applications/luci-statistics: fix typo in collectd cbi
[project/luci.git] / po / en / statistics.po
1 #, fuzzy
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
14
15 msgid "Action (target)"
16 msgstr "Action (target)"
17
18 msgid "Add command for reading values"
19 msgstr "Add command for reading values"
20
21 msgid "Add matching rule"
22 msgstr "Add matching rule"
23
24 msgid "Add multiple hosts separated by space."
25 msgstr ""
26
27 msgid "Add notification command"
28 msgstr "Add notification command"
29
30 msgid "Base Directory"
31 msgstr "Base Directory"
32
33 msgid "Basic monitoring"
34 msgstr "Basic monitoring"
35
36 msgid "CPU Plugin Configuration"
37 msgstr "CPU Plugin Configuration"
38
39 msgid "CSV Output"
40 msgstr "CSV Output"
41
42 msgid "CSV Plugin Configuration"
43 msgstr "CSV Plugin Configuration"
44
45 msgid "Cache collected data for"
46 msgstr "Cache collected data for"
47
48 msgid "Cache flush interval"
49 msgstr "Cache flush interval"
50
51 msgid "Chain"
52 msgstr "Chain"
53
54 msgid "CollectLinks"
55 msgstr ""
56
57 msgid "CollectRoutes"
58 msgstr ""
59
60 msgid "CollectTopology"
61 msgstr ""
62
63 msgid "Collectd"
64 msgstr "Collectd"
65
66 msgid "Collectd Settings"
67 msgstr "Collectd Settings"
68
69 msgid ""
70 "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
71 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
72 "collectd daemon."
73 msgstr ""
74 "Collectd is a small daeomon for collecting data from various sources through "
75 "different plugins. On this page you can change general settings for the "
76 "collectd daemon."
77
78 msgid "Conntrack"
79 msgstr ""
80
81 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
82 msgstr ""
83
84 msgid "DF Plugin Configuration"
85 msgstr "DF Plugin Configuration"
86
87 msgid "DNS"
88 msgstr "DNS"
89
90 msgid "DNS Plugin Configuration"
91 msgstr "DNS Plugin Configuration"
92
93 msgid "Data collection interval"
94 msgstr "Data collection interval"
95
96 msgid "Datasets definition file"
97 msgstr "Datasets definition file"
98
99 msgid "Destination ip range"
100 msgstr "Destination ip range"
101
102 msgid "Directory for collectd plugins"
103 msgstr "Directory for collectd plugins"
104
105 msgid "Directory for sub-configurations"
106 msgstr "Directory for sub-configurations"
107
108 msgid "Disk Plugin Configuration"
109 msgstr "Disk Plugin Configuration"
110
111 msgid "Disk Space Usage"
112 msgstr "Disk Space Usage"
113
114 msgid "Disk Usage"
115 msgstr "Disk Usage"
116
117 msgid "Display timespan »"
118 msgstr "Display timespan »"
119
120 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
121 msgstr "E-Mail Plugin Configuration"
122
123 msgid "Email"
124 msgstr "Email"
125
126 msgid "Enable this plugin"
127 msgstr "Enable this plugin"
128
129 msgid "Exec"
130 msgstr "Exec"
131
132 msgid "Exec Plugin Configuration"
133 msgstr "Exec Plugin Configuration"
134
135 msgid "Filter class monitoring"
136 msgstr "Filter class monitoring"
137
138 msgid "Firewall"
139 msgstr "Firewall"
140
141 msgid "Flush cache after"
142 msgstr "Flush cache after"
143
144 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
145 msgstr "Forwarding between listen and server addresses"
146
147 msgid "Graphs"
148 msgstr "Graphs"
149
150 msgid "Group"
151 msgstr ""
152
153 msgid ""
154 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
155 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
156 msgstr ""
157 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
158 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
159
160 msgid ""
161 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
162 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
163 "will be feeded to the the called programs stdin."
164 msgstr ""
165 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
166 "certain threshold values have been reached. The values leading to invokation "
167 "will be feeded to the the called programs stdin."
168
169 msgid ""
170 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
171 "are selected."
172 msgstr ""
173 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
174 "are selected."
