msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: 2019-11-18 05:08+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:21 msgid "Forced reboot delay" msgstr "Espera para forzar reinicio" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:40 msgid "Host address to ping" msgstr "Dirección de host para hacer ping" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:47 msgid "" "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you " "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days" msgstr "" "Cada cuánto comprobar la conexión a internet. Por defecto son segundos, pero " "puede añadir 'm' para minutos, 'h' para horas o 'd' para días" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:31 msgid "" "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines " "the longest period of time without internet access before a reboot is " "engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for minutes, 'h' " "for hours or 'd' for days" msgstr "" "En modo periódico, define el período de reinicio. En el modo de Internet, " "define el período de tiempo más largo sin acceso a Internet antes de iniciar " "el reinicio. La unidad predeterminada es de segundos, puede usar el sufijo " "'m' para los minutos, 'h' para las horas o 'd' para los días" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:15 msgid "Operating mode" msgstr "Modo de operación" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:30 msgid "Period" msgstr "Período" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:39 msgid "Ping host" msgstr "Host al que hacer ping" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:46 msgid "Ping period" msgstr "Período de ping" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:5 #: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3 msgid "Watchcat" msgstr "Watchcat" #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:6 msgid "" "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet connection " "has been lost for a certain period of time." msgstr "" "Watchcat permite configurar un reinicio periódico cuando la conexión a " "Internet se ha perdido durante un cierto período de tiempo." #: applications/luci-app-watchcat/luasrc/model/cbi/watchcat/watchcat.lua:22 msgid "" "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. Entering " "a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot " "fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable" msgstr "" "Al reiniciar el sistema, el watchcat activará un reinicio suave. Si ingresa " "un valor que no sea cero aquí, se iniciará un reinicio con retraso si el " "reinicio por software falla. Ingrese un número de segundos para activar, use " "0 para desactivar"