treewide: sync i18n translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-firewall / po / zh_Hans / firewall.po
index aa15dbe91de3ba5e1a809efb932932f475521db5..767afa2ff45076e8acb64e9f7d4e42f5151991e7 100644 (file)
@@ -41,11 +41,11 @@ msgstr ""
 "tooltip=\"匹配除 "%{helper.name}" 以外的任意助手。\">%{helper.val}"
 "</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 
 "tooltip=\"匹配除 &quot;%{helper.name}&quot; 以外的任意助手。\">%{helper.val}"
 "</var>:<var data-tooltip=\"%{helper.name}\">%{helper.val}</var>}}"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
 msgid "-- add IP --"
 msgstr "-- 添加 IP --"
 
 msgid "-- add IP --"
 msgstr "-- 添加 IP --"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:519
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:521
 msgid "-- add MAC --"
 msgstr "-- 添加 MAC --"
 
 msgid "-- add MAC --"
 msgstr "-- 添加 MAC --"
 
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "允许来自<em>源区域</em>的转发:"
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
 msgstr "允许转发到<em>目标区域</em>:"
 
 msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
 msgstr "允许转发到<em>目标区域</em>:"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:549
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:551
 msgid "Any"
 msgstr "任何"
 
 msgid "Any"
 msgstr "任何"
 
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "任何"
 msgid "Any day"
 msgstr "每天"
 
 msgid "Any day"
 msgstr "每天"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
 msgid ""
 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
 msgid ""
 "Apply a bitwise XOR of the given value and the existing mark value on "
 "established connections. Format is value[/mask]. If a mask is specified then "
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
 "在已建立的连接上对给定值和现有标记值进行按位异或。格式为 值[/掩码]。如果指定"
 "了掩码,则掩码中设置的位将归零。"
 
 "在已建立的连接上对给定值和现有标记值进行按位异或。格式为 值[/掩码]。如果指定"
 "了掩码,则掩码中设置的位将归零。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
 msgstr "将给定的 DSCP 类或值应用于已建立的连接。"
 
 msgid "Apply the given DSCP class or value to established connections."
 msgstr "将给定的 DSCP 类或值应用于已建立的连接。"
 
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "连接跟踪助手"
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "内容已保存。"
 
 msgid "Contents have been saved."
 msgstr "内容已保存。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:698
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:700
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
 msgid "Continue"
 msgstr "继续"
 
@@ -278,11 +278,11 @@ msgstr ""
 msgid "DSCP classification"
 msgstr "DSCP 类别"
 
 msgid "DSCP classification"
 msgstr "DSCP 类别"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
 msgid "DSCP mark"
 msgstr "DSCP 标记"
 
 msgid "DSCP mark"
 msgstr "DSCP 标记"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:297
 msgid "DSCP mark required"
 msgstr "需要 DSCP 标记"
 
 msgid "DSCP mark required"
 msgstr "需要 DSCP 标记"
 
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "已启用"
 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
 msgstr "为该集合开启数据包和字节计数追踪。"
 
 msgid "Enables packet and byte count tracking for the set."
 msgstr "为该集合开启数据包和字节计数追踪。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "请输入:%s"
 
 msgid "Expecting: %s"
 msgstr "请输入:%s"
 
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "防火墙 - 通信规则"
 msgid "Firewall - Zone Settings"
 msgstr "防火墙 - 区域设置"
 
 msgid "Firewall - Zone Settings"
 msgstr "防火墙 - 区域设置"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:691
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
 msgid "Firewall configuration migration"
 msgstr "防火墙配置迁移"
 
 msgid "Firewall configuration migration"
 msgstr "防火墙配置迁移"
 
@@ -631,11 +631,11 @@ msgstr "内部区域"
 msgid "Intra zone forward"
 msgstr "Intra zone 转发"
 
 msgid "Intra zone forward"
 msgstr "Intra zone 转发"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:304
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:305
 msgid "Invalid DSCP mark"
 msgstr "无效的 DSCP 标记"
 
 msgid "Invalid DSCP mark"
 msgstr "无效的 DSCP 标记"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:372
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:373
 msgid "Invalid limit value"
 msgstr "无效的限制值"
 
 msgid "Invalid limit value"
 msgstr "无效的限制值"
 
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "无效的限制值"
 msgid "Invalid set name"
 msgstr "无效的集合名"
 
 msgid "Invalid set name"
 msgstr "无效的集合名"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:382
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
 msgid "Limit burst"
 msgstr "限制突发"
 
 msgid "Limit burst"
 msgstr "限制突发"
 
@@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "限制突发"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "限制日志信息"
 
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "限制日志信息"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:348
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
 msgid "Limit matching"
 msgstr "限制匹配"
 
 msgid "Limit matching"
 msgstr "限制匹配"
 
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limited masquerading enabled"
 msgstr "已启用有限伪装"
 
 msgid "Limited masquerading enabled"
 msgstr "已启用有限伪装"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:349
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:350
 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
 msgstr "将流量匹配限制为指定的速率。"
 
 msgid "Limits traffic matching to the specified rate."
 msgstr "将流量匹配限制为指定的速率。"
 
