msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-10-29 19:41+0000\n" "Last-Translator: semih \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:41 msgid "Allowed IP ranges" msgstr "İzin verilen IP aralıkları" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:26 msgid "" "Attempt to automatically detect if the upstream IP will be blocked by the " "configuration, and add an exception if it will. If this does not work " "correctly, you can add exceptions manually below." msgstr "" "Yukarı akış IP'sinin konfigürasyon tarafından engellenip engellenmeyeceğini " "otomatik olarak tespit etmeye çalışın ve eğer engelliyorsa bir istisna " "ekleyin. Bu doğru şekilde çalışmazsa, istisnaları aşağıdan manuel olarak " "ekleyebilirsiniz." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:25 msgid "Auto-detect upstream IP" msgstr "Yukarı akış IP'sini otomatik algıla" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:10 #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "BCP38" msgstr "BCP38" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:18 msgid "BCP38 config" msgstr "BCP38 ayarları" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:38 msgid "Blocked IP ranges" msgstr "Engellenen IP aralıkları" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:21 msgid "Enable" msgstr "Etkinleştir" #: applications/luci-app-bcp38/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-bcp38.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-bcp38" msgstr "luci-app-bcp38 için UCI erişimi verin" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:31 msgid "Interface name" msgstr "Arayüz ismi" #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:32 msgid "" "Interface to apply the blocking to should be the upstream WAN interface)." msgstr "Engellemenin uygulanacağı arayüz, yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:42 msgid "" "Takes precedence over blocked ranges. Use to whitelist your upstream network " "if you're behind a double NAT and the auto-detection doesn't work." msgstr "" "Engellenen aralıklara göre önceliklidir. Çift NAT gerisindeyseniz ve " "otomatik algılama çalışmıyorsa yukarı akış ağınızı beyaz listeye eklemek " "için kullanın." #: applications/luci-app-bcp38/htdocs/luci-static/resources/view/bcp38/form.js:11 msgid "" "This function blocks packets with private address destinations from going " "out onto the internet as per BCP 38. For IPv6, only source specific default routes are " "installed, so no BCP38 firewall routes are needed." msgstr "" "Bu işlev, BCP 38 uyarınca " "özel adres hedefleri olan paketlerin internete gitmesini engeller. IPv6 için " "yalnızca kaynağa özgü varsayılan yollar yüklenir, bu nedenle BCP38 güvenlik " "duvarı yollarına gerek yoktur." #~ msgid "" #~ "Interface to apply the blocking to (should be the upstream WAN interface)." #~ msgstr "" #~ "Engellemenin uygulanacağı arayüz (yukarı akış WAN arayüzü olmalıdır)."