+#~ msgid ""
+#~ "Changes on this tab needs a full adblock service restart to take effect."
+#~ "<br /><p> </p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ändringar i denna flik kräver en fullständig omstart av "
+#~ "annonsblockerinstjänsten för att få verkan.<br /><p> </p>"
+
+#~ msgid "DNS File Reset"
+#~ msgstr "DNS-filåterställning"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of supported and fully pre-configured adblock sources, already "
+#~ "active sources are pre-selected.<br /> <b><em>To avoid OOM errors, please "
+#~ "do not select too many lists!</em></b><br /> List size information with "
+#~ "the respective domain ranges as follows:<br /> • <b>S</b> "
+#~ "(-10k), <b>M</b> (10k-30k) and <b>L</b> (30k-80k) should work for 128 "
+#~ "MByte devices,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) should work for "
+#~ "256-512 MByte devices,<br /> • <b>XXL</b> (200k-) needs more "
+#~ "RAM and Multicore support, e.g. x86 or raspberry devices.<br /> <p> "
+#~ "</p>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista med stödja och fullt förkonfigurerade annonsblockeringskällor. "
+#~ "Redan aktiva källor är förvalda.<br /> <b><em>För att undvika slut-på-"
+#~ "minnesfel, välj inte för många listor!</em></b><br /> "
+#~ "Liststorleksinformation med respektive domänomfång är som följer:<br /> "
+#~ "• <b>S</b> (-10k), <b>M</b> (10k-30k) och <b>L</b> (30k-80k) "
+#~ "bör fungera på 128 MByte enheter,<br /> • <b>XL</b> (80k-200k) "
+#~ "bör fungera på 256-512 MByte enheter,<br /> • <b>XXL</b> "
+#~ "(200k-) berhöver mer RAM och flerkärnsstöd, t.ex. x86- eller raspberry-"
+#~ "enheter.<br /> <p> </p>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Resets the final DNS blocklist 'adb_list.overall' after DNS backend "
+#~ "loading. Please note: This option starts a small ubus/adblock monitor in "
+#~ "the background."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nollställer den slutgiltiga DNS-spärrlistan 'adb_list.overall' after DNS-"
+#~ "bakändesladdning. Notera: detta alternativ startar en liten ubus/adblock "
+#~ "övervakare i bakgrunden."
+