175
176 msgid "Host"
177 msgstr ""
178
179 msgid "Hostname"
180 msgstr "Hostname"
181
182 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
183 msgstr ""
184
185 msgid "IRQ Plugin Configuration"
186 msgstr "IRQ Plugin Configuration"
187
188 msgid "Ignore source addresses"
189 msgstr "Ignore source addresses"
190
191 msgid "Incoming interface"
192 msgstr "Incoming interface"
193
194 msgid "Installed network plugins:"
195 msgstr ""
196
197 msgid "Installed output plugins:"
198 msgstr ""
199
200 msgid "Interface Plugin Configuration"
201 msgstr "Interface Plugin Configuration"
202
203 msgid "Interfaces"
204 msgstr "Interfaces"
205
206 msgid "Interrupts"
207 msgstr "Interrupts"
208
209 msgid "Interval for pings"
210 msgstr ""
211
212 msgid "Iptables Plugin Configuration"
213 msgstr "Iptables Plugin Configuration"
214
215 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
216 msgstr ""
217
218 msgid "Listen host"
219 msgstr "Listen host"
220
221 msgid "Listen port"
222 msgstr "Listen port"
223
224 msgid "Listener interfaces"
225 msgstr "Listener interfaces"
226
227 msgid "Load Plugin Configuration"
228 msgstr "Load Plugin Configuration"
229
230 msgid "Maximum allowed connections"
231 msgstr "Maximum allowed connections"
232
233 msgid "Memory"
234 msgstr ""
235
236 msgid "Memory Plugin Configuration"
237 msgstr ""
238
239 msgid "Monitor all except specified"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Monitor all local listen ports"
243 msgstr "Monitor all local listen ports"
244
245 msgid "Monitor devices"
246 msgstr "Monitor devices"
247
248 msgid "Monitor disks and partitions"
249 msgstr "Monitor disks and partitions"
250
251 msgid "Monitor filesystem types"
252 msgstr "Monitor filesystem types"
253
254 msgid "Monitor hosts"
255 msgstr "Monitor hosts"
256
257 msgid "Monitor interfaces"
258 msgstr ""
259
260 msgid "Monitor interrupts"
261 msgstr "Monitor interrupts"
262
263 msgid "Monitor local ports"
264 msgstr "Monitor local ports"
265
266 msgid "Monitor mount points"
267 msgstr "Monitor mount points"
268
269 msgid "Monitor processes"
270 msgstr "Monitor processes"
271
272 msgid "Monitor remote ports"
273 msgstr "Monitor remote ports"
274
275 msgid "Name of the rule"
276 msgstr "Name of the rule"
277
278 msgid "Netlink"
279 msgstr "Netlink"
280
281 msgid "Netlink Plugin Configuration"
282 msgstr "Netlink Plugin Configuration"
283
284 msgid "Network"
285 msgstr "Network"
286
287 msgid "Network Plugin Configuration"
288 msgstr "Network Plugin Configuration"
289
290 msgid "Network plugins"
291 msgstr "Network plugins"
292
293 msgid ""
294 "Network plugins are used to collect information about open tcp connections, "
295 "interface traffic, iptables rules etc."
296 msgstr ""
297
298 msgid "Network protocol"
299 msgstr "Network protocol"
300
301 msgid "Number of threads for data collection"
302 msgstr "Number of threads for data collection"
303
304 msgid "OLSRd"
305 msgstr ""
306
307 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Only create average RRAs"
311 msgstr "Only create average RRAs"
312
313 msgid "Options"
314 msgstr "Options"
315
316 msgid "Outgoing interface"
317 msgstr "Outgoing interface"
318
319 msgid "Output plugins"
320 msgstr "Output plugins"
321
322 msgid ""
323 "Output plugins provide different possibilities to store collected data. It "
324 "is possible to enable multiple plugin at one, for example to store collected "
325 "data in rrd databases and to transmit the data over the network to other "
326 "collectd instances."
327 msgstr ""
328
329 msgid "Ping"
330 msgstr "Ping"
331
332 msgid "Ping Plugin Configuration"
333 msgstr "Ping Plugin Configuration"
334
335 msgid "Port"
336 msgstr ""
337
338 msgid "Processes"
339 msgstr "Processes"
340
341 msgid "Processes Plugin Configuration"
342 msgstr "Processes Plugin Configuration"
343
344 msgid "Processes to monitor separated by space"
345 msgstr ""
346
347 msgid "Processor"
348 msgstr "Processor"
349
350 msgid "Qdisc monitoring"
351 msgstr "Qdisc monitoring"
352
353 msgid "RRD XFiles Factor"
354 msgstr "RRD XFiles Factor"
355
356 msgid "RRD heart beat interval"
357 msgstr "RRD heart beat interval"
358
359 msgid "RRD step interval"
360 msgstr "RRD step interval"
361
362 msgid "RRDTool"
363 msgstr "RRDTool"
364
365 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
366 msgstr "RRDTool Plugin Configuration"
367
368 msgid "Rows per RRA"
369 msgstr "Rows per RRA"
370
371 msgid "Script"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Seconds"
375 msgstr "Seconds"
376
377 msgid "Server host"
378 msgstr "Server host"
379
380 msgid "Server port"
381 msgstr "Server port"
382
383 msgid "Shaping class monitoring"
384 msgstr "Shaping class monitoring"
385
386 msgid "Socket file"
387 msgstr ""
388
389 msgid "Socket group"
390 msgstr ""
391
392 msgid "Socket permissions"
393 msgstr ""
394
395 msgid "Source ip range"
396 msgstr "Source ip range"
397
398 msgid "Specifies what information to collect about links."
399 msgstr ""
400
401 msgid "Specifies what information to collect about routes."
