963 msgid ""
964 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
965 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
966 "defined backup patterns."
967 msgstr ""
968 "Dưới đây là danh sách xác định các tập tin để sao lưu. Nó bao gồm các thay "
969 "đổi tập tin cấu hình được đánh dấu bởi opkg, tập tin cơ sở thiết yếu và các "
970 "mẫu sao lưu của người dùng đá được xác định"
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
973 msgid ""
974 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
975 "linux default)"
976 msgstr ""
977 "Liên kết linh hoạt với các giao diện thay vì địa chỉ ký tự đại diện(được "
978 "khuyến nghị làm mặc định của linux) "
979
980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
984 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
985 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
986 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
987 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
988 msgid "Bind interface"
989 msgstr "Liên kết với giao diện"
990
991 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
996 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:55
997 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
998 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
999 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1000 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu với giao diện này (tùy chọn)."
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
1005 msgid "Bitrate"
1006 msgstr "tốc độ (bit)"
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1009 msgid "Bogus NX Domain Override"
1010 msgstr "Ghi đè tên miền Bogus NX"
1011
1012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1013 msgid "Bonding Policy"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2877
1017 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1018 msgid "Bridge"
1019 msgstr "Cầu nối"
1020
1021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1023 msgid "Bridge interfaces"
1024 msgstr "Giao diện cầu nối"
1025
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1027 msgid "Bridge unit number"
1028 msgstr "Số cầu nối"
1029
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1031 msgid "Bring up on boot"
1032 msgstr "Áp dụng khi khởi động"
1033
1034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1035 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2810
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3799
1040 msgid "Browse…"
1041 msgstr "Duyệt..."
1042
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1044 msgid "Buffered"
1045 msgstr "Đệm"
1046
1047 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1048 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1049 msgstr "Chứng chỉ CA; nếu trống sẽ được lưu sau kết nối đầu tiên"
1050
1051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1052 msgid "CLAT configuration failed"
1053 msgstr "Cài đặt CLAT thất bại"
1054
1055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1056 msgid "CPU usage (%)"
1057 msgstr "Sử dụng CPU (%)"
1058
1059 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1060 msgid "Cached"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1064 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1065 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1066 msgid "Call failed"
1067 msgstr "Liên lạc thất bại"
1068
1069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2903
1070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3808
1071 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1072 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1962
1076 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1079 msgid "Cancel"
1080 msgstr "Hủy bỏ"
1081
1082 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1083 msgid "Category"
1084 msgstr "Đề mục"
1085
1086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1087 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1091 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1095 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1099 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1104 msgid ""
1105 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1106 "`logread -f` during handshake for actual values"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1111 msgid ""
1112 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1113 "Subject CN (exact match)"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1118 msgid ""
1119 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1120 "Subject CN (suffix match)"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1125 msgid ""
1126 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1127 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1131 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1133 msgid "Chain"
1134 msgstr "chuỗi"
1135
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1137 msgid "Changes"
1138 msgstr "Thay đổi"
1139
1140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4311
1141 msgid "Changes have been reverted."
1142 msgstr "Những thay đổi đã được phục hồi"
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1145 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1146 msgstr "Thay đổi mật khẩu quản trị viên truy cập thiết bị"
1147
1148 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
1154 msgid "Channel"
1155 msgstr "Kênh"
1156
1157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1158 msgid "Check filesystems before mount"
1159 msgstr "Kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn kết"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
1162 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1163 msgstr "Kiểm tra tùy chọn này để xóa các mạng hiện có khỏi đài này"
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1166 msgid "Checking archive…"
1167 msgstr "Đang kiểm tra kho lưu trữ ..."
1168
1169 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1171 msgid "Checking image…"
1172 msgstr "Kiểm tra tập tin ảnh ..."
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1175 msgid "Choose mtdblock"
1176 msgstr "chọn khối mtdblock"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1180 msgid ""
1181 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1182 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1183 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1184 "interface to it."
1185 msgstr "Giao diện này chưa thuộc về bất kỳ firewall zone nào."
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1188 msgid ""
1189 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1190 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1191 msgstr ""
1192 "Chọn mạng bạn muốn đính kèm vào giao diện không dây này hoặc điền vàotrường "
1193 "<em>create</em> để xác định một mạng mới"
1194
1195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1196 msgid "Cipher"
1197 msgstr "Mật mã"
1198
1199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1200 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1201 msgstr "Đóng gói dạng Cisco UDP"
1202
1203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1204 msgid ""
1205 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1206 "configuration files."
1207 msgstr "Nhấn \"Tạo bản lưu trữ\" Để tải xuống tập tin cấu hình hiện giờ "
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
1210 msgid ""
1211 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1212 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1213 msgstr ""
1214 "Nhấp \"chọn khối mtdblock\" để tải xuống tập tin mtdblock. (Chú ý: tính năng "
1215 "này chỉ nên dành cho chuyên gia"
1216
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3683
1218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1220 msgid "Client"
1221 msgstr "Khách hàng"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
1224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1225 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1226 msgstr "ID máy khách gửi khi yêu cầu DHCP"
1227
1228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1230 msgid "Close"
1231 msgstr "Đóng"
1232
1233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1234 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1235 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1236 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1238 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1239 msgid ""
1240 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1241 "persist connection"
1242 msgstr ""
1243 "Đóng kết nối không hoạt động sau lượng thời gian đã cho, sử dụng 0 để luôn "
1244 "duy trì kết nối"
1245
1246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1247 msgid "Close list..."
1248 msgstr "Danh sách đã đóng ..."
1249
1250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1256 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1257 msgid "Collecting data..."
1258 msgstr "Đang lấy dữ liệu..."
1259
1260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1261 msgid "Command"
1262 msgstr "Lệnh"
1263
1264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1265 msgid "Command OK"
1266 msgstr "Lệnh thành công"
1267
1268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1269 msgid "Command failed"
1270 msgstr "Lệnh thất bại"
1271
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1273 msgid "Comment"
1274 msgstr "Bình luận"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1277 msgid ""
1278 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1279 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1280 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1281 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1282 msgstr ""
1283 "Biến đổi các cuộc tấn công cài đặt lại khóa ở phía máy khách bằng cách vô "
1284 "hiệu hóa việc truyền lại các khung EAPOL-Key đã được sử dụng để cài đặt "
1285 "khóa. Cách khắc phục này có thể gây ra các vấn đề về khả năng tương tác và "
1286 "giảm độ mạnh của khóa, đặc biệt là trong các môi trường có lưu lượng tải lớn."
1287
1288 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1289 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1290 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1292 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4028
1296 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
1297 msgid "Configuration"
1298 msgstr "Cấu hình"
1299
1300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4190
1301 msgid "Configuration changes applied."
1302 msgstr "Cấu hình đã được áp dụng"
1303
1304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4128
1305 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1306 msgstr "Cấu hình đã được hoàn lại!"
1307
1308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1310 msgid "Configuration failed"
1311 msgstr "Cấu hình thất bại"
1312
1313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1314 msgid "Confirm disconnect"
1315 msgstr "Xác nhận hủy kết nối"
1316
1317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1318 msgid "Confirmation"
1319 msgstr "Xác nhận"
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1323 msgid "Connected"
1324 msgstr "Đã kết nối"
1325
1326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1327 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1328 msgid "Connection attempt failed"
1329 msgstr "Kết nối thất bại"
1330
1331 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1332 msgid "Connection attempt failed."
1333 msgstr ""
1334
1335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1336 msgid "Connection lost"
1337 msgstr "Mất kết nối"
1338
1339 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1340 msgid "Connections"
1341 msgstr "Kết nối"
1342
1343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1344 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1348 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1354 msgid "Contents have been saved."
1355 msgstr "Nội dung đã được lưu"
1356
1357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1360 msgid "Continue"
1361 msgstr "Tiếp tục"
1362
1363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4164
1364 msgid ""
1365 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1366 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1367 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1368 msgstr ""
1369 "Không thể lấy lại quyền truy cập vào thiết bị sau khi áp dụng các thay đổi "
1370 "cấu hình. Bạn có thể cần kết nối lại nếu bạn đã sửa đổi các cài đặt liên "
1371 "quan đến mạng như địa chỉ IP hoặc thông tin bảo mật không dây."
1372
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1374 msgid "Country"
1375 msgstr "Quốc gia"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1378 msgid "Country Code"
1379 msgstr "Mã quốc gia"
1380
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1383 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1384 msgstr "Tạo/ gán firewall-zone"
1385
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1387 msgid "Create interface"
1388 msgstr "Tạo giao diện kết nối"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1392 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1393 msgstr "tạo một cầu nối trên một giao diện được chỉ định"
1394
1395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1396 msgid "Critical"
1397 msgstr "Quan trọng"
1398
1399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1400 msgid "Cron Log Level"
1401 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký Cron"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1404 msgid "Current power"
1405 msgstr "Năng lượng truyền hiện tại"
1406
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:569
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:571
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1413 msgid "Custom Interface"
1414 msgstr "Giao diện kết nối tùy chỉnh"
1415
1416 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1417 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1418 msgstr "Tùy chỉnh IPv6-prefix"
1419
1420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1421 msgid ""
1422 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1423 "this, perform a factory-reset first."
1424 msgstr ""
1425 "Các tệp tùy chỉnh (chứng chỉ, tập lệnh) có thể vẫn còn trên hệ thống. Để "
1426 "ngăn chặn điều này, trước tiên hãy thực hiện khôi phục cài đặt gốc."
1427
1428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1429 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1433 msgid ""
1434 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1435 "\">LED</abbr>s if possible."
1436 msgstr ""
1437 "Tùy chỉnh chế độ của thiết bị <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1438 "abbr>s nếu có thể."
1439
1440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1441 msgid "DAE-Client"
1442 msgstr "Máy khách DAE"
1443
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1445 msgid "DAE-Port"
1446 msgstr "Cổng DAE"
1447
1448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1449 msgid "DAE-Secret"
1450 msgstr "DAE-bí mật"
1451
1452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1453 msgid "DHCP Server"
1454 msgstr "Máy chủ DHCP"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1457 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1458 msgid "DHCP and DNS"
1459 msgstr "DHCP và DNS"
1460
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1982
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1464 msgid "DHCP client"
1465 msgstr "Máy khách DHCP"
1466
1467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1468 msgid "DHCP-Options"
1469 msgstr "Tùy chọn DHCP"
1470
1471 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1473 msgid "DHCPv6 client"
1474 msgstr "Máy khách DHCP"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1477 msgid "DHCPv6-Mode"
1478 msgstr "Chế độ HDCP-v6"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1481 msgid "DHCPv6-Service"
1482 msgstr "Dịch vụ DHCPv6"
1483
1484 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1489 msgid "DNS"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1493 msgid "DNS forwardings"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1497 msgid "DNS-Label / FQDN"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1501 msgid "DNSSEC"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1505 msgid "DNSSEC check unsigned"
1506 msgstr "kiểm tra không dấu DNSSEC"
1507
1508 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1509 msgid "DPD Idle Timeout"
1510 msgstr "Thời gian chờ rỗi DPD"
1511
1512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1513 msgid "DS-Lite AFTR address"
1514 msgstr "Địa chỉ DS_-Lite AFTR"
1515
1516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1518 msgid "DSL"
1519 msgstr "DSL"
1520
1521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1522 msgid "DSL Status"
1523 msgstr "Trạng thái DSL"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1526 msgid "DSL line mode"
1527 msgstr "Chế độ DSL Line"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1530 msgid "DTIM Interval"
1531 msgstr "Chu kỳ DTIM"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:127
1535 msgid "DUID"
1536 msgstr "DUID"
1537
1538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1539 msgid "Data Rate"
1540 msgstr "Tốc độ dữ liệu"
1541
1542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1544 msgid "Debug"
1545 msgstr "Kiểm lỗi"
1546
1547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1550 msgid "Default %d"
1551 msgstr "Mặc định %d"
1552
1553 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1554 msgid "Default Route"
1555 msgstr "Tuyến đường mặc định"
1556
1557 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1559 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1564 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1565 msgid "Default gateway"
1566 msgstr "Cổng chuyển mặc định (default gateway)"
1567
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1569 msgid "Default is stateless + stateful"
1570 msgstr "Trạng thái và không gian trạng thái mặc định"
1571
1572 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1573 msgid "Default state"
1574 msgstr "Trạng thái mặc định"
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1577 msgid ""
1578 "Define additional DHCP options, for example "
1579 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1580 "servers to clients."
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2237
1584 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2662
1585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2666
1586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3154
1587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2872
1588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1589 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1591 msgid "Delete"
1592 msgstr "Xóa"
1593
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1596 msgid "Delete key"
1597 msgstr "Xóa chìa khóa"
1598
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1600 msgid "Delete request failed: %s"
1601 msgstr "Yêu cầu xóa thất bại: %s"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1604 msgid "Delete this network"
1605 msgstr "Xóa mạng này"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1608 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1609 msgstr "Chu kỳ thông báo chỉ thị lưu thông"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1612 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
1613 msgid "Description"
1614 msgstr "Mô tả"
1615
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2868
1617 msgid "Deselect"
1618 msgstr "Bỏ chọn"
1619
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1621 msgid "Design"
1622 msgstr "Thiết kế"
1623
1624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1626 msgid "Destination"
1627 msgstr "Điểm đến"
1628
1629 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1630 msgid "Destination port"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1635 msgid "Destination zone"
1636 msgstr "Vùng đích"
1637
1638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1649 msgid "Device"
1650 msgstr "Công cụ"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1653 msgid "Device Configuration"
1654 msgstr "Cài đặt thiết bị"
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1657 msgid "Device is not active"
1658 msgstr "thiết bị chưa được kích hoạt"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1662 msgid "Device is restarting…"
1663 msgstr "Khởi động lại thiết bị ..."
1664
1665 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:45
1666 msgid "Device not managed by ModemManager."
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4163
1670 msgid "Device unreachable!"
1671 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! "
1672
1673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
1674 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1675 msgstr "Thiết bị không thể truy cập! Chờ thiết bị..."
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1678 msgid "Diagnostics"
1679 msgstr "Phân tích"
1680
1681 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1682 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1683 msgid "Dial number"
1684 msgstr "Quay số"
1685
1686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1687 msgid "Directory"
1688 msgstr "Danh mục"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1692 msgid "Disable"
1693 msgstr "Vô hiệu hóa"
1694
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1696 msgid ""
1697 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1698 "this interface."
1699 msgstr ""
1700 "Vô hiệu hóa <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1701 "cho giao diện kết nối này."
1702
1703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1705 msgid "Disable DNS lookups"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1709 msgid "Disable Encryption"
1710 msgstr "Vô hiệu hóa mã hóa"
1711
1712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1713 msgid "Disable Inactivity Polling"
1714 msgstr "Vô hiệu hóa thăm dò tín hiệu không hoạt động"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1717 msgid "Disable this network"
1718 msgstr "Vô hiệu hóa mạng này"
1719
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1724 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1728 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1729 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1730 msgid "Disabled"
1731 msgstr "Vô hiệu hóa"
1732
1733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1734 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1735 msgstr "Hủy liên kết với xác nhận mức thấp"
1736
1737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
1738 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1739 msgstr "Hủy phản hồi ngược RFC1918"
1740
1741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:332
1744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:347
1745 msgid "Disconnect"
1746 msgstr "Ngắt kết nối"
1747
1748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1749 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1750 msgid "Disconnection attempt failed"
1751 msgstr "Kết nối thất bại"
1752
1753 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:48
1754 msgid "Disconnection attempt failed."
1755 msgstr ""
1756
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2861
1759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3309
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4045
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4134
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1764 msgid "Dismiss"
1765 msgstr "Bỏ qua"
1766
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1768 msgid "Distance Optimization"
1769 msgstr "Khoảng cách tối ưu"
1770
1771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1772 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1773 msgstr "Khoảng cách tới thành viên xa nhất trong mạng lưới tính bằng mét"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1776 msgid ""
1777 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1778 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1779 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1780 "firewalls"
1781 msgstr ""
1782 "Dnsmasq là một phối hợp <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1783 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1784 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1785 "firewalls"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1788 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1789 msgstr ""
1790 "Không lưu trữ các phản hồi tiêu cực (ví dụ: các tên miền không tồn tại)"
1791
1792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
1793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
1794 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
1795 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
1796 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1797 msgstr ""
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1800 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1801 msgstr "Không chuyển tiếp yêu cầu mà máy chủ tên công cộng không thể trả lời"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1804 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1805 msgstr "Không chuyển tiếp tra cứu ngược cho các mạng cục bộ"
1806
1807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
1808 msgid "Do not send a hostname"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2755
1812 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1813 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa \"%s\" ?"
1814
1815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1816 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1817 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa khóa SSH này?"
1818
1819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1820 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1821 msgstr "Bạn có thật sự muốn xóa tất cả cài đặt này?"
1822
1823 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2753
1824 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1825 msgstr "Bạn thật sự muốn xóa toàn bộ thư mục \"%s\" ?"
1826
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1828 msgid "Domain required"
1829 msgstr "Tên miền yêu cầu"
1830
1831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
1832 msgid "Domain whitelist"
1833 msgstr "Danh sách tên miền được chấp nhận"
1834
1835 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
1836 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
1837 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1838 msgid "Don't Fragment"
1839 msgstr "Không phân mảnh"
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1842 msgid ""
1843 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1844 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1845 msgstr ""
1846 "Don&amp;#39;t chuyển tiếp <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Yêu "
1847 "cầu không cần <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr>-Tên"
1848
1849 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1850 msgid "Down"
1851 msgstr "Xuống"
1852
1853 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1854 msgid "Down Delay"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1858 msgid "Download backup"
1859 msgstr "Tải xuống bản sao lưu"
1860
1861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
1862 msgid "Download mtdblock"
1863 msgstr "Tải xuống mtdblock"
1864
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1866 msgid "Downstream SNR offset"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2620
1870 msgid "Drag to reorder"
1871 msgstr "Kéo để tổ chức lại"
1872
1873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1874 msgid "Drop Duplicate Frames"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1878 msgid "Dropbear Instance"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1882 msgid ""
1883 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1884 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1885 msgstr ""
1886 "Dropbear cung cấp <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> mạng lưới shell "
1887 "truy cập và một <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server tích hợp"
1888
1889 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1891 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1895 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1896 msgstr ""
1897 "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1898
1899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1900 msgid "Dynamic tunnel"
1901 msgstr "Đường hầm động"
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1904 msgid ""
1905 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1906 "having static leases will be served."
1907 msgstr ""
1908 "Tự động phân bổ địa chỉ DHCP cho máy khách. Nếu bị vô hiệu hóa, chỉ những "
1909 "máy khách có xin địa chỉ IP tĩnh sẽ được phục vụ"
1910
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1912 msgid "EA-bits length"
1913 msgstr "Độ dài EA-bits"
1914
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1916 msgid "EAP-Method"
1917 msgstr "EAP-Method"
1918
1919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2643
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3017
1922 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1923 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1926 msgid "Edit"
1927 msgstr "Chỉnh sửa"
1928
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1930 msgid ""
1931 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1932 "reload the page."
1933 msgstr ""
1934 "Chỉnh sửa dữ liệu cấu hình thô ở trên để khắc phục mọi lỗi và nhấn \" Lưu "
1935 "\"để tải lại trang."
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1938 msgid "Edit this network"
1939 msgstr "Chỉnh sửa mạng này"
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1942 msgid "Edit wireless network"
1943 msgstr "Chỉnh sửa mạng không dây"
1944
1945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1946 msgid "Emergency"
1947 msgstr "Khẩn cấp"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1951 msgid "Enable"
1952 msgstr "Kích hoạt"
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1955 msgid ""
1956 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1957 "snooping"
1958 msgstr ""
1959 "Kích hoạt <abbr title=\"Giao thức quản lý nhóm mạng internet\">IGMP</abbr> "
1960 "được phép quan sát"
1961
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1963 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1964 msgstr "Kích hoạt <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1965
1966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1969 msgid "Enable DNS lookups"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1973 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1977 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1978 msgstr "Kích hoạt cập nhật động những trang có đuôi HE.net"
1979
1980 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1981 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1982 msgstr "Kích hoạt IPv6"
1983
1984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1987 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1988 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1989 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1990 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1991 msgstr "Kích hoạt IPv6 cho kết nối PPP"
1992
1993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
1994 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1995 msgstr "Cho phép khung Jumbo Frame qua"
1996
1997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
1998 msgid "Enable NTP client"
1999 msgstr "Kích hoạt máy chủ NTP"
2000
2001 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2002 msgid "Enable Single DES"
2003 msgstr "Kích hoạt DES đơn"
2004
2005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:368
2006 msgid "Enable TFTP server"
2007 msgstr "Kích hoạt máy chủ TFTP"
2008
2009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2010 msgid "Enable VLAN functionality"
2011 msgstr "Kích hoạt chức năng VLAN"
2012
2013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2014 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2015 msgstr "Kích hoạt nút nhấn WPS, yêu cầu WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2016
2017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2018 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2019 msgstr "Kích hoạt các biện pháp đối phó cài đặt lại khóa (KRACK)"
2020
2021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2022 msgid "Enable learning and aging"
2023 msgstr "Kích hoạt học tập và quên đi"
2024
2025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2026 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2027 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đến"
2028
2029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2030 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2031 msgstr "Kích hoạt phản chiếu các gói tin đi"
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2034 msgid ""
2035 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2036 msgstr ""
2037
2038 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2039 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2040 msgid "Enable rx checksum"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2044 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2045 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2046 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2047 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2048 msgstr ""
2049
2050 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2051 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2052 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2053 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2054 msgstr "Kích hoạt cờ không phân mảnh cho các gói tin đã được đóng gói"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2057 msgid "Enable this network"
2058 msgstr "Kích hoạt mạng này"
2059
2060 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2062 msgid "Enable tx checksum"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2068 msgid "Enabled"
2069 msgstr "Kích hoạt"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2072 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2073 msgstr "Cho phép IGMP theo dõi cầu tin này"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2076 msgid ""
2077 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2078 "Domain"
2079 msgstr ""
2080 "Cho phép chuyển vùng nhanh giữa các điểm truy cập thuộc cùng một miền di động"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2083 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2084 msgstr "Kích hoạt Spanning Tree Protocol trên cầu nối này"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2087 msgid "Encapsulation limit"
2088 msgstr "Giới hạn đóng gói tin"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2092 msgid "Encapsulation mode"
2093 msgstr "Chế độ đóng gói"
2094
2095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:144
2100 msgid "Encryption"
2101 msgstr "Mã hóa"
2102
2103 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
2104 msgid "Endpoint Host"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
2108 msgid "Endpoint Port"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2112 msgid "Enter custom value"
2113 msgstr "Nhập giá trị tùy chỉnh"
2114
2115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2116 msgid "Enter custom values"
2117 msgstr "Nhập nhiều giá trị tùy chỉnh"
2118
2119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2120 msgid "Erasing..."
2121 msgstr "Xóa..."
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2129 msgid "Error"
2130 msgstr "Lỗi"
2131
2132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2133 msgid "Errored seconds (ES)"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2889
2137 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2138 msgid "Ethernet Adapter"
2139 msgstr "Bộ tương hợp ethernet"
2140
2141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2880
2142 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2143 msgid "Ethernet Switch"
2144 msgstr "Bộ chuyển đảo ethernet"
2145
2146 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2147 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2151 msgid "Every second (fast, 1)"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:406
2155 msgid "Exclude interfaces"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2159 msgid "Expand hosts"
2160 msgstr "Mở rộng máy chủ"
2161
2162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2163 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2164 msgstr "Cần một gợi ý gán thập lục phân"
2165
2166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2175 msgid "Expecting: %s"
2176 msgstr "Mong đợi: %s"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2179 msgid "Expecting: non-empty value"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2183 msgid "Expires"
2184 msgstr "Hết hạn"
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2187 msgid ""
2188 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2189 msgstr "Thời gian mượn địa chỉ sắp hết, tối đa 2 phút nữa (<code>2m</code>)"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2192 msgid "External"
2193 msgstr "Bên ngoài"
2194
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2196 msgid "External R0 Key Holder List"
2197 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R0 bên ngoài"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2200 msgid "External R1 Key Holder List"
2201 msgstr "Danh sách chủ sở hữu khóa R1 bên ngoài"
2202
2203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2204 msgid "External system log server"
2205 msgstr "Máy chủ ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2206
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2208 msgid "External system log server port"
2209 msgstr "Cổng ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2210
2211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2212 msgid "External system log server protocol"
2213 msgstr "Giao thức ghi nhận nhật ký hệ thống bên ngoài"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2216 msgid "Extra SSH command options"
2217 msgstr "Tùy chỉnh lệnh SSH bổ sung"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2220 msgid "Extra pppd options"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2224 msgid "Extra sstpc options"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2228 msgid "FT over DS"
2229 msgstr "FT qua DS"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2232 msgid "FT over the Air"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2236 msgid "FT protocol"
2237 msgstr "Giao thức FT"
2238
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2240 msgid "Failed to change the system password."
2241 msgstr "Đổi mật khẩu hệ thống thất bại"
2242
2243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
2244 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2245 msgstr "Thất bại khi xác thực áp dụng %ds, đợi làm lại..."
2246
2247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2248 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2249 msgstr "Thất bại khi thực thi \"/etc/init.d/%s %s\" hành động: %s"
2250
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2673
2252 msgid "File"
2253 msgstr "Tệp tin"
2254
2255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2620
2256 msgid "File not accessible"
2257 msgstr "Tệp tin không thể truy cập"
2258
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2811
2260 msgid "Filename"
2261 msgstr "Tên tệp"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
2264 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2265 msgstr "Tên tệp của tập tin ảnh khởi động được thông báo cho máy khách"
2266
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2269 msgid "Filesystem"
2270 msgstr "Tập tin hệ thống"
2271
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2273 msgid "Filter private"
2274 msgstr "Filter private"
2275
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2277 msgid "Filter useless"
2278 msgstr "Lọc không hữu dụng"
2279
2280 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2281 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2285 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2289 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2290 msgstr ""
2291
2292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2293 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2294 msgid "Finalizing failed"
2295 msgstr "Cố gắng hoàn thành thất bại"
2296
2297 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2298 msgid ""
2299 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2300 "with defaults based on what was detected"
2301 msgstr ""
2302 "Tìm tất cả các tập tin hệ thống hiện được đính kèm và trao đổi và thay thế "
2303 "cấu hình bằng mặc định dựa trên những gì được phát hiện"
2304
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2306 msgid "Find and join network"
2307 msgstr "Tìm và hòa mạng"
2308
2309 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2310 msgid "Finish"
2311 msgstr "Kết thúc"
2312
2313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2314 msgid "Firewall"
2315 msgstr "Tường lửa"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
2318 msgid "Firewall Mark"
2319 msgstr "Dấu tường lửa"
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2322 msgid "Firewall Settings"
2323 msgstr "Cấu hình tường lửa"
2324
2325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2326 msgid "Firewall Status"
2327 msgstr "Trạng thái tường lửa"
2328
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2330 msgid "Firmware File"
2331 msgstr "Tập tin phần mềm"
2332
2333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2334 msgid "Firmware Version"
2335 msgstr "Phiên bản phần mềm"
2336
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
2338 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2339 msgstr "Đã sửa cổng nguồn cho các truy vấn DNS"
2340
2341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
2343 msgid "Flash image..."
2344 msgstr "Nạp phần mềm..."
2345
2346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2347 msgid "Flash image?"
2348 msgstr "Bạn có chắc muốn nạp phầm mềm này?"
2349
2350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2351 msgid "Flash new firmware image"
2352 msgstr "Nạp ảnh phần mềm mới"
2353
2354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2355 msgid "Flash operations"
2356 msgstr "Hoạt động nạp phần mềm"
2357
2358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2360 msgid "Flashing…"
2361 msgstr "Đang nạp..."
2362
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2364 msgid "Force"
2365 msgstr "Bắt buộc"
2366
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2368 msgid "Force 40MHz mode"
2369 msgstr "Bắt buộc áp dụng chế độ 40MHZ"
2370
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2372 msgid "Force CCMP (AES)"
2373 msgstr "Bắt buộc chế độ CCMP (AES)"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2376 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2377 msgstr ""
2378 "Buộc sử dụng DHCP trên mạng này ngay cả khi máy chủ khác được phát hiện"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2381 msgid "Force TKIP"
2382 msgstr "Buộc TKIP"
2383
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2385 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2386 msgstr "Buộc TKIP và CCMP (AES)"
2387
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2389 msgid "Force link"
2390 msgstr "Buộc liên kết"
2391
2392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2393 msgid "Force upgrade"
2394 msgstr "Buộc cập nhật"
2395
2396 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2397 msgid "Force use of NAT-T"
2398 msgstr "Buộc dùng NAT-T"
2399
2400 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2401 msgid "Form token mismatch"
2402 msgstr "Mẫu mã thông báo không khớp"
2403
2404 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2405 msgid "Forward DHCP traffic"
2406 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng DHCP"
2407
2408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2409 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2413 msgid "Forward broadcast traffic"
2414 msgstr "Chuyển tiếp phát sóng"
2415
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2417 msgid "Forward mesh peer traffic"
2418 msgstr "Chuyển tiếp lưu lượng mạng (mesh) ngang hàng"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2421 msgid "Forwarding mode"
2422 msgstr "Chế độ chuyển tếp"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2425 msgid "Fragmentation Threshold"
2426 msgstr "Ngưỡng cửa Phân đoạn"
2427
2428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
2429 msgid ""
2430 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2431 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2432 msgstr ""
2433 "Các thông tin về giao diện mạng WireGuard và các máy ngang hàng (peer) có "
2434 "thể tìm được ở <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
2439 msgid "GHz"
2440 msgstr "GHz"
2441
2442 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2443 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2444 msgid "GPRS only"
2445 msgstr "Chỉ dùng GPRS"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2448 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2452 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2456 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2460 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2464 msgid "Gateway"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2468 msgid "Gateway Ports"
2469 msgstr "Cổng Gateway"
2470
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2472 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2473 msgid "Gateway address is invalid"
2474 msgstr "Địa chỉ Gateway không hợp lệ"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:124
2477 msgid "Gateway metric"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2485 msgid "General Settings"
2486 msgstr "Tùy chỉnh chung"
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2492 msgid "General Setup"
2493 msgstr "Cài đặt chung"
2494
2495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2496 msgid "Generate Config"
2497 msgstr "Cấu hình chung"
2498
2499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
2500 msgid "Generate Key"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2504 msgid "Generate PMK locally"
2505 msgstr "Tạo PMK cục bộ"
2506
2507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2508 msgid "Generate archive"
2509 msgstr "Tạo bản lưu trữ"
2510
2511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2512 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2513 msgstr "Phát hiện mật khẩu không khớp, mật khẩu không thay đổi!"
2514
2515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2516 msgid "Global Settings"
2517 msgstr "Cài đặt toàn cục"
2518
2519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2520 msgid "Global network options"
2521 msgstr "Tùy chọn mạng toàn cầu"
2522
2523 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2524 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2525 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2526 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2527 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2528 msgid "Go to password configuration..."
2529 msgstr "Tới trang cài đặt mật khẩu..."
2530
2531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2562
2532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3336
2533 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2534 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2535 msgid "Go to relevant configuration page"
2536 msgstr "Đi tới trang cấu hình thích hợp"
2537
2538 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2539 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2543 msgid "Grant access to DHCP status display"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2547 msgid "Grant access to DSL status display"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2551 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
2555 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2559 msgid "Grant access to SSH configuration"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2563 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2567 msgid "Grant access to crontab configuration"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2571 msgid "Grant access to firewall status"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2575 msgid "Grant access to flash operations"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2579 msgid "Grant access to main status display"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2583 msgid "Grant access to mmcli"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2587 msgid "Grant access to mount configuration"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2591 msgid "Grant access to network configuration"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2595 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2599 msgid "Grant access to network status information"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2603 msgid "Grant access to process status"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2607 msgid "Grant access to realtime statistics"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2611 msgid "Grant access to startup configuration"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2615 msgid "Grant access to system configuration"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2619 msgid "Grant access to system logs"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2623 msgid "Grant access to the system route status"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2627 msgid "Grant access to wireless status display"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2631 msgid "Group Password"
2632 msgstr "Mật khẩu nhóm"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2635 msgid "Guest"
2636 msgstr "Máy khách"
2637
2638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2639 msgid "HE.net password"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2643 msgid "HE.net username"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2647 msgid "Hang Up"
2648 msgstr "Hang Up"
2649
2650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2651 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2652 msgstr "Lỗi mã tiêu đề (HEC)"
2653
2654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2655 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2656 msgstr ""
2657
2658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2659 msgid ""
2660 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2661 "the timezone."
2662 msgstr ""
2663 "Ở đây bạn có thể cấu hình những đặc tính cơ bản của thiết bị như tên máy chủ "
2664 "hoặc múi giờ."
2665
2666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2667 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2668 msgstr "Giấu <abbr title=\"Chế độ mở rộng đặt Identifier\">ESSID</abbr>"
2669
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2672 msgid "Hide empty chains"
2673 msgstr "Giấu chuỗi rỗng"
2674
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2080
2677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:125
2678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:230
2679 msgid "Host"
2680 msgstr "Máy chủ"
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2683 msgid "Host entries"
2684 msgstr "Host entries"
2685
2686 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2687 msgid "Host expiry timeout"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2691 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2692 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2693
2694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2695 msgid "Host-Uniq tag content"
2696 msgstr "Nội dung thẻ Host-Uniq"
2697
2698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2701 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:86
2703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2704 msgid "Hostname"
2705 msgstr "Tên host"
2706
2707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2708 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2709 msgstr "Tên máy chủ khi yêu cầu DHCP"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2712 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2713 msgid "Hostnames"
2714 msgstr "Tên máy chủ"
2715
2716 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2717 msgid "Hybrid"
2718 msgstr "Chế độ lai"
2719
2720 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2721 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2722 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2726 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2730 msgid "IKE DH Group"
2731 msgstr "Nhóm IKE DH"
2732
2733 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
2734 msgid "IP Addresses"
2735 msgstr "Địa chỉ IP"
2736
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2738 msgid "IP Protocol"
2739 msgstr "Giao thức IP"
2740
2741 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
2742 msgid "IP Type"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2746 msgid "IP address"
2747 msgstr "Địa chỉ IP"
2748
2749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2750 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2751 msgid "IP address is invalid"
2752 msgstr "Địa chỉ IP không hợp lệ"
2753
2754 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2755 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2756 msgid "IP address is missing"
2757 msgstr "Mất địa chỉ IP"
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2766 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2767 msgid "IPv4"
2768 msgstr "IPv4"
2769
2770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2771 msgid "IPv4 Firewall"
2772 msgstr "Tường lửa địa chỉ IPv4"
2773
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2775 msgid "IPv4 Upstream"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2779 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2780 msgid "IPv4 address"
2781 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2782
2783 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2784 msgid "IPv4 assignment length"
2785 msgstr "Độ dài gắn IPv4"
2786
2787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2788 msgid "IPv4 broadcast"
2789 msgstr "Quảng bá IPv4"
2790
2791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2792 msgid "IPv4 gateway"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2796 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2797 msgid "IPv4 netmask"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2801 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2802 msgstr ""
2803
2804 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:116
2805 msgid "IPv4 only"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2809 msgid "IPv4 prefix"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2814 msgid "IPv4 prefix length"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2818 msgid "IPv4+IPv6"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2824 msgid "IPv4-Address"
2825 msgstr "Địa chỉ IPv4"
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2828 msgid "IPv4-Gateway"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2832 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2833 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:115
2837 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2852 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2853 msgid "IPv6"
2854 msgstr "IPv6"
2855
2856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2857 msgid "IPv6 Firewall"
2858 msgstr "Tường lửa IPv6"
2859
2860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2861 msgid "IPv6 Neighbours"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2865 msgid "IPv6 Settings"
2866 msgstr "Cài đặt IPv6"
2867
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2869 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2870 msgstr ""
2871
2872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2873 msgid "IPv6 Upstream"
2874 msgstr ""
2875
2876 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2877 msgid "IPv6 address"
2878 msgstr "Địa chỉ IPv6"
2879
2880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2882 msgid "IPv6 assignment hint"
2883 msgstr "Gơi ý gán IPv6"
2884
2885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2886 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2887 msgid "IPv6 assignment length"
2888 msgstr "Độ dài gán IPv6"
2889
2890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2891 msgid "IPv6 gateway"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2895 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:117
2899 msgid "IPv6 only"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2903 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2904 msgid "IPv6 prefix"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2909 msgid "IPv6 prefix length"
2910 msgstr "Độ dài IPv6 prefix"
2911
2912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2914 msgid "IPv6 routed prefix"
2915 msgstr ""
2916
2917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2918 msgid "IPv6 suffix"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2922 msgid "IPv6 support"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
2927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2928 msgid "IPv6-Address"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2932 msgid "IPv6-PD"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2936 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2937 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2941 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2942 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2946 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2947 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2951 msgid "Identity"
2952 msgstr "Nhận dạng"
2953
2954 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2955 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2956 msgstr "Nếu chọn, kích hoạt 1DES"
2957
2958 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2959 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2963 msgid "If checked, encryption is disabled"
2964 msgstr "Nếu chọn, vô hiệu hóa chế độ mã hóa"
2965
2966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2968 msgid ""
2969 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2970 msgstr ""
2971 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị bằng UUID của thiết bị thay vì nốt cố định"
2972
2973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2975 msgid ""
2976 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2977 "device node"
2978 msgstr ""
2979 "Nếu được chỉ định, gắn thiết bị theo nhãn phân vùng thay vì nốt cố định"
2980
2981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2982 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2990 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2991 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
2992 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
2993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2997 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2998 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2999 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3000 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3001 msgstr ""
3002 "Nếu không được chỉ định, không có tuyến mạng mặc định nào được cấu hình"
3003
3004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
3005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3008 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3014 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3015 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3016 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3017 msgstr ""
3018 "Nếu không được chỉ định, các địa chỉ máy chủ DNS được quảng bá sẽ bị bỏ qua"
3019
3020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3021 msgid ""
3022 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3023 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3024 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3025 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3026 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3027 msgstr ""
3028 "Nếu bộ nhớ vật lý không đủ dữ liệu không dùng có thể được swap tạm thời đến "
3029 "một thiết bị swap để tạo ra nhiều khoảng trống hơn trong <abbr title="
3030 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Hãy nhận biết rằng swapping dữ liệu là "
3031 "một quá trình rất chậm vì một thiết bị swap không thể được truy cập với "
3032 "datarates cao hơn của <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3035 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3036 msgstr "Lờ đi <code>/etc/hosts</code>"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3039 msgid "Ignore interface"
3040 msgstr "Lờ đi giao diện"
3041
3042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3043 msgid "Ignore resolve file"
3044 msgstr "Lờ đi tập tin resolve"
3045
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:419
3047 msgid "Image"
3048 msgstr "tập tin ảnh"
3049
3050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3051 msgid "In"
3052 msgstr "Trong"
3053
3054 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3055 msgid ""
3056 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3057 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3058 msgstr ""
3059 "Để ngăn chặn truy cập trái phép vào hệ thống, yêu cầu của bạn đã bị chặn. "
3060 "Nhấp vào \" Tiếp tục »\" bên dưới để quay lại trang trước."
