msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2019-11-16 21:16-0300\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34 msgid "" "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong." msgstr "" "Las ubicaciones disponibles son: Suiza, Islandia, Finlandia, Panamá y Hong " "Kong." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21 msgid "Configuration ID" msgstr "ID de configuración" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18 msgid "Enable NextDNS." msgstr "Activa NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17 msgid "Enabled" msgstr "Activado" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics." msgstr "" "Exponga la información de los clientes de LAN en el análisis de NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6 msgid "" "For further information, go to nextdns.io" msgstr "" "Para obtener más información, vaya a nextdns.io" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14 msgid "General" msgstr "General" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration." msgstr "Vaya a nextdns.io para crear una configuración." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31 msgid "Hardened Privacy" msgstr "Privacidad endurecida" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37 msgid "Log Queries" msgstr "Consultas de registro" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38 msgid "Log individual queries to system log." msgstr "Registre consultas individuales en el registro del sistema." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18 msgid "Logs" msgstr "Registros" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3 msgid "NextDNS" msgstr "NextDNS" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4 msgid "NextDNS Configuration." msgstr "Configuración de NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17 msgid "Overview" msgstr "Vista general" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27 msgid "Report Client Info" msgstr "Reportar información del cliente" #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22 msgid "The ID of your NextDNS configuration." msgstr "La ID de su configuración de NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." msgstr "" "La salida de syslog, prefiltrada solo para mensajes relacionados con nextdns." #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32 msgid "" "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy " "laws." msgstr "" "Cuando esté activado, use servidores DNS ubicados en jurisdicciones con " "fuertes leyes de privacidad."