402 msgstr ""
403
404 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
405 msgstr ""
406
407 msgid "Statistics"
408 msgstr ""
409
410 msgid "Storage directory"
411 msgstr "Storage directory"
412
413 msgid "Storage directory for the csv files"
414 msgstr "Storage directory for the csv files"
415
416 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
417 msgstr "Store data values as rates instead of absolute values"
418
419 msgid "Stored timespans"
420 msgstr "Stored timespans"
421
422 msgid "System Load"
423 msgstr "System Load"
424
425 msgid "System plugins"
426 msgstr "System plugins"
427
428 msgid ""
429 "System plugins collecting values about system state and ressource usage on "
430 "the device.:"
431 msgstr ""
432
433 msgid "TCP Connections"
434 msgstr "TCP Connections"
435
436 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
437 msgstr "TCPConns Plugin Configuration"
438
439 msgid "TTL for network packets"
440 msgstr "TTL for network packets"
441
442 msgid "TTL for ping packets"
443 msgstr "TTL for ping packets"
444
445 msgid "Table"
446 msgstr "Table"
447
448 msgid ""
449 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
450 "plugin of OLSRd."
451 msgstr ""
452
453 msgid ""
454 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
455 "connections."
456 msgstr ""
457
458 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
459 msgstr "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
460
461 msgid ""
462 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
463 "processing by external programs."
464 msgstr ""
465 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
466 "processing by external programs."
467
468 msgid ""
469 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
470 "devices, mount points or filesystem types."
471 msgstr ""
472 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
473 "devices, mount points or filesystem types."
474
475 msgid ""
476 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
477 "or whole disks."
478 msgstr ""
479 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
480 "or whole disks."
481
482 msgid ""
483 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
484 "selected interfaces."
485 msgstr ""
486 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
487 "selected interfaces."
488
489 msgid ""
490 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
491 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
492 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
493 "be used in other ways as well."
494 msgstr ""
495 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
496 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
497 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
498 "be used in other ways as well."
499
500 msgid ""
501 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
502 "external processes when certain threshold values have been reached."
503 msgstr ""
504 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
505 "external processes when certain threshold values have been reached."
506
507 msgid ""
508 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
509 msgstr ""
510 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
511
512 msgid ""
513 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
514 "informations about processed bytes and packets per rule."
515 msgstr ""
516 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
517 "informations about processed bytes and packets per rule."
518
519 msgid ""
520 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
521 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
522 msgstr ""
523 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
524 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
525
526 msgid ""
527 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
528 "and quality."
529 msgstr ""
530
531 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
532 msgstr "The load plugin collects statistics about the general system load."
533
534 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
535 msgstr ""
536
537 msgid ""
538 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
539 "filter-statistics for selected interfaces."
540 msgstr ""
541 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
542 "filter-statistics for selected interfaces."
543
544 msgid ""
545 "The network plugin provides network based communication between different "
546 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
547 "client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
548 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
549 msgstr ""
550 "The network plugin provides network based communication between different "
551 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
552 "client mode locally collected date is transferred to a collectd server "
553 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
554
555 msgid ""
556 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
557 "the roundtrip time for each host."
558 msgstr ""
559 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
560 "the roundtrip time for each host."
561
562 msgid ""
563 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
564 "memory usage of selected processes."
565 msgstr ""
566 "The processes plugin collects informations like cpu time, page faults and "
567 "memory usage of selected processes."
568
569 msgid ""
570 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
571 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
572 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
573 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
574 msgstr ""
575 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
576 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
577 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
578 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
579
580 msgid ""
581 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
582 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
583 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
584 msgstr ""
585 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
586 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
587 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
588
589 msgid ""
590 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
591 "selected ports."
592 msgstr ""
593 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
594 "selected ports."
595
596 msgid ""
597 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
598 "collected data from a running collectd instance."
599 msgstr ""
600 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
601 "collected data from a running collectd instance."
602
603 msgid ""
604 "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
605 "noise and quality."
606 msgstr ""
607 "The wireless plugin collects statistics about wireless signal strength, "
608 "noise and quality."
609
610 msgid ""
611 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
612 "connections."
613 msgstr ""
614 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
615 "connections."
616
617 msgid ""
618 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
619 msgstr ""
620 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
621
622 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
623 msgstr "Try to lookup fully qualified hostname"
624
625 msgid "UnixSock"
626 msgstr "UnixSock"
627
628 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
629 msgstr "Unixsock Plugin Configuration"
630
631 msgid "Used PID file"
632 msgstr "Used PID file"
633
634 msgid "User"
635 msgstr ""
636
637 msgid "Verbose monitoring"
638 msgstr "Verbose monitoring"
639
640 msgid "Wireless"
641 msgstr "Wireless"
642
643 msgid "Wireless Plugin Configuration"
644 msgstr "Wireless Plugin Configuration"
645
646 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
647 msgstr ""
648
649 msgid "e.g. br-ff"
650 msgstr "e.g. br-ff"
651
652 msgid "e.g. br-lan"
653 msgstr "e.g. br-lan"
654
655 msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
656 msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
657
658 msgid "max. 16 chars"
659 msgstr "max. 16 chars"
660
661 msgid "reduces rrd size"
662 msgstr "reduces rrd size"
663
664 msgid "seconds; multiple separated by space"
665 msgstr "seconds; multiple separated by space"
666
667 msgid "server interfaces"
668 msgstr "server interfaces"