3061
3062 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3067 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3068 msgid "Inactivity timeout"
3069 msgstr "Vô hiệu hóa đếm ngược"
3070
3071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3072 msgid "Inbound:"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
3076 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
3077 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
3078 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
3079 msgid "Incoming checksum"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3083 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3084 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3086 msgid "Incoming key"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
3090 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
3091 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
3092 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
3093 msgid "Incoming serialization"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3097 msgid "Info"
3098 msgstr "Thông tin"
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3101 msgid "Information"
3102 msgstr "Thông tin"
3103
3104 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3105 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3106 msgid "Initialization failure"
3107 msgstr "Khởi tạo thất bại"
3108
3109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3110 msgid "Initscript"
3111 msgstr "Kịch bản khởi tạo"
3112
3113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3114 msgid "Initscripts"
3115 msgstr "Nhiều kịch bản khởi tạo"
3116
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3118 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3122 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3126 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3127 msgstr ""
3128
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3130 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3134 msgid "Install protocol extensions..."
3135 msgstr "Đang cài đặt bản mở rộng cho giao thức..."
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
3138 msgid ""
3139 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3140 "BSSID <code>%h</code>."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3144 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3145 msgstr ""
3146
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3155 msgid "Interface"
3156 msgstr "Giao diện "
3157
3158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3159 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3160 msgstr "Giao diện %q thiết bị tự động di chuyển từ %q sang %q."
3161
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3163 msgid "Interface Configuration"
3164 msgstr "Cấu hình giao diện mạng"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3168 msgid "Interface has %d pending changes"
3169 msgstr "Giao diện có %d thay đổi đang chờ xử lý"
3170
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3172 msgid "Interface is disabled"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3176 msgid "Interface is marked for deletion"
3177 msgstr "Giao diện mạng được chọn để xóa"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3180 msgid "Interface is reconnecting..."
3181 msgstr "Giao diện mạng đang được kết nối lại..."
3182
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3186 msgid "Interface is shutting down..."
3187 msgstr "Giao diện mạng đang được tắt..."
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3190 msgid "Interface is starting..."
3191 msgstr "Giao diện mạng đang khởi động..."
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3194 msgid "Interface is stopping..."
3195 msgstr "Giao diện mạng đang dừng..."
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3198 msgid "Interface name"
3199 msgstr "Tên giao diện mạng"
3200
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3203 msgid "Interface not present or not connected yet."
3204 msgstr "Giao diện mạng chưa có hoặc chưa được kết nối"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3208 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3209 msgid "Interfaces"
3210 msgstr "Giao diện"
3211
3212 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3213 msgid "Internal"
3214 msgstr "Nội"
3215
3216 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3217 msgid "Internal Server Error"
3218 msgstr "Lỗi máy chủ nội"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3221 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3226 msgid "Invalid"
3227 msgstr "Giá trị nhập vào không hợp lí"
3228
3229 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:19
3230 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:22
3231 msgid "Invalid Base64 key string"
3232 msgstr "Giá trị khóa Base64 không thích hợp"
3233
3234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
3235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
3236 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
3240 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
3241 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3245 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3246 msgstr "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ ! Chỉ cho phép ID giữa %d và %d"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3249 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3250 msgstr ""
3251 "Địa chỉ ID Vlan không hợp lệ được cung cấp! Chỉ những ID duy nhất mới được "
3252 "phép"
3253
3254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
3255 msgid "Invalid argument"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3259 msgid ""
3260 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
3261 "supports one and only one bearer."
3262 msgstr ""
3263
3264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
3265 msgid "Invalid command"
3266 msgstr "Lệnh ko hợp lệ"
3267
3268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:106
3269 msgid "Invalid hexadecimal value"
3270 msgstr "Giá trị không hợp lệ"
3271
3272 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3273 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3274 msgstr "Tên và mật mã không đúng. Xin thử lại "
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3277 msgid "Isolate Clients"
3278 msgstr "Cô lập máy khách"
3279
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3281 #, fuzzy
3282 msgid ""
3283 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3284 "flash memory, please verify the image file!"
3285 msgstr ""
3286 "Dường như bạn cố gắng flash một hình ảnh không phù hợp với bộ nhớ flash, xin "
3287 "vui lòng xác minh các tập tin hình ảnh!"
3288
3289 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3290 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3291 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3292 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3293 msgid "JavaScript required!"
3294 msgstr "Yêu cầu JavaScript"
3295
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3297 msgid "Join Network"
3298 msgstr "Hòa mạng"
3299
3300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3301 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3302 msgstr "Hòa mạng: Quét mạng wifi"
3303
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
3305 msgid "Joining Network: %q"
3306 msgstr "Hòa mạng: %q"
3307
3308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3309 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3310 msgstr "Giữ cài đặt và cấu hình hiện tại"
3311
3312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3313 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3314 msgid "Kernel Log"
3315 msgstr "Nhật ký lõi"
3316
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3318 msgid "Kernel Version"
3319 msgstr "Phiên bản lõi"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3322 msgid "Key"
3323 msgstr "Phím "
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3330 msgid "Key #%d"
3331 msgstr "Phím %d"
3332
3333 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3334 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3335 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3336 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3337 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
3341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
3342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
3343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
3344 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3348 msgid "Kill"
3349 msgstr "Hủy"
3350
3351 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3352 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3353 msgid "L2TP"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3357 msgid "L2TP Server"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3361 msgid "LACPDU Packets"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3369 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3370 msgid "LCP echo failure threshold"
3371 msgstr "Lấy ngưỡng LCP thất bại"
3372
3373 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3378 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3379 msgid "LCP echo interval"
3380 msgstr "Chu kỳ lấy LCP"
3381
3382 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3383 msgid "LED Configuration"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3387 msgid "LLC"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3392 msgid "Label"
3393 msgstr "Nhãn"
3394
3395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3396 msgid "Language"
3397 msgstr "Ngôn ngữ"
3398
3399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3400 msgid "Language and Style"
3401 msgstr "Ngôn ngữ và phong cách"
3402
3403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3404 msgid "Latency"
3405 msgstr "Độ trễ"
3406
3407 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3408 msgid "Leaf"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
3412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3413 msgid "Lease time"
3414 msgstr "Thời gian được cấp một địa chỉ IP"
3415
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
3419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:128
3420 msgid "Lease time remaining"
3421 msgstr "Leasetime còn lại"
3422
3423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3424 msgid "Leasefile"
3425 msgstr "Leasefile"
3426
3427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3428 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3430 msgid "Leave empty to autodetect"
3431 msgstr "Để trống để tự động phát hiện"
3432
3433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3435 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3437 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3438 msgstr "Để trống để sử dụng địa chỉ WAN hiện tại"
3439
3440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4030
3441 msgid "Legend:"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3445 msgid "Limit"
3446 msgstr "Giới hạn "
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
3449 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3450 msgstr ""
3451 "Giới hạn dịch vụ DNS đối với các giao diện mạng con mà chúng tôi đang phục "
3452 "vụ DNS."
3453
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
3455 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3459 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3463 msgid "Line Mode"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3467 msgid "Line State"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3471 msgid "Line Uptime"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3475 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3479 msgid "Link Monitoring"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3483 msgid "Link On"
3484 msgstr "Link On"
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3487 msgid ""
3488 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3489 "requests to"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3493 msgid ""
3494 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3495 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3496 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3497 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3498 "Association."
3499 msgstr ""
3500 "Danh sách các R0KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3501 "chỉ MAC, Mã định danh NAS, khóa 128 bit dưới dạng chuỗi hex. <br /> Danh "
3502 "sách này được sử dụng để ánh xạ R0KH-ID (Định danh NAS) một địa chỉ MAC đích "
3503 "khi yêu cầu khóa PMK-R1 từ R0KH mà STA đã sử dụng trong Hiệp hội tên miền di "
3504 "động ban đầu. "
3505
3506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3507 msgid ""
3508 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3509 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3510 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3511 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3512 "PMK-R1 keys."
3513 msgstr ""
3514 "Danh sách các R1KH trong cùng một tên miền di động. <br /> Định dạng: Địa "
3515 "chỉ MAC, R1KH-ID là 6 số bát phân với dấu hai chấm, khóa 128 bit dưới dạng "
3516 "chuỗi thập lục phân. <br /> Danh sách này được sử dụng để ánh xạ R1KH-ID đến "
3517 "địa chỉ MAC đích khi gửi khóa PMK-R1 từ R0KH. Đây cũng là danh sách các R1KH "
3518 "được ủy quyền trong MD có thể yêu cầu các khóa PMK-R1. "
3519
3520 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3521 msgid "List of SSH key files for auth"
3522 msgstr "Danh sách tập tin khóa SSH để xác thực"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
3525 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3526 msgstr "Danh sách tên miền chấp nhận phản hồi RFC1918"
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3529 msgid "List of domains to force to an IP address."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3533 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3534 msgstr "Danh sách các máy chủ cung cấp kết quả tên miền NX không có thật"
3535
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:401
3537 msgid "Listen Interfaces"
3538 msgstr "Lắng nghe giao diện mạng"
3539
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
3541 msgid "Listen Port"
3542 msgstr "Lắng nghe cổng"
3543
3544 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3545 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3546 msgstr "Chỉ nghe giao diện mạng đã cho (nếu không xác định sẽ nghe tất cả)"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3549 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3550 msgstr "Cổng để nghe cho các truy vấn DNS gửi đến"
3551
3552 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3553 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3554 msgid "Load"
3555 msgstr "Tải "
3556
3557 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3558 msgid "Load Average"
3559 msgstr "Tải trung bình"
3560
3561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2938
3562 msgid "Loading directory contents…"
3563 msgstr "Đang tải nội dung thư mục..."
3564
3565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3566 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3567 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3568 msgid "Loading view…"
3569 msgstr "Tải cảnh..."
3570
3571 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:77
3572 msgid "Local IP address"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3576 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3577 msgid "Local IP address is invalid"
3578 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ không hợp lệ"
3579
3580 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3581 msgid "Local IP address to assign"
3582 msgstr "Địa chỉ IP cục bộ để gán"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3585 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3586 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3590 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3591 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3592 msgid "Local IPv4 address"
3593 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3596 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
3597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3599 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3600 msgid "Local IPv6 address"
3601 msgstr "Địa chỉ IPv6 cục bộ"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
3604 msgid "Local Service Only"
3605 msgstr "Chỉ dùng dịch vụ cục bộ"
3606
3607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3608 msgid "Local Startup"
3609 msgstr "Khởi động cục bộ với hệ thống"
3610
3611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3613 msgid "Local Time"
3614 msgstr "Giờ địa phương"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3617 msgid "Local domain"
3618 msgstr "Tên miền cục bộ"
3619
3620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3621 msgid ""
3622 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3623 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3624 msgstr ""
3625 "Đặc tả miền cục bộ. Tên phù hợp với miền này không bao giờ được chuyển tiếp "
3626 "và chỉ được giải quyết từ DHCP hoặc tập tin từ máy chủ"
3627
3628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3629 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3630 msgstr "Hậu tố tên miền cục bộ gắn vào tên DHCP và các mục tập tin từ máy chủ"
3631
3632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3633 msgid "Local server"
3634 msgstr "máy chủ cục bộ"
3635
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3637 msgid ""
3638 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3639 "available"
3640 msgstr ""
3641 "Cục bộ hóa tên máy chủ tùy thuộc vào mạng con yêu cầu nếu có sẵn nhiều IP"
3642
3643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3644 msgid "Localise queries"
3645 msgstr "Tra vấn địa phương"
3646
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1948
3648 msgid "Lock to BSSID"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3652 msgid "Log output level"
3653 msgstr "Cấp độ lưu nhật ký cho đầu ra"
3654
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3656 msgid "Log queries"
3657 msgstr "Bản ghi tra vấn"
3658
3659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3660 msgid "Logging"
3661 msgstr "Lưu nhật ký"
3662
3663 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
3664 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
3665 msgid ""
3666 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3667 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3668 msgstr ""
3669
3670 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
3671 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
3672 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3673 msgstr ""
3674
3675 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3676 msgid "Login"
3677 msgstr "Đăng nhập "
3678
3679 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3680 msgid "Logout"
3681 msgstr "Thoát ra"
3682
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3684 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3685 msgstr "Mất tín hiệu (LOSS)"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3688 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3689 msgstr "Địa chỉ thuê thấp nhất dưới dạng bù từ địa chỉ mạng"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3693 msgid "MAC"
3694 msgstr "MAC"
3695
3696 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3697 msgid "MAC Address For The Actor"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2079
3702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
3704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:229
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3707 msgid "MAC-Address"
3708 msgstr "Địa chỉ MAC"
3709
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3711 msgid "MAC-Address Filter"
3712 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
3713
3714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3715 msgid "MAC-Filter"
3716 msgstr "Lọc MAC"
3717
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3719 msgid "MAC-List"
3720 msgstr "Danh sách MAC"
3721
3722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3724 msgid "MAP / LW4over6"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3728 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3729 msgid "MAP rule is invalid"
3730 msgstr "Luật MAP không hợp lệ"
3731
3732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3735 msgid "MBit/s"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3739 msgid "MD5"
3740 msgstr "MD5"
3741
3742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3744 msgid "MHz"
3745 msgstr "MHz"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3748 msgid "MII"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3752 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3756 msgid "MII Interval"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3760 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
3762 msgid "MTU"
3763 msgstr "MTU"
3764
3765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3766 msgid ""
3767 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3768 "below:"
3769 msgstr ""
3770 "Đảm bảo sao chép hệ thống tập tin gốc bằng cách sử dụng một số cách như các "
3771 "lệnh bên dưới"
3772
3773 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3774 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3776 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3777 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3778 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3779 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3780 msgid "Manual"
3781 msgstr "Bằng tay"
3782
3783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3682
3784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3785 msgid "Master"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3789 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3790 msgstr "Tối đa tốc độ dữ liệu đạt được (ATTNDR)"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3793 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3794 msgstr "Chu kỳ nghe tối đa cho phép"
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
3797 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3798 msgstr "Số lượng tối đa máy mượn địa chỉ từ DHCP đang hoạt động"
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
3801 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3802 msgstr "Số lượng truy vấn DNS đồng thời tối đa được phép"
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
3805 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3806 msgstr "Kích thước tối đa được phép của gói UDP EDNS.0"
3807
3808 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3809 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3810 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3811 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3812 msgstr "Thời gian (giây) tối đa để chờ modem sẵn sàng"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3815 msgid "Maximum number of leased addresses."
3816 msgstr "Số lượng máy xin địa chỉ IP truy cập tối đa"
3817
3818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3819 msgid "Maximum transmit power"
3820 msgstr "Năng lượng truyền tối đa"
3821
3822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
3826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
3827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3830 msgid "Mbit/s"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3834 msgid "Medium"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3838 msgid "Memory"
3839 msgstr "Bộ nhớ"
3840
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3842 msgid "Memory usage (%)"
3843 msgstr "Bộ nhớ sử dụng (%)"
3844
3845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3685
3846 msgid "Mesh"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3850 msgid "Mesh ID"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3854 msgid "Mesh Id"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
3858 msgid "Method not found"
3859 msgstr "Không thể tìm được phương pháp này"
3860
3861 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3862 msgid "Method of link monitoring"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3866 msgid "Method to determine link status"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3871 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
3873 msgid "Metric"
3874 msgstr "Metric"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3877 msgid "Minimum Number of Links"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3881 msgid "Mirror monitor port"
3882 msgstr "Nhân bản cổng màn hình quan sát (monitor)"
3883
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3885 msgid "Mirror source port"
3886 msgstr "Nhân bản cổng nguồn"
3887
3888 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3889 msgid "Mobile Data"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3893 msgid "Mobility Domain"
3894 msgstr "Tên miền di động"
3895
3896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
3903 msgid "Mode"
3904 msgstr "Chế độ"
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3907 msgid "Model"
3908 msgstr "Mô hình"
3909
3910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:43
3911 msgid "Modem bearer teardown in progress."
3912 msgstr ""
3913
3914 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
3915 msgid ""
3916 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
3917 "minutes."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3921 msgid "Modem default"
3922 msgstr "Mô hình mặc định"
3923
3924 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3926 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3928 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3929 msgid "Modem device"
3930 msgstr "Thiết bị modem"
3931
3932 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
3933 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
3934 msgstr ""
3935
3936 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3937 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3938 msgid "Modem information query failed"
3939 msgstr "Truy vấn thông tin modem không thành công"
3940
3941 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3942 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3943 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3944 msgid "Modem init timeout"
3945 msgstr "Hết thời gian khởi động modem"
3946
3947 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:44
3948 msgid "Modem is disabled."
3949 msgstr ""
3950
3951 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:52
3952 msgid "ModemManager"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3686
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3957 msgid "Monitor"
3958 msgstr "Monitor"
3959
3960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3961 msgid "More Characters"
3962 msgstr "Thêm đặc điểm"
3963
3964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2504
3965 msgid "More…"
3966 msgstr "thêm ..."
3967
3968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3969 msgid "Mount Point"
3970 msgstr "Lắp điểm"
3971
3972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3974 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3975 msgid "Mount Points"
3976 msgstr "Lắp điểm"
3977
3978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3979 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3980 msgstr "Lắp điểm - lắp vùng"
3981
3982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3983 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3984 msgstr "Lắp điểm - chuyển vùng"
3985
3986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3987 msgid ""
3988 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3989 "filesystem"
3990 msgstr ""
3991 "Số điểm lắp xác định tại một điểm mà ở đó bộ nhớ sẽ được gắn vào hệ thống "
3992 "tập tin"
3993
3994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3995 msgid "Mount attached devices"
3996 msgstr ""
3997
3998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3999 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4003 msgid "Mount options"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4007 msgid "Mount point"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4011 msgid "Mount swap not specifically configured"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4015 msgid "Mounted file systems"
4016 msgstr "Lắp tập tin hệ thống"
4017
4018 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4019 msgid "Move down"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4023 msgid "Move up"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
4027 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
4028 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
4029 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
4030 msgid "Multicast"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4034 msgid "NAS ID"
4035 msgstr "NAS ID"
4036
4037 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4038 msgid "NAT-T Mode"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4042 msgid "NAT64 Prefix"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4046 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4047 msgid "NCM"
4048 msgstr "NCM"
4049
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4051 msgid "NDP-Proxy"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4055 msgid "NT Domain"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4059 msgid "NTP server candidates"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2542
4063 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3785
4064 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4067 msgid "Name"
4068 msgstr "Tên"
4069
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
4071 msgid "Name of the new network"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4075 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4076 msgid "Navigation"
4077 msgstr "Điều hướng"
4078
4079 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
4082 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:228
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4086 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4087 msgid "Network"
4088 msgstr "Mạng "
4089
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
4091 msgid "Network SSID"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4095 msgid "Network Utilities"
4096 msgstr "Tiện ích mạng"
4097
4098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
4099 msgid "Network boot image"
4100 msgstr "Tập tin ảnh khởi động mạng"
4101
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4103 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4107 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4108 msgid "Network device is not present"
4109 msgstr "Thiết bị mạng không có"
4110
4111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
4112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
4113 msgid "Network interface"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4117 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4121 msgid "New interface name…"
4122 msgstr "Tên giao diện mạng mới..."
4123
4124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4125 msgid "Next »"
4126 msgstr "Tiếp »"
4127
4128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
4129 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4130 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4131 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4132 msgid "No"
4133 msgstr "Không"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4136 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4137 msgstr "Không có máy chủ DHCP nào được cấu hình cho giao diện mạng này"
4138
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:196
4140 msgid "No Data"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4144 msgid "No Encryption"
4145 msgstr "Không mã hóa"
4146
4147 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4148 msgid "No Host Routes"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4152 msgid "No NAT-T"
4153 msgstr "Không NAT-T"
4154
4155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4156 msgid "No RX signal"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4160 msgid "No client associated"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
4164 msgid "No data received"
4165 msgstr "Không có data nhận được"
4166
4167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2878
4168 msgid "No entries in this directory"
4169 msgstr "Không có gì trong đường dẫn này"
4170
4171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4172 msgid "No files found"
4173 msgstr "Không tìm thấy tập tin"
4174
4175 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4176 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4177 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4178 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4179 msgid "No host route"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:358
4185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4186 msgid "No information available"
4187 msgstr "Không có thông tin"
4188
4189 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4190 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4191 msgid "No matching prefix delegation"
4192 msgstr "Không có tiền tố ủy quyền phù hợp"
4193
4194 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4195 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4196 msgid "No more slaves available"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4200 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4204 msgid "No negative cache"
4205 msgstr "Không có bộ đệm âm"
4206
4207 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4208 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4209 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4210 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4211 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4212 msgid "No password set!"
4213 msgstr "Chưa được cài đặt mật khẩu!"
4214
4215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:130
4216 msgid "No peers defined yet"
4217 msgstr "Không có máy ngang hàng được định nghĩa từ trước"
4218
4219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4221 msgid "No public keys present yet."
4222 msgstr "Không có khóa công khai"
4223
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4225 msgid "No rules in this chain."
4226 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4229 msgid "No validation or filtering"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4234 msgid "No zone assigned"
4235 msgstr "Không có vùng nào được gán"
4236
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
4241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
4242 msgid "Noise"
4243 msgstr "Nhiễu"
4244
4245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4246 msgid "Noise Margin (SNR)"
4247 msgstr "Tỉ lệ cường độ nhiễu (SRN)"
4248
4249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4250 msgid "Noise:"
4251 msgstr "Nhiễu:"
4252
4253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4254 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4255 msgstr "Lỗi CRC không tiền phát sinh (CRC_P)"
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
4258 msgid "Non-wildcard"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4263 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:100
4264 msgid "None"
4265 msgstr "Không"
4266
4267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4268 msgid "Normal"
4269 msgstr "Thường"
4270
4271 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4272 msgid "Not Found"
4273 msgstr "Không tìm thấy"
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4276 msgid "Not associated"
4277 msgstr ""
4278
4279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4280 msgid "Not connected"
4281 msgstr "Chưa được kết nối"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4288 msgid "Not present"
4289 msgstr "Không có"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4292 msgid "Not started on boot"
4293 msgstr "Chưa bắt đầu khi khởi động"
4294
4295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4296 msgid "Not supported"
4297 msgstr "Không được hỗ trợ"
4298
4299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4300 msgid "Notice"
4301 msgstr "Chú ý"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4304 msgid "Nslookup"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4308 msgid "Number of IGMP membership reports"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:362
4312 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4313 msgstr ""
4314 "Số lượng mục DNS được lưu trong bộ nhớ cache (tối đa là 10000, 0 là không "
4315 "lưu trong bộ nhớ cache)"
4316
4317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4318 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4319 msgstr "Số lượng luồng song song được sử dụng để nén"
4320
4321 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4322 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4326 msgid "Obfuscated Group Password"
4327 msgstr "Mật khẩu nhóm bị xáo trộn"
4328
4329 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4330 msgid "Obfuscated Password"
4331 msgstr "Mật khẩu bị xáo trộn"
4332
4333 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4334 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4335 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4336 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4337 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4339 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4340 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4341 msgid "Obtain IPv6-Address"
4342 msgstr "Nhận được địa chỉ IPv6"
4343
4344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4345 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4346 msgid "Off"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4350 msgid "Off-State Delay"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4354 msgid "On"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4358 msgid "On-Link route"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4362 msgid "On-State Delay"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
4366 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4367 msgstr "Một trong những tên máy chủ hoặc địa chỉ mac phải được chỉ định"
4368
4369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4370 msgid "One of the following: %s"
4371 msgstr "Một trong những điều sau đây: %s"
4372
4373 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4375 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4376 msgstr "Một hoặc nhiều trường chứa giá trị không hợp lệ!"
4377
4378 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4379 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4380 msgstr "Một hoặc nhiều giá trị không hợp lệ/bắt buộc trên tab"
4381
4382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4384 msgid "One or more required fields have no value!"
4385 msgstr "Một hoặc nhiều trường bắt buộc không có giá trị!"
4386
4387 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4388 msgid ""
4389 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:444
4393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4394 msgid "Open list..."
4395 msgstr "Đang mở danh sách ..."
4396
4397 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4398 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4399 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:12
4403 msgid "OpenFortivpn"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4407 msgid "Operating frequency"
4408 msgstr "Tần số hoạt động"
4409
4410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1971
4411 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3653
4412 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1984
4416 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4417 msgstr ""
4418
4419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4037
4420 msgid "Option changed"
4421 msgstr "Thay đổi tùy chỉnh"
4422
4423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4039
4424 msgid "Option removed"
4425 msgstr "Xóa tùy chỉnh"
4426
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4428 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:92
4429 msgid "Optional"
4430 msgstr "Tùy chỉnh"
4431
4432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:102
4433 msgid ""
4434 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4435 "starting with <code>0x</code>."
4436 msgstr ""
4437 "Không bắt buộc. Đánh dấu 32 bit cho các gói được mã hóa đi. Nhập giá trị ở "
4438 "dạng hex, bắt đầu bằng <code>0x</code>."
4439
4440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4441 msgid ""
4442 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4443 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4444 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4445 "for the interface."
4446 msgstr ""
4447 "Không bắt buộc. Các giá trị được phép: 'eui64', 'ngẫu nhiên', giá trị cố "
4448 "định như '::1' hoặc '::1:2'. Khi nhận được tiền tố IPv6 (như 'a:b:c:d::') từ "
4449 "một máy chủ ủy nhiệm, sử dụng hậu tố (như '::1') để tạo địa chỉ IPv6 ('a:b:c:"
4450 "d::1') cho giao diện. "
4451
4452 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4453 msgid ""
4454 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4455 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4456 msgstr ""
4457 "Không bắt buộc. Khóa mã hóa Base64 được chia sẻ từ trước. Thêm vào một lớp "
4458 "mã hóa khóa đối xứng bổ sung cho tính kháng sau khi được lượng tử."
4459
4460 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
4461 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4462 msgstr ""
4463 "Không bắt buộc. Tạo tuyến đường cho \"IP được phép\" cho mạng ngang hàng này"
4464
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
4466 msgid "Optional. Description of peer."
4467 msgstr "Không bắt buộc. Mô tả mạng ngang hàng"
4468
4469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:87
4470 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4471 msgstr ""
4472
4473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:161
4474 msgid ""
4475 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4476 "interface."
4477 msgstr ""
4478 "Không bắt buộc. Máy chủ của mạng ngang hàng. Tên được giải quyết trước khi "
4479 "đưa lên giao diện mạng. "
4480
4481 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:97
4482 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4483 msgstr "Không bắt buộc. Đơn vị truyền tối đa của giao diện đường hầm mạng."
4484
4485 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:165
4486 msgid "Optional. Port of peer."
4487 msgstr "Không bắt buộc. Cổng sử dụng cho mạng ngang hàng"
4488
4489 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4490 msgid ""
4491 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4492 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4493 msgstr ""
4494 "Không bắt buộc. Thời gian (giây) giữa các tin nhắn còn sống. Mặc định là 0 "
4495 "(tắt). Nếu thiết bị này sử dụng NAT, nên để giá trị là 25."
4496
4497 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:78
4498 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4499 msgstr "Không bắt buộc. Cổng UDP được sử dụng cho các gói đi và đến"
4500
4501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4502 msgid "Options"
4503 msgstr "Lựa chọn "
4504
4505 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4506 msgid "Other:"
4507 msgstr "Khác:"
4508
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4510 msgid "Out"
4511 msgstr "Ra khỏi"
4512
4513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4514 msgid "Outbound:"
4515 msgstr "Ngoài ràng buộc:"
4516
4517 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
4518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
4519 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
4520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
4521 msgid "Outgoing checksum"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4525 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4526 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4527 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4528 msgid "Outgoing key"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4534 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4535 msgid "Outgoing serialization"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4539 msgid "Output Interface"
4540 msgstr "Giao diện đầu ra"
4541
4542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4544 msgid "Output zone"
4545 msgstr "Vùng đầu ra"
4546
4547 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
4548 msgid "Overlap"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:57
4552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4553 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4555 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4556 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4557 msgid "Override MAC address"
4558 msgstr "Ghi đè địa chỉ MAC"
4559
4560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:61
4561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4562 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
4563 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
4564 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
4565 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
4566 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4567 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:120
4570 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4574 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4575 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4576 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4577 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4578 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4579 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4580 msgid "Override MTU"
4581 msgstr "Ghi đè MTU"
4582
4583 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
4584 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
4585 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4586 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4587 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4588 msgid "Override TOS"
4589 msgstr "Ghi đè TOS"
4590
4591 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
4592 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
4593 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
4594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
4595 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4596 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4597 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4598 msgid "Override TTL"
4599 msgstr "Ghi đè TTL"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4602 msgid "Override default interface name"
4603 msgstr "Ghi đè tên giao diện mạng mặc định"
4604
4605 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4606 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4607 msgstr "Ghi đè cổng khi phản hồi DHCP"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4610 msgid ""
4611 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4612 "subnet that is served."
4613 msgstr ""
4614 "Ghi đè mặt nạ mạng (netmask) gửi cho máy khách. Thông thường, nó được tính "
4615 "từmạng con được phục vụ."
4616
4617 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4618 msgid "Override the table used for internal routes"
4619 msgstr "Ghi đè bảng được sử dụng cho định tuyến nội bộ"
4620
4621 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4622 msgid "Overview"
4623 msgstr "Tổng quan"
4624
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
4626 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4627 msgstr "Ghi đè tệp đã tồn tại \"%s\" ?"
4628
4629 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4630 msgid "Owner"
4631 msgstr "Chủ sở hữu"
4632
4633 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4634 msgid "PAP/CHAP (both)"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4638 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
4639 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4644 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4645 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4646 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4647 msgid "PAP/CHAP password"
4648 msgstr "Mật khẩu PAP/CHAP"
4649
4650 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
4652 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4654 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4655 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4656 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4658 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4659 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4660 msgid "PAP/CHAP username"
4661 msgstr "Tên đăng nhập PAP?CHAP"
4662
4663 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4664 msgid "PDP Type"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4668 msgid "PID"
4669 msgstr "PID"
4670
4671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4672 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4673 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4674 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4675 msgid "PIN"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4679 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4680 msgid "PIN code rejected"
4681 msgstr "Mã PIN bị từ chối "
4682
4683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4684 msgid "PMK R1 Push"
4685 msgstr "Đẩy PMK R1"
4686
4687 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4689 msgid "PPP"
4690 msgstr "PPP"
4691
4692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4693 msgid "PPPoA Encapsulation"
4694 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4695
4696 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4697 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4698 msgid "PPPoATM"
4699 msgstr "PPPoATM"
4700
4701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4703 msgid "PPPoE"
4704 msgstr "PPPoE"
4705
4706 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4707 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4708 msgid "PPPoSSH"
4709 msgstr "PPPoSSH"
4710
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4713 msgid "PPtP"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4717 msgid "PSID offset"
4718 msgstr "Bù PSID"
4719
4720 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4721 msgid "PSID-bits length"
4722 msgstr "Độ dài(bit) PSID"
4723
4724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4725 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4726 msgstr "PTM/EFM (Chế độ chuyển gói)"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4729 msgid "Packet Steering"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4733 msgid "Packets"
4734 msgstr "Gói tin"
4735
4736 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4737 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4742 msgid "Part of zone %q"
4743 msgstr "Phần của vùng %q"
4744
4745 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4748 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4749 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:52
4750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4751 msgid "Password"
4752 msgstr "Mật mã"
4753
4754 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4755 msgid "Password authentication"
4756 msgstr "Xác thực mật mã"
4757
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4759 msgid "Password of Private Key"
4760 msgstr "Mật mã của Khóa riêng tư"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4763 msgid "Password of inner Private Key"
4764 msgstr "Mật mã của khóa riêng tư bên trong"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4770 msgid "Password strength"
4771 msgstr "Độ mạnh mật mã"
4772
4773 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4774 msgid "Password2"
4775 msgstr "Mật mã 2"
4776
4777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4778 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4779 msgstr "Dán hoặc thả tệp khóa SSH..."
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4782 msgid "Path to CA-Certificate"
4783 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ(CA)"
4784
4785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4786 msgid "Path to Client-Certificate"
4787 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ của máy khách"
4788
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4790 msgid "Path to Private Key"
4791 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư"
4792
4793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4794 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4795 msgstr "Đường dẫn tới nhà cung cấp chứng chỉ nội bộ"
4796
4797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4798 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4799 msgstr "Đường dẫn tới chứng chỉ nội bộ của máy khách"
4800
4801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4802 msgid "Path to inner Private Key"
4803 msgstr "Đường dẫn tới khoá riêng tư nội bộ"
4804
4805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2731
4806 msgid "Paused"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4816 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4820 msgid "Peak:"
4821 msgstr "Đỉnh"
4822
4823 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4824 msgid "Peer IP address to assign"
4825 msgstr "Địa chỉ IP thiết bị mạng ngang hàng để gắn kết"
4826
4827 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4829 msgid "Peer address is missing"
4830 msgstr "Địa chỉ thiết bị mạng ngang hàng bị mất"
4831
4832 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:115
4833 msgid "Peers"
4834 msgstr "Thiết bị mạng ngang hàng"
4835
4836 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4837 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4838 msgstr "Bí mật chuyển tiếp hoàn hảo"
4839
4840 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
4841 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
4842 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
4843 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
4844 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4845 msgstr ""
4846
4847 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
4848 msgid "Perform reboot"
4849 msgstr "Tiến hành khởi động lại"
4850
4851 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4852 msgid "Perform reset"
4853 msgstr "Thực hiện khởi động lại"
4854
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
4856 msgid "Permission denied"
4857 msgstr "Bạn không có quyền làm"
4858
4859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:169
4860 msgid "Persistent Keep Alive"
4861 msgstr "Giữ liên tục"
4862
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4864 msgid "Phy Rate:"
4865 msgstr "Tốc độ Phy"
4866
4867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4868 msgid "Physical Settings"
4869 msgstr "Cài đặt căn bản"
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4874 msgid "Ping"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4883 msgid "Pkts."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4887 msgid "Please enter your username and password."
4888 msgstr "Nhập tên và mật mã"
4889
4890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3768
4891 msgid "Please select the file to upload."
