msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n" "Last-Translator: David Rapaň \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:272 msgid "Action" msgstr "إجراء" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:233 msgid "Active Sources" msgstr "المصادر المفعّلة" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Adblock" msgstr "أدبلوك" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:40 msgid "Adblock action" msgstr "إجراء أدبلوك" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:11 msgid "Add Blacklist Domain" msgstr "إضافة نطاق للقائمة السوداء" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:46 msgid "Add Whitelist Domain" msgstr "إضافة نطاق للقائمة المسموحة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:12 msgid "Add this (sub-)domain to your local blacklist." msgstr "أضف هذا النطاق (الفرعي) لقائمتك السوداء المحلية." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:47 msgid "Add this (sub-)domain to your local whitelist." msgstr "أضف هذا النطاق (الفرعي) لقائمتك المسموحة المحلية." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "Additional Jail Blocklist" msgstr "قائمة حظر إضافية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:300 msgid "Additional Settings" msgstr "إعدادات إضافية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "وقت انتظار إضافي بالثواني قبل الشروع في تطبيق إعدادات أدبلوك." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:301 msgid "Advanced DNS Settings" msgstr "إعدادات DNS متقدمة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:303 msgid "Advanced E-Mail Settings" msgstr "إعدادات متقدمة للبريد الالكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:302 msgid "Advanced Report Settings" msgstr "إعدادات متقدمة للتقارير" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "Allow Local Client IPs" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:461 msgid "" "Allow all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:271 msgid "Answer" msgstr "إجابة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391 msgid "Backup Directory" msgstr "مجلد النسخ الاحتياطي" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382 msgid "Base Temp Directory" msgstr "مجلد التخزين المؤقت الأساسي" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:382 msgid "" "Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. " "downloading, sorting, merging etc." msgstr "" "مجلد التخزين المؤقت الأساسي لكل العمليات المتعلقة بأدبلوك، مثال: تحميل، " "ترتيب، دمج، إلخ." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34 msgid "" "Blacklist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "تم حفظ التغييرات في القائمة السوداء. رجاء قم بتحديث قوائم أدبلوك الخاصة بك " "لتظهر التغييرات." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:296 msgid "Blacklist..." msgstr "القائمة السوداء..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "Block Local Client IPs" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:455 msgid "" "Block all requests of certain DNS clients based on their IP address (RPZ-" "CLIENT-IP). Please note: This feature is currently only supported by bind " "DNS backend." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:327 msgid "Blocked DNS Requests" msgstr "طلبات DNS المحظورة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:225 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:229 msgid "Blocked Domains" msgstr "نطاقات محظورة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387 msgid "Blocklist Backup" msgstr "نسخة احتياطية لقائمة الحظر" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:81 msgid "Blocklist Query" msgstr "استعلام لقائمة الحظر" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:336 msgid "Blocklist Query..." msgstr "استعلام لقائمة الحظر..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:304 msgid "Blocklist Sources" msgstr "مصادر قائمة الحظر" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:467 msgid "" "Builds an additional DNS blocklist to block access to all domains except " "those listed in the whitelist. Please note: You can use this restrictive " "blocklist e.g. for guest wifi or kidsafe configurations." msgstr "" "إنشاء قائمة حظر DNS إضافية لحظر الوصول إلى جميع النطاقات باستثناء تلك " "المدرجة في القائمة المسموحة. ملاحظة: يمكنك استخدام قائمة الحظر هذه لشبكات " "wifi المؤقتة أو للإعدادات المخصصة لسلامة الأطفال." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:22 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:57 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:109 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:176 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:72 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:569 msgid "Categories" msgstr "فئات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:269 msgid "Client" msgstr "العميل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:221 msgid "Clients" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:136 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS. " "For further information check the online documentation" msgstr "" "إعدادات حزمة أدبلوك لمنع نطاقات الإعلانات/ النطاقات سيئة الاستخدام باستعمال " "DNS. لمزيد من المعلومات راجع المساعدة على الشبكة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:220 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:222 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:224 msgid "Count" msgstr "العدد" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:387 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup." msgstr "" "إنشاء نسخ احتياطية لقائمة الحظر المضغوطة ، سيتم استخدامها في حالة حدوث أخطاء " "في التنزيل أو أثناء بدء التشغيل." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "DNS Backend" msgstr "DNS الخلفية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425 msgid "DNS Directory" msgstr "دليل DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "DNS Instance" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:27 msgid "DNS Report" msgstr "تقرير DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439 msgid "DNS Restart Timeout" msgstr "مهلة إعادة تشغيل DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:267 msgid "Date" msgstr "تاريخ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Disable DNS Allow" msgstr "تعطيل السماح DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:452 msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ-PASSTHRU)." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:270 msgid "Domain" msgstr "اختصاص" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:223 msgid "Domains" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 msgid "Don't check SSL server certificates during download." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:404 msgid "Download Insecure" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "Download Parameters" msgstr "تنزيل المعلمات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396 msgid "Download Utility" msgstr "تحميل الأداة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "E-Mail Notification" msgstr "إعلام البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "E-Mail Notification Count" msgstr "عدد إعلام البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "E-Mail Profile" msgstr "ملف تعريف البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361 msgid "E-Mail Receiver Address" msgstr "عنوان مستقبل البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 msgid "E-Mail Sender Address" msgstr "عنوان مرسل البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "E-Mail Topic" msgstr "موضوع البريد الإلكتروني" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:35 msgid "Edit Blacklist" msgstr "تحرير القائمة السوداء" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:43 msgid "Edit Whitelist" msgstr "تحرير القائمة البيضاء" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449 msgid "" "Empty the DNS cache before adblock processing starts to reduce the memory " "consumption." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336 msgid "Enable SafeSearch" msgstr "تمكين SafeSearch" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349 msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube." msgstr "تفعيل مرشحات البحث الآمن المعتدلة لموقع youtube." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enable the adblock service." msgstr "قم بتمكين خدمة adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing errors." msgstr "تمكين التسجيل المطول لتصحيح الأخطاء في حالة وجود أي أخطاء في المعالجة." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309 msgid "Enabled" msgstr "مفعل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:319 msgid "End Timestamp" msgstr "الطابع الزمني للانتهاء" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:336 msgid "" "Enforcing SafeSearch for google, bing, duckduckgo, yandex, youtube and " "pixabay." msgstr "" "فرض البحث الآمن على google و bing و duckduckgo و yandex و youtube و pixabay." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:18 msgid "Existing job(s)" msgstr "الوظائف الحالية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "External DNS Lookup Domain" msgstr "مجال بحث DNS خارجي" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:444 msgid "" "External domain to check for a successful DNS backend restart. Please note: " "To disable this check set this option to 'false'." msgstr "" "المجال الخارجي للتحقق من إعادة تشغيل DNS الخلفية بنجاح. يرجى ملاحظة: لتعطيل " "هذا الاختيار ، قم بتعيين هذا الخيار على \"خطأ\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434 msgid "Fifth instance" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:170 msgid "Filter criteria like date, domain or client (optional)" msgstr "معايير التصفية مثل التاريخ أو المجال أو العميل (اختياري)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326 msgid "Firewall ports that should be forced locally." msgstr "منافذ جدار الحماية التي يجب فرضها محليًا." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 msgid "Firewall source zones that should be forced locally." msgstr "مناطق مصدر جدار الحماية التي يجب فرضها محليًا." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:430 msgid "First instance (default)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:449 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "مسح ذاكرة التخزين المؤقت DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 msgid "Force Local DNS" msgstr "فرض DNS المحلي" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:326 msgid "Forced Ports" msgstr "البوابات القسرية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:320 msgid "Forced Zones" msgstr "مناطق قسرية" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:433 msgid "Fourth instance" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:353 msgid "" "Gather DNS related network traffic via tcpdump and provide a DNS Report on " "demand. Please note: this needs additional 'tcpdump' or 'tcpdump-mini' " "package installation and a full adblock service restart to take effect." msgstr "" "اجمع حركة مرور الشبكة ذات الصلة ب DNS عبر tcpdump وقدم تقرير DNS عند الطلب. " "يرجى ملاحظة: هذا يحتاج إلى تثبيت حزمة إضافية \"tcpdump-mini\" وإعادة تشغيل " "خدمة adblock كاملة لتصبح سارية المفعول." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:299 msgid "General Settings" msgstr "الاعدادات العامة" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-adblock.json:3 msgid "Grant access to LuCI app adblock" msgstr "منح حق الوصول إلى Adblock لتطبيق LuCI" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:223 msgid "Information" msgstr "معلومة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471 msgid "Jail Directory" msgstr "دليل السجن" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:257 msgid "Last Run" msgstr "آخر تشغيل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:355 msgid "Latest DNS Requests" msgstr "أحدث طلبات DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Limit SafeSearch" msgstr "تقييد البحث الآمن" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:339 msgid "Limit SafeSearch to certain providers." msgstr "قصر البحث الآمن على مقدمي خدمات معينين." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:65 msgid "Line number to remove" msgstr "رقم الخط المراد إزالته" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "List of available network devices used by tcpdump." msgstr "قائمة بأجهزة الشبكة المتاحة التي يستخدمها برنامج tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "" "List of available network interfaces to trigger the adblock start. Choose " "'unspecified' to use a classic startup timeout instead of a network trigger." msgstr "" "قائمة واجهات الشبكة المتاحة لبدء تشغيل adblock. اختر \"غير محدد\" لاستخدام " "مهلة بدء التشغيل الكلاسيكية بدلاً من مشغل الشبكة." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list directory. To " "overwrite the default path use the 'DNS Directory' option." msgstr "" "قائمة بالخلفيات الخلفية لنظام أسماء النطاقات المدعومة مع دليل القائمة " "الافتراضي الخاص بها. للكتابة فوق المسار الافتراضي ، استخدم خيار \"دليل DNS\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:396 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "قائمة أدوات التنزيل المدعومة والمجهزة بالكامل مسبقًا" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:51 msgid "Log View" msgstr "عرض السجل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "Low Priority Service" msgstr "خدمة ذات أولوية منخفضة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:408 msgid "" "Manually override the pre-configured download options for the selected " "download utility." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:124 msgid "No Query results!" msgstr "لا توجد نتائج استعلام!" #: applications/luci-app-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-adblock.json:19 msgid "Overview" msgstr "نظرة عامة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519 msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails." msgstr "" "الملف الشخصي المستخدم من قبل \"msmtp\" لرسائل البريد الإلكتروني الخاصة " "بإشعار حظر الإعلانات." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132 msgid "Query" msgstr "استعلام" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82 msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain." msgstr "الاستعلام عن قوائم الحظر والنسخ الاحتياطية النشطة لمجال معين." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523 msgid "" "Raise the notification count, to get E-Mails if the overall blocklist count " "is less or equal to the given limit." msgstr "" "ارفع عدد الإشعارات للحصول على رسائل البريد الإلكتروني إذا كان العدد الإجمالي " "لقائمة الحظر أقل من الحد المعطى أو مساويًا له." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:361 msgid "Receiver address for adblock notification e-mails." msgstr "عنوان المستلم لرسائل البريد الإلكتروني الخاصة بإشعار adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:317 msgid "" "Redirect all DNS queries from specified zones to the local DNS resolver, " "applies to UDP and TCP protocol." msgstr "" "أعد توجيه جميع استعلامات DNS من مناطق محددة إلى محلل DNS المحلي ، ينطبق على " "بروتوكول UDP و TCP." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:372 msgid "" "Reduce the priority of the adblock background processing to take fewer " "resources from the system. Please note: This change requires a full adblock " "service restart to take effect." msgstr "" "تقليل أولوية معالجة خلفية adblock لأخذ موارد أقل من النظام. يرجى ملاحظة: هذا " "التغيير يتطلب إعادة تشغيل خدمة adblock كاملة لتصبح سارية المفعول." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:198 msgid "Refresh" msgstr "نعش الذاكرة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:139 msgid "Refresh DNS Report" msgstr "قم بتحديث تقرير DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:15 msgid "Refresh Timer" msgstr "تحديث الموقت" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266 msgid "Refresh Timer..." msgstr "تحديث المؤقت ..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343 msgid "Refresh..." msgstr "تنعيش الذاكرة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349 msgid "Relax SafeSearch" msgstr "استرخاء البحث الآمن" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:281 msgid "Reload" msgstr "إعادة تحميل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:61 msgid "Remove an existing job" msgstr "إزالة وظيفة موجودة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report Chunk Count" msgstr "تقرير عدد القطع" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496 msgid "Report Chunk Size" msgstr "تقرير حجم القطعة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 msgid "Report Directory" msgstr "دليل التقارير" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:483 msgid "Report Interface" msgstr "واجهة التقرير" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501 msgid "Report Ports" msgstr "تقرير المنافذ" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:491 msgid "Report chunk count used by tcpdump." msgstr "الإبلاغ عن عدد القطع المستخدم بواسطة tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:496 msgid "Report chunk size used by tcpdump in MByte." msgstr "الإبلاغ عن حجم القطعة المستخدم بواسطة tcpdump بالميجابايت." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Resolve IPs" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:505 msgid "Resolve reporting IP addresses by using reverse DNS (PTR) lookups." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:288 msgid "Restart" msgstr "إعادة تشغيل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:96 msgid "Result" msgstr "نتيجة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:249 msgid "Run Directories" msgstr "تشغيل الدلائل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:253 msgid "Run Flags" msgstr "تشغيل الإشارات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:245 msgid "Run Interfaces" msgstr "تشغيل واجهات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:241 msgid "Run Utils" msgstr "تشغيل الأدوات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:39 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:74 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:106 msgid "Save" msgstr "إحفض" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:431 msgid "Second instance" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:357 msgid "" "Send adblock related notification e-mails. Please note: this needs " "additional 'msmtp' package installation." msgstr "" "إرسال رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بالإشعار عن حظر الإعلانات. يرجى ملاحظة: " "هذا يحتاج إلى تثبيت حزمة 'msmtp' إضافية." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511 msgid "Sender address for adblock notification E-Mails." msgstr "عنوان المرسل لرسائل البريد الإلكتروني الخاصة بإشعار حظر الإعلانات." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29 msgid "Set a new adblock job" msgstr "تعيين وظيفة adblock جديدة" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:429 msgid "Set the dns backend instance used by adblock." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:297 msgid "Settings" msgstr "إعدادات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:545 msgid "Sources (Size, Focus)" msgstr "المصادر (الحجم والتركيز)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:501 msgid "Space separated list of ports used by tcpdump." msgstr "قائمة منافذ مفصولة بمسافة يستخدمها tcpdump." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:315 msgid "Start Timestamp" msgstr "بدء الطابع الزمني" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312 msgid "Startup Trigger Interface" msgstr "بدء واجهة التشغيل" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225 msgid "Status / Version" msgstr "الحالة / الإصدار" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:274 msgid "Suspend" msgstr "تعليق" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:487 msgid "Target directory for DNS related report files." msgstr "الدليل الهدف لملفات التقارير المتعلقة ب DNS." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:391 msgid "Target directory for blocklist backups." msgstr "الدليل الهدف للنسخ الاحتياطية لقائمة الحظر." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:425 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "الدليل المستهدف لقائمة الحظر التي تم إنشاؤها \"adb_list.overall\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:471 msgid "Target directory for the generated jail blocklist 'adb_list.jail'." msgstr "الدليل المستهدف لقائمة منع السجن التي تم إنشاؤها \"adb_list.jail\"." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:86 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:95 msgid "The Refresh Timer could not been updated." msgstr "تعذر تحديث مؤقت التحديث." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:88 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:97 msgid "The Refresh Timer has been updated." msgstr "تم تحديث مؤقت التحديث." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:56 msgid "The day of the week (opt., values: 0-6 possibly sep. by , or -)" msgstr "" "يوم الأسبوع (اختياري ، القيم: من 1 إلى 7 من المحتمل أن يفصل بينها أو -)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:46 msgid "The hours portition (req., range: 0-23)" msgstr "قسم الساعات (مطلوب ، النطاق: 0-23)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:51 msgid "The minutes portion (opt., range: 0-59)" msgstr "جزء الدقائق (اختياري ، النطاق: 0-59)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:432 msgid "Third instance" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:23 msgid "" "This is the local adblock blacklist to always-deny certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "هذه قائمة حظر الإعلانات المحلية لرفض بعض المجالات (الفرعية) دائمًا.
" "ملاحظة: إضافة مجال واحد فقط في كل سطر. يُسمح بالتعليقات المقدمة ب \"#\" - لا " "يُسمح بعناوين IP و wildcards و regex." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:23 msgid "" "This is the local adblock whitelist to always allow certain (sub) domains." "
Please note: add only one domain per line. Comments introduced with " "'#' are allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" "هذه هي القائمة البيضاء المحلية لحظر الإعلانات للسماح دائمًا بنطاقات (فرعية) " "معينة.
