3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:32+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
16 msgid "Action (target)"
19 msgid "Add command for reading values"
22 msgid "Add matching rule"
25 msgid "Add multiple hosts separated by space."
28 msgid "Add notification command"
32 msgid "Base Directory"
33 msgstr "Κατάλογος βάσης"
35 msgid "Basic monitoring"
38 msgid "CPU Plugin Configuration"
44 msgid "CSV Plugin Configuration"
47 msgid "Cache collected data for"
50 msgid "Cache flush interval"
62 msgid "CollectTopology"
68 msgid "Collectd Settings"
69 msgstr "Ρυθμίσεις Collectd"
72 "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
73 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
76 "Το Collectd είναι ένας μικρός δαίμονας για τη συλλογή δεδομένων από διάφορες "
77 "πηγές μέσω διάφορων προσθέτων. Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τις "
78 "γενικές ρυθμίσεις του δαίμονα collectd."
83 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
86 msgid "DF Plugin Configuration"
92 msgid "DNS Plugin Configuration"
95 msgid "Data collection interval"
96 msgstr "Περίοδος συλλογής δεδομένων"
98 msgid "Datasets definition file"
99 msgstr "Αρχείο ορισμού συνόλων δεδομένων"
101 msgid "Destination ip range"
104 msgid "Directory for collectd plugins"
105 msgstr "Κατάλογος για πρόσθετα collectd"
108 msgid "Directory for sub-configurations"
109 msgstr "Κατάλογος υπο-ρυθμίσεων"
111 msgid "Disk Plugin Configuration"
114 msgid "Disk Space Usage"
115 msgstr "Χρήση Χώρου στον δίσκο"
118 msgstr "Χρήση Δίσκου"
120 msgid "Display timespan »"
121 msgstr "Εμφάνιση χρονικού εύρους »"
123 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
127 msgstr "Ηλ. Ταχυδρομείο"
129 msgid "Enable this plugin"
135 msgid "Exec Plugin Configuration"
138 msgid "Filter class monitoring"
142 msgstr "Τείχος προστασίας"
144 msgid "Flush cache after"
147 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
157 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
158 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
162 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
163 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
164 "will be feeded to the the called programs stdin."
168 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
176 msgstr "Όνομα υπολογιστή"
178 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
181 msgid "IRQ Plugin Configuration"
184 msgid "Ignore source addresses"
187 msgid "Incoming interface"
190 msgid "Installed network plugins:"
193 msgid "Installed output plugins:"
196 msgid "Interface Plugin Configuration"
205 msgid "Interval for pings"
208 msgid "Iptables Plugin Configuration"
211 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
220 msgid "Listener interfaces"
223 msgid "Load Plugin Configuration"
226 msgid "Maximum allowed connections"
232 msgid "Memory Plugin Configuration"
235 msgid "Monitor all except specified"
238 msgid "Monitor all local listen ports"
241 msgid "Monitor devices"
244 msgid "Monitor disks and partitions"
247 msgid "Monitor filesystem types"
250 msgid "Monitor hosts"
253 msgid "Monitor interfaces"
256 msgid "Monitor interrupts"
259 msgid "Monitor local ports"
262 msgid "Monitor mount points"
265 msgid "Monitor processes"
268 msgid "Monitor remote ports"
271 msgid "Name of the rule"
272 msgstr "Όνομα κανόνα"
277 msgid "Netlink Plugin Configuration"
283 msgid "Network Plugin Configuration"
286 msgid "Network plugins"
287 msgstr "Πρόσθετα δικτύου"
290 "Network plugins are used to collect information about open tcp connections, "
291 "interface traffic, iptables rules etc."
294 msgid "Network protocol"
297 msgid "Number of threads for data collection"
298 msgstr "Αριθμός νημάτων για τη συλλογή δεδομένων"
303 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
306 msgid "Only create average RRAs"
312 msgid "Outgoing interface"
315 msgid "Output plugins"
316 msgstr "Πρόσθετα εξόδου"
319 "Output plugins provide different possibilities to store collected data. It "
320 "is possible to enable multiple plugin at one, for example to store collected "
321 "data in rrd databases and to transmit the data over the network to other "
322 "collectd instances."
328 msgid "Ping Plugin Configuration"
337 msgid "Processes Plugin Configuration"
340 msgid "Processes to monitor separated by space"
344 msgstr "Επεξεργαστής"
346 msgid "Qdisc monitoring"
349 msgid "RRD XFiles Factor"
352 msgid "RRD heart beat interval"
355 msgid "RRD step interval"
361 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
371 msgstr "Δευτερόλεπτα"
379 msgid "Shaping class monitoring"
388 msgid "Socket permissions"
391 msgid "Source ip range"
394 msgid "Specifies what information to collect about links."
397 msgid "Specifies what information to collect about routes."
400 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
406 msgid "Storage directory"
409 msgid "Storage directory for the csv files"
412 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
415 msgid "Stored timespans"
419 msgstr "Φόρτος Συστήματος"
421 msgid "System plugins"
422 msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
425 "System plugins collecting values about system state and ressource usage on "
429 msgid "TCP Connections"
430 msgstr "Συνδέσεις TCP"
432 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
435 msgid "TTL for network packets"
438 msgid "TTL for ping packets"
445 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
450 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
454 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
458 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
459 "processing by external programs."
463 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
464 "devices, mount points or filesystem types."
468 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
473 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
474 "selected interfaces."
478 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
479 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
480 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
481 "be used in other ways as well."
485 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
486 "external processes when certain threshold values have been reached."
490 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
494 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
495 "informations about processed bytes and packets per rule."
499 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
500 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
504 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
508 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
511 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
515 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
516 "filter-statistics for selected interfaces."
520 "The network plugin provides network based communication between different "
521 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
522 "client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
523 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
527 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
528 "the roundtrip time for each host."
532 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
533 "memory usage of selected processes."
537 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
538 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
539 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
540 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
544 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
545 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
546 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
548 "Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
549 "\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
550 "\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα."
553 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
558 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
559 "collected data from a running collectd instance."
563 "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
568 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
573 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
576 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
582 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
585 msgid "Used PID file"
586 msgstr "Αρχείο PID σε χρήση"
591 msgid "Verbose monitoring"
597 msgid "Wireless Plugin Configuration"
600 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
609 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
612 msgid "max. 16 chars"
615 msgid "reduces rrd size"
618 msgid "seconds; multiple separated by space"
621 msgid "server interfaces"