4892 msgstr ""
4893
4894 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4895 msgid "Policy"
4896 msgstr "Chính sách"
4897
4898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4899 msgid "Port"
4900 msgstr "Cửa "
4901
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4903 msgid "Port status:"
4904 msgstr "Trạng thái cổng:"
4905
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4907 msgid "Potential negation of: %s"
4908 msgstr "Phủ định tiềm năng của: %s"
4909
4910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4911 msgid "Power Management Mode"
4912 msgstr "Chế độ kiểm soát năng lượng"
4913
4914 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4915 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4916 msgstr "Lỗi CRC ưu tiên (CRCP_P)"
4917
4918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4919 msgid "Prefer LTE"
4920 msgstr "Ưu tiên LTE"
4921
4922 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4923 msgid "Prefer UMTS"
4924 msgstr "Ưu tiên UMTS"
4925
4926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4927 msgid "Prefix Delegated"
4928 msgstr "Tiền tố được ủy quyền"
4929
4930 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:143
4931 msgid "Preshared Key"
4932 msgstr "Khóa đã được chia sẻ"
4933
4934 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4939 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4940 msgid ""
4941 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4942 "ignore failures"
4943 msgstr ""
4944 "Coi như thiết bị mạng ngang hàng mất kết nối sau số lần kiểm tra lỗi bằng "
4945 "phương pháp LCP, sử dụng 0 để bỏ qua"
4946
4947 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:407
4948 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4949 msgstr "Ngăn thực hiện nghe tại giao diện mạng này"
4950
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4952 msgid "Prevents client-to-client communication"
4953 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
4954
4955 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4956 msgid "Primary Slave"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4960 msgid ""
4961 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4962 "better than current slave (better, 1)"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4966 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
4970 msgid "Private Key"
4971 msgstr "Khóa riêng tư"
4972
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4974 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4975 msgid "Processes"
4976 msgstr "Tiến trình"
4977
4978 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4979 msgid "Profile"
4980 msgstr "Hồ sơ"
4981
4982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4983 msgid "Prot."
4984 msgstr "Giao thức"
4985
4986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4990 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4991 msgid "Protocol"
4992 msgstr "Giao thức"
4993
4994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4995 msgid "Provide NTP server"
4996 msgstr "Cung cấp máy chủ NTP"
4997
4998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4999 msgid "Provide new network"
5000 msgstr "Cung cấp mạng mới"
5001
5002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
5003 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
5004 msgstr "Mạng Ad-Hoc giả (ahdemo)"
5005
5006 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5007 msgid "Public Key"
5008 msgstr "Khóa công khai"
5009
5010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
5011 msgid ""
5012 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
5013 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
5014 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
5015 "code> file into the input field."
5016 msgstr ""
5017 "Khóa công khai cho phép đăng nhập SSH không mật khẩu với độ bảo mật cao hơn "
5018 "so với việc sử dụng mật khẩu đơn giản. Để tải lên khóa mới cho thiết bị, hãy "
5019 "dán một dòng khóa công khai tương thích với OpenSSH hoặc kéo tập tin <code>*."
5020 "pub</code> vào trường đầu vào. "
5021
5022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5023 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5024 msgstr ""
5025 "Tiền tố công khai được chuyển đến thiết bị này để phân phối cho máy khách"
5026
5027 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5028 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5029 msgid "QMI Cellular"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5033 msgid "Quality"
5034 msgstr "Chất lượng"
5035
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5037 msgid ""
5038 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5039 "servers"
5040 msgstr ""
5041 "Truy vấn tất cả dòng dữ liệu có thể có qua máy chủ <abbr title=\"hệ thống "
5042 "phân giải tên miền\">DNS</abbr>"
5043
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5045 msgid "R0 Key Lifetime"
5046 msgstr "Thời hạn khóa R0"
5047
5048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5049 msgid "R1 Key Holder"
5050 msgstr "Thiết bị giữ khóa R1"
5051
5052 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5053 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5054 msgstr "Chế độ RFC3947 NAT-T"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5057 msgid "RSSI threshold for joining"
5058 msgstr "Ngưỡng RSSI có thể tham gia"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5061 msgid "RTS/CTS Threshold"
5062 msgstr "Ngưỡng RTS/CTS"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5066 msgid "RX"
5067 msgstr "RX"
5068
5069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5070 msgid "RX Rate"
5071 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận"
5072
5073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2082
5074 msgid "RX Rate / TX Rate"
5075 msgstr "Tốc độ dữ liệu nhận/truyền"
5076
5077 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5078 msgid "Radius-Accounting-Port"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5082 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5086 msgid "Radius-Accounting-Server"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5090 msgid "Radius-Authentication-Port"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5094 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5098 msgid "Radius-Authentication-Server"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5102 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5103 msgstr ""
5104 "Dữ liệu thô được mã hóa thập lục phân (byte). Để trống trừ khi ISP của bạn "
5105 "yêu cầu điều này"
5106
5107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5108 msgid ""
5109 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5110 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5111 msgstr ""
5112 "Đọc <code>/etc/ethers</code> để định cấu hình <abbr title=\"Dynamic Host "
5113 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5114
5115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5116 msgid "Really switch protocol?"
5117 msgstr "Bạn thật sự muốn đổi giao thức?"
5118
5119 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5120 msgid "Realtime Graphs"
5121 msgstr "Biểu đồ thời gian thực"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5124 msgid "Reassociation Deadline"
5125 msgstr "Hạn chót tái tổ chức"
5126
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
5128 msgid "Rebind protection"
5129 msgstr "Bảo vệ tái kết nối"
5130
5131 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
5132 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5133 msgid "Reboot"
5134 msgstr "Khởi động lại"
5135
5136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
5139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
5140 msgid "Rebooting…"
5141 msgstr "Đang khởi động lại..."
5142
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
5144 msgid "Reboots the operating system of your device"
5145 msgstr "Khởi động lại hệ điều hành của công cụ"
5146
5147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5148 msgid "Receive"
5149 msgstr "Nhận"
5150
5151 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:83
5152 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5153 msgstr "Khuyến khích. Địa chỉ IP của giao diện mạng WireGuard"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5156 msgid "Reconnect this interface"
5157 msgstr "Tái kết nối giao diện mạng này"
5158
5159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5160 msgid "References"
5161 msgstr "Tham khảo"
5162
5163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
5164 msgid "Refreshing"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5168 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5169 msgid "Relay"
5170 msgstr "Phục thuộc"
5171
5172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5173 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5174 msgid "Relay Bridge"
5175 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5176
5177 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5178 msgid "Relay between networks"
5179 msgstr "Phụ thuộc giữa hai kết nối"
5180
5181 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5182 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5183 msgid "Relay bridge"
5184 msgstr "Cầu nối phụ thuộc"
5185
5186 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5188 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5189 msgid "Remote IPv4 address"
5190 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa"
5191
5192 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5193 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5194 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5195 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5196 msgstr "Địa chỉ IPv4 từ xa hoặc FQDN"
5197
5198 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5199 msgid "Remote IPv6 address"
5200 msgstr ""
5201
5202 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5203 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5204 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5208 msgid "Remove"
5209 msgstr "Loại bỏ"
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1924
5212 msgid "Replace wireless configuration"
5213 msgstr "Thay thế cấu hình mạng không dây"
5214
5215 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5216 msgid "Request IPv6-address"
5217 msgstr "Yêu cầu địa chỉ mạng IPv6"
5218
5219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5220 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5221 msgstr "Yêu cầu tiền tố IPv6 có độ dài"
5222
5223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5224 msgid "Request timeout"
5225 msgstr "Hết thời gian yêu cầu"
5226
5227 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
5228 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
5229 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
5230 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
5231 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5232 msgstr ""
5233
5234 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
5235 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
5236 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
5237 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
5238 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5239 msgstr ""
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5242 msgid "Required"
5243 msgstr "Bắt buộc"
5244
5245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5246 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5247 msgstr "Cần thiết cho một số ISP nhất định, ví dụ: Điều lệ với DOCSIS 3"
5248
5249 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:61
5250 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5251 msgstr "Bắt buộc. Khóa riêng tư được mã hóa Base64 cho giao diện này"
5252
5253 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5254 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5255 msgstr ""
5256 "Bắt buộc. Khóa công khai được mã hóa Base64 của thiết bị mạng ngang hàng"
5257
5258 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:148
5259 msgid ""
5260 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5261 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5262 "routes through the tunnel."
5263 msgstr ""
5264 "Bắt buộc. Địa chỉ IP và tiền tố mà thiết bị mạng ngang hàng này được phép sử "
5265 "dụng bên trong đường hầm dữ liệu. Thông thường, địa chỉ IP của đường hầm dữ "
5266 "liệu ngang hàng và các mạng mà thiết bị mạng ngang hàng định tuyến qua đường "
5267 "hầm dữ liệu này."
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5272 msgid "Requires hostapd"
5273 msgstr "Yêu cầu hostapd"
5274
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5277 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5282 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5283 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ EAP"
5284
5285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5286 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5287 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ OWE"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5291 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5292 msgstr "Yêu cầu hostapd với hỗ trợ từ SAE"
5293
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5296 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5300 msgid ""
5301 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5302 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5303 msgstr ""
5304 "Yêu cầu phiên bản 'đầy đủ' của wpad/hostapd và hỗ trợ từ phần mềm điều khiển "
5305 "wifi <br />(kể từ tháng 1 năm 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi và mt76) "
5306
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5308 msgid ""
5309 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5310 "come from unsigned domains"
5311 msgstr ""
5312 "Yêu cầu upstream hỗ trợ DNSSEC; xác minh phản hồi tên miền chưa được ký thực "
5313 "sự đến từ nó"
5314
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5321 msgid "Requires wpa-supplicant"
5322 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant"
5323
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5326 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5331 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5332 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với EAP hỗ trợ"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5335 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5336 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với OWE hỗ trợ"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5341 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5342 msgstr "Yêu cầu wpa-supplicant với SAE hỗ trợ"
5343
5344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5346 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5347 msgstr ""
5348
5349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5350 msgid "Reselection policy for primary slave"
5351 msgstr ""
5352
5353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5354 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5357 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5358 msgid "Reset"
5359 msgstr "Khởi động lại"
5360
5361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5362 msgid "Reset Counters"
5363 msgstr "Khởi động lại bộ đếm"
5364
5365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5366 msgid "Reset to defaults"
5367 msgstr "Phục hồi về mặc định"
5368
5369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5370 msgid "Resolv and Hosts Files"
5371 msgstr "Tập tin Resolv và Hosts"
5372
5373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5374 msgid "Resolve file"
5375 msgstr "Tập tin Resolv"
5376
5377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
5378 msgid "Resource not found"
5379 msgstr "Không tìm được nguồn"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5383 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5384 msgid "Restart"
5385 msgstr "Khởi động lại"
5386
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5388 msgid "Restart Firewall"
5389 msgstr "Khởi động lại tường lửa"
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5392 msgid "Restart radio interface"
5393 msgstr "Khởi động lại giao diện mạng không dây"
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5396 msgid "Restore"
5397 msgstr "Phục hồi"
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5400 msgid "Restore backup"
5401 msgstr "Phục hồi backup"
5402
5403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:371
5404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:372
5405 msgid "Reveal/hide password"
5406 msgstr "Hiển thị/ẩn mật khẩu"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4053
5409 msgid "Revert"
5410 msgstr "Hoàn nguyên"
5411
5412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4138
5413 msgid "Revert changes"
5414 msgstr "Hoàn nguyên thay đổi"
5415
5416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4320
5417 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5418 msgstr "Yêu cầu hoàn nguyên không thành công với trạng thái <code>%h</code>"
5419
5420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4300
5421 msgid "Reverting configuration…"
5422 msgstr "Đang hoàn nguyên cấu hình .."
5423
5424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
5425 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5426 msgstr "Thư mục gốc cho các tệp được lấy qua TFTP"
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5429 msgid "Root preparation"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5433 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:159
5437 msgid "Route Allowed IPs"
5438 msgstr "Định tuyến cho các IP được cho phép"
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5441 msgid "Route table"
5442 msgstr "Bảng định tuyến"
5443
5444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5445 msgid "Route type"
5446 msgstr "Kiểu định tuyến"
5447
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5449 msgid "Router Advertisement-Service"
5450 msgstr "Dịch vụ quảng bá bộ định tuyến"
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5453 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5454 msgid "Router Password"
5455 msgstr "Mật khẩu bộ định tuyến"
5456
5457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5459 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5460 msgid "Routes"
5461 msgstr "Định tuyến"
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5464 msgid ""
5465 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5466 "can be reached."
5467 msgstr ""
5468 "Routes chỉ định trên giao diện và cổng một host nhất định hay network được "
5469 "tiếp cận."
5470
5471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5472 msgid "Rule"
5473 msgstr "Luật"
5474
5475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5476 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5477 msgstr "Chạy kiểm tra hệ thống tập tin trước khi gắn thiết bị"
5478
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5480 msgid "Run filesystem check"
5481 msgstr "Tiến hành kiểm tra thư mục hệ thống"
5482
5483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5484 msgid "Runtime error"
5485 msgstr "Lỗi"
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5488 msgid "SHA256"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
5493 msgid "SNR"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5497 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5498 msgid "SSH Access"
5499 msgstr "Kết nối SSH"
5500
5501 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5502 msgid "SSH server address"
5503 msgstr "Địa chỉ máy chủ SSH"
5504
5505 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5506 msgid "SSH server port"
5507 msgstr "Cổng máy chủ SSH"
5508
5509 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5510 msgid "SSH username"
5511 msgstr "Tên người dùng SSH"
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5514 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5515 msgid "SSH-Keys"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5522 msgid "SSID"
5523 msgstr "SSID"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5526 msgid "SSTP"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5530 msgid "SSTP Server"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5534 msgid "SWAP"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2866
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5540 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5541 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:435
5543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5544 msgid "Save"
5545 msgstr "Lưu"
5546
5547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4049
5549 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5550 msgid "Save & Apply"
5551 msgstr "Lưu & áp dụng "
5552
5553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5554 msgid "Save error"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
5558 msgid "Save mtdblock"
5559 msgstr "Lưu mtdblock"
5560
5561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
5562 msgid "Save mtdblock contents"
5563 msgstr "Lưu nội dung mtdblock"
5564
5565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5566 msgid "Scan"
5567 msgstr "quét"
5568
5569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5570 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5571 msgid "Scheduled Tasks"
5572 msgstr "Nhiệm vụ theo lịch trình"
5573
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4033
5575 msgid "Section added"
5576 msgstr "Thêm mục"
5577
5578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4035
5579 msgid "Section removed"
5580 msgstr "Xóa mục"
5581
5582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5583 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5584 msgstr "Xem hướng dẫn \"lắp\" để biết chi tiết"
5585
5586 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5587 msgid ""
5588 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5589 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5590 "your device!"
5591 msgstr ""
5592 "chọn 'Buộc nâng cấp' để nạp ảnh phần mềm bỏ qua việc kiểm tra định dạng ảnh "
5593 "phần mềm không thành công. Chỉ chọn nếu bạn có thể chắc chắc rằng phần mềm "
5594 "này tương thích với thiết bị của bạn"
5595
5596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2622
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2762
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2927
5599 msgid "Select file…"
5600 msgstr "Chọn tệp"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5603 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5611 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5612 msgid ""
5613 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5614 "conjunction with failure threshold"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
5618 msgid "Send the hostname of this device"
5619 msgstr ""
5620
5621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5622 msgid "Server Settings"
5623 msgstr "Cấu hình máy chủ"
5624
5625 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5626 msgid "Service Name"
5627 msgstr "Tên dịch vụ"
5628
5629 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5630 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5631 msgid "Service Type"
5632 msgstr "Kiểu dịch vụ"
5633
5634 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5635 msgid "Services"
5636 msgstr "Dịch vụ "
5637
5638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2668
5639 msgid "Session expired"
5640 msgstr "Phiên hết hạn"
5641
5642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:117
5643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:166
5644 msgid "Set Static"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5648 msgid "Set VPN as Default Route"
5649 msgstr "Chọn VPN là cách định tuyến mặc đinh"
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5652 msgid ""
5653 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5654 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5655 msgstr ""
5656 "Đặt thuộc tính giao diện mạng bất kể nhà cung cấp liên kết (Nếu được chọn, "
5657 "các sự kiện cảm nhận của nhà cung cấp không gọi trình xử lý khi lắp nóng cho "
5658 "thiết bị)."
5659
5660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5661 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5665 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5666 msgstr "Đặt giao diện mạng này làm chủ cho các dịch vụ sử dụng dhcpv6"
5667
5668 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5669 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5670 msgstr ""
5671
5672 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5673 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5677 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5678 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5679 msgid "Setting PLMN failed"
5680 msgstr "Cài đặt PLMN không thành công"
5681
5682 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5683 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5684 msgid "Setting operation mode failed"
5685 msgstr "Cài đặt chế độ hoạt động không thành công"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5689 msgid "Setup DHCP Server"
5690 msgstr "Cài đặt máy chủ DHCP"
5691
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5693 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
5698 msgid "Short GI"
5699 msgstr ""
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5702 msgid "Short Preamble"
5703 msgstr ""
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
5706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5707 msgid "Show current backup file list"
5708 msgstr "Hiển thị danh sách tập tin lưu trữ"
5709
5710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5711 msgid "Show empty chains"
5712 msgstr "Hiển thị chuỗi trống"
5713
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5715 msgid "Shutdown this interface"
5716 msgstr "Tắt giao diện mạng này"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
5723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
5724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
5726 msgid "Signal"
5727 msgstr "Tín hiệu"
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2081
5730 msgid "Signal / Noise"
5731 msgstr "Tín hiệu / Nhiễu"
5732
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5734 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5735 msgstr "Độ suy hao tín hiệu (SATN)"
5736
5737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5738 msgid "Signal:"
5739 msgstr "Tín hiệu:"
5740
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3786
5742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5743 msgid "Size"
5744 msgstr "Dung lượng "
5745
5746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
5747 msgid "Size of DNS query cache"
5748 msgstr "Dung lượng của bộ nhớ tạm truy vấn DNS"
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5751 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5752 msgstr "Dung lượng thiết bị ZRam(MB)"
5753
5754 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5755 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5756 msgid "Skip"
5757 msgstr "Chuyển"
5758
5759 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5760 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5761 msgid "Skip to content"
5762 msgstr "Nhảy tới nội dung"
5763
5764 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5765 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5766 msgid "Skip to navigation"
5767 msgstr "Chuyển đến mục định hướng"
5768
5769 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5770 msgid "Slave Interfaces"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
5774 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5775 msgid "Software VLAN"
5776 msgstr "VLAN phần mềm"
5777
5778 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5779 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5780 msgstr "Có trường không hợp lệ, không thể lưu giá trị!"
