luci-app-ksmbd: support new UCI option, update for 3.2.1 version
[project/luci.git] / applications / luci-app-ksmbd / po / pl / ksmbd.po
index c076f102467714a3ebb5f211b26e0ac54ce4777e..1d6ce2220622ca0ebc517a1070bebaaf03af77b8 100644 (file)
@@ -11,19 +11,29 @@ msgstr ""
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:85
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Zezwól gościom"
 
 msgid "Allow guests"
 msgstr "Zezwól gościom"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:79
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:42
+msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
+msgid ""
+"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
+"smb(v2.1/3) support."
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:82
 msgid "Allowed users"
 msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
 
 msgid "Allowed users"
 msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:66
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:69
 msgid "Browse-able"
 msgstr "Możliwe do przeglądania"
 
 msgid "Browse-able"
 msgstr "Możliwe do przeglądania"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:98
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:101
 msgid "Create mask"
 msgstr "Utwórz maskę"
 
 msgid "Create mask"
 msgstr "Utwórz maskę"
 
@@ -31,7 +41,7 @@ msgstr "Utwórz maskę"
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:104
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:107
 msgid "Directory mask"
 msgstr "Maska katalogu"
 
 msgid "Directory mask"
 msgstr "Maska katalogu"
 
@@ -39,11 +49,11 @@ msgstr "Maska katalogu"
 msgid "Edit Template"
 msgstr "Edytuj szablon"
 
 msgid "Edit Template"
 msgstr "Edytuj szablon"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:46
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
 msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji ksmbd."
 
 msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
 msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji ksmbd."
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:77
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:80
 msgid "Force Root"
 msgstr "Wymuszanie Roota"
 
 msgid "Force Root"
 msgstr "Wymuszanie Roota"
 
@@ -51,11 +61,11 @@ msgstr "Wymuszanie Roota"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia główne"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:93
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:96
 msgid "Hide dot files"
 msgstr "Ukryj pliki zaczynające się od kropki"
 
 msgid "Hide dot files"
 msgstr "Ukryj pliki zaczynające się od kropki"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:88
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:91
 msgid "Inherit owner"
 msgstr "Właściciel spadku"
 
 msgid "Inherit owner"
 msgstr "Właściciel spadku"
 
@@ -67,7 +77,7 @@ msgstr "Interfejs"
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
 msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie"
 
 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
 msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:63
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nazwa"
 
@@ -76,11 +86,11 @@ msgstr "Nazwa"
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Udziały sieciowe"
 
 msgid "Network Shares"
 msgstr "Udziały sieciowe"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:61
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
 msgid "Path"
 msgstr "Ścieżka"
 
 msgid "Path"
 msgstr "Ścieżka"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:56
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
 msgid ""
 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
 "mounted device."
@@ -88,15 +98,15 @@ msgstr ""
 "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
 "w zamontowanym urządzeniu."
 
 "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
 "w zamontowanym urządzeniu."
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:71
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:74
 msgid "Read-only"
 msgstr "Tylko do odczytu"
 
 msgid "Read-only"
 msgstr "Tylko do odczytu"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:55
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:58
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "Udostępniane katalogi"
 
 msgid "Shared Directories"
 msgstr "Udostępniane katalogi"
 
-#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
+#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
 msgid ""
 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
 msgid ""
 "This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
 "your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "