# # Yangfl , 2017, 2018. # msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Last-Translator: Yangfl \n" "Language-Team: \n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:28+0800\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:145 msgid "%s in %s" msgstr "%s 位于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:242 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154 msgid "%s%s with %s" msgstr "%s%s 和 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:143 msgid "%s, %s in %s" msgstr "%s, %s 位于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:275 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195 msgid "%d pkts. per %s" msgstr "%d 数据包/%s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:271 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192 msgid "%d pkts. per %s, burst %d pkts." msgstr "%d 数据包/%s,突发 %d 数据包。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:107 msgid "%s and limit to %s" msgstr "%s 并限制到 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:293 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214 msgid "Accept forward" msgstr "接受转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:303 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224 msgid "Accept input" msgstr "接受入站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:283 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204 msgid "Accept output" msgstr "接受出站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:325 msgid "Action" msgstr "动作" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58 msgid "Add" msgstr "添加" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53 msgid "Add and edit..." msgstr "添加并编辑…" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone destination " "traffic, e.g. -p tcp --dport 443 to only match outbound HTTPS " "traffic." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "" "Additional raw iptables arguments to classify zone source traffic, " "e.g. -p tcp --sport 443 to only match inbound HTTPS traffic." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:100 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:84 msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 msgid "Allow \"invalid\" traffic" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:304 msgid "Allow forward from source zones:" msgstr "允许从源区域转发:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:263 msgid "Allow forward to destination zones:" msgstr "允许转发到目标区域:" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:207 msgid "Any" msgstr "任何" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:341 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:354 msgid "Any day" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "Automatic helper assignment" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:210 msgid "" "Automatically assign conntrack helpers based on traffic protocol and port" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85 msgid "Conntrack Settings" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Conntrack helpers" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 msgid "Covered devices" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:135 msgid "Covered networks" msgstr "覆盖网络" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "Covered subnets" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19 msgid "Custom Rules" msgstr "自定义规则" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8 msgid "" "Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not " "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after " "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" "自定义规则允许您执行不属于防火墙框架的任意 iptables 命令。每次重启防火墙时," "在默认的规则运行后这些命令将立即执行。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:305 msgid "Destination address" msgstr "目标地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:316 msgid "Destination port" msgstr "目标端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:299 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21 msgid "Destination zone" msgstr "目标区域" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242 msgid "Disable" msgstr "禁用" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:299 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220 msgid "Discard forward" msgstr "丢弃转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:309 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230 msgid "Discard input" msgstr "丢弃入站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:289 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210 msgid "Discard output" msgstr "丢弃出站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:207 msgid "" "Do not install extra rules to reject forwarded traffic with conntrack state " "invalid. This may be required for complex asymmetric route setups." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50 msgid "Do not rewrite" msgstr "不重写" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218 msgid "Do not track forward" msgstr "不跟踪转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:307 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228 msgid "Do not track input" msgstr "不跟踪入站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:287 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208 msgid "Do not track output" msgstr "不跟踪出站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:42 msgid "Drop invalid packets" msgstr "丢弃无效数据包" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:148 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:188 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246 msgid "Enable" msgstr "启用" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:261 msgid "Enable NAT Loopback" msgstr "启用 NAT 环回" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41 msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "启用 SYN-flood 防御" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:220 msgid "Enable logging on this zone" msgstr "启用此区域的日志记录" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60 msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM." msgstr "实验特性。与 QoS/SQM 不完全兼容。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:214 msgid "Explicitly choses allowed connection tracking helpers for zone traffic" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:209 msgid "External IP address" msgstr "外部 IP 地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:222 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12 msgid "External port" msgstr "外部端口" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27 msgid "External zone" msgstr "外部区域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:266 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333 msgid "Extra arguments" msgstr "附加参数" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:245 msgid "Extra destination arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86 msgid "Extra iptables arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:235 msgid "Extra source arguments" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6 msgid "Firewall" msgstr "防火墙" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7 msgid "Firewall - Custom Rules" msgstr "防火墙 - 自定义规则" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:91 msgid "Firewall - Port Forwards" msgstr "防火墙 - 端口转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127 msgid "Firewall - Traffic Rules" msgstr "防火墙 - 通信规则" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:34 msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "防火墙 - 区域设置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204 msgid "Force connection tracking" msgstr "强制连接追踪" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:47 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119 msgid "Forward" msgstr "转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:134 msgid "Forward to" msgstr "转发到" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:347 msgid "Friday" msgstr "星期五" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:62 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:64 msgid "From %s in %s" msgstr "来自 %s 位于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:60 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:62 msgid "From %s in %s with source %s" msgstr "来自 %s 位于 %s 源于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:60 msgid "From %s in %s with source %s and %s" msgstr "来自 %s 位于 %s 源端口 %s 源 MAC %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:75 msgid "From %s on this device" msgstr "来自 %s 位于本设备" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:73 msgid "From %s on this device with source %s" msgstr "来自 %s 位于本设备源于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:71 msgid "From %s on this device with source %s and %s" msgstr "来自 %s 位于本设备源端口 %s 源 MAC %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:99 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:135 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:37 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:83 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9 msgid "General Settings" msgstr "基本设置" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:71 msgid "Hardware flow offloading" msgstr "硬件流量分载" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75 msgid "IP" msgstr "IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83 msgid "IP range" msgstr "IP 范围" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100 msgid "IPs" msgstr "IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:216 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:220 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:200 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185 msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 和 IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:201 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:186 msgid "IPv4 only" msgstr "仅 IPv4" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:218 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:202 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:187 msgid "IPv6 only" msgstr "仅 IPv6" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:45 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:117 msgid "Input" msgstr "入站数据" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:238 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30 msgid "Internal IP address" msgstr "内部 IP 地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:250 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31 msgid "Internal port" msgstr "内部端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:232 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29 msgid "Internal zone" msgstr "内部区域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:223 msgid "Limit log messages" msgstr "限制日志信息" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31 msgid "MAC" msgstr "MAC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40 msgid "MACs" msgstr "MAC" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:132 msgid "MSS clamping" msgstr "MSS 钳制" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:129 msgid "Masquerading" msgstr "IP 动态伪装" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:124 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172 msgid "Match" msgstr "匹配规则" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:217 msgid "Match ICMP type" msgstr "匹配 ICMP 类型" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:223 msgid "" "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range " "on this host" msgstr "匹配指向此主机上指定目标端口或目标端口范围的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:343 msgid "Monday" msgstr "星期一" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:350 msgid "Month Days" msgstr "日期" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:120 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:168 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:194 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:98 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19 msgid "Name" msgstr "名字" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169 msgid "Network" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28 msgid "New SNAT rule" msgstr "新建 SNAT 规则" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47 msgid "New forward rule" msgstr "新建转发规则" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17 msgid "New input rule" msgstr "新建进入规则" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36 msgid "New port forward" msgstr "新建端口转发" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16 msgid "New source NAT" msgstr "新建 Source NAT" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:210 msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "仅匹配指定目的 IP 地址的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:173 msgid "Only match incoming traffic from these MACs." msgstr "仅匹配来自这些 MAC 的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:186 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "仅匹配来自此 IP 或 IP 范围的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199 msgid "" "Only match incoming traffic originating from the given source port or port " "range on the client host" msgstr "仅匹配源自客户端主机上给定源端口或源端口范围的入站流量。" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7 msgid "Open ports on router" msgstr "打开路由器端口" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24 msgid "Other..." msgstr "其它..." #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:46 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:118 msgid "Output" msgstr "出站数据" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:267 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "传递到 iptables 的额外参数。小心使用!" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:232 msgid "" "Passing raw iptables arguments to source and destination traffic " "classification rules allows to match packets based on other criteria than " "interfaces or subnets. These options should be used with extreme care as " "invalid values could render the firewall ruleset broken, completely exposing " "all services." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:94 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12 msgid "Port Forwards" msgstr "端口转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:92 msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" "端口转发允许 Internet 上的远程计算机连接到内部网络中的特定计算机或服务。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:204 msgid "" "Prevent the installation of NOTRACK rules which would bypass " "connection tracking." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:153 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:204 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11 msgid "Protocol" msgstr "协议" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:251 msgid "" "Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host" msgstr "重定向匹配的入站流量到内部主机的端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "重定向匹配的入站流量到指定的内部主机" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:295 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216 msgid "Refuse forward" msgstr "拒绝转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226 msgid "Refuse input" msgstr "拒绝入站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:285 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206 msgid "Refuse output" msgstr "拒绝出站" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72 msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621" msgstr "需要硬件 NAT 支持。目前 mt7621 已实现" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29 msgid "Restart Firewall" msgstr "重启防火墙" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:197 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "要限制 IP 动态伪装的目标子网" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:190 msgid "Restrict Masquerading to given source subnets" msgstr "要限制 IP 动态伪装的源子网" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:197 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:184 msgid "Restrict to address family" msgstr "限制地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:59 msgid "Routing/NAT Offloading" msgstr "Routing/NAT 分载" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245 msgid "Rule is disabled" msgstr "规则已禁用" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241 msgid "Rule is enabled" msgstr "规则已启用" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348 msgid "Saturday" msgstr "星期六" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67 msgid "Software based offloading for routing/NAT" msgstr "基于软件的 Routing/NAT 分载" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:66 msgid "Software flow offloading" msgstr "软件流量分载" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:185 msgid "Source IP address" msgstr "源 IP 地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:172 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:268 msgid "Source MAC address" msgstr "源 MAC 地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:279 msgid "Source address" msgstr "源地址" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:290 msgid "Source port" msgstr "源端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:166 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:262 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20 msgid "Source zone" msgstr "源区域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:366 msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "开始日期(yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:358 msgid "Start Time (hh.mm.ss)" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:370 msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)" msgstr "停止日期(yyyy-mm-dd)" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:362 msgid "Stop Time (hh.mm.ss)" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:342 msgid "Sunday" msgstr "星期日" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35 msgid "" "The firewall creates zones over your network interfaces to control network " "traffic flow." msgstr "防火墙通过在网络接口上创建区域来控制网络流量。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:171 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:259 msgid "" "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and " "other zones. Destination zones cover forwarded traffic " "originating from %q. Source zones match forwarded " "traffic from other zones targeted at %q. The forwarding " "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" "以下选项可以控制区域(%s)和其它区域间的转发规则。目标区域接收" "源自 %q 的转发流量。源区域匹配从目标为 %q 的区域的需转发流量。转发规则的作用是单向的,例如:一条允许" "从 lan 到 wan 的转发规则并不隐含有允许相反方向从 wan 到 lan 的流量转发。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:94 msgid "" "This section defines common properties of %q. The input and " "output options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the forward option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " "networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "本节定义 %q 的通用属性,入站数据出站数据选项用于设置此区" "域入站和出站流量的默认策略,转发选项描述该区域内不同网络之间的流量转" "发策略。覆盖网络指定从属于这个区域的网络。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:346 msgid "Thursday" msgstr "星期四" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:137 msgid "Time Restrictions" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:374 msgid "Time in UTC" msgstr "UTC 时间" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:96 msgid "To %s at %s on this device" msgstr "到 %s 在 %s 位于本设备" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:89 msgid "To %s in %s" msgstr "到 %s 位于 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:98 msgid "To %s on this device" msgstr "到 %s 位于本设备" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:87 msgid "To %s, %s in %s" msgstr "到 %s, %s 位于 %s" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22 msgid "To source IP" msgstr "到源 IP" #: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23 msgid "To source port" msgstr "到源端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:130 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15 msgid "Traffic Rules" msgstr "通信规则" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:128 msgid "" "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on " "the router." msgstr "" "通信规则定义了不同区域间的数据包传输策略,例如:拒绝一些主机之间的通信,开放" "路由器 WAN 上的端口。" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344 msgid "Tuesday" msgstr "星期二" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:107 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:121 msgid "Unnamed forward" msgstr "未命名转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:144 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:169 msgid "Unnamed rule" msgstr "未命名规则" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:99 msgid "Unnamed zone" msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:175 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by raw, non-uci managed " "network devices." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179 msgid "" "Use this option to classify zone traffic by source or destination subnet " "instead of networks or devices." msgstr "" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:72 msgid "Via %s" msgstr "通过 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:70 msgid "Via %s at %s" msgstr "通过 %s 在 %s" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:345 msgid "Wednesday" msgstr "星期三" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337 msgid "Week Days" msgstr "星期" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:109 msgid "Zone ⇒ Forwardings" msgstr "区域 ⇒ 转发" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:78 msgid "Zones" msgstr "区域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:329 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:125 msgid "accept" msgstr "接受" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:177 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:190 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:214 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:254 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:222 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:271 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:282 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:293 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:308 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319 msgid "any" msgstr "所有" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:53 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:138 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:58 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:85 msgid "any host" msgstr "所有主机" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:66 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:69 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:94 msgid "any router IP" msgstr "所有路由 IP" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110 msgid "any zone" msgstr "所有区域" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189 msgid "day" msgstr "日" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331 msgid "don't track" msgstr "不跟踪" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:328 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:52 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:124 msgid "drop" msgstr "丢弃" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:265 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187 msgid "hour" msgstr "小时" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185 msgid "minute" msgstr "分钟" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20 msgid "not" msgstr "非" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50 msgid "port" msgstr "端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65 msgid "ports" msgstr "端口" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:330 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:51 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:123 msgid "reject" msgstr "拒绝" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:261 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183 msgid "second" msgstr "秒" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121 msgid "type" msgstr "类型" #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209 #: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130 msgid "types" msgstr "类型" #~ msgid "Output zone" #~ msgstr "出站区域" #~ msgid "(Unnamed Entry)" #~ msgstr "(未命名条目)" #~ msgid "(Unnamed Rule)" #~ msgstr "(未命名规则)" #~ msgid "(Unnamed SNAT)" #~ msgstr "(未命名 SNAT)" #~ msgid "Destination IP address" #~ msgstr "目标 IP 地址" #~ msgid "Inter-Zone Forwarding" #~ msgstr "端口触发" #~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range." #~ msgstr "匹配指定目标端口或目标端口范围的转发流量。" #~ msgid "" #~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port " #~ "range on the client host." #~ msgstr "匹配来自客户端主机上指定源端口或源端口范围的入站流量。" #~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address." #~ msgstr "将匹配流量的源地址改写成指定地址。" #~ msgid "" #~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to " #~ "only rewrite the IP address." #~ msgstr "将匹配流量的源端口改写成指定端口。留空只改写 IP 地址。" #~ msgid "Rewrite to source %s" #~ msgstr "源地址改写成 %s" #~ msgid "Rewrite to source %s, %s" #~ msgstr "源地址改写成 %s, %s" #~ msgid "SNAT IP address" #~ msgstr "SNAT IP 地址" #~ msgid "SNAT port" #~ msgstr "SNAT 端口" #~ msgid "Source NAT" #~ msgstr "Source NAT" #~ msgid "" #~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " #~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map " #~ "multiple WAN addresses to internal subnets." #~ msgstr "" #~ "Source NAT 是一种特殊形式的封包伪装,它允许精细的控制传出流量的源 IP,例" #~ "如:将多个 WAN 地址映射到内部子网。" #~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)" #~ msgstr "开始时间(hh:mm:ss)" #~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)" #~ msgstr "停止时间(hh:mm:ss)" #~ msgid "" #~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " #~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings." #~ msgstr "" #~ "本页面可以更改端口转发的高级设置。大多数情况下,不需要更改这些设置。" #~ msgid "" #~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " #~ "entry, such as matched source and destination hosts." #~ msgstr "本页面可以更改通信规则的高级设置,比如:需匹配的源主机和目标主机。" #~ msgid "Unnamed SNAT" #~ msgstr "未命名 SNAT" #~ msgid "" #~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " #~ "protocols separated by space." #~ msgstr "您也可以选择“--自定义--”来定义多个协议,在多个协议间需加空格。" #~ msgid "Zone %q" #~ msgstr "区域 %q" #~ msgid "traffic" #~ msgstr "通信"