5781
5782 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5783 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5784 msgstr "Xin lỗi, không thể tìm được đối tượng bạn yêu cầu"
5785
5786 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5787 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5788 msgstr "Xin lỗi, máy chủ đã gặp lỗi không mong muốn"
5789
5790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
5791 msgid ""
5792 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5793 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5794 "instructions."
5795 msgstr ""
5796 "Xin lỗi, hệ thống hỗ trợ nầng cấp hiện tại không thể thực hiện được; ảnh "
5797 "phần mềm mới phải được nạp thủ công. Vui lòng tham khảo wiki để biết hướng "
5798 "dẫn cài đặt cụ thể của thiết bị."
5799
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5803 msgid "Source"
5804 msgstr "Nguồn"
5805
5806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5807 msgid "Source Address"
5808 msgstr "Địa chỉ nguồn"
5809
5810 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5811 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5812 msgid "Source interface"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5816 msgid ""
5817 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5818 "dropped or delivered"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5822 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5826 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5830 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5831 msgstr ""
5832
5833 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5834 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5838 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5839 msgstr "Chỉ định thư mục mà thiết bị được đính kèm"
5840
5841 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5842 msgid ""
5843 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5844 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5848 msgid ""
5849 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5850 "to be dead"
5851 msgstr ""
5852 "Chỉ định số lượng yêu cầu ARP tối đa cho đến khi máy chủ được coi là đã "
5853 "không hoạt động"
5854
5855 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5856 msgid ""
5857 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5858 "dead"
5859 msgstr ""
5860 "Chỉ định thời gian(giây) tối đa mà sau đó máy chủ được cho là đã không hoạt "
5861 "động"
5862
5863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5864 msgid ""
5865 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5866 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5867 "be reduced by the driver."
5868 msgstr ""
5869 "Chỉ định công suất truyền tối đa mà thiết bị phát wifi có thể sử dụng. Tùy "
5870 "thuộc vào yêu cầu quy định và sử dụng tín hiệu không dây, công suất truyền "
5871 "thực tế có thể bị giảm bởi trình điều khiển."
5872
5873 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5874 msgid ""
5875 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5876 "carrier"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5880 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5884 msgid ""
5885 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5886 "failover event in 200ms intervals"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5890 msgid ""
5891 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5892 "the next one"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5896 msgid ""
5897 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5898 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5902 msgid ""
5903 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5904 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5905 msgstr ""
5906
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5908 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5912 msgid ""
5913 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5914 "LACPDU packets"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5918 msgid ""
5919 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5920 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5921 msgstr ""
5922
5923 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5924 msgid "Specifies the system priority"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5928 msgid ""
5929 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5930 "link failure detection"
5931 msgstr ""
5932
5933 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5934 msgid ""
5935 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5936 "link recovery detection"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5940 msgid ""
5941 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5942 "traffic should be filtered for link monitoring"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5946 msgid ""
5947 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5948 "address at enslavement"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5952 msgid ""
5953 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5954 "netif_carrier_ok()"
5955 msgstr ""
5956
5957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5958 msgid ""
5959 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5963 msgid ""
5964 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5968 msgid ""
5969 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5970 "slave while it is available"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5974 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5975 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5976 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5977 msgstr "Chỉ định một TOS (kiểu dịch vụ)."
5978
5979 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
5980 msgid ""
5981 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5982 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5983 "<code>00..FF</code> (optional)."
5984 msgstr ""
5985
5986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
5987 msgid ""
5988 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
5989 "header inherits the value of the inner header), or an hexadecimal value "
5990 "<code>00..FF</code> (optional)."
5991 msgstr ""
5992
5993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
5994 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
5995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
5996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
5997 msgid ""
5998 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5999 "default (64) (optional)."
6000 msgstr ""
6001
6002 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6003 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6004 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6005 msgid ""
6006 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6007 "default (64)."
6008 msgstr "Chỉ định một Thời gian sống(TTL) cho gói tin khác với mặc định(64). "
6009
6010 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6011 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6012 msgid ""
6013 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
6014 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
6015 "FF</code> (optional)."
6016 msgstr ""
6017
6018 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6019 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6020 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6021 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6022 msgid ""
6023 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6024 "bytes) (optional)."
6025 msgstr ""
6026
6027 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6028 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6029 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6030 msgid ""
6031 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6032 "bytes)."
6033 msgstr "Chỉ định một đơn vị truyền tối đa(MTU) khác với mặc định (1280 byte)"
6034
6035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
6036 msgid "Specify the secret encryption key here."
6037 msgstr "Chỉ định khóa mã hóa bí mật ở đây"
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6040 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6041 msgid "Start"
6042 msgstr "Bắt đầu "
6043
6044 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:134
6045 msgid "Start WPS"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6049 msgid "Start priority"
6050 msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
6051
6052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6053 msgid "Start refresh"
6054 msgstr ""
6055
6056 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4253
6057 msgid "Starting configuration apply…"
6058 msgstr "Đang áp dụng cáu hình ..."
6059
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6061 msgid "Starting wireless scan..."
6062 msgstr "Bắt đầu quét mạng ..."
6063
6064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6065 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6066 msgid "Startup"
6067 msgstr "Khởi động"
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6070 msgid "Static IPv4 Routes"
6071 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv4"
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6074 msgid "Static IPv6 Routes"
6075 msgstr "Định tuyến tĩnh IPv6"
6076
6077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
6078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:129
6079 msgid "Static Lease"
6080 msgstr ""
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6083 msgid "Static Leases"
6084 msgstr "Thống kê địa chỉ đã cấp phát"
6085
6086 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6087 msgid "Static Routes"
6088 msgstr "Định tuyến tĩnh"
6089
6090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1981
6091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6092 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6093 msgid "Static address"
6094 msgstr "Địa chỉ tĩnh"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
6097 msgid ""
6098 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6099 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6100 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6101 msgstr ""
6102 "Địa chỉ cấp phát tĩnh được sử dụng để gán địa chỉ IP cố định và tên máy chủ "
6103 "tượng trưng cho các máy khách của dịch vụ DHCP. Chúng cũng được yêu cầu cho "
6104 "các cấu hình giao diện mạng không động trong đó chỉ các máy chủ được chỉ "
6105 "định cấp phát tương ứng được phục vụ."
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6108 msgid "Station inactivity limit"
6109 msgstr "Giới hạn không hoạt động của máy trạm"
6110
6111 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6115 msgid "Status"
6116 msgstr "Trạng thái"
6117
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6120 msgid "Stop"
6121 msgstr "Dừng"
6122
6123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:129
6124 msgid "Stop WPS"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6129 msgid "Stop refresh"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6133 msgid "Strict order"
6134 msgstr "Yêu cầu nghiêm ngặt"
6135
6136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6137 msgid "Strong"
6138 msgstr "Mạnh"
6139
6140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1966
6142 msgid "Submit"
6143 msgstr "Trình "
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6146 msgid "Suppress logging"
6147 msgstr "Dừng lưu nhật ký"
6148
6149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6150 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6151 msgstr "Bỏ lưu nhật ký hoạt động định tuyến của các giao thức này"
6152
6153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6154 msgid "Swap free"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6158 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6159 msgid "Switch"
6160 msgstr "Chuyển đổi"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6163 msgid "Switch %q"
6164 msgstr "Chuyển đổi %q"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6167 msgid ""
6168 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6169 msgstr ""
6170 "chuyển đổi %q có cấu trúc liên kết không xác định - cài đặt Vlan có thể "
6171 "không chính xác "
6172
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2883
6174 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6175 msgid "Switch VLAN"
6176 msgstr "Đổi VLAN"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6179 msgid "Switch protocol"
6180 msgstr "Đổi giao thức"
6181
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6184 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6185 msgid "Switch to CIDR list notation"
6186 msgstr "Chuyển sang ký hiệu danh sách CIDR"
6187
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2657
6189 msgid "Symbolic link"
6190 msgstr "Đường dẫn tham chiếu"
6191
6192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6193 msgid "Sync with NTP-Server"
6194 msgstr "Đồng bộ với máy chủ NTP"
6195
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6197 msgid "Sync with browser"
6198 msgstr "Đồng bộ với trình duyệt web"
6199
6200 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6203 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6204 msgid "System"
6205 msgstr "Hệ thống"
6206
6207 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6208 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6209 msgid "System Log"
6210 msgstr "Nhật ký hệ thống"
6211
6212 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6213 msgid "System Priority"
6214 msgstr ""
6215
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6217 msgid "System Properties"
6218 msgstr "Thuộc tính hệ thống"
6219
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6221 msgid "System log buffer size"
6222 msgstr "Kích cỡ bộ đệm nhật ký hệ thống"
6223
6224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6225 msgid "TCP:"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6229 msgid "TFTP Settings"
6230 msgstr "Cài đặt TFTP"
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
6233 msgid "TFTP server root"
6234 msgstr "Máy chủ gốc TFTP"
6235
6236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6238 msgid "TX"
6239 msgstr "TX"
6240
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
6242 msgid "TX Rate"
6243 msgstr "Tốc độ truyền"
6244
6245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6248 msgid "Table"
6249 msgstr "Bảng"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6255 msgid "Target"
6256 msgstr "Mục tiêu"
6257
6258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6259 msgid "Target network"
6260 msgstr "Mạng đích"
6261
6262 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6263 msgid "Terminate"
6264 msgstr "Kết thúc"
6265
6266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6267 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6268 msgstr "Lệnh <em>gắn kết khối</em> không thành công với mã lỗi %d"
6269
6270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6271 msgid ""
6272 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6273 "username instead of the user ID!"
6274 msgstr ""
6275 "Cấu hình cập nhật điểm cuối HE.net đã thay đổi, bây giờ bạn có thể sử dụng "
6276 "tên người dùng đơn giản thay vì ID người dùng"
6277
6278 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6279 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6284 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6285 msgid ""
6286 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6287 msgstr "Địa chỉ IPv4 hoặc tên miền đủ điều kiện của đầu kia đường hầm dữ liệu."
6288
6289 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6290 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6291 msgstr ""
6292
6293 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6294 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6295 msgid ""
6296 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6300 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6301 msgid ""
6302 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1926
6306 msgid ""
6307 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6308 "code> and <code>_</code>"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6312 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1920
6316 msgid ""
6317 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
6318 "network"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4129
6322 msgid ""
6323 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6324 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6325 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6326 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6327 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6328 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6329 "state."
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6334 msgid ""
6335 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6336 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6337 msgstr ""
6338 "Tập tin công cụ của bộ nhớ hoặc phân vùng (<abbr title=\"Ví dụ\">e.g.</abbr> "
6339 "<code>/dev/sda1</code>)"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6342 msgid ""
6343 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6344 "properly."
6345 msgstr ""
6346 "Cấu hình không dây hiện tại cần được thay đổi để LuCI hoạt động bình thường"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6349 msgid ""
6350 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6351 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6352 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6353 msgstr ""
6354 "Ảnh phần mềm đã được tải lên. Dưới đây là tổng kiểm tra và kích thước tệp "
6355 "được liệt kê, so sánh chúng với tệp gốc để đảm bảo tính toàn vẹn dữ liệu. "
6356 "<br /> Nhấp vào \" Tiếp tục \"bên dưới để bắt đầu quy trình flash."
6357
6358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6359 msgid "The following rules are currently active on this system."
6360 msgstr "Các quy tắc sau hiện đang hoạt động trên hệ thống"
6361
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6363 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6364 msgstr "Địa chỉ gateway không được là địa chỉ IP cục bộ"
6365
6366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6367 msgid "The given SSH public key has already been added."
6368 msgstr "Khóa công khai SSH đã cho đã được thêm"
6369
6370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6371 msgid ""
6372 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6373 "ECDSA keys."
6374 msgstr ""
6375 "Khóa công khai SSH đã cho không hợp lệ. Vui lòng cung cấp khóa RSA hoặc "
6376 "ECDSA công khai thích hợp."
6377
6378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6379 msgid "The interface name is already used"
6380 msgstr "Giao diện mạng đã đang sử dụng"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6383 msgid "The interface name is too long"
6384 msgstr "Tên giao diện mạng này quá dài"
6385
6386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6388 msgid ""
6389 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6390 "addresses."
6391 msgstr ""
6392 "Độ dài của địa chỉ IPv4 prefix (bit), phần còn lại được sử dụng trong các "
6393 "địa chỉ IPv6"
6394
6395 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6396 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6397 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6398 msgstr "Độ dài của địa chỉ IPv6 prefix (bit)"
6399
6400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6401 msgid "The local IPv4 address"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6405 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6406 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6407 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6408 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6409 msgstr "Địa chỉ IPv4 cục bộ mà đường hầm dữ liệu được tạo (tùy chọn)"
6410
6411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6412 msgid "The local IPv4 netmask"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6416 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
6417 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6418 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6419 msgstr ""
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
6422 msgid "The network name is already used"
6423 msgstr "Tên mạng đã được sử dụng"
6424
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6426 #, fuzzy
6427 msgid ""
6428 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6429 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6430 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6431 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6432 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6433 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6434 msgstr ""
6435 "Các cổng mạng trên thiết bị này có thể được kết hợp với một số <abbr title="
6436 "\" Mạng cục bộ ảo\"> Vlan</abbr>s trong đó các máy tính có thể giao tiếp "
6437 "trực tiếp với nhau. <Abbr title=\"Mạng cục bộ ảo\"> Vlan </abbr>s thường "
6438 "được sử dụng để phân tách các phân đoạn mạng khác nhau. Thường sẽ có một "
6439 "cổng Uplink mặc định để kết nối với mạng lớn hơn tiếp theo như internet và "
6440 "các cổng khác cho mạng cục bộ."
6441
6442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
6444 msgid "The reboot command failed with code %d"
6445 msgstr "Lệnh khởi động lại không thành công với mã lỗi %d"
6446
6447 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6448 msgid "The restore command failed with code %d"
6449 msgstr "Lệnh khôi phục không thành công với mã lỗi %d"
6450
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6452 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6453 msgstr "Chế độ %s được chọn không tương thích với mã hóa %s"
6454
6455 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6456 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6457 msgstr "Mã thông báo bảo mật đã gửi không hợp lệ hoặc đã hết hạn!"
6458
6459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6460 msgid ""
6461 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6462 "when finished."
6463 msgstr ""
6464 "Hệ thống hiện đang xóa phân vùng cấu hình và sẽ tự khởi động lại khi hoàn "
6465 "tất."
6466
6467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6468 #, fuzzy
6469 msgid ""
6470 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6471 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6472 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6473 "settings."
6474 msgstr ""
6475 "Hệ thống bây giờ đang nạp.<br /> KHÔNG NGẮT NGUỒN THIẾT BỊ!<br /> Chờ một "
6476 "vài phút cho tới khi kết nối lại. Có thể cần phải làm mới địa chỉ của máy "
6477 "tính để kết nối tới thiết bị một lần nữa, phụ thuộc vào cài đặt của bạn. "
6478
6479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6480 msgid ""
6481 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6482 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6483 msgstr ""
6484 "Hệ thống hiện đang khởi động lại. Nếu cấu hình sau khôi phục thay đổi địa "
6485 "chỉ IP LAN hiện tại, bạn có thể cần phải kết nối lại theo cách thủ công."
6486
6487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6488 msgid "The system password has been successfully changed."
6489 msgstr "Mật khẩu hệ thống đã được thay đổi thành công"
6490
6491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6492 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6493 msgstr "Lệnh nâng cấp hệ thống không thành công với mã lỗi %d"
6494
6495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6496 msgid ""
6497 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6498 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6499 "\"Cancel\" to abort the operation."
6500 msgstr ""
6501 "Các kho lưu trữ sao lưu được tải lên có vẻ hợp lệ và chứa các tệp được liệt "
6502 "kê dưới đây. Nhấn \"Tiếp tục \" để khôi phục bản sao lưu và khởi động lại "
6503 "hoặc \"Hủy\" để hủy bỏ thao tác."
6504
6505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6506 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6507 msgstr "Không thể đọc được bản sao lưu đã tải lên"
6508
6509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6510 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6511 msgstr "Phần mềm được tải lên không cho phép giữ cấu hình hiện tại."
6512
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6514 msgid ""
6515 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6516 "you choose the generic image format for your platform."
6517 msgstr ""
6518 "Tập tin đang tải hình ảnh không bao gồm một hổ trợ format. Bảo đảm rằng bạn "
6519 "chọn một image format tổng quát cho platform."
6520
6521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:564
6523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:121
6524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:170
6525 msgid "There are no active leases"
6526 msgstr "Không có máy được cấp IP nào hoạt động"
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
6529 msgid "There are no changes to apply"
6530 msgstr "Không có thay đổi nào để áp dụng"
6531
6532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6533 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6534 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6535 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6536 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6537 msgid ""
6538 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6539 "protect the web interface."
6540 msgstr ""
6541 "Không có mật khẩu nào được đặt trên thiết bị. Vui lòng định cấu hình mật "
6542 "khẩu gốc để bảo vệ giao diện web."
6543
6544 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6545 msgid "This IPv4 address of the relay"
6546 msgstr ""
6547
6548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6549 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6550 msgstr "Loại xác thực này không áp dụng cho phương pháp EAP đã chọn"
6551
6552 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6553 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6554 msgstr "Tập tin không giống như một tệp PEM hợp lệ"
6555
6556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6557 msgid ""
6558 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6559 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6560 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6561 msgstr ""
6562 "Tệp này có thể chứa các dòng như 'máy chủ = /tền miền/1.2.3.4' hoặc 'máy "
6563 "chủ=1.2.3.4' cho các máy chủ <abbr title =\"Hệ thống tên miền\"> DNS </"
6564 "abbr> . "
6565
6566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:426
6567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6568 msgid ""
6569 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6570 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6571 "configurations are automatically preserved."
6572 msgstr ""
6573 "Đây là danh sách các mẫu lệnh toàn cục cho các tệp và thư mục phù hợp để đưa "
6574 "vào trong quá trình nâng cấp hệ thống. Các tệp đã sửa đổi trong /etc/config/ "
6575 "và một số cấu hình khác được tự động giữ nguyên"
6576
6577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6578 msgid ""
6579 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6580 "password if no update key has been configured"
6581 msgstr ""
6582 "Đây có thẻ là \"Khóa cập nhật\" được cấu hình cho đường hầm dữ liệu hoặc mật "
6583 "khẩu nếu không có khóa cập nhật nào được cấu hình"
6584
6585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6586 msgid ""
6587 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6588 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6589 msgstr ""
6590 "Đây là nội dung của /etc/rc.local. Chèn các lệnh của riêng bạn vào đây "
6591 "(trước 'exit 0) để thực thi chúng ở cuối quá trình khởi động"
6592
6593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6594 msgid ""
6595 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6596 "ends with <code>...:2/64</code>"
6597 msgstr ""
6598 "Đây là địa chỉ điểm cuối cục bộ được chỉ định bởi tunnel broker, nó thường "
6599 "kết thúc bằng <code>...:2/64</code>"
6600
6601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6602 msgid ""
6603 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6604 "abbr> in the local network"
6605 msgstr ""
6606 "Đây là <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> duy "
6607 "nhất trong mạng địa phương. "
6608
6609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6610 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6611 msgstr "Đây là tên người dùng đơn giản để đăng nhập vào tài khoản"
6612
6613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6614 msgid ""
6615 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6616 msgstr ""
6617
6618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6619 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6620 msgstr "Đây là system crontab mà scheduled tasks có thể bị định nghĩa."