يُرجى ملاحظة: إضافة مجال واحد فقط في كل سطر. يُسمح بالتعليقات " "المقدمة ب \"#\" - لا يُسمح بعناوين IP و wildcards و regex." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:312 msgid "" "This tab shows the last generated DNS Report, press the 'Refresh' button to " "get a current one." msgstr "" "تعرض علامة التبويب هذه آخر تقرير DNS تم إنشاؤه ، اضغط على الزر \"تحديث\" " "للحصول على تقرير حالي." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:268 msgid "Time" msgstr "وقت" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:439 msgid "Timeout to wait for a successful DNS backend restart." msgstr "حان الوقت لانتظار إعادة تشغيل خلفية DNS ناجحة." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:16 msgid "" "To keep your adblock lists up-to-date, you should set up an automatic update " "job for these lists." msgstr "" "للحفاظ على تحديث قوائم Adblock الخاصة بك ، يجب عليك إعداد مهمة تحديث تلقائي " "لهذه القوائم." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:348 msgid "Top Statistics" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:515 msgid "Topic for adblock notification E-Mails." msgstr "موضوع رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بإشعار adblock." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:323 msgid "Total DNS Requests" msgstr "إجمالي طلبات DNS" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:377 msgid "Trigger Delay" msgstr "تأخير الزناد" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:17 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:17 msgid "Unable to save changes: %s" msgstr "تعذر حفظ التغييرات: s%" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:584 msgid "Variants" msgstr "المتغيرات" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:369 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "تسجيل مطول للتصحيح" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:69 #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/whitelist.js:15 msgid "" "Whitelist changes have been saved. Refresh your adblock lists that changes " "take effect." msgstr "" "تم حفظ تغييرات القائمة البيضاء. قم بتحديث قوائم منع الإعلانات التي تسري " "التغييرات عليها." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:288 msgid "Whitelist..." msgstr "القائمة البيضاء ..." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:419 msgid "bind (/var/lib/bind)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:417 msgid "dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" msgstr "نظام اسم المجال التخزين المؤقت dnsmasq (/tmp/dnsmasq.d)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:420 msgid "kresd (/etc/kresd)" msgstr "محلل العقد الخفي kresd (/etc/kresd)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:163 msgid "max. result set size" msgstr "مجموعة نتائج أعلى حجم." #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:150 msgid "max. top statistics" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:421 msgid "raw (/tmp)" msgstr "خام (/ tmp)" #: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:418 msgid "unbound (/var/lib/unbound)" msgstr "غير ملزم (/var/lib/unbound)" #~ msgid "No adblock related logs yet!" #~ msgstr "لا توجد سجلات ذات صلة ب adblock حتى الآن!" #~ msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." #~ msgstr "" #~ "ناتج سجل النظام ، تمت تصفيته مسبقًا للرسائل ذات الصلة بحظر الإعلان فقط." #~ msgid "Top 10 Statistics" #~ msgstr "أفضل 10 إحصائيات" #~ msgid "Disable DNS Restarts" #~ msgstr "تعطيل إعادة بدء DNS" #~ msgid "" #~ "Disable adblock triggered restarts for dns backends with autoload/inotify " #~ "functions." #~ msgstr "" #~ "قم بتعطيل عمليات إعادة تشغيل adblock التي تم تشغيلها لخلفيات DNS مع وظائف " #~ "التحميل التلقائي / inotify." #~ msgid "Download Queue" #~ msgstr "تنزيل قائمة الانتظار" #~ msgid "" #~ "Size of the download queue for download processing (incl. sorting, " #~ "merging etc.) in parallel." #~ msgstr "" #~ "حجم قائمة انتظار التنزيل لمعالجة التنزيل (بما في ذلك الفرز والدمج وما إلى " #~ "ذلك) بالتوازي." #~ msgid "Flush the DNS Cache before adblock processing as well." #~ msgstr "امسح ذاكرة التخزين المؤقت ل DNS قبل معالجة adblock أيضًا." #~ msgid "Special config options for the selected download utility." #~ msgstr "خيارات التكوين الخاصة لأداة التنزيل المساعدة المحددة." #~ msgid "- unspecified -" #~ msgstr "- غير محدد -" #~ msgid "Blocked Domain" #~ msgstr "نطاق محظور" #~ msgid "Disable selective DNS whitelisting (RPZ pass through)." #~ msgstr "تعطيل القائمة البيضاء الانتقائية لنظام أسماء النطاقات (مرور RPZ)." #~ msgid "Name / IP Address" #~ msgstr "الاسم / عنوان IP" #~ msgid "named (/var/lib/bind)" #~ msgstr "نظام أسماء النطاقات named (/var/lib/bind)" #~ msgid "" #~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect." #~ "

 

" #~ msgstr "" #~ "تحتاج التغييرات في علامة التبويب هذه إلى إعادة تشغيل خدمة أدبلوك كاملة " #~ "حتى تصبح نافذة المفعول.

 

"