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "IP 动态伪装"
 msgid "Match"
 msgstr "匹配规则"
 
 msgid "Match"
 msgstr "匹配规则"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
 msgid "Match DSCP"
 msgstr "匹配 DSCP"
 
 msgid "Match DSCP"
 msgstr "匹配 DSCP"
 
@@ -737,7 +737,7 @@ msgid ""
 "on this host"
 msgstr "匹配指向此主机上指定目标端口或目标端口范围的入站流量"
 
 "on this host"
 msgstr "匹配指向此主机上指定目标端口或目标端口范围的入站流量"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
 msgid "Match mark"
 msgstr "匹配标记"
 
 msgid "Match mark"
 msgstr "匹配标记"
 
@@ -746,7 +746,7 @@ msgstr "匹配标记"
 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
 msgstr "使用指定的连接跟踪助手匹配流量。"
 
 msgid "Match traffic using the specified connection tracking helper."
 msgstr "使用指定的连接跟踪助手匹配流量。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:319
 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
 msgstr "匹配特定的防火墙标记或防火墙标记范围。"
 
 msgid "Matches a specific firewall mark or a range of different marks."
 msgstr "匹配特定的防火墙标记或防火墙标记范围。"
 
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "匹配特定的防火墙标记或防火墙标记范围。"
 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
 msgstr "匹配使用指定的出站网络设备转发的流量。"
 
 msgid "Matches forwarded traffic using the specified outbound network device."
 msgstr "匹配使用指定的出站网络设备转发的流量。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:263
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:264
 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
 msgstr "匹配承载指定 DSCP 标记的流量。"
 
 msgid "Matches traffic carrying the specified DSCP marking."
 msgstr "匹配承载指定 DSCP 标记的流量。"
 
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "最大条目数"
 msgid "Max Length"
 msgstr "最大长度"
 
 msgid "Max Length"
 msgstr "最大长度"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:383
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:384
 msgid ""
 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
 msgid ""
 "Maximum initial number of packets to match: this number gets recharged by "
 "one every time the limit specified above is not reached, up to this number."
@@ -962,11 +962,11 @@ msgstr "SNAT - 重写为特定的源 IP 或端口"
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
 msgid "Set mark"
 msgstr "设置标记"
 
 msgid "Set mark"
 msgstr "设置标记"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:317
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:318
 msgid ""
 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
 msgid ""
 "Set the given mark value on established connections. Format is value[/mask]. "
 "If a mask is specified then only those bits set in the mask are modified."
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "存储方式"
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:692
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:694
 msgid ""
 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
 msgid ""
 "The existing firewall configuration needs to be changed for LuCI to function "
 "properly."
@@ -1213,11 +1213,11 @@ msgstr "未命名的集合"
 msgid "Unnamed zone"
 msgstr "未命名区域"
 
 msgid "Unnamed zone"
 msgstr "未命名区域"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:595
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:597
 msgid "Unrecognized protocol"
 msgstr "无法识别的协议"
 
 msgid "Unrecognized protocol"
 msgstr "无法识别的协议"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:693
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:695
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
 msgid ""
 "Upon pressing \"Continue\", \"redirect\" sections with target \"SNAT\" will "
 "be converted to \"nat\" sections and the firewall will be restarted to apply "
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgid ""
 "instead of networks or devices."
 msgstr "此选项可对源或目标子网而非网络或设备进行区域流量分类。"
 
 "instead of networks or devices."
 msgstr "此选项可对源或目标子网而非网络或设备进行区域流量分类。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:330
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:331
 msgid "Valid firewall mark required"
 msgstr "需要有效的防火墙标记"
 
 msgid "Valid firewall mark required"
 msgstr "需要有效的防火墙标记"
 
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "星期"
 msgid "XOR firewall mark"
 msgstr "异或防火墙标记"
 
 msgid "XOR firewall mark"
 msgstr "异或防火墙标记"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:315
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:316
 msgid "XOR mark"
 msgstr "异或标记"
 
 msgid "XOR mark"
 msgstr "异或标记"
 
@@ -1302,9 +1302,9 @@ msgstr "应从中创建反射规则的区域。若未设置,将仅使用目标
 msgid "accept"
 msgstr "接受"
 
 msgid "accept"
 msgstr "接受"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:267
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:461
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:484
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:268
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:463
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:486
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:269
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:300
 #: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:327
@@ -1507,7 +1507,7 @@ msgstr "此设备"
 msgid "this new zone"
 msgstr "此新区域"
 
 msgid "this new zone"
 msgstr "此新区域"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:353
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:354
 msgid "unlimited"
 msgstr "无限制"
 
 msgid "unlimited"
 msgstr "无限制"
 
@@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "未指定"
 msgid "up to 65536 entries."
 msgstr "最多 65536 个条目。"
 
 msgid "up to 65536 entries."
 msgstr "最多 65536 个条目。"
 
-#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:338
+#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:339
 msgid "valid firewall mark"
 msgstr "有效的防火墙标记"
 
 msgid "valid firewall mark"
 msgstr "有效的防火墙标记"