6621
6622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6623 msgid ""
6624 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6625 msgstr ""
6626
6627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6628 msgid ""
6629 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6630 "their status."
6631 msgstr ""
6632 "Danh sách này đưa ra một tầm nhìn tổng quát về tiến trình hệ thống đang chạy "
6633 "và tình trạng của chúng."
6634
6635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6637 msgid ""
6638 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6639 msgstr ""
6640
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2205
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2511
6643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6644 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6645 msgid "This section contains no values yet"
6646 msgstr "Phần này chưa có giá trị nào"
6647
6648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6649 msgid "Time Synchronization"
6650 msgstr "Đồng bộ thời gian"
6651
6652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6653 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6654 msgstr "Chu kỳ tạo lại mật khẩu mới GTK"
6655
6656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
6657 msgid "Timed-out"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6661 msgid "Timezone"
6662 msgstr "Múi giờ "
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2678
6665 msgid "To login…"
6666 msgstr "Đến phần đăng nhập"
6667
6668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6669 msgid ""
6670 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6671 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6672 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6673 msgstr ""
6674 "Để khôi phục các tệp cấu hình, bạn có thể tải lên một bản sao lưu đã được "
6675 "tạo trước đó tại đây. Để đặt lại chương trình cơ sở về trạng thái ban đầu, "
6676 "nhấp vào \"Thực hiện đặt lại\" (chỉ có thể thực hiện với tập tin ảnh kiểu "
6677 "squashfs)."
6678
6679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6680 msgid "Tone"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6684 msgid "Total Available"
6685 msgstr "Tất cả có sẵn"
6686
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6690 msgid "Traceroute"
6691 msgstr "Theo dấu định tuyến"
6692
6693 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6695 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6696 msgid "Traffic"
6697 msgstr ""
6698
6699 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
6700 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
6701 msgid "Traffic Class"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6705 msgid "Transfer"
6706 msgstr "Chuyển giao"
6707
6708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6709 msgid "Transmit"
6710 msgstr "Transmit"
6711
6712 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6713 msgid "Transmit Hash Policy"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6717 msgid "Trigger"
6718 msgstr "Kích"
6719
6720 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6721 msgid "Trigger Mode"
6722 msgstr "Chế độ kích"
6723
6724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6725 msgid "Tunnel ID"
6726 msgstr "ID đường hầm dữ liệu"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2886
6729 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6730 msgid "Tunnel Interface"
6731 msgstr "Giao diện đường hầm dữ liệu"
6732
6733 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6736 msgid "Tunnel Link"
6737 msgstr "Liên kết đường hầm dữ liệu"
6738
6739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6740 msgid "Tx-Power"
6741 msgstr "Năng lượng truyền"
6742
6743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:163
6745 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6746 msgid "Type"
6747 msgstr "Loại "
6748
6749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6750 msgid "UDP:"
6751 msgstr ""
6752
6753 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6754 msgid "UMTS only"
6755 msgstr "Chỉ UMTS"
6756
6757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6759 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6760 msgstr ""
6761
6762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6764 msgid "UUID"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6771 msgid "Unable to determine device name"
6772 msgstr "Không thể xác định tên thiết bị"
6773
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6776 msgid "Unable to determine external IP address"
6777 msgstr "Không thể xác định địa chỉ IP ngoại"
6778
6779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6780 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6781 msgid "Unable to determine upstream interface"
6782 msgstr "Không thể xác định dòng dữ liệu giao diện mạng"
6783
6784 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:11
6785 msgid "Unable to dispatch"
6786 msgstr "Không thể gửi"
6787
6788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6790 msgid "Unable to load log data:"
6791 msgstr ""
6792
6793 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6794 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6795 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6796 msgid "Unable to obtain client ID"
6797 msgstr "Không thể có được ID máy khách"
6798
6799 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6800 msgid "Unable to obtain mount information"
6801 msgstr "Không thể có được thông tin gắn kết"
6802
6803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6804 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6808 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6809 msgstr ""
6810
6811 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6812 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6813 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6814 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ AFTR"
6815
6816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6818 msgid "Unable to resolve peer host name"
6819 msgstr "Không thể giải quyết tên máy chủ ngang hàng"
6820
6821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6822 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6828 msgid "Unable to save contents: %s"
6829 msgstr "Không thể lưu nội dung: %s"
6830
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6832 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6836 msgid "Unexpected reply data format"
6837 msgstr "Định dạng dữ liệu trả lời bất ngờ"
6838
6839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1983
6840 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
6842 msgid "Unknown"
6843 msgstr "Không xác định"
6844
6845 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:47
6846 msgid "Unknown and unsupported connection method."
6847 msgstr ""
6848
6849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2292
6850 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6851 msgid "Unknown error (%s)"
6852 msgstr "Lỗi không xác định (%s"
6853
6854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
6855 msgid "Unknown error code"
6856 msgstr "Mã lỗi không xác định"
6857
6858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1980
6859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6860 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6861 msgid "Unmanaged"
6862 msgstr "Hủy quản lý"
6863
6864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6866 msgid "Unmount"
6867 msgstr "Hủy gắn kết"
6868
6869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6871 msgid "Unnamed key"
6872 msgstr "Khóa không tên"
6873
6874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3973
6875 msgid "Unsaved Changes"
6876 msgstr "Thay đổi không lưu"
6877
6878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
6879 msgid "Unspecified error"
6880 msgstr "Lỗi không thể xác định"
6881
6882 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6883 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6884 msgid "Unsupported MAP type"
6885 msgstr "Không hỗ trợ giao thức MAP"
6886
6887 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6888 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6889 msgid "Unsupported modem"
6890 msgstr "Thiết bị không được hỗ trợ"
6891
6892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6893 msgid "Unsupported protocol type."
6894 msgstr "Giao thức này không được hỗ trợ"
6895
6896 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6897 msgid "Up"
6898 msgstr "Lên"
6899
6900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6901 msgid "Up Delay"
6902 msgstr ""
6903
6904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3860
6905 msgid "Upload"
6906 msgstr "Tải lên"
6907
6908 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:413
6909 msgid ""
6910 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6911 msgstr ""
6912 "Tải lên ảnh phần mềm cập nhật hệ thống tương thích tại đây để thay thế phần "
6913 "mềm đang chạy."
6914
6915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6916 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6918 msgid "Upload archive..."
6919 msgstr "Tải dữ liệu lên ..."
6920
6921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2816
6922 msgid "Upload file"
6923 msgstr "Tải tập tin lên"
6924
6925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2791
6926 msgid "Upload file…"
6927 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6928
6929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2738
6930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3848
6931 msgid "Upload request failed: %s"
6932 msgstr "Yêu cầu tải thất bại: %s"
6933
6934 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3821
6936 msgid "Uploading file…"
6937 msgstr "Đang tải tin lên ..."
6938
6939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6940 msgid ""
6941 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6942 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6943 "restarted to apply the updated configuration."
6944 msgstr ""
6945 "Khi nhấn \"Tiếp tục\",các phần \"wifi-iface\" ẩn danh sẽ được gán tên dưới "
6946 "dạng <em>wifinet#</em> và mạng sẽ được khởi động lại để áp dụng cấu hình mới"
6947
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6950 msgid "Uptime"
6951 msgstr "Uptime"
6952
6953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6954 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6955 msgstr "Dùng <code>/etc/ethers</code>"
6956
6957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6958 msgid "Use DHCP advertised servers"
6959 msgstr "Dùng máy chủ quảng bá HDCP"
6960
6961 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6962 msgid "Use DHCP gateway"
6963 msgstr "Dùng DHCP gateway"
6964
6965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6966 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6968 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6969 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:68
6970 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6971 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6972 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6973 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6975 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6976 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6977 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6978 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS được quảng cáo bởi máy ngang cấp"
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6981 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6982 msgstr "Sử dụng mã quốc gia ISO / IEC 3166 alpha2"
6983
6984 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6985 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6986 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
6988 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
6989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
6990 msgid "Use MTU on tunnel interface"
6991 msgstr "Sử dụng MTU trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6992
6993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
6994 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
6995 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
6996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
6997 msgid "Use TTL on tunnel interface"
6998 msgstr "Sử dụng TTL trên giao diện đường hầm dữ liệu"
6999
7000 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7001 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7002 msgstr ""
7003
7004 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7005 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7009 msgid ""
7010 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7011 "(encap2+3)"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7015 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7016 msgstr "Sử dụng như overlay ngoại (/overlay)"
7017
7018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7019 msgid "Use as root filesystem (/)"
7020 msgstr "Sử dụng như thư mục hệ thống gốc"
7021
7022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7023 msgid "Use broadcast flag"
7024 msgstr "Sử dụng cờ quảng bá"
7025
7026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7027 msgid "Use builtin IPv6-management"
7028 msgstr "Sử dụng trình quản lý IPv6 đã được tích hợp và hệ thống"
7029
7030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:43
7031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7032 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7037 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7039 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7040 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7041 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7042 msgid "Use custom DNS servers"
7043 msgstr "Sử dụng máy chủ DNS tự tạo"
7044
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
7046 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7048 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:64
7049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7054 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7055 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7056 msgid "Use default gateway"
7057 msgstr ""
7058
7059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:48
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7063 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7064 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7065 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7067 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7068 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7069 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7070 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:72
7071 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7076 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7077 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7078 msgid "Use gateway metric"
7079 msgstr "Sử dụng gateway metric"
7080
7081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7082 msgid "Use legacy MAP"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:96
7086 msgid ""
7087 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
7088 "instead of RFC7597"
7089 msgstr ""
7090
7091 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7092 msgid "Use routing table"
7093 msgstr "Sử dụng bảng định tuyến"
7094
7095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7096 msgid "Use system certificates"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7100 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7101 msgstr ""
7102
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
7104 msgid ""
7105 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7106 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7107 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7108 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7109 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7110 msgstr ""
7111 "Sử dụng nút <em>Thêm</em> để thêm mục cho cấp phát IP mới. <em>Địa chỉ MAC</"
7112 "em> xác định máy chủ, <em>Địa chỉ IPv4</em> chỉ định địa chỉ cố định và "
7113 "<em>Tên máy chủ</em> được chỉ định làm tên tượng trưng khi máy chủ yêu cầu. "
7114 "<em>Thời gian cấp phát IP</em> tùy chọn có thể được sử dụng để đặt thời gian "
7115 "thuê máy chủ không theo tiêu chuẩn, ví dụ: 12h , 3d hoặc vô hạn."
7116
7117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7118 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7122 msgid ""
7123 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7128 msgid "Used"
7129 msgstr "Đã sử dụng"
7130
7131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7132 msgid "Used Key Slot"
7133 msgstr "Khay khóa đã được sử dụng"
7134
7135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7136 msgid ""
7137 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7138 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7139 msgstr ""
7140 "Được sử dụng cho hai mục đích khác nhau: RADIUS NAS ID và 802.11r R0KH-ID. "
7141 "Không cần thiết với mật khẩu WPA(2)-PSK thường"
7142
7143 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7144 msgid "User Group"
7145 msgstr ""
7146
7147 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7148 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7149 msgstr "Chứng chỉ người dùng (mã hóa PEM)"
7150
7151 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7152 msgid "User key (PEM encoded)"
7153 msgstr "Khóa người dùng (mã hóa PEM)"
7154
7155 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7156 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7157 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:50
7158 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7159 msgid "Username"
7160 msgstr "Tên người dùng "
7161
7162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7163 msgid "VC-Mux"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7167 msgid "VDSL"
7168 msgstr ""
7169
7170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7171 msgid "VLANs on %q"
7172 msgstr ""
7173
7174 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7175 msgid "VPN"
7176 msgstr "VPN"
7177
7178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7179 msgid "VPN Local address"
7180 msgstr "Địa chỉ cục bộ VPN"
7181
7182 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7183 msgid "VPN Local port"
7184 msgstr "Cổng cục bộ VPN"
7185
7186 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7187 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:42
7188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7189 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7190 msgid "VPN Server"
7191 msgstr "Máy chủ VPN"
7192
7193 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7194 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:45
7195 msgid "VPN Server port"
7196 msgstr "Cổng máy chủ VPM"
7197
7198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7199 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:60
7200 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7201 msgstr "Chứng chỉ của máy chủ VPN được băm theo thuật toán SHA1"
7202
7203 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7204 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7205 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7206 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (và một số khác) VPN)"
7207
7208 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7209 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7213 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7214 msgid "VXLAN network identifier"
7215 msgstr ""
7216
7217 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7218 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7219 msgstr ""
7220
7221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7223 msgid ""
7224 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7225 "the \"ca-bundle\" package"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7229 msgid "Validation for all slaves"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7233 msgid "Validation only for active slave"
7234 msgstr ""
7235
7236 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7237 msgid "Validation only for backup slaves"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:154
7241 msgid "Value must not be empty"
7242 msgstr ""
7243
7244 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7245 msgid "Vendor"
7246 msgstr "Máy cung cấp"
7247
7248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:55
7249 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7250 msgstr "Lớp máy cung cấp để gửi khi yêu cầu DHCP"
7251
7252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7253 msgid "Verifying the uploaded image file."
7254 msgstr "Xác minh tập tin ảnh được tải lên."
7255
7256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7257 msgid "Virtual dynamic interface"
7258 msgstr "Giao diện mạng ảo động"
7259
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7262 msgid "WDS"
7263 msgstr "WDS"
7264
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7267 msgid "WEP Open System"
7268 msgstr "Hệ thống mở WEP"
7269
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7272 msgid "WEP Shared Key"
7273 msgstr "Khóa dùng chung WEP"
7274
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
7276 msgid "WEP passphrase"
7277 msgstr "Mật khẩu WEP"
7278
7279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7280 msgid "WMM Mode"
7281 msgstr "Chế độ WMM"
7282
7283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
7284 msgid "WPA passphrase"
7285 msgstr "Mật khẩu WPA"
7286
7287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7288 msgid ""
7289 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7290 "and ad-hoc mode) to be installed."
7291 msgstr ""
7292 "Mã hóa WPA yêu cầu phải cài đặt wpa_supplicant (đối với chế độ máy khách) "
7293 "hoặc hostapd (đối với chế độ AP và ad-hoc)."
7294
7295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7296 msgid "WPS status"
7297 msgstr ""
7298
7299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
7300 msgid "Waiting for device..."
7301 msgstr "Đợi thiết bị..."
7302
7303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7305 msgid "Warning"
7306 msgstr "Cảnh báo"
7307
7308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
7309 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7310 msgstr "Cảnh báo: Những thay đổi chưa được lưu sẽ bị xóa khi khởi động lại!"
7311
7312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7313 msgid "Weak"
7314 msgstr "Yếu"
7315
7316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7317 msgid ""
7318 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7319 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7320 "key options."
7321 msgstr ""
7322 "Khi sử dụng PSK, PMK có thể được tạo tự động. Khi được bật, các tùy chọn "
7323 "phím R0/R1 bên dưới không được áp dụng. Vô hiệu hóa để sử dụng các tùy chọn "
7324 "phím R0 và R1"
7325
7326 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7328 msgid "Width"
7329 msgstr "Độ dài"
7330
7331 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7332 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:29
7333 msgid "WireGuard VPN"
7334 msgstr ""
7335
7336 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
7338 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7339 msgid "Wireless"
7340 msgstr "Không dây"
7341
7342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2874
7343 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7344 msgid "Wireless Adapter"
7345 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
7346
7347 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2853
7348 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4083
7349 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7350 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7351 msgid "Wireless Network"
7352 msgstr "Mạng không dây"
7353
7354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7355 msgid "Wireless Overview"
7356 msgstr "Tổng quan không dây"
7357
7358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7359 msgid "Wireless Security"
7360 msgstr "Bảo mật không dây"
7361
7362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7363 msgid "Wireless configuration migration"
7364 msgstr "Di chuyển cấu hình không dây"
7365
7366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7369 msgid "Wireless is disabled"
7370 msgstr "Thiết bị không dây đang bị vô hiệu hóa"
7371
7372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7375 msgid "Wireless is not associated"
7376 msgstr "Chưa được gắn với thiết bị không dây"
7377
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7379 msgid "Wireless network is disabled"
7380 msgstr "Mạng không dây bị vô hiệu hóa"
7381
7382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7383 msgid "Wireless network is enabled"
7384 msgstr "Mạng không dây được kích hoạt"
7385
7386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7387 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7388 msgstr "Viết yêu cầu DNS nhận được vào nhật ký hệ thống"
7389
7390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7391 msgid "Write system log to file"
7392 msgstr "Viết nhật ký hệ thống vào một tệp"
7393
7394 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7395 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7396 msgstr ""
7397
7398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3643
7399 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7400 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7401 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7402 msgid "Yes"
7403 msgstr "Có"
7404
7405 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7406 msgid "Yes (none, 0)"
7407 msgstr ""
7408
7409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7410 msgid ""
7411 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7412 "Do you really want to shut down the interface?"
7413 msgstr ""
7414 "Bạn dường như hiện đang được kết nối với thiết bị thông qua giao diện \"%h"
7415 "\". Bạn có thực sự muốn tắt giao diện này không?"
7416
7417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7418 msgid ""
7419 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7420 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7421 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7422 msgstr ""
7423 "Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt kịch bản khởi động tại đây. Thay đổi này sẽ "
7424 "được áp dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu "
7425 "bạn vô hiệu hoá kịch bản khởi động thiết yếu như &amp;quot;network&amp;"
7426 "quot;, công cụ của bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
7427
7428 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7429 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7430 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7431 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7432 msgid ""
7433 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7434 msgstr ""
7435 "Bạn phải kích hoạt JavaScript ở trình duyệt của bạn hoặc LuCI sẽ không hoạt "
7436 "động tốt."
7437
7438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7439 msgid ""
7440 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7441 "interfaces!"
7442 msgstr ""
7443
7444 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7445 msgid ""
7446 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7447 msgstr ""
7448
7449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7450 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7451 msgstr "Nén bằng thuật toán ZRam"
7452
7453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7454 msgid "ZRam Compression Streams"
7455 msgstr "Luồng nén ZRam"
7456
7457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7458 msgid "ZRam Settings"
7459 msgstr "Thiết đặt ZRam"
7460
7461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7462 msgid "ZRam Size"
7463 msgstr "Kích cỡ ZRam"
7464
7465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
7466 msgid "any"
7467 msgstr "Bất kể"
7468
7469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7473 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7474 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7475 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7476 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7477 msgid "auto"
7478 msgstr "tự động"
7479
7480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7481 #, fuzzy
7482 msgid "automatic"
7483 msgstr "thống kê"
7484
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7486 msgid "baseT"
7487 msgstr ""
7488
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7490 msgid "bridged"
7491 msgstr ""
7492
7493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:402
7495 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7496 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7497 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7498 msgid "create"
7499 msgstr "Tạo"
7500
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7502 msgid "create:"
7503 msgstr "Tạo:"
7504
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:272
7517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:274
7518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:275
7519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
7520 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7536 msgid "dBm"
7537 msgstr "dBm"
7538
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7540 msgid "disable"
7541 msgstr "Vô hiệu hóa"
7542
7543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7548 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7549 msgid "disabled"
7550 msgstr "Vô hiệu hóa"
7551
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7554 msgid "driver default"
7555 msgstr "Bộ điều khiển mặc didinhj"
7556
7557 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7558 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7559 msgstr ""
7560
7561 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7562 msgid "e.g: dump"
7563 msgstr ""
7564
7565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
7567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:100
7568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:139
7569 msgid "expired"
7570 msgstr "Hết hạn"
7571
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7573 msgid ""
7574 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7575 "abbr>-leases will be stored"
7576 msgstr ""
7577 "Tập tin được cho <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7578 "abbr>-leases sẽ được lưu trữ"
7579
7580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7582 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7583 msgid "forward"
7584 msgstr "Chuyển tiếp"
7585
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7587 msgid "full-duplex"
7588 msgstr ""
7589
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7591 msgid "half-duplex"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7595 msgid "hexadecimal encoded value"
7596 msgstr "Giá trị mã hóa thập lục phân"
7597
7598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7599 msgid "hidden"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7605 msgid "hybrid mode"
7606 msgstr "Chế độ lai"
7607
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7609 msgid "if target is a network"
7610 msgstr "Nếu mục tiêu là một network"
7611
7612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7613 msgid "ignore"
7614 msgstr "Từ chối"
7615
7616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7618 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7619 msgid "input"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7623 msgid "key between 8 and 63 characters"
7624 msgstr "Mật khẩu từ 8 đến 63 ký tự"
7625
7626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7627 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7628 msgstr "Mật khẩu có 5 hoặc 13 ký tự"
7629
7630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7631 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7632 msgstr "Tập tin <abbr title=\"Hệ thống tên miền\">DNS</abbr> địa phương"
7633
7634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7635 msgid "medium security"
7636 msgstr "Độ mạnh vừa phải"
7637
7638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7639 msgid "minutes"
7640 msgstr "Phút"
7641
7642 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7643 msgid "netif_carrier_ok()"
7644 msgstr ""
7645
7646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7647 msgid "no"
7648 msgstr "Không"
7649
7650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7651 msgid "no link"
7652 msgstr "Không có liên kết"
7653
7654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7655 msgid "non-empty value"
7656 msgstr "Giá trị không rỗng"
7657
7658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3007
7659 msgid "none"
7660 msgstr "không"
7661
7662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7665 msgid "not present"
7666 msgstr "Không có sẵn"
7667
7668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7671 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7672 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7673 msgid "off"
7674 msgstr "Tắt"
7675
7676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7677 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7678 msgid "on"
7679 msgstr "Bật"
7680
7681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7682 msgid "open network"
7683 msgstr "Mở mạng"
7684
7685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7687 msgid "output"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7691 msgid "positive decimal value"
7692 msgstr ""
7693
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7695 msgid "positive integer value"
7696 msgstr "Giá trị thập phân dương"
7697
7698 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
7699 msgid "random"
7700 msgstr "Ngẫu nhiên"
7701
7702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7705 msgid "relay mode"
7706 msgstr ""
7707
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7709 msgid "routed"
7710 msgstr "Định tuyến"
7711
7712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7714 msgid "sec"
7715 msgstr "Giây"
7716
7717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7719 msgid "server mode"
7720 msgstr "Chế độ máy chủ"
7721
7722 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7723 msgid "sstpc Log-level"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7727 msgid "stateful-only"
7728 msgstr ""
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7731 msgid "stateless"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7735 msgid "stateless + stateful"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7739 msgid "strong security"
7740 msgstr "Mật khẩu mạnh"
7741
7742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7743 msgid "tagged"
7744 msgstr "Đã được gắn thẻ"
7745
7746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7747 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7748 msgstr "đơn bị thời gian (TÚ / 1.024 ms) [1000-65535]"
7749
7750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7751 msgid "unique value"
7752 msgstr "Giá trị độc nhất"
7753
7754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7755 msgid "unknown"
7756 msgstr "Không xác định"
7757
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
7759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:540
7761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:98
7762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
7763 msgid "unlimited"
7764 msgstr "Không giới hạn"
7765
7766 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3372
7767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:429
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:466
7773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:562
7774 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7775 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7776 msgid "unspecified"
7777 msgstr "Không được phân loại"
7778
7779 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7780 msgid "unspecified -or- create:"
7781 msgstr "Chưa được phân loại hoặc tạo"
7782
7783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7784 msgid "untagged"
7785 msgstr "Chưa được gắn thẻ"
7786
7787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7790 msgid "valid IP address"
7791 msgstr "Địa chỉ IP hợp lệ"
7792
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7794 msgid "valid IP address or prefix"
7795 msgstr "địa chỉ IP hoặc tiền tố hợp lệ"
7796
7797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7798 msgid "valid IPv4 CIDR"
7799 msgstr "IPv4 CIDR hợp lệ"
7800
7801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7803 msgid "valid IPv4 address"
7804 msgstr "Địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7805
7806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7807 msgid "valid IPv4 address or network"
7808 msgstr "Mạng hoặc địa chỉ IPv4 hợp lệ"
7809
7810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7811 msgid "valid IPv4 address:port"
7812 msgstr "Địa chỉ IPv4:cổng hợp lệ"
7813
7814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7815 msgid "valid IPv4 network"
7816 msgstr "Mạng IPv4 hợp lệ"
7817
7818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7819 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7820 msgstr "IPv4 hoặc IPv6 CIDR hợp lệ"
7821
7822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7823 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7824 msgstr "giá trị tiền tố IPv4 hợp lệ (0-32)"
7825
7826 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7827 msgid "valid IPv6 CIDR"
7828 msgstr "IPv6 CIDR hợp lệ"
7829
7830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7832 msgid "valid IPv6 address"
7833 msgstr "Địa chỉ IPv6 hợp lệ"
7834
7835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7836 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7837 msgstr "Địa chỉ IPv6 hoặc tiền tố hợp lệ"
7838
7839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7840 msgid "valid IPv6 host id"
7841 msgstr "id máy chủ IPv6 hợp lệ"
7842
7843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7844 msgid "valid IPv6 network"
7845 msgstr "Mạng IPv6 hợp lệ"
7846
7847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7848 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7849 msgstr "Giá trị tiền tố IPv6 hợp lệ (0-128)"
7850
7851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7852 msgid "valid MAC address"
7853 msgstr "Địa chỉ MAC hợp lệ"
7854
7855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7856 msgid "valid UCI identifier"
7857 msgstr "định danh UCI hợp lệ"
7858
7859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7860 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7861 msgstr "Định danh UCI, tên máy chủ hoặc địa chỉ IP hợp lệ"
7862
7863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7865 msgid "valid address:port"
7866 msgstr "Địa-chỉ:cổng hợp lệ"
7867
7868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7870 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7871 msgstr "Ngày hợp lệ (YYYY-MM-DD)"
7872
7873 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7874 msgid "valid decimal value"
7875 msgstr "Giá trị thập phân hợp lệ"
7876
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7878 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7879 msgstr "Khóa WEP thập lục phân hợp lệ"
7880
7881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7882 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7883 msgstr "Khóa WPA thập lục phân hợp lệ"
7884
7885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7886 msgid "valid host:port"
7887 msgstr "Máy-chủ:cổng hợp lệ"
7888
7889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7894 msgid "valid hostname"
7895 msgstr "Tên máy chủ hợp lệ"
7896
7897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7898 msgid "valid hostname or IP address"
7899 msgstr "Địa chỉ IP hoặc tên máy chủ hợp lệ"
7900
7901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7902 msgid "valid integer value"
7903 msgstr "Giá trị nguyên hợp lệ"
7904
7905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7906 msgid "valid network in address/netmask notation"
7907 msgstr "Mạng trong địa chỉ/netmask hợp lệ"
7908
7909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7910 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7911 msgstr "Số điện thoại hợp lệ (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7912
7913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7915 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7916 msgstr "Cổng hoặc tầm cổng hợp lệ (Cổng 1- Cổng 2)"
7917
7918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7920 msgid "valid port value"
7921 msgstr "Giá trị cổng hợp lệ"
7922
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7924 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7925 msgstr "Thời gian hợp lệ (HH:MM:SS)"
7926
7927 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7928 msgid "value between %d and %d characters"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7932 msgid "value between %f and %f"
7933 msgstr "Giá trị giữa %f và %f"
7934
7935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7936 msgid "value greater or equal to %f"
7937 msgstr "Giá trị lớn hơn hoặc bằng %f"
7938
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7940 msgid "value smaller or equal to %f"
7941 msgstr "Giá trị nhỏ hơn hoặc bằng %f"
7942
7943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7944 msgid "value with %d characters"
7945 msgstr "giá trị với %d ký tự"
7946
7947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7948 msgid "value with at least %d characters"
7949 msgstr "giá trị với ít nhất %d ký tự"
7950
7951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7952 msgid "value with at most %d characters"
7953 msgstr "giá trị với tối đa %d ký tự"
7954
7955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7956 msgid "weak security"
7957 msgstr "Mật khẩu yếu"
7958
7959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7960 msgid "yes"
7961 msgstr "Có"
7962
7963 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7964 msgid "« Back"
7965 msgstr "« Quay lại"
7966
7967 #~ msgid "Enable/Disable"
7968 #~ msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
7969
7970 #~ msgid "No signal"
7971 #~ msgstr "Không có tín hiệu"
7972
7973 #~ msgid "Free"
7974 #~ msgstr "rỗi"
7975
7976 #~ msgid "Port %s"
7977 #~ msgstr "Cổng %s"
7978
7979 #~ msgid "Switch Port Mask"
7980 #~ msgstr "Chuyển đổi mặt nạ cổng"
7981
7982 #~ msgid "USB Device"
7983 #~ msgstr "Thiết bị USB"
7984
7985 #~ msgid "USB Ports"
7986 #~ msgstr "Cổng USB"
7987
7988 #~ msgid "Define a name for this network."
7989 #~ msgstr "Định tên cho mạng này"
7990
7991 #~ msgid "Bad address specified!"
7992 #~ msgstr "Địa chỉ không đạt yêu cầu"
7993
7994 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
7995 #~ msgstr "Cài đặt iputils-traceroute6 cho IPv6 traceroute"
7996
7997 #~ msgid "Loading"
7998 #~ msgstr "Đang tải"
7999
8000 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8001 #~ msgstr "Vui lòng chờ đến khi lệnh được thực thi hoàn thành..."
8002
8003 #~ msgid "Assign interfaces..."
8004 #~ msgstr "Chỉ định giao diện"
8005
8006 #~ msgid "Network without interfaces."
8007 #~ msgstr "Mạng không có giao diện mạng"
8008
8009 #~ msgid ""
8010 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8011 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
8012 #~ msgstr ""
8013 #~ "Bạn thực sự muốn xóa giao diện mạng này? Việc xóa không thể được hoàn "
8014 #~ "tác! Bạn có thể mất quyền truy cập vào thiết bị này nếu bạn được kết nối "
8015 #~ "qua giao diện này"
8016
8017 #~ msgid "Realtime Connections"
8018 #~ msgstr "Kết nối thời gian thực"
8019
8020 #~ msgid "Realtime Load"
8021 #~ msgstr "Tải thời gian thực"
8022
8023 #~ msgid "Realtime Traffic"
8024 #~ msgstr "Lưu thông thời gian thực"
8025
8026 #~ msgid "Realtime Wireless"
8027 #~ msgstr "Mạng không dây thời gian thực"
8028
8029 #~ msgid ""
8030 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8031 #~ msgstr ""
8032 #~ "Trang này cung cấp một tổng quan về đang hoạt động kết nối mạng hiện tại."
8033
8034 #~ msgid "Changes applied."
8035 #~ msgstr "Thay đổi đã áp dụng"
8036
8037 #, fuzzy
8038 #~ msgid "(%s available)"
8039 #~ msgstr "(%s available)"
8040
8041 #~ msgid "Checksum"
8042 #~ msgstr "Checksum"
8043
8044 #~ msgid "Flash Firmware"
8045 #~ msgstr "Phần cứng flash"
8046
8047 #~ msgid "Proceed"
8048 #~ msgstr "Proceed"
8049
8050 #~ msgid ""
8051 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8052 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8053 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8054 #~ msgstr ""
8055 #~ "Filesystem mà được dùng để format memory (<abbr title=\"for example\">e.g."
8056 #~ "</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
8057 #~ "samp>)"
8058
8059 #~ msgid "Connection Limit"
8060 #~ msgstr "Giới hạn kết nối"
8061
8062 #~ msgid "Diversity"
8063 #~ msgstr "Tính đa dạng"
8064
8065 #~ msgid "Frame Bursting"
8066 #~ msgstr "Khung nổ"
8067
8068 #~ msgid ""
8069 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8070 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8071 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8072 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8073 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8074 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8075 #~ msgstr ""
8076 #~ "Trên trang này bạn có thể định cấu hình giao diện network. Bạn có thể bắt "
8077 #~ "cầu nhiều giao diện bằng cách đánh dấu &amp;quot;bridge interfaces&amp;"
8078 #~ "quot; field và nhập tên vào của nhiều giao diện network phân tách bởi "
8079 #~ "những khoảng trống. Bạn có thể cũng dùng <abbr title=\"Virtual Local Area "
8080 #~ "Network\">VLAN</abbr> notation <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
8081 #~ "\"for example\">e.g.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
8082
8083 #~ msgid "Receiver Antenna"
8084 #~ msgstr "Máy thu Antenna"
8085
8086 #~ msgid "Replace entry"
8087 #~ msgstr "thay đổi nội dung"
8088
8089 #~ msgid "Separate Clients"
8090 #~ msgstr "Cô lập đối tượng"
8091
8092 #~ msgid "Transmission Rate"
8093 #~ msgstr "Truyền tải rate"
8094
8095 #~ msgid "Transmit Power"
8096 #~ msgstr "Truyền tải năng lượng"
8097
8098 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8099 #~ msgstr "Máy phát Antenna"
8100
8101 #~ msgid "Uploaded File"
8102 #~ msgstr "Tập tin đã tải lên"
8103
8104 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8105 #~ msgstr "Những thay đối sau đây đã được để trở về tình trạng cũ. "
8106
8107 #~ msgid "Theme"
8108 #~ msgstr "Thiết kế"
8109
8110 #~ msgid "Download and install package"
8111 #~ msgstr "Tải và cài đặt gói"
8112
8113 #~ msgid "Filter"
8114 #~ msgstr "Lọc"
8115
8116 #~ msgid "Find package"
8117 #~ msgstr "Tìm gói"
8118
8119 #~ msgid "Install"
8120 #~ msgstr "Cài đặt "
8121
8122 #~ msgid "OK"
8123 #~ msgstr "OK "
8124
8125 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8126 #~ msgstr "Cấu hình OPKG-"
8127
8128 #~ msgid "Package name"
8129 #~ msgstr "Tên gói"
8130
8131 #~ msgid "Software"
8132 #~ msgstr "Phần mềm"
8133
8134 #~ msgid "Version"
8135 #~ msgstr "Phiên bản"
8136
8137 #~ msgid "No chains in this table"
8138 #~ msgstr "Không có chuỗi trong bảng này"
8139
8140 #~ msgid "Backup / Restore"
8141 #~ msgstr "Backup/ Restore"
8142
8143 #~ msgid "Apply"
8144 #~ msgstr "Áp dụng"
8145
8146 #~ msgid "Applying changes"
8147 #~ msgstr "Tiến hành thay đổi"
8148
8149 #~ msgid "Action"
8150 #~ msgstr "Action"
8151
8152 #~ msgid "Maximum hold time"
8153 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8154
8155 #~ msgid "Minimum hold time"
8156 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8157
8158 #~ msgid "Leasetime"
8159 #~ msgstr "Leasetime"
8160
8161 #~ msgid "AR Support"
8162 #~ msgstr "Hỗ trợ AR"
8163
8164 #~ msgid "Background Scan"
8165 #~ msgstr "Background Scan"
8166
8167 #~ msgid "Compression"
8168 #~ msgstr "Sức nén"
8169
8170 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8171 #~ msgstr "Vô hiệu hóa bộ chỉnh giờ HW-Beacon"
8172
8173 #~ msgid "Do not send probe responses"
8174 #~ msgstr "Không gửi nhắc hồi đáp"
8175
8176 #~ msgid "Fast Frames"
8177 #~ msgstr "Khung nhanh"
8178
8179 #~ msgid "Maximum Rate"
8180 #~ msgstr "Mức cao nhất"
8181
8182 #~ msgid "Minimum Rate"
8183 #~ msgstr "Mức thấp nhất"
8184
8185 #~ msgid "Multicast Rate"
8186 #~ msgstr "Multicast Rate"
8187
8188 #~ msgid "Outdoor Channels"
8189 #~ msgstr "Kênh ngoại mạng"
8190
8191 #~ msgid "Regulatory Domain"
8192 #~ msgstr "Miền điều chỉnh"
8193
8194 #~ msgid "Separate WDS"
8195 #~ msgstr "Phân tách WDS"
8196
8197 #~ msgid "Turbo Mode"
8198 #~ msgstr "Turbo Mode"
8199
8200 #~ msgid "XR Support"
8201 #~ msgstr "Hỗ trợ XR"